Brother TD-2020, TD-2120N, TD-2130N User's Guide

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
TD-2020 TD-2120N TD-2130N
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki przeczytaj niniejszy Podręcznik Użytkownika.
Zalecamy przechowywanie go w łatwo dostępnym miejscu do użytku w przyszłości.
Aby uzyskać pomoc techniczną dotyczącą produktów oraz odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ), odwiedź naszą witrynę pod adresem support.brother.com
.
Wersja 0
POL

Wprowadzenie

UWAGA
INFORMACJA
INFORMACJA
Dziękujemy za zakup drukarki Brother TD-2020/2120N/2130N. Urządzenie TD-2020/2120N/2130N (dalej nazywane „drukarką”) to zasilana elektrycznie nablatowa drukarka termiczna. Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki prosimy o przeczytanie Podręcznika Użytkownika, „Product Safety Guide” (Przewodnika Bezpieczeństwa Produktu), „Quick Reference Guide” (Podręcznika szybkiej obsługi), „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) oraz „Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) (tylko TD-2120N/2130N). Zalecamy przechowywanie tych dokumentów w łatwo dostępnym miejscu do użytku w przyszłości.
Na płycie CD-ROM znajdują się następujące dokumenty.
Podręcznik Użytkownika„Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania)„Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) (tylko TD-2120N/2130N)

Symbole używane w niniejszym dokumencie

W niniejszym dokumencie używane są następujące symbole:
Ten symbol wskazuje instrukcje, których zignorowanie lub nieprzestrzeganie może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
Ten symbol wskazuje informacje lub instrukcje, których należy przestrzegać. Zignorowanie ich może doprowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia.
Ten symbol wskazuje informacje lub instrukcje pomocne w lepszym zrozumieniu i bardziej efektywnym użytkowaniu produktu.

Informacje na temat niniejszego dokumentu

Niniejszy dokument (w formacie PDF) jest dostępny na płycie CD-ROM.
W przypadku przeglądania tego dokumentu na komputerze w programie Adobe®Reader® umieszczenie kursora na łączu powoduje jego zmianę na . Aby otworzyć stronę, do której
prowadzi dane łącze, kliknij je.
Informacje na temat korzystania z programu Adobe
do programu Adobe
i
®
Reader®.
®
Reader® zawiera plik pomocy dołączony

Spis treści

1 Wprowadzenie 1
Opis ogólny............................................................................................................1
Zasilanie ................................................................................................................3
Podłączanie do gniazda zasilania sieciowego.................................................3
Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania ..................................................4
Ekran instalatora..............................................................................................5
Połączenie przy użyciu kabla USB..................................................................5
Połączenie przez przewodową sieć LAN (tylko TD-2120N/2130N).................7
Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce................................................10
Odinstalowywanie sterownika drukarki................................................................11
2Drukowanie 13
Panel sterowania .................................................................................................13
Wskaźniki ......................................................................................................13
Funkcje przycisków .......................................................................................14
Wkładanie rolki RD ..............................................................................................16
Sprawdzanie pozycji czujnika........................................................................18
Odcinanie papieru z rolki...............................................................................19
Drukowanie danych konfiguracji drukarki ............................................................20
Podłączanie drukarki do komputera ....................................................................22
Połączenie przy użyciu kabla USB................................................................22
Połączenie przez przewodową sieć LAN (tylko TD-2120N/2130N)...............22
Rozwiązania do druku .........................................................................................23
Drukowanie..........................................................................................................24
Uzyskiwanie jaśniejszych lub ciemniejszych wydruków ................................24
Opcje sterownika drukarki ...................................................................................25
3Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki 26
Informacje na temat aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” ......26
Przed rozpoczęciem korzystania z Narzędzia do konfiguracji ustawień
drukarki......................................................................................................26
Korzystanie z Narzędzia do konfiguracji ustawień drukarki.................................26
Ustawienia komunikacji (tylko TD-2120N/2130N) ...............................................28
Okno dialogowe ustawień..............................................................................28
Pasek menu...................................................................................................30
Karty sieci LAN/
bezprzewodowej sieci LAN........................................................................32
Karta Bluetooth..............................................................................................34
Stosowanie zmian ustawień wwięcej niż jednej drukarce ............................34
Ustawienia urządzenia.........................................................................................35
Karty ustawień...............................................................................................36
Pasek menu...................................................................................................41
Ustawienia P-touch Template..............................................................................42
P-touch Template ..........................................................................................42
Okno dialogowe ustawień P-touch Template ................................................43
ii
Konfiguracja rozmiaru papieru.............................................................................45
Okno dialogowe konfiguracji rozmiaru papieru..............................................45
Dystrybucja formatów papieru .......................................................................48
4 Inne funkcje 50
Funkcje pamięci masowej....................................................................................50
Funkcja pamięci masowej .............................................................................50
Korzystanie z funkcji pamięci masowej .........................................................50
Zarządzanie przez interfejs webowy (przeglądarkę internetową)
(tylko TD-2120N/2130N)...................................................................................51
Zestaw do rozbudowy oprogramowania ..............................................................52
5 Konserwacja drukarki 53
Konserwacja głowicy drukującej ..........................................................................53
Konserwacja wałka dociskowego ........................................................................53
Konserwacja wyjścia nośnika ..............................................................................54
Konserwacja odklejarki etykiet (opcjonalna) (tylko TD-2120N/2130N)................54
6 Wskaźniki 55
Wskaźniki.............................................................................................................55
7Rozwiązywanie problemów 57
Wstęp...................................................................................................................57
Rozwiązywanie problemów ...........................................................................57
Komunikaty o błędach na wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny)
(tylko TD-2120N/2130N)............................................................................66
8 Specyfikacje 68
Specyfikacja produktu..........................................................................................68
9 Korzystanie z przejściówki interfejsu szeregowego RJ25 na
DB9M (opcjonalna: PA-SCA-001) 71
Podłączanie drukarki do komputera przy użyciu przejściówki interfejsu
szeregowego RJ25 na DB9M na ......................................................................71
Specyfikacja produktu..........................................................................................72
10 Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego
(opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N) 73
iii
Opis ogólny..........................................................................................................73
Wyświetlacz LCD.................................................................................................73
Ekran .............................................................................................................73
Panel dotykowy....................................................................................................74
Informacje na temat wymiany panelu dotykowego........................................75
Drukowanie przy użyciu wyświetlacza panelu dotykowego.................................77
Ustawienia wyświetlacza panelu dotykowego .....................................................78
Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego...........................78
Tworzenie układu etykiety ...................................................................................83
Tworzenie szablonu.......................................................................................83
Łączenie bazy danych z szablonem..............................................................85
Przesyłanie układu etykiety do drukarki...............................................................87
Wybór panelu dotykowego ............................................................................88
Wybór danych przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu .....89
Tworzenie panelu jednodotykowego .............................................................90
Drukowanie etykiety.............................................................................................90
Drukowanie za pomocą panelu sterowania podstawowymi operacjami........90
Drukowanie za pomocą panelu jednodotykowego ........................................93
Drukowanie daty i godziny innych niż wskazywane przez wewnętrzny
zegar drukarki............................................................................................94
Drukowanie przy użyciu skanera kodów kreskowych....................................95
Układy etykiet w drukarce (sprawdzanie, usuwanie i historia).............................95
Wymiana baterii godziny/daty..............................................................................96
Często zadawane pytania....................................................................................98
Specyfikacja produktu..........................................................................................99
11 Korzystanie z karty sieciowej WLAN (opcjonalna: PA-WI-001)
(tylko TD-2120N/2130N) 100
Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania ..............................................100
Przed ustanowieniem połączenia przez bezprzewodową sieć LAN............ 100
Wybór metody instalacji bezprzewodowej.........................................................101
Konfiguracja za pomocą płyty CD-ROM z programem instalacyjnym
i tymczasowe użycie przewodu USB.......................................................101
Konfiguracja jednoprzyciskowa przy użyciu funkcji WPS............................107
Komunikacja pomiędzy komputerem a drukarką przez bezprzewodową
sieć LAN .........................................................................................................110
Specyfikacja produktu........................................................................................111
12 Korzystanie z interfejsu Bluetooth (opcjonalny: PA-BI-001)
(tylko TD-2120N/2130N) 112
Ustanawianie połączenia pomiędzy komputerem a drukarką
za pośrednictwem interfejsu Bluetooth...........................................................112
Drukowanie za pośrednictwem komunikacji Bluetooth................................113
Specyfikacja produktu........................................................................................114
13 Korzystanie z odklejarki etykiet (opcjonalna: PA-LP-001)
(tylko TD-2120N/2130N) 115
Wkładanie rolki RD ............................................................................................115
Ustawienia sterownika drukarki...................................................................118
Po drukowaniu.............................................................................................119
Specyfikacja produktu........................................................................................119
iv
14 Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy do akumulatora
(opcjonalne: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (tylko TD-2120N/2130N) 120
Wkładanie akumulatora litowo-jonowego ..........................................................120
Ładowanie akumulatora litowo-jonowego..........................................................121
Wskazówki dotyczące użytkowania akumulatora litowo-jonowego ...................123
Poziom naładowania akumulatora...............................................................124
Wskaźnik akumulatora.......................................................................................124
Specyfikacja produktu........................................................................................125
v
1
INFORMACJA
UWAGA

Wprowadzenie 1

Opis ogólny 1

Przód 1
4
1 2
3
5 6
7 8
1Wskaźnik POWER (Zasilanie)
2 Przycisk (Zasilanie) 3Wyjście nośnika
4 Górna pokrywa komory rolki RD 5Wskaźnik STATUS
6 Przycisk (Podaj)
7 Przycisk (Drukuj) 8Dźwignia zwalniająca pokrywę
9 Pasek do odrywania
W chwili zakupu drukarki założona jest osłona paska do odrywania.
• Przed rozpoczęciem użytkowania zdejmij osłonę z paska do odrywania.
1
9 10 11
12
13
• Nie wyrzucaj zdjętej osłony. Gdy drukarka nie jest używana, zakładaj
osłonę, aby uniknąć skaleczenia.
Pasek do odrywania jest ostry. Dotknięcie paska grozi skaleczeniem.
14
10 Głowica drukująca
15
1116
11 Czujnik transmisyjny/przerw 12 Prowadnica nośnika 13 Prowadnica końca nośnika 14 Dźwignia regulacji prowadnicy nośnika 15 Wałek dociskowy
16 Czujnik refleksyjny/czarnego znacznika
1
Rozdział 1
1
3
2
4
1
3
2
4 5
6
Tył (TD-2020)
(TD-2120N/2130N) 1
Opcje (tylko TD-2120N/2130N) 1
1
Wyświetlacz panelu dotykowego
(PA-TDU-001)
Interfejs WLAN (PA-WI-001)
Interfejs Bluetooth (PA-BI-001)
Odklejarka etykiet (PA-LP-001)
Baza do akumulatora (PA-BB-001)Przejściówka interfejsu szeregowego
RJ25 na DB9M (PA-SCA-001)
Akumulator litowo-jonowy
(PA-BT-4000LI)
4-kanałowa ładowarka do akumulatorów
(PA-4BC-4000)
1 Szczelina podawania zewnętrznego
nośnika
2 Port szeregowy 3Złącze zasilania
4 Gniazdo mini-USB
5 Gniazdo hosta USB
(tylko TD-2120N/2130N)
6 Gniazdo sieci Ethernet
(tylko TD-2120N/2130N)
2
Wprowadzenie
1
2

Zasilanie

Drukarka może być zasilana przez zasilacz sieciowy (w zestawie) lub przez akumulator litowo-jonowy (opcjonalny, tylko TD-2120N/ 2130N). Użytkownik może wybrać preferowany sposób zasilania odpowiednio do sposobu użytkowania.
Zasilacz sieciowy dostarcza zasilanie bezpośrednio do drukarki, dzięki czemu sprawdza się przy wysokonakładowych wydrukach.
Gdy zainstalowany jest akumulator litowo­jonowy, drukarki można używać w miejscach, w których zasilanie sieciowe jest niedostępne.
Bardziej szczegółowe informacje na temat korzystania z akumulatora litowo-jonowego zawiera rozdział Korzystanie z akumulatora
litowo-jonowego/bazy do akumulatora (opcjonalne: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 120.
1
d Naciśnij przycisk (Zasilanie) na
drukarce, aby ją włączyć. Wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się na zielono, a drukarka przejdzie w stan czuwania.
1 Zasilacz sieciowy 2 Przewód zasilający
1
Podłączanie do gniazda zasilania sieciowego 1
Podłącz zasilacz sieciowy do drukarki, anastępnie podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego, aby zasilić drukarkę. W celu naładowania akumulatora litowo­jonowego, należy podłączyć zasilacz sieciowy w ten sam sposób.
a Podłącz zasilacz sieciowy do drukarki. b Podłącz przewód zasilający do
zasilacza sieciowego.
c Podłącz przewód zasilający do
pobliskiego gniazda zasilania sieciowego (100-240 V, 50/60 Hz).
Nie należy podłączać splątanych przewodów.
3
Rozdział 1

Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania

Sterownik drukarki i oprogramowanie można zainstalować przy użyciu jednej z następujących trzech metod:
Połączenie przy użyciu kabla USB
(strona 5)
Połączenie przez przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N) (strona 7)
Połączenie przez bezprzewodową sieć
LAN (tylko TD-2120N/2130N) (jeśli zainstalowana jest karta sieciowa WLAN)
Aby użyć połączenia bezprzewodowej sieci LAN, do drukarki musi być podłączona karta sieciowa WLAN (opcjonalna). Szczegółowe informacje na temat podłączania karty sieciowej WLAN (opcjonalna) zawiera jej instrukcja obsługi. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustanawiania połączenia z bezprzewodową siecią LAN, patrz
Korzystanie z karty sieciowej WLAN (opcjonalna: PA-WI-001) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 100.
W przypadku systemu operacyjnego
®
Windows CD-ROM upewnić się, że domyślnym
1
programem do otwierania plików PDF jest
Adobe PDF mogą się nie otwierać, a zawarte w nich łącza mogą nie działać prawidłowo. Ponadto, przed użyciem płyty CD-ROM należy się również upewnić, że domyślną przeglądarką
internetową jest Internet Explorer W przeciwnym razie łącza do stron internetowych mogą nie działać.
8 należy przed użyciem płyty
®
Reader®. W przeciwnym razie pliki
®
.
Przed rozpoczęciem instalacji należy się upewnić, że jest się zalogowanym jako użytkownik z uprawnieniami administratora.
Poniższe instrukcje odnoszą się do systemu
®
Windows różnić w zależności od używanego systemu operacyjnego. Jeśli używany jest inny system
operacyjny niż Windows ekrany pokazane w instrukcjach odpowiednimi ekranami z danego systemu operacyjnego. Ponadto procedura instalacji może ulec zmianie bez powiadomienia.
7. Procedura instalacji może się
®
7, należy zastąpić
4

Ekran instalatora 1

INFORMACJA
INFORMACJA
Wprowadzenie
1
2 3 4 5
1 Standardowa instalacja
Instaluje aplikację P-touch Editor 5.0, sterownik drukarki, aplikację P-touch Update Software, Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki, Podręcznik Użytkownika, „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) oraz „Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) (tylko TD-2120N/2130N).
2Podręczniki użytkownika
Wyświetla lub instaluje Podręcznik Użytkownika, „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) oraz „Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) (tylko TD-2120N/2130N).
3 Instalacja użytkownika
Umożliwia wybranie do zainstalowania aplikacji P-touch Editor 5.0, sterownika drukarki, aplikacji P-touch Update Software oraz Narzędzia do konfiguracji ustawień drukarki.
4 Zaawansowane aplikacje
Instaluje program narzędziowy BRAdmin Light (tylko TD-2120N/2130N) lub wyświetla stronę internetową Brother Developer Center.
5 Pomoc techniczna Brother
Wyświetla stronę wsparcia technicznego (Brother Support).
•Poniższe procedury instalacyjne odnoszą się do trybu „Standardowa instalacja”.
•Jeśli drukarka jest podłączona do komputera za pomocą przewodu USB, można skorzystać z aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” w celu zdefiniowania ustawień drukarki. Aby konfiguracja ustawień za pomocą aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” była możliwa, musi być zainstalowany sterownik drukarki.
Połączenie przy użyciu kabla USB 1
a Włóż instalacyjną płytę CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli wyświetlony zostanie ekran wyboru języka, wybierz odpowiedni język.
• System Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
®
7:
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się automatycznie, wyświetl zawartość folderu napędu CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie [start.exe].
®
• System Windows
8:
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się automatycznie, kliknij [Uruchom start.exe] na ekranie [Start] lub wyświetl zawartość folderu napędu CD-ROM z pulpitu, a następnie kliknij dwukrotnie [start.exe].
b Kliknij [Standardowa instalacja].
1
c Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
akceptujesz jej warunki, kliknij [Agree] (Wyrażam zgodę).
d Kliknij [Instaluj], aby rozpocząć
instalację, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
5
Rozdział 1
INFORMACJA
e W przypadku TD-2120N/2130N:
Gdy zostanie wyświetlony ekran wyboru metody połączenia, wybierz [Local Connection (USB)] (Połączenie lokalne (USB)), a następnie kliknij [Next] (Dalej).
f Po wyświetleniu się odpowiedniego
polecenia podłącz drukarkę do komputera przy użyciu kabla USB iwłącz drukarkę. Automatycznie rozpocznie się instalacja.
g Za pomocą programu P-touch Update
Software można sprawdzić dostępność aktualizacji. Jeżeli pojawi się komunikat [Czy chcesz użyć aplikacji P-touch
Update Software do aktualizacji tego oprogramowania do najnowszej wersji? (Do aktualizacji wymagane jest połączenie internetowe.)], kliknij [Yes] (Tak) lub [No] (Nie).
Aby sprawdzić dostępność nowych
wersji oprogramowania i je zaktualizować, kliknij [Yes] (Tak), anastępnie przejdź do kroku h.
Aby nie sprawdzać dostępności
nowych wersji oprogramowania ani go nie aktualizować, kliknij [No] (Nie), a następnie przejdź do kroku i.
W przypadku kliknięcia opcji [No] (Nie) możesz uruchomić program P-touch Update Software w późniejszym, dogodniejszym momencie, aby sprawdzić dostępność nowych wersji oprogramowania i je zaktualizować. Kliknij dwukrotnie ikonę programu P-touch Update Software na pulpicie. (Komputer musi być połączony z Internetem).
6
Wprowadzenie
INFORMACJA
INFORMACJA
h Uruchomi się program P-touch Update
Software.
Jeżeli aplikacja pojawi się pod
nagłówkiem [Lista plików], oznacza to, że dostępna jest nowa wersja aplikacji. Jeżeli zaznaczone jest pole wyboru i zostanie kliknięty przycisk [Instaluj], aplikację będzie można zainstalować. Poczekaj, aż pojawi się komunikat informujący ozakończeniu instalacji.
j Kliknij [Finish] (Zakończ).
Instalacja została zakończona.
1
Po wyświetleniu prośby o ponowne uruchomienie komputera kliknij [Restart] (Uruchom ponownie).
Połączenie przez przewodową sieć LAN (tylko TD-2120N/2130N) 1
a Podłącz przewód LAN do drukarki,
anastępnie włącz drukarkę.
b Włóż instalacyjną płytę CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli wyświetlony zostanie ekran wyboru języka, wybierz odpowiedni język.
Jeżeli pod nagłówkiem [Lista
plików] nie pojawi się żadna
aplikacja, oznacza to, że wersje aplikacji obecnie zainstalowane na komputerze są najnowsze. Nie ma potrzeby aktualizowania. Kliknij [Zamknij].
i Gdy pojawi się ekran rejestracji
użytkownika online, kliknij [OK] lub [Anuluj].
W przypadku kliknięcia przycisku
[OK], przed zakończeniem instalacji nastąpi przejście do strony rejestracji użytkowników (zalecane).
W przypadku kliknięcia przycisku
[Anuluj] instalacja będzie kontynuowana.
• System Windows® XP/Windows Vista®/
Windows Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się automatycznie, wyświetl zawartość folderu napędu CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie [start.exe].
• System Windows Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się automatycznie, kliknij [Uruchom start.exe] na ekranie [Start] lub wyświetl zawartość folderu napędu CD-ROM z pulpitu, a następnie kliknij dwukrotnie [start.exe].
®
7:
®
8:
c Kliknij [Standardowa instalacja]. d Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
akceptujesz jej warunki, kliknij [Agree] (Wyrażam zgodę).
e Kliknij [Instaluj], aby rozpocząć
instalację, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
7
Rozdział 1
INFORMACJA
f Gdy zostanie wyświetlony ekran wyboru
metody połączenia, wybierz [Wired Network Connection (Ethernet)]
(Przewodowe połączenie sieciowe (Ethernet)), a następnie kliknij [Next] (Dalej).
g Po wyświetleniu ekranu
[Firewall/AntiVirus detected] (Wykryto zaporę/oprogramowanie antywirusowe) wybierz opcję [Change the Firewall
port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended)] (Zmień
ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane)), a następnie kliknij [Next] (Dalej).
h Wybierz drukarkę z listy, a następnie
kliknij [Next] (Dalej).
Jeśli drukarka nie zostanie wykryta, pojawi się następujący ekran.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby sprawdzić ustawienia.
Jeśli nie używasz Zapory systemu
Windows UDP 137 i 161.
8
®
, zezwól na dostęp na portach
i Rozpocznie się instalacja sterownika
i oprogramowania drukarki.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
INFORMACJA
• System Windows Vista®/Windows®7/
INFORMACJA
Windows
®
8:
Jeśli wyświetlony zostanie ekran [Zabezpieczenia systemu Windows], zaznacz pole wyboru i kliknij [Instaluj], aby poprawnie ukończyć instalację.
•W zależności od ustawień zabezpieczeń
podczas korzystania z drukarki lub jej oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub oprogramowania antywirusowego. Zezwól na kontynuację pracy instalatora.
j Za pomocą programu P-touch Update
Software można sprawdzić dostępność aktualizacji. Jeżeli pojawi się komunikat [Czy chcesz użyć aplikacji P-touch
Update Software do aktualizacji tego oprogramowania do najnowszej wersji? (Do aktualizacji wymagane jest połączenie internetowe.)], kliknij
[Yes] (Tak) lub [No] (Nie).
Wprowadzenie
k Uruchomi się program P-touch Update
Software.
Jeżeli aplikacja pojawi się pod
nagłówkiem [Lista plików], oznacza to, że dostępna jest nowa wersja aplikacji. Jeżeli zaznaczone jest pole wyboru i zostanie kliknięty przycisk [Instaluj], aplikację będzie można zainstalować. Poczekaj, aż pojawi się komunikat informujący ozakończeniu instalacji.
1
Aby sprawdzić dostępność nowych
wersji oprogramowania i je zaktualizować, kliknij [Yes] (Tak), anastępnie przejdź do kroku k.
Aby nie sprawdzać dostępności
nowych wersji oprogramowania ani go nie aktualizować, kliknij [No] (Nie), a następnie przejdź do kroku l.
W przypadku kliknięcia opcji [No] (Nie) możesz uruchomić program P-touch Update Software w późniejszym, dogodniejszym momencie, aby sprawdzić dostępność nowych wersji oprogramowania i je zaktualizować. Kliknij dwukrotnie ikonę programu P-touch Update Software na pulpicie. (Komputer musi być połączony z Internetem).
Jeżeli pod nagłówkiem [Lista
plików] nie pojawi się żadna
aplikacja, oznacza to, że wersje aplikacji obecnie zainstalowane na komputerze są najnowsze. Nie ma potrzeby aktualizowania. Kliknij [Zamknij].
9
Rozdział 1
INFORMACJA
l Gdy pojawi się ekran rejestracji
użytkownika online, kliknij [OK] lub [Anuluj].
W przypadku kliknięcia przycisku
[OK], przed zakończeniem instalacji nastąpi przejście do strony rejestracji użytkowników (zalecane).
W przypadku kliknięcia przycisku
[Anuluj] instalacja będzie kontynuowana.
m Kliknij [Finish] (Zakończ).
Instalacja została zakończona.
Po wyświetleniu prośby o ponowne uruchomienie komputera kliknij [Restart] (Uruchom ponownie).

Rejestracja danych rozmiaru papieru wdrukarce

Aby drukarka działała poprawnie, konieczne jest zarejestrowanie w niej danych rozmiaru papieru.
a Podłącz komputer do drukarki przy
użyciu przewodu USB.
b W obszarze [Konfiguracja rozmiaru
papieru] zainstalowanej aplikacji Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” zdefiniuj dane formatu
(szerokość i długość etykiet, odstępy między etykietami itp.) dla nośników, które będą używane, a następnie dodaj zdefiniowany format papieru. Można także skonfigurować ustawienia [Regulacja punktu odniesienia druku] i [Klasa energetyczna]. Z kolei kliknięcie opcji [Importuj] lub [Eksportuj] pozwala wykonać dane operacje na liście dodanych rozmiarów papieru.
1
c Kliknij [Zarejestruj rozmiar papieru
wdrukarce] na przycisku [Opcja] w oknie dialogowym [Konfiguracja rozmiaru papieru], aby zarejestrować
dane rozmiaru papieru w drukarce. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja rozmiaru papieru na stronie 45.
10
Wprowadzenie

Odinstalowywanie sterownika drukarki

Oznaczenie „TD-XXXX” w poniższych krokach należy zastąpić nazwą posiadanego modelu.
Tę procedurę należy wykonywać tylko wtedy, gdy drukowanie za pomocą drukarki TD-XXXX nie jest wymagane lub w przypadku ponownej instalacji sterownika drukarki TD-XXXX.
Windows® XP 1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby ją wyłączyć.
b Kliknij [Start] – [Panel sterowania] –
[Drukarki i inny sprzęt] – [Drukarki i faksy].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[File] (Plik) – [Delete] (Usuń) lub kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę, anastępnie kliknij [Delete] (Usuń).
Windows Vista
1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby ją wyłączyć.
®
1
1
b Kliknij [Panel sterowania] –
[Sprzęt i dźwięk] – [Drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Delete this printer] (Usuń tę drukarkę) lub kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę, a następnie kliknij [Delete] (Usuń).
d Kliknij prawym przyciskiem myszy okno
[Drukarki], a następnie kliknij [Run as administrator] (Uruchom jako
administrator) – [Server Properties...] (Właściwości serwera...). Jeżeli zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia autoryzacji, kliknij [Continue] (Kontynuuj). Jeżeli pojawi się okno [User Account Control] (Kontrola konta użytkownika), wpisz hasło, a następnie kliknij [OK]. Zostanie wyświetlone okno [Print Server Properties] (Właściwości serwera druku).
d Kliknij [File] (Plik) – [Server Properties]
(Właściwości serwera). Zostanie wyświetlone okno [Print Server Properties] (Właściwości serwera druku).
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
anastępnie wybierz [Brother TD-XXXX]. Kliknij [Remove] (Usuń).
f Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik drukarki został odinstalowany.
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
wybierz [Brother TD-XXXX], anastępnie kliknij [Remove...] (Usuń...).
f Wybierz [Remove driver and driver
package] (Usuń sterownik i pakiet sterowników), a następnie kliknij [OK].
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik drukarki został odinstalowany.
11
Rozdział 1
Windows® 7 1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby ją wyłączyć.
b Kliknij – [Urządzenia i drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Remove device] (Usuń urządzenie) lub kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę, a następnie kliknij [Remove device] (Usuń urządzenie). Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat funkcji Kontrola konta użytkownika, wpisz hasło, a następnie kliknij przycisk [Yes] (Tak).
d Wybierz [Fax] (Faks) lub [Microsoft
XPS Document Writer] (Moduł
zapisywania dokumentów XPS firmy Microsoft) w oknie [Devices and Printers] (Urządzenia idrukarki), anastępnie kliknij polecenie [Print server properties] (Właściwości serwera druku) widoczne na pasku menu.
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
anastępnie kliknij [Change Driver Settings] (Zmień ustawienia sterownika). Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat funkcji Kontrola konta użytkownika, wpisz hasło, anastępnie kliknij przycisk [Yes] (Tak). Wybierz [Brother TD-XXXX], anastępnie kliknij [Remove...] (Usuń...).
Windows® 8 1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby ją wyłączyć.
b Kliknij [Panel sterowania] na ekranie
[Aplikacje] – [Sprzęt i dźwięk] – [Urządzenia i drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Remove device] (Usuń urządzenie) lub kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę, a następnie kliknij [Remove device] (Usuń urządzenie). Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat funkcji Kontrola konta użytkownika, wpisz hasło, a następnie kliknij przycisk [Yes] (Tak).
d Wybierz [Fax] (Faks) lub [Microsoft
XPS Document Writer] (Moduł
zapisywania dokumentów XPS firmy Microsoft) w oknie [Devices and Printers] (Urządzenia idrukarki), anastępnie kliknij polecenie [Print server properties] (Właściwości serwera druku) widoczne na pasku menu.
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
anastępnie kliknij [Change Driver Settings] (Zmień ustawienia sterownika). Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat funkcji Kontrola konta użytkownika, wpisz hasło, a następnie kliknij przycisk [Yes] (Tak). Wybierz [Brother TD-XXXX], a następnie kliknij [Remove...] (Usuń...).
f Wybierz [Remove driver and driver
package] (Usuń sterownik i pakiet
sterowników), a następnie kliknij [OK]. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik drukarki został odinstalowany.
12
f Wybierz [Remove driver and driver
package] (Usuń sterownik i pakiet
sterowników), a następnie kliknij [OK]. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik drukarki został odinstalowany.

Drukowanie 2

2

Panel sterowania 2

Na panelu sterowania znajdują się następujące przyciski i wskaźniki.
1Wskaźnik POWER (Zasilanie)
2 Przycisk (Zasilanie)
3 Przycisk (Podaj)
1
234
4 Przycisk (Drukuj) 5Wskaźnik STATUS
5
Wskaźniki 2
2
Wskaźniki świecą się lub migają, informując o stanie drukarki. Każdy wskaźnik może się świecić lub migać na zielono, czerwono lub pomarańczowo. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wskaźniki na stronie 55.
13
Rozdział 2

Funkcje przycisków 2

Funkcje przycisku (Zasilanie)
Włącz drukarkę
Wyłącz drukarkę
Funkcje przycisku (Podaj) Podawanie papieru Jeśli jako typ papieru wybrano opcję [Etykieta wycinana]: lub
Obsługa
Gdy drukarka jest wyłączona, naciśnij przycisk (Zasilanie). Wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się.
Gdy drukarka jest włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aż zgaśnie wskaźnik POWER (Zasilanie). (Jeśli włączona jest funkcja [Automatyczne wyłączanie zasilania] w sekcji [Ustawienia urządzenia] aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”, drukarka będzie się wyłączać automatycznie po upływie ustawionego czasu bezczynności).
Obsługa
[Nośniki z oznaczeniami]: Naciśnij przycisk (Podaj), aby automatycznie podawać papier do miejsca drukowania.
Jeśli jako typ papieru wybrano opcję [Taśma ciągła]: Naciśnij przycisk (Podaj), aby podać około 25,4 mm papieru.
Domyślnym ustawieniem jest [Taśma ciągła]. Aby zarejestrować w drukarce dane rozmiaru papieru, użyj funkcji
[Konfiguracja rozmiaru papieru] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce na stronie 10.
Połączenie przez bezprzewodową sieć LAN (WPS) (tylko TD-2120N/2130N)
Włączanie/wyłączanie trybu Bluetooth (tylko TD-2120N/2130N)
Gdy aktywne jest połączenie z bezprzewodową siecią LAN, naciśnij ten przycisk i przytrzymaj (przez 5 sekund), aby w łatwy sposób nawiązać sterownik drukarki. Ważne jednak, aby punkt dostępowy/router WLAN obsługiwał funkcję Wi-Fi Protected Setup (WPS). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja jednoprzyciskowa przy użyciu funkcji WPS na stronie 107.
Gdy połączenie z bezprzewodową siecią LAN jest nieaktywne, naciśnij ten przycisk i przytrzymaj (przez 5 sekund), aby aktywować lub dezaktywować połączenie Bluetooth. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustanawianie połączenia pomiędzy komputerem a drukarką za pośrednictwem interfejsu Bluetooth na stronie 112.
połączenie przez bezprzewodową sieć LAN i zainstalować
14
Drukowanie
Funkcje przycisku (Drukuj)
Wykonanie zdefiniowanej operacji
Wydruk danych konfiguracji drukarki
Uruchamianie pliku zapisanego w obszarze pamięci masowej
Resetowanie pola o przyrastającym numerze
Funkcje wymagające użycia więcej niż jednego przycisku
Uruchamianie drukarki w trybie pamięci masowej
Obsługa
Gdy drukarka jest w stanie bezczynności, naciśnij ten przycisk, aby wykonać operację zdefiniowaną w opcji [Ustawienia urządzenia] w aplikacji Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Funkcja przycisku drukowania na stronie 37.
Upewnij się, że w drukarce znajduje się rolka, a następnie przytrzymaj (przez co najmniej 1 sekundę) przycisk (Drukuj) aby rozpocząć
drukowanie danych konfiguracji drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki na stronie 20.
Gdy drukarka jest w trybie pamięci masowej, naciśnij ten przycisk, aby uruchomić plik poleceń zapisany w obszarze pamięci masowej.
Przytrzymaj przycisk (Drukuj) przez co najmniej 5 sekund, aż wskaźniki POWER (Zasilanie) i STATUS zamigają 3 razy na pomarańczowo.
Obsługa
Przytrzymując wciśnięty przycisk (Drukuj), naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby uruchomić drukarkę w trybie pamięci
masowej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki.
2
15
Rozdział 2
INFORMACJA
1
1

Wkładanie rolki RD

Używaj oryginalnych nośników rolkowych Brother. Oryginalne nośniki harmonijkowe Brother nie są obecnie dostępne.
a Naciśnij i przytrzymaj przycisk
(Zasilanie), aby wyłączyć drukarkę. Naciśnij dźwignię zwalniającą pokrywę (1) po obu stronach i unieś, aby otworzyć górną pokrywę komory rolki RD.
2
c Włóż rolkę RD do komory rolki RD,
anastępnie zamknij górną pokrywę komory rolki RD.
W przypadku rolki RD
1 Włóż rolkę RD w taki sposób, aby
etykiety były podawane stroną do zadruku skierowaną w górę (1), jak pokazano na ilustracji.
1
b Otwórz prowadnice nośnika, podnosząc
dźwignię ustawiającą prowadnice rolki (1) i wyciągając prowadnice nośnika na zewnątrz.
W chwili zakupu drukarki prowadnice nośnika są całkowicie otwarte.
Używaj rolek RD o wymiarze
zewnętrznym równym maksymalnie 127 mm. Używaj rolek RD przeznaczonych do drukarek z serii TD. Niezależnie od rozmiaru niektóre rolki RD mogą się nie nadawać do użytku.
Umieść rolkę RD zwróconą we
właściwym kierunku. Jeśli rolka RD nie jest prawidłowo włożona, drukarka nie będzie drukowała na właściwej stronie papieru lub etykiety.
W przypadku używania nośnika,
na którym etykiety są zwinięte do wewnątrz, ułóż rolkę w kierunku odwrotnym do tego pokazanego w podkroku 1 kroku c, tak aby strona z etykietami do zadruku była skierowana w górę.
16
Drukowanie
1
2 Unosząc dźwignię ustawiającą
prowadnice nośnika (1), wciśnij obie prowadnice nośnika (2), aby dopasować je do szerokości rolki.
1
2
5 Zamknij górną pokrywę komory
rolki RD., naciskając pośrodku, aż zaskoczy na swoje miejsce.
W przypadku papieru
harmonijkowego
2
1 Włóż papier harmonijkowy
w pokazanym kierunku.
3 Wsuń końcówkę rolki RD pod
prowadnice końca nośnika (1).
1
4 Wycentruj końcówkę papieru
na wałku dociskowym i delikatnie wysuń z wyjścia nośnika.
1 Strona do zadruku
17
Rozdział 2
INFORMACJA
1
2 Wsuń końcówkę papieru
harmonijkowego pod prowadnice końca nośnika (1).
3 Wycentruj końcówkę papieru
na wałku dociskowym i delikatnie wysuń z wyjścia nośnika.
4 Zamknij górną pokrywę komory
rolki RD., naciskając pośrodku, aż zaskoczy na swoje miejsce.
d Naciśnij przycisk (Zasilanie),
aby włączyć drukarkę.
Jeśli dane rozmiaru papieru dla używanych etykiet wycinanych zostały zarejestrowane w drukarce, naciśnięcie przycisku (Podaj) spowoduje ustawienie etykiety we właściwej pozycji startowej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce na stronie 10.

Sprawdzanie pozycji czujnika2

Sprawdź pozycję czujnika dla używanego typu papieru.
W przypadku etykiet wycinanych bez
czarnego znacznika czujnik transmisyjny/przerw wykrywa początek etykiety i podaje ją do właściwego położenia.
W przypadku taśmy do druku paragonów
bez czarnego znacznika czujnik refleksyjny/czarnego znacznika wykrywa, czy papier się nie skończył.
W przypadku nośnika z czarnym
znacznikiem czujnik refleksyjny/czarnego znacznika wykrywa znacznik i podaje nośnik do właściwego położenia.
18
Bez czarnego znacznika
Etykiety wycinane
Wyrównaj symbol na czujniku z symbolem na drukarce. (Patrz Rysunek 1).
Taśma do druku paragonów
Szerokość co najmniej 25 mm
Szerokość mniejsza niż 25 mm
Wyrównaj symbol na czujniku z symbolem na drukarce. (Patrz Rysunek 1).
Wyrównaj symbol na czujniku z symbolem na drukarce. (Patrz Rysunek 2).
INFORMACJA
INFORMACJA
UWAGA
Z czarnym znacznikiem
1
2
3
4
5
Wyrównaj czarny znacznik na papierze z linią środkową czujnika refleksyjnego/czarnego
znacznika. (Patrz Rysunek 3).
Drukowanie
Rysunek 3 2
Zarówno po lewej, jak i prawej stronie linii środkowej czujnika refleksyjnego/czarnego znacznika musi znajdować się co najmniej 4 mm czarnego znacznika.
Rysunek 1 2
Czujnik jest ustawiony w tej pozycji w chwili zakupu drukarki.
Rysunek 2 2
2
1Tył nośnika 2 Czarny znacznik 3 Co najmniej 4 mm 4Linia środkowa 5 Czujnik refleksyjny/czarnego znacznika
W przypadku używania taśmy do druku paragonów o maksymalnej szerokości 63 mm wykonaj czarny znacznik o długości co najmniej 9 mm skierowany do środka, wychodzący od lewej lub prawej krawędzi papieru, aby czujnik refleksyjny/czarnego znacznika mógł go wykryć. Jeśli czarny znacznik będzie za krótki, nie zostanie wykryty przez czujnik refleksyjny/czarnego znacznika.

Odcinanie papieru z rolki 2

Papier na rolce może być przycięty przy użyciu znajdującego się na drukarce paska do odrywania. Pociągnij jedną krawędź wysuniętego papieru w górę i po przekątnej w kierunku drugiego brzegu.
Pasek do odrywania jest ostry. Dotknięcie paska grozi skaleczeniem.
19
Rozdział 2
INFORMACJA
INFORMACJA

Drukowanie danych konfiguracji drukarki

Przy użyciu przycisku (Drukuj) można wydrukować raport z listą następujących ustawień drukarki:
Wersja programuHistoria użytkowania drukarkiWzór testowy brakujących punktówLista przesłanych danych
Ustawienia komunikacji
• W sekcji [Ustawienia urządzenia] aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”
można wcześniej wybrać, jakie elementy mają być drukowane. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Raport informacyjny drukarki na stronie 38.
• W ustawieniach komunikacji pojawi się również nazwa węzła. Domyślną nazwą węzła jest „BRWxxxxxxxxxxxx”. („xxxxxxxxxxxx” zależy od adresu MAC/Ethernet drukarki).
a Upewnij się, że została włożona rolka taśmy do druku paragonów 58 mm i pokrywa komory
rolki RD jest zamknięta.
2
b Włącz drukarkę.
c Przytrzymaj wciśnięty (przez co najmniej 1 sekundę) przycisk (Drukuj), aż wskaźnik
POWER (Zasilanie) zacznie migać na zielono i rozpocznie się drukowanie danych konfiguracji drukarki.
• Do druku danych konfiguracji drukarki zalecamy użycie taśmy do druku paragonów o szerokości 58 mm. Wymagana długość zależy od drukowanych danych.
• Dane konfiguracji drukarki można również wydrukować z obszaru [Ustawienia urządzenia] aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Raport informacyjny drukarki na stronie 42.
20
Drukowanie
Przykład wydruku danych konfiguracji 2
2
Przykład wydruku służy wyłącznie ilustracji.
21
Rozdział 2

Podłączanie drukarki do komputera

Drukarkę można podłączyć do komputera za pomocą dowolnej z niżej wymienionych metod.
Połączenie przy użyciu kabla USBPołączenie przez przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N)
Połączenie przy użyciu przewodu
szeregowego
Połączenie przez bezprzewodową sieć
LAN (tylko TD-2120N/2130N)
Połączenie Bluetooth (tylko
TD-2120N/2130N)
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat podłączania przy użyciu przewodu szeregowego, patrz Podłączanie drukarki do
komputera przy użyciu przejściówki interfejsu szeregowego RJ25 na DB9M na
na stronie 71.
Połączenie przy użyciu
2
kabla USB 2
Przed podłączeniem drukarki do komputera zainstaluj sterownik drukarki.
a Przed podłączeniem kabla USB upewnij
się, że drukarka jest wyłączona.
b Podłącz odpowiednią końcówkę kabla
USB drukarki do gniazda mini USB na tyle drukarki.
c Podłącz drugą końcówkę przewodu
USB do gniazda USB komputera.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat podłączania przez bezprzewodową sieć LAN, patrz Komunikacja pomiędzy
komputerem a drukarką przez bezprzewodową sieć LAN na stronie 110.
Aby uzyskać szczegół podłączania przy użyciu interfejsu Bluetooth, patrz Ustanawianie połączenia pomiędzy
komputerem a drukarką za pośrednictwem interfejsu Bluetooth na stronie 112.
owe informacje na temat
d Włącz drukarkę.
Połączenie przez przewodową sieć LAN (tylko TD-2120N/2130N) 2
Aby drukarka mogła się komunikować przy użyciu statycznego adresu IP za pośrednictwem przewodowej sieci LAN, konieczne jest zainstalowanie sterownika drukarki i aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” oraz zdefiniowanie ustawień przewodowego połączenia LAN. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania na stronie 4.
22
Drukowanie
INFORMACJA
a Przed podłączeniem przewodu
sieciowego LAN upewnij się, że drukarka jest wyłączona.
b Podłącz przewód LAN do gniazda sieci
Ethernet z tyłu drukarki, a następnie włącz drukarkę.
• Ustawienia komunikacji drukarki można zmienić w sekcji [Ustawienia
komunikacji] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia komunikacji (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 28.
• W aplikacji „Narzędzie do konfiguracji
ustawień drukarki” można zmienić i łatwo zastosować ustawienia komunikacji
w wielu drukarkach. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Stosowanie zmian ustawień wwięcej niż jednej drukarce na stronie 34.

Rozwiązania do druku

Drukarka może być używana z kilkoma
wersjami systemu operacyjnego Windows W większości przypadków do komunikacji
z komputerem drukarka wymaga sterownika. Odpowiednie sterowniki można zainstalować z instalacyjnej płyty CD-ROM. Zalecamy odwiedzenie naszej witryny w celu sprawdzenia, czy posiadane wersje sterowników są najnowsze. Najnowsze wersje można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support). (support.brother.com
)
®
.
2
2
23
Rozdział 2
1
2

Drukowanie

Dostępnych jest kilka metod drukowania przy użyciu tej drukarki. Poniższe instrukcje opisują procedurę drukowania z komputera.
a Uruchom aplikację P-touch Editor 5.0,
anastępnie otwórz dokument, który chcesz wydrukować. Użytkownicy aplikacji P-touch Editor 5.0: zalecamy zapoznanie się z „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) znajdującą się na płycie CD-ROM.
b Sprawdź, czy drukarka jest podłączona
do odpowiedniego źródła zasilania. (Upewnij się, że zasilacz sieciowy jest podłączony do gniazda zasilania sieciowego lub włożony jest całkowicie naładowany akumulator litowo-jonowy).
2
f W razie potrzeby zmień ustawienia
druku w sterowniku drukarki lub w aplikacji Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki na stronie 26.
g Kliknij [Print] (Drukuj) w menu programu
komputerowego.
Wskaźnik POWER (Zasilanie) zacznie migać na zielono, informując, że drukarka odbiera dane, po czym nastąpi wydruk dokumentu.
h Wyłącz drukarkę. Wskaźnik POWER
(Zasilanie) zgaśnie. Jeśli zamierzasz dalej używać drukarki, nie ma potrzeby wyłączania jej za każdym razem.
Uzyskiwanie jaśniejszych lub ciemniejszych wydruków 2
c Włącz drukarkę. Wskaźnik POWER
(Zasilanie) zaświeci się na zielono.
1Wskaźnik POWER (Zasilanie)
2 Przycisk (Zasilanie)
d Podłącz drukarkę do komputera.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat metod i procedur podłączania, patrz Podłączanie drukarki do komputera na stronie 22.
Wydruki mogą być jaśniejsze lub ciemniejsze. W tym celu dostosuj ustawienie gęstości druku w oknie dialogowym sterownika drukarki lub w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. (Patrz Gęstość druku na stronie 37).
W przypadku korzystania z akumulatora zmiana ustawień gęstości druku może spowodować niewielkie zmiany w zakresie prędkości drukowania oraz liczby stron, które można wydrukować na jednym naładowaniu akumulatora.
e Włóż rolkę RD.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16. Używaj wyłącznie oryginalnych nośników rolkowych Brother.
24
Opcje sterownika
INFORMACJA
Drukowanie
drukarki
W oknie dialogowym sterownika drukarki można skonfigurowaćżne ustawienia, takie jak rozmiar papieru, liczba kopii, jakość druku itp.
W celu konfiguracji bardziej zaawansowanych ustawień można użyć także aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki na stronie 26.
2
2
25
INFORMACJA
Narzędzie do konfiguracji
3
ustawień drukarki

Informacje na temat aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”

Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwia zdefiniowanie
ustawień komunikacji drukarki, ustawień urządzenia, ustawień P-touch Template oraz ustawień rozmiaru papieru z poziomu komputera.
Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” jest instalowana wraz z pozostałym oprogramowaniem, takim jak sterownik drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ekran instalatora na stronie 5.
Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” jest dostępna wyłącznie z kompatybilnymi drukarkami Brother.
3
Korzystanie zNarzędzia do konfiguracji ustawień
3
drukarki
a Podłącz drukarkę, aby skonfigurować ją
z komputerem.
b System Windows
®
Windows [Wszystkie programy] – [Brother] – [Label & Mobile Printer] – [Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki].
System Windows [Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki] na ekranie [Start] lub [Aplikacje].
Wyświetlone zostanie okno główne.
1
7: W menu Start kliknij
®
XP/Windows Vista®/
®
8: Kliknij ikonę
3
Przed rozpoczęciem korzystania z Narzędzia do konfiguracji ustawień drukarki 3
Upewnij się, że zasilacz sieciowy jest
podłączony do gniazda zasilania sieciowego lub włożony jest całkowicie naładowany akumulator.
Upewnij się, że sterownik drukarki został
zainstalowany i działa.
Podłącz drukarkę do komputera za
pomocą kabla USB.
W przypadku korzystania z przewodowej sieci LAN, bezprzewodowej sieci LAN lub połączenia Bluetooth nie jest możliwe wprowadzanie ustawień za pomocą tej aplikacji.
26
2
3
4
5
6
1 Drukarka
Wybierz drukarkę do skonfigurowania. Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
2 Ustawienia komunikacji
(tylko TD-2120N/2130N)
Skonfiguruj ustawienia komunikacji dla przewodowej sieci LAN, bezprzewodowej sieci LAN i połączenia Bluetooth. Komunikacja przez bezprzewodową sieć LAN i interfejs Bluetooth jest możliwa pod warunkiem, że do drukarki podłączone są odpowiednie opcjonalne urządzenia oraz że zostały zdefiniowane ustawienia połączenia.
Aby otworzyć sekcję [Ustawienia komunikacji], należy być zalogowanym z uprawnieniami administratora.
3 Ustawienia urządzenia
Zdefiniuj dla drukarki ustawienia urządzenia, w tym ustawienia zasilania i ustawienia druku. Można także skonfigurować ustawienia dla wyświetlacza panelu dotykowego (tylko TD-2120N/2130N).
Aby otworzyć sekcję [Ustawienia urządzenia], należy być zalogowanym z uprawnieniami administratora.
4 Ustawienia P-touch Template
Zdefiniuj ustawienia P-touch Template.
5 Konfiguracja rozmiaru papieru
Aby użyć formatu, którego nie ma na liście [Rozmiar papieru] sterownika drukarki, dodaj dane nośnika i ustawienia w sterowniku drukarki.
Aby otworzyć sekcję [Konfiguracja rozmiaru papieru], należy być zalogowanym z uprawnieniami administratora.
6Wyjście
Zamyka okno.
c Sprawdź, czy drukarka, która ma zostać
skonfigurowana, jest wyświetlona wpolu [Drukarka]. Jeśli wyświetlana jest inna drukarka, wybierz żądaną drukarkę z listy rozwijanej.
Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
d Wybierz ustawienie, które chcesz
skonfigurować, a następnie zdefiniuj je lub zmień w wyświetlonym oknie dialogowym. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat okien dialogowych ustawień, patrz Ustawienia komunikacji
(tylko TD-2120N/2130N) na stronie 28, Ustawienia urządzenia na stronie 35, Ustawienia P-touch Template na stronie 42 lub Konfiguracja rozmiaru papieru na stronie 45.
e Po zmianie ustawień kliknij [Zastosuj] –
[Wyjście] w oknie dialogowym ustawień, aby zastosować ustawienia w drukarce.
f Aby zakończyć konfigurację ustawień,
kliknij [Wyjście] w oknie głównym.
Korzystanie z aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” w celu skonfigurowania drukarki powinno odbywać się tylko wtedy, gdy drukarka jest w trybie czuwania. Jeżeli zostanie podjęta próba konfiguracji drukarki podczas wykonywania zadania, drukarka może działać nieprawidłowo.
3
27
Rozdział 3
7
8
5 6
9
10
3 4
1
2

Ustawienia komunikacji (tylko TD-2120N/2130N)

[Ustawienia komunikacji] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają zdefiniowanie lub zmianę ustawień komunikacji drukarki w celu podłączenia jej do komputera za pomocą przewodu USB. Można nie tylko zmienić ustawienia komunikacji jednej drukarki, ale również z łatwością zastosować te same ustawienia do wielu drukarek.
Okno dialogowe ustawień 3
2Pozycje
Po wybraniu opcji [Bieżący stan] bieżące ustawienia zostaną wyświetlone w obszarze wyświetlania/zmiany ustawień.
3
Wybierz pozycję spośród ustawień, które chcesz zmienić.
3 Pasek menu
Dla każdej pozycji menu można wybrać polecenie z listy.
4 Drukarka
Umo
żliwia wybór drukarki, której ustawienia
mają zostać zmienione. Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie
ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
5Nazwa węzła
Tutaj wyświetlana jest nazwa węzła. Nazwę węzła można również zmienić. (Patrz Zmień nazwę węzła/nazwę urządzenia Bluetooth na stronie 31).
6 Karty ustawień
Kliknij kartę zawierającą ustawienia, które chcesz zdefiniować lub zmienić.
Jeśli na karcie widoczny jest symbol , ustawienia z tej karty nie zostaną zastosowane
w drukarce.
7Obszar wyświetlania/zmiany ustawień
Tutaj widoczne są bieżące ustawienia dla wybranej pozycji. Ustawienia można zmienić stosownie do potrzeb za pomocą menu rozwijanych, bezpośredniego wprowadzania lub innych metod.
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień. Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty nie zostaną zapisane ani wyeksportowane także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
Aby zastosować ustawienia w drukarce lub zapisać je bądź wyeksportować, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
8Odśwież
Kliknij, aby zaktualizować wyświetlane ustawienia o najnowsze informacje.
9Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Ustawienia komunikacji] i powrót do głównego okna aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Jeśli po zmianie ustawień zostanie kliknięty przycisk [Wyjście] bez uprzedniego kliknięcia przycisku [Zastosuj], ustawienia nie zostaną zastosowane w drukarkach.
28
10 Zastosuj
Kliknij [Zastosuj], aby zastosować ustawienia w drukarce.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku poleceń, wybierz opcję [Zapisz w pliku poleceń] z menu rozwijanego. Zapisanego pliku poleceń można użyć z funkcją pamięci masowej w celu zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
Kliknięcie przycisku [Zastosuj] powoduje zastosowanie w drukarce wszystkich ustawień ze wszystkich kart.
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest pole wyboru [Wyłącz te ustawienia], ustawienia z tej karty nie zostaną zastosowane.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
3
29
Rozdział 3
INFORMACJA
5
9
10
6
1 2
3 4
7
8

Pasek menu 3

1 Zastosuj ustawienia w drukarce
Powoduje zastosowanie ustawień w drukarce.
2 Zapisz ustawienia w pliku poleceń
Zapisuje zdefiniowane ustawienia w pliku poleceń. Rozszerzenie pliku to „.bin”.
Zapisanego pliku poleceń można użyć z funkcją pamięci masowej w celu zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
Zapisane polecenia ustawień
komunikacji przeznaczone są wyłącznie do stosowania w tej drukarce. Ustawień nie można zastosować poprzez import pliku poleceń.
Zapisane pliki poleceń zawierają
klucze uwierzytelniania i hasła. Należy podjąć niezbędne kroki w celu ochrony zapisanych plików
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest pole wyboru [Wyłącz te ustawienia], ustawienia z tej karty nie zostaną zapisane.
poleceń, na przykład poprzez zapisanie ich w miejscu, do którego nie mają dostępu inne osoby.
Nie należy wysyłać pliku poleceń do
drukarki, której model nie został podany podczas eksportowania
Następujące informacje nie są
zapisywane z poleceniami ustawień.
•Nazwa węzła
3Importuj
Importuj z bieżących ustawień
• Adres IP, maska podsieci i
domyślna bramka (gdy adres IP ustawiony jest na [STATIC])
pliku poleceń.
bezprzewodowych komputera
Importuje ustawienia z komputera.
30
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
•Można importować tylko ustawienia uwierzytelniania osobistych zabezpieczeń (system otwarty, uwierzytelnianie kluczem publicznym i WPA/WPA2-PSK). Nie można importować ustawień uwierzytelniania firmowego (np. LEAP i EAP-FAST) ani ustawień WPA2-PSK (TKIP).
•Jeśli w używanym komputerze włączona jest więcej niż jedna bezprzewodowa sieć LAN, importowane zostaną pierwsze wykryte ustawienia bezprzewodowe (tylko ustawienia osobiste).
• Importowane mogą zostać tylko ustawienia (tryb komunikacji, SSID, metoda uwierzytelniania, tryb szyfrowania i klucz uwierzytelniania) z karty [Bezprzewodowa sieć LAN] – [Ustawienia bezprzewodowe].
Wybierz profil, który chcesz importować
Umożliwia importowanie wyeksportowanego pliku i zastosowanie ustawień w drukarce.
Kliknij [Przeglądaj], aby wyświetlić okno dialogowe umożliwiające wyszukanie pliku. Wybierz plik do importowania. Ustawienia znajdujące się w wybranym pliku zostaną wyświetlone w obszarze wyświetlania/ zmiany ustawień.
Wyeksportowane pliki nie są szyfrowane.
5 Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę ponownie
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, drukarka automatycznie uruchomi się ponownie po zastosowaniu ustawień komunikacji.
Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, należy ręcznie uruchomić ponownie drukarki.
W przypadku konfigurowania wielu drukarek można skrócić czas wymagany do zmiany ustawień, usuwając zaznaczenie tego pola wyboru. W takim przypadku zaleca się zaznaczenie tego pola wyboru podczas konfigurowania pierwszej drukarki w celu potwierdzenia, że wszystkie ustawienia działają zgodnie z zamierzeniem.
6 Automatycznie wykrywa podłączoną
drukarkę i przywraca bieżące ustawienia
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone i drukarka zostanie podłączona do komputera, nastąpi jej automatyczne wykrycie i wyświetlenie jej bieżących ustawień w obszarze [Bieżący stan].
3
•Można importować wszystkie ustawienia, takie jak ustawienia sieci bezprzewodowej lub ustawienia TCP/IP. Nie można jednak importować nazw węzłów.
•Importować można wyłącznie profile zgodne z wybraną drukarką.
•Jeśli adres IP importowanego profilu jest ustawiony na [STATIC], należy go zmienić stosownie do potrzeb, aby nie powielić adresu IP innej drukarki obecnej w sieci.
4 Eksportuj
Umożliwia zapisanie bieżących ustawień w pliku.
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest pole wyboru [Wyłącz te ustawienia], ustawienia z tej karty nie zostaną zapisane.
Jeśli model podłączonej drukarki różni się od modelu drukarki wyświetlanego na liście rozwijanej [Drukarka], ustawienia dostępne na wszystkich kartach zostaną zmienione na odpowiadające podłączonej drukarce.
7Zmień nazwę węzła/nazwę urządzenia
Bluetooth
Pozwala na zmianę nazwy danego węzła.
8 Zresetuj do domyślnych ustawień
komunikacji
Przywraca ustawienia komunikacji do fabrycznych wartości domyślnych.
9Wyświetl Pomoc
Wyświetla Pomoc.
10 Informacje
Wyświetla informacje o wersji.
31
Rozdział 3
1
2
3 4
1
2
3 4
1 2
5 6
8
3 4
7

Karty sieci LAN/ bezprzewodowej sieci LAN 3

TCP/IP (Wired) (TCP/IP (przewodowe))3
TCP/IP (bezprzewodowe) 3
4 Adres IP podstawowego serwera
DNS/Adres IP zapasowego serwera DNS
Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy, gdy serwer DNS jest ustawiony na [STATIC].
Ustawienia bezprzewodowe 3
1 Tryb komunikacji
Wybierz [Ad-hoc] lub [Infrastruktura].
2 SSID (Nazwa sieci)
Kliknij przycisk [Szukanie] w celu wyświetlenia opcji SSID w osobnym oknie dialogowym.
1 Metoda uruchamiania
Wybierz [STATIC], [AUTO], [BOOTP], [DHCP] lub [RARP].
2 Adres IP/Maska podsieci/Bramka
Wprowadź wymagane wartości. Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy,
gdy adres IP jest ustawiony na [STATIC].
3 Metoda serwera DNS
Wybierz [STATIC] lub [AUTO].
32
3Kanał
Wybierz spośród wyświetlanych opcji.
4 Metoda uwierzytelniania/Tryb szyfrowania
Obsługiwane tryby szyfrowania dla różnych metod uwierzytelniania przedstawia część
Tryby komunikacji i metody uwierzytelniania/tryby szyfrowania
na stronie 33.
5 Klucz WEP
Ustawienie można wybrać tylko wtedy, gdy jako tryb szyfrowania wybrana jest opcja WEP.
6PSK(Hasło)
Ustawienie można wybrać tylko wtedy, gdy jako tryb uwierzytelniania zostanie wybrany WPA-PSK, WPA2-PSK lub WPA-PSK/WPA2-PSK.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
7ID użytkownika/Hasło
Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy, gdy metoda uwierzytelniania jest ustawiona na LEAP, EAP-FAST, EAP-TTLS lub EAP-TLS. Ponadto, w przypadku EAP-TLS nie ma potrzeby rejestrowania hasła, ale należy zarejestrować certyfikat klienta. Aby zarejestrować certyfikat, połącz się z drukarką z przeglądarki internetowej, a następnie wprowadź certyfikat. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat korzystania z przeglądarki internetowej, patrz Zarządzanie
przez interfejs webowy (przeglądarkę internetową) (tylko TD-2120N/2130N)
na stronie 51.
8Wyświetl klucz i hasło na ekranie
Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone, klucze i hasła będą wyświetlane zwykłym tekstem (nie zaszyfrowanym tekstem).
Tryby komunikacji i metody uwierzytelniania/tryby szyfrowania
Gdy opcja [Tryb komunikacji] jest
ustawiona na [Ad-hoc]
Metoda uwierzytelniania
EAP-FAST/MS-CHAPv2 TKIP
EAP-FAST/GTC TKIP
PEAP/MS-CHAPv2 TKIP
PEAP/GTC TKIP
EAP-TTLS/CHAP TKIP
EAP-TTLS/MS-CHAP TKIP
EAP-TTLS/MS-CHAPv2 TKIP
3
EAP-TTLS/PAP TKIP
EAP-TLS TKIP
Tryb szyfrowania
AES
AES
3
AES
AES
AES
AES
AES
AES
Metoda uwierzytelniania
System otwarty Brak
Tryb szyfrowania
WEP
Gdy opcja [Tryb komunikacji] jest
ustawiona na [Infrastruktura]
Metoda uwierzytelniania
System otwarty Brak
Klucz udostępniony WEP
WPA-PSK TKIP
WPA2-PSK AES
WPA/WPA2-PSK TKIP
Tryb szyfrowania
WEP
AES
AES
AES
Aby wprowadzić ustawienia wyższego poziomu zabezpieczeń:
W przypadku weryfikacji certyfikatu za pomocą metod uwierzytelniania EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS lub EAP-TLS certyfikatu nie można zdefiniować w Narzędziu do konfiguracji ustawień sieci. Po skonfigurowaniu drukarki w taki sposób, że może się ona połączyć z siecią, określ certyfikat, uzyskując dostęp do drukarki za pomocą przeglądarki internetowej.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat korzystania z przeglądarki internetowej, patrz Zarządzanie przez
interfejs webowy (przeglądarkę internetową) (tylko TD-2120N/2130N)
na stronie 51.
LEAP CKIP
EAP-FAST/BRAK TKIP
AES
33
Rozdział 3
INFORMACJA
INFORMACJA
1 2
3
4 5

Karta Bluetooth 3

1 Korzystanie z Bluetooth
Wybierz, czy zezwolić na połączenie Bluetooth.
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz (port
szeregowy)]
2 Widoczne dla innych urządzeń
Wybierz, czy drukarka ma być wykrywana przez inne urządzenia z funkcją Bluetooth.
Dostępne ustawienia: [Wykrywalny], [Niewykrywany]
3 Korzystanie z kodu PIN
Jeśli wybrano opcję [Włącz], wprowadzony tutaj kod PIN musi być również zapisany na komputerze, aby umożliwić mu komunikację z drukarką w trybie Bluetooth. W razie potrzeby kod PIN można zmienić.
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
4Wyświetlaj kod PIN na ekranie
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, kody PIN będą wyświetlane w oknach komputera.
5 Szyfruj dane komunikacji
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, dane komunikacji Bluetooth będą wysłaniem.
szyfrowane przed
Stosowanie zmian ustawień wwięcej niż jednej drukarce 3
a Po zastosowaniu ustawień w pierwszej
drukarce odłącz ją od komputera, anastępnie podłącz do komputera drugą drukarkę.
b Wybierz nowo podłączoną drukarkę
z pola rozwijanego [Drukarka].
Jeśli pole wyboru [Automatycznie
wykrywa podłączoną drukarkę i przywraca bieżące ustawienia] w oknie
dialogowym [Ustawienia opcji] jest zaznaczone, drukarka podłączona przy użyciu przewodu USB zostanie wybrana automatycznie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Automatycznie wykrywa podłączoną drukarkę i przywraca bieżące ustawienia na stronie 31.
c Kliknij przycisk [Zastosuj].
W drugiej drukarce zostaną zastosowane te same ustawienia co w pierwszej drukarce.
Jeśli zaznaczenie pola wyboru [Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę ponownie] zostanie usunięte, drukarki nie
zostaną uruchomione ponownie po zmianie ustawień, co skróci czas wymagany na skonfigurowanie drukarek. Zalecamy jednak zaznaczenie pola wyboru [Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę ponownie] przy konfigurowaniu pierwszej
drukarki, aby można było sprawdzić, czy przy danych ustawieniach można prawidłowo nawiązać połączenie z punktem dostępu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Po zastosowaniu nowych
ustawień automatycznie uruchom drukarkę ponownie na stronie 31.
34
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
4
6
7
1 2 3
5
d Powtórz kroki a–c dla wszystkich
drukarek, których ustawienia chcesz zmienić.
Jeśli adres IP jest ustawiony na [
STATIC
zmieniony na taki sam adres jak w pierwszej drukarce. Zmień adres IP stosownie do potrzeb.
Aby zapisać bieżące ustawienia w pliku, kliknij [Plik] – [Eksportuj].
Te same ustawienia można zastosować w innej drukarce. W tym celu kliknij [Plik]– [Importuj], a następnie wybierz plik wyeksportowanych ustawień. (Patrz Importuj na stronie 30).
], adres IP drukarki zostanie

Ustawienia urządzenia

[Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają zmianę domyślnych ustawień drukarki, a także ustawień wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny; tylko TD-2120N/2130N).
W przypadku drukowania z aplikacji komputerowej możliwe jest konfigurowanie różnych ustawień drukowania w sterowniku drukarki. Jednak [Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają wprowadzenie bardziej zaawansowanych ustawień.
Po otwarciu okna [Ustawienia urządzenia] następuje pobranie i wyświetlenie bieżących ustawień drukarki. Jeśli pobranie bieżących ustawień jest niemożliwe, wyświetlone zostają ustawienia wcześniejsze. Jeśli pobranie bieżących ustawień jest niemoż zostały określone, wyświetlone zostają ustawienia domyślne tego narzędzia.
liwe, a ustawienia wcześniejsze nie
3
3
1 Pasek menu
Dla każdej pozycji menu można wybrać polecenie z listy.
2 Drukarka
Wybierz drukarkę, której ustawienia chcesz skonfigurować.
Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
35
Rozdział 3
INFORMACJA
INFORMACJA
1 2
3 4
5
7 8 9
10
11
6
3Karty ustawień
Kliknij kartę zawierającą ustawienia, które chcesz zdefiniować lub zmienić.
•Jeśli na karcie wyświetlany jest symbol , określenie lub zmodyfikowanie ustawień
znajdujących się na tej karcie jest niemożliwe. Co więcej, ustawienia z tej karty nie zostaną zastosowane w drukarce nawet po kliknięciu przycisku [Zastosuj]. Ustawienia z takiej karty nie zostaną zapisane ani wyeksportowane także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
•Pozycje „Ust. panelu (1)” i „Ust. panelu (2)” są widoczne tylko wtedy, gdy w opcji [Drukarka] wybrano TD-2120N/2130N. Umożliwia określenie ustawień w przypadku korzystania zwyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny).
4Bieżące ustawienia
Kliknij ten przycisk, aby pobrać ustawienia z aktualnie podłączonej drukarki i wyświetlić je w oknie dialogowym. Ustawienia będą też pobierane dla parametrów znajdujących się
7Zastosuj
Kliknij [Zastosuj], aby zastosować ustawienia w drukarce.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku poleceń, wybierz opcję [Zapisz w pliku poleceń] z menu rozwijanego.
Zapisanego pliku poleceń można użyć z funkcją pamięci masowej w celu zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
Karty ustawień 3
Karta Podstawowe 3
w kartach z symbolem .
Po kliknięciu przycisku [Bieżąca data/godzina] nastąpi pobranie bieżącej godziny z komputera. Pojawi się ona w pozycji [Ustaw zegar] na karcie „Ust. panelu (2)”. (Aby móc zdefiniować ustawienia zegara, podłączony musi być wyświetlacz panelu dotykowego).
5 Parametry
Wyświetlane są bieżące ustawienia. Ustawienia można zmienić stosownie do potrzeb za pomocą menu rozwijanych, bezpośredniego wprowadzania lub innych metod.
6Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Ustawienia urządzenia] i powrót do głównego okna aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie już można wprowadzać ani zmieniać ustawień.
Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty nie zostaną zapisane ani wyeksportowane także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj]. Aby zastosować ustawienia w drukarce lub zapisać je bądź wyeksportować, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
2Włączone zasilanie, gdy urządzenie jest
podłączone
Wybierz, czy drukarka ma być włączana automatycznie po podłączeniu przewodu zasilania do gniazda sieci elektrycznej.
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
36
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
1 2
3
4 5 6 7
3 Automatyczne wyłączanie zasilania
Ustaw czas, po jakim drukarka ma się automatycznie wyłączać.
Dostępne ustawienia: [Brak], od 10 min do 60 min (w odstępach 10-minutowych)
4Położenie wyjścia (tylko TD-2120N/2130N)
Wybierz wyjście nośnika. Dostępne ustawienia: [Odrywanie],
[Odklejanie]
5Tryb poleceń
Umożliwia wybór formatu poleceń drukarki. Dostępne ustawienia: [Raster], [ESC/P],
[P-touch Template]
6 Kierunek tekstu
Wybierz orientację drukowania. Dostępne ustawienia: [Normalny],
[Odwrócony 180 stopni] To ustawienie jest stosowane tylko wtedy,
gdy nie jest używany sterownik drukarki. W przypadku używania sterownika drukarki zostanie zastosowane określone w nim ustawienie.
10 Regulacja punktu odniesienia druku
Dostosuj pozycję punktu odniesienia (punkt wyjściowy dla druku). Spowoduje to skorygowanie przesunięć druku wynikających z różnic pomiędzy modelami drukarek lub stałych marginesów niektórych aplikacji.
Punktu odniesienia nie można dostosować w przypadku druku rastrowego.
11 Wyczyść dopasowanie
Dostosuj pozycję cięcia w przypadku cięcia przy użyciu paska do odrywania.
Dostępne ustawienia: od -10,0 mm do 10,0 mm
Karta Zaawansowane 3
3
7 Priorytet drukowania
Wybierz jakość druku drukarki. Dostępne ustawienia: [Jakość], [Prędkość]
[Priorytet drukowania] można zmienić również przy użyciu sterownika drukarki, jednak wówczas ustawienie zostanie
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
wykasowane z chwilą wyłączenia drukarki. W przypadku zmiany tego ustawienia przy użyciu tej aplikacji, zostanie zachowane nawet po wyłączeniu drukarki. Dlatego jeśli planujesz drukowanie bez używania sterownika drukarki, zmień to ustawienie z poziomu tej aplikacji.
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień. Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
8Gęstość druku
Dostosuj gęstość druku drukarki. Dostępne ustawienia: -5–+5
9 Wyrównaj krawędź prowadzącą papieru po
zamknięciu pokrywy
Zdecyduj, czy papier ma być automatycznie podawany przy zamkniętej pokrywie.
Dostępne ustawienia: [Podawaj], [Nie podawaj]
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty nie zostaną zapisane ani wyeksportowane także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj]. Aby zastosować ustawienia w drukarce lub zapisać je bądź wyeksportować, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
2 Funkcja przycisku drukowania
Wybierz operację, jaka ma być wykonywana po naciśnięciu przycisku (Drukuj).
Jeśli wybrana jest opcja [Ustawienia programu], kliknij przycisk [Plik] i wybierz plik poleceń.
37
Rozdział 3
1 2
3
4
Dostępne ustawienia: [Szablon wydruku],
Karta Regulacja czujnika 3
[Raport informacyjny drukarki], [Wyłącz przycisk], [Ustawienia programu]
3 Raport informacyjny drukarki
Wybierz, jakie sekcje mają być drukowane
W przypadku używania rolek RD nie ma potrzeby regulacji czujników.
w danych konfiguracji drukarki. Dostępne ustawienia: [Wszystkie], [Historia
użytkowania], [Ustawienia drukarki], [Dane transferów drukarki]
(Patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki na stronie 20).
4 Tryb szeregowania
Wybierz, czy chcesz szeregować od ostatniego wydrukowanego numeru.
Dostępne ustawienia: [Kontynuuj od
ostatniego], [Od początkowego nr]
5 Zapisz historię drukowania drukarki
Wybierz, czy chcesz zapisywać historię drukowania drukarki. Jeśli wybrana jest opcja [Wyłącz], nie można wykonać operacji [Narzędzia] – [Zapisz historię drukowania w pliku].
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
6 Dane drukowania po wydruku
Zdecyduj, czy dane drukowania mają
być
usuwane automatycznie po ich wydrukowaniu. Dostępne ustawienia: [Wymaż wszystkie
dane drukowania], [Zachowaj dane drukowania]
7 Bar Code (Kod kreskowy)*
Wybierz, czy wokół kodów kreskowych mają być dodawane marginesy.
Dostępne ustawienia: [With Margins] (Z marginesami), [No Margins] (Bez marginesów)
* Jeśli ten parametr nie jest widoczny na karcie, zaktualizuj sterownik drukarki do najnowszej wersji. Najnowszą wersję można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support). support.brother.com
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień. Ponadto ustawienia na karcie, na której
widoczny jest symbol , nie zostaną zastosowane w drukarce nawet po kliknięciu
przycisku [Zastosuj]. Jeśli chcesz zastosować wprowadzone lub zmienione ustawienia, to pole wyboru nie może być zaznaczone.
2 Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)
Możliwa jest regulacja następujących parametrów czujnika transmisyjnego/przerwy.
[Czułość wykrywania] Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika,
który wykrywa przerwy (odstępy) na etykietach wycinanych.
Dostępne ustawienia: -2–+2 [Regulacja luminescencji] Umożliwia dostosowanie ilości światła
emitowanego przez czujnik transmisyjny/przerwy.
Dostępne ustawienia: -2–+2
38
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
1 2
3 4
5 6 7 8
9
10
11
12 13
14 15
16 17
18 19
3 Czujnik nośnika (refleksyjny/znacznik)
Możliwa jest regulacja następujących parametrów czujnika refleksyjnego/czarnego znacznika.
[Czułość wykrywania znaku] Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika,
który wykrywa czarne znaczniki. Dostępne ustawienia: -2–+2 [Regulacja luminescencji] Umożliwia dostosowanie ilości światła
emitowanego przez czujnik refleksyjny/czarnego znacznika.
Dostępne ustawienia: -2–+2
4 Czujnik nośnika (odklejanie) (tylko
TD-2120N/2130N)
Pozycja ta jest widoczna tylko wtedy, gdy w opcji [Drukarka] wybrano TD-2120N/2130N. Umożliwia określenie ustawień w przypadku korzystania z odklejarki etykiet (opcjonalna).
Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika, który wykrywa, czy etykieta została odklejona.
Dostępne ustawienia: -2–+2
Ust. panelu (2) 3
3
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień. Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
Ust. panelu (1) 3
Umożliwia określenie ustawień w przypadku korzystania z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N).
jest symbol , nie zostaną zastosowane w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty nie zostaną zapisane ani wyeksportowane także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj]. Aby zastosować ustawienia w drukarce lub zapisać je bądź wyeksportować, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
2 Ustaw panel
Wybierz, który panel dotykowy ma być używany. Dostępne ustawienia: [Panel numeryczny (A)],
[Panel wyb. 1-przycisk. (B)]
3 Funkcja przycisków
Wybierz typ danych przypisanych do przycisków na panelu jednodotykowym.
Aby przypisać szablony, wybierz opcję [Szablon]. Aby przypisać bazy danych połączone
z poszczególnymi szablonami, wybierz opcję [Baza danych].
Dost
ępne ustawienia: [Szablon], [Baza danych]
4 Jednostka
Wybierz jednostki miary dla wyświetlanych ustawień.
Dostępne ustawienia: [mm], [cal]
39
Rozdział 3
INFORMACJA
5Język
Wybierz język wyświetlacza panelu dotykowego.
Dostępne ustawienia: [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Norsk], [Português], [Suomi], [Svenska], [ ], [ ]
Dostępne języki wyświetlacza mogą siężnić w zależności od używanego modelu drukarki. Jeśli wybranego języka nie można użyć dla wyświetlacza panelu dotykowego, język wyświetlacza pozostanie bez zmian.
Upewnij się, że wyświetlacz panelu dotykowego może wyświetlać wybrany język.
6Podświetlenie
Wybierz, czy włączyć podświetlenie wyświetlacza LCD.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
7 Kontrast wyświetlacza LCD
Wybierz kontrast wyświetlacza LCD. Dostępne ustawienia: -2–+2
8 Sygnał
Wybierz, czy drukarka ma sygnalizować dźwiękiem naciśnięcie klawisza na panelu dotykowym.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
9Wyłącz edycję
Wybierz, czy umożliwić edytowanie układów etykiet.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
10 Ustawienia blokady
Wybierz, czy umożliwić zmianę ustawień wybranych przez naciśnięcie przycisku [ ]
(klawisz ustawień) na wyświetlaczu panelu dotykowego.
ępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
Dost
12 Ustaw zegar
Ustaw datę i godzinę dla wyświetlacza panelu dotykowego.
Aby móc zdefiniować ustawienia zegara, podłączony musi być wyświetlacz panelu dotykowego.
13 Bieżąca data/godzina
Kliknij, aby przywrócić bieżącą datę i godzinę z komputera i je wyświetlić.
14 Format daty
Wybierz format daty dla zegara.
15 Format godziny
Wybierz format godziny dla zegara.
16 Potwierdź wydruk
Wybierz, czy przed drukowaniem ma być wyświetlany komunikat w celu potwierdzenia liczby kopii.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
17 Domyślny nr wydruku
Określ domyślną liczbę kopii, jaka ma być wyświetlana podczas drukowania.
Dostępne ustawienia: 1-999
18 Liczba wydruków*
Wybierz, czy liczba kopii ustawiona zwyświetlacza TDU ma pozostać w takim ustawieniu po wydrukowaniu kopii.
To ustawienie wyświetlacza TDU będzie stosowane aż do wyłączenia drukarki.
Dostępne ustawienia: [Od początkowego nr], [Kontynuuj od ostatniego]
19 Database Search (Wyszukiwanie w bazie
danych)*
W przypadku korzystania z szablonu zpodłączoną bazą danych wybierz, czy chcesz szukać rekordów bazy danych według numerów wierszy czy według danych.
Dostępne ustawienia: [Według nr wierszy], [Według danych]
11 Hasło administratora
Ustaw hasło dostępu do podstawowych ustawień określonych przez naciśnięcie
przycisku [ ] (klawisz administratora) na wyświetlaczu panelu dotykowego. Ustaw 4-cyfrowe hasło. Jeśli pole wyboru [Wyświetlaj hasło na ekranie] jest zaznaczone, zdefiniowane hasła będą wyświetlane w oknach komputera.
40
* Jeśli ten parametr nie jest widoczny na karcie, zaktualizuj sterownik drukarki do najnowszej wersji. Najnowszą
wersję można pobrać ze strony
wsparcia technicznego (strony Brother support). support.brother.com
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
5 6
7
10
11
8 9
1 2
3 4

Pasek menu 3

3
1 Zastosuj ustawienia w drukarce
Powoduje zastosowanie ustawień w drukarce. Pełni taką samą funkcję, jak kliknięcie
przycisku [Zastosuj].
2 Zapisz ustawienia w pliku poleceń
Zapisuje zdefiniowane ustawienia w pliku poleceń.
Pełni taką samą funkcję, jak wybranie opcji [Zapisz w pliku poleceń] z listy rozwijanej [Zastosuj].
3Importuj
Umożliwia importowanie wyeksportowanego pliku oraz zastosowanie ustawień w tej aplikacji.
4 Eksportuj
Umożliwia zapisanie bieżących ustawień w pliku.
5 Zapisz historię drukowania w pliku
Zapisuje historię drukowania w pliku w formacie CSV.
Historia drukowania zawiera następujące informacje:
Godzina/data druku (Tylko w przypadku
korzystania z wyświetlacza panelu dotykowego. Godziną druku jest godzina zakończenia drukowania.)
Numer klawisza*Nazwa szablonu*Nazwa bazy danych powiązanych
z szablonem*
Liczba rekordów w bazie danych*Liczba wydrukowanych kopiiInformacje o błędach
* Tylko w przypadku drukowania szablonów zapisanych w drukarce
Jeśli opcja [Zapisz historię drukowania drukarki] na karcie [Zaawansowane] jest ustawiona na [Wyłącz] i ustawienie to zostało już zastosowane w drukarce, historii drukowania nie można zapisać jako pliku.
41
Rozdział 3
INFORMACJA
6 Raport informacyjny drukarki
Wydrukowane zostaną następujące ustawienia drukarki.
Wersja programuHistoria użytkowania drukarkiWzór testowy brakujących punktówLista przesłanych danychUstawienia komunikacji
Dane konfiguracji drukarki można również wydrukować, korzystając z przycisku (Drukuj).
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki na stronie 20.
7 Resetuj do fabrycznych wartości
domyślnych
Przywraca wszystkie ustawienia drukarki, w tym ustawienia komunikacji, do fabrycznych wartości domyślnych. Nie są jednak usuwane szablony i bazy danych zapisane w drukarce ani historia drukowania.

Ustawienia P-touch Template

Tryb P-touch Template obejmuje funkcje umożliwiające wstawianie danych zurządzenia, np. z czytnika kodów kreskowych podłączonego do drukarki, do obiektów tekstowych i kodów kreskowych wukładach zapisanych w drukarce. Ułatwia to drukowanie etykiet i kodów kreskowych.
Sekcja [Ustawienia P-touch Template] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwia zdefiniowanie lub zmianę ustawień funkcji P-touch Template.

P-touch Template 3

Dostępne są następujące funkcje P-touch Template:
3
8Usuń szablon i bazę danych
Usuwa szablony i bazy danych zapisane w drukarce.
9Usuń historię drukowania
Usuwa historię drukowania zapisaną w drukarce.
10 Ustawienia opcji
Jeśli pole wyboru [Nie wyświetlaj komunikatu o błędzie, jeśli bieżące ustawienia nie mogą być pobrane przy uruchamianiu.] jest zaznaczone, następnym
razem nie zostanie wyświetlony komunikat.
11 Informacje
Wyświetla informacje o wersji.
Podstawowa obsługa 3
Drukowanie zdefiniowanego szablonu
Jeśli w drukarce zapisane są często używane układy etykiet, można je łatwo wydrukować ponownie, skanując kod kreskowy żądanego układu.
Drukowanie kodów kreskowych
Kod kreskowy zeskanowany czytnikiem kodów kreskowych można wydrukować zprotokołem i rozmiarem poprzednio utworzonego szablonu.
Drukowanie etykiety w oparciu o bazę
danych Po powiązaniu obiektów szablonu z bazą
danych można skanować kody kreskowe z kluczami bazy danych, aby drukować etykiety z obiektami szablonu zastąpionymi danymi z bazy danych.
42
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
3
2
4
5 6 7 8 9
10
11 12 13
17
14
15 16
1
Operacje zaawansowane 3
Drukowanie z funkcją numerowania
(szeregowanie) Możliwe jest drukowanie etykiet
z automatycznym zwiększaniem numeru lub wartości kodu kreskowego w szablonach.
Szczegółowe informacje na temat funkcji P-touch Template znajdują się w „Software User’s Guide” (Instrukcji Oprogramowania) dostępnej na płycie CD-ROM. Dodatkowo, w przypadku korzystania z dokumentacji poleceń zalecamy zapoznanie się z podręcznikiem „P-touch Template Command Reference” (Podręcznik opisu poleceń P-touch Template). Najnowsze wersje można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support).
Okno dialogowe ustawień P-touch Template 3
3
support.brother.com Wybierz produkt, a następnie kliknij
[Podręczniki].
1 Default Command Mode (Domyślny tryb
poleceń)
Aby korzystać z funkcji P-touch Template, wybierz tryb [P-touch Template].
Dostępne ustawienia: [P-touch Template], [ESC/P], [Raster]
2 Default Template Number (Domyślny
numer szablonu)
Określ numer szablonu wybierany jako domyślny po włączeniu drukarki.
Nie można jednak wybrać numeru szablonu, którego przesyłanie do drukarki zostało zablokowane w ustawieniach.
3 Data Delimiter for P-touch (Separator
danych dla P-touch)
Separator to symbol wskazujący, kiedy należy przejść do następnego obiektu w przesyłanych danych. Można określić od 1 do 20 znaków.
43
Rozdział 3
4 Trigger for P-touch Template Printing
(Wyzwalacz drukowania P-touch Template)
Wybierz jedną z poniższych trzech opcji wyzwalania drukowania.
[Command Character] (Znak polecenia): Drukowanie rozpocznie się po otrzymaniu określonego tutaj znaku polecenia.
[Data Insertion into All the Objects] (Wstawianie danych do wszystkich obiektów): Drukowanie rozpocznie się po otrzymaniu separatora ostatniego obiektu.
[Received Data Size] (Rozmiar odebranych danych): Drukowanie rozpocznie się po otrzymaniu określonej tutaj liczby znaków. Separatory nie są zaliczane do liczby znaków.
5 Character Code Table (Tabela kodów
znaków)
Wybierz jeden z następujących trzech zestawów kodów znaków.
Dostępne ustawienia: [Windows1252], [Windows 1250 Eastern Europe] (Windows 1250 Europa Wschodnia), [Brother standard] (Standard Brother)
6 International Character Set (Zestaw znaków
międzynarodowych)
Wybierz jeden z poniższych krajów jako kraj zestawu znaków.
Dostępne ustawienia: [United States] (Stany Zjednoczone), [France] (Francja), [Germany] (Niemcy), [Britain] (Wielka Brytania), [Denmark I] (Dania I), [Sweden] (Szwecja), [Italy] (Włochy), [Spain I] (Hiszpania I), [Japan] (Japonia), [Norway] (Norwegia), [Denmark II] (Dania II), [Spain II (Hiszpania II), [Latin America] (Ameryka Łacińska), [South Korea] (Korea Południowa), [Legal]
Poniższe 12 kodów zmienia się w zależności od kraju wybranego z powyższej listy.
23h 24h 40h 5Bh 5Ch 5Dh 5Eh 60h 7Bh 7Ch 7Dh 7Eh
Więcej informacji na temat zmiany znaków znajduje się w podręczniku „P-touch Template Command Reference ” (Podręcznik opisu poleceń P-touch Template) (do pobrania ze strony Brother support).
]
7 Command Prefix Character (Znak prefiksu
polecenia)
Zmień kod znaku prefiksu. Ustaw kod jednoznakowy.
Znak prefiksu to kod identyfikujący polecenia w trybie P-touch Template.
8 Non-Printed Character (Znak
niedrukowany)
Zdefiniowane tutaj znaki nie są drukowane po otrzymaniu danych. Określ od 1 do 20 znaków.
9 Available Return Code (Dostępny kod
return)
Podczas podawania danych stosowany jest kod znaku końca linii wskazujący, że określone dane powinny zostać przeniesione do następnej linii w obiekcie tekstowym. Można wybrać jeden z następujących czterech kodów znaku końca linii lub podać od 1 do 20 znaków jako kod znaku końca linii.
Dostępne ustawienia: [^CR], [\0D\0A], [\0A], [\0D]
10 Replace FNC1 (Zastąp FNC1)
Wybierz, czy kody GS zawarte w protokołach kodów kreskowych, np. GS1-128 (UCC/ EAN-128), mają być zastępowane kodami FNC1.
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, otrzymany kod GS zostanie zastąpiony kodem FNC1. Jeśli to pole wyboru jest puste, otrzymany kod GS pozostanie bez zmian.
11 Number of Copies (Liczba kopii)
Określ liczbę kopii. Można wybrać liczbę od 1 do 99.
12 Give priority to print quality (Nadaj priorytet
jakości drukowania)
Wybierz ustawienie jakości druku. Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, priorytet będzie miała jakość druku.
Jeśli to pole wyboru jest puste, priorytet będzie miała prędkość drukowania.
13 Inverted 180 Degrees (Odwrócony 180 stopni)
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, dane zostaną wydrukowane obrócone o 180 stopni.
14 Communication Settings (Ustawienia
komunikacji)
Ustawianie poniższych parametrów komunikacji szeregowej:
Baud Rate (Prędkość transmisji): Od [ do [115 200] b/s
300] b/s
44
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
3
2
4
5 6
78
1
Bit Length (Długość bitowa): [7] bitów, [8]bitów Parity (Parzystość): [None] (Brak),
[Odd] (Nieparzyste), [Even] (Parzyste) Busy Control (Sterowanie zajęte): [DTR],
[XON/XOFF]
15 Set (Ustaw)
Po kliknięciu przycisku [Set] (Ustaw) (w głównym oknie dialogowym lub oknie dialogowym Ustawienia komunikacji) ustawienia zostaną zapisane jako plik .ini w chwili zamknięcia okna dialogowego.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku poleceń, wybierz opcję [Save in Command File] (Zapisz w pliku poleceń) z menu rozwijanego. Zapisanego pliku poleceń można użyć z funkcją pamięci masowej w celu zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
16 Cancel (Anuluj)
Anuluje ustawienia i zamyka okno dialogowe. Ustawienia nie ulegną zmianie.
17 Default (Domyślne)
Kliknij ten przycisk, aby przywrócić ustawienia (w tym te w oknie dialogowym [Communication Settings] (Ustawienia komunikacji)) do fabrycznych wartości domyślnych.

Konfiguracja rozmiaru papieru

W sekcji [Konfiguracja rozmiaru papieru] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” można dodać rozmiary papieru, których nie ma na liście [Rozmiar papieru]. W przeciwieństwie do definiowania ustawień papieru dla normalnej drukarki, aby dodać rozmiar papieru do drukarki, należy go najpierw do niej wysłać. Drukowanie na papierze w formacie niezarejestrowanym w drukarce może spowodować nieprawidłowe wydruki.

Okno dialogowe konfiguracji rozmiaru papieru 3

3
3
1Bieżące ustawienia
Tutaj wyświetlane są bieżące ustawienia dla wybranego formatu papieru.
2Nowy
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić okno dialogowe [Nowy] i zarejestrować nowy format papieru. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Okno dialogowe Nowy na stronie 47.
45
Rozdział 3
INFORMACJA
Jeśli dany rozmiar papieru jest już zarejestrowany, nie rejestruj go ponownie. Może to spowodować nieprawidłowe działanie.
Jeśli chcesz użyć papieru o tym samym rozmiarze co papier już zarejestrowany, wybierz żądany rozmiar z listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru] w oknie dialogowym [Konfiguracja rozmiaru papieru], anastępnie zmień ustawienia w oknie dialogowym [Edytuj].
3Edytuj
Umożliwia edycję ustawień dla wybranego formatu papieru.
Aby zapisać wybrany format papieru z nowymi ustawieniami, kliknij [Zastąp]. Aby dodać format papieru z nowymi ustawieniami, zmień nazwę w oknie [Nazwa rozmiaru papieru], anastępnie kliknij [Dodaj].
Fabrycznie skonfigurowanych formatów rolek RD nie można edytować.
4Usuń
Usuwa wybrany format papieru. Usuniętego formatu papieru nie można przywrócić.
8Opcja
Kliknij przycisk b, a następnie wybierz operację. Kliknij [Zarejestruj rozmiar papieru
w drukarce], aby zarejestrować ustawienia dla wybranego formatu papieru w drukarce.
Kliknij [Zapisz w pliku poleceń], aby wyeksportować ustawienia papieru jako plik poleceń. (Rozszerzenie pliku to „.bin”).
• Po zarejestrowaniu rozmiaru papieru
w drukarce i kliknięciu przycisku [Wyjście] zostanie wyświetlone okno dialogowe [Konfiguracja rozmiaru papieru] z dodanym rozmiarem papieru na liście [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru]. Zamknij aplikację, jeśli jest włączona, a następnie uruchom ją ponownie, aby na liście został wyświetlony nowy format papieru.
• W przypadku korzystania z następujących funkcji można łatwo zastosować ich ustawienia w drukarce.
• Funkcja pamięci masowej (strona 50)
• Bluetooth (Object Push Profile (OPP))
•Wi-Fi
®
(File Transfer Profile (FTP))
5 Importuj
Odczytuje plik tekstowy zawierający ustawienia formatu papieru i przy ich użyciu zastępuje zawartość listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru].
Po importowaniu listy cała zawartość aktualnej listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru] zostanie zastąpiona importowanymi formatami papieru.
6Eksportuj
Umożliwia wyeksportowanie formatów papieru z listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru] do pliku. Wyeksportowane formaty mogą następnie zostać przesłane do innych komputerów. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Dystrybucja formatów papieru na stronie 48.
7Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Konfiguracja rozmiaru papieru] i powrót do gł
ównego okna
aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Te polecenia ustawień komunikacji przeznaczone są wyłącznie do stosowania w tej drukarce. Poleceń tych nie można importować do obszaru [Konfiguracja rozmiaru papieru].
46
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
3
2
4
56
1
Okno dialogowe Nowy 3
Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia drukowania
3
1
2
3
3
4
5
1 Nazwa rozmiaru papieru
Wprowadź nazwę dodawanego formatu papieru.
2 Rodzaje papieru
Wybierz typ papieru. Dostępne ustawienia: [Taśma ciągła],
[Nośniki z oznaczeniami], [Etykieta
wycinana]
3 Ustawienia szczegółowe
Zdefiniuj szczegółowe parametry dodawanego formatu papieru.
4 Zaawansowane ustawienia drukowania
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić okno dialogowe [Zaawansowane ustawienia drukowania] i skonfigurować zaawansowane ustawienia drukowania dla poszczególnych
1 Regulacja punktu odniesienia druku
Dostosuj pozycję punktu odniesienia (punkt wyjściowy dla druku). Spowoduje to skorygowanie przesunięć druku wynikających z różnic pomiędzy modelami drukarek lub stałych marginesów niektórych aplikacji.
2Wyczyść dopasowanie
Dostosuj pozycję cięcia w przypadku cięcia przy użyciu paska do odrywania.
Dostępne ustawienia: od -10,0 mm do 10,0 mm
3 Klasa energetyczna
Wybierz odpowiednie ustawienie, jeśli wymagane jest dostosowanie ilości ciepła (energii) generowanej przez głowicę drukującą, na przykład w przypadku korzystania ze specjalnego papieru.
76
formatów papieru. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia drukowania na stronie 47.
5 Anuluj
Anuluje ustawienia i zamyka okno dialogowe. Ustawienia nie ulegną zmianie.
6 Dodaj
Kliknij ten przycisk, aby dodać format papieru.
Na wydruku mogą pojawić siężnice w kontraście, spowodowane przez środowisko operacyjne i zastosowany nośnik. W razie konieczności zmień to ustawienie.
4 Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)
Dostosuj precyzję wykrywania przez czujnik transmisyjny/przerw (odstępów) w przypadku etykiet wycinanych oraz ilość światła emitowanego przez czujnik.
Te ustawienia są dostępne, gdy opcja [Rodzaje papieru] jest ustawiona na [Etykieta
wycinana].
47
Rozdział 3
INFORMACJA
INFORMACJA
Dystrybucja formatów
Ponieważ zastosowane zostaną ustawienia opcji [Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)] (strona 38) w oknie dialogowym [Ustawienia urządzenia], ustaw odpowiednie wartości.
Przykładowe ustawienia:
Ustawienie
EX1
Ustawienia urządzenia
Konfiguracja rozmiaru papieru
Efekt rzeczywisty
5 Czujnik nośnika (refleksyjny/znacznik)
Dostosuj precyzję wykrywania czarnych znaczników przez czujnik refleksyjny/czarnego znacznika oraz ilość światła emitowanego przez czujnik.
Te ustawienia są dostępne, gdy opcja [Rodzaje papieru] jest ustawiona na [Nośniki z oznaczeniami].
2-2
22
40
Ustawienie
EX2
papieru 3
Formaty papieru wyeksportowane z listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary
papieru] można przesłać na inne komputery.
Dystrybucja tylko formatów papieru 3
Jeśli sterownik drukarki został zainstalowany na komputerze odbiorcy, dystrybucji wymagają tylko formaty papieru.
a Na komputerze osoby wysyłającej
określ ustawienia formatu papieru, anastępnie kliknij [Eksportuj]. (Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja rozmiaru papieru na stronie 45). Zostaną utworzone następujące pliki. TD-2020: bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin TD-2120N: bst212ed.txt, bst212ed.ptd, pdt3535.bin TD-2130N: bst213ed.txt, bst213ed.ptd, pdt3635.bin
Ponieważ zastosowane zostaną ustawienia opcji [Czujnik nośnika (refleksyjny/znacznik)] (strona 39) w oknie dialogowym [Ustawienia urządzenia], ustaw odpowiednie wartości.
Przykładowe ustawienia:
Ustawienie
EX1
Ustawienia urządzenia
Konfiguracja rozmiaru papieru
Efekt rzeczywisty
6OK
Powoduje zapisanie ustawień i powrót do okna dialogowego [Nowy].
7 Anuluj
Anuluje ustawienia i zamyka okno dialogowe. Ustawienia nie ulegną zmianie.
2-2
22
40
Ustawienie
EX2
b Zapisz plik bst202ed.txt, bst212ed.txt
lub bst213ed.txt w dowolnej lokalizacji na komputerze odbiorcy.
c Na komputerze odbiorcy kliknij
[Importuj]. Formaty papieru zostaną zastąpione importowanymi formatami.
48
Dystrybucja formatów papieru wraz z programem instalacyjnym
Jeśli na komputerze odbiorcy nie jest zainstalowany sterownik drukarki, dystrybuowane formaty papieru są powiązane z programem instalacyjnym sterownika drukarki.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
3
a Na komputerze osoby wysyłającej
określ ustawienia formatu papieru, anastępnie kliknij [Eksportuj]. (Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja rozmiaru papieru na stronie 45). Zostaną utworzone następujące pliki. TD-2020: bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin TD-2120N: bst212ed.txt, bst212ed.ptd, pdt3535.bin TD-2130N: bst213ed.txt, bst213ed.ptd, pdt3635.bin
b Włóż płytę CD-ROM do napędu
CD-ROM komputera osoby wysyłającej.
c Skopiuj folder TD-2000 z folderu Napęd
CD-ROM:\twój język\Drivers (Sterowniki) do dowolnej lokalizacji na komputerze osoby wysyłającej.
3
d Zastąp zawartość folderu Custom
(Niestandardowe) w TD-2000\Drivers (Sterowniki) (skopiowanego w kroku c) trzema plikami utworzonymi w kroku a.
e Zapisz folder TD-2000 w dowolnej
lokalizacji na komputerze odbiorcy.
f Na komputerze odbiorcy kliknij
dwukrotnie [Setup.exe]. Przeprowadź instalację, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
49
4
INFORMACJA

Inne funkcje 4

Funkcje pamięci masowej

Funkcja pamięci masowej 4
Funkcja pamięci masowej umożliwia wykonywanie poleceń poprzez wysyłanie danych z komputera lub innego urządzenia do drukarki przez USB. Pliki skopiowane do obszaru pamięci masowej drukarki są przetwarzane po naciśnięciu przycisku
(Drukuj).
Ta funkcja jest przydatna w następujących sytuacjach:
Gdy chcesz zastosować w drukarce
szablony (w formacie .blf) i ustawienia zapisane w pliku poleceń (w formacie .bin), które zostały dystrybuowane przez administratora, bez używania specjalnie spersonalizowanego narzędzia
Gdy chcesz wykonać polecenia bez
instalowania sterownika drukarki
Gdy chcesz wydrukować i przesłać dane
zurządzenia z systemem operacyjnym
®
(także innym nić Windows funkcji hosta USB
) przy użyciu
c Podłącz komputer lub urządzenie do
drukarki przy użyciu przewodu USB.
4
Obszar pamięci masowej drukarki zostanie wyświetlony na ekranie komputera lub urządzenia.
Jeżeli obszar pamięci masowej nie zostanie wyświetlony automatycznie, należy zapoznać się z instrukcją obsługi systemu operacyjnego komputera lub urządzenia, aby uzyskać informacje na temat wyświetlania obszaru pamięci masowej.
d Przeciągnij i upuść plik, który chcesz
skopiować do obszaru pamięci masowej.
e Naciśnij przycisk (Drukuj).
Plik poleceń zostanie wykonany. Podczas wykonywania pliku wskaźnik POWER (Zasilanie) świeci się na pomarańczowo, a wskaźnik STATUS miga na zielono.
f Po wykonaniu pliku wskaźnik STATUS
zgaśnie.
Korzystanie z funkcji pamięci masowej 4
a Upewnij się, że drukarka jest
wyłączona.
b Przytrzymując przycisk (Drukuj),
naciśnij i przytrzymaj przycisk
(Zasilanie).
Drukarka zostanie uruchomiona w trybie pamięci masowej i wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się na pomarańczowo.
50
Inne funkcje
INFORMACJA
INFORMACJA
g W celu wyłączenia trybu pamięci
masowej wyłącz drukarkę. Drukarka uruchomi się w zwykłym trybie roboczym.
Po wyłączeniu drukarki tryb pamięci
masowej zostaje wyłączony i następuje usunięcie wszystkich plików znajdujących się w obszarze pamięci masowej.
Ta funkcja obsługuje pliki .bin i .blf.
Nie należy używać innych formatów plików z tą funkcją.
Nie należy tworzyć folderów
w obszarze pamięci masowej. Jeżeli zostanie utworzony folder, pliki w folderze nie zostaną wykonane.
Pojemność obszaru pamięci
masowej wynosi 2,45 MB. Nie gwarantujemy obsługi plików o rozmiarze przekraczającym 2 MB.
W przypadku kopiowania wielu
plików zagwarantowanie kolejności drukowania plików nie jest możliwe.
Gdy drukarka działa w trybie
pamięci masowej, nie są dostępne połączenia przez przewodową lub bezprzewodową sieć LAN, połączenia Bluetooth ani połączenia przy użyciu przejściówki szeregowej RJ25 na DB9M.
Podczas wykonywania
skopiowanego pliku nie próbuj uzyskać dostępu do innych plików znajdujących się w obszarze pamięci masowej.

Zarządzanie przez interfejs webowy (przeglądarkę internetową) (tylko TD-2120N/2130N)

Drukarka jest wyposażona w serwer WWW umożliwiający monitorowanie stanu drukarki oraz zmienianie niektórych jej ustawień za pośrednictwem protokołu HTTP (Hypertext Transfer Protocol).
• Niezależnie od przeglądarki obsługa języka JavaScript i plików cookies musi być zawsze włączona.
•Aby móc używać funkcji Zarządzanie przez sieć, dana sieć musi korzystać zprotokołu TCP/IP, a drukarka i komputer muszą mieć prawidłowe adresy IP. W celu ustalenia adresu IP drukarki należy wydrukować dane konfiguracji drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki na stronie 20.
a Otwórz przeglądarkę internetową. b Wpisz „http://xxx.xxx.xxx.xxx/” na pasku
adresu przeglądarki internetowej. („xxx.xxx.xxx.xxx” to adres IP tej drukarki). Przykład: http://192.168.1.2/
4
4
c Teraz możesz zmienić ustawienia
serwera druku.
Jeśli ustawione jest opcjonalne hasło sieciowe, należy je wprowadzić, gdy pojawi się stosowne polecenie, aby uzyskać dostęp do funkcji zarządzania przez interfejs webowy. Szczegóły na ten temat zawiera „Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) znajdująca się na płycie CD-ROM.
51
Rozdział 4

Zestaw do rozbudowy oprogramowania

Dostępny jest zestaw do rozbudowy oprogramowania (SDK). Odwiedź stronę Brother Developer Center (www.brother.com/product/dev/index.htm
Można stamtąd pobrać b-PAC SDK oraz SDK na urządzenia mobilne (Windows Mobile, Android, iPhone oraz iPad). (SDK, które można pobrać, mogą ulec zmianom bez uprzedzenia).
).
4
52
5
1

Konserwacja drukarki 5

Konserwacji drukarki należy dokonywać zgodnie z zapotrzebowaniem. Jednak w niektórych środowiskach konieczna może być częstsza konserwacja (na przykład w warunkach zapylonych). W przypadku nieusunięcia zabrudzeń lub kurzu na drukowanych etykietach mogą pojawiać się białe smugi lub może dojść do zacięcia papieru.

Konserwacja głowicy drukującej

Głowicę drukującą (1) czyść przy użyciu suchego wacika.
1

Konserwacja wałka dociskowego

Przy użyciu kawałka taśmy celofanowej usuń zabrudzenia z wałka dociskowego (1).
5
5
5
Nie stosuj rozpuszczalników organicznych, takich jak benzen.
53
Rozdział 5
1

Konserwacja wyjścia nośnika

Jeśli przy wyjściu nośnika (1) nagromadzi się klej i dojdzie do zacięcia nośnika, odłącz drukarkę od gniazda zasilania sieciowego, anastępnie oczyść wyjście nośnika szmatką delikatnie zwilżoną alkoholem izopropylowym.
Konserwacja
5
odklejarki etykiet (opcjonalna) (tylko TD-2120N/2130N)
Jeśli przy wyjściu nośnika (1), na separatorze odklejarki (2) lub czujniku odklejarki (3) nagromadzi się klej i dojdzie do zacięcia nośnika, odłącz drukarkę od gniazda zasilania sieciowego, a następnie oczyść poszczególne części szmatką delikatnie zwilżoną alkoholem izopropylowym.
12
5
3
54
Wskaźniki 6
6
Wskaźniki 6
Wskaźniki świecą się lub migają, informując o stanie drukarki. W tej sekcji stosowane są następujące symbole wskazujące różne kolory i zachowania wskaźników.
Więcej informacji na temat przyczyn błędów oraz ich rozwiązań znajduje się w rozdziale Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
POWER
(Zasilanie)
lub lub
lub lub
lub
STATUS Opis
Drukarka włączona
Uruchamianie
Otwarta górna pokrywa komory rolki RD
Odbieranie danych Przesyłanie/importowanie danych
Wskaźnik świeci w danym kolorze
Wskaźnik miga w danym kolorze
Wskaźnik miga 1 lub 3 razy w danym kolorze, anastępnie się wyłącza
Wskaźnik świeci się lub miga w dowolnym kolorze lub w dowolny sposób
Wskaźnik jest wyłączony
6
(3 razy) (3 razy)
(1 raz) (1 raz)
(Raz na
1,8 sekundy)
(Dwa razy co
1,8 sekundy)
Trwa chłodzenie
Resetowanie pola o przyrastającym numerze
Uruchamianie zakończone
Błąd 1
Patrz Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
Błąd 2
Patrz Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
55
Rozdział 6
POWER
(Zasilanie)
(3 razy) (3 razy)
STATUS Opis
(1 raz)
Błąd systemu
Drukarka w trybie rozruchu
Trwa resetowanie
W trybie pamięci masowej
Przetwarzanie pliku w trybie pamięci masowej
Bezprzewodowa sieć LAN włączona i połączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN)
Funkcja Bluetooth włączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu Bluetooth)
Port hosta USB podłączony do obsługiwanego urządzenia
Bezprzewodowa sieć LAN włączona, ale nie połączona*
(Raz na 3 sekundy)
* Tylko TD-2120N/2130N
(3 razy)
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN)
Trwa ustawianie WPS*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN) Funkcja Bluetooth przełączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu Bluetooth)
56
INFORMACJA
Rozwiązywanie problemów 7
7
Wstęp 7
W razie jakichkolwiek problemów z drukarką najpierw sprawdź, czy poniższe czynności zostały wykonane prawidłowo:
Czy do drukarki dostarczane jest zasilanie przez zasilacz sieciowy lub akumulator litowo-
jonowy (opcjonalny)?
Patrz Podłączanie do gniazda zasilania sieciowego na stronie 3 lub Korzystanie z akumulatora
litowo-jonowego/bazy do akumulatora (opcjonalne: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 120.
Czy wybrano i zainstalowano właściwy sterownik drukarki?
Patrz Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania na stronie 4.
Czy drukarka jest podłączona do komputera?
Patrz Podłączanie drukarki do komputera na stronie 22.
Jeśli problemy nadal się pojawiają, przeczytaj wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów zawarte w tym rozdziale.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komunikatów o błędach pojawiających się na wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N), patrz Komunikaty o błędach na wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 66.
Rozwiązywanie problemów 7
Problem Rozwiązanie
Wskaźnik POWER (Zasilanie) się nie świeci.
Czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony?
Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony. Jeśli tak, spróbuj podłączyć go do innego gniazda sieciowego.
Używaj oryginalnego zasilacza sieciowego Brother.Czy akumulator litowo-jonowy (opcjonalny) jest prawidłowo
zainstalowany?
7
Jeśli używany jest akumulator litowo-jonowy (opcjonalny), sprawdź, czy jest prawidłowo zainstalowany.
Jeśli wskaźnik POWER (Zasilanie) nadal się nie świeci,
skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother.
57
Rozdział 7
INFORMACJA
Problem Rozwiązanie
Wskaźniki pokazują, że drukarka jest w trybie rozruchu.
Zasilacz sieciowy został odłączony w trakcie aktualizowania
oprogramowania sprzętowego i przy kolejnym uruchomieniu drukarka przeszła w trybie rozruchu.
Ten problem wymaga rozwiązania. Skontaktuj się z przedstawicielem firmy Brother lub działem obsługi klienta firmy Brother, aby uzyskać pomoc.
Wskaźniki pokazują, że drukarka jest wtrybie chłodzenia.
Przegrzanie głowicy drukującej lub silnika.
Głowica drukująca: Jeśli głowica drukująca się przegrzeje, na obszarach
papieru, które nie mają być zadrukowane, mogą pojawić się plamy tuszu. Jest to normalny stan w przypadku drukowania dużej liczby dokumentów o dużej gęstości druku. Drukarka przerwie pracę, a wznowienie drukowania nastąpi dopiero po ochłodzeniu głowicy drukującej. Aby uniknąć przegrzania lub opóźni ustaw mniejszą gęstość druku, ogranicz ilość czarnych obszarów na wydrukach (na przykład usuń zaciemnienie tła oraz kolory w prezentacjach i wykresach). Ponadto zapewnij drukarce odpowiednią wentylację i nie umieszczaj jej w zamkniętej przestrzeni.
ć jego wystąpienie,
Silnik: Korzystanie z drukarki bez przerw może doprowadzić do
przegrzania silnika. W takim przypadku drukarka przerwie pracę i wznowi drukowanie po ochłodzeniu silnika.
Przegrzewanie może występować częściej w przypadku korzystania z drukarki na dużej wysokości (ponad 3048 m) ze względu na mniejszą gęstość powietrza niezbędnego do chłodzenia drukarki.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd systemu.
W takiej sytuacji wyłącz drukarkę., a następnie skontaktuj się ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta firmy Brother.
Drukarka nie drukuje. Czy któryś z przewodów nie jest poluzowany?
Sprawdź, czy przewody są dobrze podłączone.
Czy wskaźnik STATUS miga?
Wystąpił błąd. Sprawdź szczegóły błędu w sekcji Wskaźniki na stronie 55, a następnie zapoznaj się z sekcją Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono na stronie 64.
58
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
Nośnik nie jest prawidłowo podawany. Czy głowica drukująca lub wałek dociskowy są zabrudzone?
Mimo że przy normalnym użytkowaniu głowica drukująca zazwyczaj pozostaje czysta, mogą się do niej przykleić zanieczyszczenia lub kurz z wałka dociskowego.
W takiej sytuacji oczyść głowicę drukującą lub wałek dociskowy.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego na stronie 53.
Czy czujniki są we właściwych pozycjach?
Sprawdź, czy pozycje czujników są prawidłowe. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Sprawdzanie pozycji czujnika na stronie 18.
Czy dane rozmiaru papieru zostały zarejestrowane
w drukarce?
Na komputerze wyświetlany jest błąd transmisji danych.
Jeśli dane rozmiaru papieru nie zostały zarejestrowane w drukarce, nośnik nie b
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce na stronie 10.
Czy wybrano właściwy port?
Sprawdź, czy wybrano właściwe gniazdo.
Czy drukarka jest w trybie chłodzenia (wskaźnik POWER
(Zasilanie) miga na pomarańczowo)? Poczekaj, aż wskaźnik przestanie migać, a następnie
ponownie spróbuj wydrukować ponownie.
Czy ktoś drukuje za pośrednictwem sieci?
W przypadku próby drukowania, gdy inni użytkownicy drukują duże ilości danych, drukarka nie może przyjąć nowego zadania drukowania, zanim nie zakończy bieżącego zadania. W takiej sytuacji ponów próbę wydruku po zakończeniu drukowania innych zadań.
ędzie prawidłowo podawany.
7
59
Rozdział 7
1
2
3
Problem Rozwiązanie
Nośnik się zaciął. Nośnik nie został prawidłowo wysunięty
po wydrukowaniu.
Czy na głowicy drukującej lub wałku dociskowym znajduje
się kurz lub zabrudzenia, które mogą utrudniać swobodne obracanie się podzespołów? Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego na stronie 53.
Sprawdź, czy ścieżka wyjścia nośnika nie jest
zablokowana.
Czy przy wyjściu nośnika znajdują się resztki kleju lub
nośnik został nieprawidłowo podany? Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja
wyjścia nośnika na stronie 54.
Jakość druku jest niska. Drukowane etykiety zawierają białe smugi.
Nie można odczytać wydrukowanych kodów kreskowych.
Wyjmij rolkę RD, a nastę
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16.
Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest dobrze
zamknięta.
Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna),
sprawdź, czy zostały skonfigurowane prawidłowe ustawienia sterownika drukarki dla funkcji odklejania. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia sterownika drukarki na stronie 118.
Dostosuj gęstość druku. Gęstość druku można ustawić
w oknie dialogowym sterownika drukarki lub w aplikacji
pnie włóż ją ponownie.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki. (Patrz
Gęstość druku na stronie 37).
Czy na głowicy drukującej lub wałku dociskowym znajduje się
kurz lub zabrudzenia, które mogą utrudniać swobodne obracanie się podzespołów? Oczyść głowicę drukującą lub wałek dociskowy. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego na stronie 53.
Etykiety należy drukować tak, aby kody kreskowe były
wyrównane względem głowicy drukującej zgodnie z poniższą ilustracją.
1Głowica drukująca
2 Kod kreskowy
3 Orientacja drukowania
60
Problem Rozwiązanie
Spróbuj użyć innego skanera.Zalecamy drukowanie kodów kreskowych z opcją [Jakość]
ustawioną na [Nadaj priorytet jakości drukowania].
Nie można odczytać wydrukowanych kodów kreskowych. (ciąg dalszy)
Chcę zresetować drukarkę.
Windows Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości drukarki. W tym celu kliknij [Start] – [Panel sterowania] – [Drukarki i inny sprzęt] – [Drukarki i faksy], kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Windows Vista Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij – [Panel sterowania] – [Sprzęt i dźwięk] – [Drukarki], kliknij prawym przyciskiem
myszy drukarkę, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Windows Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij – [Urządzenia i drukarki], kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia
chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Windows Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości drukarki. W tym celu kliknij [Panel sterowania] na ekranie [Aplikacje] – [Sprzęt i dźwięk] – [Urządzenia i drukarki], kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Aby zresetować drukarkę, wykonaj poniższe czynności:
®
®
®
XP:
7:
8:
Rozwiązywanie problemów
®
:
7
Chcę usunąć dane przesłane z komputera.
Chcę anulować bieżące zadanie drukowania.
Chcę zresetować pole o przyrastającym numerze.
1Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć
drukarkę.
2Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Podaj) i (Zasilanie),
aż wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się na pomarańczowo, a wskaźnik STATUS zacznie migać na zielono.
3 Przytrzymując wciś
przycisk (Podaj).
4 Zwolnij przycisk (Zasilanie). Wszystkie dane przesłane z komputera zostaną usunięte,
a ustawienia drukarki zostaną zresetowane do wartości fabrycznych.
Upewnij się, że drukarka jest włączona, a następnie naciśnij przycisk (Zasilanie).
Przytrzymaj przycisk (Drukuj) przez co najmniej 5 sekund, aż wskaźniki POWER (Zasilanie) i STATUS zamigają 3 razy na pomarańczowo.
nięty przycisk (Zasilanie), naciśnij 6 razy
61
Rozdział 7
Problem Rozwiązanie
Nośnik nie jest podawany do początku etykiety.
Wystąpił błąd.
Jeśli wystąpił błąd podawania, użyj narzędzia Custom
Label Tool (Narzędzie do personalizacji etykiet), aby zastosować w drukarce odpowiednie ustawienia papieru.
Czy czujniki są we właściwych pozycjach?
Sprawdź, czy pozycje czujników są prawidłowe. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Sprawdzanie pozycji czujnika na stronie 18.
Wskaźnik POWER (Zasilanie) nie miga na zielone, mimo że trwa przesyłanie danych do drukarki.
Upewnij się, że przewód USB jest prawidłowo podłączony. Spróbuj użyć innego przewodu USB.
W przypadku połączenia za pośrednictwem karty sieciowej WLAN (opcjonalna) lub adaptera Bluetooth (opcjonalny), sprawdź, czy przełącznik suwakowy danego modułu został włączony.
Etykiety nie są prawidłowo odklejane (w przypadku korzystania z opcjonalnej odklejarki etykiet).
Upewnij się, że papier jest prawidłowo prowadzony przez
odklejarkę etykiet.
Czy ustawienie opcji odklejania zostało skonfigurowane
w sterowniku drukarki i w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”?
Nośnik nie jest prawidłowo wysuwany (podczas używania opcjonalnej odklejarki etykiet).
Drukarka nie działa zgodnie z operacjami wykonywanymi na wyświetlaczu panelu dotykowego (w przypadku korzystania z opcjonalnego panelu dotykowego).
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia
sterownika drukarki na stronie 118 lub Czujnik nośnika (odklejanie) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 39.
Czy czujnik odklejarki etykiet został wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego?
Jeśli czujnik odklejarki etykiet jest wystawiony na bezpośrednie działanie światła słonecznego, nośnik może nie być prawidłowo wykrywany. Używaj drukarki w miejscu niewystawionym na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Czy nazwa panelu dotykowego (A lub B) widoczna
w prawym górnym rogu panelu dotykowego jest zgodna z wybranym panelem dotykowym, widocznym w prawym dolnym rogu głównego ekranu wyświetlacza LCD?
Jeśli nazwy te sążne, wybierz [Set Panel] (Ustaw panel) na wyświetlaczu panelu dotykowego, a następnie wybierz prawidłowe ustawienie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego na stronie 78.
Czy prawidłowo ustawiono typ danych przypisanych do
klawiszy jednodotykowych?
62
Jeśli nie wybrano prawidłowego ustawienia, wybierz [Keys Function] (Funkcje przycisków) na wyświetlaczu panelu
dotykowego, a następnie wybierz [Template] (Szablon) lub [Database] (Baza danych). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wybór danych przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu na stronie 89.
Problem Rozwiązanie
Mimo że nie naciśnięto żadnego klawisza na wyświetlaczu panelu dotykowego, zostały wprowadzone dane w sposób niezamierzony (w przypadku korzystania z opcjonalnego wyświetlacza panelu dotykowego).
Wprowadzone dane są inne niż dane naciś
niętego klawisza panelu
dotykowego (w przypadku korzystania z opcjonalnego wyświetlacza panelu dotykowego).
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz ochronny a podstawę
panelu dotykowego nie może dostać się żadne ciało obce, np. kurz, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Upewnij się, że nie ma tam żadnych ciał obcych.
Czy panel dotykowy uległ zgięciu? W przypadku używania
panelu dotykowego, który uległ zgięciu, zgięcie może wywierać nacisk na podstawę panelu dotykowego. Dlatego nie należy używać panelu dotykowego, który uległ zgięciu.
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz ochronny a podstawę
panelu dotykowego nie może dostać się żadne ciało obce, np. kurz, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Upewnij się, że nie ma tam żadnych ciał obcych.
Czy panel dotykowy uległ zgięciu? W przypadku używania
panelu dotykowego, który uległ zgięciu, zgięcie może wywierać nacisk na podstawę panelu dotykowego. Dlatego nie należy używać panelu dotykowego, który uległ zgięciu.
Rozwiązywanie problemów
7
63
Rozdział 7
Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono 7
Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono, wykonaj poniższe czynności w celu osunięcia błędu. Naciśnij raz przycisk (Zasilanie). Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie. Jeśli ten błąd wystąpi pomimo wykonania powyższej procedury, skontaktuj się z działem obsługi
klienta firmy Brother.
Problem Rozwiązanie
Wskaźnik STATUS miga. Wystąpił błąd.
Sprawdź szczegóły błędu w sekcji Wskaźniki na stronie 55, a następnie zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 1. Czy zainstalowana jest właściwa rolka RD?
Sprawdź, czy zainstalowano odpowiedni nośnik, na przykład typ (etykieta wycinana lub taśma ciągła) i rozmiar etykiety wycinanej.
Czy rolka RD jest prawidłowo zainstalowana?
Jeśli nie, wyjmij rolkę RD i zainstaluj ją ponownie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie
rolki RD na stronie 16. Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna), patrz
Wkładanie rolki RD na stronie 115.
Czy prowadnice nośnika nie dotykają
Dosuń prowadnice nośnika do krawędzi rolki RD. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie
rolki RD na stronie 16.
Czy na rolce pozostała wystarczająca ilość nośnika?
Jeśli nie, zainstaluj nową rolkę RD.
Czy górna pokrywa komory rolki RD nie jest otwarta?
Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest zamknięta.
Po upływie określonego czasu (120 sekund), albo nie
został znaleziony punkt dostępowy, albo znalezione zostały co najmniej dwa punkty dostępowe. W przeciwnym razie otrzymany pakiet jest nieprawidłowy (w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN).
krawędzi rolki RD?
64
Problem Rozwiązanie
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 1. (ciąg dalszy)
Jeżeli błąd nadal występuje, spróbuj wykonać następujące
czynności: Drukowanie jest niemożliwe, gdy długość taśmy
przekracza 1 m lub pliki są niezgodne. Po wysłaniu szablonu w formie pliku BLF, jeśli nazwa
modelu w pliku jest inna, wskazywany jest błąd. Podczas drukowania szablonu zostanie wyświetlony błąd
z informacją, że podany szablon nie istnieje. Jeśli wyszukiwanie szablonu z powiązaną bazą danych
zakończy się niepowodzeniem, zostanie wyświetlony błąd. W przypadku przesłania danych większych niż miejsce
dostępne w obszarze pamięci użytkownika zostanie wskazany błąd.
Rozwiązywanie problemów
W takich przypadkach wy ją ponownie.
Jeśli błąd nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 2. Czy zostało podłączone urządzenie, które nie jest
obsługiwane przez port hosta USB? Port hosta USB wykrył nadmierne natężenie prądu lub
wykryte zostało złącze nieobsługiwanego urządzenia. Wyłącz drukarkę, a następnie sprawdź podłączone urządzenie.
W przypadku podłączenia koncentratora USB drukarka automatycznie się wyłączy po upływie określonego czasu.
Czy drukarka znajduje się w trybie pamięci masowej?
Błąd zostanie wyświetlony, je uszkodzony lub plik zostanie skopiowany podczas przetwarzania pliku pamięci masowej. Wyłącz drukarkę.
Czy poziom naładowania akumulatora jest niski? (W przypadku
korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego). Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy akumulator został prawidłowo naładowany? (W przypadku
korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
łącz drukarkę, a następnie włącz
śli system plików zostanie
7
Jeśli po upływie określonego czasu akumulator nadal nie jest naładowany, oznacza to, że ładowanie nie przebiega prawidłowo. Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy połączenie bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth
zostało przerwane? (W przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN lub Bluetooth).
Połączenie przez bezprzewodową sieć LAN lub interfejs Bluetooth, nawiązane, gdy drukarka była włączona, zostało przerwane. Wyłącz drukarkę, sprawdź, czy przełącznik suwakowy interfejsu WLAN lub Bluetooth jest włączony, anastępnie ponownie włącz drukarkę.
65
Rozdział 7
Komunikaty o błędach na wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N) 7
Jeśli na ekranie LCD wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N) pojawi się komunikat o błędzie, poszukaj rozwiązania w poniższej tabeli.
W celu skasowania komunikatu o błędzie wykonaj następujące czynności. Jeśli wskaźnik STATUS na drukarce miga na czerwono: Naciśnij raz przycisk (Zasilanie). Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz drukarkę,
anastępnie włącz ją ponownie. Jeśli wskaźnik STATUS na drukarce nie miga na czerwono: Naciśnij raz dowolny klawisz na panelu dotykowym. Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz
drukarkę, a następnie włącz ją ponownie. Jeśli komunikat o błędzie jest nadal widoczny pomimo wykonania powyższych czynności,
skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother.
Komunikat o błędzie Rozwiązanie
Check Media! (Sprawdź nośnik!)
Close Cover! (Zamknij pokrywę!)
Communication Error!
(Błąd komunikacji!)
Czy zainstalowana jest właściwa rolka RD?
Sprawdź, czy zainstalowano odpowiedni nośnik, na przykład typ (etykieta wycinana lub taśma ciągła) i rozmiar etykiety wycinanej.
Czy rolka RD jest prawidłowo zainstalowana?
Jeśli nie, wyjmij rolkę RD i zainstaluj ją ponownie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16. Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna), patrz Wkładanie rolki RD
na stronie 115.
Czy prowadnice nośnika nie dotykają krawędzi rolki RD?
Dosuń prowadnice nośnika do krawędzi rolki RD. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16.
Czy na rolce pozostała wystarczająca ilość nośnika?
Jeśli nie, zainstaluj nową rolkę RD.
Czy górna pokrywa komory rolki RD nie jest otwarta? Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest zamknięta.
Błąd transferu danych. Po wysłaniu szablonu w formie pliku BLF, jeśli nazwa
modelu w pliku jest inna, wskazywany jest błąd.
Czy połączenie bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth zostało przerwane?
(W przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN lub Bluetooth).
66
Połączenie przez bezprzewodową sieć LAN lub interfejs Bluetooth, nawiązane, gdy drukarka była włączona, zostało przerwane. Wyłącz drukarkę, sprawdź, czy przełącznik suwakowy interfejsu WLAN lub Bluetooth jest włączony, a następnie ponownie włącz drukarkę.
Komunikat o błędzie Rozwiązanie
Database Record Problem! (Problem
z rekordem bazy danych!)
No Template Selected! (Nie
wybrano szablonu!)
Setting Wireless LAN Unsuccessful! Try again
(Konfiguracja bezprzewodowej sieci LAN nieudana! Spróbuj ponownie)
Memory Full! (Pamięć pełna!)
Wrong Password! (Błędne hasło!)
Brak bazy danych o określonym numerze. Podaj prawidłowy numer.Jeśli wyszukiwanie szablonu z powiązaną bazą danych zakończy się
niepowodzeniem, zostanie wyświetlony błąd.
Brak szablonu o określonym numerze. Podaj prawidłowy numer.Podczas drukowania szablonu zostanie wyświetlony błąd z informacją,
że podany szablon nie istnieje.
Nie można znaleźć punktu dostępowego.Nie udało się ustalić punktu dostępowego w celu nawiązania połączenia.
Drukowanie jest niemożliwe, gdy długość taśmy przekracza 1 m lub pliki są
niezgodne.
W przypadku przesłania danych większych niż miejsce dostępne w obszarze pamięci użytkownika zostanie wskazany błąd.
Czy hasło administratora jest prawidłowe?
Wpisz prawidłowe hasło.
Rozwiązywanie problemów
7
Incorrect Value! (Błędna wartość!)
Noncompliant USB device. Remove Device!
(Niekompatybilne urządzenie USB. Odłącz urządzenie!)
Charging Error! Replace Battery
(Błąd ładowania! Wymień akumulator)
Mass Storage Operation error!
(Błąd obsługi pamięci masowej!)
Recharge Battery! (Nał
aduj akumulator!)
Jeśli nie pamiętasz hasła, skorzystaj z sekcji [Ustawienia urządzenia]
w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”, aby je zresetować. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Hasło administratora na stronie 40.
Czy wprowadzono wartość spoza dopuszczalnego zakresu? Wpisz wartość z dopuszczalnego zakresu.
Czy zostało podłączone urządzenie, które nie jest obsługiwane przez port hosta USB?
Port hosta USB wykrył nieobsługiwanego urządzenia. Wyłącz drukarkę, a następnie sprawdź podłączone urządzenie.
Czy akumulator został prawidłowo naładowany? (W przypadku korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
Jeśli po upływie określonego czasu ładowanie nadal nie jest zakończone, oznacza to, że ładowanie nie przebiega prawidłowo. Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy drukarka znajduje się w trybie pamięci masowej? Błąd zostanie wyświetlony, jeśli system plików zostanie uszkodzony lub plik zostanie
skopiowany podczas przetwarzania pliku pamięci masowej. Wyłącz drukarkę.
Czy poziom naładowania akumulatora jest niski? (W przypadku korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
nadmierne natężenie prądu lub wykryte zostało złącze
System Error! (Błąd systemu!) 01
System Error! (Błąd systemu!) 02
Podłącz zasilacz sieciowy. Jeśli wyświetlony zostanie ten komunikat o błędzie, skontaktuj się z działem
obsługi klienta firmy Brother.
67

Specyfikacje 8

8

Specyfikacja produktu 8

Nazwa modelu TD-2020 TD-2120N TD-2130N
Drukowanie
Technologia drukowania Bezpośrednie termiczne Rozdzielczość druku 203 dpi 203 dpi 300 dpi Prędkość drukowania
(zależna od używanego nośnika)
Maks. szerokość drukowania Maks. 56 mm Maks. długość drukowania Maks. 1 m Minimalna długość drukowania 6 mm
Przyciski Pamięć drukarki 6 MB lub maks. 99 szablonów
Polecenia sterowania drukarką P-touch Template 2.0, Raster, ESC/P
Zasilanie sieciowe Zasilacz sieciowy (100-240 V, 50/60 Hz) Tryb wysuwania Standardowy: ciągły,
Parametry fizyczne
Ciężar Około 1,32 kg Około 1,34 kg Wymiary Około 110 mm (szer.) × 215 mm (głęb.) × 172 mm (wys.)
Interfejs
USB USB wer. 2.0 (Full Speed) (mini-B, urządzenie peryferyjne)
Maksymalnie 152,4 mm/s (6 ips) (w standardowym środowisku Brother)
Przycisk (Zasilanie), przycisk (Podaj), przycisk (Drukuj)
Standardowy: ciągły, odrywanie
odrywanie
Opcjonalny: nieobsługiwany
Opcjonalny: odklejanie
Szeregowy RS232C (oryginalny przewód szeregowy) Przewodowa sieć LAN Nieobsługiwana 10/100BASE-TX Gniazdo hosta USB Nieobsługiwane Obsługa tylko modułu PA-WI-001 (opcjonalny)
lub czytników kodów kreskowych
Bluetooth (Wymagany jest interfejs Bluetooth (opcjonalny)).
WLAN (Wymagany jest interfejs WLAN (opcjonalny)).
68
Nieobsługiwany Bluetooth wer. 2.0+EDR (Klasa 2)
Profile zgodne z Bluetooth
SPP (Serial Port Profile)
OPP (Object Push Profile)
BIP (Basic Imaging Profile)
Nieobsługiwana Bezprzewodowa sieć LAN IEEE 802.11b/g/n
(tryb infrastruktury/ad-hoc)
Specyfikacje
Nazwa modelu TD-2020 TD-2120N TD-2130N
Środowisko operacyjne
System operacyjny
®
®
XP/
Microsoft
Windows
Windows Vista
Windows
Windows
®
7/
®
8
Microsoft
Windows
®
/
Windows Server
®
Windows® XP/Windows Vista®/
®
7/Windows®8, Microsoft®
®
2003/2008/2008 R2/2012
Dostępne miejsce na dysku
70 MB lub więcej
twardym Pamięć
Windows
Windows Server
Windows Vista
®
XP: 128 MB lub więcej
®
2003: 256 MB lub więcej
®
/Windows Server® 2008/2008 R2/2012: 512 MB lub
więcej
Windows
®
7/Windows®8: 1 GB (32-bitowy) lub 2 GB (64-bitowy) lub
więcej
Wyświetlacz SVGA/High Color lub lepszy
Temperatura robocza Praca: od 5°C do
40°C
Praca: od 5°C do 40°C Ładowanie: od 5°C do 40°C
Wilgotność robocza Od 20 do 80% (bez kondensacji, maksymalna temperatura mokrego
termometru: 27°C)
Temperatura przechowywania od -20°C do 60°C Wilgotność w miejscu
przechowywania
Od 20 do 80% (bez kondensacji, maksymalna temperatura mokrego termometru: 45°C)
Nie należy pozostawiać drukarki w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego, np. w samochodzie, w którym temperatura przekracza 60°C.
8
69
Rozdział 8
Aby uzyskać optymalne efekty drukowania, zalecamy stosowanie papieru termicznego firmy Brother (rolki RD).
Nazwa modelu TD-2020 TD-2120N TD-2130N
Specyfikacje nośników
Czujniki nośnika Przerwa (transmisji), czarny znacznik (refleksyjny) Typ nośnika Paragon
Etykieta wycinana
Identyfikator
Opaska
Szerokość nośnika Od 19 mm do 63 mm Grubość
Od 0,058 mm do 0,279 mm
(Materiał nośnika może mieć wpływ na jakość druku).
Średnica (maks.) 127 mm Średnica rdzenia 25,4 mm Przerwa między etykietami (min.) 3 mm
Oprogramowanie
Obsługiwane sterowniki drukarki
Windows
Windows Vista
Windows® 7
Windows
®
®
XP
8
Windows
®
Windows Vista
®
XP
®
Windows® 7
®
Windows
Windows Server
8
®
2003/2008/2008 R2/2012
70
INFORMACJA
Korzystanie z przejściówki
9
interfejsu szeregowego RJ25 na DB9M (opcjonalna: PA-SCA-001)

Podłączanie drukarki do komputera przy użyciu przejściówki interfejsu szeregowego RJ25 na DB9M na

Należy używać przewodu przeznaczonego do danego produktu opcjonalnego Brother.
a Przed podłączeniem przewodu
szeregowego upewnij się, że drukarka ikomputer są wyłączone.
9
• Aby zmienić ustawienia komunikacji, przejdź do sekcji [Ustawienia P-touch
Template] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” –
[Ustawienia komunikacji]. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się zpodręcznikiem „P-touch Template
9
Command Reference” (Podręcznik opisu poleceń P-touch Template). Najnowsze wersje można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support). support.brother.com Wybierz produkt, a następnie kliknij [Podręczniki].
b Podłącz końcówkę RJ25 przejściówki
do drukarki.
c Podłącz końcówkę przewodu
szeregowego przeznaczoną do drukarki do złącza DB9M przejściówki.
d Podłącz drugą końcówkę przewodu
szeregowego do gniazda szeregowego komputera.
•Domyślne ustawienia komunikacji są następujące: Prędkość transmisji: 9600 b/s Parzystość: brak Długość bitowa: 8 bitów Kontrola przepływu: sprzęt
9
71
Rozdział 9
1

Specyfikacja produktu

Konwertuje na 9-stykowe męskie złącze D-sub.
1Przejściówka interfejsu szeregowego RJ25
na DB9M
9
72
INFORMACJA
Korzystanie z wyświetlacza
10
panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
(Opcjonalny) wyświetlacz panelu dotykowego (TDU) to moduł do obsługi panelu dotykowego, przeznaczony do zamontowania na drukarce. Naciskając klawisze panelu dotykowego można wykonywać operacje, dzięki czemu możliwe jest drukowanie etykiet i konfigurowanie różnych ustawień bez połączenia z komputerem.
Szczegółowe informacje na temat montażu wyświetlacza panelu dotykowego można znaleźć w „Quick Setup Guide” (Podręczniku szybkiej obsługi) wyświetlacza.

Opis ogólny 10

10
Wyświetlacz LCD 10
Unieś wyświetlacz LCD, a następnie ustaw go pod takim kątem, aby ekrany były widoczne. Jeśli ekran jest ciemny i jego odczyt jest trudny, można włączyć podświetlenie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego na stronie 78.

Ekran 10

1
2
1Wyświetlacz LCD
W fazie produkcyjnej i podczas transportu na wyświetlaczu LCD znajduje się plastikowa, przeźroczysta naklejka ochronna. Przed użyciem naklejkę należy zdjąć.
Po włączeniu drukarki wyświetlany jest ekran główny.
1 2
10
3 4 5 6
3
1 Nazwa i numer szablonu
Numer i nazwa wybranego szablonu.
2 Godzina i data
Bieżąca godzina i data. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawiania zegara, patrz Ustawianie godziny i daty na stronie 81.
3Wskaźnik edycji szablonu
Wskaźnik jest widoczny podczas edycji szablonu przy użyciu wyświetlacza panelu
dotykowego.
2 Panel dotykowy 3 Pokrywa panelu dotykowego TDU
73
Rozdział 10
1 2
6
7
3
4
5
4 Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Gdy używany jest akumulator litowo-jonowy (opcjonalny), wskaźnik ten pokazuje pozostałą ilość energii.
Jeśli korzystanie z urządzenia nie zostanie przerwane przy niskim poziomie naładowania akumulatora, pojawi się komunikat „Recharge Battery! (Naładuj akumulator!)” i drukarka może przestać być zasilana nawet podczas drukowania.
: Pełne naładowanie
: Połowa
: Niski poziom naładowania
: Ładowanie
5 Wskaźniki dostępnych interfejsów
bezprzewodowych
Jeśli zdefiniowano ustawienia połączenia bezprzewodowego, wyświetlane są wskaźniki dostępnych interfejsów.
: Bluetooth

Panel dotykowy

Dostępne są dwa ekrany panelu dotykowego: panel sterowania podstawowymi operacjami (A) i panel jednodotykowy (B). Można wybrać dowolny z nich.
Naciśnij klawisz na panelu dotykowym, aby wykonać daną operację.
Jeśli układ etykiety został z góry przypisany do jednego z klawiszy na panelu jednodotykowym, wystarczy nacisnąć ten klawisz, aby w łatwy sposób wydrukować etykietę.
Nie naciskaj panelu dotykowego ostrym przedmiotem. Może to doprowadzić do uszkodzenia panelu.
Panel sterowania podstawowymi operacjami (A)
10
10
, , , : Bezprzewodowa sieć LAN
(Stan połączenia jest wskazywany na czterech różnych poziomach, a w przypadku braku
połączenia widoczna jest ikona ).
6 Ustawienie panelu dotykowego
Wskazuje, czy wyświetlacz panelu dotykowego został ustawiony dla panelu dotykowego A lub B.
: Panel sterowania podstawowymi
operacjami (A)
: Panel jednodotykowy (B)
74
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
8
4
3
1 2
1
2
Panel jednodotykowy (B) 10
Nazwa panelu dotykowego (A lub B) znajduje się w prawym górnym rogu panelu dotykowego. Upewnij się, że nazwa panelu dotykowego, wyświetlana na głównym ekranie wyświetlacza LCD, zgadza się z nazwą używanego panelu dotykowego.

Informacje na temat wymiany panelu dotykowego 10

a Pokrywa panelu TDU jest mocowana na
czterech zaczepach. Naciskając dwa przednie zaczepy (1), przesuń pokrywę
1 (klawisz ustawień)
Umożliwia wybranie ustawieńżnych parametrów.
2 Esc (klawisz Escape)
Umożliwia powrót do poprzedniej operacji. Przytrzymanie tego klawisza przez co najmniej 1 sekundę spowoduje powrót do głównego ekranu.
w górę i zwolnij zaczepy. Następnie naciśnij dwa tylne zaczepy (2), aby odhaczyć je w taki sam sposób.
3 a / b / d / c
Powoduje zmianę wyświetlanych informacji lub zwiększenie/zmniejszenie wartości. Przytrzymanie tego klawisza spowoduje szybką zmianę wyświetlanych informacji lub zwiększenie/zmniejszenie wartości o 10.
4 Klawisz OK
Powoduje zastosowanie danej operacji lub ustawienia.
5 (klawisz administratora)
Umożliwia określenie podstawowych ustawień korzystania z wyświetlacza panelu dotykowego.
6 (klawisz wyszukiwania)
Wyświetla zawartość wybranego szablonu. Można także sprawdzić zawartość bazy danych powiązanej z szablonem.
7 Klawisze numeryczne
Służą do wpisywania numeru szablonu lub numeru rekordu bazy danych. Można ich także używać
do edycji wartości w układzie etykiety.
10
8 Klawisze jednodotykowe
Wybierz etykietę, którą chcesz wydrukować.
75
Rozdział 10
1
2
3
b Zdejmij pokrywę panelu dotykowego
TDU i umieść żądany panel dotykowy (1), a następnie czysty arkusz ochronny (2) na podstawie panelu dotykowego (3).
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz ochronny a podstawę panelu dotykowego nie może dostać się żadne ciało obce, np. kurz, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Upewnij się, że nie ma tam żadnych ciał obcych.
c Załóż pokrywę panelu dotykowego TDU
na miejsce.
Po wymianie panelu dotykowego należy zmienić ustawienie wyświetlacza panelu dotykowego. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wybór panelu dotykowego na stronie 88.
76
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)

Drukowanie przy użyciu wyświetlacza panelu dotykowego

W celu drukowania przy użyciu wyświetlacza panelu dotykowego postępuj zgodnie zponiższą procedurą.
1. Przygotowanie
Podłącz drukarkę do komputera, a następnie zainstaluj sterownik drukarki i oprogramowanie. (strona 4)
Umieść nośnik w drukarce. (strona 16)
3. Prześlij układ etykiety do drukarki.
Przy użyciu programu P-touch Transfer Manager prześlij utworzony układ etykiety
10
z komputera do drukarki. (strona 87)
4. Wydrukuj etykietę.
Przy użyciu panelu dotykowego wyświetlacza wydrukuj etykietę. (strona 90)
2. Utwórz układ etykiety.
Utwórz układ etykiety na komputerze, korzystając z aplikacji P-touch Editor 5.0, znajdującej się na dołączonej płycie CD-ROM. (strona 83)
10
77
Rozdział 10
2
1

Ustawienia wyświetlacza panelu dotykowego

Ustawienia wyświetlacza panelu dotykowego można skonfigurować przy użyciu panelu dotykowego lub narzędzia na komputerze podłączonym do drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat podłączania komputera i konfiguracji ustawień, patrz Ustawienia urządzenia na stronie 35.
Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego 10
Naciśnij [ ] (klawisz ustawień) lub [ ] (klawisz administratora), aby wyświetlić ekran menu. Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać parametr, a następnie naciśnij [OK].
1
Strzałka w górę na pasku przewijania wskaże pierwszy parametr, natomiast strzałka w dół wskaże ostatni parametr. Jeśli wybrany zostanie ostatni parametr, naciśnięcie [b] spowoduje przewinięcie do pierwszego parametru. Jeśli wybrany zostanie pierwszy parametr, naciśnięcie [a] spowoduje przewinięcie do ostatniego parametru.
2
Aktualnie wybrany parametr jest zaznaczony.
10
Po przymocowaniu wyświetlacza panelu dotykowego do drukarki można skonfigurować następujące ustawienia:
Klawisz Parametr Ustawienia Opis
(klawisz
ustawień)
Print Density (Gęstość druku)
Confirm Print (Potwierdź wydruk)
Text Direction (Kierunek tekstu)
Exit Position (Położenie wyjścia)
Backlight (Podświetlenie) On (Wł
-5/-4/-3/-2/-1/0/+1/ +2/+3/+4/+5
On (Wł.)/Off (Wył.) Wybierz, czy przed
Normal (Normalny)/ Inverted 180°
(Odwrócony 180°)
Tear (Odrywanie)/Peeler (Odklejanie)
.)/Off (Wył.) Wybierz, czy włączyć
Dostosuj gęstość druku drukarki.
drukowaniem ma być wyświetlany komunikat w celu potwierdzenia liczby kopii.
Wybierz orientację drukowania.
Wybierz wyjście nośnika.
podświetlenie wyświetlacza LCD.
LCD Contrast (Kontrast wyświetlacza LCD)
+2/+1/0/-1/-2 Wybierz kontrast
wyświetlacza LCD.
78
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
Klawisz Parametr Ustawienia Opis
(klawisz
administratora)
Beeper (Sygnał) On (Wł.)/Off (Wył.) Wybierz, czy drukarka
1
Set Panel (Ustaw panel) A/B Wybierz, który panel
Setup
(Konfiguracja)
Keys Function
(Funkcja przycisków)
Serialize Mode (Tryb
szeregowania)
Template (Szablon)/ Database (Baza
danych)
Cont From Last (Kontynuuj od ostatniego)/From Starting# (Od początkowego nr)
ma sygnalizować dźwiękiem naciśnięcie klawisza na panelu dotykowym.
dotykowy ma być używany.
Wybierz typ danych przypisanych do przycisków na panelu jednodotykowym. Aby przypisać szablony, wybierz opcję [Template] (Szablon). Aby przypisać bazy danych połączone z poszczególnymi szablonami, wybierz opcję [Database] (Baza danych).
Wybierz, czy chcesz szeregować od ostatniego wydrukowanego numeru.
Default Print#
(Domyślny nr wydruku)
Set Clock (Ustaw zegar)
Time&Date Form (Format
godziny i daty)
1-999 Ustaw domyślną liczbę
kopii, która zostanie wyświetlona podczas drukowania.
Ustawienie domyślne:
2013/01/01 24h 00:00
Date Format (Format
daty):
1/31/2099, 01/31/2099, 31/1/2099, 31/01/2099,
31.1.2099,
31.01.2099, 31-1-2099, 31-01-2099, 2099/1/31, 2099/01/31, 2099-1-31, 2099-01-31
Ustaw godzinę i datę dla wyświetlacza panelu dotykowego.
Wybierz format daty dla zegara.
10
79
Rozdział 10
Klawisz Parametr Ustawienia Opis
(klawisz
administratora) (Ciąg dalszy)
Setup
1
(Konfiguracja) (Ciąg dalszy)
Language
(Język)
Unit (Jednostka)
Print# (Liczba
wydruków)
2
Time Format (Format godziny):
Wybierz format godziny dla zegara.
01:59(24), 1:59(24), 1:59AM, 01:59AM
Dansk/Deutsch/ English/Español/ Français/Italiano/
Wybierz język wyświetlacza panelu dotykowego.
Nederlands/Norsk/ Português/Suomi/ Svenska/
inch (cal)/mm Wybierz jednostki miary
dla wyświetlanych ustawień.
From Starting# (Od początkowego nr)/ Cont From Last (Kontynuuj od ostatniego)
Wybierz, czy liczba kopii ustawiona z wyświetlacza TDU ma pozostać w takim ustawieniu po wydrukowaniu kopii.
To ustawienie wyświetlacza TDU będzie stosowane aż do wyłączenia drukarki.
Bar Code (Kod
kreskowy)
2
DB search
(Przeszukiwanie
bazy danych)
2
Set Temp Time (Ustaw
czas
tymczasowy)
2
With Margins (Z marginesami)/ No Margins (Bez marginesów)
By Line# (Według nr wierszy)/By Data (Według danych)
Default Time (Domyślny czas)/ Cont From Last (Kontynuuj od ostatniego)
Wybierz, czy wokół kodów kreskowych mają być dodawane marginesy.
W przypadku korzystania z szablonu z podłączoną bazą danych wybierz, czy chcesz szukać rekordów bazy danych według numerów wierszy czy według danych.
Wybierz, czy w przypadku bezpośredniego wprowadzania drukowanej daty/godziny ma ona pozostać w tym ustawieniu po wydrukowaniu kopii.
80
To ustawienie będzie stosowane aż do wyłączenia drukarki.
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
Klawisz Parametr Ustawienia Opis
(klawisz
administratora) (Ciąg dalszy)
1
Dostęp do klawisza administratora [ ] można uzyskać tylko wtedy, gdy ustawiony jest panel dotykowy A (panel sterowania podstawowymi ustawieniami).
2
Ta funkcja jest dostępna w przypadku oprogramowania sprzętowego w wersji 1.04 lub wyższej. Najnowszą wersję można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support). support.brother.com
Security
1
(Zabezpieczenia)
Configuration (Konfiguracja) Printer
Disable Edit
(Wyłącz edycję)
Lock Settings
(Ustawienia blokady)
Admin Password
(Hasło administratora)
On (Wł.)/Off (Wył.) Wybierz, czy umożliwić
edytowanie układów etykiet.
On (Wł.)/Off (Wył.) Umożliwia lub
uniemożliwia zmianę ustawień dla klawisza
ustawień [].
On (Wł.)/Off (Wył.) Ustawia hasło dostępu
do klawisza administratora [ ].
Enter Password (Wprowadź hasło): **** (4 cyfry)
(Drukarka)/ProgVer (WerOpr)/FontVer (WerCzc)/Memory (Pamięć)
Wpisz hasło 4-cyfrowe.
Wyświetla nazwę modelu, wersję oprogramowania, wersję czcionki i ilość wbudowanej pamięci.
• Niektóre ustawienia mogą siężnić w zależności od oprogramowania sprzętowego (oprogramowania drukarki).
• Aby zresetować ustawienia, użyj opcji [Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Spowoduje ona przywrócenie wszystkich fabrycznych wartości domyślnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia urządzenia na stronie 35.
Ustawianie godziny i daty 10
Ustaw zegar na bieżącą godzinę i datę. Będą one wyświetlane na ekranie głównym.
a Naciśnij [ ] (klawisz administratora).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Setup] (Konfiguracja), a następnie naciśnij [OK]. c Naciśnij [b], wybierz opcję [Set Clock] (Ustaw zegar), a następnie naciśnij [OK]. Zostanie
wyświetlony ekran ustawiania zegara.
10
81
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
d Naciskając klawisze numeryczne, ustaw dwie ostatnie cyfry roku, dwie cyfry miesiąca i dwie
cyfry dnia. W przypadku 1 grudnia 2013 r., naciśnij [1] [3] [1] [2] [0] [1].
e Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać AM, PM lub 24, a następnie przy użyciu klawiszy
numerycznych podaj po dwie cyfry dla godziny i minut. W celu wprowadzenia godziny 2:45 w formacie AM/PM naciśnij [b], aby wybrać [PM], anastępnie naciśnij [c] i dalej [0] [2] [4] [5].
f Naciśnij [OK]. Zostanie wyświetlony główny ekran z ustawioną godziną i datą.
Format godziny i daty można zmienić. Naciśnij [ ] (klawisz administratora), wybierz [Setup] (Konfiguracja), a następnie [Time&Date Form] (Format godziny i daty) z parametrów i wybierz ustawienia dla opcji [Date Format] (Format daty) i [Time Format] (Format godziny).
Ustawianie hasła administratora 10
Aby utrudnić dostęp do podstawowych ustawień definiowanych po naciśnięciu [ ] (klawisza administratora), można ustawić hasło. Po ustawieniu hasła każde naciśnięcie [ ] (klawisza administratora) będzie wymagało wprowadzenia hasła. Dostęp do tych parametrów można ograniczyć, ustawiając hasło.
a Naciśnij [ ] (klawisz administratora).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Admin Password] (Hasło administratora), a następnie
naciśnij [OK].
c Naciśnij [b], wybierz opcję [On] (Wł.), a następnie naciśnij [OK].
Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła.
d Wpisz 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij [OK].
Hasło zostanie ustawione.
•Dostęp do tego parametru można uzyskać tylko wtedy, gdy wybrany jest panel dotykowy A
(panel sterowania podstawowymi ustawieniami).
• Po ustawieniu hasła i naciśnięciu [ ] (klawisza administratora) zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła. Wpisz ustawione 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij [OK].
• W celu anulowania ustawień hasła naciśnij [ ] (klawisz administratora), wpisz hasło, aby wyświetlić parametry, a następnie wybierz dla opcji [Admin Password] (Hasło administratora) ustawienie [Off] (Wył.).
•Jeśli nie pamiętasz hasła, użyj opcji [Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”, aby przywrócić wszystkie fabryczne ustawienia domyślne, lub ustaw hasło ponownie i je zastosuj. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia urządzenia na stronie 35.
82
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
1
2

Tworzenie układu etykiety

Utwórz układ etykiety na komputerze, korzystając z aplikacji P-touch Editor 5.0, znajdującej się na dołączonej płycie CD-ROM. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługi tej aplikacji, zapoznaj się z „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) znajdującą się na płycie CD-ROM.

Tworzenie szablonu 10

Przykładowa etykieta
c Kliknij [Papier] (1), a następnie zdefiniuj
nośnik i długość (2). (To okno pojawia
10
się w trybie [Express]).
1
2
a System Windows
®
Vista W menu Start kliknij [Wszystkie programy] – [Brother P-touch] – [P-touch Editor 5.0].
System Windows Kliknij [P-touch Editor 5.0] na ekranie [Start] lub [Aplikacje] albo kliknij dwukrotnie [P-touch Editor 5.0] na pulpicie.
/Windows®7:
®
XP/Windows
®
8:
d Kliknij [Tekst] (1), a następnie określ
czcionkę i styl (2).
10
b Po wyświetleniu okna dialogowego
[Nowy/Otwórz] wybierz żądane opcje, aby skonfigurować żądaną drukarkę oraz rozmiar tworzonej etykiety.
83
Rozdział 10
INFORMACJA
e Kliknięcie spowoduje
wyświetlenie kursora, który umożliwi wprowadzenie tekstu.
f Po wprowadzeniu tekstu kliknij pole
tekstowe, aby umieścić je we właściwym miejscu szablonu.
g Powtórz czynności e i f, aby wpisać
tekst i wybrać układ. Po wprowadzeniu tekstu kliknij [Plik]– [Zapisz jako] na pasku menu, a następnie określ nazwę pliku w celu zapisania danych.
Podczas używania wyświetlacza panelu dotykowego pierwsze dziesięć znaków nazwy pliku będzie wyświetlanych na ekranie LCD jako nazwa szablonu.
Ustawianie tekstu i kolejności wyświetlania na ekranie LCD
Przy użyciu aplikacji P-touch Editor 5.0 można ustawić tekst wyświetlany na ekranie LCD oraz kolejność jego wyświetlania.
a W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz edytować.
b Wybierz pole tekstowe, które ma być
wyświetlone na ekranie LCD, kliknij je prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij [Właściwości], aby wyświetlić okno dialogowe [Właściwości tekstu]. W polu [Nazwa obiektu] na karcie [Rozszerzone] ustaw żądany numer (np. „Tekst1”, „Tekst2” lub „Tekst3”). Tekst zostanie wyświetlony na ekranie LCD w kolejności zgodnej z tymi numerami. Aby dany tekst nie był wyświetlany na ekranie LCD, zaznacz pole wyboru [Nie można edytować tekstu] na karcie [Rozszerzone].
10
84
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
Wstawianie daty i godziny na etykiecie10
a W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz edytować.
b Na pasku menu kliknij [Wstaw] –
[Data/godzina], aby wyświetlić okno dialogowe [Właściwości daty i godziny]. Wybierz ustawienia dla formatu tekstu, który chcesz wstawić.
1
Łączenie bazy danych zszablonem 10
Przykładowa etykieta
Bazę danych można połączyć z utworzonym szablonem. Tekst w szablonie można zastąpić tekstem z bazy danych, dlatego wystarczy utworzyć pojedynczy szablon, aby wydrukować wiele etykiet.
Aby uzyskać informacje na temat konfigurowania ustawień bazy danych, patrz [P-touch Editor - Pomoc].
a Przygotuj wcześniej plik bazy danych.
Jeśli pole wyboru [Drukowania] (1)
jest zaznaczone, zostanie wstawiona data i godzina wydruku. W przypadku usunięcia zaznaczenia pola wyboru zostanie wstawiona bieżąca data i godzina inie będą one aktualizowane.
Data i godzina wstawione do
etykiety zostaną wydrukowane w rozmiarze znaków wbudowanym w drukarkę. Ponieważ rozmiar znaków jest określony przez rozmiar obiektu z datą i godziną, dostosuj obiekt do żądanego rozmiaru w aplikacji P-touch Editor
5.0 przed przesłaniem układu etykiety do drukarki.
• Jako bazy danych można używać plików
zapisanych w formatach XLS, MDB, CSV i TXT.
• Aby korzystać z plików w formacie XLSX lub ACCDB, musi być zainstalowane
®
oprogramowanie Microsoft
®
32-bitowe Microsoft
Office 2010, 2007
Office 2007,
Office System Driver: Data Connectivity Components lub 32-bitowe 2010 Office System Driver: Data Connectivity Components.
• Z jednym szablonem można połączyć tylko jedną bazę danych. W jednej bazie danych można utworzyć maksymalnie 65 000 rekordów. (Całkowity rozmiar szablonów i baz danych może maksymalnie wynosić 6 MB).
• Dane wprowadzone do bazy danych mogą być wyświetlane na ekranie LCD. Wyświetlanych może być tylko pierwszych 13 znaków.
10
b W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
szablon, który ma zostać powiązany zbazą danych.
85
Rozdział 10
c Na pasku menu kliknij [Plik] – [Baza
danych] – [Połącz], aby wyświetlić
okno dialogowe [Otwórz bazę danych]. Wybierz [Podłącz plik bazy danych], kliknij [Przeglądaj], a następnie wybierz bazę danych do połączenia.
d Kliknij [Dalej], aby wyświetlić okno
dialogowe z ustawieniami. W opcji [Pole bazy danych] w sekcji [Połącz pola] określ, która kolumna bazy danych ma być połączona z którym obiektem, anastępnie kliknij [OK].
e Szablon i baza danych zostaną
powiązane i zostanie wyświetlone główne okno. Kliknij wiersz bazy danych, który chcesz zaznaczyć, aby wyświetlić etykietę z zastąpionym tekstem.
86
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
®

Przesyłanie układu etykiety do drukarki

Po przesłaniu utworzonego układu etykiety z komputera do drukarki można drukować dowolną liczbę takich etykiet przy użyciu wyświetlacza panelu dotykowego.
Do przesyłania danych używaj aplikacji P-touch Transfer Manager. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) znajdującą się na płycie CD-ROM.
Przed przesłaniem danych upewnij się, czy na wyświetlaczu LCD widoczny jest główny ekran.
Podłącz drukarkę do komputera przy
a
użyciu przewodu USB, a następnie włącz drukarkę.
• System Windows
10
Kliknij [P-touch Transfer Manager
2.1] w menu [Start] lub na ekranie
[Aplikacje].
Aplikacja P-touch Transfer Manager zostanie uruchomiona.
c Wybierz drukarkę z listy [Printer]
(Drukarka). Kliknij prawym przyciskiem myszy [Konfiguracje], kliknij opcję [Nowy], a następnie utwórz nowy folder o żądanej nazwie. (W tym przykładzie został utworzony folder [Price Card] (Karta cen)). Kliknij [Konfiguracje] lub [Cała zawartość], a następnie przeciągnij dane, które mają zostać przesłane, do folderu [Price Card] (Karta cen).
8:
b W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz przesłać, i kliknij [Plik] – [Transferuj szablon] – [Transferuj].
•Jeśli opcji [Transferuj szablon] nie można wybrać w aplikacji P-touch Editor 5.0, upewnij się, że oknem aktywnym w P-touch Editor 5.0 jest okno układu.
•Jeśli układ etykiety został już przesłany do aplikacji P-touch Transfer Manager, możesz ją uruchomić.
®
• System Windows
®
Vista
W menu Start kliknij [Wszystkie programy] – [Brother P-touch] – [P-touch Tools] – [P-touch Transfer Manager 2.1].
/Windows®7:
XP/Windows
d Do pliku w folderze [Price Card] (Karta
cen) zostanie przypisany numer klawisza (numer szablonu do zarejestrowania w drukarce). Aby zmienić numer, kliknij prawym przyciskiem myszy plik, kliknij [Przydział klawiszy], a następnie wybierz numer z zakresu od 1 do 99.
10
Aplikacja P-touch Transfer Manager zostanie uruchomiona.
87
Rozdział 10
INFORMACJA
Dane zarejestrowane pod klawiszami od 1 do 28 (1) panelu jednodotykowego są wybierane po numerze klawisza.
1
Jeśli ma być używany panel jednodotykowy, numer należy zdefiniować przed przesłaniem danych.
Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są szablony:
Szablony z numerami klawiszy od 1 do 28 są rejestrowane pod klawiszami jednodotykowymi o takich samych numerach.
e Wybierz folder [Price Card] (Karta cen),
a następnie kliknij [Transferuj]. Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem, kliknij [OK]. Rozpocznie się przesyłanie.
• W drukarce można zarejestrować do
99 szablonów.
•Dostępne są różne metody łącznego przesyłania wielu szablonów do drukarki, w zależności od tego, czy zainstalowany jest sterownik drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z tematem „Tworzenie etykiet” „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) znajdującej się na płycie CD-ROM.
• W przypadku przesłania nowego szablonu o takim samym numerze klawisza co inny szablon, już zarejestrowany w drukarce, nowy szablon zastąpi stary.

Wybór panelu dotykowego 10

Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są bazy danych:
W przypadku wybrania szablonu zpowiązaną bazą danych bazy danych o numerach od 1 do 28 zostaną zarejestrowane pod klawiszami jednodotykowymi o takich samych numerach.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat definiowania danych przypisanych do klawiszy jednodotykowych, patrz Wybór danych
przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu na stronie 89.
Dla wyświetlacza panelu dotykowego można wybrać jeden z dwóch paneli dotykowych: panel sterowania podstawowymi operacjami (A) lub panel jednodotykowy (B).
W przypadku używania panelu jednodotykowego (B) należy określić dane, które będą przypisywane do klawiszy panelu jednodotykowego. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania ustawień, patrz Wybór danych
przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu na stronie 89.
a Naciśnij [ ] (klawisz ustawień).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Set Panel]
(Ustaw panel), a następnie naciśnij [OK].
c Naciśnij [a] lub [b], wybierz [A] lub [B],
anastępnie naciśnij [OK].
88
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
Name Price
No.
Strawberry Orange Apple Banana
2.85
1.55
2.15
1.554
3
2
1
Template No.1 (fruits.lbx)
Database
$ 2.85
Strawberry
Price
No.
10% 15% 30% 50%4
3
2
1
Template No.2 (off.lbx)
Database
10%OFF
Price Down !!
Template No.3 (drink.lbx)
$ 3.85
Coffee
$ 2.85
Strawberry
10%OFF
Price Down !!
$ 3.85
Coffee
d Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wymienić panel dotykowy. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat wymiany, patrz Informacje na temat wymiany panelu dotykowego na stronie 75).
e Upewnij się, że wyświetlana na ekranie
nazwa wybranego panelu dotykowego jest zgodna z nazwą używanego panelu dotykowego, a następnie naciśnij przycisk (Drukuj).

Wybór danych przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu 10

Można wybrać typ danych przypisywanych do klawiszy jednodotykowych, gdy z wyświetlaczem panelu dotykowego powiązany jest panel jednodotykowy. Typem danych mogą być szablony lub bazy danych.
Przykładowy układ etykiety
zarejestrowany w drukarce:
Jeśli wybrano opcję [Template]
(Szablon), szablony będą rejestrowane pod klawiszami jednodotykowymi o odpowiednich numerach, poczynając od szablonu z numerem 1.
Jeśli wybrano opcję [Database] (Baza
danych), bazy danych wybranych szablonów będą rejestrowane pod klawiszami jednodotykowymi o odpowiednich numerach, poczynając od bazy danych z numerem 1. (Przykład przedstawiony na ilustracji pokazuje wybór szablonu o numerze 1).
Strawberry
$ 2.85
Orange
$ 1.55
Apple
$ 2.15
Banana
$ 1.55
a Naciśnij [ ] (klawisz administratora). b Wybierz [Setup] (Konfiguracja),
anastępnie naciśnij [OK].
c Wybierz [Keys Function] (Funkcja
przycisków), a następnie naciśnij [OK].
d Naciśnij [a] lub [b], wybierz [Template]
(Szablon) lub [Database] (Baza danych), a następnie naciśnij [OK].
10
89
Rozdział 10

Tworzenie panelu jednodotykowego 10

Panel jednodotykowy można utworzyć za pomocą dowolnej z następujących metod.
Oznacz klawisze nazwami, przy użyciu
naklejek lub podpisując ręcznie, bezpośrednio na załączonym panelu jednodotykowym.
Ilustracja przestawiająca rzeczywisty panel
znajduje się na ostatniej stronie przed tylną okładką „Quick Setup Guide” (Podręczniku szybkiej obsługi) wyświetlacza panelu dotykowego. Ilustrację tę można skopiować na zwykły papier.
Rozmiar panelu: 132,4 mm (długość) × 92,3 mm (szerokość)
Format panelu można pobrać
znastępującej strony internetowej.

Drukowanie etykiety

Układ etykiety przesłany do drukarki można w łatwy sposób wydrukować lub edytować przy użyciu wyświetlacza panelu dotykowego, bez konieczności łączenia się zkomputerem.
Drukowanie za pomocą panelu sterowania podstawowymi operacjami 10
a Włącz drukarkę. Zostanie wyświetlony
główny ekran.
10
support.brother.com
[Select your region/country] (Wybierz region/kraj) – wybierz produkt – [Pobieranie]
Można go wykorzystać, wpisując nazwy klawiszy, a następnie drukując dane na zwykłym papierze.
b Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać numer
szablonu, który chcesz wydrukować, lub wpisz ten numer przy użyciu klawiszy numerycznych, a następnie naciśnij przycisk [OK]. Naciśnij [ ] (klawisz wyszukiwania), aby wyświetlić szczegóły szablonu na ekranie.
1 2
3
1 Numer szablonu
2 Tekst w szablonie
3 Rozmiar papieru
4 Numer rekordu bazy danych (tylko w
przypadku powiązania bazy danych)
4
90
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
Edytowanie zawartości etykiety przed
•Naciskając przycisk [d] lub [c], można sprawdzić cały tekst szablonu.
•Tekst wyświetlany na ekranie LCD i kolejność jego wyświetlania można ustawić przy użyciu aplikacji P-touch Editor 5.0. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawianie tekstu i kolejności wyświetlania na ekranie LCD na stronie 84.
c Jeśli powiązana jest baza danych:
Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać numer rekordu bazy danych, który chcesz wydrukować, lub wpisz ten numer przy użyciu klawiszy numerycznych, a następnie naciśnij przycisk [OK].
d Naciśnij przycisk (Drukuj). Zostanie
wyświetlony komunikat w celu potwierdzenia liczby kopii.
wydrukiem
Zawartość szablonu, który został już wcześniej przesłany do drukarki, można zmienić bezpośrednio na wyświetlaczu panelu dotykowym. Nie jest zatem konieczne edytowanie danych na komputerze i ponowne ich przesyłanie do drukarki.
•Edytować można tylko numery.
• Edytowanego szablonu nie można zapisać. Po wybraniu innego szablonu lub bazy danych edytowane dane zostaną przywrócone do wartości sprzed edycji.
Do edycji danych należy używać panelu sterowania podstawowymi operacjami.
a Na głównym ekranie wybierz szablon,
który chcesz edytować, a następnie naciśnij [ ] (klawisz wyszukiwania). Jeśli chcesz edytować zawartość rekordu bazy danych, wybierz go.
10
e Wpisz liczbę kopii do wydrukowania,
anastępnie naciśnij przycisk (Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną wydrukowane.
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić
w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer szeregowania, etykiety będą drukowane z numerem w polu szeregowania zwiększanym o określoną liczbę razy.
•Jeśli opcja [Confirm Print] (Potwierdź wydruk) jest ustawiona na [Off] (Wył.), drukowanie rozpocznie się po naciśnięciu przycisku (Drukuj) w kroku d.
b Naciśnij [d] lub [c], aby wyświetlić
element do edycji, a następnie naciśnij [OK]. Włączony zostanie tryb edycji i zaznaczony zostanie numer możliwy do edycji.
10
91
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
c Naciśnij [d] lub [c], aby zaznaczyć
numer, który chcesz edytować. Naciśnij klawisz z numerem, aby zastąpić stary numer nowym. (W tym przykładzie numer [2.85] zostanie zmieniony na [2.45]. Naciśnij [c], aby zaznaczyć [8], a następnie naciśnij [klawisz numeryczny 4]). W lewym dolnym rogu ekranu zostanie
wyświetlony symbol informujący, że szablon został edytowany.
• Aby przywrócić aktualnie wyświetlanej pozycji jej pierwotny numer, naciśnij [ w celu wyjścia z trybu edycji.
•Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza [Esc] przez co najmniej jedną sekundę spowoduje przywrócenie aktualnie wyświetlanej pozycji jej pierwotnego numeru i powrót do ekranu głównego. Po edytowaniu dowolnej pozycji zostanie
wyświetlony symbol .
d Naciśnij [OK], aby zastosować
edytowany tekst, a następnie naciśnij przycisk (Drukuj). Zostanie wyświetlony komunikat w celu potwierdzenia liczby kopii.
Esc
Wyszukiwanie rekordów w bazie danych powiązanej z szablonem
Po przesłaniu szablonu z powiązaną bazą danych do drukarki można wyszukać rekord w bazie danych, naciskając [ ] (klawisz wyszukiwania) na panelu sterowania podstawowymi operacjami.
Aby wybrać opcję wyszukiwania rekordów w bazie danych według numeru wiersza lub według danych, naciśnij [ ] (klawisz administratora) na panelu sterowania podstawowymi operacjami, a następnie wybierz żądane ustawienie dla opcji [DB search] (Przeszukiwanie bazy danych).
By Line# (Według nr wierszy): Wybierz
to ustawienie, aby wyszukiwać rekordy w bazie danych według numeru ich wierszy.
]
By Data (Według danych): Wybierz to
ustawienie, aby wyszukiwać rekordy w bazie danych według ich danych (tylko numery do 13 cyfr) wprowadzanych w pierwszym polu danych (np. w Kolumnie A).
Ta funkcja jest dostępna w przypadku oprogramowania sprzętowego w wersji
1.04 lub wyższej. Najnowszą wersję można pobrać ze
strony wsparcia technicznego (strony Brother support).
support.brother.com
10
e Wpisz liczbę kopii do wydrukowania,
anastępnie naciśnij przycisk (Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną wydrukowane.
92
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
INFORMACJA
Drukowanie za pomocą panelu jednodotykowego 10
Jeśli układ etykiety został przypisany do jednego z klawiszy na panelu jednodotykowym, wystarczy nacisnąć ten klawisz, aby w łatwy sposób wydrukować etykietę.
Przypisanie danych dla poszczególnych klawiszy jednodotykowych jest determinowane przez numer bazy danych lub numer klawisza zdefiniowany przy przesyłaniu danych z komputera do drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Przesyłanie układu etykiety do drukarki na stronie 87.
a Włącz drukarkę. Zostanie wyświetlony
główny ekran.
•Naciśnij [d] lub [c], aby sprawdzić cały tekst w układzie etykiety. Jeśli używany jest panel jednodotykowy (B), edytowanie danych nie jest możliwe. Do edycji danych należy używać panelu sterowania podstawowymi operacjami (A). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Edytowanie zawartości etykiety przed wydrukiem na stronie 91.
• Tekst wyświetlany na ekranie LCD i kolejność jego wyświetlania można ustawić przy użyciu aplikacji P-touch Editor 5.0. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawianie tekstu i kolejności wyświetlania na ekranie LCD na stronie 84.
d Wprowadź liczbę kopii do
wydrukowania przy użyciu przycisków [a] i [b], a następnie naciśnij przycisk
(Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną
wydrukowane.
b Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są bazy danych: Naciśnij [a] albo [b], aby wybrać szablon.
c Naciśnij klawisz jednodotykowy
etykiety, którą chcesz wydrukować. Na ekranie zostaną wyświetlone szczegóły etykiety.
1 2
3
1 Numer szablonu 2 Tekst w układzie etykiety
3 Rozmiar papieru
4 Numer rekordu bazy danych (tylko
w przypadku powiązania bazy danych)
5 Liczba wydruków
4
5
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer szeregowania, etykiety będą drukowane z numerem w polu szeregowania zwiększanym o określoną liczbę razy.
•Jeśli opcja [Confirm Print] (Potwierdź wydruk) jest ustawiona na [Off] (Wył.), drukowanie rozpocznie się po naciśnięciu klawisza jednodotykowego w kroku c.
10
93
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
Jeśli szablon z powiązaną bazą danych jest zarejestrowany pod klawiszem jednodotykowym
W przypadku zarejestrowania szablonu z powiązaną bazą danych pod klawiszem jednodotykowym wyświetlana zawartość będzie dotyczyła rekordu bazy danych odpowiadającego liczbie naciśnięć klawisza. Na przykład, w przypadku szablonu z 3 rekordami bazy danych pojedyncze naciśnięcie klawisza jednodotykowego spowoduje wyświetlenie zawartości pierwszego rekordu bazy danych. Dwukrotne naciśnięcie tego klawisza spowoduje wyświetlenie zawartości drugiego rekordu, a trzykrotne naciśnięcie spowoduje wyświetlenie zawartości trzeciego rekordu. Czterokrotne naciśnięcie klawisza spowoduje powrót do wyświetlania zawartości pierwszego rekordu bazy danych.
a Naciskaj klawisz jednodotykowy
etykiety, którą chcesz wydrukować, aż zostanie wyświetlona zawartość żądanego rekordu bazy danych.
b Wprowadź liczbę kopii do
wydrukowania przy użyciu przycisków [a] i [b], a następnie naciśnij przycisk
(Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną
wydrukowane.
Jeśli szablon z powiązaną bazą danych jest przypisany do klawisza jednodotykowego, sprawdź, czy dla opcji [Confirm Print] (Potwierdź wydruk) wybrano ustawienie [On] (Wł.). Jeśli wybrano ustawienie [Off] (Wył.), można wybrać tylko pierwszą bazę danych.
Drukowanie daty i godziny innych niż wskazywane przez
10
wewnętrzny zegar drukarki 10
Przed wydrukiem można tymczasowo zmienić datę/godzinę. Gdy bezpośrednio przed rozpoczęciem drukowania wyświetlony zostanie poniższy ekran, naciśnij [](klawisz ustawień), aby otworzyć ekran umożliwiający bezpośrednie wprowadzenie daty/godziny. Po wprowadzeniu daty/godziny można kontynuować drukowanie.
Ponadto, po naciśnięciu [ ] (klawisza administratora), a następnie ustawieniu opcji [Set Temp Time] (Ustaw czas tymczasowy) na [Cont From Last] (Kontynuuj od ostatniego) bezpośrednio wprowadzone data i godzina będą drukowane do momentu wyłączenia drukarki.
•Jeśli ustawiono dodawanie/odejmowanie określonego czasu do/od daty/godziny w szablonie, czas ten będzie dodawany do (lub odejmowany od) bezpośrednio wprowadzonej daty/godziny.
• Ta funkcja jest dostępna w przypadku oprogramowania sprzętowego w wersji
1.04 lub wyższej. Najnowszą wersję można pobrać ze
strony wsparcia technicznego (strony Brother support).
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić
w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer szeregowania, etykiety będą drukowane z numerem w polu szeregowania zwiększanym o określoną liczbę razy.
94
support.brother.com
Loading...