Brother TD-4550DNWB User's Guide

Guida dell'utente
TD-4550DNWB
© 2019 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.

Sommario

Prima di utilizzare la macchina Brother .............................................................................................. 1
Definizioni delle note......................................................................................................................................2
Precauzioni generali....................................................................................................................................... 3
Marchi e licenze ............................................................................................................................................. 4
Osservazioni sulle licenze open source.........................................................................................................5
Nota importante.............................................................................................................................................. 6
Configurazione della stampante.......................................................................................................... 7
Descrizione dei componenti...........................................................................................................................8
Panoramica del display LCD........................................................................................................................ 10
Installazione della batteria a bottone............................................................................................................ 13
Impostare data e ora.................................................................................................................................... 14
Caricamento del rotolo RD........................................................................................................................... 15
Controllare la posizione del sensore............................................................................................................ 18
Collegamento del cavo di alimentazione...................................................................................................... 21
Accensione/spegnimento............................................................................................................................. 22
Installazione del software................................................................................................................... 23
Installare i driver e il software della stampante su un computer ..................................................................24
Applicazioni disponibili ....................................................................................................................... 25
Connettere la stampante a un computer...................................................................................................... 26
Collegamento della stampante a un computer mediante un cavo USB ............................................. 27
Collegamento della stampante a un computer mediante Wi-Fi.......................................................... 28
Collegamento della stampante a un computer mediante una LAN cablata ....................................... 31
Collegamento della stampante a un computer mediante connessione Bluetooth.............................. 32
Creazione di etichette e stampa mediante computer ...................................................................... 33
Creazione di etichette utilizzando P-touch Editor (Windows)....................................................................... 34
Finestra principale della modalità Express di P-touch Editor (Windows) ........................................... 36
Finestra principale della modalità Professional di P-touch Editor (Windows) .................................... 37
Finestra principale della modalità Snap di P-touch Editor (Windows)................................................ 38
Stampa di etichette usando P-touch Editor (Windows)................................................................................ 39
Creazione di etichette e stampa senza installare software e driver............................................................. 40
Stampa tramite interfaccia USB (modalità di archiviazione di massa) ............................................... 41
Stampa dei dati di immagine senza utilizzare il driver stampante...................................................... 42
Stampa di etichette distribuita su più stampanti per ridurre i tempi di stampa (Windows)........................... 43
Stampa di etichette codici a barre utilizzando Ritaglio stampa (Windows).................................................. 45
Codici a barre compatibili con Ritaglio stampa (Windows) ................................................................ 46
Documento con codici a barre compatibile con Ritaglio stampa (Windows)...................................... 47
Stampa di etichette codici a barre utilizzando Ritaglio stampa (Windows) ........................................ 49
Stampa di etichette mediante il driver stampante (Windows) ...................................................................... 51
Stampa di etichette mediante il display LCD della stampante ....................................................... 52
Creazione di etichette utilizzando P-touch Editor (Windows)....................................................................... 53
Trasferimento del modello a P-touch Transfer Manager (Windows)............................................................ 54
Trasferire modelli o altri dati dal computer alla stampante (Windows)......................................................... 55
Richiamo del modello trasferito su LCD della stampante e stampa............................................................. 59
i
Stampa di etichette mediante uno scanner di codici a barre o altri dispositivi (P-touch
Template) ............................................................................................................................................. 61
Panoramica del funzionamento di P-touch Template................................................................................... 62
Creazione di etichette utilizzando P-touch Editor (Windows)....................................................................... 63
Trasferimento del modello a P-touch Transfer Manager (Windows)............................................................ 64
Trasferire modelli o altri dati dal computer alla stampante (Windows)......................................................... 65
Definizione delle impostazioni dello scanner di codici a barre (Windows)................................................... 69
Collegamento della stampante a uno scanner di codici a barre tramite Bluetooth (Windows) .................... 71
Collegamento della stampante a uno scanner di codici a barre mediante interfaccia host USB................. 72
Provare la funzione P-touch Template utilizzando l'elenco dei codice a barre ............................................73
Stampa di modelli trasferiti direttamente (stampa di modelli standard).............................................. 74
Stampa di modelli trasferiti dopo la modifica (stampa di modelli avanzata)....................................... 78
Stampa dei modelli collegati a un database (Stampa della ricerca nel database) ............................. 82
Stampa dei modelli trasferiti con numerazione serializzata (Stampa con numerazione (numero
serializzato)) ....................................................................................................................................... 86
Elenco dei codici a barre per specificare le impostazioni................................................................... 90
Stampa di etichette mediante dispositivi mobili .............................................................................. 93
Installazione delle applicazioni mobili ..........................................................................................................94
Connettere la stampante a un dispositivo mobile ........................................................................................95
Trasferimento dei modelli creati su un creazione alla stampante mediante un dispositivo mobile.............. 97
Trasferimento dei modelli alla stampante (P-touch Transfer Manager) (Windows)...................... 98
Trasferimento dei modelli alla stampante mediante P-touch Transfer Manager (Windows)........................ 99
Note sull'uso di P-touch Transfer Manager (Windows) .................................................................... 100
Trasferimento di modelli dal computer alla stampante (Windows)................................................... 101
Backup dei modelli o di altri dati memorizzati nella stampante (Windows) ...................................... 109
Eliminazione di dati dalla stampante (Windows) .............................................................................. 110
Creazione di file di trasferimento e di file pacchetto di trasferimento (Windows) ..............................111
Distribuire i modelli da trasferire agli utenti senza P-touch Transfer Manager (Windows)......................... 113
Memorizzazione o gestione dei modelli (P-touch Library).............................................................117
Modifica dei modelli utilizzando P-touch Library (Windows) ...................................................................... 118
Stampa di modelli mediante P-touch Library (Windows) ........................................................................... 119
Ricerca di modelli mediante P-touch Library (Windows)............................................................................ 120
Rete .................................................................................................................................................... 122
Informazioni sul software e sulle utilità per la gestione della rete .............................................................. 123
Aggiorna ............................................................................................................................................ 124
Aggiornamento di P-touch Editor (Windows) ............................................................................................. 125
Aggiornamento del firmware ...................................................................................................................... 127
Impostazioni stampante ................................................................................................................... 129
Modifica delle impostazioni stampante tramite lo Strumento di impostazione della stampante
(Windows) .................................................................................................................................................. 130
Impostazioni di comunicazione dello Strumento di impostazione della stampante (Windows)........ 132
Impostazioni dispositivo dello Strumento di impostazione della stampante (Windows)................... 139
Impostazioni P-touch Template dello Strumento di impostazione della stampante (Windows)........ 145
Impostazione del formato carta dello Strumento di impostazione della stampante (Windows) ....... 147
Applicazione delle modifiche delle impostazioni a più stampanti (Windows)............................................. 152
Modifica delle impostazioni stampante mediante la Gestione basata sul Web.......................................... 153
Impostare o modificare una password di accesso per Gestione basata sul Web ............................ 154
ii
Conferma delle impostazioni della stampante ...........................................................................................155
Modifica delle impostazioni stampante mediante la stampante................................................................. 156
Impostazione della protezione menu................................................................................................ 157
Tabelle delle impostazioni ................................................................................................................158
Manutenzione ordinaria.................................................................................................................... 162
Pulizia della stampante .............................................................................................................................. 163
Sostituzione della batteria a bottone.......................................................................................................... 165
Soluzione dei problemi..................................................................................................................... 168
Se si hanno problemi con la macchina ......................................................................................................169
Indicazioni di errore e manutenzione ......................................................................................................... 170
Problemi di stampa ....................................................................................................................................173
Informazioni sulla versione......................................................................................................................... 179
Ripristino della stampante.......................................................................................................................... 180
Appendice.......................................................................................................................................... 181
Specifiche................................................................................................................................................... 182
Kit di sviluppo del software......................................................................................................................... 184
Configurazione supporto automatica .........................................................................................................185
Panoramica della configurazione supporto automatica.................................................................... 186
Utilizzo della funzione di configurazione supporto automatica......................................................... 187
Opzioni....................................................................................................................................................... 188
Pulizia di altri componenti della stampante ...................................................................................... 189
Modifica delle impostazioni della sfogliatrice.................................................................................... 192
Modifica delle opzioni di taglio.......................................................................................................... 193
Numeri Brother........................................................................................................................................... 194
iii
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother

Prima di utilizzare la macchina Brother

Definizioni delle note
Precauzioni generali
Marchi e licenze
Osservazioni sulle licenze open source
Nota importante
1
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother > Definizioni delle note

Definizioni delle note

Nella presente Guida dell'utente vengono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni:
AVVERTENZA
ATTENZIONE
IMPORTANTE
NOTA
Grassetto Lo stile grassetto identifica i pulsanti sul pannello di controllo della macchina o
Corsivo Lo stile corsivo evidenzia un punto importante o rimanda a un argomento correlato.
Courier New
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
IMPORTANTE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
NOTA specifica l’ambiente operativo, le condizioni di installazione o speciali condizioni di utilizzo.
Le icone dei suggerimenti segnalano suggerimenti utili e informazioni aggiuntive.
nella schermata del computer.
Il font Courier New identifica i messaggi visualizzati sul display LCD della macchina.
Informazioni correlate
Prima di utilizzare la macchina Brother
2
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother > Precauzioni generali

Precauzioni generali

Rotoli RD
Usare accessori e materiali di consumo Brother (indicati dal simbolo ).
Se l'etichetta viene applicata a una superficie bagnata, sporca o oleosa, potrebbe staccarsi facilmente. Prima di applicare l'etichetta, pulire la superficie sulla quale essa verrà attaccata.
Conservare il rotolo RD in luogo fresco e buio, utilizzarlo subito dopo aver aperto la confezione che lo contiene.
Non esporre il rotolo RD alla luce solare diretta, a temperature o umidità elevate, a vento o a polvere per evitare che le etichette possano sbucciarsi o scolorire.
Se si graffia con le dita od oggetti metallici la superficie stampata dell'etichetta, oppure se la si tocca con le mani umide, il relativo colore potrebbe cambiare o sbiadirsi.
NON applicare etichette su persone, animali o piante. Non applicare mai etichette in luoghi pubblici o privati, senza l'apposita autorizzazione.
Le ultime etichette rimaste nel rotolo RD potrebbero non essere stampate correttamente. Per questo motivo, ciascun rotolo contiene più etichette del numero indicato sulla confezione.
Quando un'etichetta viene rimossa dopo essere stata applicata a una superficie, è possibile che una parte di essa resti attaccata.
Dopo che un'etichetta è stata applicata, la sua rimozione potrebbe risultare difficoltosa.
Avvertenze e precauzioni di sicurezza uu Guida di sicurezza prodotto
Informazioni correlate
Prima di utilizzare la macchina Brother
3
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother > Marchi e licenze

Marchi e licenze

Android e Google Chrome sono marchi di Google LLC.
La parola e il logo Bluetooth® sono marchi registrati che appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi forma di utilizzo di tali marchi da parte di Brother Industries, Ltd. avviene sotto licenza.
QR Code è un marchio registrato di DENSO WAVE INCORPORATED.
Epson ESC/P è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation.
Mac, Safari, iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc.
Wi-Fi® è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di Wi-Fi Alliance®.
Mozilla e Firefox sono marchi registrati di Mozilla Foundation.
QR Code Generating Program Copyright © 2008 DENSO WAVE INCORPORATED.
BarStar Pro Encode Library (PDF417, Micro PDF417, DataMatrix, MaxiCode, AztecCode, GS1 Composite, GS1 Databar, Code93, MSI/Plessey, POSTNET, Intelligent Mail Barcode)
Copyright © 2007 AINIX Corporation. Tutti i diritti riservati.
Blue SDK Copyright © 1995-2018 OpenSynergy GmbH. Tutti i diritti riservati. Tutti i diritti non pubblicati riservati.
Parti di questo software sono protette da copyright © 2014 The FreeType Project ( diritti riservati.
Tutti i nomi commerciali e dei prodotti delle aziende citati nei prodotti Brother, i relativi documenti e qualsiasi altro materiale sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende.
www.freetype.org). Tutti i
Informazioni correlate
Prima di utilizzare la macchina Brother
4
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother > Osservazioni sulle licenze open source

Osservazioni sulle licenze open source

Questo prodotto contiene del software open source. Per consultare le Osservazione sulle licenze open source, accedere alla pagina Manuali del modello in uso sul
sito Web di supporto Brother all'indirizzo support.brother.com.
Informazioni correlate
Prima di utilizzare la macchina Brother
5
Pagina Iniziale > Prima di utilizzare la macchina Brother > Nota importante

Nota importante

Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui contenuti e non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni (inclusi quelli indiretti) causati dall'affidamento riposto nei materiali presentati, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, gli errori tipografici e di altro tipo eventualmente contenuti nelle pubblicazioni.
Le immagini delle schermate riportate in questo documento possono differire a seconda del sistema operativo del computer, del modello del prodotto e della versione del software.
Prima di utilizzare la stampante, accertarsi di leggere tutta la documentazione fornita con la stessa, per informazioni sulla sicurezza e sull'utilizzo corretto.
La stampante mostrata nelle illustrazioni potrebbe essere diversa dalla stampante in uso.
Le forniture disponibili possono variare a seconda del paese.
Consigliamo di usare l'ultima versione di P-touch Editor.
Informazioni correlate
Prima di utilizzare la macchina Brother
6
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante

Configurazione della stampante

Descrizione dei componenti
Panoramica del display LCD
Installazione della batteria a bottone
Impostare data e ora
Caricamento del rotolo RD
Controllare la posizione del sensore
Collegamento del cavo di alimentazione
Accensione/spegnimento
7
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Descrizione dei componenti
3
2
1
13
14
9 7
5 6
4
8101112

Descrizione dei componenti

Lato anteriore
1. Fessura di uscita delle etichette
2. Coperchio del vano del rotolo
3. Barra di strappo
4. DISPLAY LCD
5. LED di stato
6. LED del rotolo
7. Pulsante OK
8. Pulsante b (Giù)
9. Pulsante a (Su)
10. Pulsante
(Indietro)
11. Pulsante Menu
12. Pulsante
(Avanzamento)
13. Pulsante (Alimentazione)
14. LED alimentazione
Per mettere in pausa la stampa, premere un pulsante qualsiasi. Premere nuovamente il pulsante per riprendere la stampa. È possibile mettere in pausa la stampa solo dopo che è stata stampata ogni pagina intera; la stampa non può essere messa in pausa alla pagina finale o tra pagine.
8
Lato posteriore
1
3
4
5
2
1. Porta di alimentazione
2. Porta seriale
3. Porta host USB
4. Porta LAN
5. Porta USB
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
9
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Panoramica del display LCD
7
8
1 2 3 4 5 6
9

Panoramica del display LCD

Sul display LCD è applicata una pellicola protettiva.
1. Icona di aggiornamento (rete) Indica che sono disponibili aggiornamenti per modelli, database e altri dati.
Sono disponibili dati nuovi.
Sono presenti dati di aggiornamento incompleti.
(lampeggiante)
Impossibile collegarsi al server.
(lampeggiante)
Aggiornamento dati remoto (FTP)
Consente di collegare la stampante al server FTP per effettuare gli aggiornamenti per modelli e database e di eseguire i comandi per distribuire i dati di aggiornamento tra più stampanti collegate a una rete.
a. Stampante (client FTP) b. Recupero dei dati di aggiornamento dal server FTP c. Server FTP d. File delle impostazioni (updateinfo.ini) e. File da aggiornare, come i file di modelli e database (file BLF/BIN) Per ulteriori informazioni su come eseguire l'aggiornamento, visitare il sito Web di supporto Brother alla
pagina
2. Icona di aggiornamento (Unità flash USB) Indica che sono disponibili aggiornamenti per modelli, database e altri dati.
support.brother.com.
Sono disponibili dati nuovi.
 (lampeggiante)
Aggiornamento dati locale (Unità flash USB)
Sono presenti dati di aggiornamento residui.
10
Consente di effettuare gli aggiornamenti per modelli e database e di eseguire i comandi dopo la lettura dei file da un'unità flash USB collegata alla stampante.
a. Stamp b. Recupero dei dati aggiornati c. Unità flash USB d. File delle impostazioni (UPDATE.INI) e. File da aggiornare, come i file di modelli e database (file BLF/BIN) Per ulteriori informazioni su come eseguire l'aggiornamento, visitare il sito Web di supporto Brother alla
pagina
support.brother.com.
3. Icona stato della testina di stampa
Stato normale.
La testina di stampa è scollegata o si è verificato un problema con la testina di stampa.
4. Icona Wireless Direct
La modalità Wireless Direct è attivata. La stampante non è collegata al dispositivo mobile.
La modalità Wireless Direct è attivata. La stampante è collegata al dispositivo mobile.
5. Icona WLAN
La stampante è collegata alla rete.
La stampante sta cercando una rete.
6. Icona Bluetooth
La modalità Bluetooth è attivata. La stampante non è collegata al dispositivo mobile.
La modalità Bluetooth è attivata. La stampante è collegata al dispositivo mobile.
La funzione di riconnessione automatica è attiva, ma la stampante non è collegata al dispositivo
(lampeggiante)
mobile.
7. Visualizzazione data
8. Visualizzazione ora
9. Modello
11
NOTA
Se si tenta di eseguire la configurazione mentre è in corso la stampa di un lavoro, la stampante potrebbe non funzionare correttamente.
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
12
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Installazione della batteria a bottone

Installazione della batteria a bottone

Una batteria a bottone è utilizzata come alimentazione di riserva per mantenere le impostazioni dell'orologio interno. L'energia della batteria viene consumata anche se la stampante non è in uso.
Una batteria a bottone viene installata nella stampante.
1. Verificare di avere scollegato la stampante dalla presa elettrica.
2. Ruotare la stampante.
3. Rimuovere la guarnizione di isolamento che si trova sulla batteria a bottone.
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
13
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Impostare data e ora

Impostare data e ora

1. Premere Menu.
2. Premere a o b per selezionare quanto segue: a. Selezionare [Impostazioni]. Premere OK. b. Selezionare [Imp. orol.]. Premere OK.
3. Premere a o b per impostare l'anno, quindi premere OK. Ripetere questo passaggio per impostare il mese e il giorno.
4. Premere a o b per impostare l'ora, quindi premere OK. Ripetere questo passaggio per impostare i minuti.
5. Premere a o b per selezionare [AM], [PM] o [24], quindi premere OK.
Per modificare il formato di data e ora, selezionare [Amministrazione] > [Formato data] o [Amministrazione] > [Formato ora], quindi specificare le impostazioni.
6. Premere .
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
14
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Caricamento del rotolo RD

Caricamento del rotolo RD

1. Premere e tenere premuto per spegnere la stampante.
2. Tirare le leve di rilascio su entrambi i lati della stampante per sbloccare il coperchio del vano del rotolo.
3. Afferrare la stampante dal lato anteriore e sollevare con decisione il coperchio del vano del rotolo per aprirlo.
ATTENZIONE
Non toccare direttamente il Barra di strappo con le dita. Il mancato rispetto di questa avvertenza potrebbe provocare lesioni.
4. Far scorrere entrambe le guide del rotolo verso l'esterno.
15
Per bloccare le guide del rotolo al loro posto, ruotare la ghiera del regolatore verso se stessi.
5. Inserire il rotolo in modo tale che le etichette vengano inserire con il lato di stampa rivolto verso l'alto, come nell'illustrazione.
Per la carta a modulo continuo Inserire la carta a modulo continuo come mostrato nell'illustrazione.
a. Lato di stampa Per carta a modulo continuo, regolare le guide del rotolo.
6. Inserire l'estremità del rotolo sotto le guide inizio supporto di stampa (1). Posizionare l'estremità della carta leggermente al di fuori della fessura di uscita delle etichette.
16
1
7. Chiudere il coperchio del vano del rotolo fino a quando non si blocca al proprio posto.
ATTENZIONE
Chiudere il coperchio del vano del rotolo con attenzione. Vi è il rischio di lesioni qualora il dito resti schiacciato tra la parte superiore e quella inferiore del coperchio.
IMPORTANTE
Non lasciare le etichette stampate nella stampante. Così facendo, le etichette potrebbero incepparsi.
Quando non in uso, rimuovere i rotoli dall'interno della stampante e chiudere il coperchio del vano del rotolo per prevenire la formazione di polvere e detriti nella stampante.
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
17
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Controllare la posizione del sensore
2
3
1

Controllare la posizione del sensore

Se si utilizzano RD o altri tipi di rotoli, è necessario controllare la posizione del sensore sulla base del tipo di carta che si utilizza. Oltre ai rotoli RD, è possibile utilizzare altri tipi di rotoli.
>> Etichette pretagliate senza segno nero >> Etichette pretagliate con segno nero >> Carta per ricevute senza segno nero >> Supporto con segno nero >> Supporto con fori >> Cinturini
Etichette pretagliate senza segno nero
Il sensore trasmissivo/distanza rileva l'inizio dell'etichetta e la fa avanzare fino alla posizione corretta.
Allineare il dispositivo di slittamento con b sulla stampante.
Etichette pretagliate con segno nero
Il sensore riflettente/segno nero rileva il segno e fa avanzare il supporto fino alla posizione corretta.
Allineare il dispositivo di slittamento come mostrato nell'illustrazione.
1. Retro del supporto di stampa
2. Segno nero
3. Sensore riflettente/segno nero
Carta per ricevute senza segno nero
Il sensore riflettente/segno nero rileva la fine del rotolo di carta.
Allineare il dispositivo di slittamento con b sulla stampante.
Supporto con segno nero
Il sensore riflettente/segno nero rileva il segno e fa avanzare il supporto fino alla posizione corretta.
Allineare il dispositivo di scorrimento con il centro del segno nero sulla carta.
18
1
2
3
4
5
1. Retro del supporto di stampa
2
3
1
3
1
2
2. Segno nero
3. almeno 4 mm Assicurarsi che siano presenti almeno 4 mm a sinistra e a destra del centro del segno nero.
4. Centro del segno nero
5. Sensore riflettente/segno nero
Quando si utilizza il supporto di larghezza massima di 118 mm, tracciare un segno nero lungo almeno 12 mm dal bordo sinistro o destro della carta, in modo tale che il sensore riflettente/segno nero possa rilevare il segno nero. Se il segno nero è troppo corto non può essere rilevato dal sensore riflettente/segno nero.
Supporto con fori
Il sensore riflettente/segno nero rileva il foro e fa avanzare il supporto fino alla posizione corretta.
Allineare il dispositivo di slittamento come mostrato nell'illustrazione.
1. Retro del supporto di stampa
2. Foro nel supporto
3. Sensore riflettente/segno nero
Cinturini
Il sensore riflettente/segno nero rileva il segno e fa avanzare il supporto fino alla posizione corretta.
Allineare il dispositivo di slittamento come mostrato nell'illustrazione.
1. Retro del supporto di stampa
2. Segno nero
3. Sensore riflettente/segno nero
19
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
Argomenti correlati:
Configurazione supporto automatica
20
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Collegamento del cavo di alimentazione

Collegamento del cavo di alimentazione

1. Collegare l'adattatore CA alla stampante.
2. Collegare il cavo di alimentazione CA all'adattatore CA.
3. Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa elettrica dotata di messa a terra.
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
21
Pagina Iniziale > Configurazione della stampante > Accensione/spegnimento

Accensione/spegnimento

Per accendere la stampante, premere .
Per allineare la fine del rotolo, premere .
Si accende il LED dell'alimentazione verde.
Per spegnere la stampante, premere e tenere premuto fino a che il LED dell'alimentazione si spegne.
NOTA
Quando si spegne la stampante, non scollegare l'adattatore CA e il cavo di alimentazione CA fino a che il LED dell'alimentazione non si è spento.
Informazioni correlate
Configurazione della stampante
22
Pagina Iniziale > Installazione del software

Installazione del software

Installare i driver e il software della stampante su un computer
Connettere la stampante a un computer
23
Pagina Iniziale > Installazione del software > Installare i driver e il software della stampante su un computer

Installare i driver e il software della stampante su un computer

Per stampare da un computer, installare sul computer il driver stampante, P-touch Editor e altre applicazioni.
1. Andare su install.brother e scaricare il programma di installazione del software/la documentazione.
2. Fare doppio clic sul programma di installazione scaricato e seguire le istruzioni a schermo per procedere con l'installazione.
Per collegare la stampante in uso a un computer tramite la connessione wireless, consigliamo di procedere come segue:
Quando si accende la stampante per la prima volta dopo l'acquisto o la reimpostazione, la stampante attiverà la modalità adatta per configurare le impostazioni wireless. Avviare l'installazione dopo aver acceso la stampante.
Prima di procedere, prendere nota del codice SSID (nome della rete) e della password (chiave di rete) della rete wireless. Se non si riesce a trovare queste informazioni, contattare l'amministratore di rete o il produttore del punto di accesso/router wireless.
Per collegare la stampante a un computer utilizzando Wireless Direct, è necessario selezionare la connessione USB durante l'installazione. Al termine dell'installazione, fare clic sul collegamento a Wireless Direct.
3. Al termine dell'installazione, chiudere la finestra di dialogo.
Per usare la stampante con un metodo di connessione diverso da quello selezionato durante l'installazione, è necessario utilizzare nuovamente il programma di installazione per reinstallare il software e i driver della stampante, quindi selezionare il nuovo metodo di connessione.
Informazioni correlate
Installazione del software
Applicazioni disponibili
24
Pagina Iniziale > Installazione del software > Installare i driver e il software della stampante su un
computer > Applicazioni disponibili

Applicazioni disponibili

Applicazioni disponibili per Windows
Applicazione
P-touch Editor Consente di progettare e stampare etichette personalizzate mediante gli strumenti di disegno
integrati per creare font e stili di testo diversi, importare immagini e inserire i codici a barre.
P-touch Transfer Manager
P-touch Library Gestisce e stampa i modelli di P-touch Editor.
P-touch Update Software
Strumento di impostazione della stampante
BRAdmin Light Individua la stampante sulla rete e consente di configurare le impostazioni di base dal
BRAdmin Professional
Font Manager Consente di trasferire i font alla stampante e di eliminarli dalla stampante. È possibile accedere
Consente di trasferire modelli e altri dati alla stampante e di salvare backup dei dati nel computer.
Questa applicazione viene installata con P-touch Editor.
È possibile utilizzare P-touch Library per stampare i modelli. Questa applicazione viene installata con P-touch Editor.
Consente di aggiornare il software alla versione più recente.
Consente di specificare le impostazioni della stampante da un computer.
computer.
Individua la stampante sulla rete e consente di configurare le impostazioni avanzate e gli aggiornamenti dal computer.
ai font trasferiti e stamparli utilizzando vari comandi di stampa.
Funzioni
Informazioni sull'autorizzazione all'uso dei font Per utilizzare i font, è necessario accettare tutti i termini e le condizioni richiesti dal
proprietario legittimo di ogni font. Prima di scaricare i font, confermare di disporre delle licenze d'uso legittime per l'utilizzo dei font e rispettare i relativi termini e condizioni; in caso contrario non sarà possibile scaricare i font.
Informazioni correlate
Installare i driver e il software della stampante su un computer
25
Pagina Iniziale > Installazione del software > Connettere la stampante a un computer

Connettere la stampante a un computer

Collegamento della stampante a un computer mediante un cavo USB
Collegamento della stampante a un computer mediante Wi-Fi
Collegamento della stampante a un computer mediante una LAN cablata
Collegamento della stampante a un computer mediante connessione Bluetooth
26
Loading...
+ 169 hidden pages