Brother TD-4410D, TD-4420DN, TD-4510D, TD-4520DN, TD-4550DNWB Other

Page 1
D0182L001
Labelprinter
TD-4410D/4420DN/4510D TD-4520DN/4550DNWB
Produktsikkerhedsguide (Dansk)
Tak, fordi du har købt TD-4410D/TD-4420DN/TD-4510D/TD-4520DN/ TD-4550DNWB (omtales herefter som ”produktet”).
Sørg for at læse dette dokument, inden du bruger produktet. Vi anbefaler, at du gemmer dette dokument i nærheden, så du har det til rådighed på et senere tidspunkt.
• Hvis der er behov for service, justeringer eller reparationer, skal du kontakte Brother Support eller din lokale Brother-forhandler.
• Hvis produktet ikke fungerer normalt, eller der opstår fejl, eller et kabel er beskadiget, skal du slukke for produktet, frakoble alle kabler og kontakte Brother Support eller din lokale Brother-forhandler.
• Vi påtager os ikke noget ansvar for skader, der opstår som følge af jordskælv, brand, andre katastrofer, tredjeparters handlinger, brugerens forsætlige eller forsømmelige handlinger, misbrug eller anvendelse under andre særlige forhold.
• Vi påtager os ikke noget ansvar for skader (f.eks. tab, tab af forretningsfortjeneste, tab af fortjeneste, driftsafbrydelser eller tab af kommunikationsmidler), der måtte opstå som følge af brugen af eller manglende mulighed for at bruge dette produkt.
• Vi påtager os intet ansvar for skader, der måtte opstå som følge af forkert betjening af produktet i form af tilslutning af inkompatibelt udstyr eller anvendelse af inkompatibel software.
• Vi påtager os intet ansvar for nogen skader eller tab af indtjening, som skyldes brug af labels, der er oprettet med produktet, eller data, der forsvinder eller ændres grundet fejl, reparationer eller forbrugsstoffer, og vi accepterer ikke nogen krav fra tredjepart.
• Brother forbeholder sig retten til uden varsel at foretage ændringer af
specikationerne og materialerne heri. Endvidere kan Brother ikke holdes
ansvarlig for nogen skader (herunder følgeskader), der skyldes anvendelse af det
præsenterede materiale, herunder, men ikke begrænset til, typograske fejl og
andre fejl i forbindelse med publikationerne.
Du kan nde yderligere oplysninger om software og om brug af produktet på et
netværk i den Brugsanvisning, som kan ndes på Brother support-websiden på support.brother.com
Den nyeste version af dokumentationen til produktet ndes på Brother support- websiden på support.brother.com
• De tilgængelige modeller, tilbehør og forbrugsstoffer kan variere afhængigt af landet.
• Dette produkt er kun godkendt til brug i det land, hvor det er købt.
• Dette dokuments indhold kan ændres uden varsel.
ADVARSEL
Hvis disse retningslinjer og advarsler ikke overholdes, kan det medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser. Følg disse retningslinjer for at undgå risiko for varme- eller røgudvikling, eksplosion, brand, kvæstelser eller elektrisk stød.
Produkt, lysnetadapter, møntcellebatteri (CR2032) (kun TD-4550DNWB)
• Hvis et fremmedlegeme ved et uheld kommer ind i en af produktets åbninger, herunder slots, stik og porte, skal du straks stoppe med at bruge produktet, slukke for strømmen og frakoble alle kabler. Sørg for at fjerne alle fremmedlegemer, inden du tænder produktet.
Du må IKKE bruge eller opbevare produktet:
- Hvor det kan komme i kontakt med væsker
- Hvor der dannes kondens
- I meget støvede omgivelser
- Hvor temperaturen eller luftfugtigheden er ekstrem
- Anvendes på et sted, hvor temperaturen er mellem 5 °C og 40 °C, og hvor luftfugtigheden er mellem 20 % og 85 % (uden kondensering). Maksimal
fugttermometertemperatur: 27 °C.
- Opbevares på et sted, hvor temperaturen er mellem -20 °C og 60 °C, og hvor luftfugtigheden er mellem 10 % og 90 % (uden kondensering).
- Nær ild, et varmeapparat eller i direkte sollys
Du må IKKE røre ved stikket med våde hænder.
Rør IKKE ved lysnetadapteren og produktet i tordenvejr.
Du må IKKE skille produktet ad eller ændre det.
Hæld IKKE kemikalier i produktet, og spray ikke med brændbare produkter.
Eksempler på brandbar spray:
- Støvfjernere
- Pesticider
- Desinfektionsmidler og desodoranter, der indeholder alkohol
- Organiske opløsningsmidler eller væsker, som f.eks. alkohol
Brug og opbevar produktet, andre komponenter og emballageposer uden for børns rækkevidde.
Inden du rengør din labelprinter, skal du koble lysnetledningen fra lysnetstikket
(stikkontakten), da der ellers er risiko for elektrisk stød. Du kan nde oplysninger om
rengøringsmetoder i Brugsanvisning.
Lysnetadapter
Brug kun med det specicerede produkt.
• Sæt stikket solidt i stikkontakten.
• Brug lysnetadapteren med en standardstikkontakt (AC 100 V-240 V, 50 Hz/60 Hz).
Lad IKKE metalgenstande komme i kontakt med produktets stik, porte eller metaldele af lysnetledningen.
Brug IKKE strømforsyningens stik (el-stik) eller lysnetledningen på et sted, hvor det kan blive vådt.
• For at reducere risikoen for brand skal du holde strømforsyningens stik frit for snavs og støv.
Træk IKKE i ledningen for at fjerne lysnetadapterledningen fra en stikkontakt. Hold i stikket for at koble en adapter fra en stikkontakt.
Lysnetadapteren må IKKE beskadiges, snos, bøjes kraftigt, trækkes i, placeres genstande på, klemmes eller bindes.
Du nå IKKE overbelaste stikkontakter.
FORSIGTIG
Hvis instruktioner eller advarsler ikke overholdes, kan det medføre mindre eller moderate kvæstelser.
Angiver en risiko som, under visse omstændigheder, medfører, at brugeren og/eller andre i nærheden kan få forbrændinger.
Angiver følsomme elektroniske dele, der kan blive beskadiget af statisk elektricitet.
Angiver en risiko for personskade, hvis en nger bliver fanget i de
roterende tandhjul.
Angiver, at litiummøntcellebatterier skal håndteres med forsigtighed.
Angiver en risiko for personskade, hvis en nger bliver klemt, når dækslet
fjernes eller udskiftes.
Produkt
Hold IKKE produktet ved RD-rullerummets dæksel, rullestyret, den bagerste fremføringsport eller frontdækslet med valserullen fjernet. Der er risiko for, at disse dele går løs, eller at produktet falder ned.
• Følg alle instruktioner, når du tilslutter kabler og tilbehør.
Rør IKKE ved nogen metaldele nær printhovedet. Printhovedet bliver meget varmt under brugen og forbliver varmt umiddelbart efter brugen. Der er risiko for forbrændinger, hvis du rører det.
Rør IKKE ved printhovedet. Printhovedet bliver meget varmt og kan forårsage alvorlige forbrændinger.
Rør IKKE ved roterende dele. Der er risiko for personskade, hvis en nger bliver fanget i de roterende tandhjul. Sluk produktet, inden du rører ved tandhjulene.
Rør IKKE sensoren eller printhovedet med bare hænder, da disse dele kan blive beskadigede eller ødelagt af statisk elektricitet. Inden du rører sensoren eller
printhovedet, skal du placere produktet på en ESD-jordingsmåtte eller bruge
antistatiske handsker.
• Vær forsigtig, når du lukker RD-rullerummets dæksel. Der er risiko for kvæstelser,
hvis dine ngre bliver klemt mellem dækslets øverste og nederste dele.
1 2
Printhoved
1
Sensor
2
Møntcellebatteri (CR2032) (kun TD-4550DNWB)
ADVARSEL
Slug ikke batteriet. Hvis du sluger batteriet, skal du omgående søge lægehjælp. Det kan forårsage alvorlige indre forbrændinger på blot 2 timer og kan medføre dødsfald.
FORSIGTIG
Smid IKKE batteriet ind i åben ild, og undgå at udsætte det for varme eller skille det ad.
Forbind IKKE begge batteriets poler. For at forhindre kortslutning af batteriet skal du holde metalgenstande væk fra batteriet.
Det angivne batteri er ikke genopladeligt. Du må IKKE genoplade det.
• Brug kun det angivne batteri.
• Opbevar batteriet utilgængeligt for børn.
• Hvis du får væsken inde i batteriet i øjnene, skal du søge læge. Skyl straks øjnene med vand i mindst 15 minutter.
• Hvis væsken fra batteriet klæber til din hud eller dit tøj, skal du skylle omhyggeligt med rigeligt rent vand.
• Brug af et forkert batteri kan medføre lækage eller eksplosion, som kan forårsage brand, personskader eller skade på maskinens omgivelser.
• Opbevar nye og brugte møntcellebatterier utilgængeligt for børn.
• Hvis batterirummet ikke lukkes sikkert, skal du stoppe med at bruge produktet og opbevare det utilgængeligt for børn.
Lysnetadapter
Sørg for, at du altid har adgang til lysnetadapterledningen, så du straks kan fjerne den i en nødsituation.
LAN-forbindelse (for TD-4420DN, TD-4520DN og TD-4550DNWB)
Tilslut IKKE produktet til en LAN-forbindelse, som er genstand for overspændinger.
Generelle forholdsregler
Produkt, lysnetadapter eller tilbehør
• Overhold alle gældende bestemmelser, når disse produkter bortskaffes.
Fjern IKKE de labels, der sidder på produktet. Disse labels indeholder oplysninger om betjeningen og angiver produktets navn og serienummer.
Du kan nde ere oplysninger om din models strømdata (elektriske data), producent og modelnummer på den datamærkat, der sidder i bunden af maskinen.
Overensstemmelseserklæring (kun Europa/Tyrkiet)
Vi, Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer, at dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav i alle
relevante direktiver og regler, som anvendes i EU.
Overensstemmelseserklæringen (DoC) kan downloades fra Brother support-websiden. Gå til support.brother.com, og:
■ vælg ”Europe”
■ vælg dit land
■ vælg ”Manualer”
■ vælg din model
■ vælg ”Overensstemmelseserklæring”
■ klik på ”Download”
Erklæringen downloades som en PDF-l.
Overensstemmelseserklæring for RE-direktiv 2014/53/EU (kun Europa/Tyrkiet) (kun TD-4550DNWB)
Vi, Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer, at disse produkter er i overensstemmelse med kravene i RE-direktivet 2014/53/EU. En kopi af overensstemmelseserklæringen kan downloades ved at følge
instruktionerne i afsnittet Overensstemmelseserklæring (kun Europa/Tyrkiet).
Information om overholdelse af Kommissionens forordning 801/2013
TD-4410D TD-4420DN TD-4510D TD-4520DN TD-4550DNWB
Strømforbrug* 0,6 W 0,7 W 0,6 W 0,7 W 1,8 W
* Alle netværksporte aktiverede og tilsluttede
Bluetooth (kun TD-4550DNWB)
Denne printer understøtter Bluetooth.
Frekvensområder: 2402 MHz-2480 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt udsendt i frekvensområderne: Under 20 dBm (e.i.r.p)
Sådan aktiveres/deaktiveres Bluetooth
Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen:
Tryk på tænd/sluk-knappen ( og vælg derefter [Bluetooth] > [Bluetooth (Til/Fra)] > [Til].
Sådan deaktiveres Bluetooth-funktionen:
Tryk på tænd/sluk-knappen ( [Fra].
Trådløst LAN (kun TD-4550DNWB)
Denne printer understøtter trådløst LAN.
Frekvensområder: 2400 MHz-2483,5 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt udsendt i frekvensområderne: Under 20 dBm (e.i.r.p)
Frekvensområder: 5150 MHz-5350 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt udsendt i frekvensområderne:
Mindre end 23 dBm (e.i.r.p) Kun til indendørs brug (5150 MHz-5350 MHz)
Frekvensområder: 5470 MHz-5725 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt udsendt i frekvensområderne: Under 30 dBm (e.i.r.p)
Sådan aktiveres/deaktiveres trådløst LAN
Sådan aktiveres den trådløse funktion:
Tryk på tænd/sluk-knappen ( og vælg derefter [WLAN] > [WLAN (Til/Fra)] > [Til].
Sådan deaktiveres den trådløse funktion:
Tryk på tænd/sluk-knappen (
) for at tænde printeren, tryk på knappen ▼ (Vælg),
), og vælg derefter [Bluetooth] > [Bluetooth (Til/Fra)] >
) for at tænde printeren, tryk på knappen ▼ (Vælg),
), og vælg derefter [WLAN] > [WLAN (Til/Fra)] > [Fra].
Bemærkning om udarbejdelse og udgivelse
Denne vejledning er blevet udarbejdet og udgivet under tilsyn fra Brother Industries, Ltd.,
og den indeholder de seneste produktbeskrivelser og specikationer. Indholdet af denne vejledning og specikationerne for dette produkt kan ændres uden
varsel.
Hvis der udgives opdaterede versioner af rmware, drivere eller programmer, vil denne
vejledning muligvis ikke afspejle disse funktioner korrekt.
Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden varsel i specikationer og
materiale indeholdt her og skal ikke kunne holdes ansvarlig for nogen form for skade (inklusive følgeskade) forårsaget af tillid til det præsenterede materiale, herunder men ikke begrænset til trykfejl eller andre fejl i forbindelse med publikationen.
Page 2
D0182L001
Etikettskrivare
TD-4410D/4420DN/4510D TD-4520DN/4550DNWB
Produktsäkerhetsguide (Svenska)
Tack för att du köpte TD-4410D/TD-4420DN/TD-4510D/TD-4520DN/ TD-4550DNWB (kallas härefter ”produkten”).
Läs det här dokumentet innan du börjar använda produkten. Vi rekommenderar att det förvaras på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
• För service, justeringar eller reparationer kontaktar du Brothers kundtjänst eller din lokala Brother-återförsäljare.
• Om produkten inte fungerar som avsett eller om det uppstår några fel eller om någon kabel är skadad stänger du av produkten, kopplar från alla kablar och kontaktar Brothers kundtjänst eller din lokala Brother-återförsäljare.
• Vi ansvarar inte för skador som kan uppstå som en följd av jordbävningar, brand, andra katastrofer, handlingar utförda av tredje part, användarens avsiktliga eller försumliga handlingar, missbruk eller användning under onormala förhållanden.
• Vi ansvarar inte för skador (som förluster, uteblivna vinster, förlorade vinster, verksamhetsavbrott eller förlorade kommunikationsmöjligheter) som kan uppstå som ett resultat av att produkten används eller inte kan användas.
• Vi ansvarar inte för skador som kan uppstå som en följd av att produkten använts på ett felaktigt sätt tillsammans med utrustning eller programvara som inte är kompatibel.
• Vi ansvarar inte för eventuella skador eller förluster som kan uppstå vid användning av etiketter som skapats med den här produkten eller för förlust av eller ändringar i data på grund av avbrott, reparationer eller förbrukningsmaterial och godkänner inga anspråk från tredje part.
• Brother förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande i
specikationerna och materialet häri. Dessutom ska Brother inte hållas ansvariga
för eventuella skador (inklusive följdskador) som uppstår på grund av tillämpning
av det material som presenteras, inklusive men inte begränsat till typograska och
andra fel som rör publikationerna.
Om du vill ha mer information om programvaran och om att använda produkten i ett nätverk kan du läsa Bruksanvisning, som nns på Brother support webbsida på support.brother.com
Den senaste versionen av produktens dokumentation nns på Brother support webbsida på support.brother.com
• Tillgängliga modeller, tillbehör och förbrukningsartiklar kan variera beroende på landet.
• Denna produkt är endast godkänd för användning i inköpslandet.
• Innehållet i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.
VARNING
Om dessa riktlinjer och varningar inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarlig skada. Följ dessa riktlinjer för att undvika värme- eller rökutveckling, explosion, brand, skada eller elektriska stötar.
Produkt, nätadapter, knappcellsbatteri (CR2032) (endast TD-4550DNWB)
• Om ett främmande föremål av misstag förts in i produkten, inklusive fack, kontakter och portar, sluta genast att använda produkten. Stäng av strömmen och koppla ifrån alla kablar. Se till att avlägsna alla främmande föremål innan du använder produkten igen.
Produkten FÅR INTE användas eller förvaras:
- Där den kan komma i kontakt med vätska
- Där kondens bildas
- Där det nns mycket damm
- Där temperaturen eller fuktigheten är extrem
- Används på platser där temperaturen ligger mellan 5 och 40 °C och fuktigheten
är mellan 20 % och 85 % (utan kondensering). Maximal våttemperatur: 27 °C.
- Förvara på platser där temperaturen ligger mellan -20 och 60 °C och fuktigheten är mellan 10 % och 90 % (utan kondensering).
- I närheten av lågor, element eller i direkt solljus
Ta INTE i kontakten med våta händer.
Vidrör INTE nätadaptern och produkten under åskväder.
TA INTE isär eller försök modiera produkten.
UTSÄTT INTE produkten för kemikalier eller antändliga sprayer.
Exempel på antändliga sprayer:
- dammborttagare
- bekämpningsmedel
- desinfektionsmedel och doftsprayer som innehåller alkohol
- organiska lösningsmedel och vätskor, till exempel alkohol.
Använd och förvara produkten, andra komponenter och förpackningspåsar utom räckhåll
• för barn.
Innan du rengör din etikettskrivare koppar du bort nätadaptersladden från eluttaget. Annars kan du få en elstöt. Rengöringsmetoder visas i Bruksanvisning.
Nätadapter
• Får endast användas med den angivna produkten.
• Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.
• Använd nätadaptern med ett standardeluttag (AC 100-240 V, 50/60 Hz).
Låt INTE metallföremål komma i kontakt med produktens kontakter, portar eller nätadaptersladdens metalldelar.
ANVÄND INTE stickkontakten eller nätadaptersladden på en plats där de kan bli blöta.
• Minska brandrisken genom att se till att stickkontakten inte blir smutsig.
DRA INTE i sladden när du tar bort nätadaptersladden från ett eluttag. Håll i kontakten när du kopplar bort en adapter från ett eluttag.
Du får INTE skada, vrida, klämma eller böja nätadaptern med kraft. Var också försiktig vid utdragning och se till att inga föremål läggs ovanpå dem.
Överbelasta INTE eluttag.
VAR FÖRSIKTIG
Om instruktionerna och varningarna inte följs kan det leda till mindre eller måttliga skador.
Indikerar en risk som under vissa omständigheter kan leda till att användaren och/eller andra i närheten kan drabbas av brännskador.
Indikerar känsliga elektroniska delar som kan skadas av statisk elektricitet.
Indikerar risk för personskada om ett nger fastnar i det roterande hjulet.
Indikerar att försiktighet krävs vid hantering av litiumknappcellsbatterier.
Indikerar en risk för skada om ngret kläms när du tar bort eller sätter
tillbaka locket.
Produkt
HÅLL INTE produkten i RD-rullens lucka, rulleshållaren, den bakre matningsporten eller den främre luckan med tryckrullen borttagen. Det nns en risk för att dessa
delar lossnar eller produkten faller i golvet.
• När du ansluter kablar och tillbehör måste du följa tillämpliga instruktioner.
Vidrör INTE några metalldelar nära skrivhuvudet. Skrivhuvudet blir mycket varmt under användning och är fortfarande mycket varmt omedelbart efter användning.
Det nns risk för brännskador om du vidrör det.
Rör INTE vid skrivhuvudet. Skrivhuvudet blir mycket varmt och kan orsaka allvarliga brännskador.
Vidrör INTE roterande delar. Det nns risk för personskada om du fastnar med
ngret i det roterande hjulet. Stäng av produkten innan du rör vid hjulet.
Vidrör INTE sensorn eller skrivhuvudet med dina bara händer eftersom dessa delar kan skadas eller förstöras av statisk elektricitet. Innan du vidrör sensorn eller skrivhuvudet placerar du produkten på en jordningsmatta för statisk elektricitet eller använder antistatiska handskar.
Var försiktig när du stänger RD-rullens lock. Det nns en risk att du klämmer ngret mellan den övre och nedre delen av luckan.
1 2
Skrivhuvud
1
Sensor
2
Knappcellsbatteri (CR2032) (endast TD-4550DNWB)
VARNING
Svälj inte batteriet. Om du sväljer batteriet ska du kontakta din läkare omedelbart. Det kan leda till allvarliga inre brännskador inom två timmar och vara dödligt.
VAR FÖRSIKTIG
Kasta INTE batteriet i eld, utsätt det för värme, kortslut eller montera isär det.
Anslut INTE batteriets båda poler. Förhindra att batteriet kortsluts genom att hålla metallföremål borta från batteriet.
Det angivna batteriet är inte uppladdningsbart. Ladda INTE upp det.
• Använd endast det angivna batteriet.
• Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
• Om vätskan i batteriet hamnar i ögonen söker du läkarhjälp. Spola omedelbart ögonen med vatten kontinuerligt i minst 15 minuter.
• Om vätskan i batteriet fäster vid hud eller kläder tvättar du ordentligt med mycket rent vatten.
• Om du använder ett felaktigt batteri kan det leda till läckor eller explosioner, vilket kan resultera i brand, personskador eller skador på skrivarens omgivning.
• Håll nya och använda knappcellsbatterier borta från barn.
• Om batteriutrymmets lucka inte stängs ordentligt slutar du använda produkten och håller den borta från barn.
Nätadapter
Se till att du alltid kan komma åt nätadaptersladden så att du kan koppla från den omedelbart i en nödsituation.
LAN-anslutning (för TD-4420DN, TD-4520DN och TD-4550DNWB)
Anslut INTE produkten till en LAN-anslutning som utsätts för överspänning.
Allmänna försiktighetsåtgärder
Produkt, nätadapter eller tillbehör
• Följ alla tillämpbara föreskrifter vid kassering av dessa produkter.
Ta INTE bort etiketterna som är fastsatta på produkten. Dessa etiketter innehåller användningsinformation och anger produktens namn och serienummer.
Mer information om modellens elektriska klassicering, tillverkare och
modellnummer nns på etiketten på skrivarens underdel.
Konformitetsförklaring (endast Europa/Turkiet)
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
intygar att den här produkten följer de grundläggande kraven i alla relevanta direktiv
och regelverk inom EU.
Denna konformitetsförklaring kan hämtas från Brother support webbsida. Besök support.brother.com och:
■ välj ”Europe”
■ välj land
■ välj ”Manualer”
■ välj din modell
■ välj ”Konformitetsförklaring”
■ klicka på ”Ladda ner”
Förklaringen hämtas som en PDF-l.
Konformitetsförklaring för RE-direktivet 2014/53/EU (endast Europa/Turkiet) (endast TD-4550DNWB)
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
försäkrar att dessa produkter uppfyller kraven i RE-direktivet 2014/53/EU. Följ
instruktionerna i avsnittet Konformitetsförklaring (endast Europa/Turkiet) om du vill hämta en kopia av förklaringen.
Information om överensstämmelse med kommissionens förordning 801/2013
TD-4410D TD-4420DN TD-4510D TD-4520DN TD-4550DNWB
Effektförbrukning* 0,6 W 0,7 W 0,6 W 0,7 W 1,8 W
*Alla nätverksportar är aktiverade och anslutna
Bluetooth (endast TD-4550DNWB)
Den här skrivaren har stöd för Bluetooth.
Frekvensband: 2402-2480 MHz Maximal radiofrekvenseffekt i frekvensbanden:
Mindre än 20 dBm (e.i.r.p)
Aktivera/inaktivera Bluetooth
Sätt på Bluetooth:
Håll strömbrytaren ( och välj sedan [Bluetooth] > [Bluetooth (på/av)] > [På].
Stäng av Bluetooth:
Tryck på strömbrytaren (
Trådlöst LAN (endast TD-4550DNWB)
Den här skrivaren har stöd för trådlöst LAN.
Frekvensband: 2400-2483,5 MHz Maximal radiofrekvenseffekt i frekvensbanden: Mindre än 20 dBm (e.i.r.p)
Frekvensband: 5150-5350 MHz Maximal radiofrekvenseffekt i frekvensbanden:
Mindre än 23 dBm (e.i.r.p)
Endast för användning inomhus (5150-5350 MHz) Frekvensband: 5470-5725 MHz
Maximal radiofrekvenseffekt i frekvensbanden:
Mindre än 30 dBm (e.i.r.p)
Så här aktiverar/inaktiverar du trådlöst LAN
Aktivera funktionen för trådlöst:
Håll strömbrytaren ( och välj sedan [WLAN] > [WLAN (på/av)] > [På].
Inaktivera den trådlösa funktionen:
Tryck på strömbrytaren (
) intryckt för att slå på skrivaren, tryck på knappen ▼ (Välj)
) och välj sedan [Bluetooth] > [Bluetooth (på/av)] > [Av].
) intryckt för att slå på skrivaren, tryck på knappen ▼ (Välj)
) och välj sedan [WLAN] > [WLAN (på/av)] > [Av].
Information om sammanställning och publicering
Denna guide har sammanställts och publicerats under överinseende av Brother Industries, Ltd. och innehåller de senaste produktbeskrivningarna och
specikationerna. Innehållet i den här handboken och specikationerna för den här produkten kan
ändras utan föregående meddelande.
Om uppdaterade versioner av rmware, drivrutiner eller program släpps kanske
denna guide inte innehåller de uppdaterade funktionerna. Brother förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande i
specikationerna och materialet häri, och ansvarar inte för eventuella skador (eller
följdskador) som kan uppstå genom att användare förlitar sig på det presenterade materialet, inklusive, men inte begränsat till, skrivfel eller andra misstag i publikationen.
Page 3
D0182L001
Etikettskriver
TD-4410D/4420DN/4510D TD-4520DN/4550DNWB
Produktsikkerhetsguide (Norsk)
Takk for at du kjøpte TD-4410D/TD-4420DN/TD-4510D/TD-4520DN/ TD-4550DNWB (i det følgende kalt "produktet").
Sørg for å lese dette dokumentet før du bruker produktet. Vi anbefaler at du oppbevarer dette dokumentet i nærheten for senere referanse.
• Ta kontakt med Brother kundeservice eller den lokale Brother-forhandleren for service, justeringer eller reparasjoner.
• Hvis produktet fungerer unormalt eller feil oppstår, eller hvis en ledning er skadet, må du slå av produktet og koble fra alle ledningene og kontakte Brother kundeservice eller den lokale Brother-forhandleren.
• Vi påtar oss ikke ansvar for skader forårsaket av jordskjelv, brann, andre katastrofer, tredjeparts handlinger, forsettlig eller uaktsom bruk fra brukerens side, misbruk eller bruk under andre spesielle forhold.
• Vi påtar oss ikke ansvar for skader (for eksempel tap, tapte inntekter, tapt fortjeneste, driftsavbrudd eller tap av kommunikasjon) som følge av bruk av eller manglende evne til å bruke dette produktet.
• Vi påtar oss ikke ansvar for skader som skyldes feilaktig bruk av produktet fordi det kobles til inkompatibelt utstyr eller bruk av inkompatibel programvare.
• Vi påtar oss ikke ansvar for eventuelle skader eller tap som oppstår ved bruk av etiketter opprettet med dette produktet, tap eller endring av data på grunn av feil, reparasjon eller forbruk og, vi godtar ikke krav fra en tredjepart.
Brother forbeholder seg retten til å foreta endringer uten varsel i spesikasjonene og materialene i dette dokumentet. Videre kan ikke Brother holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som forårsakes av det presenterte materialet, inkludert,
men ikke begrenset til, typograske feil eller andre feil i denne publikasjonen.
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren og bruk av produktet på et nettverk, kan du lese Brukermanualen som du nner på Brother support-nettstedet på support.brother.com
• Den nyeste versjonen av produktdokumentasjonen er lagt ut på Brother support­nettstedet på support.brother.com
• De tilgjengelige modellene, tilbehøret og rekvisitaene varier fra land til land.
• Dette produktet er bare godkjent for bruk i kjøpslandet.
• Innholdet i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
ADVARSEL
Manglende etterlevelse av disse retningslinjene og advarslene kan føre til fare for død eller alvorlig personskade. Følg disse retningslinjene for å unngå risiko for varme- eller røykutvikling, eksplosjon, brann, skade eller elektrisk støt.
Produkt, nettadapter, knappcellebatteri (CR2032) (kun TD-4550DNWB)
• Hvis et fremmedlegeme ved et uhell blir satt inn i en hvilken som helst produktåpning, inkludert spor, kontakter og porter, må du slutte å bruke produktet umiddelbart, slå av strømmen og koble fra alle ledningene. Sørg for å fjerne fremmedlegemer før du slår på produktet.
IKKE bruk eller oppbevar produktet:
- på steder der det kan komme i kontakt med væsker
- på steder der kondens dannes
- på steder der det er mye støv
- på steder der temperaturen eller fuktigheten er ekstrem
- Bruk på steder hvor temperaturen ligger mellom 5 °C og 40 °C og fuktigheten
er mellom 20 % og 85 % (uten kondens). Maksimal våttemperatur: 27 °C.
- Oppbevar på en plass hvor temperaturen ligger mellom -20 °C og 60 °C, og fuktigheten er mellom 10 % og 90 % (uten kondens).
- i nærheten av åpen amme, varmeapparater eller i direkte sollys
IKKE ta på støpslet med fuktige hender.
IKKE berør nettadapteren og produktet i tordenvær.
IKKE demonter eller endre produktet.
IKKE hell kjemikalier eller bruk brennbar gass på produktet.
Eksempler på brennbare sprayer:
- støvfjerningsmidler
- insektmidler
- desinseringsmidler og luftfjernere som inneholder alkohol
- organiske løsemidler eller væsker som alkohol
Bruk og oppbevar produktet, andre komponenter og innpakningen utilgjengelig for barn.
Før du rengjør etikettskriveren må du koble strømledningen fra strømuttaket
(stikkontakten), ellers kan det oppstå elektrisk støt. Du nner rengjøringsmetoder i
Brukermanualen.
Nettadapter
Bruk bare med det spesiserte produktet.
• Sett pluggen godt inn i strømuttaket (stikkontakten).
• Bruk nettadapteren med standard strømuttak (stikkontakt) (AC 100 V-240 V, 50/60 Hz).
IKKE la metallgjenstander komme i kontakt med produktets kontakter, porter eller delene av strømledningen som er av metall.
IKKE bruk strømpluggen (støpselet) eller strømledningen på en plass der det kan bli vått.
• For å redusere faren for brann, hold strømpluggen fri for smuss eller støv.
IKKE dra i ledningen for å ta ut nettadapterledningen fra et strømuttak (en stikkontakt). Hold pluggen for å koble fra en adapter fra et strømuttak (en stikkontakt).
IKKE skad, vri, bøy, trekk i, plasser gjenstander på, klem eller bind fast nettadapteren.
IKKE overbelast strømuttakene (stikkontaktene).
Nettadapter
LAN-tilkobling (for TD-4420DN, TD-4520DN og TD-4550DNWB)
Generelle forholdsregler
Produkt, nettadapter eller tilbehør
• Overhold alle gjeldende bestemmelser når du avhender disse produktene.
IKKE fjern etiketter som er festet til produktet. Disse etikettene viser
• Hvis du vil ha mer informasjon om modellens effekt (nominelle strømverdier),
FORSIKTIG
Manglende etterlevelse av instruksjoner og advarsler kan føre til fare for mindre eller moderate personskader.
Indikerer en risiko for at brukeren og/eller andre i nærheten kan pådra seg brannskader under visse omstendigheter.
Indikerer sensitive, elektroniske deler som kan bli skadet av statisk elektrisitet.
Indikerer en risiko for skade hvis en nger settes fast i roterende utstyr.
Indikerer at håndtering av litium-knappcellebatterier må håndteres med forsiktighet.
Indikerer en fare for skade hvis en nger klemmes under fjerning eller
bytting av dekselet.
Produkt
IKKE hold produktet etter RD-rull-frontdekselet, rullføreren, bakre innmatingsport eller frontdekselet når rullen er fjernet. Det er fare for at disse delene løsner eller produktet kan falle ned.
• Følg de relevante instruksjonene når du kobler til kabler og tilbehør.
IKKE berør metalldeler nær skrivehodet. Skrivehodet blir svært varmt under bruk og vil fortsatt være det rett etter bruk. Det er fare for brannskader hvis du berører det.
IKKE ta på skrivehodet. Skrivehodet blir svært varmt og kan forårsake alvorlige brannskader.
IKKE rør roterende deler. Det er en risiko for skade hvis en nger settes fast i roterende utstyr. Slå av produktet før du berører utstyret.
IKKE rør sensoren eller skrivehodet med hendene, da disse delene kan bli skadet eller ødelagt av statisk elektrisitet. Før du berører sensoren eller skriverhodet, må
du plassere produktet på en antistatisk matte (ESD-matte) eller bruke antistatiske
hansker.
Vær forsiktig når du lukker RD-rull-dekselet. Det er fare for skade hvis ngeren klemmes mellom de øvre og nedre delene av dekselet.
1 2
Skrivehode
1
Sensor
2
Knappcellebatteri (CR2032) (kun TD-4550DNWB)
ADVARSEL
Ikke svelg batteriet. Hvis du svelger batteriet, må du kontakte lege øyeblikkelig. Det kan føre til alvorlige indre brannskader på bare to timer, samt tap av liv.
FORSIKTIG
IKKE utsett batteriet for åpen ild, varme eller ta det fra hverandre.
IKKE koble begge polene til batteriet. For å forhindre kortslutning av batteriet må du holde metallgjenstander unna batteriet.
Det spesiserte batteriet er ikke oppladbart. Det må IKKE lades.
Bruk kun det spesiserte batteriet.
• Batteriet skal oppbevares utilgjengelig for barn.
• Hvis du får væske fra batteriet i øynene, må du oppsøke medisinsk hjelp. Skyll øynene øyeblikkelig med vann i minst 15 minutter.
• Hvis væsken på innsiden av batteriet kommer i kontakt med hud eller klær, må området vaskes grundig med rikelig med rent vann.
• Bruk av feil batteri kan forårsake en lekkasje eller eksplosjon, noe som kan føre til brann, personskade eller skade på omgivelsene rundt maskinen.
• Hold nye og brukte knappcellebatterier unna barn.
• Hvis batteridekselet ikke er helt lukket, må produktet ikke brukes og holdes unna barn.
Samsvarserklæring (bare for Europa/Tyrkia)
Vi, Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer at dette produktet overholder de grunnleggende kravene i alle relevante
direktiver og forskrifter innen EU.
Samsvarserklæring (DoC) kan lastes ned fra Brother support-nettstedet. Besøk support.brother.com og:
Erklæringen vil lastes ned som en PDF-l.
Samsvarserklæring for RE-direktiv 2014/53/EU 2014/53/EU (kun Europa/Tyrkia) (kun TD-4550DNWB)
Vi, Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
erklærer at disse produktene overholder bestemmelsene i RE-direktivet 2014/53/EU. En kopi av samsvarserklæringen kan lastes ned ved å følge instruksjonene i delen
samsvarserklæring (kun Europa/Tyrkia).
Informasjon om samsvar med kommisjonens forordning 801/2013
Strømforbruk* 0,6 W 0,7 W 0,6 W 0,7 W 1,8 W
*Alle nettverksporter aktivert og tilkoblet
Bluetooth (kun TD-4550DNWB)
Denne skriveren støtter Bluetooth.
Frekvensbånd: 2402-2480 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt som overføres i frekvensbåndene:
Mindre enn 20 dBm (e.i.r.p)
Slik aktiveres/deaktiveres Bluetooth
Slik aktiverer du Bluetooth-funksjonen:
Trykk på Strøm ( og velg [Bluetooth] > [Bluetooth (på/av)] > [På].
Slik deaktiverer du Bluetooth-funksjonen:
Trykk på Strøm (
Trådløs LAN-tilkobling (kun TD-4550DNWB)
Denne skriveren støtter trådløst lokalnettverk.
Frekvensbånd: 2400 MHz-2483,5 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt som overføres i frekvensbåndene: Mindre enn 20 dBm
(e.i.r.p)
Frekvensbånd: 5150 MHz-5350 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt som overføres i frekvensbåndene:
Mindre enn 23 dBm (e.i.r.p) Kun til innendørs bruk (5150 MHz-5350 MHz)
Frekvensbånd: 5470 MHz-5725 MHz Maksimal radiofrekvenseffekt som overføres i frekvensbåndene:
Mindre enn 30 dBm (e.i.r.p)
Hvordan aktivere/deaktivere trådløst lokalnettverk
Slik aktiverer du trådløs nettverksfunksjon:
Trykk på Strøm ( og velg [WLAN] > [WLAN (på/av)] > [På].
Slik deaktiverer du trådløs nettverksfunksjon:
Trykk på Strøm (
Dette underavsnittet gjelder ikke for det geograske området innenfor en radius av
20 km fra sentrum av Ny-Ålesund.
IT-strømsystem (kun for Norge)
Dette produktet er også beregnet på IT-strømsystemer med fase-til-fase-spenning på 230 V.
Sørg for at du alltid har tilgang til nettadapterledningen, slik at du kan koble den fra umiddelbart i en nødssituasjon.
IKKE koble dette produktet til en LAN-tilkobling som er utsatt for overspenning.
driftsinformasjon og produktnavnet og serienummeret.
produsent og modellnummer, kan du se etiketten nederst på maskinen.
■ velg "Europe"
■ velg landet ditt
■ velg "Brukerveiledninger"
■ velg modellen din
■ velg "Konformitetserklæring"
■ klikk på "Last ned"
TD-4410D TD-4420DN TD-4510D TD-4520DN TD-4550DNWB
)-knappen for å slå på skriveren, trykk så på ▼ (Velg)-knappen
)-knappen og velg [Bluetooth] > [Bluetooth (på/av)] > [Av].
)-knappen for å slå på skriveren, trykk så på ▼ (Velg)-knappen
)-knappen og velg [WLAN] > [WLAN (på/av)] > [Av].
Merknad om utarbeidelse og utgivelse
Denne guiden har blitt utarbeidet og publisert under oppsyn av Brother Industries, Ltd.,
og dekker de siste produktbeskrivelsene og spesikasjonene. Innholdet i denne guiden og disse produktspesikasjonene kan endres uten varsel.
Hvis oppdaterte versjoner av fastvare, drivere eller programvare blir utgitt, er det ikke sikkert denne guiden beskriver disse funksjonene nøyaktig.
Brother forbeholder seg retten til å foreta endringer i spesikasjonene og materialet
i denne brukerveiledningen uten varsel, og kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) forårsaket av det presenterte materialet, inkludert, men
ikke begrenset til, typograske feil eller andre feil i publikasjonen.
Page 4
D0182L001
Tarratulostin
TD-4410D/4420DN/4510D TD-4520DN/4550DNWB
Tuotteen turvaohjeet (Suomi)
Kiitos tulostimen TD-4410D/TD-4420DN/TD-4510D/TD-4520DN/TD-4550DNWB (kutsutaan tästä eteenpäin ”tuotteeksi”) ostamisesta.
Lue tämä asiakirja, ennen kuin käytät tuotetta. Pidä tätä opasta laitteen lähellä, jotta voit käyttää sitä tarvittaessa.
Jos tuotteelle on tehtävä huoltotoimenpiteitä, säätöjä tai korjauksia, ota yhteyttä Brotherin asiakaspalveluun tai paikalliseen Brother-jälleenmyyjään.
Jos tuote toimii epänormaalilla tavalla, ilmenee jokin virhe tai jos jokin kaapeli on vioittunut, katkaise virta tuotteesta, irrota kaikki kaapelit ja ota yhteyttä Brotherin asiakaspalveluun tai paikalliseen Brother-jälleenmyyjääsi.
Emme ota mitään vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat maanjäristyksistä, tulipaloista tai muista onnettomuuksista, kolmannen osapuolen toimista, käyttäjän tietoisista tai vahingossa tehdyistä toimista, virheellisestä käytöstä tai käytöstä erityisolosuhteissa.
Emme ota mitään vastuuta vahingosta (kuten menetyksistä, liikevoiton menettämisestä, voittojen menettämisestä, liiketoiminnan keskeytymisestä tai viestintämahdollisuuksien menettämisestä), joka saattaa aiheutua tämän tuotteen käytöstä tai siitä, ettei tuotetta voitu käyttää.
Emme ota mitään vastuuta vahingoista, jotka saattavat aiheutua tuotteen virheellisestä käytöstä, yhteensopimattomien laitteiden kytkemisestä tai yhteensopimattoman ohjelmiston käytöstä.
Emme ole vastuussa mistään vahingoista tai voiton menetyksistä, jotka aiheutuvat tällä tuotteella luotujen tarrojen käytöstä tai tietojen häviämisestä tai muuttumisesta toimintahäiriön, korjauksen tai tarvikkeiden vuoksi, emmekä hyväksy mitään kolmannen osapuolen esittämiä vaatimuksia.
• Brother pidättää oikeuden muokata tässä ilmoitettuja teknisiä tietoja ja materiaaleja ilman erillistä ilmoitusta. Lisäksi Brother ei ole vastuussa mistään vahingoista (mukaan lukien satunnaiset vahingot), jotka aiheutuvat oppaiden ohjeiden mukaan toimimisesta,
mukaan lukien muun muassa julkaisuun liittyvät typograset tai muut virheet.
Lisätietoja ja tietoja ohjelmistosta sekä tuotteen käyttämisestä verkossa on Käyttöoppaassa, joka löytyy Brother-tukisivustosta osoitteesta support.brother.com
• Tuotteen dokumentaation uusin versio on saatavilla Brother-tukisivustosta osoitteesta support.brother.com
• Käytettävissä olevat mallit, lisävarusteet ja tarvikkeet saattavat vaihdella maittain.
• Tämä tuote on hyväksytty käytettäväksi ainoastaan sen ostomaassa.
• Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
VAROITUS
Näiden ohjeiden ja varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakaviin henkilövahinkoihin. Noudata näitä ohjeita, jotta vältät lämmön tai savun muodostumisen, räjähdyksen, tulipalon, henkilövahingon tai sähköiskun.
Tuote, verkkolaite, nappiparisto (CR2032) (vain TD-4550DNWB)
Jos tuotteen sisään, mukaan lukien aukkoihin, liittimiin ja portteihin, asetetaan vahingossa vieras esine, lopeta tuotteen käyttäminen välittömästi, katkaise virta ja irrota kaikki kaapelit. Muista poistaa vieraat esineet, ennen kuin kytket virran tuotteeseen.
ÄLÄ käytä tai säilytä tuotetta
- paikassa, jossa se saattaa päästä kosketuksiin nesteiden kanssa
- paikassa, jossa kosteus tiivistyy
- paikassa, jossa on paljon pölyä
- paikassa, jossa lämpötila tai kosteus ovat äärimmäiset
- Käytä tuotetta paikassa, jossa lämpötila on 5–40 °C ja kosteus 20–85 %
(ilman tiivistymistä). Suurin märkälämpötila: 27 °C
- Säilytä tuotetta paikassa, jossa lämpötila on –20 °C...+60 °C ja kosteus 10–90 % (ilman tiivistymistä).
- lähellä avotulta, lämmityslaitetta tai suorassa auringonvalossa.
ÄLÄ käsittele pistoketta märin käsin.
ÄLÄ kosketa verkkolaitetta ja tuotetta ukonilman aikana.
ÄLÄ pura tai muokkaa tuotetta.
ÄLÄ kaada kemikaaleja tai suihkuta syttyviä suihkeita tuotteeseen.
Esimerkkejä syttyvistä sumuttimista:
- pölyä poistavat puhdistusaineet
- hyönteismyrkyt
- alkoholia sisältävät desinointi- ja hajunpoistoaineet
- orgaaniset liuottimet tai nesteet, kuten alkoholi.
Käytä tai säilytä tuotetta, muita osia ja pakkauspusseja poissa lasten ulottuvilta.
Ennen kuin puhdistat tarratulostimesi, irrota virtajohto pistorasiasta, tai muuten voi
tapahtua sähköisku. Tietoja puhdistustavoista on Käyttöoppaassa.
Verkkolaite
• Käytä vain määritetyn tuotteen kanssa.
• Aseta pistoke tiukasti pistorasiaan.
• Käytä verkkolaitetta tavallisen pistorasian (vaihtovirta 100–240 V, 50/60 Hz) kanssa.
ÄLÄ anna metalliesineiden päästä kosketuksiin tuotteen liittimien, porttien tai virtajohdon metalliosien kanssa.
ÄLÄ käytä virtalähteen pistoketta tai virtajohtoa paikassa, jossa se voi kastua.
• Pienennä tulipalon riskiä pitämällä virtalähteen pistoke puhtaana ja pölyttömänä.
ÄLÄ vedä johdosta irrottaessasi verkkolaitteen johtoa pistorasiasta. Pidä kiinni pistokkeesta irrottaessasi verkkolaitetta pistorasiasta.
ÄLÄ vahingoita, väännä, taivuta voimakkaasti, vedä, purista tai sido verkkolaitetta tai aseta esineitä sen päälle.
ÄLÄ ylikuormita pistorasioita.
HUOMIO
Ohjeiden ja varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa pieniin tai keskisuuriin henkilövahinkoihin.
Ilmaisee käyttäjän ja/tai muiden lähellä olevien palovammariskiä tietyissä tilanteissa.
Ilmaisee herkkiä elektronisia osia, joita staattinen sähkö voi vahingoittaa.
Ilmaisee loukkaantumisriskin, jos sormi jää pyörivän laitteiston väliin.
Ilmaisee, että litiumnappiparistojen käsittelyssä on oltava huolellinen.
Ilmaisee loukkaantumisriskin, jos sormi väliin irrotettaessa kantta tai asetettaessa sitä paikalleen.
Tuote
ÄLÄ pitele tuotetta RD-rullalokeron kannesta, rullan ohjaimesta tai takaosan syöttöportista tai etukannesta, kun levyrulla on poistettu. On olemassa riski, että nämä osat voivat irrota tai tuote pudota.
• Noudata asianmukaisia ohjeita, kun yhdistät kaapeleita ja lisävarusteita.
ÄLÄ kosketa mitään tulostuspään lähellä olevaa metalliosaa. Tulostuspää tulee erittäin kuumaksi käytön aikana ja on yhä erittäin kuuma heti käytön jälkeen. On olemassa palovammojen riski, jos kosket siihen.
ÄLÄ koske tulostuspäähän. Tulostuspää tulee erittäin kuumaksi ja voi aiheuttaa vakavia palovammoja.
ÄLÄ koske pyöriviin osiin. Sormesi voi jäädä pyörivän rattaan väliin ja aiheuttaa loukkaantumisen. Katkaise tuotteesta virta, ennen kuin kosket laitteistoon.
ÄLÄ koske anturiin tai tulostuspäähän paljain käsin, sillä staattinen sähkö saattaa
vahingoittaa näitä osia tai tuhota ne. Ennen kuin kosketat anturia tai tulostuspäätä,
aseta tuote staattisen sähkön purkavan maadoitusmaton päälle tai käytä antistaattisia käsineitä.
• Ole varovainen sulkiessasi RD-rullalokeron kantta. Voit loukata sormesi, jos se jää puristuksiin kannen ylemmän ja alemman osan väliin.
1 2
Tulostuspää
1
Anturi
2
Nappiparisto (CR2032) (vain TD-4550DNWB)
VAROITUS
Älä nielaise paristoa. Jos nielaiset pariston, ota heti yhteyttä lääkäriin. Se voi
aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo kahdessa tunnissa ja johtaa kuolemaan.
HUOMIO
ÄLÄ polta paristoa, altista sitä kuumuudelle tai pura sitä.
ÄLÄ yhdistä pariston molempia napoja. Estä pariston oikosulku pitämällä metalliset esineet pois pariston läheltä.
Määritettyä paristoa ei voi ladata. ÄLÄ lataa sitä.
• Käytä vain määritettyä paristoa.
• Säilytä paristoa poissa lasten ulottuvilta.
Jos pariston sisällä olevaa nestettä joutuu silmiisi, hakeudu lääkäriin. Pese silmiä välittömästi vedellä jatkuvasti vähintään 15 minuutin ajan.
Jos pariston sisällä olevaa nestettä joutuu ihollesi tai vaatteillesi, pese iho tai vaatteet hyvin suurella määrällä puhdasta vettä.
• Vääränlaisen pariston käyttäminen saattaa aiheuttaa vuodon tai räjähdyksen, josta voi seurata tulipalo, loukkaantuminen tai vahinkoa tarratulostimen ympäristölle.
• Pidä uudet ja käytetyt nappiparistot poissa lasten ulottuvilta.
Jos paristolokero ei sulkeudu tiukasti, lopeta tuotteen käyttäminen ja pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Verkkolaite
Varmista, että pääset aina käsiksi verkkolaitteen johtoon, jotta voit irrottaa sen välittömästi hätätilanteessa.
Lähiverkkoyhteys (TD-4420DN, TD-4520DN ja TD-4550DNWB)
ÄLÄ kytke tätä tuotetta lähiverkkoliitäntään, joka on alttiina ylijännitteille.
Yleiset varotoimenpiteet
Tuote, verkkolaite tai lisävarusteet
• Noudata kaikkia soveltuvia säädöksiä, kun hävität näitä tuotteita.
ÄLÄ irrota tuotteeseen kiinnitettyjä tarroja. Nämä tarrat antavat käyttöön liittyviä tietoja ja sisältävät tuotteen nimen ja sarjanumeron.
• Laitteesi pohjaan kiinnitetyssä tarrassa on lisätietoja mallisi sähkötiedoista sekä valmistajan tiedot ja mallin numero.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (vain Eurooppa/Turkki)
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
vakuuttaa, että tämä tuote noudattaa kaikkia Euroopan yhteisössä voimassa olevia
olennaisia direktiivejä ja säädöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata Brother-tukisivustosta. Siirry osoitteeseen support.brother.com ja
■ valitse ”Europe”
■ valitse maasi
■ valitse ”Käyttöohjeet”
■ valitse tuotteesi malli
■ valitse ”Vaatimustenmukaisuusvakuutus”
■ valitse ”Lataa”.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksesi ladataan PDF-tiedostona.
Vakuutus radiolaitedirektiivin 2014/53/EU vaatimustenmukaisuudesta (vain Eurooppa ja Turkki) (vain TD-4550DNWB)
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
vakuuttaa, että nämä laitteet ovat radiolaitedirektiivin 2014/53/EU määräysten
mukaisia. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopion voi ladata noudattamalla
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (vain Eurooppa/Turkki) -kohdan ohjeita.
Tietoja komission asetuksen 801/2013 noudattamisesta
TD-4410D TD-4420DN TD-4510D TD-4520DN TD-4550DNWB
Virrankulutus* 0,6 W 0,7 W 0,6 W 0,7 W 1,8 W
* Kaikki verkkoportit aktivoituina ja yhdistettyinä
Bluetooth (vain TD-4550DNWB)
Tämä tulostin tukee Bluetoothia.
Taajuuskaistat: 2 402–2 480 MHz Suurin taajuuskaistoilla lähetettävä radiotaajuusteho: Alle 20 dBm (EIRP)
Bluetoothin ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä
Bluetooth-toiminnon ottaminen käyttöön:
kytke virta tulostimeen painamalla virtapainiketta ( ja valitse sitten [Bluetooth] > [Bluetooth (päällä/pois)] > [Käytössä].
Bluetooth-toiminnon poistaminen käytöstä:
paina virtapainiketta (
[Ei käytössä].
) ja valitse sitten [Bluetooth] - [Bluetooth (päällä/pois)] -
Langaton lähiverkko (vain TD-4550DNWB)
Tämä tulostin tukee langatonta lähiverkkoa.
Taajuuskaistat: 2 400–2 483,5 MHz Suurin taajuuskaistoilla lähetettävä radiotaajuusteho: alle 20 dBm (EIRP)
Taajuuskaistat: 5 150–5 350 MHz Suurin taajuuskaistoilla lähetettävä radiotaajuusteho: alle 23 dBm (EIRP)
Vain sisäkäyttöön (5 150–5 350 MHz)
Taajuuskaistat: 5 470–5 725 MHz Suurin taajuuskaistoilla lähetettävä radiotaajuusteho: alle 30 dBm (EIRP)
Langattoman lähiverkon ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä
Langattoman lähiverkon ottaminen käyttöön:
kytke virta tulostimeen painamalla virtapainiketta ( ja valitse sitten [WLAN] > [WLAN (päällä/pois)] > [Päälle].
Langattoman lähiverkon poistaminen käytöstä:
paina virtapainiketta (
) ja valitse sitten [WLAN] - [WLAN (päällä/pois)] - [Pois].
), paina ▼ (Valitse) -painiketta
), paina ▼ (Valitse) -painiketta
Laatimis- ja julkaisuilmoitus
Tämä opas on laadittu ja julkaistu Brother Industries, Ltd:n valvonnassa. Se sisältää
uusimmat tuotteen kuvaukset ja tekniset tiedot. Tämän oppaan sisältämiä tietoja sekä tuotteen teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Jos laiteohjelmistosta, ohjaimista tai sovelluksista julkaistaan päivitettyjä versioita,
tämä opas ei välttämättä vastaa päivitettyjä ominaisuuksia. Brother pidättää oikeuden tehdä muutoksia tämän käyttöoppaan tietoihin ja materiaaliin ilman erillistä ilmoitusta eikä ole vastuussa mistään vahingoista (mukaan lukien välilliset vahingot), jotka johtuvat tässä kuvattujen ohjeiden noudattamisesta, mukaan lukien muun muassa kirjoitusvirheet ja muut julkaisuun liittyvät virheet.
Loading...