Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki
przeczytaj niniejszy Podręcznik Użytkownika.
Zalecamy przechowywanie go w łatwo dostępnym
miejscu do użytku w przyszłości.
Aby uzyskać pomoc techniczną dotyczącą
produktów oraz odpowiedzi na często zadawane
pytania (FAQ), odwiedź naszą witrynę pod adresem
support.brother.com
.
Wersja 0
POL
Wprowadzenie
UWAGA
INFORMACJA
INFORMACJA
Dziękujemy za zakup drukarki Brother TD-2020/2120N/2130N. Urządzenie
TD-2020/2120N/2130N (dalej nazywane „drukarką”) to zasilana elektrycznie nablatowa drukarka
termiczna. Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki prosimy o przeczytanie Podręcznika
Użytkownika, „Product Safety Guide” (Przewodnika Bezpieczeństwa Produktu), „Quick Reference
Guide” (Podręcznika szybkiej obsługi), „Software User’s Guide” (Instrukcję Oprogramowania) oraz
„Network User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci) (tylko TD-2120N/2130N). Zalecamy
przechowywanie tych dokumentów w łatwo dostępnym miejscu do użytku w przyszłości.
Na płycie CD-ROM znajdują się następujące dokumenty.
W niniejszym dokumencie używane są następujące symbole:
Ten symbol wskazuje instrukcje, których zignorowanie lub nieprzestrzeganie może doprowadzić
do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
Ten symbol wskazuje informacje lub instrukcje, których należy przestrzegać.
Zignorowanie ich może doprowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania
urządzenia.
Ten symbol wskazuje informacje lub instrukcje pomocne w lepszym zrozumieniu i bardziej
efektywnym użytkowaniu produktu.
Informacje na temat niniejszego dokumentu
Niniejszy dokument (w formacie PDF) jest dostępny na płycie CD-ROM.
W przypadku przeglądania tego dokumentu na komputerze w programie Adobe®Reader®
umieszczenie kursora na łączu powoduje jego zmianę na . Aby otworzyć stronę, do której
prowadzi dane łącze, kliknij je.
Informacje na temat korzystania z programu Adobe
do programu Adobe
i
®
Reader®.
®
Reader® zawiera plik pomocy dołączony
Spis treści
1Wprowadzenie1
Opis ogólny............................................................................................................1
Baza do akumulatora (PA-BB-001)
Przejściówka interfejsu szeregowego
RJ25 na DB9M (PA-SCA-001)
Akumulator litowo-jonowy
(PA-BT-4000LI)
4-kanałowa ładowarka do akumulatorów
(PA-4BC-4000)
1Szczelina podawania zewnętrznego
nośnika
2Port szeregowy
3Złącze zasilania
4Gniazdo mini-USB
5Gniazdo hosta USB
(tylko TD-2120N/2130N)
6Gniazdo sieci Ethernet
(tylko TD-2120N/2130N)
2
Wprowadzenie
1
2
Zasilanie
Drukarka może być zasilana przez zasilacz
sieciowy (w zestawie) lub przez akumulator
litowo-jonowy (opcjonalny, tylko TD-2120N/
2130N). Użytkownik może wybrać
preferowany sposób zasilania odpowiednio
do sposobu użytkowania.
Zasilacz sieciowy dostarcza zasilanie
bezpośrednio do drukarki, dzięki czemu
sprawdza się przy wysokonakładowych
wydrukach.
Gdy zainstalowany jest akumulator litowojonowy, drukarki można używać w miejscach,
w których zasilanie sieciowe jest
niedostępne.
Bardziej szczegółowe informacje na temat
korzystania z akumulatora litowo-jonowego
zawiera rozdział Korzystanie z akumulatora
litowo-jonowego/bazy do akumulatora
(opcjonalne: PA-BT-4000LI/PA-BB-001)
(tylko TD-2120N/2130N) na stronie 120.
1
d Naciśnij przycisk (Zasilanie) na
drukarce, aby ją włączyć. Wskaźnik
POWER (Zasilanie) zaświeci się na
zielono, a drukarka przejdzie w stan
czuwania.
1Zasilacz sieciowy
2Przewód zasilający
1
Podłączanie do gniazda
zasilania sieciowego1
Podłącz zasilacz sieciowy do drukarki,
anastępnie podłącz przewód zasilający do
gniazda sieciowego, aby zasilić drukarkę.
W celu naładowania akumulatora litowojonowego, należy podłączyć zasilacz
sieciowy w ten sam sposób.
a Podłącz zasilacz sieciowy do drukarki.
b Podłącz przewód zasilający do
Sterownik drukarki i oprogramowanie można
zainstalować przy użyciu jednej
z następujących trzech metod:
Połączenie przy użyciu kabla USB
(strona 5)
Połączenie przez przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N) (strona 7)
Połączenie przez bezprzewodową sieć
LAN (tylko TD-2120N/2130N) (jeśli
zainstalowana jest karta sieciowa WLAN)
Aby użyć połączenia bezprzewodowej sieci
LAN, do drukarki musi być podłączona karta
sieciowa WLAN (opcjonalna). Szczegółowe
informacje na temat podłączania karty
sieciowej WLAN (opcjonalna) zawiera jej
instrukcja obsługi.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat ustanawiania połączenia
z bezprzewodową siecią LAN, patrz
Korzystanie z karty sieciowej WLAN
(opcjonalna: PA-WI-001) (tylko
TD-2120N/2130N) na stronie 100.
W przypadku systemu operacyjnego
®
Windows
CD-ROM upewnić się, że domyślnym
1
programem do otwierania plików PDF jest
Adobe
PDF mogą się nie otwierać, a zawarte w nich
łącza mogą nie działać prawidłowo. Ponadto,
przed użyciem płyty CD-ROM należy się
również upewnić, że domyślną przeglądarką
internetową jest Internet Explorer
W przeciwnym razie łącza do stron
internetowych mogą nie działać.
8 należy przed użyciem płyty
®
Reader®. W przeciwnym razie pliki
®
.
Przed rozpoczęciem instalacji należy
się upewnić, że jest się zalogowanym
jako użytkownik z uprawnieniami
administratora.
Poniższe instrukcje odnoszą się do systemu
®
Windows
różnić w zależności od używanego systemu
operacyjnego. Jeśli używany jest inny system
operacyjny niż Windows
ekrany pokazane w instrukcjach
odpowiednimi ekranami z danego systemu
operacyjnego. Ponadto procedura instalacji
może ulec zmianie bez powiadomienia.
Wyświetla lub instaluje Podręcznik
Użytkownika, „Software User’s Guide”
(Instrukcję Oprogramowania) oraz „Network
User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci)
(tylko TD-2120N/2130N).
3Instalacja użytkownika
Umożliwia wybranie do zainstalowania
aplikacji P-touch Editor 5.0, sterownika
drukarki, aplikacji P-touch Update Software
oraz Narzędzia do konfiguracji ustawień
drukarki.
4Zaawansowane aplikacje
Instaluje program narzędziowy BRAdmin Light
(tylko TD-2120N/2130N) lub wyświetla stronę
internetową Brother Developer Center.
5Pomoc techniczna Brother
Wyświetla stronę wsparcia technicznego
(Brother Support).
•Poniższe procedury instalacyjne odnoszą
się do trybu „Standardowa instalacja”.
•Jeśli drukarka jest podłączona do
komputera za pomocą przewodu USB,
można skorzystać z aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”
w celu zdefiniowania ustawień drukarki.
Aby konfiguracja ustawień za pomocą
aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” była możliwa, musi
być zainstalowany sterownik drukarki.
Połączenie przy użyciu
kabla USB1
a Włóż instalacyjną płytę CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli wyświetlony
zostanie ekran wyboru języka, wybierz
odpowiedni język.
• System Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
®
7:
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się
automatycznie, wyświetl zawartość
folderu napędu CD-ROM, a następnie
kliknij dwukrotnie [start.exe].
®
• System Windows
8:
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się
automatycznie, kliknij [Uruchom start.exe] na ekranie [Start] lub wyświetl
zawartość folderu napędu CD-ROM
z pulpitu, a następnie kliknij dwukrotnie
[start.exe].
b Kliknij [Standardowa instalacja].
1
c Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
akceptujesz jej warunki, kliknij [Agree]
(Wyrażam zgodę).
d Kliknij [Instaluj], aby rozpocząć
instalację, a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
5
Rozdział 1
INFORMACJA
e W przypadku TD-2120N/2130N:
Gdy zostanie wyświetlony ekran wyboru
metody połączenia, wybierz [Local Connection (USB)] (Połączenie lokalne
(USB)), a następnie kliknij [Next] (Dalej).
f Po wyświetleniu się odpowiedniego
polecenia podłącz drukarkę do
komputera przy użyciu kabla USB
iwłącz drukarkę.
Automatycznie rozpocznie się
instalacja.
g Za pomocą programu P-touch Update
Software można sprawdzić dostępność
aktualizacji. Jeżeli pojawi się komunikat
[Czy chcesz użyć aplikacji P-touch
Update Software do aktualizacji tego
oprogramowania do najnowszej
wersji? (Do aktualizacji wymagane jest
połączenie internetowe.)], kliknij [Yes] (Tak) lub [No] (Nie).
Aby sprawdzić dostępność nowych
wersji oprogramowania i je
zaktualizować, kliknij [Yes] (Tak),
anastępnie przejdź do kroku h.
Aby nie sprawdzać dostępności
nowych wersji oprogramowania ani
go nie aktualizować, kliknij [No] (Nie),
a następnie przejdź do kroku i.
W przypadku kliknięcia opcji [No] (Nie)
możesz uruchomić program P-touch
Update Software w późniejszym,
dogodniejszym momencie, aby sprawdzić
dostępność nowych wersji
oprogramowania i je zaktualizować. Kliknij
dwukrotnie ikonę programu P-touch
Update Software na pulpicie. (Komputer
musi być połączony z Internetem).
6
Wprowadzenie
INFORMACJA
INFORMACJA
h Uruchomi się program P-touch Update
Software.
Jeżeli aplikacja pojawi się pod
nagłówkiem [Lista plików], oznacza
to, że dostępna jest nowa wersja
aplikacji. Jeżeli zaznaczone jest pole
wyboru i zostanie kliknięty przycisk
[Instaluj], aplikację będzie można
zainstalować. Poczekaj, aż pojawi
się komunikat informujący
ozakończeniu instalacji.
j Kliknij [Finish] (Zakończ).
Instalacja została zakończona.
1
Po wyświetleniu prośby o ponowne
uruchomienie komputera kliknij [Restart]
(Uruchom ponownie).
Połączenie przez
przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N)1
a Podłącz przewód LAN do drukarki,
anastępnie włącz drukarkę.
b Włóż instalacyjną płytę CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli wyświetlony
zostanie ekran wyboru języka, wybierz
odpowiedni język.
Jeżeli pod nagłówkiem [Lista
plików] nie pojawi się żadna
aplikacja, oznacza to, że wersje
aplikacji obecnie zainstalowane na
komputerze są najnowsze. Nie ma
potrzeby aktualizowania. Kliknij
[Zamknij].
i Gdy pojawi się ekran rejestracji
użytkownika online, kliknij [OK] lub
[Anuluj].
W przypadku kliknięcia przycisku
[OK], przed zakończeniem instalacji
nastąpi przejście do strony rejestracji
użytkowników (zalecane).
W przypadku kliknięcia przycisku
[Anuluj] instalacja będzie
kontynuowana.
• System Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się
automatycznie, wyświetl zawartość
folderu napędu CD-ROM, a następnie
kliknij dwukrotnie [start.exe].
• System Windows
Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi się
automatycznie, kliknij [Uruchom start.exe] na ekranie [Start] lub wyświetl
zawartość folderu napędu CD-ROM
z pulpitu, a następnie kliknij dwukrotnie
[start.exe].
®
7:
®
8:
c Kliknij [Standardowa instalacja].
d Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
akceptujesz jej warunki, kliknij [Agree]
(Wyrażam zgodę).
e Kliknij [Instaluj], aby rozpocząć
instalację, a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
7
Rozdział 1
INFORMACJA
f Gdy zostanie wyświetlony ekran wyboru
metody połączenia, wybierz [Wired
Network Connection (Ethernet)]
(Przewodowe połączenie sieciowe
(Ethernet)), a następnie kliknij [Next]
(Dalej).
g Po wyświetleniu ekranu
[Firewall/AntiVirus detected] (Wykryto
zaporę/oprogramowanie antywirusowe)
wybierz opcję [Change the Firewall
port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended)] (Zmień
ustawienia zapory tak, aby uzyskać
pełne połączenie sieciowe i kontynuuj
instalację. (Zalecane)), a następnie
kliknij [Next] (Dalej).
h Wybierz drukarkę z listy, a następnie
kliknij [Next] (Dalej).
Jeśli drukarka nie zostanie wykryta,
pojawi się następujący ekran.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby sprawdzić
ustawienia.
Jeśli nie używasz Zapory systemu
Windows
UDP 137 i 161.
8
®
, zezwól na dostęp na portach
i Rozpocznie się instalacja sterownika
i oprogramowania drukarki.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas
procesu instalacji. Wyświetlenie
wszystkich ekranów może potrwać kilka
sekund.
INFORMACJA
• System Windows Vista®/Windows®7/
INFORMACJA
Windows
®
8:
Jeśli wyświetlony zostanie ekran
[Zabezpieczenia systemu Windows],
zaznacz pole wyboru i kliknij [Instaluj],
aby poprawnie ukończyć instalację.
•W zależności od ustawień zabezpieczeń
podczas korzystania z drukarki lub jej
oprogramowania może zostać
wyświetlone okno zabezpieczeń systemu
Windows lub oprogramowania
antywirusowego. Zezwól na kontynuację
pracy instalatora.
j Za pomocą programu P-touch Update
Software można sprawdzić dostępność
aktualizacji. Jeżeli pojawi się komunikat
[Czy chcesz użyć aplikacji P-touch
Update Software do aktualizacji tego
oprogramowania do najnowszej
wersji? (Do aktualizacji wymagane
jest połączenie internetowe.)], kliknij
[Yes] (Tak) lub [No] (Nie).
Wprowadzenie
k Uruchomi się program P-touch Update
Software.
Jeżeli aplikacja pojawi się pod
nagłówkiem [Lista plików], oznacza
to, że dostępna jest nowa wersja
aplikacji. Jeżeli zaznaczone jest pole
wyboru i zostanie kliknięty przycisk
[Instaluj], aplikację będzie można
zainstalować. Poczekaj, aż pojawi
się komunikat informujący
ozakończeniu instalacji.
1
Aby sprawdzić dostępność nowych
wersji oprogramowania i je
zaktualizować, kliknij [Yes] (Tak),
anastępnie przejdź do kroku k.
Aby nie sprawdzać dostępności
nowych wersji oprogramowania ani
go nie aktualizować, kliknij [No] (Nie),
a następnie przejdź do kroku l.
W przypadku kliknięcia opcji [No] (Nie)
możesz uruchomić program P-touch
Update Software w późniejszym,
dogodniejszym momencie, aby sprawdzić
dostępność nowych wersji
oprogramowania i je zaktualizować. Kliknij
dwukrotnie ikonę programu P-touch
Update Software na pulpicie. (Komputer
musi być połączony z Internetem).
Jeżeli pod nagłówkiem [Lista
plików] nie pojawi się żadna
aplikacja, oznacza to, że wersje
aplikacji obecnie zainstalowane na
komputerze są najnowsze. Nie ma
potrzeby aktualizowania. Kliknij
[Zamknij].
9
Rozdział 1
INFORMACJA
l Gdy pojawi się ekran rejestracji
użytkownika online, kliknij [OK] lub
[Anuluj].
W przypadku kliknięcia przycisku
[OK], przed zakończeniem instalacji
nastąpi przejście do strony rejestracji
użytkowników (zalecane).
W przypadku kliknięcia przycisku
[Anuluj] instalacja będzie
kontynuowana.
m Kliknij [Finish] (Zakończ).
Instalacja została zakończona.
Po wyświetleniu prośby o ponowne
uruchomienie komputera kliknij [Restart]
(Uruchom ponownie).
Rejestracja danych
rozmiaru papieru
wdrukarce
Aby drukarka działała poprawnie, konieczne
jest zarejestrowanie w niej danych rozmiaru
papieru.
a Podłącz komputer do drukarki przy
użyciu przewodu USB.
b W obszarze [Konfiguracja rozmiaru
papieru] zainstalowanej aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień
drukarki” zdefiniuj dane formatu
(szerokość i długość etykiet, odstępy
między etykietami itp.) dla nośników,
które będą używane, a następnie dodaj
zdefiniowany format papieru.
Można także skonfigurować ustawienia
[Regulacja punktu odniesienia druku]
i [Klasa energetyczna]. Z kolei
kliknięcie opcji [Importuj] lub
[Eksportuj] pozwala wykonać dane
operacje na liście dodanych rozmiarów
papieru.
1
c Kliknij [Zarejestruj rozmiar papieru
wdrukarce] na przycisku [Opcja] w oknie dialogowym [Konfiguracja
rozmiaru papieru], aby zarejestrować
dane rozmiaru papieru w drukarce. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Konfiguracja rozmiaru papieru
na stronie 45.
10
Wprowadzenie
Odinstalowywanie
sterownika drukarki
Oznaczenie „TD-XXXX” w poniższych
krokach należy zastąpić nazwą posiadanego
modelu.
Tę procedurę należy wykonywać tylko wtedy,
gdy drukowanie za pomocą drukarki
TD-XXXX nie jest wymagane lub w przypadku
ponownej instalacji sterownika drukarki
TD-XXXX.
Windows® XP1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij
i przytrzymaj przycisk (Zasilanie),
aby ją wyłączyć.
b Kliknij [Start] – [Panel sterowania] –
[Drukarki i inny sprzęt] – [Drukarki
i faksy].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[File] (Plik) – [Delete] (Usuń) lub kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę,
anastępnie kliknij [Delete] (Usuń).
Windows Vista
1
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij
i przytrzymaj przycisk (Zasilanie),
aby ją wyłączyć.
®
1
1
b Kliknij – [Panel sterowania] –
[Sprzęt i dźwięk] – [Drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Delete this printer] (Usuń tę drukarkę)
lub kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę, a następnie kliknij [Delete] (Usuń).
d Kliknij prawym przyciskiem myszy okno
[Drukarki], a następnie kliknij [Run as
administrator] (Uruchom jako
administrator) – [Server Properties...]
(Właściwości serwera...).
Jeżeli zostanie wyświetlone okno
dialogowe potwierdzenia autoryzacji,
kliknij [Continue] (Kontynuuj).
Jeżeli pojawi się okno [User Account Control] (Kontrola konta użytkownika),
wpisz hasło, a następnie kliknij [OK].
Zostanie wyświetlone okno [Print Server Properties] (Właściwości
serwera druku).
d Kliknij [File] (Plik) – [Server Properties]
(Właściwości serwera). Zostanie
wyświetlone okno [Print Server Properties] (Właściwości serwera
druku).
package] (Usuń sterownik i pakiet sterowników), a następnie kliknij [OK].
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik
drukarki został odinstalowany.
11
Rozdział 1
Windows® 71
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij i
przytrzymaj przycisk (Zasilanie),
aby ją wyłączyć.
b Kliknij – [Urządzenia i drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Remove device] (Usuń urządzenie)
lub kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę, a następnie kliknij [Remove device] (Usuń urządzenie).
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat
funkcji Kontrola konta użytkownika,
wpisz hasło, a następnie kliknij przycisk
[Yes] (Tak).
d Wybierz [Fax] (Faks) lub [Microsoft
XPS Document Writer] (Moduł
zapisywania dokumentów XPS firmy
Microsoft) w oknie [Devices and Printers] (Urządzenia idrukarki),
anastępnie kliknij polecenie [Print server properties] (Właściwości
serwera druku) widoczne na pasku
menu.
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
anastępnie kliknij [Change Driver Settings] (Zmień ustawienia
sterownika). Jeżeli zostanie
wyświetlony komunikat funkcji Kontrola
konta użytkownika, wpisz hasło,
anastępnie kliknij przycisk [Yes] (Tak).
Wybierz [Brother TD-XXXX],
anastępnie kliknij [Remove...]
(Usuń...).
Windows® 81
a Jeżeli drukarka jest podłączona do
komputera i włączona, naciśnij
i przytrzymaj przycisk (Zasilanie),
aby ją wyłączyć.
b Kliknij [Panel sterowania] na ekranie
[Aplikacje] – [Sprzęt i dźwięk] –
[Urządzenia i drukarki].
c Wybierz [Brother TD-XXXX] i kliknij
[Remove device] (Usuń urządzenie)
lub kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę, a następnie kliknij [Remove device] (Usuń urządzenie).
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat
funkcji Kontrola konta użytkownika,
wpisz hasło, a następnie kliknij przycisk
[Yes] (Tak).
d Wybierz [Fax] (Faks) lub [Microsoft
XPS Document Writer] (Moduł
zapisywania dokumentów XPS firmy
Microsoft) w oknie [Devices and Printers] (Urządzenia idrukarki),
anastępnie kliknij polecenie [Print server properties] (Właściwości
serwera druku) widoczne na pasku
menu.
e Kliknij kartę [Drivers] (Sterowniki),
anastępnie kliknij [Change Driver Settings] (Zmień ustawienia
sterownika). Jeżeli zostanie
wyświetlony komunikat funkcji Kontrola
konta użytkownika, wpisz hasło, a
następnie kliknij przycisk [Yes] (Tak).
Wybierz [Brother TD-XXXX], a
następnie kliknij [Remove...] (Usuń...).
f Wybierz [Remove driver and driver
package] (Usuń sterownik i pakiet
sterowników), a następnie kliknij [OK].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik
drukarki został odinstalowany.
12
f Wybierz [Remove driver and driver
package] (Usuń sterownik i pakiet
sterowników), a następnie kliknij [OK].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
g Zamknij okno [Print Server Properties]
(Właściwości serwera druku). Sterownik
drukarki został odinstalowany.
Drukowanie2
2
Panel sterowania2
Na panelu sterowania znajdują się następujące przyciski i wskaźniki.
1Wskaźnik POWER (Zasilanie)
2Przycisk (Zasilanie)
3Przycisk (Podaj)
1
234
4Przycisk (Drukuj)
5Wskaźnik STATUS
5
Wskaźniki2
2
Wskaźniki świecą się lub migają, informując o stanie drukarki. Każdy wskaźnik może się świecić
lub migać na zielono, czerwono lub pomarańczowo. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Wskaźniki na stronie 55.
13
Rozdział 2
Funkcje przycisków2
Funkcje przycisku (Zasilanie)
Włącz drukarkę
Wyłącz drukarkę
Funkcje przycisku (Podaj)
Podawanie papieruJeśli jako typ papieru wybrano opcję [Etykieta wycinana]: lub
Obsługa
Gdy drukarka jest wyłączona, naciśnij przycisk (Zasilanie).
Wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się.
Gdy drukarka jest włączona, naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie),
aż zgaśnie wskaźnik POWER (Zasilanie). (Jeśli włączona jest funkcja
[Automatyczne wyłączanie zasilania] w sekcji [Ustawienia urządzenia] aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”,
drukarka będzie się wyłączać automatycznie po upływie ustawionego
czasu bezczynności).
Obsługa
[Nośniki z oznaczeniami]:
Naciśnij przycisk (Podaj), aby automatycznie podawać papier do
miejsca drukowania.
Jeśli jako typ papieru wybrano opcję [Taśma ciągła]:
Naciśnij przycisk (Podaj), aby podać około 25,4 mm papieru.
Domyślnym ustawieniem jest [Taśma ciągła].
Aby zarejestrować w drukarce dane rozmiaru papieru, użyj funkcji
[Konfiguracja rozmiaru papieru] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce
na stronie 10.
Połączenie przez
bezprzewodową sieć LAN (WPS)
(tylko TD-2120N/2130N)
Włączanie/wyłączanie trybu
Bluetooth (tylko
TD-2120N/2130N)
Gdy aktywne jest połączenie z bezprzewodową siecią LAN, naciśnij
ten przycisk i przytrzymaj (przez 5 sekund), aby w łatwy sposób
nawiązać
sterownik drukarki. Ważne jednak, aby punkt dostępowy/router WLAN
obsługiwał funkcję Wi-Fi Protected Setup (WPS). Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Konfiguracja jednoprzyciskowa przy użyciu funkcji WPS na stronie 107.
Gdy połączenie z bezprzewodową siecią LAN jest nieaktywne, naciśnij
ten przycisk i przytrzymaj (przez 5 sekund), aby aktywować lub
dezaktywować połączenie Bluetooth. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Ustanawianie połączenia pomiędzy komputerem a drukarką za pośrednictwem interfejsu Bluetooth na stronie 112.
połączenie przez bezprzewodową sieć LAN i zainstalować
14
Drukowanie
Funkcje przycisku (Drukuj)
Wykonanie zdefiniowanej
operacji
Wydruk danych konfiguracji
drukarki
Uruchamianie pliku zapisanego w
obszarze pamięci masowej
Resetowanie pola o
przyrastającym numerze
Funkcje wymagające użycia
więcej niż jednego przycisku
Uruchamianie drukarki w trybie
pamięci masowej
Obsługa
Gdy drukarka jest w stanie bezczynności, naciśnij ten przycisk, aby
wykonać operację zdefiniowaną w opcji [Ustawienia urządzenia]
w aplikacji
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Funkcja przycisku drukowania na stronie 37.
Upewnij się, że w drukarce znajduje się rolka, a następnie przytrzymaj
(przez co najmniej 1 sekundę) przycisk (Drukuj) aby rozpocząć
drukowanie danych konfiguracji drukarki. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki
na stronie 20.
Gdy drukarka jest w trybie pamięci masowej, naciśnij ten przycisk,
aby uruchomić plik poleceń zapisany w obszarze pamięci masowej.
Przytrzymaj przycisk (Drukuj) przez co najmniej 5 sekund,
aż wskaźniki POWER (Zasilanie) i STATUS zamigają 3 razy na
pomarańczowo.
Obsługa
Przytrzymując wciśnięty przycisk (Drukuj), naciśnij i przytrzymaj
przycisk (Zasilanie), aby uruchomić drukarkę w trybie pamięci
masowej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50.
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
2
15
Rozdział 2
INFORMACJA
1
1
Wkładanie rolki RD
Używaj oryginalnych nośników
rolkowych Brother. Oryginalne nośniki
harmonijkowe Brother nie są obecnie
dostępne.
a Naciśnij i przytrzymaj przycisk
(Zasilanie), aby wyłączyć drukarkę.
Naciśnij dźwignię zwalniającą
pokrywę (1) po obu stronach i unieś, aby
otworzyć górną pokrywę komory rolki RD.
2
c Włóż rolkę RD do komory rolki RD,
anastępnie zamknij górną pokrywę
komory rolki RD.
W przypadku rolki RD
1Włóż rolkę RD w taki sposób, aby
etykiety były podawane stroną do
zadruku skierowaną w górę (1),
jak pokazano na ilustracji.
1
b Otwórz prowadnice nośnika, podnosząc
dźwignię ustawiającą prowadnice
rolki (1) i wyciągając prowadnice
nośnika na zewnątrz.
W chwili zakupu drukarki prowadnice
nośnika są całkowicie otwarte.
Używaj rolek RD o wymiarze
zewnętrznym równym maksymalnie
127 mm. Używaj rolek RD
przeznaczonych do drukarek
z serii TD. Niezależnie od rozmiaru
niektóre rolki RD mogą się nie
nadawać do użytku.
Umieść rolkę RD zwróconą we
właściwym kierunku. Jeśli rolka RD
nie jest prawidłowo włożona,
drukarka nie będzie drukowała na
właściwej stronie papieru lub etykiety.
W przypadku używania nośnika,
na którym etykiety są zwinięte do
wewnątrz, ułóż rolkę w kierunku
odwrotnym do tego pokazanego
w podkroku 1 kroku c, tak aby
strona z etykietami do zadruku była
skierowana w górę.
16
Drukowanie
1
2Unosząc dźwignię ustawiającą
prowadnice nośnika (1), wciśnij
obie prowadnice nośnika (2),
aby dopasować je do
szerokości rolki.
1
2
5Zamknij górną pokrywę komory
rolki RD., naciskając pośrodku,
aż zaskoczy na swoje miejsce.
W przypadku papieru
harmonijkowego
2
1Włóż papier harmonijkowy
w pokazanym kierunku.
3Wsuń końcówkę rolki RD pod
prowadnice końca nośnika (1).
1
4Wycentruj końcówkę papieru
na wałku dociskowym i
delikatnie wysuń z wyjścia
nośnika.
1Strona do zadruku
17
Rozdział 2
INFORMACJA
1
2Wsuń końcówkę papieru
harmonijkowego pod
prowadnice końca nośnika (1).
3Wycentruj końcówkę papieru
na wałku dociskowym i
delikatnie wysuń z wyjścia
nośnika.
4Zamknij górną pokrywę komory
rolki RD., naciskając pośrodku,
aż zaskoczy na swoje miejsce.
d Naciśnij przycisk (Zasilanie),
aby włączyć drukarkę.
Jeśli dane rozmiaru papieru dla używanych
etykiet wycinanych zostały zarejestrowane
w drukarce, naciśnięcie przycisku
(Podaj) spowoduje ustawienie etykiety we
właściwej pozycji startowej. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce
na stronie 10.
Sprawdzanie pozycji czujnika2
Sprawdź pozycję czujnika dla używanego
typu papieru.
W przypadku etykiet wycinanych bez
czarnego znacznika czujnik
transmisyjny/przerw wykrywa początek
etykiety i podaje ją do właściwego
położenia.
W przypadku taśmy do druku paragonów
bez czarnego znacznika czujnik
refleksyjny/czarnego znacznika wykrywa,
czy papier się nie skończył.
W przypadku nośnika z czarnym
znacznikiem czujnik refleksyjny/czarnego
znacznika wykrywa znacznik i podaje
nośnik do właściwego położenia.
18
Bez czarnego znacznika
Etykiety wycinane
Wyrównaj symbol na czujniku z symbolem
na drukarce. (Patrz Rysunek 1).
Taśma do druku paragonów
Szerokość co
najmniej 25 mm
Szerokość
mniejsza niż
25 mm
Wyrównaj symbol na
czujniku z symbolem na
drukarce. (Patrz Rysunek 1).
Wyrównaj symbol na
czujniku z symbolem na
drukarce. (Patrz Rysunek 2).
INFORMACJA
INFORMACJA
UWAGA
Z czarnym znacznikiem
1
2
3
4
5
Wyrównaj czarny znacznik na papierze z linią
środkową czujnika refleksyjnego/czarnego
znacznika. (Patrz Rysunek 3).
Drukowanie
Rysunek 32
Zarówno po lewej, jak i prawej stronie linii
środkowej czujnika refleksyjnego/czarnego
znacznika musi znajdować się co najmniej 4 mm
czarnego znacznika.
Rysunek 12
Czujnik jest ustawiony w tej pozycji
w chwili zakupu drukarki.
Rysunek 22
2
1Tył nośnika
2Czarny znacznik
3Co najmniej 4 mm
4Linia środkowa
5Czujnik refleksyjny/czarnego znacznika
W przypadku używania taśmy do druku
paragonów o maksymalnej szerokości
63 mm wykonaj czarny znacznik o długości
co najmniej 9 mm skierowany do środka,
wychodzący od lewej lub prawej krawędzi
papieru, aby czujnik refleksyjny/czarnego
znacznika mógł go wykryć. Jeśli czarny
znacznik będzie za krótki, nie zostanie
wykryty przez czujnik refleksyjny/czarnego
znacznika.
Odcinanie papieru z rolki2
Papier na rolce może być przycięty przy
użyciu znajdującego się na drukarce paska
do odrywania. Pociągnij jedną krawędź
wysuniętego papieru w górę i po przekątnej
w kierunku drugiego brzegu.
Pasek do odrywania jest ostry. Dotknięcie
paska grozi skaleczeniem.
19
Rozdział 2
INFORMACJA
INFORMACJA
Drukowanie danych konfiguracji drukarki
Przy użyciu przycisku (Drukuj) można wydrukować raport z listą następujących ustawień
drukarki:
Wersja programu
Historia użytkowania drukarki
Wzór testowy brakujących punktów
Lista przesłanych danych
Ustawienia komunikacji
• W sekcji [Ustawienia urządzenia] aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”
można wcześniej wybrać, jakie elementy mają być drukowane. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Raport informacyjny drukarki na stronie 38.
• W ustawieniach komunikacji pojawi się również nazwa węzła. Domyślną nazwą węzła jest
„BRWxxxxxxxxxxxx”. („xxxxxxxxxxxx” zależy od adresu MAC/Ethernet drukarki).
a Upewnij się, że została włożona rolka taśmy do druku paragonów 58 mm i pokrywa komory
rolki RD jest zamknięta.
2
b Włącz drukarkę.
c Przytrzymaj wciśnięty (przez co najmniej 1 sekundę) przycisk (Drukuj), aż wskaźnik
POWER (Zasilanie) zacznie migać na zielono i rozpocznie się drukowanie danych
konfiguracji drukarki.
• Do druku danych konfiguracji drukarki zalecamy użycie taśmy do druku paragonów
o szerokości 58 mm. Wymagana długość zależy od drukowanych danych.
• Dane konfiguracji drukarki można również wydrukować z obszaru [Ustawienia urządzenia]
aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Raport informacyjny drukarki na stronie 42.
20
Drukowanie
Przykład wydruku danych konfiguracji2
2
Przykład wydruku służy wyłącznie ilustracji.
21
Rozdział 2
Podłączanie drukarki
do komputera
Drukarkę można podłączyć do komputera za
pomocą dowolnej z niżej wymienionych metod.
Połączenie przy użyciu kabla USB
Połączenie przez przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N)
Połączenie przy użyciu przewodu
szeregowego
Połączenie przez bezprzewodową sieć
LAN (tylko TD-2120N/2130N)
Połączenie Bluetooth (tylko
TD-2120N/2130N)
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat
podłączania przy użyciu przewodu
szeregowego, patrz Podłączanie drukarki do
komputera przy użyciu przejściówki interfejsu
szeregowego RJ25 na DB9M na
na stronie 71.
Połączenie przy użyciu
2
kabla USB2
Przed podłączeniem drukarki do
komputera zainstaluj sterownik drukarki.
a Przed podłączeniem kabla USB upewnij
się, że drukarka jest wyłączona.
b Podłącz odpowiednią końcówkę kabla
USB drukarki do gniazda mini USB na
tyle drukarki.
c Podłącz drugą końcówkę przewodu
USB do gniazda USB komputera.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat podłączania przez bezprzewodową
sieć LAN, patrz Komunikacja pomiędzy
komputerem a drukarką przez
bezprzewodową sieć LAN na stronie 110.
Aby uzyskać szczegół
podłączania przy użyciu interfejsu Bluetooth,
patrz Ustanawianie połączenia pomiędzy
komputerem a drukarką za pośrednictwem
interfejsu Bluetooth na stronie 112.
owe informacje na temat
d Włącz drukarkę.
Połączenie przez
przewodową sieć LAN
(tylko TD-2120N/2130N)2
Aby drukarka mogła się komunikować
przy użyciu statycznego adresu IP za
pośrednictwem przewodowej sieci
LAN, konieczne jest zainstalowanie
sterownika drukarki i aplikacji
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” oraz zdefiniowanie ustawień
przewodowego połączenia LAN. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Instalacja sterownika drukarki
i oprogramowania na stronie 4.
22
Drukowanie
INFORMACJA
a Przed podłączeniem przewodu
sieciowego LAN upewnij się,
że drukarka jest wyłączona.
b Podłącz przewód LAN do gniazda sieci
Ethernet z tyłu drukarki, a następnie
włącz drukarkę.
• Ustawienia komunikacji drukarki można
zmienić w sekcji [Ustawienia
komunikacji] w aplikacji „Narzędzie do
konfiguracji ustawień drukarki”.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Ustawienia komunikacji (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 28.
• W aplikacji „Narzędzie do konfiguracji
ustawień drukarki” można zmienić i
łatwo zastosować ustawienia komunikacji
w wielu drukarkach. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz
Stosowanie zmian ustawień wwięcej niż
jednej drukarce na stronie 34.
Rozwiązania do druku
Drukarka może być używana z kilkoma
wersjami systemu operacyjnego Windows
W większości przypadków do komunikacji
z komputerem drukarka wymaga sterownika.
Odpowiednie sterowniki można zainstalować
z instalacyjnej płyty CD-ROM. Zalecamy
odwiedzenie naszej witryny w celu
sprawdzenia, czy posiadane wersje
sterowników są najnowsze. Najnowsze
wersje można pobrać ze strony wsparcia
technicznego (strony Brother support).
(support.brother.com
)
®
.
2
2
23
Rozdział 2
1
2
Drukowanie
Dostępnych jest kilka metod drukowania przy
użyciu tej drukarki. Poniższe instrukcje
opisują procedurę drukowania z komputera.
a Uruchom aplikację P-touch Editor 5.0,
anastępnie otwórz dokument, który
chcesz wydrukować.
Użytkownicy aplikacji P-touch Editor 5.0:
zalecamy zapoznanie się z „Software
User’s Guide” (Instrukcję
Oprogramowania) znajdującą się na
płycie CD-ROM.
b Sprawdź, czy drukarka jest podłączona
do odpowiedniego źródła zasilania.
(Upewnij się, że zasilacz sieciowy jest
podłączony do gniazda zasilania
sieciowego lub włożony jest całkowicie
naładowany akumulator litowo-jonowy).
2
f W razie potrzeby zmień ustawienia
druku w sterowniku drukarki lub
w aplikacji Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki na stronie 26.
g Kliknij [Print] (Drukuj) w menu programu
komputerowego.
Wskaźnik POWER (Zasilanie) zacznie
migać na zielono, informując, że drukarka
odbiera dane, po czym nastąpi wydruk
dokumentu.
h Wyłącz drukarkę. Wskaźnik POWER
(Zasilanie) zgaśnie.
Jeśli zamierzasz dalej używać drukarki,
nie ma potrzeby wyłączania jej za
każdym razem.
Uzyskiwanie jaśniejszych lub
ciemniejszych wydruków2
c Włącz drukarkę. Wskaźnik POWER
(Zasilanie) zaświeci się na zielono.
1Wskaźnik POWER (Zasilanie)
2Przycisk (Zasilanie)
d Podłącz drukarkę do komputera.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
na temat metod i procedur podłączania,
patrz Podłączanie drukarki do komputera na stronie 22.
Wydruki mogą być jaśniejsze lub
ciemniejsze. W tym celu dostosuj ustawienie
gęstości druku w oknie dialogowym
sterownika drukarki lub w aplikacji
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. (Patrz Gęstość druku
na stronie 37).
W przypadku korzystania z akumulatora
zmiana ustawień gęstości druku może
spowodować niewielkie zmiany w zakresie
prędkości drukowania oraz liczby stron, które
można wydrukować na jednym naładowaniu
akumulatora.
e Włóż rolkę RD.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16.
Używaj wyłącznie oryginalnych
nośników rolkowych Brother.
24
Opcje sterownika
INFORMACJA
Drukowanie
drukarki
W oknie dialogowym sterownika drukarki
można skonfigurować różne ustawienia, takie
jak rozmiar papieru, liczba kopii, jakość druku
itp.
W celu konfiguracji bardziej
zaawansowanych ustawień można użyć
także aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki na stronie 26.
2
2
25
INFORMACJA
Narzędzie do konfiguracji
3
ustawień drukarki
Informacje na temat
aplikacji „Narzędzie do
konfiguracji ustawień
drukarki”
Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji
ustawień drukarki” umożliwia zdefiniowanie
ustawień komunikacji drukarki, ustawień
urządzenia, ustawień P-touch Template oraz
ustawień rozmiaru papieru z poziomu
komputera.
Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” jest instalowana wraz
z pozostałym oprogramowaniem, takim
jak sterownik drukarki. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Ekran instalatora na stronie 5.
Aplikacja „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” jest dostępna
wyłącznie z kompatybilnymi drukarkami
Brother.
3
Korzystanie
zNarzędzia do
konfiguracji ustawień
3
drukarki
a Podłącz drukarkę, aby skonfigurować ją
z komputerem.
b System Windows
®
Windows
[Wszystkie programy] – [Brother] –
[Label & Mobile Printer] – [Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki].
System Windows
[Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki] na ekranie [Start] lub
[Aplikacje].
Wyświetlone zostanie okno główne.
1
7: W menu Start kliknij
®
XP/Windows Vista®/
®
8: Kliknij ikonę
3
Przed rozpoczęciem
korzystania z Narzędzia do
konfiguracji ustawień
drukarki3
Upewnij się, że zasilacz sieciowy jest
podłączony do gniazda zasilania
sieciowego lub włożony jest całkowicie
naładowany akumulator.
Upewnij się, że sterownik drukarki został
zainstalowany i działa.
Podłącz drukarkę do komputera za
pomocą kabla USB.
W przypadku korzystania z przewodowej
sieci LAN, bezprzewodowej sieci LAN lub
połączenia Bluetooth nie jest możliwe
wprowadzanie ustawień za pomocą tej
aplikacji.
26
2
3
4
5
6
1Drukarka
Wybierz drukarkę do skonfigurowania.
Jeśli podłączona jest tylko jedna
drukarka, nie ma potrzeby dokonywania
wyboru, ponieważ tylko jedna drukarka
zostanie wyświetlona.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
2Ustawienia komunikacji
(tylko TD-2120N/2130N)
Skonfiguruj ustawienia komunikacji dla
przewodowej sieci LAN,
bezprzewodowej sieci LAN i połączenia
Bluetooth. Komunikacja przez
bezprzewodową sieć LAN i interfejs
Bluetooth jest możliwa pod warunkiem,
że do drukarki podłączone są
odpowiednie opcjonalne urządzenia oraz
że zostały zdefiniowane ustawienia
połączenia.
Aby otworzyć sekcję [Ustawienia komunikacji], należy być
zalogowanym z uprawnieniami
administratora.
3Ustawienia urządzenia
Zdefiniuj dla drukarki ustawienia
urządzenia, w tym ustawienia zasilania
i ustawienia druku. Można także
skonfigurować ustawienia dla
wyświetlacza panelu dotykowego (tylko
TD-2120N/2130N).
Aby otworzyć sekcję [Ustawienia urządzenia], należy być zalogowanym
z uprawnieniami administratora.
4Ustawienia P-touch Template
Zdefiniuj ustawienia P-touch Template.
5Konfiguracja rozmiaru papieru
Aby użyć formatu, którego nie ma na
liście [Rozmiar papieru] sterownika
drukarki, dodaj dane nośnika i ustawienia
w sterowniku drukarki.
Aby otworzyć sekcję [Konfiguracja rozmiaru papieru], należy być
zalogowanym z uprawnieniami
administratora.
6Wyjście
Zamyka okno.
c Sprawdź, czy drukarka, która ma zostać
skonfigurowana, jest wyświetlona
wpolu [Drukarka]. Jeśli wyświetlana
jest inna drukarka, wybierz żądaną
drukarkę z listy rozwijanej.
Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka,
nie ma potrzeby dokonywania wyboru,
ponieważ tylko jedna drukarka zostanie
wyświetlona.
d Wybierz ustawienie, które chcesz
skonfigurować, a następnie zdefiniuj je
lub zmień w wyświetlonym oknie
dialogowym.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe
informacje na temat okien dialogowych
ustawień, patrz Ustawienia komunikacji
(tylko TD-2120N/2130N) na stronie 28,
Ustawienia urządzenia na stronie 35,
Ustawienia P-touch Template
na stronie 42 lub Konfiguracja rozmiaru
papieru na stronie 45.
e Po zmianie ustawień kliknij [Zastosuj] –
[Wyjście] w oknie dialogowym
ustawień, aby zastosować ustawienia
w drukarce.
f Aby zakończyć konfigurację ustawień,
kliknij [Wyjście] w oknie głównym.
Korzystanie z aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”
w celu skonfigurowania drukarki
powinno odbywać się tylko wtedy,
gdy drukarka jest w trybie czuwania.
Jeżeli zostanie podjęta próba
konfiguracji drukarki podczas
wykonywania zadania, drukarka może
działać nieprawidłowo.
3
27
Rozdział 3
7
8
5
6
9
10
3
4
1
2
Ustawienia
komunikacji (tylko
TD-2120N/2130N)
[Ustawienia komunikacji] w aplikacji
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają zdefiniowanie lub
zmianę ustawień komunikacji drukarki w celu
podłączenia jej do komputera za pomocą
przewodu USB. Można nie tylko zmienić
ustawienia komunikacji jednej drukarki, ale
również z łatwością zastosować te same
ustawienia do wielu drukarek.
Okno dialogowe ustawień3
2Pozycje
Po wybraniu opcji [Bieżący stan] bieżące
ustawienia zostaną wyświetlone w obszarze
wyświetlania/zmiany ustawień.
3
Wybierz pozycję spośród ustawień, które
chcesz zmienić.
3Pasek menu
Dla każdej pozycji menu można wybrać
polecenie z listy.
4Drukarka
Umo
żliwia wybór drukarki, której ustawienia
mają zostać zmienione.
Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie
ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ
tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
5Nazwa węzła
Tutaj wyświetlana jest nazwa węzła. Nazwę
węzła można również zmienić. (Patrz Zmień nazwę węzła/nazwę urządzenia Bluetooth
na stronie 31).
6Karty ustawień
Kliknij kartę zawierającą ustawienia, które
chcesz zdefiniować lub zmienić.
Jeśli na karcie widoczny jest symbol ,
ustawienia z tej karty nie zostaną zastosowane
w drukarce.
7Obszar wyświetlania/zmiany ustawień
Tutaj widoczne są bieżące ustawienia dla
wybranej pozycji. Ustawienia można zmienić
stosownie do potrzeb za pomocą menu
rozwijanych, bezpośredniego wprowadzania
lub innych metod.
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie
będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień.
Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane
w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty
nie zostaną zapisane ani wyeksportowane
także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
Aby zastosować ustawienia w drukarce lub
zapisać je bądź wyeksportować, należy
usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
8Odśwież
Kliknij, aby zaktualizować wyświetlane
ustawienia o najnowsze informacje.
9Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Ustawienia
komunikacji] i powrót do głównego okna aplikacji „Narzędzie do konfiguracji
ustawień drukarki”.
Jeśli po zmianie ustawień zostanie
kliknięty przycisk [Wyjście] bez
uprzedniego kliknięcia przycisku
[Zastosuj], ustawienia nie zostaną
zastosowane w drukarkach.
28
10 Zastosuj
Kliknij [Zastosuj], aby zastosować ustawienia
w drukarce.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku
poleceń, wybierz opcję [Zapisz w pliku poleceń] z menu rozwijanego. Zapisanego
pliku poleceń można użyć z funkcją pamięci
masowej w celu zastosowania ustawień
w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej
na stronie 50).
Kliknięcie przycisku [Zastosuj]
powoduje zastosowanie w drukarce
wszystkich ustawień ze wszystkich kart.
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest
pole wyboru [Wyłącz te ustawienia],
ustawienia z tej karty nie zostaną
zastosowane.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
3
29
Rozdział 3
INFORMACJA
5
9
10
6
1
2
3
4
7
8
Pasek menu3
1Zastosuj ustawienia w drukarce
Powoduje zastosowanie ustawień w drukarce.
2Zapisz ustawienia w pliku poleceń
Zapisuje zdefiniowane ustawienia w pliku
poleceń. Rozszerzenie pliku to „.bin”.
Zapisanego pliku poleceń można użyć
z funkcją pamięci masowej w celu
zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz
Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
Zapisane polecenia ustawień
komunikacji przeznaczone są
wyłącznie do stosowania w tej
drukarce. Ustawień nie można
zastosować poprzez import pliku
poleceń.
Zapisane pliki poleceń zawierają
klucze uwierzytelniania i hasła.
Należy podjąć niezbędne kroki
w celu ochrony zapisanych plików
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest pole
wyboru [Wyłącz te ustawienia], ustawienia
z tej karty nie zostaną zapisane.
poleceń, na przykład poprzez
zapisanie ich w miejscu, do którego
nie mają dostępu inne osoby.
Nie należy wysyłać pliku poleceń do
drukarki, której model nie został
podany podczas eksportowania
Następujące informacje nie są
zapisywane z poleceniami ustawień.
•Nazwa węzła
3Importuj
Importuj z bieżących ustawień
• Adres IP, maska podsieci i
domyślna bramka (gdy adres IP
ustawiony jest na [STATIC])
pliku poleceń.
bezprzewodowych komputera
Importuje ustawienia z komputera.
30
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
•Można importować tylko ustawienia
uwierzytelniania osobistych zabezpieczeń
(system otwarty, uwierzytelnianie kluczem
publicznym i WPA/WPA2-PSK). Nie można
importować ustawień uwierzytelniania
firmowego (np. LEAP i EAP-FAST) ani
ustawień WPA2-PSK (TKIP).
•Jeśli w używanym komputerze włączona jest
więcej niż jedna bezprzewodowa sieć LAN,
importowane zostaną pierwsze wykryte
ustawienia bezprzewodowe (tylko ustawienia
osobiste).
• Importowane mogą zostać tylko ustawienia
(tryb komunikacji, SSID, metoda
uwierzytelniania, tryb szyfrowania i klucz
uwierzytelniania) z karty [Bezprzewodowa sieć LAN] – [Ustawienia bezprzewodowe].
Wybierz profil, który chcesz importować
Umożliwia importowanie wyeksportowanego
pliku i zastosowanie ustawień w drukarce.
Kliknij [Przeglądaj], aby wyświetlić okno
dialogowe umożliwiające wyszukanie pliku.
Wybierz plik do importowania. Ustawienia
znajdujące się w wybranym pliku zostaną
wyświetlone w obszarze wyświetlania/
zmiany ustawień.
Wyeksportowane pliki nie są
szyfrowane.
5Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę
ponownie
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, drukarka
automatycznie uruchomi się ponownie po
zastosowaniu ustawień komunikacji.
Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone,
należy ręcznie uruchomić ponownie drukarki.
W przypadku konfigurowania wielu drukarek
można skrócić czas wymagany do zmiany
ustawień, usuwając zaznaczenie tego pola
wyboru. W takim przypadku zaleca się
zaznaczenie tego pola wyboru podczas
konfigurowania pierwszej drukarki w celu
potwierdzenia, że wszystkie ustawienia
działają zgodnie z zamierzeniem.
6Automatycznie wykrywa podłączoną
drukarkę i przywraca bieżące ustawienia
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone i drukarka
zostanie podłączona do komputera, nastąpi jej
automatyczne wykrycie i wyświetlenie jej
bieżących ustawień w obszarze [Bieżący stan].
3
•Można importować wszystkie ustawienia, takie
jak ustawienia sieci bezprzewodowej lub
ustawienia TCP/IP. Nie można jednak
importować nazw węzłów.
•Importować można wyłącznie profile zgodne
z wybraną drukarką.
•Jeśli adres IP importowanego profilu jest
ustawiony na [STATIC], należy go zmienić
stosownie do potrzeb, aby nie powielić adresu
IP innej drukarki obecnej w sieci.
4Eksportuj
Umożliwia zapisanie bieżących ustawień w pliku.
Jeśli na którejś z kart zaznaczone jest pole
wyboru [Wyłącz te ustawienia], ustawienia
z tej karty nie zostaną zapisane.
Jeśli model podłączonej drukarki różni się od
modelu drukarki wyświetlanego na liście
rozwijanej [Drukarka], ustawienia dostępne na
wszystkich kartach zostaną zmienione na
odpowiadające podłączonej drukarce.
7Zmień nazwę węzła/nazwę urządzenia
Bluetooth
Pozwala na zmianę nazwy danego węzła.
8Zresetuj do domyślnych ustawień
komunikacji
Przywraca ustawienia komunikacji do
fabrycznych wartości domyślnych.
9Wyświetl Pomoc
Wyświetla Pomoc.
10 Informacje
Wyświetla informacje o wersji.
31
Rozdział 3
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
5
6
8
3
4
7
Karty sieci LAN/
bezprzewodowej sieci LAN3
TCP/IP (Wired) (TCP/IP (przewodowe))3
TCP/IP (bezprzewodowe)3
4Adres IP podstawowego serwera
DNS/Adres IP zapasowego serwera DNS
Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy,
gdy serwer DNS jest ustawiony na [STATIC].
Ustawienia bezprzewodowe3
1Tryb komunikacji
Wybierz [Ad-hoc] lub [Infrastruktura].
2SSID (Nazwa sieci)
Kliknij przycisk [Szukanie] w celu wyświetlenia
opcji SSID w osobnym oknie dialogowym.
1Metoda uruchamiania
Wybierz [STATIC], [AUTO], [BOOTP], [DHCP]
lub [RARP].
2Adres IP/Maska podsieci/Bramka
Wprowadź wymagane wartości.
Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy,
gdy adres IP jest ustawiony na [STATIC].
3Metoda serwera DNS
Wybierz [STATIC] lub [AUTO].
32
3Kanał
Wybierz spośród wyświetlanych opcji.
4Metoda uwierzytelniania/Tryb szyfrowania
Obsługiwane tryby szyfrowania dla różnych
metod uwierzytelniania przedstawia część
Tryby komunikacji i metody
uwierzytelniania/tryby szyfrowania
na stronie 33.
5Klucz WEP
Ustawienie można wybrać tylko wtedy,
gdy jako tryb szyfrowania wybrana jest
opcja WEP.
6PSK(Hasło)
Ustawienie można wybrać tylko wtedy,
gdy jako tryb uwierzytelniania zostanie
wybrany WPA-PSK, WPA2-PSK lub
WPA-PSK/WPA2-PSK.
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
7ID użytkownika/Hasło
Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy, gdy
metoda uwierzytelniania jest ustawiona na
LEAP, EAP-FAST, EAP-TTLS lub EAP-TLS.
Ponadto, w przypadku EAP-TLS nie ma potrzeby
rejestrowania hasła, ale należy zarejestrować
certyfikat klienta. Aby zarejestrować certyfikat,
połącz się z drukarką z przeglądarki internetowej,
a następnie wprowadź certyfikat. Aby uzyskać
szczegółowe informacje na temat korzystania
z przeglądarki internetowej, patrz Zarządzanie
przez interfejs webowy (przeglądarkę
internetową) (tylko TD-2120N/2130N)
na stronie 51.
8Wyświetl klucz i hasło na ekranie
Jeśli to pole wyboru zostanie zaznaczone,
klucze i hasła będą wyświetlane zwykłym
tekstem (nie zaszyfrowanym tekstem).
Tryby komunikacji i metody
uwierzytelniania/tryby szyfrowania
Gdy opcja [Tryb komunikacji] jest
ustawiona na [Ad-hoc]
Metoda
uwierzytelniania
EAP-FAST/MS-CHAPv2TKIP
EAP-FAST/GTCTKIP
PEAP/MS-CHAPv2TKIP
PEAP/GTCTKIP
EAP-TTLS/CHAPTKIP
EAP-TTLS/MS-CHAPTKIP
EAP-TTLS/MS-CHAPv2TKIP
3
EAP-TTLS/PAPTKIP
EAP-TLSTKIP
Tryb szyfrowania
AES
AES
3
AES
AES
AES
AES
AES
AES
Metoda
uwierzytelniania
System otwartyBrak
Tryb szyfrowania
WEP
Gdy opcja [Tryb komunikacji] jest
ustawiona na [Infrastruktura]
Metoda
uwierzytelniania
System otwartyBrak
Klucz udostępnionyWEP
WPA-PSKTKIP
WPA2-PSKAES
WPA/WPA2-PSKTKIP
Tryb szyfrowania
WEP
AES
AES
AES
Aby wprowadzić ustawienia wyższego
poziomu zabezpieczeń:
W przypadku weryfikacji certyfikatu za
pomocą metod uwierzytelniania
EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS lub
EAP-TLS certyfikatu nie można
zdefiniować w Narzędziu do
konfiguracji ustawień sieci. Po
skonfigurowaniu drukarki w taki sposób,
że może się ona połączyć z siecią,
określ certyfikat, uzyskując dostęp do
drukarki za pomocą przeglądarki
internetowej.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
na temat korzystania z przeglądarki
internetowej, patrz Zarządzanie przez
Wybierz, czy drukarka ma być wykrywana
przez inne urządzenia z funkcją Bluetooth.
Dostępne ustawienia: [Wykrywalny],
[Niewykrywany]
3Korzystanie z kodu PIN
Jeśli wybrano opcję [Włącz], wprowadzony
tutaj kod PIN musi być również zapisany na
komputerze, aby umożliwić mu komunikację
z drukarką w trybie Bluetooth. W razie
potrzeby kod PIN można zmienić.
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
4Wyświetlaj kod PIN na ekranie
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, kody PIN
będą wyświetlane w oknach komputera.
5Szyfruj dane komunikacji
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, dane
komunikacji Bluetooth będą
wysłaniem.
szyfrowane przed
Stosowanie zmian ustawień
wwięcej niż jednej drukarce3
a Po zastosowaniu ustawień w pierwszej
drukarce odłącz ją od komputera,
anastępnie podłącz do komputera
drugą drukarkę.
b Wybierz nowo podłączoną drukarkę
z pola rozwijanego [Drukarka].
Jeśli pole wyboru [Automatycznie
wykrywa podłączoną drukarkę i
przywraca bieżące ustawienia] w oknie
dialogowym [Ustawienia opcji] jest
zaznaczone, drukarka podłączona przy
użyciu przewodu USB zostanie wybrana
automatycznie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Automatycznie wykrywa podłączoną drukarkę i przywraca bieżące ustawienia
na stronie 31.
c Kliknij przycisk [Zastosuj].
W drugiej drukarce zostaną
zastosowane te same ustawienia co
w pierwszej drukarce.
Jeśli zaznaczenie pola wyboru
[Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę
ponownie] zostanie usunięte, drukarki nie
zostaną uruchomione ponownie po zmianie
ustawień, co skróci czas wymagany na
skonfigurowanie drukarek. Zalecamy
jednak zaznaczenie pola wyboru
[Po zastosowaniu nowych ustawień
automatycznie uruchom drukarkę
ponownie] przy konfigurowaniu pierwszej
drukarki, aby można było sprawdzić,
czy przy danych ustawieniach można
prawidłowo nawiązać połączenie z punktem
dostępu. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Po zastosowaniu nowych
ustawień automatycznie uruchom
drukarkę ponownie na stronie 31.
34
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
4
6
7
1
2
3
5
d Powtórz kroki a–c dla wszystkich
drukarek, których ustawienia chcesz
zmienić.
Jeśli adres IP jest ustawiony na
[
STATIC
zmieniony na taki sam adres jak w
pierwszej drukarce.
Zmień adres IP stosownie do potrzeb.
Aby zapisać bieżące ustawienia w pliku,
kliknij [Plik] – [Eksportuj].
Te same ustawienia można zastosować
w innej drukarce. W tym celu kliknij
[Plik]– [Importuj], a następnie wybierz
plik wyeksportowanych ustawień.
(Patrz Importuj na stronie 30).
], adres IP drukarki zostanie
Ustawienia urządzenia
[Ustawienia urządzenia] w aplikacji
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają zmianę domyślnych
ustawień drukarki, a także ustawień
wyświetlacza panelu dotykowego
(opcjonalny; tylko TD-2120N/2130N).
W przypadku drukowania z aplikacji
komputerowej możliwe jest konfigurowanie
różnych ustawień drukowania w sterowniku
drukarki. Jednak [Ustawienia urządzenia]
w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwiają
wprowadzenie bardziej zaawansowanych
ustawień.
Po otwarciu okna [Ustawienia urządzenia]
następuje pobranie i wyświetlenie bieżących
ustawień drukarki. Jeśli pobranie bieżących
ustawień jest niemożliwe, wyświetlone
zostają ustawienia wcześniejsze. Jeśli
pobranie bieżących ustawień jest
niemoż
zostały określone, wyświetlone zostają
ustawienia domyślne tego narzędzia.
liwe, a ustawienia wcześniejsze nie
3
3
1Pasek menu
Dla każdej pozycji menu można wybrać
polecenie z listy.
2Drukarka
Wybierz drukarkę, której ustawienia chcesz
skonfigurować.
Jeśli podłączona jest tylko jedna drukarka, nie
ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ
tylko jedna drukarka zostanie wyświetlona.
35
Rozdział 3
INFORMACJA
INFORMACJA
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
6
3Karty ustawień
Kliknij kartę zawierającą ustawienia, które
chcesz zdefiniować lub zmienić.
•Jeśli na karcie wyświetlany jest symbol ,
określenie lub zmodyfikowanie ustawień
znajdujących się na tej karcie jest niemożliwe.
Co więcej, ustawienia z tej karty nie zostaną
zastosowane w drukarce nawet po kliknięciu
przycisku [Zastosuj]. Ustawienia z takiej karty
nie zostaną zapisane ani wyeksportowane
także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
•Pozycje „Ust. panelu (1)” i „Ust. panelu (2)” są
widoczne tylko wtedy, gdy w opcji [Drukarka]
wybrano TD-2120N/2130N. Umożliwia
określenie ustawień w przypadku korzystania
zwyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny).
4Bieżące ustawienia
Kliknij ten przycisk, aby pobrać ustawienia
z aktualnie podłączonej drukarki i wyświetlić je
w oknie dialogowym. Ustawienia będą też
pobierane dla parametrów znajdujących się
7Zastosuj
Kliknij [Zastosuj], aby zastosować ustawienia
w drukarce.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku
poleceń, wybierz opcję [Zapisz w pliku poleceń] z menu rozwijanego.
Zapisanego pliku poleceń można użyć z funkcją
pamięci masowej w celu zastosowania
ustawień w drukarce. (Patrz Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
Karty ustawień3
Karta Podstawowe3
w kartach z symbolem .
Po kliknięciu przycisku [Bieżąca data/godzina]
nastąpi pobranie bieżącej godziny z komputera.
Pojawi się ona w pozycji [Ustaw zegar] na
karcie „Ust. panelu (2)”. (Aby móc zdefiniować
ustawienia zegara, podłączony musi być
wyświetlacz panelu dotykowego).
5Parametry
Wyświetlane są bieżące ustawienia.
Ustawienia można zmienić stosownie do
potrzeb za pomocą menu rozwijanych,
bezpośredniego wprowadzania lub innych
metod.
6Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Ustawienia
urządzenia] i powrót do głównego okna aplikacji „Narzędzie do konfiguracji
ustawień drukarki”.
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie będzie
już można wprowadzać ani zmieniać ustawień.
Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane
w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty
nie zostaną zapisane ani wyeksportowane
także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
Aby zastosować ustawienia w drukarce lub
zapisać je bądź wyeksportować, należy
usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
2Włączone zasilanie, gdy urządzenie jest
podłączone
Wybierz, czy drukarka ma być włączana
automatycznie po podłączeniu przewodu
zasilania do gniazda sieci elektrycznej.
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
36
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
1
2
3
4
5
6
7
3Automatyczne wyłączanie zasilania
Ustaw czas, po jakim drukarka ma się
automatycznie wyłączać.
Dostępne ustawienia: [Brak], od 10 min do
60 min (w odstępach 10-minutowych)
4Położenie wyjścia (tylko TD-2120N/2130N)
Wybierz wyjście nośnika.
Dostępne ustawienia: [Odrywanie],
[Odklejanie]
5Tryb poleceń
Umożliwia wybór formatu poleceń drukarki.
Dostępne ustawienia: [Raster], [ESC/P],
[P-touch Template]
6Kierunek tekstu
Wybierz orientację drukowania.
Dostępne ustawienia: [Normalny],
[Odwrócony 180 stopni]
To ustawienie jest stosowane tylko wtedy,
gdy nie jest używany sterownik drukarki.
W przypadku używania sterownika drukarki
zostanie zastosowane określone w nim
ustawienie.
10 Regulacja punktu odniesienia druku
Dostosuj pozycję punktu odniesienia (punkt
wyjściowy dla druku). Spowoduje to
skorygowanie przesunięć druku wynikających
z różnic pomiędzy modelami drukarek lub
stałych marginesów niektórych aplikacji.
Punktu odniesienia nie można dostosować
w przypadku druku rastrowego.
11 Wyczyść dopasowanie
Dostosuj pozycję cięcia w przypadku cięcia
przy użyciu paska do odrywania.
Dostępne ustawienia: od -10,0 mm do 10,0 mm
Karta Zaawansowane3
3
7Priorytet drukowania
Wybierz jakość druku drukarki.
Dostępne ustawienia: [Jakość], [Prędkość]
[Priorytet drukowania] można zmienić
również przy użyciu sterownika drukarki,
jednak wówczas ustawienie zostanie
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
wykasowane z chwilą wyłączenia drukarki.
W przypadku zmiany tego ustawienia przy
użyciu tej aplikacji, zostanie zachowane nawet
po wyłączeniu drukarki. Dlatego jeśli planujesz
drukowanie bez używania sterownika drukarki,
zmień to ustawienie z poziomu tej aplikacji.
zostanie wyświetlony symbol i nie
będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień.
Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
jest symbol , nie zostaną zastosowane
w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
8Gęstość druku
Dostosuj gęstość druku drukarki.
Dostępne ustawienia: -5–+5
9Wyrównaj krawędź prowadzącą papieru po
zamknięciu pokrywy
Zdecyduj, czy papier ma być automatycznie
podawany przy zamkniętej pokrywie.
Dostępne ustawienia: [Podawaj], [Nie podawaj]
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty
nie zostaną zapisane ani wyeksportowane
także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj].
Aby zastosować ustawienia w drukarce lub
zapisać je bądź wyeksportować, należy
usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
2Funkcja przycisku drukowania
Wybierz operację, jaka ma być wykonywana
po naciśnięciu przycisku (Drukuj).
Jeśli wybrana jest opcja [Ustawienia programu],
kliknij przycisk [Plik] i wybierz plik poleceń.
(Patrz Drukowanie danych konfiguracji
drukarki na stronie 20).
4Tryb szeregowania
Wybierz, czy chcesz szeregować od
ostatniego wydrukowanego numeru.
Dostępne ustawienia: [Kontynuuj od
ostatniego], [Od początkowego nr]
5Zapisz historię drukowania drukarki
Wybierz, czy chcesz zapisywać historię
drukowania drukarki. Jeśli wybrana jest
opcja [Wyłącz], nie można wykonać
operacji [Narzędzia] – [Zapisz historię drukowania w pliku].
Dostępne ustawienia: [Włącz], [Wyłącz]
6Dane drukowania po wydruku
Zdecyduj, czy dane drukowania mają
być
usuwane automatycznie po ich wydrukowaniu.
Dostępne ustawienia: [Wymaż wszystkie
dane drukowania], [Zachowaj dane
drukowania]
7Bar Code (Kod kreskowy)*
Wybierz, czy wokół kodów kreskowych mają
być dodawane marginesy.
Dostępne ustawienia: [With Margins]
(Z marginesami), [No Margins] (Bez
marginesów)
* Jeśli ten parametr nie jest widoczny na
karcie, zaktualizuj sterownik drukarki do
najnowszej wersji.
Najnowszą wersję można pobrać ze strony
wsparcia technicznego (strony Brother
support). support.brother.com
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie
będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień.
Ponadto ustawienia na karcie, na której
widoczny jest symbol , nie zostaną
zastosowane w drukarce nawet po kliknięciu
przycisku [Zastosuj]. Jeśli chcesz zastosować
wprowadzone lub zmienione ustawienia,
to pole wyboru nie może być zaznaczone.
2Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)
Możliwa jest regulacja następujących
parametrów czujnika transmisyjnego/przerwy.
[Czułość wykrywania]
Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika,
który wykrywa przerwy (odstępy) na etykietach
wycinanych.
Dostępne ustawienia: -2–+2
[Regulacja luminescencji]
Umożliwia dostosowanie ilości światła
emitowanego przez czujnik
transmisyjny/przerwy.
Dostępne ustawienia: -2–+2
38
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
3Czujnik nośnika (refleksyjny/znacznik)
Możliwa jest regulacja następujących
parametrów czujnika refleksyjnego/czarnego
znacznika.
[Czułość wykrywania znaku]
Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika,
który wykrywa czarne znaczniki.
Dostępne ustawienia: -2–+2
[Regulacja luminescencji]
Umożliwia dostosowanie ilości światła
emitowanego przez czujnik
refleksyjny/czarnego znacznika.
Dostępne ustawienia: -2–+2
4Czujnik nośnika (odklejanie) (tylko
TD-2120N/2130N)
Pozycja ta jest widoczna tylko wtedy, gdy
w opcji [Drukarka] wybrano TD-2120N/2130N.
Umożliwia określenie ustawień w przypadku
korzystania z odklejarki etykiet (opcjonalna).
Umożliwia dostosowanie precyzji czujnika,
który wykrywa, czy etykieta została odklejona.
Dostępne ustawienia: -2–+2
Ust. panelu (2)3
3
1Wyłącz te ustawienia
Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie
zostanie wyświetlony symbol i nie
będzie już można wprowadzać ani zmieniać
ustawień.
Ustawienia na karcie, na której wyświetlany
Ust. panelu (1)3
Umożliwia określenie ustawień w przypadku
korzystania z wyświetlacza panelu
dotykowego (opcjonalny) (tylko
TD-2120N/2130N).
jest symbol , nie zostaną zastosowane
w drukarce, nawet po kliknięciu przycisku
[Zastosuj]. Ponadto ustawienia z takiej karty
nie zostaną zapisane ani wyeksportowane
także po wybraniu polecenia [Zapisz w pliku poleceń] lub [Eksportuj]. Aby zastosować
ustawienia w drukarce lub zapisać je bądź
wyeksportować, należy usunąć zaznaczenie
tego pola wyboru.
2Ustaw panel
Wybierz, który panel dotykowy ma być używany.
Dostępne ustawienia: [Panel numeryczny (A)],
[Panel wyb. 1-przycisk. (B)]
3Funkcja przycisków
Wybierz typ danych przypisanych do
przycisków na panelu jednodotykowym.
Aby przypisać szablony, wybierz opcję [Szablon].
Aby przypisać bazy danych połączone
z poszczególnymi szablonami, wybierz opcję
[Baza danych].
Dost
ępne ustawienia: [Szablon], [Baza danych]
4Jednostka
Wybierz jednostki miary dla wyświetlanych
ustawień.
Dostępne języki wyświetlacza mogą się różnić
w zależności od używanego modelu drukarki.
Jeśli wybranego języka nie można użyć dla
wyświetlacza panelu dotykowego, język
wyświetlacza pozostanie bez zmian.
Upewnij się, że wyświetlacz panelu
dotykowego może wyświetlać wybrany język.
6Podświetlenie
Wybierz, czy włączyć podświetlenie
wyświetlacza LCD.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
7Kontrast wyświetlacza LCD
Wybierz kontrast wyświetlacza LCD.
Dostępne ustawienia: -2–+2
8Sygnał
Wybierz, czy drukarka ma sygnalizować
dźwiękiem naciśnięcie klawisza na panelu
dotykowym.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
9Wyłącz edycję
Wybierz, czy umożliwić edytowanie układów
etykiet.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
10 Ustawienia blokady
Wybierz, czy umożliwić zmianę ustawień
wybranych przez naciśnięcie przycisku []
(klawisz ustawień) na wyświetlaczu panelu
dotykowego.
ępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
Dost
12 Ustaw zegar
Ustaw datę i godzinę dla wyświetlacza panelu
dotykowego.
Aby móc zdefiniować ustawienia zegara,
podłączony musi być wyświetlacz panelu
dotykowego.
13 Bieżąca data/godzina
Kliknij, aby przywrócić bieżącą datę i godzinę
z komputera i je wyświetlić.
14 Format daty
Wybierz format daty dla zegara.
15 Format godziny
Wybierz format godziny dla zegara.
16 Potwierdź wydruk
Wybierz, czy przed drukowaniem ma być
wyświetlany komunikat w celu potwierdzenia
liczby kopii.
Dostępne ustawienia: [Wł.], [Wył]
17 Domyślny nr wydruku
Określ domyślną liczbę kopii, jaka ma być
wyświetlana podczas drukowania.
Dostępne ustawienia: 1-999
18 Liczba wydruków*
Wybierz, czy liczba kopii ustawiona
zwyświetlacza TDU ma pozostać w takim
ustawieniu po wydrukowaniu kopii.
To ustawienie wyświetlacza TDU będzie
stosowane aż do wyłączenia drukarki.
Dostępne ustawienia: [Od początkowego nr],
[Kontynuuj od ostatniego]
19 Database Search (Wyszukiwanie w bazie
danych)*
W przypadku korzystania z szablonu
zpodłączoną bazą danych wybierz, czy
chcesz szukać rekordów bazy danych według
numerów wierszy czy według danych.
Dostępne ustawienia: [Według nr wierszy],
[Według danych]
11 Hasło administratora
Ustaw hasło dostępu do podstawowych
ustawień określonych przez naciśnięcie
przycisku [] (klawisz administratora) na
wyświetlaczu panelu dotykowego. Ustaw
4-cyfrowe hasło. Jeśli pole wyboru
[Wyświetlaj hasło na ekranie] jest
zaznaczone, zdefiniowane hasła będą
wyświetlane w oknach komputera.
40
* Jeśli ten parametr nie jest widoczny na
karcie, zaktualizuj sterownik drukarki do
najnowszej wersji.
Najnowszą
Powoduje zastosowanie ustawień w drukarce.
Pełni taką samą funkcję, jak kliknięcie
przycisku [Zastosuj].
2Zapisz ustawienia w pliku poleceń
Zapisuje zdefiniowane ustawienia w pliku
poleceń.
Pełni taką samą funkcję, jak wybranie opcji
[Zapisz w pliku poleceń] z listy rozwijanej
[Zastosuj].
3Importuj
Umożliwia importowanie wyeksportowanego
pliku oraz zastosowanie ustawień w tej
aplikacji.
4Eksportuj
Umożliwia zapisanie bieżących ustawień w pliku.
5Zapisz historię drukowania w pliku
Zapisuje historię drukowania w pliku w formacie
CSV.
Historia drukowania zawiera następujące
informacje:
Godzina/data druku (Tylko w przypadku
korzystania z wyświetlacza panelu
dotykowego. Godziną druku jest godzina
zakończenia drukowania.)
Numer klawisza*
Nazwa szablonu*
Nazwa bazy danych powiązanych
z szablonem*
Liczba rekordów w bazie danych*
Liczba wydrukowanych kopii
Informacje o błędach
* Tylko w przypadku drukowania szablonów
zapisanych w drukarce
Jeśli opcja [Zapisz historię drukowania drukarki] na karcie [Zaawansowane] jest
ustawiona na [Wyłącz] i ustawienie to zostało
już zastosowane w drukarce, historii
drukowania nie można zapisać jako pliku.
Wersja programu
Historia użytkowania drukarki
Wzór testowy brakujących punktów
Lista przesłanych danych
Ustawienia komunikacji
Dane konfiguracji drukarki można również
wydrukować, korzystając z przycisku (Drukuj).
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Drukowanie danych konfiguracji drukarki
na stronie 20.
7Resetuj do fabrycznych wartości
domyślnych
Przywraca wszystkie ustawienia drukarki,
w tym ustawienia komunikacji, do fabrycznych
wartości domyślnych. Nie są jednak usuwane
szablony i bazy danych zapisane w drukarce
ani historia drukowania.
Ustawienia P-touch
Template
Tryb P-touch Template obejmuje funkcje
umożliwiające wstawianie danych
zurządzenia, np. z czytnika kodów
kreskowych podłączonego do drukarki, do
obiektów tekstowych i kodów kreskowych
wukładach zapisanych w drukarce. Ułatwia
to drukowanie etykiet i kodów kreskowych.
Sekcja [Ustawienia P-touch Template]
w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwia zdefiniowanie
lub zmianę ustawień funkcji P-touch
Template.
P-touch Template3
Dostępne są następujące funkcje P-touch
Template:
3
8Usuń szablon i bazę danych
Usuwa szablony i bazy danych zapisane
w drukarce.
9Usuń historię drukowania
Usuwa historię drukowania zapisaną
w drukarce.
10 Ustawienia opcji
Jeśli pole wyboru [Nie wyświetlaj
komunikatu o błędzie, jeśli bieżące
ustawienia nie mogą być pobrane przy
uruchamianiu.] jest zaznaczone, następnym
razem nie zostanie wyświetlony komunikat.
11 Informacje
Wyświetla informacje o wersji.
Podstawowa obsługa3
Drukowanie zdefiniowanego szablonu
Jeśli w drukarce zapisane są często
używane układy etykiet, można je łatwo
wydrukować ponownie, skanując kod
kreskowy żądanego układu.
Drukowanie kodów kreskowych
Kod kreskowy zeskanowany czytnikiem
kodów kreskowych można wydrukować
zprotokołem i rozmiarem poprzednio
utworzonego szablonu.
Drukowanie etykiety w oparciu o bazę
danych
Po powiązaniu obiektów szablonu z bazą
danych można skanować kody kreskowe
z kluczami bazy danych, aby drukować
etykiety z obiektami szablonu
zastąpionymi danymi z bazy danych.
42
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
17
14
1516
1
Operacje zaawansowane3
Drukowanie z funkcją numerowania
(szeregowanie)
Możliwe jest drukowanie etykiet
z automatycznym zwiększaniem numeru
lub wartości kodu kreskowego
w szablonach.
Szczegółowe informacje na temat funkcji
P-touch Template znajdują się
w „Software User’s Guide” (Instrukcji
Oprogramowania) dostępnej na płycie
CD-ROM. Dodatkowo, w przypadku
korzystania z dokumentacji poleceń
zalecamy zapoznanie się z podręcznikiem
„P-touch Template Command Reference”
(Podręcznik opisu poleceń P-touch
Template). Najnowsze wersje można
pobrać ze strony wsparcia technicznego
(strony Brother support).
Okno dialogowe ustawień
P-touch Template3
3
support.brother.com
Wybierz produkt, a następnie kliknij
[Podręczniki].
1Default Command Mode (Domyślny tryb
poleceń)
Aby korzystać z funkcji P-touch Template,
wybierz tryb [P-touch Template].
Dostępne ustawienia: [P-touch Template],
[ESC/P], [Raster]
2Default Template Number (Domyślny
numer szablonu)
Określ numer szablonu wybierany jako
domyślny po włączeniu drukarki.
Nie można jednak wybrać numeru szablonu,
którego przesyłanie do drukarki zostało
zablokowane w ustawieniach.
3Data Delimiter for P-touch (Separator
danych dla P-touch)
Separator to symbol wskazujący, kiedy należy
przejść do następnego obiektu w przesyłanych
danych. Można określić od 1 do 20 znaków.
43
Rozdział 3
4Trigger for P-touch Template Printing
(Wyzwalacz drukowania P-touch Template)
Wybierz jedną z poniższych trzech opcji
wyzwalania drukowania.
[Command Character] (Znak polecenia):
Drukowanie rozpocznie się po otrzymaniu
określonego tutaj znaku polecenia.
[Data Insertion into All the Objects]
(Wstawianie danych do wszystkich obiektów):
Drukowanie rozpocznie się po otrzymaniu
separatora ostatniego obiektu.
[Received Data Size] (Rozmiar odebranych
danych): Drukowanie rozpocznie się po
otrzymaniu określonej tutaj liczby znaków.
Separatory nie są zaliczane do liczby znaków.
5Character Code Table (Tabela kodów
znaków)
Wybierz jeden z następujących trzech
zestawów kodów znaków.
Dostępne ustawienia: [Windows1252],
[Windows 1250 Eastern Europe] (Windows
1250 Europa Wschodnia), [Brother standard]
(Standard Brother)
6International Character Set (Zestaw znaków
międzynarodowych)
Wybierz jeden z poniższych krajów jako kraj
zestawu znaków.
Poniższe 12 kodów zmienia się w zależności
od kraju wybranego z powyższej listy.
23h 24h 40h 5Bh 5Ch 5Dh 5Eh 60h 7Bh 7Ch
7Dh 7Eh
Więcej informacji na temat zmiany znaków
znajduje się w podręczniku „P-touch Template
Command Reference ” (Podręcznik opisu
poleceń P-touch Template) (do pobrania ze
strony Brother support).
]
7Command Prefix Character (Znak prefiksu
polecenia)
Zmień kod znaku prefiksu. Ustaw kod
jednoznakowy.
Znak prefiksu to kod identyfikujący polecenia
w trybie P-touch Template.
8Non-Printed Character (Znak
niedrukowany)
Zdefiniowane tutaj znaki nie są drukowane po
otrzymaniu danych. Określ od 1 do 20 znaków.
9Available Return Code (Dostępny kod
return)
Podczas podawania danych stosowany jest
kod znaku końca linii wskazujący, że określone
dane powinny zostać przeniesione do
następnej linii w obiekcie tekstowym. Można
wybrać jeden z następujących czterech kodów
znaku końca linii lub podać od 1 do 20 znaków
jako kod znaku końca linii.
Dostępne ustawienia: [^CR], [\0D\0A], [\0A],
[\0D]
10 Replace FNC1 (Zastąp FNC1)
Wybierz, czy kody GS zawarte w protokołach
kodów kreskowych, np. GS1-128 (UCC/
EAN-128), mają być zastępowane kodami
FNC1.
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone,
otrzymany kod GS zostanie zastąpiony kodem
FNC1. Jeśli to pole wyboru jest puste,
otrzymany kod GS pozostanie bez zmian.
11 Number of Copies (Liczba kopii)
Określ liczbę kopii. Można wybrać liczbę od
1 do 99.
12 Give priority to print quality (Nadaj priorytet
jakości drukowania)
Wybierz ustawienie jakości druku. Jeśli to pole
wyboru jest zaznaczone, priorytet będzie miała
jakość druku.
Jeśli to pole wyboru jest puste, priorytet będzie
miała prędkość drukowania.
13 Inverted 180 Degrees (Odwrócony 180 stopni)
Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, dane
zostaną wydrukowane obrócone o 180 stopni.
14 Communication Settings (Ustawienia
komunikacji)
Ustawianie poniższych parametrów
komunikacji szeregowej:
Baud Rate (Prędkość transmisji): Od [
do [115 200] b/s
[Odd] (Nieparzyste), [Even] (Parzyste)
Busy Control (Sterowanie zajęte): [DTR],
[XON/XOFF]
15 Set (Ustaw)
Po kliknięciu przycisku [Set] (Ustaw)
(w głównym oknie dialogowym lub oknie
dialogowym Ustawienia komunikacji)
ustawienia zostaną zapisane jako plik .ini
w chwili zamknięcia okna dialogowego.
Aby zapisać wprowadzone ustawienia w pliku
poleceń, wybierz opcję [Save in Command File] (Zapisz w pliku poleceń) z menu
rozwijanego. Zapisanego pliku poleceń można
użyć z funkcją pamięci masowej w celu
zastosowania ustawień w drukarce. (Patrz
Funkcje pamięci masowej na stronie 50).
16 Cancel (Anuluj)
Anuluje ustawienia i zamyka okno dialogowe.
Ustawienia nie ulegną zmianie.
17 Default (Domyślne)
Kliknij ten przycisk, aby przywrócić ustawienia
(w tym te w oknie dialogowym
[Communication Settings] (Ustawienia
komunikacji)) do fabrycznych wartości
domyślnych.
Konfiguracja rozmiaru
papieru
W sekcji [Konfiguracja rozmiaru papieru]
w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” można dodać rozmiary
papieru, których nie ma na liście [Rozmiar papieru].
W przeciwieństwie do definiowania ustawień
papieru dla normalnej drukarki, aby dodać
rozmiar papieru do drukarki, należy go
najpierw do niej wysłać.
Drukowanie na papierze w formacie
niezarejestrowanym w drukarce może
spowodować nieprawidłowe wydruki.
Okno dialogowe konfiguracji
rozmiaru papieru3
3
3
1Bieżące ustawienia
Tutaj wyświetlane są bieżące ustawienia dla
wybranego formatu papieru.
2Nowy
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić okno
dialogowe [Nowy] i zarejestrować nowy format
papieru. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Okno dialogowe Nowy na stronie 47.
45
Rozdział 3
INFORMACJA
Jeśli dany rozmiar papieru jest już
zarejestrowany, nie rejestruj go
ponownie. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie.
Jeśli chcesz użyć papieru o tym samym
rozmiarze co papier już zarejestrowany,
wybierz żądany rozmiar z listy
[Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru] w oknie dialogowym
[Konfiguracja rozmiaru papieru],
anastępnie zmień ustawienia w oknie
dialogowym [Edytuj].
3Edytuj
Umożliwia edycję ustawień dla wybranego
formatu papieru.
Aby zapisać wybrany format papieru z nowymi
ustawieniami, kliknij [Zastąp]. Aby dodać
format papieru z nowymi ustawieniami, zmień
nazwę w oknie [Nazwa rozmiaru papieru],
anastępnie kliknij [Dodaj].
Fabrycznie skonfigurowanych formatów rolek
RD nie można edytować.
4Usuń
Usuwa wybrany format papieru. Usuniętego
formatu papieru nie można przywrócić.
8Opcja
Kliknij przycisk b, a następnie wybierz operację.
Kliknij [Zarejestruj rozmiar papieru
w drukarce], aby zarejestrować ustawienia
dla wybranego formatu papieru w drukarce.
Kliknij [Zapisz w pliku poleceń], aby
wyeksportować ustawienia papieru jako plik
poleceń. (Rozszerzenie pliku to „.bin”).
• Po zarejestrowaniu rozmiaru papieru
w drukarce i kliknięciu przycisku [Wyjście]
zostanie wyświetlone okno dialogowe
[Konfiguracja rozmiaru papieru] z dodanym
rozmiarem papieru na liście [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru]. Zamknij
aplikację, jeśli jest włączona, a następnie
uruchom ją ponownie, aby na liście został
wyświetlony nowy format papieru.
• W przypadku korzystania z następujących
funkcji można łatwo zastosować ich ustawienia
w drukarce.
• Funkcja pamięci masowej (strona 50)
• Bluetooth (Object Push Profile (OPP))
•Wi-Fi
®
(File Transfer Profile (FTP))
5Importuj
Odczytuje plik tekstowy zawierający
ustawienia formatu papieru i przy ich użyciu
zastępuje zawartość listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru].
Po importowaniu listy cała zawartość
aktualnej listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru]
zostanie zastąpiona importowanymi
formatami papieru.
6Eksportuj
Umożliwia wyeksportowanie formatów papieru
z listy [Aktualnie zarejestrowane rozmiary papieru] do pliku. Wyeksportowane formaty
mogą następnie zostać przesłane do innych
komputerów. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Dystrybucja formatów papieru na stronie 48.
7Wyjście
Powoduje wyjście z okna [Konfiguracja
rozmiaru papieru] i powrót do gł
ównego okna
aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”.
Te polecenia ustawień komunikacji
przeznaczone są wyłącznie do
stosowania w tej drukarce. Poleceń
tych nie można importować do obszaru
[Konfiguracja rozmiaru papieru].
46
Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki
INFORMACJA
3
2
4
56
1
Okno dialogowe Nowy3
Okno dialogowe Zaawansowane
ustawienia drukowania
3
1
2
3
3
4
5
1Nazwa rozmiaru papieru
Wprowadź nazwę dodawanego formatu
papieru.
2Rodzaje papieru
Wybierz typ papieru.
Dostępne ustawienia: [Taśma ciągła],
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić okno
dialogowe [Zaawansowane ustawienia drukowania] i skonfigurować zaawansowane
ustawienia drukowania dla poszczególnych
1Regulacja punktu odniesienia druku
Dostosuj pozycję punktu odniesienia (punkt
wyjściowy dla druku). Spowoduje to
skorygowanie przesunięć druku wynikających
z różnic pomiędzy modelami drukarek lub
stałych marginesów niektórych aplikacji.
2Wyczyść dopasowanie
Dostosuj pozycję cięcia w przypadku cięcia
przy użyciu paska do odrywania.
Dostępne ustawienia: od -10,0 mm do 10,0 mm
3Klasa energetyczna
Wybierz odpowiednie ustawienie, jeśli
wymagane jest dostosowanie ilości ciepła
(energii) generowanej przez głowicę
drukującą, na przykład w przypadku
korzystania ze specjalnego papieru.
76
formatów papieru. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia drukowania
na stronie 47.
5Anuluj
Anuluje ustawienia i zamyka okno dialogowe.
Ustawienia nie ulegną zmianie.
6Dodaj
Kliknij ten przycisk, aby dodać format papieru.
Na wydruku mogą pojawić się różnice
w kontraście, spowodowane przez środowisko
operacyjne i zastosowany nośnik. W razie
konieczności zmień to ustawienie.
4Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)
Dostosuj precyzję wykrywania przez czujnik
transmisyjny/przerw (odstępów) w przypadku
etykiet wycinanych oraz ilość światła
emitowanego przez czujnik.
Te ustawienia są dostępne, gdy opcja
[Rodzaje papieru] jest ustawiona na [Etykieta
wycinana].
47
Rozdział 3
INFORMACJA
INFORMACJA
Dystrybucja formatów
Ponieważ zastosowane zostaną ustawienia opcji
[Czujnik nośnika (transmisyjny/przerwa)]
(strona 38) w oknie dialogowym [Ustawienia urządzenia], ustaw odpowiednie wartości.
Przykładowe ustawienia:
Ustawienie
EX1
Ustawienia
urządzenia
Konfiguracja
rozmiaru
papieru
Efekt
rzeczywisty
5Czujnik nośnika (refleksyjny/znacznik)
Dostosuj precyzję wykrywania czarnych
znaczników przez czujnik refleksyjny/czarnego
znacznika oraz ilość światła emitowanego
przez czujnik.
Te ustawienia są dostępne, gdy opcja
[Rodzaje papieru] jest ustawiona na [Nośniki z oznaczeniami].
2-2
22
40
Ustawienie
EX2
papieru3
Formaty papieru wyeksportowane z listy
[Aktualnie zarejestrowane rozmiary
papieru] można przesłać na inne komputery.
Dystrybucja tylko formatów papieru3
Jeśli sterownik drukarki został zainstalowany
na komputerze odbiorcy, dystrybucji
wymagają tylko formaty papieru.
Dystrybucja formatów papieru wraz
z programem instalacyjnym
Jeśli na komputerze odbiorcy nie jest
zainstalowany sterownik drukarki,
dystrybuowane formaty papieru są
powiązane z programem instalacyjnym
sterownika drukarki.
CD-ROM:\twój język\Drivers
(Sterowniki) do dowolnej lokalizacji na
komputerze osoby wysyłającej.
3
d Zastąp zawartość folderu Custom
(Niestandardowe) w TD-2000\Drivers
(Sterowniki) (skopiowanego w kroku c)
trzema plikami utworzonymi w kroku a.
e Zapisz folder TD-2000 w dowolnej
lokalizacji na komputerze odbiorcy.
f Na komputerze odbiorcy kliknij
dwukrotnie [Setup.exe].
Przeprowadź instalację, postępując
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
49
4
INFORMACJA
Inne funkcje4
Funkcje pamięci
masowej
Funkcja pamięci masowej4
Funkcja pamięci masowej umożliwia
wykonywanie poleceń poprzez wysyłanie
danych z komputera lub innego urządzenia
do drukarki przez USB. Pliki skopiowane do
obszaru pamięci masowej drukarki
są przetwarzane po naciśnięciu przycisku
(Drukuj).
Ta funkcja jest przydatna w następujących
sytuacjach:
Gdy chcesz zastosować w drukarce
szablony (w formacie .blf) i ustawienia
zapisane w pliku poleceń (w formacie .bin),
które zostały dystrybuowane przez
administratora, bez używania specjalnie
spersonalizowanego narzędzia
Gdy chcesz wykonać polecenia bez
instalowania sterownika drukarki
Gdy chcesz wydrukować i przesłać dane
zurządzenia z systemem operacyjnym
®
(także innym nić Windows
funkcji hosta USB
) przy użyciu
c Podłącz komputer lub urządzenie do
drukarki przy użyciu przewodu USB.
4
Obszar pamięci masowej drukarki
zostanie wyświetlony na ekranie
komputera lub urządzenia.
Jeżeli obszar pamięci masowej nie
zostanie wyświetlony automatycznie,
należy zapoznać się z instrukcją obsługi
systemu operacyjnego komputera lub
urządzenia, aby uzyskać informacje na
temat wyświetlania obszaru pamięci
masowej.
d Przeciągnij i upuść plik, który chcesz
skopiować do obszaru pamięci
masowej.
e Naciśnij przycisk (Drukuj).
Plik poleceń zostanie wykonany.
Podczas wykonywania pliku wskaźnik
POWER (Zasilanie) świeci się na
pomarańczowo, a wskaźnik STATUS
miga na zielono.
f Po wykonaniu pliku wskaźnik STATUS
zgaśnie.
Korzystanie z funkcji pamięci
masowej4
a Upewnij się, że drukarka jest
wyłączona.
b Przytrzymując przycisk (Drukuj),
naciśnij i przytrzymaj przycisk
(Zasilanie).
Drukarka zostanie uruchomiona w trybie
pamięci masowej i wskaźnik POWER
(Zasilanie) zaświeci się na
pomarańczowo.
50
Inne funkcje
INFORMACJA
INFORMACJA
g W celu wyłączenia trybu pamięci
masowej wyłącz drukarkę.
Drukarka uruchomi się w zwykłym trybie
roboczym.
Po wyłączeniu drukarki tryb pamięci
masowej zostaje wyłączony i
następuje usunięcie wszystkich
plików znajdujących się w obszarze
pamięci masowej.
Ta funkcja obsługuje pliki .bin i .blf.
Nie należy używać innych formatów
plików z tą funkcją.
Nie należy tworzyć folderów
w obszarze pamięci masowej.
Jeżeli zostanie utworzony folder,
pliki w folderze nie zostaną
wykonane.
Pojemność obszaru pamięci
masowej wynosi 2,45 MB.
Nie gwarantujemy obsługi plików
o rozmiarze przekraczającym 2 MB.
W przypadku kopiowania wielu
plików zagwarantowanie kolejności
drukowania plików nie jest możliwe.
Gdy drukarka działa w trybie
pamięci masowej, nie są dostępne
połączenia przez przewodową lub
bezprzewodową sieć LAN,
połączenia Bluetooth ani połączenia
przy użyciu przejściówki szeregowej
RJ25 na DB9M.
Podczas wykonywania
skopiowanego pliku nie próbuj
uzyskać dostępu do innych plików
znajdujących się w obszarze
pamięci masowej.
Zarządzanie przez
interfejs webowy
(przeglądarkę
internetową) (tylko
TD-2120N/2130N)
Drukarka jest wyposażona w serwer WWW
umożliwiający monitorowanie stanu drukarki
oraz zmienianie niektórych jej ustawień za
pośrednictwem protokołu HTTP (Hypertext
Transfer Protocol).
• Niezależnie od przeglądarki obsługa
języka JavaScript i plików cookies musi
być zawsze włączona.
•Aby móc używać funkcji Zarządzanie
przez sieć, dana sieć musi korzystać
zprotokołu TCP/IP, a drukarka i komputer
muszą mieć prawidłowe adresy IP. W celu
ustalenia adresu IP drukarki należy
wydrukować dane konfiguracji drukarki.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz Drukowanie danych konfiguracji drukarki na stronie 20.
a Otwórz przeglądarkę internetową.
b Wpisz „http://xxx.xxx.xxx.xxx/” na pasku
adresu przeglądarki internetowej.
(„xxx.xxx.xxx.xxx” to adres IP tej
drukarki).
Przykład: http://192.168.1.2/
4
4
c Teraz możesz zmienić ustawienia
serwera druku.
Jeśli ustawione jest opcjonalne hasło
sieciowe, należy je wprowadzić, gdy
pojawi się stosowne polecenie, aby
uzyskać dostęp do funkcji zarządzania
przez interfejs webowy.
Szczegóły na ten temat zawiera „Network
User’s Guide” (Instrukcja obsługi dla sieci)
znajdująca się na płycie CD-ROM.
51
Rozdział 4
Zestaw do rozbudowy
oprogramowania
Dostępny jest zestaw do rozbudowy
oprogramowania (SDK). Odwiedź stronę
Brother Developer Center
(www.brother.com/product/dev/index.htm
Można stamtąd pobrać b-PAC SDK oraz
SDK na urządzenia mobilne (Windows
Mobile, Android, iPhone oraz iPad). (SDK,
które można pobrać, mogą ulec zmianom bez
uprzedzenia).
).
4
52
5
1
Konserwacja drukarki5
Konserwacji drukarki należy dokonywać
zgodnie z zapotrzebowaniem. Jednak
w niektórych środowiskach konieczna może
być częstsza konserwacja (na przykład
w warunkach zapylonych). W przypadku
nieusunięcia zabrudzeń lub kurzu na
drukowanych etykietach mogą pojawiać się
białe smugi lub może dojść do zacięcia
papieru.
Konserwacja głowicy
drukującej
Głowicę drukującą (1) czyść przy użyciu
suchego wacika.
1
Konserwacja wałka
dociskowego
Przy użyciu kawałka taśmy celofanowej usuń
zabrudzenia z wałka dociskowego (1).
5
5
5
Nie stosuj rozpuszczalników
organicznych, takich jak benzen.
53
Rozdział 5
1
Konserwacja wyjścia
nośnika
Jeśli przy wyjściu nośnika (1) nagromadzi się
klej i dojdzie do zacięcia nośnika, odłącz
drukarkę od gniazda zasilania sieciowego,
anastępnie oczyść wyjście nośnika szmatką
delikatnie zwilżoną alkoholem
izopropylowym.
Jeśli przy wyjściu nośnika (1), na separatorze
odklejarki (2) lub czujniku odklejarki (3)
nagromadzi się klej i dojdzie do zacięcia
nośnika, odłącz drukarkę od gniazda
zasilania sieciowego, a następnie oczyść
poszczególne części szmatką delikatnie
zwilżoną alkoholem izopropylowym.
12
5
3
54
Wskaźniki6
6
Wskaźniki6
Wskaźniki świecą się lub migają, informując o stanie drukarki. W tej sekcji stosowane są
następujące symbole wskazujące różne kolory i zachowania wskaźników.
Więcej informacji na temat przyczyn błędów oraz ich rozwiązań znajduje się w rozdziale
Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
POWER
(Zasilanie)
lub lub
lub lub
lub
STATUSOpis
Drukarka włączona
Uruchamianie
Otwarta górna pokrywa komory rolki RD
Odbieranie danych
Przesyłanie/importowanie danych
Wskaźnik świeci w danym kolorze
Wskaźnik miga w danym kolorze
Wskaźnik miga 1 lub 3 razy w danym kolorze,
anastępnie się wyłącza
Wskaźnik świeci się lub miga w dowolnym
kolorze lub w dowolny sposób
Wskaźnik jest wyłączony
6
(3 razy)(3 razy)
(1 raz)(1 raz)
(Raz na
1,8 sekundy)
(Dwa razy co
1,8 sekundy)
Trwa chłodzenie
Resetowanie pola o przyrastającym numerze
Uruchamianie zakończone
Błąd 1
Patrz Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
Błąd 2
Patrz Rozwiązywanie problemów na stronie 57.
55
Rozdział 6
POWER
(Zasilanie)
(3 razy)(3 razy)
STATUSOpis
(1 raz)
Błąd systemu
Drukarka w trybie rozruchu
Trwa resetowanie
W trybie pamięci masowej
Przetwarzanie pliku w trybie pamięci masowej
Bezprzewodowa sieć LAN włączona i połączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN)
Funkcja Bluetooth włączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu
Bluetooth)
Port hosta USB podłączony do obsługiwanego urządzenia
Bezprzewodowa sieć LAN włączona, ale nie połączona*
(Raz na 3 sekundy)
* Tylko TD-2120N/2130N
(3 razy)
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN)
Trwa ustawianie WPS*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN)
Funkcja Bluetooth przełączona*
(w przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu Bluetooth)
56
INFORMACJA
Rozwiązywanie problemów7
7
Wstęp7
W razie jakichkolwiek problemów z drukarką najpierw sprawdź, czy poniższe czynności zostały
wykonane prawidłowo:
Czy do drukarki dostarczane jest zasilanie przez zasilacz sieciowy lub akumulator litowo-
jonowy (opcjonalny)?
Patrz Podłączanie do gniazda zasilania sieciowego na stronie 3 lub Korzystanie z akumulatora
litowo-jonowego/bazy do akumulatora (opcjonalne: PA-BT-4000LI/PA-BB-001)
(tylko TD-2120N/2130N) na stronie 120.
Czy wybrano i zainstalowano właściwy sterownik drukarki?
Patrz Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania na stronie 4.
Czy drukarka jest podłączona do komputera?
Patrz Podłączanie drukarki do komputera na stronie 22.
Jeśli problemy nadal się pojawiają, przeczytaj wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
zawarte w tym rozdziale.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komunikatów o błędach pojawiających się na
wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N), patrz Komunikaty o błędach na wyświetlaczu panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N)
na stronie 66.
Rozwiązywanie problemów7
ProblemRozwiązanie
Wskaźnik POWER (Zasilanie) się nie
świeci.
Czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony?
Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo
podłączony. Jeśli tak, spróbuj podłączyć go do innego
gniazda sieciowego.
Używaj oryginalnego zasilacza sieciowego Brother.
Czy akumulator litowo-jonowy (opcjonalny) jest prawidłowo
zainstalowany?
7
Jeśli używany jest akumulator litowo-jonowy (opcjonalny),
sprawdź, czy jest prawidłowo zainstalowany.
Jeśli wskaźnik POWER (Zasilanie) nadal się nie świeci,
skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother.
57
Rozdział 7
INFORMACJA
ProblemRozwiązanie
Wskaźniki pokazują, że drukarka jest
w trybie rozruchu.
Zasilacz sieciowy został odłączony w trakcie aktualizowania
oprogramowania sprzętowego i przy kolejnym
uruchomieniu drukarka przeszła w trybie rozruchu.
Ten problem wymaga rozwiązania. Skontaktuj się
z przedstawicielem firmy Brother lub działem obsługi
klienta firmy Brother, aby uzyskać pomoc.
Wskaźniki pokazują, że drukarka jest
wtrybie chłodzenia.
Przegrzanie głowicy drukującej lub silnika.
Głowica drukująca:
Jeśli głowica drukująca się przegrzeje, na obszarach
papieru, które nie mają być zadrukowane, mogą pojawić się
plamy tuszu. Jest to normalny stan w przypadku
drukowania dużej liczby dokumentów o dużej gęstości
druku. Drukarka przerwie pracę, a wznowienie drukowania
nastąpi dopiero po ochłodzeniu głowicy drukującej.
Aby uniknąć przegrzania lub opóźni
ustaw mniejszą gęstość druku, ogranicz ilość czarnych
obszarów na wydrukach (na przykład usuń zaciemnienie tła
oraz kolory w prezentacjach i wykresach). Ponadto
zapewnij drukarce odpowiednią wentylację i nie umieszczaj
jej w zamkniętej przestrzeni.
ć jego wystąpienie,
Silnik:
Korzystanie z drukarki bez przerw może doprowadzić do
przegrzania silnika. W takim przypadku drukarka przerwie
pracę i wznowi drukowanie po ochłodzeniu silnika.
Przegrzewanie może występować częściej w przypadku
korzystania z drukarki na dużej wysokości (ponad 3048 m)
ze względu na mniejszą gęstość powietrza niezbędnego do
chłodzenia drukarki.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd
systemu.
W takiej sytuacji wyłącz drukarkę., a następnie skontaktuj się
ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta firmy Brother.
Drukarka nie drukuje. Czy któryś z przewodów nie jest poluzowany?
Sprawdź, czy przewody są dobrze podłączone.
Czy wskaźnik STATUS miga?
Wystąpił błąd. Sprawdź szczegóły błędu w sekcji Wskaźniki
na stronie 55, a następnie zapoznaj się z sekcją Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono na stronie 64.
58
Rozwiązywanie problemów
ProblemRozwiązanie
Nośnik nie jest prawidłowo podawany. Czy głowica drukująca lub wałek dociskowy są zabrudzone?
Mimo że przy normalnym użytkowaniu głowica drukująca
zazwyczaj pozostaje czysta, mogą się do niej przykleić
zanieczyszczenia lub kurz z wałka dociskowego.
W takiej sytuacji oczyść głowicę drukującą lub wałek
dociskowy.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego
na stronie 53.
Czy czujniki są we właściwych pozycjach?
Sprawdź, czy pozycje czujników są prawidłowe. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Sprawdzanie pozycji czujnika
na stronie 18.
Czy dane rozmiaru papieru zostały zarejestrowane
w drukarce?
Na komputerze wyświetlany jest błąd
transmisji danych.
Jeśli dane rozmiaru papieru nie zostały zarejestrowane
w drukarce, nośnik nie b
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Rejestracja danych rozmiaru papieru w drukarce na stronie 10.
Czy wybrano właściwy port?
Sprawdź, czy wybrano właściwe gniazdo.
Czy drukarka jest w trybie chłodzenia (wskaźnik POWER
(Zasilanie) miga na pomarańczowo)?
Poczekaj, aż wskaźnik przestanie migać, a następnie
ponownie spróbuj wydrukować ponownie.
Czy ktoś drukuje za pośrednictwem sieci?
W przypadku próby drukowania, gdy inni użytkownicy
drukują duże ilości danych, drukarka nie może przyjąć
nowego zadania drukowania, zanim nie zakończy
bieżącego zadania. W takiej sytuacji ponów próbę wydruku
po zakończeniu drukowania innych zadań.
ędzie prawidłowo podawany.
7
59
Rozdział 7
1
2
3
ProblemRozwiązanie
Nośnik się zaciął.
Nośnik nie został prawidłowo wysunięty
po wydrukowaniu.
Czy na głowicy drukującej lub wałku dociskowym znajduje
się kurz lub zabrudzenia, które mogą utrudniać swobodne
obracanie się podzespołów?
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego
na stronie 53.
Sprawdź, czy ścieżka wyjścia nośnika nie jest
zablokowana.
Czy przy wyjściu nośnika znajdują się resztki kleju lub
nośnik został nieprawidłowo podany?
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Konserwacja
wyjścia nośnika na stronie 54.
Jakość druku jest niska.
Drukowane etykiety zawierają białe smugi.
Nie można odczytać wydrukowanych
kodów kreskowych.
Wyjmij rolkę RD, a nastę
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie
rolki RD na stronie 16.
Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest dobrze
zamknięta.
Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna),
sprawdź, czy zostały skonfigurowane prawidłowe
ustawienia sterownika drukarki dla funkcji odklejania.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia sterownika drukarki na stronie 118.
Dostosuj gęstość druku. Gęstość druku można ustawić
w oknie dialogowym sterownika drukarki lub w aplikacji
pnie włóż ją ponownie.
„Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. (Patrz
Gęstość druku na stronie 37).
Czy na głowicy drukującej lub wałku dociskowym znajduje się
kurz lub zabrudzenia, które mogą utrudniać swobodne
obracanie się podzespołów?
Oczyść głowicę drukującą lub wałek dociskowy. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Konserwacja głowicy drukującej lub Konserwacja wałka dociskowego
na stronie 53.
Etykiety należy drukować tak, aby kody kreskowe były
wyrównane względem głowicy drukującej zgodnie
z poniższą ilustracją.
1Głowica drukująca
2Kod kreskowy
3Orientacja drukowania
60
ProblemRozwiązanie
Spróbuj użyć innego skanera.
Zalecamy drukowanie kodów kreskowych z opcją [Jakość]
ustawioną na [Nadaj priorytet jakości drukowania].
Nie można odczytać wydrukowanych
kodów kreskowych. (ciąg dalszy)
Chcę zresetować drukarkę.
Windows
Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij [Start] – [Panel sterowania] –
[Drukarki i inny sprzęt] – [Drukarki i faksy], kliknij prawym
przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia chcesz zmienić,
a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Windows Vista
Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij – [Panel sterowania] –
[Sprzęt i dźwięk] – [Drukarki], kliknij prawym przyciskiem
myszy drukarkę, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie
kliknij [Preferencje drukowania].
Windows
Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij – [Urządzenia i drukarki],
kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia
chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Windows
Aby wyświetlić opcje [Jakość], otwórz okno właściwości
drukarki. W tym celu kliknij [Panel sterowania] na ekranie
[Aplikacje] – [Sprzęt i dźwięk] – [Urządzenia i drukarki],
kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę, której ustawienia
chcesz zmienić, a następnie kliknij [Preferencje drukowania].
Aby zresetować drukarkę, wykonaj poniższe czynności:
®
®
®
XP:
7:
8:
Rozwiązywanie problemów
®
:
7
Chcę usunąć dane przesłane
z komputera.
Chcę anulować bieżące zadanie
drukowania.
Chcę zresetować pole o przyrastającym
numerze.
1Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć
drukarkę.
2Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Podaj) i (Zasilanie),
aż wskaźnik POWER (Zasilanie) zaświeci się na
pomarańczowo, a wskaźnik STATUS zacznie migać na
zielono.
3Przytrzymując wciś
przycisk (Podaj).
4Zwolnij przycisk (Zasilanie).
Wszystkie dane przesłane z komputera zostaną usunięte,
a ustawienia drukarki zostaną zresetowane do wartości
fabrycznych.
Upewnij się, że drukarka jest włączona, a następnie naciśnij
przycisk (Zasilanie).
Przytrzymaj przycisk (Drukuj) przez co najmniej 5 sekund,
aż wskaźniki POWER (Zasilanie) i STATUS zamigają 3 razy na
pomarańczowo.
nięty przycisk (Zasilanie), naciśnij 6 razy
61
Rozdział 7
ProblemRozwiązanie
Nośnik nie jest podawany do początku
etykiety.
Wystąpił błąd.
Jeśli wystąpił błąd podawania, użyj narzędzia Custom
Label Tool (Narzędzie do personalizacji etykiet), aby
zastosować w drukarce odpowiednie ustawienia papieru.
Czy czujniki są we właściwych pozycjach?
Sprawdź, czy pozycje czujników są prawidłowe. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Sprawdzanie pozycji czujnika
na stronie 18.
Wskaźnik POWER (Zasilanie) nie miga
na zielone, mimo że trwa przesyłanie
danych do drukarki.
Upewnij się, że przewód USB jest prawidłowo podłączony.
Spróbuj użyć innego przewodu USB.
W przypadku połączenia za pośrednictwem karty sieciowej
WLAN (opcjonalna) lub adaptera Bluetooth (opcjonalny),
sprawdź, czy przełącznik suwakowy danego modułu został
włączony.
Etykiety nie są prawidłowo odklejane
(w przypadku korzystania z opcjonalnej
odklejarki etykiet).
Upewnij się, że papier jest prawidłowo prowadzony przez
odklejarkę etykiet.
Czy ustawienie opcji odklejania zostało skonfigurowane
w sterowniku drukarki i w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”?
Nośnik nie jest prawidłowo wysuwany
(podczas używania opcjonalnej
odklejarki etykiet).
Drukarka nie działa zgodnie z operacjami
wykonywanymi na wyświetlaczu panelu
dotykowego (w przypadku korzystania
z opcjonalnego panelu dotykowego).
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia
sterownika drukarki na stronie 118 lub Czujnik nośnika
(odklejanie) (tylko TD-2120N/2130N) na stronie 39.
Czy czujnik odklejarki etykiet został wystawiony na
bezpośrednie działanie światła słonecznego?
Jeśli czujnik odklejarki etykiet jest wystawiony na bezpośrednie
działanie światła słonecznego, nośnik może nie być
prawidłowo wykrywany. Używaj drukarki w miejscu
niewystawionym na bezpośrednie działanie światła
słonecznego.
Czy nazwa panelu dotykowego (A lub B) widoczna
w prawym górnym rogu panelu dotykowego jest zgodna
z wybranym panelem dotykowym, widocznym w prawym
dolnym rogu głównego ekranu wyświetlacza LCD?
Jeśli nazwy te są różne, wybierz [Set Panel] (Ustaw
panel) na wyświetlaczu panelu dotykowego, a następnie
wybierz prawidłowe ustawienie. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego na stronie 78.
Czy prawidłowo ustawiono typ danych przypisanych do
klawiszy jednodotykowych?
62
Jeśli nie wybrano prawidłowego ustawienia, wybierz [Keys
Function] (Funkcje przycisków) na wyświetlaczu panelu
dotykowego, a następnie wybierz [Template] (Szablon)
lub [Database] (Baza danych). Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Wybór danych przypisywanych do klawiszy na jednodotykowym panelu na stronie 89.
ProblemRozwiązanie
Mimo że nie naciśnięto żadnego klawisza
na wyświetlaczu panelu dotykowego,
zostały wprowadzone dane w sposób
niezamierzony (w przypadku korzystania
z opcjonalnego wyświetlacza panelu
dotykowego).
Wprowadzone dane są inne niż dane
naciś
niętego klawisza panelu
dotykowego (w przypadku korzystania
z opcjonalnego wyświetlacza panelu
dotykowego).
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz ochronny a podstawę
panelu dotykowego nie może dostać się żadne ciało obce,
np. kurz, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia. Upewnij się, że nie ma tam żadnych
ciał obcych.
Czy panel dotykowy uległ zgięciu? W przypadku używania
panelu dotykowego, który uległ zgięciu, zgięcie może
wywierać nacisk na podstawę panelu dotykowego. Dlatego
nie należy używać panelu dotykowego, który uległ zgięciu.
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz ochronny a podstawę
panelu dotykowego nie może dostać się żadne ciało obce,
np. kurz, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia. Upewnij się, że nie ma tam żadnych
ciał obcych.
Czy panel dotykowy uległ zgięciu? W przypadku używania
panelu dotykowego, który uległ zgięciu, zgięcie może
wywierać nacisk na podstawę panelu dotykowego. Dlatego
nie należy używać panelu dotykowego, który uległ zgięciu.
Rozwiązywanie problemów
7
63
Rozdział 7
Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono7
Jeśli wskaźnik STATUS migał na czerwono, wykonaj poniższe czynności w celu osunięcia błędu.
Naciśnij raz przycisk (Zasilanie).
Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
Jeśli ten błąd wystąpi pomimo wykonania powyższej procedury, skontaktuj się z działem obsługi
klienta firmy Brother.
ProblemRozwiązanie
Wskaźnik STATUS miga. Wystąpił błąd.
Sprawdź szczegóły błędu w sekcji Wskaźniki na stronie 55,
a następnie zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 1. Czy zainstalowana jest właściwa rolka RD?
Sprawdź, czy zainstalowano odpowiedni nośnik, na
przykład typ (etykieta wycinana lub taśma ciągła) i rozmiar
etykiety wycinanej.
Czy rolka RD jest prawidłowo zainstalowana?
Jeśli nie, wyjmij rolkę RD i zainstaluj ją ponownie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie
rolki RD na stronie 16.
Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna), patrz
Wkładanie rolki RD na stronie 115.
Czy prowadnice nośnika nie dotykają
Dosuń prowadnice nośnika do krawędzi rolki RD.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie
rolki RD na stronie 16.
Czy na rolce pozostała wystarczająca ilość nośnika?
Jeśli nie, zainstaluj nową rolkę RD.
Czy górna pokrywa komory rolki RD nie jest otwarta?
Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest zamknięta.
Po upływie określonego czasu (120 sekund), albo nie
został znaleziony punkt dostępowy, albo znalezione zostały
co najmniej dwa punkty dostępowe. W przeciwnym razie
otrzymany pakiet jest nieprawidłowy (w przypadku
korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN).
krawędzi rolki RD?
64
ProblemRozwiązanie
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 1.
(ciąg dalszy)
Jeżeli błąd nadal występuje, spróbuj wykonać następujące
czynności:
Drukowanie jest niemożliwe, gdy długość taśmy
przekracza 1 m lub pliki są niezgodne.
Po wysłaniu szablonu w formie pliku BLF, jeśli nazwa
modelu w pliku jest inna, wskazywany jest błąd.
Podczas drukowania szablonu zostanie wyświetlony błąd
z informacją, że podany szablon nie istnieje.
Jeśli wyszukiwanie szablonu z powiązaną bazą danych
zakończy się niepowodzeniem, zostanie wyświetlony błąd.
W przypadku przesłania danych większych niż miejsce
dostępne w obszarze pamięci użytkownika zostanie
wskazany błąd.
Rozwiązywanie problemów
W takich przypadkach wy
ją ponownie.
Jeśli błąd nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi klienta
firmy Brother.
Wskaźniki pokazują, że wystąpił błąd 2. Czy zostało podłączone urządzenie, które nie jest
obsługiwane przez port hosta USB?
Port hosta USB wykrył nadmierne natężenie prądu lub
wykryte zostało złącze nieobsługiwanego urządzenia. Wyłącz
drukarkę, a następnie sprawdź podłączone urządzenie.
W przypadku podłączenia koncentratora USB drukarka
automatycznie się wyłączy po upływie określonego czasu.
Czy drukarka znajduje się w trybie pamięci masowej?
Błąd zostanie wyświetlony, je
uszkodzony lub plik zostanie skopiowany podczas
przetwarzania pliku pamięci masowej. Wyłącz drukarkę.
Czy poziom naładowania akumulatora jest niski? (W przypadku
korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy akumulator został prawidłowo naładowany? (W przypadku
korzystania z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
łącz drukarkę, a następnie włącz
śli system plików zostanie
7
Jeśli po upływie określonego czasu akumulator nadal nie
jest naładowany, oznacza to, że ładowanie nie przebiega
prawidłowo. Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy połączenie bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth
zostało przerwane? (W przypadku korzystania
z opcjonalnego interfejsu WLAN lub Bluetooth).
Połączenie przez bezprzewodową sieć LAN lub interfejs
Bluetooth, nawiązane, gdy drukarka była włączona, zostało
przerwane. Wyłącz drukarkę, sprawdź, czy przełącznik
suwakowy interfejsu WLAN lub Bluetooth jest włączony,
anastępnie ponownie włącz drukarkę.
65
Rozdział 7
Komunikaty o błędach na wyświetlaczu panelu dotykowego
(opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N)7
Jeśli na ekranie LCD wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny) (tylko TD-2120N/2130N)
pojawi się komunikat o błędzie, poszukaj rozwiązania w poniższej tabeli.
W celu skasowania komunikatu o błędzie wykonaj następujące czynności.
Jeśli wskaźnik STATUS na drukarce miga na czerwono:
Naciśnij raz przycisk (Zasilanie). Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz drukarkę,
anastępnie włącz ją ponownie.
Jeśli wskaźnik STATUS na drukarce nie miga na czerwono:
Naciśnij raz dowolny klawisz na panelu dotykowym. Jeśli błąd nie zostanie skasowany, wyłącz
drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
Jeśli komunikat o błędzie jest nadal widoczny pomimo wykonania powyższych czynności,
skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Brother.
Komunikat o błędzieRozwiązanie
Check Media!
(Sprawdź nośnik!)
Close Cover!
(Zamknij pokrywę!)
Communication
Error!
(Błąd komunikacji!)
Czy zainstalowana jest właściwa rolka RD?
Sprawdź, czy zainstalowano odpowiedni nośnik, na przykład typ (etykieta
wycinana lub taśma ciągła) i rozmiar etykiety wycinanej.
Czy rolka RD jest prawidłowo zainstalowana?
Jeśli nie, wyjmij rolkę RD i zainstaluj ją ponownie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16.
Jeśli używana jest odklejarka etykiet (opcjonalna), patrz Wkładanie rolki RD
na stronie 115.
Czy prowadnice nośnika nie dotykają krawędzi rolki RD?
Dosuń prowadnice nośnika do krawędzi rolki RD.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie rolki RD na stronie 16.
Czy na rolce pozostała wystarczająca ilość nośnika?
Jeśli nie, zainstaluj nową rolkę RD.
Czy górna pokrywa komory rolki RD nie jest otwarta?
Sprawdź, czy górna pokrywa komory rolki RD jest zamknięta.
Błąd transferu danych. Po wysłaniu szablonu w formie pliku BLF, jeśli nazwa
modelu w pliku jest inna, wskazywany jest błąd.
Czy połączenie bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth zostało przerwane?
(W przypadku korzystania z opcjonalnego interfejsu WLAN lub Bluetooth).
66
Połączenie przez bezprzewodową sieć LAN lub interfejs Bluetooth,
nawiązane, gdy drukarka była włączona, zostało przerwane. Wyłącz
drukarkę, sprawdź, czy przełącznik suwakowy interfejsu WLAN lub Bluetooth
jest włączony, a następnie ponownie włącz drukarkę.
Komunikat o błędzieRozwiązanie
Database Record
Problem! (Problem
z rekordem bazy
danych!)
No Template
Selected! (Nie
wybrano szablonu!)
Setting Wireless
LAN Unsuccessful!
Try again
(Konfiguracja
bezprzewodowej sieci
LAN nieudana!
Spróbuj ponownie)
Memory Full!
(Pamięć pełna!)
Wrong Password!
(Błędne hasło!)
Brak bazy danych o określonym numerze. Podaj prawidłowy numer.
Jeśli wyszukiwanie szablonu z powiązaną bazą danych zakończy się
niepowodzeniem, zostanie wyświetlony błąd.
Brak szablonu o określonym numerze. Podaj prawidłowy numer.
Podczas drukowania szablonu zostanie wyświetlony błąd z informacją,
że podany szablon nie istnieje.
Nie można znaleźć punktu dostępowego.
Nie udało się ustalić punktu dostępowego w celu nawiązania połączenia.
Drukowanie jest niemożliwe, gdy długość taśmy przekracza 1 m lub pliki są
niezgodne.
W przypadku przesłania danych większych niż miejsce dostępne w obszarze
pamięci użytkownika zostanie wskazany błąd.
Jeśli nie pamiętasz hasła, skorzystaj z sekcji [Ustawienia urządzenia]
w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”, aby je zresetować.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Hasło administratora na stronie 40.
Czy wprowadzono wartość spoza dopuszczalnego zakresu?
Wpisz wartość z dopuszczalnego zakresu.
Czy zostało podłączone urządzenie, które nie jest obsługiwane przez port
hosta USB?
Port hosta USB wykrył
nieobsługiwanego urządzenia. Wyłącz drukarkę, a następnie sprawdź podłączone
urządzenie.
Czy akumulator został prawidłowo naładowany? (W przypadku korzystania
z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
Jeśli po upływie określonego czasu ładowanie nadal nie jest zakończone,
oznacza to, że ładowanie nie przebiega prawidłowo. Podłącz zasilacz sieciowy.
Czy drukarka znajduje się w trybie pamięci masowej?
Błąd zostanie wyświetlony, jeśli system plików zostanie uszkodzony lub plik zostanie
skopiowany podczas przetwarzania pliku pamięci masowej. Wyłącz drukarkę.
Czy poziom naładowania akumulatora jest niski? (W przypadku korzystania
z opcjonalnego akumulatora litowo-jonowego).
nadmierne natężenie prądu lub wykryte zostało złącze
System Error!
(Błąd systemu!) 01
System Error!
(Błąd systemu!) 02
Podłącz zasilacz sieciowy.
Jeśli wyświetlony zostanie ten komunikat o błędzie, skontaktuj się z działem
obsługi klienta firmy Brother.
67
Specyfikacje8
8
Specyfikacja produktu8
Nazwa modeluTD-2020TD-2120NTD-2130N
Drukowanie
Technologia drukowaniaBezpośrednie termiczne
Rozdzielczość druku203 dpi203 dpi300 dpi
Prędkość drukowania
(zależna od używanego nośnika)
Maks. szerokość drukowaniaMaks. 56 mm
Maks. długość drukowaniaMaks. 1 m
Minimalna długość drukowania6 mm
Przyciski
Pamięć drukarki6 MB lub maks. 99 szablonów
SzeregowyRS232C (oryginalny przewód szeregowy)
Przewodowa sieć LANNieobsługiwana10/100BASE-TX
Gniazdo hosta USBNieobsługiwaneObsługa tylko modułu PA-WI-001 (opcjonalny)
lub czytników kodów kreskowych
Bluetooth
(Wymagany jest interfejs
Bluetooth (opcjonalny)).
WLAN
(Wymagany jest interfejs WLAN
(opcjonalny)).
68
NieobsługiwanyBluetooth wer. 2.0+EDR (Klasa 2)
Profile zgodne z Bluetooth
SPP (Serial Port Profile)
OPP (Object Push Profile)
BIP (Basic Imaging Profile)
NieobsługiwanaBezprzewodowa sieć LAN IEEE 802.11b/g/n
(tryb infrastruktury/ad-hoc)
Specyfikacje
Nazwa modeluTD-2020TD-2120NTD-2130N
Środowisko operacyjne
System operacyjny
®
®
XP/
Microsoft
Windows
Windows Vista
Windows
Windows
®
7/
®
8
Microsoft
Windows
®
/
Windows Server
®
Windows® XP/Windows Vista®/
®
7/Windows®8, Microsoft®
®
2003/2008/2008 R2/2012
Dostępne miejsce na dysku
70 MB lub więcej
twardym
Pamięć
Windows
Windows Server
Windows Vista
®
XP: 128 MB lub więcej
®
2003: 256 MB lub więcej
®
/Windows Server® 2008/2008 R2/2012: 512 MB lub
więcej
Windows
®
7/Windows®8: 1 GB (32-bitowy) lub 2 GB (64-bitowy) lub
więcej
WyświetlaczSVGA/High Color lub lepszy
Temperatura roboczaPraca: od 5°C do
40°C
Praca: od 5°C do 40°CŁadowanie: od 5°C do 40°C
Wilgotność roboczaOd 20 do 80% (bez kondensacji, maksymalna temperatura mokrego
termometru: 27°C)
Temperatura przechowywaniaod -20°C do 60°C
Wilgotność w miejscu
przechowywania
Od 20 do 80% (bez kondensacji, maksymalna temperatura mokrego
termometru: 45°C)
Nie należy pozostawiać drukarki w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie światła
słonecznego, np. w samochodzie, w którym temperatura przekracza 60°C.
8
69
Rozdział 8
Aby uzyskać optymalne efekty drukowania, zalecamy stosowanie papieru termicznego firmy
Brother (rolki RD).
Nazwa modeluTD-2020TD-2120NTD-2130N
Specyfikacje nośników
Czujniki nośnikaPrzerwa (transmisji), czarny znacznik (refleksyjny)
Typ nośnikaParagon
Etykieta wycinana
Identyfikator
Opaska
Szerokość nośnikaOd 19 mm do 63 mm
Grubość
Od 0,058 mm do 0,279 mm
(Materiał nośnika może mieć
wpływ na jakość druku).
Średnica (maks.)127 mm
Średnica rdzenia25,4 mmPrzerwa między etykietami (min.) 3 mm
Oprogramowanie
Obsługiwane sterowniki drukarki
Windows
Windows Vista
Windows® 7
Windows
®
®
XP
8
Windows
®
Windows Vista
®
XP
®
Windows® 7
®
Windows
Windows Server
8
®
2003/2008/2008 R2/2012
70
INFORMACJA
Korzystanie z przejściówki
9
interfejsu szeregowego RJ25 na
DB9M (opcjonalna: PA-SCA-001)
Podłączanie drukarki
do komputera przy
użyciu przejściówki
interfejsu szeregowego
RJ25 na DB9M na
Należy używać przewodu
przeznaczonego do danego produktu
opcjonalnego Brother.
a Przed podłączeniem przewodu
szeregowego upewnij się, że drukarka
ikomputer są wyłączone.
9
• Aby zmienić ustawienia komunikacji,
przejdź do sekcji [Ustawienia P-touch
Template] w aplikacji „Narzędzie do
konfiguracji ustawień drukarki” –
[Ustawienia komunikacji]. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zapoznaj się
zpodręcznikiem „P-touch Template
9
Command Reference” (Podręcznik opisu
poleceń P-touch Template).
Najnowsze wersje można pobrać ze
strony wsparcia technicznego (strony
Brother support).
support.brother.com
Wybierz produkt, a następnie kliknij
[Podręczniki].
b Podłącz końcówkę RJ25 przejściówki
do drukarki.
c Podłącz końcówkę przewodu
szeregowego przeznaczoną do drukarki
do złącza DB9M przejściówki.
d Podłącz drugą końcówkę przewodu
szeregowego do gniazda szeregowego
komputera.
•Domyślne ustawienia komunikacji są
następujące:
Prędkość transmisji: 9600 b/s
Parzystość: brak
Długość bitowa: 8 bitów
Kontrola przepływu: sprzęt
(Opcjonalny) wyświetlacz panelu dotykowego
(TDU) to moduł do obsługi panelu
dotykowego, przeznaczony do zamontowania
na drukarce. Naciskając klawisze panelu
dotykowego można wykonywać operacje,
dzięki czemu możliwe jest drukowanie etykiet
i konfigurowanie różnych ustawień bez
połączenia z komputerem.
Szczegółowe informacje na temat montażu
wyświetlacza panelu dotykowego można
znaleźć w „Quick Setup Guide” (Podręczniku
szybkiej obsługi) wyświetlacza.
Opis ogólny10
10
Wyświetlacz LCD10
Unieś wyświetlacz LCD, a następnie ustaw
go pod takim kątem, aby ekrany były
widoczne. Jeśli ekran jest ciemny i jego
odczyt jest trudny, można włączyć
podświetlenie. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego
na stronie 78.
Ekran10
1
2
1Wyświetlacz LCD
W fazie produkcyjnej i podczas transportu na
wyświetlaczu LCD znajduje się plastikowa,
przeźroczysta naklejka ochronna. Przed
użyciem naklejkę należy zdjąć.
Po włączeniu drukarki wyświetlany jest ekran
główny.
1
2
10
3456
3
1Nazwa i numer szablonu
Numer i nazwa wybranego szablonu.
2Godzina i data
Bieżąca godzina i data. Aby uzyskać
szczegółowe informacje na temat ustawiania
zegara, patrz Ustawianie godziny i daty
na stronie 81.
3Wskaźnik edycji szablonu
Wskaźnik jest widoczny podczas edycji
szablonu przy użyciu wyświetlacza panelu
dotykowego.
2Panel dotykowy
3Pokrywa panelu dotykowego TDU
73
Rozdział 10
1
2
6
7
3
4
5
4Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Gdy używany jest akumulator litowo-jonowy
(opcjonalny), wskaźnik ten pokazuje pozostałą
ilość energii.
Jeśli korzystanie z urządzenia nie zostanie
przerwane przy niskim poziomie naładowania
akumulatora, pojawi się komunikat „Recharge Battery! (Naładuj akumulator!)” i drukarka
może przestać być zasilana nawet podczas
drukowania.
: Pełne naładowanie
: Połowa
: Niski poziom naładowania
: Ładowanie
5Wskaźniki dostępnych interfejsów
bezprzewodowych
Jeśli zdefiniowano ustawienia połączenia
bezprzewodowego, wyświetlane są wskaźniki
dostępnych interfejsów.
: Bluetooth
Panel dotykowy
Dostępne są dwa ekrany panelu dotykowego:
panel sterowania podstawowymi operacjami
(A) i panel jednodotykowy (B). Można wybrać
dowolny z nich.
Naciśnij klawisz na panelu dotykowym,
aby wykonać daną operację.
Jeśli układ etykiety został z góry przypisany
do jednego z klawiszy na panelu
jednodotykowym, wystarczy nacisnąć ten
klawisz, aby w łatwy sposób wydrukować
etykietę.
Nie naciskaj panelu dotykowego ostrym
przedmiotem. Może to doprowadzić do
uszkodzenia panelu.
Panel sterowania podstawowymi
operacjami (A)
10
10
, , , : Bezprzewodowa sieć LAN
(Stan połączenia jest wskazywany na czterech
różnych poziomach, a w przypadku braku
połączenia widoczna jest ikona ).
6Ustawienie panelu dotykowego
Wskazuje, czy wyświetlacz panelu
dotykowego został ustawiony dla panelu
dotykowego A lub B.
: Panel sterowania podstawowymi
operacjami (A)
: Panel jednodotykowy (B)
74
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
8
4
3
1
2
1
2
Panel jednodotykowy (B)10
Nazwa panelu dotykowego (A lub B) znajduje
się w prawym górnym rogu panelu
dotykowego. Upewnij się, że nazwa panelu
dotykowego, wyświetlana na głównym ekranie
wyświetlacza LCD, zgadza się z nazwą
używanego panelu dotykowego.
Informacje na temat wymiany
panelu dotykowego10
a Pokrywa panelu TDU jest mocowana na
czterech zaczepach. Naciskając dwa
przednie zaczepy (1), przesuń pokrywę
1 (klawisz ustawień)
Umożliwia wybranie ustawień różnych
parametrów.
2Esc (klawisz Escape)
Umożliwia powrót do poprzedniej operacji.
Przytrzymanie tego klawisza przez co najmniej
1 sekundę spowoduje powrót do głównego
ekranu.
w górę i zwolnij zaczepy. Następnie
naciśnij dwa tylne zaczepy (2), aby
odhaczyć je w taki sam sposób.
3a / b / d / c
Powoduje zmianę wyświetlanych informacji lub
zwiększenie/zmniejszenie wartości.
Przytrzymanie tego klawisza spowoduje
szybką zmianę wyświetlanych informacji lub
zwiększenie/zmniejszenie wartości o 10.
4Klawisz OK
Powoduje zastosowanie danej operacji lub
ustawienia.
5 (klawisz administratora)
Umożliwia określenie podstawowych ustawień
korzystania z wyświetlacza panelu dotykowego.
6 (klawisz wyszukiwania)
Wyświetla zawartość wybranego szablonu.
Można także sprawdzić zawartość bazy
danych powiązanej z szablonem.
7Klawisze numeryczne
Służą do wpisywania numeru szablonu lub
numeru rekordu bazy danych. Można ich także
używać
do edycji wartości w układzie etykiety.
10
8Klawisze jednodotykowe
Wybierz etykietę, którą chcesz wydrukować.
75
Rozdział 10
1
2
3
b Zdejmij pokrywę panelu dotykowego
TDU i umieść żądany panel dotykowy
(1), a następnie czysty arkusz ochronny
(2) na podstawie panelu dotykowego (3).
Pomiędzy panel dotykowy, arkusz
ochronny a podstawę panelu
dotykowego nie może dostać się żadne
ciało obce, np. kurz, ponieważ mogłoby
to spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia. Upewnij się, że
nie ma tam żadnych ciał obcych.
c Załóż pokrywę panelu dotykowego TDU
na miejsce.
Po wymianie panelu dotykowego należy
zmienić ustawienie wyświetlacza panelu
dotykowego. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Wybór panelu dotykowego na stronie 88.
76
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
Drukowanie przy
użyciu wyświetlacza
panelu dotykowego
W celu drukowania przy użyciu wyświetlacza
panelu dotykowego postępuj zgodnie
zponiższą procedurą.
1. Przygotowanie
Podłącz drukarkę do komputera, a następnie
zainstaluj sterownik drukarki i oprogramowanie.
(strona 4)
Umieść nośnik w drukarce. (strona 16)
3. Prześlij układ etykiety do drukarki.
Przy użyciu programu P-touch Transfer
Manager prześlij utworzony układ etykiety
10
z komputera do drukarki. (strona 87)
4. Wydrukuj etykietę.
Przy użyciu panelu dotykowego wyświetlacza
wydrukuj etykietę. (strona 90)
2. Utwórz układ etykiety.
Utwórz układ etykiety na komputerze,
korzystając z aplikacji P-touch Editor 5.0,
znajdującej się na dołączonej płycie CD-ROM.
(strona 83)
10
77
Rozdział 10
2
1
Ustawienia wyświetlacza panelu dotykowego
Ustawienia wyświetlacza panelu dotykowego można skonfigurować przy użyciu panelu
dotykowego lub narzędzia na komputerze podłączonym do drukarki. Aby uzyskać szczegółowe
informacje na temat podłączania komputera i konfiguracji ustawień, patrz Ustawienia urządzenia
na stronie 35.
Konfiguracja ustawień z wyświetlacza panelu dotykowego10
Naciśnij [] (klawisz ustawień) lub [] (klawisz administratora), aby wyświetlić ekran menu.
Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać parametr, a następnie naciśnij [OK].
1
Strzałka w górę na pasku przewijania wskaże pierwszy parametr, natomiast strzałka w dół wskaże ostatni parametr.
Jeśli wybrany zostanie ostatni parametr, naciśnięcie [b] spowoduje przewinięcie do pierwszego parametru. Jeśli
wybrany zostanie pierwszy parametr, naciśnięcie [a] spowoduje przewinięcie do ostatniego parametru.
2
Aktualnie wybrany parametr jest zaznaczony.
10
Po przymocowaniu wyświetlacza panelu dotykowego do drukarki można skonfigurować
następujące ustawienia:
KlawiszParametrUstawieniaOpis
(klawisz
ustawień)
Print Density (Gęstość
druku)
Confirm Print (Potwierdź
wydruk)
Text Direction (Kierunek
tekstu)
Exit Position (Położenie
wyjścia)
Backlight (Podświetlenie)On (Wł
-5/-4/-3/-2/-1/0/+1/
+2/+3/+4/+5
On (Wł.)/Off (Wył.)Wybierz, czy przed
Normal (Normalny)/
Inverted 180°
(Odwrócony 180°)
Tear
(Odrywanie)/Peeler
(Odklejanie)
.)/Off (Wył.)Wybierz, czy włączyć
Dostosuj gęstość druku
drukarki.
drukowaniem ma być
wyświetlany komunikat
w celu potwierdzenia
liczby kopii.
Wybierz orientację
drukowania.
Wybierz wyjście
nośnika.
podświetlenie
wyświetlacza LCD.
LCD Contrast (Kontrast
wyświetlacza LCD)
+2/+1/0/-1/-2Wybierz kontrast
wyświetlacza LCD.
78
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
KlawiszParametrUstawieniaOpis
(klawisz
administratora)
Beeper (Sygnał)On (Wł.)/Off (Wył.)Wybierz, czy drukarka
1
Set Panel (Ustaw panel)A/BWybierz, który panel
Setup
(Konfiguracja)
Keys
Function
(Funkcja
przycisków)
Serialize
Mode (Tryb
szeregowania)
Template (Szablon)/
Database (Baza
danych)
Cont From Last
(Kontynuuj od
ostatniego)/From Starting# (Od
początkowego nr)
ma sygnalizować
dźwiękiem naciśnięcie
klawisza na panelu
dotykowym.
dotykowy ma być
używany.
Wybierz typ danych
przypisanych do
przycisków na panelu
jednodotykowym.
Aby przypisać
szablony, wybierz opcję
[Template] (Szablon).
Aby przypisać bazy
danych połączone
z poszczególnymi
szablonami, wybierz
opcję [Database]
(Baza danych).
Wybierz, czy chcesz
szeregować od
ostatniego
wydrukowanego
numeru.
Default
Print#
(Domyślny nr
wydruku)
Set Clock
(Ustaw zegar)
Time&Date
Form (Format
godziny i daty)
1-999Ustaw domyślną liczbę
kopii, która zostanie
wyświetlona podczas
drukowania.
From Starting#
(Od początkowego nr)/
Cont From Last
(Kontynuuj od
ostatniego)
Wybierz, czy liczba
kopii ustawiona z
wyświetlacza TDU ma
pozostać w takim
ustawieniu po
wydrukowaniu kopii.
To ustawienie
wyświetlacza TDU
będzie stosowane aż
do wyłączenia drukarki.
Bar Code (Kod
kreskowy)
2
DB search
(Przeszukiwanie
bazy danych)
2
Set Temp
Time (Ustaw
czas
tymczasowy)
2
With Margins
(Z marginesami)/
No Margins (Bez
marginesów)
By Line# (Według nr
wierszy)/By Data
(Według danych)
Default Time
(Domyślny czas)/
Cont From Last
(Kontynuuj od
ostatniego)
Wybierz, czy wokół
kodów kreskowych
mają być dodawane
marginesy.
W przypadku
korzystania z szablonu
z podłączoną bazą
danych wybierz,
czy chcesz szukać
rekordów bazy danych
według numerów
wierszy czy według
danych.
Wybierz, czy
w przypadku
bezpośredniego
wprowadzania
drukowanej
daty/godziny ma ona
pozostać w tym
ustawieniu po
wydrukowaniu kopii.
80
To ustawienie będzie
stosowane aż do
wyłączenia drukarki.
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
KlawiszParametrUstawieniaOpis
(klawisz
administratora)
(Ciąg dalszy)
1
Dostęp do klawisza administratora [] można uzyskać tylko wtedy, gdy ustawiony jest panel dotykowy A (panel
sterowania podstawowymi ustawieniami).
2
Ta funkcja jest dostępna w przypadku oprogramowania sprzętowego w wersji 1.04 lub wyższej.
Najnowszą wersję można pobrać ze strony wsparcia technicznego (strony Brother support).
support.brother.com
Wyświetla nazwę
modelu, wersję
oprogramowania,
wersję czcionki i ilość
wbudowanej pamięci.
• Niektóre ustawienia mogą się różnić w zależności od oprogramowania sprzętowego
(oprogramowania drukarki).
• Aby zresetować ustawienia, użyj opcji [Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”. Spowoduje ona przywrócenie wszystkich fabrycznych
wartości domyślnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienia urządzenia
na stronie 35.
Ustawianie godziny i daty10
Ustaw zegar na bieżącą godzinę i datę. Będą one wyświetlane na ekranie głównym.
a Naciśnij [] (klawisz administratora).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Setup] (Konfiguracja), a następnie naciśnij [OK].
c Naciśnij [b], wybierz opcję [Set Clock] (Ustaw zegar), a następnie naciśnij [OK]. Zostanie
wyświetlony ekran ustawiania zegara.
10
81
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
d Naciskając klawisze numeryczne, ustaw dwie ostatnie cyfry roku, dwie cyfry miesiąca i dwie
cyfry dnia.
W przypadku 1 grudnia 2013 r., naciśnij [1] [3] [1] [2] [0] [1].
e Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać AM, PM lub 24, a następnie przy użyciu klawiszy
numerycznych podaj po dwie cyfry dla godziny i minut.
W celu wprowadzenia godziny 2:45 w formacie AM/PM naciśnij [b], aby wybrać [PM],
anastępnie naciśnij [c] i dalej [0] [2] [4] [5].
f Naciśnij [OK]. Zostanie wyświetlony główny ekran z ustawioną godziną i datą.
Format godziny i daty można zmienić. Naciśnij [] (klawisz administratora), wybierz [Setup]
(Konfiguracja), a następnie [Time&Date Form] (Format godziny i daty) z parametrów i wybierz
ustawienia dla opcji [Date Format] (Format daty) i [Time Format] (Format godziny).
Ustawianie hasła administratora10
Aby utrudnić dostęp do podstawowych ustawień definiowanych po naciśnięciu [] (klawisza
administratora), można ustawić hasło. Po ustawieniu hasła każde naciśnięcie [] (klawisza
administratora) będzie wymagało wprowadzenia hasła. Dostęp do tych parametrów można
ograniczyć, ustawiając hasło.
a Naciśnij [] (klawisz administratora).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Admin Password] (Hasło administratora), a następnie
naciśnij [OK].
c Naciśnij [b], wybierz opcję [On] (Wł.), a następnie naciśnij [OK].
Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła.
d Wpisz 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij [OK].
Hasło zostanie ustawione.
•Dostęp do tego parametru można uzyskać tylko wtedy, gdy wybrany jest panel dotykowy A
(panel sterowania podstawowymi ustawieniami).
• Po ustawieniu hasła i naciśnięciu [] (klawisza administratora) zostanie wyświetlony ekran
wprowadzania hasła. Wpisz ustawione 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij [OK].
• W celu anulowania ustawień hasła naciśnij [] (klawisz administratora), wpisz hasło, aby
wyświetlić parametry, a następnie wybierz dla opcji [Admin Password] (Hasło administratora)
ustawienie [Off] (Wył.).
•Jeśli nie pamiętasz hasła, użyj opcji [Ustawienia urządzenia] w aplikacji „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki”, aby przywrócić wszystkie fabryczne ustawienia domyślne,
lub ustaw hasło ponownie i je zastosuj. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Ustawienia urządzenia na stronie 35.
82
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
1
2
Tworzenie układu
etykiety
Utwórz układ etykiety na komputerze,
korzystając z aplikacji P-touch Editor 5.0,
znajdującej się na dołączonej płycie CD-ROM.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat obsługi tej aplikacji, zapoznaj się
z „Software User’s Guide” (Instrukcję
Oprogramowania) znajdującą się na płycie
CD-ROM.
Tworzenie szablonu10
Przykładowa etykieta
c Kliknij [Papier] (1), a następnie zdefiniuj
nośnik i długość (2). (To okno pojawia
10
się w trybie [Express]).
1
2
a System Windows
®
Vista
W menu Start kliknij [Wszystkie programy] – [Brother P-touch] –
[P-touch Editor 5.0].
System Windows
Kliknij [P-touch Editor 5.0] na ekranie
[Start] lub [Aplikacje] albo kliknij
dwukrotnie [P-touch Editor 5.0] na
pulpicie.
/Windows®7:
®
XP/Windows
®
8:
d Kliknij [Tekst] (1), a następnie określ
czcionkę i styl (2).
10
b Po wyświetleniu okna dialogowego
[Nowy/Otwórz] wybierz żądane opcje,
aby skonfigurować żądaną drukarkę
oraz rozmiar tworzonej etykiety.
83
Rozdział 10
INFORMACJA
e Kliknięcie spowoduje
wyświetlenie kursora, który umożliwi
wprowadzenie tekstu.
f Po wprowadzeniu tekstu kliknij pole
tekstowe, aby umieścić je we
właściwym miejscu szablonu.
g Powtórz czynności e i f, aby wpisać
tekst i wybrać układ.
Po wprowadzeniu tekstu kliknij [Plik]–
[Zapisz jako] na pasku menu, a
następnie określ nazwę pliku w celu
zapisania danych.
Podczas używania wyświetlacza panelu
dotykowego pierwsze dziesięć znaków
nazwy pliku będzie wyświetlanych na
ekranie LCD jako nazwa szablonu.
Ustawianie tekstu i kolejności
wyświetlania na ekranie LCD
Przy użyciu aplikacji P-touch Editor 5.0
można ustawić tekst wyświetlany na ekranie
LCD oraz kolejność jego wyświetlania.
a W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz edytować.
b Wybierz pole tekstowe, które ma być
wyświetlone na ekranie LCD, kliknij je
prawym przyciskiem myszy, a następnie
kliknij [Właściwości], aby wyświetlić
okno dialogowe [Właściwości tekstu].
W polu [Nazwa obiektu] na karcie
[Rozszerzone] ustaw żądany numer
(np. „Tekst1”, „Tekst2” lub „Tekst3”).
Tekst zostanie wyświetlony na ekranie
LCD w kolejności zgodnej z tymi
numerami.
Aby dany tekst nie był wyświetlany na
ekranie LCD, zaznacz pole wyboru [Nie można edytować tekstu] na karcie
[Rozszerzone].
10
84
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
Wstawianie daty i godziny na etykiecie10
a W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz edytować.
b Na pasku menu kliknij [Wstaw] –
[Data/godzina], aby wyświetlić okno
dialogowe [Właściwości daty i godziny]. Wybierz ustawienia dla
formatu tekstu, który chcesz wstawić.
1
Łączenie bazy danych
zszablonem10
Przykładowa etykieta
Bazę danych można połączyć z utworzonym
szablonem. Tekst w szablonie można
zastąpić tekstem z bazy danych, dlatego
wystarczy utworzyć pojedynczy szablon,
aby wydrukować wiele etykiet.
Aby uzyskać informacje na temat
konfigurowania ustawień bazy danych, patrz
[P-touch Editor - Pomoc].
a Przygotuj wcześniej plik bazy danych.
Jeśli pole wyboru [Drukowania] (1)
jest zaznaczone, zostanie
wstawiona data i godzina wydruku.
W przypadku usunięcia
zaznaczenia pola wyboru zostanie
wstawiona bieżąca data i godzina
inie będą one aktualizowane.
Data i godzina wstawione do
etykiety zostaną wydrukowane
w rozmiarze znaków wbudowanym
w drukarkę. Ponieważ rozmiar
znaków jest określony przez
rozmiar obiektu z datą i godziną,
dostosuj obiekt do żądanego
rozmiaru w aplikacji P-touch Editor
5.0 przed przesłaniem układu
etykiety do drukarki.
• Jako bazy danych można używać plików
zapisanych w formatach XLS, MDB, CSV
i TXT.
• Aby korzystać z plików w formacie XLSX
lub ACCDB, musi być zainstalowane
®
oprogramowanie Microsoft
®
32-bitowe Microsoft
Office 2010, 2007
Office 2007,
Office System Driver: Data Connectivity
Components lub 32-bitowe 2010 Office
System Driver: Data Connectivity
Components.
• Z jednym szablonem można połączyć
tylko jedną bazę danych. W jednej bazie
danych można utworzyć maksymalnie
65 000 rekordów. (Całkowity rozmiar
szablonów i baz danych może
maksymalnie wynosić 6 MB).
• Dane wprowadzone do bazy danych
mogą być wyświetlane na ekranie LCD.
Wyświetlanych może być tylko
pierwszych 13 znaków.
10
b W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
szablon, który ma zostać powiązany
zbazą danych.
85
Rozdział 10
c Na pasku menu kliknij [Plik] – [Baza
danych] – [Połącz], aby wyświetlić
okno dialogowe [Otwórz bazę danych].
Wybierz [Podłącz plik bazy danych],
kliknij [Przeglądaj], a następnie wybierz
bazę danych do połączenia.
d Kliknij [Dalej], aby wyświetlić okno
dialogowe z ustawieniami. W opcji [Pole bazy danych] w sekcji [Połącz pola]
określ, która kolumna bazy danych ma
być połączona z którym obiektem,
anastępnie kliknij [OK].
e Szablon i baza danych zostaną
powiązane i zostanie wyświetlone
główne okno. Kliknij wiersz bazy
danych, który chcesz zaznaczyć,
aby wyświetlić etykietę z zastąpionym
tekstem.
86
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
®
Przesyłanie układu
etykiety do drukarki
Po przesłaniu utworzonego układu etykiety
z komputera do drukarki można drukować
dowolną liczbę takich etykiet przy użyciu
wyświetlacza panelu dotykowego.
Do przesyłania danych używaj aplikacji
P-touch Transfer Manager. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zapoznaj się
z „Software User’s Guide” (Instrukcję
Oprogramowania) znajdującą się na płycie
CD-ROM.
Przed przesłaniem danych upewnij się,
czy na wyświetlaczu LCD widoczny jest
główny ekran.
Podłącz drukarkę do komputera przy
a
użyciu przewodu USB, a następnie
włącz drukarkę.
• System Windows
10
Kliknij [P-touch Transfer Manager
2.1] w menu [Start] lub na ekranie
[Aplikacje].
Aplikacja P-touch Transfer Manager
zostanie uruchomiona.
c Wybierz drukarkę z listy [Printer]
(Drukarka). Kliknij prawym przyciskiem
myszy [Konfiguracje], kliknij opcję
[Nowy], a następnie utwórz nowy folder
o żądanej nazwie. (W tym przykładzie
został utworzony folder [Price Card]
(Karta cen)).
Kliknij [Konfiguracje] lub [Cała zawartość], a następnie przeciągnij
dane, które mają zostać przesłane, do
folderu [Price Card] (Karta cen).
8:
b W aplikacji P-touch Editor 5.0 otwórz
układ etykiety, który chcesz przesłać,
i kliknij [Plik] – [Transferuj szablon] –
[Transferuj].
•Jeśli opcji [Transferuj szablon] nie można
wybrać w aplikacji P-touch Editor 5.0,
upewnij się, że oknem aktywnym
w P-touch Editor 5.0 jest okno układu.
•Jeśli układ etykiety został już przesłany do
aplikacji P-touch Transfer Manager,
możesz ją uruchomić.
®
• System Windows
®
Vista
W menu Start kliknij [Wszystkie programy] – [Brother P-touch] –
[P-touch Tools] – [P-touch Transfer Manager 2.1].
/Windows®7:
XP/Windows
d Do pliku w folderze [Price Card] (Karta
cen) zostanie przypisany numer
klawisza (numer szablonu do
zarejestrowania w drukarce).
Aby zmienić numer, kliknij prawym
przyciskiem myszy plik, kliknij
[Przydział klawiszy], a następnie
wybierz numer z zakresu od 1 do 99.
10
Aplikacja P-touch Transfer Manager
zostanie uruchomiona.
87
Rozdział 10
INFORMACJA
Dane zarejestrowane pod klawiszami
od 1 do 28 (1) panelu jednodotykowego
są wybierane po numerze klawisza.
1
Jeśli ma być używany panel
jednodotykowy, numer należy
zdefiniować przed przesłaniem danych.
Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są szablony:
Szablony z numerami klawiszy od
1 do 28 są rejestrowane pod
klawiszami jednodotykowymi
o takich samych numerach.
e Wybierz folder [Price Card] (Karta cen),
a następnie kliknij [Transferuj]. Jeżeli
zostanie wyświetlony komunikat
z potwierdzeniem, kliknij [OK].
Rozpocznie się przesyłanie.
• W drukarce można zarejestrować do
99 szablonów.
•Dostępne są różne metody łącznego
przesyłania wielu szablonów do drukarki,
w zależności od tego, czy zainstalowany
jest sterownik drukarki. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zapoznaj się
z tematem „Tworzenie etykiet” „Software
User’s Guide” (Instrukcję
Oprogramowania) znajdującej się na
płycie CD-ROM.
• W przypadku przesłania nowego
szablonu o takim samym numerze
klawisza co inny szablon, już
zarejestrowany w drukarce, nowy szablon
zastąpi stary.
Wybór panelu dotykowego10
Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są bazy danych:
W przypadku wybrania szablonu
zpowiązaną bazą danych bazy
danych o numerach od 1 do 28
zostaną zarejestrowane pod
klawiszami jednodotykowymi
o takich samych numerach.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
na temat definiowania danych
przypisanych do klawiszy
jednodotykowych, patrz Wybór danych
przypisywanych do klawiszy na
jednodotykowym panelu na stronie 89.
Dla wyświetlacza panelu dotykowego można
wybrać jeden z dwóch paneli dotykowych:
panel sterowania podstawowymi operacjami
(A) lub panel jednodotykowy (B).
W przypadku używania panelu
jednodotykowego (B) należy określić dane,
które będą przypisywane do klawiszy panelu
jednodotykowego. Aby uzyskać szczegółowe
informacje na temat konfigurowania
ustawień, patrz Wybór danych
przypisywanych do klawiszy na
jednodotykowym panelu na stronie 89.
a Naciśnij [] (klawisz ustawień).
b Naciśnij [b], wybierz opcję [Set Panel]
(Ustaw panel), a następnie naciśnij [OK].
c Naciśnij [a] lub [b], wybierz [A] lub [B],
anastępnie naciśnij [OK].
88
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
NamePrice
No.
Strawberry
Orange
Apple
Banana
2.85
1.55
2.15
1.554
3
2
1
Template No.1 (fruits.lbx)
Database
$ 2.85
Strawberry
Price
No.
10%
15%
30%
50%4
3
2
1
Template No.2 (off.lbx)
Database
10%OFF
Price Down !!
Template No.3 (drink.lbx)
$ 3.85
Coffee
$ 2.85
Strawberry
10%OFF
Price Down !!
$ 3.85
Coffee
d Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby
wymienić panel dotykowy. (Aby uzyskać
szczegółowe informacje na temat
wymiany, patrz Informacje na temat wymiany panelu dotykowego
na stronie 75).
e Upewnij się, że wyświetlana na ekranie
nazwa wybranego panelu dotykowego
jest zgodna z nazwą używanego panelu
dotykowego, a następnie naciśnij
przycisk (Drukuj).
Wybór danych
przypisywanych do klawiszy
na jednodotykowym panelu10
Można wybrać typ danych przypisywanych
do klawiszy jednodotykowych, gdy z
wyświetlaczem panelu dotykowego
powiązany jest panel jednodotykowy. Typem
danych mogą być szablony lub bazy danych.
Przykładowy układ etykiety
zarejestrowany w drukarce:
Jeśli wybrano opcję [Template]
(Szablon), szablony będą rejestrowane
pod klawiszami jednodotykowymi o
odpowiednich numerach, poczynając od
szablonu z numerem 1.
Jeśli wybrano opcję [Database] (Baza
danych), bazy danych wybranych
szablonów będą rejestrowane pod
klawiszami jednodotykowymi o
odpowiednich numerach, poczynając od
bazy danych z numerem 1. (Przykład
przedstawiony na ilustracji pokazuje
wybór szablonu o numerze 1).
Strawberry
$ 2.85
Orange
$ 1.55
Apple
$ 2.15
Banana
$ 1.55
a Naciśnij [] (klawisz administratora).
b Wybierz [Setup] (Konfiguracja),
anastępnie naciśnij [OK].
c Wybierz [Keys Function] (Funkcja
przycisków), a następnie naciśnij [OK].
d Naciśnij [a] lub [b], wybierz [Template]
(Szablon) lub [Database] (Baza
danych), a następnie naciśnij [OK].
10
89
Rozdział 10
Tworzenie panelu
jednodotykowego10
Panel jednodotykowy można utworzyć za
pomocą dowolnej z następujących metod.
Oznacz klawisze nazwami, przy użyciu
naklejek lub podpisując ręcznie,
bezpośrednio na załączonym panelu
jednodotykowym.
Ilustracja przestawiająca rzeczywisty panel
znajduje się na ostatniej stronie przed tylną
okładką „Quick Setup Guide” (Podręczniku
szybkiej obsługi) wyświetlacza panelu
dotykowego. Ilustrację tę można
skopiować na zwykły papier.
Rozmiar panelu: 132,4 mm (długość) ×
92,3 mm (szerokość)
Format panelu można pobrać
znastępującej strony internetowej.
Drukowanie etykiety
Układ etykiety przesłany do drukarki można
w łatwy sposób wydrukować lub edytować
przy użyciu wyświetlacza panelu
dotykowego, bez konieczności łączenia się
zkomputerem.
Drukowanie za pomocą
panelu sterowania
podstawowymi operacjami10
a Włącz drukarkę. Zostanie wyświetlony
główny ekran.
10
support.brother.com
[Select your region/country] (Wybierz
region/kraj) – wybierz produkt –
[Pobieranie]
Można go wykorzystać, wpisując nazwy
klawiszy, a następnie drukując dane na
zwykłym papierze.
b Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać numer
szablonu, który chcesz wydrukować, lub
wpisz ten numer przy użyciu klawiszy
numerycznych, a następnie naciśnij
przycisk [OK]. Naciśnij [ ] (klawisz
wyszukiwania), aby wyświetlić
szczegóły szablonu na ekranie.
1
2
3
1Numer szablonu
2Tekst w szablonie
3Rozmiar papieru
4Numer rekordu bazy danych (tylko w
przypadku powiązania bazy danych)
4
90
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
Edytowanie zawartości etykiety przed
•Naciskając przycisk [d] lub [c], można
sprawdzić cały tekst szablonu.
•Tekst wyświetlany na ekranie LCD
i kolejność jego wyświetlania można
ustawić przy użyciu aplikacji P-touch
Editor 5.0. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Ustawianie tekstu i kolejności wyświetlania na ekranie LCD
na stronie 84.
c Jeśli powiązana jest baza danych:
Naciśnij [a] lub [b], aby wybrać numer
rekordu bazy danych, który chcesz
wydrukować, lub wpisz ten numer przy
użyciu klawiszy numerycznych, a
następnie naciśnij przycisk [OK].
d Naciśnij przycisk (Drukuj). Zostanie
wyświetlony komunikat w celu
potwierdzenia liczby kopii.
wydrukiem
Zawartość szablonu, który został już
wcześniej przesłany do drukarki, można
zmienić bezpośrednio na wyświetlaczu
panelu dotykowym. Nie jest zatem konieczne
edytowanie danych na komputerze i
ponowne ich przesyłanie do drukarki.
•Edytować można tylko numery.
• Edytowanego szablonu nie można
zapisać. Po wybraniu innego szablonu lub
bazy danych edytowane dane zostaną
przywrócone do wartości sprzed edycji.
Do edycji danych należy używać panelu
sterowania podstawowymi operacjami.
a Na głównym ekranie wybierz szablon,
który chcesz edytować, a następnie
naciśnij [ ] (klawisz wyszukiwania).
Jeśli chcesz edytować zawartość
rekordu bazy danych, wybierz go.
10
e Wpisz liczbę kopii do wydrukowania,
anastępnie naciśnij przycisk (Drukuj)
lub [OK]. Etykiety zostaną wydrukowane.
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić
w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer
szeregowania, etykiety będą drukowane
z numerem w polu szeregowania
zwiększanym o określoną liczbę razy.
•Jeśli opcja [Confirm Print] (Potwierdź
wydruk) jest ustawiona na [Off] (Wył.),
drukowanie rozpocznie się po naciśnięciu
przycisku (Drukuj) w kroku d.
b Naciśnij [d] lub [c], aby wyświetlić
element do edycji, a następnie
naciśnij [OK].
Włączony zostanie tryb edycji i
zaznaczony zostanie numer możliwy do
edycji.
10
91
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
c Naciśnij [d] lub [c], aby zaznaczyć
numer, który chcesz edytować. Naciśnij
klawisz z numerem, aby zastąpić stary
numer nowym. (W tym przykładzie
numer [2.85] zostanie zmieniony na
[2.45]. Naciśnij [c], aby zaznaczyć [8],
a następnie naciśnij [klawisz
numeryczny 4]).
W lewym dolnym rogu ekranu zostanie
wyświetlony symbol informujący,
że szablon został edytowany.
• Aby przywrócić aktualnie wyświetlanej
pozycji jej pierwotny numer, naciśnij [
w celu wyjścia z trybu edycji.
•Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza
[Esc] przez co najmniej jedną sekundę
spowoduje przywrócenie aktualnie
wyświetlanej pozycji jej pierwotnego
numeru i powrót do ekranu głównego.
Po edytowaniu dowolnej pozycji zostanie
wyświetlony symbol .
d Naciśnij [OK], aby zastosować
edytowany tekst, a następnie naciśnij
przycisk (Drukuj). Zostanie
wyświetlony komunikat w celu
potwierdzenia liczby kopii.
Esc
Wyszukiwanie rekordów w bazie
danych powiązanej z szablonem
Po przesłaniu szablonu z powiązaną bazą
danych do drukarki można wyszukać rekord
w bazie danych, naciskając [ ] (klawisz
wyszukiwania) na panelu sterowania
podstawowymi operacjami.
Aby wybrać opcję wyszukiwania rekordów
w bazie danych według numeru wiersza lub
według danych, naciśnij [] (klawisz
administratora) na panelu sterowania
podstawowymi operacjami, a następnie
wybierz żądane ustawienie dla opcji [DB search] (Przeszukiwanie bazy danych).
By Line# (Według nr wierszy): Wybierz
to ustawienie, aby wyszukiwać rekordy
w bazie danych według numeru ich
wierszy.
]
By Data (Według danych): Wybierz to
ustawienie, aby wyszukiwać rekordy
w bazie danych według ich danych
(tylko numery do 13 cyfr)
wprowadzanych w pierwszym polu
danych (np. w Kolumnie A).
Ta funkcja jest dostępna w przypadku
oprogramowania sprzętowego w wersji
1.04 lub wyższej.
Najnowszą wersję można pobrać ze
strony wsparcia technicznego (strony
Brother support).
support.brother.com
10
e Wpisz liczbę kopii do wydrukowania,
anastępnie naciśnij przycisk (Drukuj)
lub [OK]. Etykiety zostaną
wydrukowane.
92
Korzystanie z wyświetlacza panelu dotykowego (opcjonalny: PA-TDU-001) (tylko TD-2120N/2130N)
INFORMACJA
INFORMACJA
Drukowanie za pomocą
panelu jednodotykowego10
Jeśli układ etykiety został przypisany do
jednego z klawiszy na panelu
jednodotykowym, wystarczy nacisnąć ten
klawisz, aby w łatwy sposób wydrukować
etykietę.
Przypisanie danych dla poszczególnych
klawiszy jednodotykowych jest
determinowane przez numer bazy
danych lub numer klawisza zdefiniowany
przy przesyłaniu danych z komputera do
drukarki. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Przesyłanie układu etykiety do drukarki na stronie 87.
a Włącz drukarkę. Zostanie wyświetlony
główny ekran.
•Naciśnij [d] lub [c], aby sprawdzić cały tekst
w układzie etykiety. Jeśli używany jest
panel jednodotykowy (B), edytowanie
danych nie jest możliwe. Do edycji danych
należy używać panelu sterowania
podstawowymi operacjami (A). Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Edytowanie zawartości etykiety przed
wydrukiem na stronie 91.
• Tekst wyświetlany na ekranie LCD
i kolejność jego wyświetlania można
ustawić przy użyciu aplikacji P-touch
Editor 5.0. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Ustawianie tekstu i kolejności wyświetlania na ekranie LCD
na stronie 84.
d Wprowadź liczbę kopii do
wydrukowania przy użyciu przycisków
[a] i [b], a następnie naciśnij przycisk
(Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną
wydrukowane.
b Jeśli do klawiszy jednodotykowych
przypisane są bazy danych:
Naciśnij [a] albo [b], aby wybrać szablon.
c Naciśnij klawisz jednodotykowy
etykiety, którą chcesz wydrukować.
Na ekranie zostaną wyświetlone
szczegóły etykiety.
1
2
3
1Numer szablonu
2Tekst w układzie etykiety
3Rozmiar papieru
4Numer rekordu bazy danych (tylko
w przypadku powiązania bazy
danych)
5Liczba wydruków
4
5
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić
w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer
szeregowania, etykiety będą drukowane
z numerem w polu szeregowania
zwiększanym o określoną liczbę razy.
•Jeśli opcja [Confirm Print] (Potwierdź
wydruk) jest ustawiona na [Off] (Wył.),
drukowanie rozpocznie się po naciśnięciu
klawisza jednodotykowego w kroku c.
10
93
Rozdział 10
INFORMACJA
INFORMACJA
Jeśli szablon z powiązaną bazą
danych jest zarejestrowany pod
klawiszem jednodotykowym
W przypadku zarejestrowania szablonu
z powiązaną bazą danych pod klawiszem
jednodotykowym wyświetlana zawartość
będzie dotyczyła rekordu bazy danych
odpowiadającego liczbie naciśnięć klawisza.
Na przykład, w przypadku szablonu
z 3 rekordami bazy danych pojedyncze
naciśnięcie klawisza jednodotykowego
spowoduje wyświetlenie zawartości
pierwszego rekordu bazy danych. Dwukrotne
naciśnięcie tego klawisza spowoduje
wyświetlenie zawartości drugiego rekordu,
a trzykrotne naciśnięcie spowoduje
wyświetlenie zawartości trzeciego rekordu.
Czterokrotne naciśnięcie klawisza
spowoduje powrót do wyświetlania
zawartości pierwszego rekordu bazy danych.
a Naciskaj klawisz jednodotykowy
etykiety, którą chcesz wydrukować,
aż zostanie wyświetlona zawartośćżądanego rekordu bazy danych.
b Wprowadź liczbę kopii do
wydrukowania przy użyciu przycisków
[a] i [b], a następnie naciśnij przycisk
(Drukuj) lub [OK]. Etykiety zostaną
wydrukowane.
Jeśli szablon z powiązaną bazą danych
jest przypisany do klawisza
jednodotykowego, sprawdź, czy dla
opcji [Confirm Print] (Potwierdź
wydruk) wybrano ustawienie [On] (Wł.).
Jeśli wybrano ustawienie [Off] (Wył.),
można wybrać tylko pierwszą bazę
danych.
Drukowanie daty i godziny
innych niż wskazywane przez
10
wewnętrzny zegar drukarki10
Przed wydrukiem można tymczasowo
zmienić datę/godzinę. Gdy bezpośrednio
przed rozpoczęciem drukowania wyświetlony
zostanie poniższy ekran, naciśnij
[](klawisz ustawień), aby otworzyć ekran
umożliwiający bezpośrednie wprowadzenie
daty/godziny. Po wprowadzeniu daty/godziny
można kontynuować drukowanie.
Ponadto, po naciśnięciu [] (klawisza
administratora), a następnie ustawieniu opcji
[Set Temp Time] (Ustaw czas tymczasowy)
na [Cont From Last] (Kontynuuj od
ostatniego) bezpośrednio wprowadzone data
i godzina będą drukowane do momentu
wyłączenia drukarki.
•Jeśli ustawiono dodawanie/odejmowanie
określonego czasu do/od daty/godziny
w szablonie, czas ten będzie dodawany
do (lub odejmowany od) bezpośrednio
wprowadzonej daty/godziny.
• Ta funkcja jest dostępna w przypadku
oprogramowania sprzętowego w wersji
1.04 lub wyższej.
Najnowszą wersję można pobrać ze
strony wsparcia technicznego (strony
Brother support).
•Liczbę drukowanych kopii można ustawić
w zakresie od 1 do 999.
•Jeśli dany szablon zawiera numer
szeregowania, etykiety będą drukowane z
numerem w polu szeregowania
zwiększanym o określoną liczbę razy.
94
support.brother.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.