Brother PS-9000 User's Guide

Page 1
Manuel utilisateur du PS-9000
Français
Page 2

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté le serveur d’impression PS-9000. Ce manuel d’instructions contient les informations nécessaires pour installer et utiliser en toute sécurité le PS-9000. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit.
Le serveur d’impression PS-9000 permet la connexion à un réseau de petite taille des imprimantes P-touch compatibles avec le PS-9000. Le PS-9000 est compatible avec le moniteur d’état des pilotes d’imprimante P-touch. Vous pouvez vérifier en temps réel depuis votre ordinateur l’état des imprimantes P-touch connectées au réseau (fin de ruban, largeur du ruban, erreurs, etc.).
PS-9000
Protocoles pris en charge : TCP/IP Systèmes d’exploitation pris en charge : Microsoft Windows NT
® 4.0, Microsoft
®
Windows® 2000 Pro, Microsoft® Windows® XP *Veuillez noter que le système d’exploitation de l’imprimante prise en charge diffère par modèle. 10BASE-T/100BASE-TX (auto-détection) Port d’interface USB
A propos de ce manuel
La copie d’une partie ou de la totalité de ce manuel sans autorisation préalable est strictement interdite. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis. Veuillez contacter le service d’assistance client de Brother si vous avez des questions au sujet de ce manuel ou de nos produits. Malgré tout le soin apporté lors de la vérification de ce manuel, des erreurs ou des omissions peuvent subsister. Nous déclinons toutefois toute responsabilité sur ces possibles erreurs ou omissions et sur les dommages, directs ou indirects, pouvant découler de l’utilisation de ce manuel. P-touch est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Microsoft
®
, Windows®, Windows NT®, etc. sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms de marques ou de produits sont les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Conventions
Ce manuel utilise les conventions suivantes pour souligner des informations spécifiques que vous devez toujours suivre scrupuleusement. Pour plus de détails sur l’utilisation correcte et en toute sécurité du produit, reportez-vous aux précautions décrites à la rubrique “Consignes de sécurité”.
®
Windows® 95/98/98SE/Me, Microsoft®
Attention
“Attention” signale des informations importantes qui doivent être suivies lors de l’utilisation du
produit. Veillez à lire ces informations pour utiliser le produit correctement et en toute sécurité.
Remarque
“Remarque” signale des informations qui peuvent être utiles lors de l’utilisation du produit. Si
vous rencontrez des difficultés à utiliser le produit, veuillez d’abord vous référer à ce document.
1
Page 3

Table des matières

Introduction ......................................................................................................................1
Consignes de sécurité ........................................................................................................4
1 A propos du PS-9000 ............................................................................... 5
A propos du PS-9000 .........................................................................................................6
Modèles compatibles .......................................................................................................................6
Désignation des parties et de leurs fonctions ....................................................................7
Dessus ..............................................................................................................................................7
Dessous ............................................................................................................................................7
Arrière ..............................................................................................................................................8
Côté droit .........................................................................................................................................8
Connexion au réseau .........................................................................................................9
Configuration requise ......................................................................................................11
Configuration matérielle ................................................................................................................. 11
Configuration logicielle ..................................................................................................................11
Conditions de fonctionnements requises .........................................................................................11
2 Utilisation du PS-9000 dans un environnement Windows® ................... 12
Démarrage de l’utilitaire Brother PS-9000 ......................................................................13
Méthode d’installation du PS-9000 ..................................................................................14
Méthode d’installation du PS-9000 1 .............................................................................15
“Installe ce périphérique et l’utilitaire.”
- A l’aide du protocole TCP/IP ........................................................................................................15
Méthode d’installation du PS-9000 2 .............................................................................19
“Installe l’utilitaire.”
-Installez le logiciel client pour l’impression ...................................................................................19
Autres fonctions ..............................................................................................................22
Configuration automatique de l’adresse IP avec DHCP/BOOTP .....................................................22
Configuration automatique de l’adresse IP avec RARP ....................................................................22
Désinstallation du logiciel ...............................................................................................23
Utilisation du PS-9000 avec un autre P-touch .................................................................23
3 Utilisation du navigateur Web ............................................................... 24
Utilisation du navigateur Web .........................................................................................25
Affichage de la page Web du PS-9000 ............................................................................................25
Gestion du PS-9000 à l’aide de la page Web ...................................................................26
4 Questions & Réponses ........................................................................... 27
Questions & Réponses .....................................................................................................28
Dépannage ......................................................................................................................30
2
Page 4
5 Annexe .................................................................................................. 32
Impression LPR sous Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro et Microsoft
Paramètres du PS-9000 ...................................................................................................41
®
Windows® XP ................................................................................................33
Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft® Windows NT® 4.0
(pour le PT-9500PC uniquement) ................................................................................................... 33
Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft
®
Windows® 2000 Pro ..............................................35
®
Windows® XP ........................................................38
3
Page 5

Consignes de sécurité

Afin de pouvoir utiliser le produit correctement et en toute sécurité, veuillez lire attentivement les informations suivantes avant de commencer. Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes relatives à la manipulation du produit en toute sécurité et à la sécurité générale de l’utilisateur.
Ne soumettez pas les machines à des chocs. Si le P-touch ou cet appareil est soumis à un choc et est endommagé, débranchez-le de la prise électrique puis contactez le service clientèle de Brother. L’utilisation d’une machine endommagée peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou de blessures corporelles, gardez les cordons et les câbles branchés sur le produit hors de portée des enfants.
Lors de la mise hors tension du produit, veillez à d’abord débrancher les imprimantes P-touch et le produit de la prise électrique.
N’essayez jamais de démonter ou de modifier le produit.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas le produit lorsque le couvercle n’est pas en
place.
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’essayez pas d’entretenir, de régler ou de réparer le produit. Contactez le service clientèle de Brother pour les entretiens, des réglages ou des réparations de ce produit.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages matériels, cessez d’utiliser le produit s’il ne fonctionne pas correctement (s’il est trop chaud, s’il dégage de la fumée ou une odeur anormale, par exemple). Éteignez immédiatement le P-touch, déconnectez l’adaptateur c.a. de cette unité, débranchez l’adaptateur c.a. de la prise électrique, puis contactez le service clientèle de Brother pour un entretien ou une réparation.
Si un corps étranger, un objet métallique ou un liquide par exemple, pénètre dans l’appareil, éteignez immédiatement le P-touch, déconnectez l’adaptateur c.a. de cet appareil, débranchez l’adaptateur c.a. de la prise électrique et puis contactez le service clientèle de Brother pour un entretien ou une réparation. L’utilisation du produit pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
4
Page 6
1

A propos du PS-9000

A propos du PS-9000.......................................................................................6
Désignation des parties et de leurs fonctions ..................................................7
Connexion au réseau.......................................................................................9
Configuration requise....................................................................................11
Page 7

A propos du PS-9000

Le PS-9000 est un serveur d’impression USB conçu pour les imprimantes P-touch/QL en réseau 10BASE-T/100BASE-TX. Le PS-9000 est compatible avec les moniteurs d’état des pilotes d’imprimante P-touch et vous permet de contrôler visuellement l’état des travaux d’impression et des imprimantes P­touch/QL.

Modèles compatibles

QL-500
QL-550
QL-650TD
QL-1050
QL-1050N
PT-9500PC
PT-9200DX
Vous devez installer un pilote P-touch compatible avec le PS-9000. Dans la boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM fourni avec le PS-9000 (cet appareil) dans le lecteur, cliquez sur [P-touch Driver], installez le pilote de réseau pour votre P-touch, et commencez la configuration.
Déclaration de conformité
Nous, Brother Industries, Ltd.
15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon
déclarons ce produit conforme aux documents normatifs suivants :
Sécurité : EN 60950 (adaptateur CA)
EMC : EN 55022 1998 Class B
conformément aux dispositions de la directive sur la compatibilité électromagnétique 89/336/ EEC (amendée par les directives 91/263/EEC et 91/31/EEC). Ce système respecte également les dispositions de la directive basse tension 73/23/EEC.
Emise par : Brother Industries Ltd.
EN 55024 1998 EN 61000-3-2 1995 EN 61000-3-3 1995
6
Page 8

Désignation des parties et de leurs fonctions

Dessus

DIODE DE
LIAISON
10BASE (verte)
DIODE DE LIAISON 100BASE (verte)
Vous pouvez vérifier l’état des diodes sur le boîtier.
DIODE DE LIAISON 10BASE (verte)
S’allume lors de l’établissement d’une connexion réseau 10BASE-T.
DIODE DE LIAISON 100BASE (verte)
S’allume lors de l’établissement d’une connexion réseau 100BASE-TX.
DIODE D’ETAT (orange)
Clignote durant la transmission de données.
DIODE D’ETAT (orange)

Dessous

Adresse Ethernet (les six derniers chiffres indiquent le numéro de série du produit)
Adresse Ethernet
Adresse Ethernet de l’appareil. Les six derniers chiffres indiquent le numéro de série du produit.
Remarque
L’adresse Ethernet 00:80:77:50:00:01 est
indiquée de la manière suivante:
008077500001. Le numéro du produit (numéro de série) est le 500001.
7
Page 9

Arrière

Connecteur d’alimentation électrique

Côté droit

LAN
Port réseau (10BASE-T/100BASE-TX)
DC5V IN
USB
Port USB
Port réseau (10BASE-T/100BASE-TX)
Sert à la connection du câble réseau. *dans un environnement 100BASE-TX,
Bouton-poussoir
Appuyer sur ce bouton pour réinitialiser le PS-9000.
Bouton-poussoir
utilisez la catégorie 5.
Port USB
Sert à la connection du câble USB.
Connecteur d’alimentation électrique
Sert à la connexion de l’adaptateur CA.
Paramètres par défaut
S’assurer que l’adaptateur CA n’est pas branché sur le PS-9000.
1
Tout en appuyant sur le bouton-poussoir, branchez l’adaptateur CA sur le PS-9000. La DIODE
2
D’ETAT (orange) clignote une fois lorsque le branchement est effectué.
Appuyer sur le bouton-poussoir pendant encore deux secondes. La DIODE D’ETAT clignote
3
encore une fois lorsque les paramètres ont été correctement réinitialisés. Relâcher le bouton­poussoir.
Attention
Ne mettez pas le PS-9000 hors tension au cours de la réinitialisation.
Lorsque le PS-9000 est remis sous tension après la réinitialisation, n’appuyez pas sur le bouton-
poussoir.
Le PS-9000 peut être réinitialisé à partir de l’utilitaire Brother PS-9000.
8
Page 10

Connexion au réseau

Attention
Si vous avez déjà utilisé le PS-9000 dans un autre réseau ou si le PS-9000 est déjà connecté à
d’autres imprimantes P-touch, initialisez le PS-9000. Le PS-9000 peut être réinitialisé à partir de l’utilitaire Brother PS-9000.
Le PS-9000 ne peut être utilisé avec un concentrateur USB.
Si vous utilisez le PS-9000 dans un environnement 100BASE-TX, préparez un concentrateur
Ethernet 100BASE-TX et un câble réseau (catégorie 5).
Préparez les éléments suivants
Concentrateur Ethernet
Câble USB
Câble réseau
9
Page 11
Utilisez le câble réseau pour brancher le
1
PS-9000 sur le concentrateur Ethernet.
Mettez le P-touch sous tension.
4
Branchez l’adaptateur CA sur le
2
PS-9000, puis branchez le câble d’alimentation électrique du P-touch et du PS-9000 dans la prise électrique.
Utilisez le câble USB pour brancher le
3
PS-9000 sur le P-touch (PS-9000 : connecteur de type A, P-touch : connecteur de type B).
Remarque
Le câble USB possède deux connecteurs
différents. Veillez à insérer le bon connecteur dans le bon port.
Connecteurs du câble USB
Type A
Type B
P-touch
Attention
L’utilisation d’un adaptateur CA autre que
celui fourni avec le PS-9000 peut entraîner des dégâts matériels.
Ne branchez pas d’appareil autre que le
P-touch sur le port USB du PS-9000.
Attendez plus de deux secondes entre le
branchement et le débranchement du câble USB.
Ne débranchez pas le câble USB au
cours d’un travail d’impression.
Concentrateur Ethernet
Remarque
La forme du cordon d’alimentation varie selon le modèle.
10
PS-9000
Page 12

Configuration requise

Configuration matérielle

Processeur
Processeur RISC 32 bits
Mémoire
Mémoire vive : 8 Mo Mémoire flash : 1 Mo
Interface réseau
Un port 10BASE-T/100BASE-TX (détection automatique)
Interface USB
Un port
Autres
Bouton-poussoir : un bouton Diodes : 3 diodes, une indiquant l’état (orange), une indiquant la liaison 10BASE (verte) et une autre indiquant la liaison 100BASE (verte)

Configuration logicielle

Protocole pris en charge
TCP/IP
TCP/IP
Couche réseau : ARP, RARP, ICMP, IP Couche session : TCP, UDP Couche application : LPR, FTP, BOOTP,
HTTP, DHCP L’adresse IP peut être définie avec l’utilitaire de configuration.

Conditions de fonctionnements requises

Environnement réseau
Microsoft Microsoft Windows XP *Veuillez noter que le système d’exploitation de l’imprimante prise en charge diffère par modèle.
Environnement de fonctionnement
Température : 5 °C à 35 °C Humidité : 20% à 80% RH (sans condensation)
Environnement de stockage
Température : -10 °C à 50 °C Humidité : 20% à 90% RH (sans condensation)
®
Windows® 95/98/98SE/Me,
®
Windows NT® 4.0, Microsoft®
®
2000 Pro, Microsoft® Windows®
11
Page 13
2
Utilisation du PS-9000 dans un environnement Windows
Démarrage de l’utilitaire Brother PS-9000....................................................13
Méthode d’installation du PS-9000 ...............................................................14
Méthode d’installation du PS-9000 1...........................................................15
Méthode d’installation du PS-9000 2...........................................................19
Autres fonctions............................................................................................22
Désinstallation du logiciel.............................................................................23
Utilisation du PS-9000 avec un autre P-touch...............................................23
®
Page 14

Démarrage de l’utilitaire Brother PS-9000

Insérez le CD-ROM fourni avec le PS-9000 dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. La boîte de dialogue du menu principal s’affiche automatiquement.
Une fois le CD-ROM inséré dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur, la boîte de dialogue du
1
menu principal s’affiche automatiquement.
Si la boîte de dialogue du menu principal ne s’affiche pas, ouvrez le poste de travail,
sélectionnez le lecteur CD-ROM, puis exécutez l’application “autorun.exe”.
Lisez-moi
Pour obtenir des informations importantes concernant l’utilitaire Brother PS-9000, cliquez sur [Lisez-moi]. Veillez à lire ces informations attentivement avant de commencer à utiliser le PS-9000.
Configuration
L’assistant d’installation se lance. Il vous guide au cours de l’installation du PS-9000 en vue de l’impression.
Guide de l’utilisateur
Pour accéder au manuel en ligne, cliquez sur [Guide de l’utilisateur]. Pour visualiser le manuel,
®
Acrobat Reader® doit être installé.
Adobe
13
Page 15

Méthode d’installation du PS-9000

Attention
Lors de l’installation du PS-9000 sur un système d’exploitation possédant des privilèges
administrateur (comme Microsoft Microsoft
®
Windows® XP), veillez à vous connecter en tant qu’utilisateur disposant des
privilèges d’un administrateur.
Il y a deux méthodes d’installation disponibles pour l’utilitaire Brother PS-9000.
“Installe ce périphérique et l’utilitaire”
1
Cette méthode permet de configurer les paramètres du serveur d’impression PS-9000 et d’installer le logiciel pour l’impression en réseau sur l’ordinateur. Sélectionnez cette méthode si le PS-9000 est utilisé pour la première fois depuis son achat ou si ses paramètres ont été réinitialisés.
“Installe l’utilitaire.”
2
Avec cette méthode, seul le logiciel pour l’impression en réseau est installé sur les ordinateurs. Sélectionnez cette méthode d’installation si le PS-9000 est déjà installé et si le logiciel est installé sur un deuxième ordinateur (ou plus).
Attention
Installer le logiciel d’impression sur tous les ordinateurs qui utiliseront le P-touch connecté au
PS-9000.
Licence du logiciel
Utilisez le logiciel selon le contrat de licence qui s’affiche pendant l’installation.
Installez le logiciel sur plusieurs ordinateurs placés au même endroit et utilisez le logiciel pour
imprimer à partir du P-touch connecté au PS-9000.
®
Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro ou
14
Page 16

Méthode d’installation du PS-9000 1

L’Assistant d’installation est très convivial.
Attention
Avant de spécifier les paramètres, veillez à installer le pilote d’imprimante P-touch. (Dans la
boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM fourni avec le PS-9000 (cet appareil) dans le lecteur, cliquez sur [P-touch Driver], puis installez le pilote de réseau pour votre P-touch.)
Avant de commencer l’installation, veillez à quitter tous les programmes d’application en cours.
“Installe ce périphérique et l’utilitaire.”
- A l’aide du protocole TCP/IP
Avec cette méthode, le PS-9000 et le logiciel d’impression sont installés. Choisissez ce mode d’installation lorsque vous utilisez le PS-9000 pour la première fois et que le produit est encore configuré selon les paramètres par défaut.
Dans la boîte de dialogue du menu
1
principal, cliquez sur [Configuration]. Le message d’accueil ci-dessous s’affiche. Cliquez sur [Suivant].
Lisez le contrat de licence du logiciel,
2
puis cliquez sur [Oui] si vous acceptez les termes du contrat.
Sélectionnez “Installe ce périphérique et
3
l’utilitaire.”, puis cliquez sur [Suivant].
15
Page 17
Sélectionnez le PS-9000 à installer, puis
4
cliquez sur [Suivant].
• Si le produit n’est pas affiché dans la liste, cliquez sur [Rechercher].
• Vous pouvez également entrer l’adresse Ethernet du produit que vous souhaitez installer.
• Si vous souhaitez réinitialiser le produit, cliquez sur [Initialiser] et suivez les instructions.
Spécifiez l’adresse IP.
5
• Si “Affecter une adresse IP” est sélectionné (recommandé) Dans la boîte de dialogue suivante,
entrez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Consultez votre administrateur réseau pour connaître les paramètres appropriés.
• Si “Obtenir une adresse IP automatiquement” est sélectionné
Dans les environnements munis d’un
serveur DHCP/BOOTP, l’adresse IP du PS-9000 est affectée automatiquement.
16
Attention
Une fois l’installation effectuée, il est
possible que l’adresse IP change lorsque le produit est mis hors tension, puis de nouveau sous tension. Dans ce cas, le PS-9000 doit être reconfiguré et le logiciel d’impression doit être réinstallé.
Page 18
La configuration sélectionnée s’affiche
6
pour que vous puissiez la vérifier. Si la configuration est correcte, cliquez sur [Exécuter] pour la mettre en application. Les paramètres sont envoyés au PS-9000.
Spécifiez le nom de groupe qui
8
apparaîtra dans le menu Démarrer.
Le nom de groupe par défaut est “Utilitaire Brother PS-9000”. Après avoir spécifié le nom de groupe, cliquez sur [Suivant].
L’utilitaire Brother PS-9000 est installé.
7
Cliquez sur [Suivant] si vous ne souhaitez pas modifier le dossier de destination.
• L’écran ci-dessous s’affiche si l’utilitaire Brother PS-9000 est déjà installé sur votre ordinateur. Choisissez ou non d’écraser le logiciel, puis cliquez sur [Suivant]. Si vous avez sélectionné “Oui”, passez à l’étape décrite ci-dessous. Si vous avez sélectionné “Non”, passez à l’étape 10.
• Si vous modifiez le nom, vérifiez que le nom de groupe n’est pas déjà utilisé.
Choisissez ou non d’installer le port
9
d’imprimante.
Sélectionnez “Oui”, puis cliquez sur [Suivant].
17
Page 19
Sélectionnez le P-touch à installer, puis
0
cliquez sur [Suivant].
• Si aucune imprimante n’est compatible avec le P-touch, cliquez sur [Annuler] pour quitter l’assistant d’installation, installez un pilote d’imprimante P-touch et recommencer la procédure d’installation du PS-9000 depuis le début.
Entrez le nom de port de l’imprimante,
c
puis cliquez sur [Suivant].
• Lorsque vous choisissez le nom de port de l’imprimante, veillez à ce que le nom de port spécifié ne soit pas déjà utilisé (par exemple LPT1:).
• Le nom de port par défaut est “PTLANxxxxxx:” (l’indication “xxxxxx” représente les six derniers chiffres de l’adresse Ethernet).
Une fois l’installation terminée, cliquez
a
sur [Suivant].
Sélectionnez le PS-9000 à installer, puis
b
cliquez sur [Suivant].
• Si le produit à installer n’est pas affiché dans la liste, cliquez sur [Rechercher].
• Si vous cliquez sur [Configuration], l’adresse de diffusion TCP/IP peut être configurée.
La configuration de l’installation
d
s’affiche. Cliquez sur [Terminer].
Lorsque l’installation est terminée, la
e
boîte de dialogue ci-dessous s’affiche. Cliquez sur [Terminer].
18
Page 20

Méthode d’installation du PS-9000 2

L’Assistant d’installation est très convivial.
Attention
Avant de spécifier les paramètres, veillez à installer le pilote d’imprimante P-touch. (Dans la
boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM fourni avec le PS-9000 (cet appareil) dans le lecteur, cliquez sur [P-touch Driver], puis installez le pilote de réseau pour votre P-touch.)
Avant de commencer l’installation, veillez à quitter tous les programmes d’application en cours.
“Installe l’utilitaire.”
-Installez le logiciel client pour l’impression
Avec cette méthode, seul l’utilitaire Brother PS-9000 est installé. Choisissez cette méthode d’installation si le PS-9000 a déjà été installé dans l’environnement.
Dans la boîte de dialogue du menu
1
principal, cliquez sur [Configuration]. Le message d’accueil ci-dessous s’affiche. Cliquez sur [Suivant].
Lisez le contrat de licence du logiciel,
2
puis cliquez sur [Oui] si vous acceptez les termes du contrat.
Sélectionnez “Installe l’utilitaire.”, puis
3
cliquez sur [Suivant].
19
Page 21
L’utilitaire Brother PS-9000 est installé.
4
Cliquez sur [Suivant] si vous ne souhaitez pas modifier le dossier de destination.
Choisissez ou non d’installer le port
6
d’imprimante.
• L’écran ci-dessous s’affiche si l’utilitaire Brother PS-9000 est déjà installé sur votre ordinateur. Choisissez ou non d’écraser le logiciel, puis cliquez sur [Suivant]. Si vous avez sélectionné “Oui”, passez à l’étape décrite ci-dessous. Si vous avez sélectionné “Non”, passez à l’étape 7.
Spécifiez le nom de groupe qui
5
apparaîtra dans le menu Démarrer.
Le nom de groupe par défaut est “Utilitaire Brother PS-9000”. Après avoir spécifié le nom de groupe, cliquez sur [Suivant].
Sélectionnez “Oui”, puis cliquez sur [Suivant].
Sélectionnez le P-touch à installer, puis
7
cliquez sur [Suivant].
• Si aucune imprimante n’est compatible avec le P-touch, cliquez sur [Annuler] pour quitter l’assistant d’installation, installez un pilote d’imprimante P-touch et recommencer la procédure d’installation du PS-9000 depuis le début.
Une fois l’installation terminée, cliquez
8
sur [Suivant].
• Si vous modifiez le nom, vérifiez que le nom de groupe n’est pas déjà utilisé.
20
Page 22
Sélectionnez le PS-9000 à installer, puis
9
cliquez sur [Suivant].
La configuration de l’installation
a
s’affiche. Cliquez sur [Terminer].
• Si le produit n’est pas affiché dans la liste, cliquez sur [Rechercher].
• Si vous cliquez sur [Configuration], l’adresse de diffusion TCP/IP peut être configurée.
Entrez le nom de port de l’imprimante,
0
puis cliquez sur [Suivant].
• Lorsque vous choisissez le nom de port de l’imprimante, veillez à ce que le nom de port spécifié ne soit pas déjà utilisé (par exemple LPT1:).
• Le nom de port par défaut est “PTLANxxxxxx:” (l’indication “xxxxxx” représente les six derniers chiffres de l’adresse Ethernet).
Lorsque l’installation est terminée, la
b
boîte de dialogue ci-dessous s’affiche. Cliquez sur [Terminer].
21
Page 23

Autres fonctions

Les autres fonctions du PS-9000 sont les suivantes.

Configuration automatique de l’adresse IP avec DHCP/ BOOTP

Le PS-9000 prend en charge le protocole DHCP/BOOTP. Les paramètres relatifs au TCP/ IP peuvent être spécifiés au sein du réseau où fonctionne le serveur DHCP/BOOTP.
Attention
Le PS-9000 ne prend en charge que les
protocoles DHCP/BOOTP conformes aux serveurs RFC2131/2132.
Pour utiliser la fonction DHCP/BOOTP du PS-9000, contactez votre administrateur réseau.
Si l’adresse IP obtenue par le PS-9000 à
partir d’un serveur DHCP/BOOTP est modifiée, l’impression ne sera plus possible. Nous vous recommandons d’utiliser une adresse IP fixe pour le PS-9000.

Configuration automatique de l’adresse IP avec RARP

Le PS-9000 prend en charge le protocole RARP. L’adresse IP peut être spécifiée au sein du réseau où fonctionne le serveur RARP.
Attention
Pour utiliser la fonction RARP du
PS-9000, contactez votre administrateur réseau.
Si l’adresse IP obtenue par le PS-9000 à
partir d’un serveur RARP est modifiée, l’impression ne sera plus possible. Nous vous recommandons d’utiliser une adresse IP fixe pour le PS-9000.
22
Page 24

Désinstallation du logiciel

Si ce produit n’est plus utilisé, supprimer (désinstaller) le logiciel.
Dans le menu démarrer, pointez sur
1
“Tous les programmes”*, cliquez sur “Utilitaire Brother PS-9000”, puis sur
(*“Programmes” pour les systèmes d’exploitation autres que Windows XP).
-La boîte de dialogue de désinstallation
s’affiche.
Cliquez sur [Oui].
2
Le logiciel est désinstallé.

Utilisation du PS-9000 avec un autre P-touch

Lors de l’utilisation du PS-9000 avec un P-touch autre que celui connecté, supprimer (désinstaller) l’utilitaire Brother PS-9000 de l’ordinateur, réinitialiser le PS-9000, puis recommencer la procédure d’installation depuis le début.
Désinstallez l’utilitaire Brother PS-9000.
1
(reportez-vous à la section “Désinstallation du logiciel” au chapitre 2 et à la section “Utilisation du PS-9000 dans un environnement Windows
Réinitialisez le PS-9000.
2
(reportez-vous à la section “Désignation des parties et de leurs fonctions” au chapitre 1 et à la section “A propos du PS-9000”).
Installez le PS-9000.
3
(reportez-vous à la section “Méthode d’installation du PS-9000 1” au chapitre 2 et à la section “Utilisation du PS-9000 dans un environnement Windows
®
”).
®
”).
23
Page 25
3

Utilisation du navigateur Web

Utilisation du navigateur Web ......................................................................25
Gestion du PS-9000 à l’aide de la page Web.................................................26
Page 26

Utilisation du navigateur Web

Ce chapitre décrit la procédure d’utilisation d’un navigateur web pour accéder à la page Internet du PS-9000. Les différents paramètres du PS-9000 ainsi que l’état du PS-9000 et du P-touch peuvent être vérifiés à l’aide du navigateur Web.

Affichage de la page Web du PS-9000

Entrez l’adresse IP du PS-9000 dans le navigateur Web.
1
Exemple : si l’adresse IP est 192.168.40.112, entrez “http://192.168.40.112/”.
Remarque
Nous vous recommandons d’utiliser un navigateur Web du type Internet Explorer 4.01 SP2 (ou
version plus récente) ou Netscape Navigator 4.0 (ou version plus récente). Si vous utilisez un autre type de navigateur Web, il doit être compatible avec HTTP 1.0 (RFC1945) et HTML 2.0 (RFC1866).
Les informations peuvent varier selon les produits.
Pour utiliser le navigateur Web, une adresse IP doit être affectée au PS-9000.
25
Page 27

Gestion du PS-9000 à l’aide de la page Web

Affichage de l’état
Vous pouvez consulter les informations relatives au système et à l’état de l’imprimante P-touch connectée au PS-9000 sur cette page.
(Etat d’imprimante)
(Etat du système)
Configuration
L’installation du navigateur Web vous permet de configurer (paramètres généraux et paramètres TCP/IP) et de redémarrer le PS-9000. Pour modifier la configuration, vous devez entrer un nom d’utilisateur (root) et un mot de passe. Nous vous recommandons de modifier le mot de passe une fois la configuration du PS-9000 effectuée de manière à ce que seul l’administrateur réseau puisse modifier la configuration (le nom d’utilisateur spécifié par défaut est “root”, aucun mot de passe n’est défini).
(Configuration du PS-9000)
26
(Redémarrage du PS-9000)
• Si le serveur d’impression conserve un travail d’impression erroné, vous pouvez effacer le travail en redémarrant le PS-9000.
Page 28
4

Questions & Réponses

Questions & Réponses...................................................................................28
Dépannage....................................................................................................30
Page 29

Questions & Réponses

Ce chapitre propose des réponses et des solutions aux questions et problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du produit.
Symptôme Cause Solution
Une fois le CD-ROM inséré, il ne se lance pas automatiquement.
Le PS-9000 ne peut être localisé lors de l’installation de l’utilitaire Brother PS-9000.
Le travail d’impression n’est pas effectué.
Si votre ordinateur ne prend pas en charge le lancement automatique des programmes, le menu principal ne s’affiche pas automatiquement une fois le CD-ROM inséré.
Vérifiez que la diode de liaison clignote. Si la diode de liaison ne clignote pas, il est possible que le PS-9000 ne soit pas correctement connecté au réseau.
Si la communication est limitée au protocole TCP/IP, il est possible que le PS-9000 ne puisse être localisé.
Vérifiez que la diode de liaison clignote. Si la diode de liaison ne clignote pas, il est possible que le PS-9000 ne soit pas correctement connecté au réseau.
Si vous utilisez un protocole TCP/ IP, utilisez un utilitaire ping pour vérifier si la connexion entre le PS-9000 et l’adresse IP configurée peut être établie. Si la connexion ne peut être établie, il est possible que l’adresse IP ne soit pas configurée correctement.
Dans ce cas, exécuter l’application “autorun.exe” dans le répertoire racine du CD-ROM (D:\ si le CD-ROM est chargé dans le lecteur D de l’ordinateur).
Vérifiez les points suivants, puis initialisez le PS-9000 et recommencez l’installation depuis le début.
•Vérifiez que le PS-9000 est sous tension.
•Vérifiez que le câble réseau est correctement relié au PS-9000.
•Vérifiez que le câble réseau n’est pas coupé.
•Vérifiez que la diode de liaison du PS-9000 et du concentrateur Ethernet clignote.
•Vérifiez que le concentrateur Ethernet fonctionne correctement.
Si un coupe-feu personnel est activé, désactivez-le. Si des restrictions de filtrage TCP/IP sont appliquées, supprimez-les.
Vérifiez les points suivants, puis initialisez le PS-9000 et recommencez l’installation depuis le début.
•Vérifiez que le PS-9000 est sous tension.
•Vérifiez que le câble réseau est correctement relié au PS-9000.
•Vérifiez que le câble réseau n’est pas coupé.
•Vérifiez que la diode de liaison du PS-9000 et du concentrateur Ethernet clignote.
•Vérifiez que le concentrateur Ethernet fonctionne correctement.
•Vérifiez que le PS-9000 et le P-touch sont correctement connectés.
•Vérifiez que le câble USB est correctement connecté.
Réinitialiser le PS-9000 et recommencer l’installation depuis le début.
Exemple : Lors de l’utilisation de l’utilitaire ping avec
®
Windows Pointez sur “Démarrer” - “Programmes” - “Commandes MS-DOS” et exécutez “Ping xxx.xxx.xxx.xxx”. Le message ci-dessous s’affiche. L’indication “xxx.xxx.xxx.xxx” correspond à l’adresse IP du PS-9000.
•Si la connexion peut être établie :
•Si la connexion ne peut être établie :
98 MS-DOS
Réponse de xxx.xxx.xxx.xxx:octets=32 temps=58ms TTL=253 Réponse de xxx.xxx.xxx.xxx:octets=32 temps=58ms TTL=253 Réponse de xxx.xxx.xxx.xxx:octets=32 temps=58ms TTL=253 Réponse de xxx.xxx.xxx.xxx:octets=32 temps=58ms TTL=253
La requête a expiré. La requête a expiré. La requête a expiré. La requête a expiré.
28
Page 30
Symptôme Cause Solution
Si un serveur DHCP/BOOTP ou un
Le travail d’impression n’est pas effectué.
L’accès commence une fois l’impression effectuée.
Une erreur s’est produite pendant l’impression.
L’impression LPR n’est pas possible avec
serveur RARP se trouve sur le réseau, le serveur émet automatiquement l’adresse IP. Dans ce cas, il est possible que l’adresse IP configurée manuellement pour le PS-9000 soit écrasée par le serveur.
Si le PS-9000 et l’ordinateur ne se trouvent pas sur le même segment, un masque de sous­réseau et une adresse de passerelle doivent être établis pour le PS-9000.
Selon le système d’exploitation utilisé, il est possible que le paramètre d’accès automatique soit activé.
Si le produit cesse de fonctionner pendant le travail d’impression d’un autre utilisateur en raison d’une erreur de largeur de ruban ou de l’absence de ruban dans la cartouche, l’impression ne peut continuer avant que l’erreur ne soit annulée.
L’impression LPR n’est pas possible sur certaines imprimantes P-touch.
Créez un environnement local auquel le serveur n’a pas accès et envoyez l’adresse IP au PS-9000. Vérifiez en même temps que l’option “Obtenir une adresse IP automatiquement” n’est pas sélectionnée dans la configuration TCP/IP.
Utilisez l’utilitaire Brother PS-9000 pour vérifier que le masque de sous-réseau et l’adresse de passerelle sont corrects.
Vérifiez le nom de port de l’imprimante du PS-9000. Le nom de port affecté est indiqué par “(PTLAN xxxxxx: Port TCP P-touch)”.
Lors de l’utilisation du PS-9000, annuler le paramètre d’accès automatique ou, si le paramètre d’accès automatique ne peut être annulé, cliquez sur [Annuler] dans la boîte de dialogue d’accès pour commencer l’impression.
Une fois le travail d’impression de l’autre utilisateur terminé, essayez de nouveau d’imprimer. Ou utilisez le navigateur Web pour redémarrer le PS-9000, puis essayez de nouveau d’imprimer.
Si vous utilisez le PT-9200DX, installez le logiciel d’impression pour le PS-9000 sur chaque client et utilisez-le pour l’impression LPR.
le PS-9000. La largeur du
ruban ne peut être détectée par P-touch Editor 4 ou Quick Editor.
Le PS-9000 peut-il être initialisé (réinitialisé) ?
Si le PT-9500PC est connecté au PS-9000, la fonction de détection de la largeur du ruban de P-touch Editor 4 et de Quick Editor ne fonctionne pas (il n’y pas de fonction de détection de la largeur du ruban sur le PT-9200DX).
Indiquez manuellement la largeur du ruban.
Le PS-9000 peut être initialisé (réinitialisé) à l’aide de l’utilitaire Brother PS-9000. Sélectionnez PS-9000 dans la boîte de dialogue de configuration du PS-9000 de l’utilitaire Brother PS-9000, puis cliquez sur [Initialiser]. Le PS-9000 peut également être initialisé en appuyant sur le bouton­poussoir. Pour plus d’informations concernant l’initialisation du PS-9000 à l’aide du bouton-poussoir, reportez-vous à la section “Désignation des parties et de leurs fonctions” au chapitre 1 et à la section “A propos du PS-9000”.
29
Page 31

Dépannage

L’impression en réseau n’est pas
l’imprimante est-il
Oui
Non
Oui
L’impression est-elle
possible si le P-touch est
directement connecté à
Les autres équipements
du réseau fonctionnent-ils
*
du serveur d’impression indiquent-
elles que le serveur fonctionne
établie lors de l’exécution de
“pingxxx.xxx.xxx.xxx” (l’indication
“xxx.xxx.xxx.xxx” correspond à l’adresse IP
possible.
Le pilote de
installé ?
l’ordinateur ?
Oui
correctement ?
Oui
Les diodes
correctement ?
Oui
La connexion a-t-elle
du PS-9000) dans les
commandes DOS ?
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Installez le pilote de l’imprimante.
L’impression est-elle
possible ?
Vérifiez l’environnement réseau utilisé.
L’impression est-elle
possible ?
Oui
Oui
Il y a un problème avec l’imprimante. Vérifiez la procédure d’installation de l’imprimante.
30
Le PS-9000 peut-il être
localisé lorsque l’utilitaire
est utilisé ?
Oui
L’impression est-elle possible ?
Oui
Le problème a été résolu.
Non
Non
Il y a peut-être un problème avec le serveur d’impression.
Consultez un revendeur.
Page 32
*Pour plus de détails sur les diodes, reportez-vous à la section “Désignation des parties et de leurs fonctions” au chapitre 1 et à la section “A propos du PS-9000”.
Deux diodes de liaison (vertes)
S’allument lorsque la connexion LAN est établie. Sur les machines compatibles avec 100BASE-TX, vérifiez quelle diode s’allume pour déterminer si l’interface LAN connectée est 10BASE-T ou 100BASE-TX.
DIODE D’ETAT (orange)
Clignote durant la transmission de données. Durant la transmission de données, cette diode clignote à intervalles irréguliers.
Si les diodes indiquent que les opérations ne sont pas effectuées correctement, les équipement ou les câbles qui connectent le PS-9000 à l’ordinateur qui exécute l’utilitaire d’installation ne sont pas installés correctement (vérifiez que les voyants de l’alimentation électrique et de la connexion du concentrateur ou du routeur indiquent que ces éléments fonctionnent correctement). S’ils ne fonctionnent pas correctement, remplacez les câbles d’alimentation électrique, les câbles de connexion et les équipements connectés et essayez de nouveau d’effectuer les opérations.
31
Page 33
5

Annexe

Attention
Vous devez posséder des privilèges administrateur pour installer le PS-9000 sous
Microsoft Windows
Impression LPR sous Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro et Microsoft
Paramètres du PS-9000.................................................................................41
®
Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro et Microsoft®
®
XP.
®
Windows® XP...........................................................33
Page 34
Impression LPR sous Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft
®
Windows® 2000 Pro et Microsoft® Windows® XP
Cette section explique comment installer et utiliser le PS-9000 pour l’impression à l’aide du LPR sous Microsoft
®
Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro et Microsoft® Windows® XP.
Remarque
PT-9200DX ne prend pas en charge l’impression LPR.

Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft® Windows NT® 4.0 (pour le PT-9500PC uniquement)

Remarque
Pour imprimer à l’aide du LPR, un port LPR doit être ajouté. Pointez sur “Démarrer” – “Paramètres”
“Panneau de configuration” – “Réseau”, puis sélectionnez “Services”. Cliquez sur [Ajouter], sélectionnez “Impression Microsoft TCP/IP” et cliquez sur [OK]. Le port est installé. Redémarrez l’ordinateur.
Pointez sur “Démarrer” – “Paramètres” –
1
“Imprimantes”, puis double-cliquez sur
[Ajout d’imprimante] pour lancer
l’assistant.
Dans la boîte de dialogue suivante,
2
sélectionnez “Cet ordinateur”, puis
cliquez sur [Suivant].
• Si vous avez déjà créé un port lors de l’installation du PS-9000, sélectionnez­le dans la liste puis passez à l’étape 6.
Sélectionnez “LPR Port” dans la liste
4
“Ports d’imprimante disponibles”, puis cliquez sur [Nouveau port].
Dans la boîte de dialogue suivante,
3
cliquez sur [Ajouter un port], puis créez un nouveau port.
Dans le champ “Nom ou adresse du
5
serveur fournissant le lpd”, entrez l’adresse IP affectée au PS-9000. Dans le champ “Nom de l’imprimante ou de la file d’attente sur ce serveur”, entrez “lp”, puis cliquez sur [OK].
33
Page 35
Dans la liste “Ports disponibles”,
6
sélectionnez le port approprié, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Assistant
7
d’ajout d’imprimante, sélectionnez le pilote d’imprimante P-touch à utiliser, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Utiliser un
8
pilote existant, choisissez de remplacer ou non le pilote existant par le nouveau pilote, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Partage
0
imprimante, sélectionnez “Partagée” ou “Non partagée” selon votre environnement. Si l’imprimante est partagée, entrez un nom de partage. Puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Impression
a
d’une page de test, sélectionnez “Non”, puis cliquez sur [Terminer].
Lorsque la nouvelle imprimante est ajoutée à la liste des imprimantes, l’installation de l’imprimante est terminée.
Dans le champ “Nom d’imprimante”,
9
entrez si nécessaire le nom de l’imprimante P-touch à utiliser sous Microsoft
®
Windows NT® 4.0.
Choisissez d’utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant].
34
Affichez la boîte de dialogue Propriétés
b
de l’imprimante, désactivez la case à cocher “Activer la gestion du mode bidirectionnel” de l’onglet Ports et sélectionnez “Désactiver” pour l’option Moniteur d’imprimante de l’onglet Paramètres du périphérique. Vous pouvez ensuite imprimer.
Page 36

Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft® Windows® 2000 Pro

Remarque
Pour imprimer à l’aide du LPR, un port LPR doit être ajouté. Pointez sur “Démarrer” – “Paramètres”
“Panneau de configuration” – “Ajout/Suppression de programmes” – “Ajouter/Supprimer des composants Windows” pour lancer l’Assistant Composants Windows. Dans la liste “Composants”, sélectionnez “Autres services de fichiers et d’impression en réseau”, cliquez sur [Détails], sélectionnez “Service d’impression pour Unix”, puis cliquez sur [OK]. Dans l’Assistant Composants Windows, cliquez sur [Suivant]. Une fois le composant ajouté, cliquez sur [Terminer]. Le port LPR est ajouté.
Pointez sur “Démarrer” – “Paramètres” –
1
“Panneau de configuration” – “Imprimantes”,
puis double-cliquez sur [Ajout d’imprimante]
L’Assistant Ajout d’imprimante se lance.
Cliquez sur [Suivant].
2
Sélectionnez “Imprimante locale”.
3
Veillez à désactiver la case à cocher
“Détection automatique et installation de
l’imprimante Plug-and-Play”.
Dans la boîte de dialogue Sélectionnez le
4
port imprimante, sélectionnez “Créer un nouveau port” pour créer un nouveau port. Sélectionnez “LPR Port”, puis cliquez sur [Suivant].
• Si le port d’impression de destination a été créé lors de l’installation du PS-9000, sélectionnez le port dans la liste “Utiliser le port suivant”, puis cliquez sur [Suivant].
Dans le champ “Nom ou adresse du
5
serveur fournissant le lpd” de la boîte de dialogue Ajout d’une imprimante compatible LPR, entrez l’adresse IP affectée au PS-9000. Dans le champ “Nom de l’imprimante ou de la file d’attente sur ce serveur”, entrez “lp”, puis cliquez sur [OK].
35
Page 37
Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout
6
d’imprimante, sélectionnez le pilote d’imprimante P-touch à utiliser, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Utiliser un
7
pilote existant, choisissez de remplacer ou non le pilote existant par le nouveau pilote, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Partage
9
d’imprimante, sélectionnez “Partager en tant que” ou “Ne pas partager cette imprimante” selon votre environnement. Si l’imprimante est partagée, entrez un nom de partage. Puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Imprimer une
0
page de test, sélectionnez “Non”, puis cliquez sur [Suivant].
Dans le champ “Nom de l’imprimante”,
8
entrez si nécessaire le nom de l’imprimante P-touch à utiliser sous Microsoft
®
Windows® 2000 Pro.
Répondez “Non” à la question “Voulez­vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?”, puis cliquez sur [Suivant].
36
Les informations relatives à la
a
configuration s’affichent. Si les informations sont correctes, cliquez sur [Terminer].
Lorsque la nouvelle imprimante est ajoutée à la liste des imprimantes, l’installation de l’imprimante est terminée.
Page 38
Affichez la boîte de dialogue Propriétés
b
de l’imprimante, désactivez la case à cocher “Activer la gestion du mode bidirectionnel” de l’onglet Ports et sélectionnez “Désactiver” pour l’option Moniteur d’imprimante de l’onglet Paramètres du périphérique. Vous pouvez ensuite imprimer.
37
Page 39

Imprimer à l’aide du port LPR sous Microsoft® Windows® XP

Remarque
Pour imprimer à l’aide du LPR, un port LPR doit être ajouté. Pointez sur “démarrer” – “Panneau de configuration” Windows” pour lancer l’Assistant Composants Windows. Dans la liste “Composants”, sélectionnez “Autres services de fichiers et d’impression en réseau”, cliquez sur [Détails], sélectionnez “Service d’impression pour Unix”, puis cliquez sur [OK]. Dans l’Assistant Composants Windows, cliquez sur [Suivant]. Une fois le composant ajouté, cliquez sur [Terminer]. Le port LPR est ajouté.
“Ajout ou Supprimer des programmes” – “Ajouter ou supprimer des composants
Pointez sur “démarrer” – “Panneau de
1
configuration” – “Imprimantes et autres périphériques”, puis cliquez sur [Ajouter une imprimante] pour lancer l’assistant.
Sélectionnez “Imprimante locale
2
connectée à cet ordinateur”. Veillez à désactiver la case à cocher “Détection et installation automatique de l’imprimante Plug-and-Play”.
Dans la boîte de dialogue Sélectionnez
3
un port imprimante, sélectionnez “Créer un nouveau port” pour créer un nouveau port. Sélectionnez “LPR Port”, puis cliquez sur [Suivant].
• Si le port d’impression de destination a été créé lors de l’installation du PS-9000, sélectionnez le port dans la liste “Utiliser le port suivant”, puis cliquez sur [Suivant].
Dans le champ “Nom ou adresse du
4
serveur fournissant le lpd” de la boîte de dialogue Ajout d’une imprimante compatible LPR, entrez l’adresse IP affectée au PS-9000. Dans le champ “Nom de l’imprimante ou de la file d’attente sur ce serveur”, entrez “lp”, puis cliquez sur [OK].
38
Page 40
Dans la boîte de dialogue Assistant Ajout
5
d’imprimante, sélectionnez le pilote d’imprimante P-touch à utiliser, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Partage
8
d’imprimante, sélectionnez “Ne pas partager cette imprimante”, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Utiliser un
6
pilote existant, choisissez de remplacer ou non le pilote existant par le nouveau pilote, puis cliquez sur [Suivant].
Dans le champ “Nom de l’imprimante”,
7
entrez le nom de l’imprimante P-touch à utiliser sous Microsoft
®
Windows® XP. Si
nécessaire, entrez le nom souhaité.
Choisissez d’utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant].
Dans la boîte de dialogue Imprimer une
9
page de test, sélectionnez “Non”, puis cliquez sur [Suivant].
Les informations relatives à la
0
configuration s’affichent. Si les informations sont correctes, cliquez sur [Terminer].
Lorsque la nouvelle imprimante est ajoutée à la liste des imprimantes, l’installation de l’imprimante est terminée.
39
Page 41
Affichez la boîte de dialogue Propriétés de
a
l’imprimante, désactivez la case à cocher “Activer la gestion du mode bidirectionnel” de l’onglet Ports et sélectionnez “Désactiver” pour l’option Moniteur d’imprimante de l’onglet Paramètres du périphérique. Vous pouvez ensuite imprimer.
40
Page 42

Paramètres du PS-9000

Les paramètres du PS-9000 sont les suivants.
Généralités
TCP/IP
Désignation
CD-ROM
Installation
Désignation
CD-ROM
Installation
Obtenir une adresse IP automatique ment
Paramètre par
Page Web
Interface LAN AUTO
Page Web
DHCP/BOOTP ACTIVE
défaut
Paramètre par
défaut
Explication
Permet d’installer le type de réseau. Le mode AUTO est le mode normalement utilisé. Si la DIODE DE LIAISON du concentrateur ne s’allume pas lorsque le PS-9000 est mis sous tension, sélectionnez le type de réseau approprié au concentrateur.
Explication
Permet d’activer ou de désactiver le protocole DHCP/BOOTP. Ce protocole permet d’obtenir l’adresse IP à partir du serveur DHCP/BOOTP lors du démarrage. Afin d’obtenir l’adresse IP du PS-9000 à partir du serveur DHCP/BOOTP, un serveur DHCP/BOOTP correctement installé doit exister sur le sous-réseau. Le PS-9000 reconnaît automatiquement le protocole DHCP/BOOTP et utilise l’adresse IP reçue en réponse comme sa propre adresse.
RARP ACTIVE
Adresse IP Adresse IP 0.0.0.0
Permet d’activer ou de désactiver le protocole RARP. Ce protocole permet d’obtenir l’adresse IP à partir du serveur RARP lors du démarrage. Afin d’obtenir l’adresse IP du PS-9000 à partir du serveur RARP, un serveur RARP correctement installé doit exister sur le sous-réseau.
Permet de configurer l’adresse IP du PS-9000. La valeur doit être entrée sous la forme d’une série de quatre nombres séparés par des points, par exemple “xxx.xxx.xxx.xxx”.
41
Page 43
Désignation
CD-ROM
Installation
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Page Web
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Paramètre par
défaut
0.0.0.0
0.0.0.0
Explication
Permet de configurer le masque de sous-réseau du PS-9000. La valeur doit être entrée sous la forme d’une série de quatre nombres séparés par des points, par exemple “xxx.xxx.xxx.xxx”. Si la valeur indiquée est “0.0.0.0”, ce paramètre est désactivé et le masque de sous­réseau correspondant à l’adresse IP sera automatiquement utilisé.
Permet de configurer l’adresse IP de la passerelle. La valeur doit être entrée sous la forme d’une série de quatre nombres séparés par des points, par exemple “xxx.xxx.xxx.xxx”. La passerelle doit se trouver sur le même sous-réseau que le PS-9000. Si la valeur indiquée est “0.0.0.0”, ce paramètre est désactivé.
42
Loading...