Brother PS-9000 User Guide [nl]

Page 1
PS-9000 gebruikershandleiding
Nederlands
Page 2

Inleiding

Hartelijk dank voor het aanschaffen van de PS-9000-afdrukserver. Deze handleiding biedt volledige informatie over het veilig installeren en gebruiken van de PS-9000. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gaat gebruiken.
De PS-9000-afdrukserver biedt kleinschalige netwerkvoorzieningen voor uw P-touch-printers die compatibel zijn met de PS-9000. De PS-9000 is compatibel met afdrukmonitoren van P-touch­printerstuurprogramma’s. U kunt in real-time, vanaf uw eigen computer, de statussen (hoeveelheid tape, breedte van tape, fouten, enz.) controleren van P-touch-printers die zijn aangesloten op het netwerk.
PS-9000
Ondersteund protocol: TCP/IP Ondersteunde besturingssystemen: Microsoft NT
® 4.0, Microsoft
®
Windows® 2000 Pro, Microsoft® Windows® XP *Welk printerstuurprogramma wordt ondersteund, verschilt per model. 10BASE-T/100BASE-TX (automatische detectie) USB-interfacepoort
Over deze handleiding
Het zonder toestemming kopiëren van (een deel van) deze handleiding is streng verboden. De inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Als u vragen hebt over deze handleiding of over onze producten, kunt u contact opnemen met onze klantenservice. Aan deze handleiding is de grootst mogelijke zorg besteed, maar wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding of voor eventuele schade, direct dan wel indirect, die het gevolg is van het gebruik van deze handleiding. P-touch is een gedeponeerd handelsmerk van Brother Industries, Ltd. in de Verenigde Staten en andere landen. Microsoft
®
, Windows®, Windows NT®, enz. zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Andere merk-of productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke houders.
Conventies
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt om de nadruk te leggen op specifieke informatie waar u met name op moet letten. Bovendien bevatten de voorzorgsmaatregelen die worden beschreven in “Veiligheidsinstructies” nadere informatie voor een veilig en correct gebruik.
®
Windows® 95/98/98SE/Me, Microsoft® Windows
Let op
Deze teksten bevatten belangrijke informatie met betrekking tot de bediening van het product.
Lees deze informatie zorgvuldig door om een veilig en correct gebruik te waarborgen.
Opmerking
Deze teksten bevatten nuttige informatie die van pas kan komen tijdens het gebruik. Als u
problemen hebt met het gebruik van het product, raadpleeg dan eerst deze informatie.
1
Page 3

Inhoudsopgave

Inleiding ............................................................................................................................1
Veiligheidsinstructies .........................................................................................................4
1 De PS-9000 .............................................................................................. 5
De PS-9000 .......................................................................................................................6
Compatibele modellen .....................................................................................................................6
Onderdelen en functies .....................................................................................................7
Bovenkant ........................................................................................................................................7
Onderkant ........................................................................................................................................7
Achterkant ........................................................................................................................................8
Rechterkant ......................................................................................................................................8
Aansluiting op het netwerk ................................................................................................9
Specificaties ....................................................................................................................11
Hardwarespecificaties ....................................................................................................................11
Softwarespecificaties ......................................................................................................................11
Vereisten voor gebruik ....................................................................................................................11
2 De PS-9000 gebruiken in een Windows®-omgeving .............................. 12
Het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 starten ....................................................13
De PS-9000 installeren ....................................................................................................14
Installatiemethode 1voor de PS-9000 ............................................................................15
“Installeer dit apparaat en het hulpprogramma.”
-Via het TCP/IP-protocol .................................................................................................................15
Installatiemethode 2voor de PS-9000 ............................................................................19
“Installeert het hulpprogramma.”
-Installatie van de software van de afdrukclient ..............................................................................19
Overige functies ..............................................................................................................22
Automatische configuratie van IP-adres met DHCP/BOOTP ...........................................................22
Automatische configuratie van IP-adres met RARP .........................................................................22
De software verwijderen .................................................................................................23
De PS-9000 gebruiken met een andere P-touch ..............................................................23
3 De webbrowser gebruiken ..................................................................... 24
De webbrowser gebruiken ..............................................................................................25
De webpagina voor de PS-9000 weergeven ...................................................................................25
De PS-9000 beheren via de webpagina ...........................................................................26
4 Vragen en antwoorden .......................................................................... 27
Vragen en antwoorden ....................................................................................................28
Problemen oplossen ........................................................................................................30
2
Page 4
5 Bijlage .................................................................................................... 32
Afdrukken via LPR in Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro en Microsoft
Instellingen voor PS-9000 ................................................................................................41
®
Windows® XP ................................................................................................33
Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows NT® 4.0
(uitsluitend PT-9500PC) ..................................................................................................................33
Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows® 2000 Pro ...................................................35
Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows® XP .............................................................38
3
Page 5

Veiligheidsinstructies

Lees, voordat u dit product gaat gebruiken, de volgende informatie zorgvuldig door om een veilig en juist gebruik te waarborgen. Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de veilige bediening van het product en over algemene veiligheidsaspecten waarvan de gebruiker op de hoogte moet zijn.
Stel de machines niet bloot aan schokken. Als de P-touch of dit apparaat gestoten of beschadigd is, haal de netstekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de klantenservice van Brother. Als u blijft doorwerken met een beschadigd apparaat, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.
Houd de snoeren en kabels die zijn aangesloten op dit apparaat buiten het bereik van kinderen, om elektrische schokken of ongelukken te voorkomen.
Verwijder voordat u dit apparaat gaat loskoppelen eerst het netsnoer van de P-touch-machines en dit apparaat.
Demonteer dit product niet en breng er geen wijzigingen in aan.
Gebruik dit apparaat niet als de bovenklep is verwijderd. Als u dat wel doet, kan dit leiden tot
elektrische schokken.
Probeer dit apparaat niet aan te passen, te repareren of er onderhoud op uit te voeren. Als u dat wel doet, kunnen zich elektrische schokken voordoen. Neem contact op met de klantenservice van Brother voor onderhoud, aanpassingen of reparatie van dit apparaat.
Stop met het gebruiken van dit apparaat als het niet correct werkt (bijvoorbeeld als het ongebruikelijk warm wordt of als er rook- of stankvorming optreedt). Als u dat niet doet, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok of kan het apparaat beschadigd raken. Schakel onmiddellijk de P-touch uit, haal de wisselstroomadapter van dit apparaat uit het netstopcontact en neem contact op met de klantenservice van Brother voor service of reparatie.
Als er vreemde voorwerpen (bijvoorbeeld metaal of vloeistof) in het apparaat zijn gekomen, schakelt u de P-touch uit en haalt u de wisselstroomadapter uit het apparaat en uit het netstopcontact. Vervolgens neemt u contact op met de klantenservice van Brother voor service of reparatie. Als u blijft doorwerken met het apparaat, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.
4
Page 6
1

De PS-9000

De PS-9000 .....................................................................................................6
Onderdelen en functies...................................................................................7
Aansluiting op het netwerk .............................................................................9
Specificaties ..................................................................................................11
Page 7

De PS-9000

De PS-9000 is een USB-afdrukserver voor P-touch-apparaten/QL in een 10BASE-T-/100BASE-TX­netwerkomgeving. De PS-9000 is compatibel met afdrukmonitoren van P-touch-printerstuurprogramma’s en biedt u de mogelijkheid visueel de status van afdruktaken en P-touch-apparaten/QL te controleren.

Compatibele modellen

QL-500
QL-550
QL-650TD
QL-1050
QL-1050N
PT-9500PC
PT-9200DX
Het juiste P-touch-stuurprogramma dat met uw PS-9000 compatibel is, moet geïnstalleerd worden. Wanneer de cd-rom die bij de PS-9000 (dit apparaat) wordt meegeleverd in het station wordt gestoken, verschijnt een dialoogvenster. In dit venster klikt u op [P-touch Driver], installeert dan het netwerkstuurprogramma voor uw P-touch en daarna begint u met de setup.
Conformiteitsverklaring
Wij, Brother Industries, Ltd.
15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen:
Veiligheid: EN 60950 (wisselstroomadapter)
EMC: EN 55022 1998 Klasse B
volgens de bepalingen van de richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC (zoals geamendeerd door 91/263/EEC en 91/31/EEC). Dit systeem voldoet tevens aan de bepalingen van de laagspanningsrichtlijn 73/23/EEC.
Uitgegeven door: Brother Industries Ltd.
EN 55024 1998 EN 61000-3-2 1995 EN 61000-3-3 1995
6
Page 8

Onderdelen en functies

Bovenkant

Lampje voor 10BASE­VERBINDING (Groen)
U kunt het lampje op het paneel controleren.
Lampje voor 10BASE-VERBINDING (Groen)
Gaat branden wanneer verbinding met een 10BASE-T-netwerk tot stand is gekomen.
Lampje voor 100BASE-VERBINDING (Groen)
Gaat branden wanneer verbinding met een 100BASE-TX-netwerk tot stand is gekomen.
Lampje STATUS (Oranje)
Knippert tijdens gegevensoverdracht.
Lampje voor 100BASE­VERBINDING (Groen)
Lampje STATUS (Oranje)

Onderkant

Ethernetadres (De laatste 6 cijfers vormen het serienummer van het product.)
Ethernetadres
Het Ethernetadres van het apparaat. De laatste 6 cijfers vormen het serienummer van het product.
Opmerking
Ethernet address 00:80:77:50:00:01 krijgt de notatie 008077500001. Het productnummer (serienummer) is 500001.
7
Page 9

Achterkant

Rechterkant

Voedingsaansluiting
LAN
Netwerkpoort (10BASE-T/100BASE-TX)
USB
DC5V IN
USB-poort
Netwerkpoort (10BASE-T/100BASE-TX)
Aansluiting voor de netwerkkabel. *Gebruik categorie 5 in 100BASE-TX-omgeving.
USB-poort
Drukknop
Druk op deze knop om de fabrieksinstellingen van de PS-9000 te herstellen.
Drukknop
Aansluiting voor de USB-kabel.
Voedingsaansluiting
Aansluiting voor de wisselstroomadapter.
Fabrieksinstellingen
Zorg ervoor dat de wisselstroomadapter niet is aangesloten op de PS-9000.
1
Sluit, terwijl u de drukknop ingedrukt houdt, de wisselstroomadapter aan op de PS-9000. Het
2
lampje STATUS (oranje) knippert eenmaal als de verbinding tot stand is gebracht.
Houd de drukknop nog twee seconden ingedrukt. Het lampje STATUS knippert opnieuw als de
3
fabrieksinstellingen zijn hersteld. Laat de drukknop los.
Let op
Schakel de PS-9000 niet uit terwijl de fabrieksinstellingen worden hersteld.
Als de PS-9000 opnieuw wordt ingeschakeld nadat de fabrieksinstellingen zijn hersteld, drukt u
niet meer op de drukknop.
De fabrieksinstellingen van de PS-9000 kunnen worden hersteld vanuit het hulpprogramma voor
de Brother PS-9000.
8
Page 10

Aansluiting op het netwerk

Let op
Als u de PS-9000 al hebt gebruikt op een ander netwerk of als u het apparaat al hebt aangesloten
op andere P-touch-eenheden, initialiseert u de PS-9000 door de fabrieksinstellingen te herstellen. U kunt de PS-9000 initialiseren vanuit het hulpprogramma voor de Brother PS-9000.
De PS-9000 kan niet worden gebruikt in combinatie met een USB-hub.
Als u de PS-9000 gebruikt in een 100BASE-TX-omgeving, werkt u met een 100BASE-TX
Ethernet-hub en netwerkkabel (Categorie 5).
Gebruik hierbij de volgende items.
Ethernet-hub
USB-kabel
Netwerkkabel
9
Page 11
Gebruik de netwerkkabel om de PS-9000
1
aan te sluiten op de Ethernet-hub.
Zet de P-touch aan.
4
Sluit de wisselstroomadapter aan op de
2
PS-9000 en sluit vervolgens het netsnoer van de P-touch en de PS-9000 aan op het stopcontact.
Gebruik de USB-kabel om de PS-9000
3
aan te sluiten op de P-touch. (PS-9000: connnectortype A; P-touch: connector type B)
Opmerking
De USB-kabel heeft twee verschillende
typen connectoren. Controleer of u het juiste type connector hebt aangesloten op de juiste poort.
USB-kabelconnectoren
Type A
Type B
P-touch
Let op
Als u een andere wisselstroomadapter
gebruikt dan is meegeleverd met de PS-9000 kan het apparaat beschadigd raken.
Sluit geen andere apparaten dan een
P-touch aan op de USB-poort van de PS-9000.
Wacht langer dan 2 seconden tussen het
aanbrengen en verwijderen van de USB­kabel.
Verwijder de USB-kabel niet tijdens het
afdrukken.
Ethernet-Hub
Opmerking
De vorm van het netsnoer verschilt per model.
10
PS-9000
Page 12

Specificaties

Hardwarespecificaties

CPU
32-bits RISC-processor
Geheugen
RAM: 8 MBytes Flash-ROM: 1 MByte
Netwerkinterface
10BASE-T-/100BASE-TX 1-poort (automatische detectie)
USB-interface
A-poort
Overige
Drukknop: 1 knop LED-indicatielampjes: 3 LED’s, één voor Status (oranje), één voor 10BASE-verbinding (groen) en één voor 100BASE-verbinding (groen)

Softwarespecificaties

Ondersteund protocol
TCP/IP
TCP/IP
Netwerklaag: ARP, RARP, ICMP, IP Sessielaag: TCP, UDP Applicatielaag: LPR, FTP, BOOTP, HTTP,
DHCP IP-adres kan worden ingesteld via installatieprogramma.

Vereisten voor gebruik

Netwerkomgeving
Microsoft Microsoft Windows XP *Welk printerstuurprogramma wordt ondersteund, verschilt per model.
Gebruiksomgeving
Temperatuur: 5 °C tot 35 °C Luchtvochtigheid: 20% tot 80% relatieve luchtvochtigheid (geen condensatie toegestaan)
Opslagomgeving
Temperatuur: -10°C tot 50°C Luchtvochtigheid: 20% tot 90% relatieve luchtvochtigheid (geen condensatie toegestaan)
®
Windows® 95/98/98SE/Me,
®
Windows NT® 4.0, Microsoft®
®
2000 Pro, Microsoft® Windows®
11
Page 13
2
De PS-9000 gebruiken in een
®
Windows
Het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 starten..................................13
De PS-9000 installeren..................................................................................14
Installatiemethode 1voor de PS-9000..........................................................15
Installatiemethode 2voor de PS-9000..........................................................19
Overige functies............................................................................................22
De software verwijderen...............................................................................23
De PS-9000 gebruiken met een andere P-touch............................................23
-omgeving
Page 14

Het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 starten

Plaats de cd-rom die is meegeleverd met de PS-9000 in het cd-rom-station van de computer. Het dialoogvenster met het hoofdmenu wordt automatisch weergegeven.
Nadat de cd-rom in het cd-rom-station van de computer is geplaatst, wordt automatisch het
1
dialoogvenster met het hoofdmenu weergegeven.
Als het dialoogvenster met het hoofdmenu niet wordt weergegeven, opent u Deze computer,
selecteert u het cd-rom-station en voert u vervolgens “autorun.exe” uit.
Leesmij
Klik op [Leesmij] om belangrijke informatie over het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 weer te geven. Lees deze informatie zorgvuldig door voordat u de PS-9000 gaat gebruiken.
Setup
De installatiewizard wordt gestart. Deze leidt u door het installatieproces van de PS-9000 en helpt u het apparaat afdrukklaar te maken.
Handleiding
Klik op [Handleiding] om de on line handleiding te openen. U kunt de handleiding alleen bekijken als Adobe
®
Acrobat Reader® is geïnstalleerd.
13
Page 15

De PS-9000 installeren

Let op
Als u de PS-9000 installeert op een besturingssysteem met beheerdersrechten (zoals Microsoft
Windows NT
® 4.0, Microsoft
aanmelden met een gebruikersaccount die over beheerdersrechten beschikt.
U kunt de PS-9000 op twee manieren installeren met het hulpprogramma voor de Brother PS-9000.
“Installeert dit apparaat en het hulpprogramma.”
1
Bij deze methode worden de instellingen voor de PS-9000 afdrukserver opgegeven en wordt de software voor afdrukken via een netwerk op de computer geïnstalleerd. Selecteer deze methode als de PS-9000 voor het eerst wordt gebruikt na de aankoop of nadat alle fabrieksinstellingen zijn hersteld.
“Installeert het hulpprogramma.”
2
Bij deze methode wordt alleen de software voor afdrukken via een netwerk geïnstalleerd op de computer. Selecteer deze installatiemethode als de PS-9000 al eerder is geïnstalleerd en als de software op een tweede of volgende computer wordt geïnstalleerd.
®
Windows® 2000 Pro of Microsoft® Windows® XP), moet u zich
Let op
Installeer de afdruksoftware op alle computers die gebruik zullen maken van de P-touch die is
aangesloten op de PS-9000.
Softwarelicentie
Gebruik de software conform de licentieovereenkomst die tijdens de installatie wordt weergegeven.
Installeer de software op meerdere computers op één enkele locatie en gebruik de software om
af te drukken via de P-touch die is aangesloten op de PS-9000.
®
14
Page 16

Installatiemethode 1voor de PS-9000

De installatiewizard is zeer gemakkelijk.
Let op
Voordat u de instellingen opgeeft, moet u eerst het P-touch-printerstuurprogramma installeren.
(Wanneer de cd-rom die bij de PS-9000 (dit apparaat) wordt meegeleverd in het station wordt gestoken, verschijnt een dialoogvenster. In dit venster klikt u op [P-touch Driver] en installeert dan het netwerkstuurprogramma voor uw P-touch.
Voordat u begint met de installatie moet u eerst alle toepassingsprogramma’s afsluiten die actief
zijn.
“Installeer dit apparaat en het hulpprogramma.”
-Via het TCP/IP-protocol
Bij deze methode worden zowel de PS-9000 als de afdruksoftware geïnstalleerd. Kies deze installatiemethode als u de PS-9000 voor het eerst gebruikt en de fabrieksinstellingen nog actief zijn voor het product.
Klik op [Setup] in het dialoogvenster met
1
het hoofdmenu. Het onderstaande welkomstbericht wordt weergegeven. Klik op [Volgende].
Lees de softwarelicentieovereenkomst
2
door en klik vervolgens op [Ja] als u akkoord gaat.
Selecteer “Installeert dit apparaat en het
3
hulpprogramma.” en klik vervolgens op [Volgende].
15
Page 17
Selecteer de PS-9000 die u wilt
4
installeren en klik vervolgens op [Volgende].
• Als het product niet wordt weergegeven in de lijst, klikt u op [Zoeken].
• U kunt ook het Ethernetadres opgeven van het product dat u wilt installeren.
• Als u de fabrieksinstellingen voor het product wilt herstellen, klikt u op [Initialiseren] en volgt u de instructies.
Geef het IP-adres op.
5
• Als “Een IP-adres toewijzen” wordt geselecteerd (aanbevolen) Typ in het volgende dialoogvenster
dat wordt weergegeven het IP-adres, het subnetmasker en de standaardgateway. Vraag uw netwerkbeheerder om de juiste instellingen.
• Als “Automatisch een IP-adres verkrijgen” wordt geselecteerd In een omgeving met een DHCP/
BOOTP-server wordt het IP-adres van de PS-9000 automatisch toegewezen.
16
Let op
Na de installatie kan het IP-adres
worden gewijzigd als het apparaat wordt uitgeschakeld en vervolgens opnieuw ingeschakeld. In dat geval moet de PS-9000 opnieuw worden ingesteld en moet de afdruksoftware opnieuw worden geïnstalleerd.
Page 18
De geselecteerde configuratie wordt
6
weergegeven zodat u deze kunt controleren. Als de configuratie juist is, klikt u op [Uitvoeren] om deze toe te passen. De instellingen worden naar de PS-9000 verzonden.
Geef de groepsnaam op die wordt
8
weergegeven in het menu Start.
De standaardgroepsnaam is “Brother PS-9000 hulpprogramma”. Klik op [Volgende] nadat u de groepsnaam hebt opgegeven.
Het hulpprogramma voor de Brother
7
PS-9000 is nu geïnstalleerd.
Klik op [Volgende] als u de doelmap niet wilt wijzigen.
• Het onderstaande scherm wordt weergegeven als het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 al op de computer is geïnstalleerd. Geef aan of u de software wilt overschrijven en klik vervolgens op [Volgende]. Als u “Ja” hebt geselecteerd, gaat u door met de hierboven beschreven bewerking. Als u “Nee” hebt geselecteerd, gaat u door met stap 10.
• Als u de naam wijzigt, moet u controleren of de groepsnaam die u opgeeft niet al in gebruik is.
Geef op of u de printerpoort wilt
9
instellen.
Selecteer “Ja” en klik vervolgens op [Volgende].
17
Page 19
Selecteer de P-touch die u wilt instellen
0
en klik vervolgens op [Volgende].
• Als er geen compatibele P-touch­eenheden zijn, klikt u op [Annuleren] om deze installatiewizard af te sluiten, installeert u het P-touch­printerstuurprogramma en herhaalt u vervolgens de installatieprocedure voor de PS-9000 vanaf het begin.
Voer de naam van de printerpoort in en
c
klik vervolgens op [Volgende].
• Als u de naam van de printerpoort toewijst, moet u controleren of de poortnaam die u opgeeft niet al in gebruik is (bijvoorbeeld LPT1:).
• De standaardpoortnaam “PTLANxxxxxx:” (waarbij “xxxxxx” voor de laatste zes cijfers van het Ethernetadres staat).
Klik op [Volgende] nadat de voorbereidingen
a
voor de installatie zijn voltooid.
Selecteer de PS-9000 die u wilt
b
installeren en klik vervolgens op [Volgende].
• Als het te installeren product niet wordt weergegeven in de lijst, klikt u op [Zoeken].
• Als u op [Zoekoptie] klikt, kan het TCP/IP­broadcast-adres worden geconfigureerd.
De configuratiegegevens worden
d
weergegeven. Klik op [Voltooien].
Wanneer de installatie is voltooid,
e
verschijnt onderstaand dialoogvenster. Klik op [Voltooien].
18
Page 20

Installatiemethode 2voor de PS-9000

De installatiewizard is zeer gemakkelijk.
Let op
Voordat u de instellingen opgeeft, moet u eerst het P-touch-printerstuurprogramma installeren.
(Wanneer de cd-rom die bij de PS-9000 (dit apparaat) wordt meegeleverd in het station wordt gestoken, verschijnt een dialoogvenster. In dit venster klikt u op [P-touch Driver] en installeert dan het netwerkstuurprogramma voor uw P-touch.
Voordat u begint met de installatie moet u eerst alle toepassingsprogramma’s afsluiten die actief
zijn.
“Installeert het hulpprogramma.”
-Installatie van de software van de afdrukclient
Bij deze methode wordt alleen het hulpprogramma voor de PS-9000 geïnstalleerd. Kies deze installatiemethode als de PS-9000 al is geïnstalleerd in de omgeving.
Klik op [Setup] in het dialoogvenster met
1
het hoofdmenu. Het onderstaande welkomstbericht wordt weergegeven. Klik op [Volgende].
Lees de softwarelicentieovereenkomst
2
door en klik vervolgens op [Ja] als u akkoord gaat.
Selecteer “Installeert het hulpprogramma.”
3
en klik vervolgens op [Volgende].
19
Page 21
Het hulpprogramma voor de Brother
4
PS-9000 is nu geïnstalleerd.
Klik op [Volgende] als u de doelmap niet wilt wijzigen.
• Het onderstaande scherm wordt weergegeven als het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 al op de computer is geïnstalleerd. Geef aan of u de software wilt overschrijven en klik vervolgens op [Volgende]. Als u “Ja” hebt geselecteerd, gaat u door met de hierboven beschreven bewerking. Als u “Nee” hebt geselecteerd, gaat u door met stap 7.
Geef de groepsnaam op die wordt
5
weergegeven in het menu Start.
De standaardgroepsnaam is “Brother PS-9000 hulpprogramma”. Klik op [Volgende] nadat u de groepsnaam hebt opgegeven.
Geef op of u de printerpoort wilt
6
instellen.
Selecteer “Ja” en klik vervolgens op [Volgende].
Selecteer de P-touch die u wilt instellen
7
en klik vervolgens op [Volgende].
• Als er geen compatibele P-touch­eenheden zijn, klikt u op [Annuleren] om deze installatiewizard af te sluiten, installeert u het P-touch­printerstuurprogramma en herhaalt u vervolgens de installatieprocedure voor de PS-9000 vanaf het begin.
Klik op [Volgende] nadat de
8
voorbereidingen voor de installatie zijn voltooid.
• Als u de naam wijzigt, moet u controleren of de groepsnaam die u opgeeft niet al in gebruik is.
20
Page 22
Selecteer de PS-9000 die u wilt
9
installeren en klik vervolgens op [Volgende].
De configuratiegegevens worden
a
weergegeven. Klik op [Voltooien].
• Als het product niet wordt weergegeven in de lijst, klikt u op [Zoeken].
• Als u op [Zoekoptie] klikt, kan het TCP/IP­broadcast-adres worden geconfigureerd.
Voer de naam van de printerpoort in en
0
klik vervolgens op [Volgende].
• Als u de naam van de printerpoort toewijst, moet u controleren of de poortnaam die u opgeeft niet al in gebruik is (bijvoorbeeld LPT1:).
• De standaardpoortnaam “PTLANxxxxxx:” (waarbij “xxxxxx” voor de laatste zes cijfers van het Ethernetadres staat).
Wanneer de installatie is voltooid,
b
verschijnt onderstaand dialoogvenster. Klik op [Voltooien].
21
Page 23

Overige functies

De PS-9000 biedt de volgende overige functies.

Automatische configuratie van IP-adres met DHCP/BOOTP

De PS-9000 ondersteunt het DHCP/BOOTP­protocol. Instellingen met betrekking tot TCP/IP kunnen worden opgegeven binnen het netwerk waarin de DHCP/BOOTP-server actief is.
Let op
De PS-9000 ondersteunt DHCP/BOOTP-
protocollen die voldoen aan de norm RFC2131/2132.
Als u de DHCP/BOOTP-functie van de
PS-9000 wilt gebruiken, neemt u contact op met uw netwerkbeheerder.
Als het IP-adres dat door een DHCP/ BOOTP-server wordt toegewezen aan de PS-9000 wordt gewijzigd, is afdrukken niet langer mogelijk. Wij adviseren u een vast IP-adres te gebruiken voor de PS-9000.

Automatische configuratie van IP-adres met RARP

De PS-9000 ondersteunt het RARP-protocol. Het IP-adres kan worden ingesteld binnen het netwerk waarin de RARP-server actief is.
Let op
Als u de RARP-functie van de PS-9000
wilt gebruiken, neemt u contact op met uw netwerkbeheerder.
Als het IP-adres dat door een RARP-server wordt toegewezen aan de PS-9000 wordt gewijzigd, is afdrukken niet langer mogelijk. Wij adviseren u een vast IP-adres te gebruiken voor de PS-9000.
22
Page 24

De software verwijderen

Als dit product niet langer wordt gebruikt, verwijdert u de software.
Ga naar het menu start, wijs “Alle
1
programma’s”* aan, klik op “Brother PS-9000 hulpprogramma” en klik vervolgens op . (*“Programma’s” bij andere besturingssystemen dan Windows XP.)
- Het dialoogvenster voor het verwijderen van de software wordt weergegeven.
Klik op [Ja].
2
De software wordt verwijderd.

De PS-9000 gebruiken met een andere P-touch

Als u de PS-9000 gebruikt met een andere P-touch dan waarop het apparaat momenteel is aangesloten, verwijdert u het hulpprogramma voor de PS-9000 van de computer, herstelt u de fabrieksinstellingen van de PS-9000 en herhaalt u vervolgens de installatieprocedure vanaf het begin.
Het hulpprogramma voor de
1
Brother PS-9000 verwijderen (Raadpleeg de sectie “De software verwijderen” in hoofdstuk 2, “De PS-9000 gebruiken in een Windows
Herstel de fabrieksinstellingen van de
2
PS-9000. (Raadpleeg de sectie “Onderdelen en functies” in hoofdstuk 1, “De PS-9000”.)
®
-omgeving”.)
Installeer de PS-9000.
3
(Raadpleeg de sectie “Installatiemethode 1voor de PS-9000” in hoofdstuk 2, “De PS-9000 gebruiken in een Windows omgeving”.)
®
-
23
Page 25
3

De webbrowser gebruiken

De webbrowser gebruiken............................................................................25
De PS-9000 beheren via de webpagina.........................................................26
Page 26

De webbrowser gebruiken

In dit hoofdstuk beschrijven we hoe u met een webbrowser toegang krijgt tot de webpagina van PS-9000. Via een webbrowser kunt u de verschillende instellingen voor de PS-9000 en de status van de PS-9000 en de P-touch controleren.

De webpagina voor de PS-9000 weergeven

Typ het IP-adres van de PS-9000 in de webbrowser.
1
Voorbeeld: Als het IP-adres 192.168.40.112 is, typt u “http://192.168.40.112/”.
Opmerking
Wij adviseren u Internet Explorer 4.01 SP2 (of hoger) of Netscape Navigator 4.0 (of hoger) als
webbrowser te gebruiken. Als u een andere webbrowser wilt gebruiken, moet deze compatibel zijn met HTTP 1.0 (RFC1945) en HTML 2.0 (RFC1866).
De informatie kan afwijken, afhankelijk van het product dat u gebruikt.
Als u de webbrowser wilt gebruiken, moet u eerst een IP-adres toewijzen aan de PS-9000.
25
Page 27

De PS-9000 beheren via de webpagina

Status weergeven
Hier kunt u de printerstatus en systeeminformatie bekijken van de P-touch die is aangesloten op de PS-9000.
(Printerstatus)
(Systeemstatus)
Configuratie
Via de webbrowser kunt u de PS-9000 configureren (algemene en TCP/IP­instellingen) en de PS-9000 opnieuw opstarten. U moet de gebruikersnaam (root) en het wachtwoord typen om de configuratie te kunnen wijzigen. Wij adviseren u het wachtwoord te wijzigen nadat u de PS-9000 hebt geïnstalleerd, zodat alleen de netwerkbeheerder de configuratie kan wijzigen. (Standaard wordt “root” gebruikt als gebruikersnaam en hoeft geen wachtwoord te worden ingevoerd.)
(De PS-9000 configureren)
26
(De PS-9000 opnieuw opstarten)
• Als een afdruktaak waarin een fout is opgetreden op de afdrukserver blijft staan, kan deze taak worden verwijderd door de PS-9000 opnieuw op te starten.
Page 28
4

Vragen en antwoorden

Vragen en antwoorden..................................................................................28
Problemen oplossen ......................................................................................30
Page 29

Vragen en antwoorden

In dit hoofdstuk worden vragen beantwoord en oplossingen aangeboden voor problemen die kunnen optreden bij het gebruik van het product.
Symptoom Oorzaak Oplossing
De cd-rom is geplaatst, maar wordt niet automatisch gestart.
De PS-9000 wordt niet gevonden tijdens de installatie met het hulpprogramm a voor de Brother PS-9000.
De afdruktaak wordt niet afgedrukt.
Als uw computer geen automatisch uitvoeren ondersteunt, wordt het hoofdmenu niet automatisch weergegeven nadat u de cd-rom hebt geplaatst.
Controleer of het lampje VERBINDING knippert. Als het lampje VERBINDING niet knippert, is de PS-9000 mogelijk niet correct aangesloten op het netwerk.
Als alleen communicatie via TCP/ IP mogelijk is, wordt de PS-9000 mogelijk niet gevonden.
Controleer of het lampje VERBINDING knippert. Als het lampje VERBINDING niet knippert, is de PS-9000 mogelijk niet correct aangesloten op het netwerk.
Als u het TCP/IP-protocol gebruikt, pingt u de PS-9000 met behulp van het ingestelde IP-adres en kijkt u of er reactie komt. Als de PS-9000 niet reageert op uw ping, is het IP-adres mogelijk niet correct ingesteld.
In dat geval voert u “autorun.exe” uit in de hoofdmap (D:\ als de cd-rom in station D van de computer is geladen) van de cd-rom.
Controleer het volgende en herstel vervolgens de fabrieksinstellingen van de PS-9000. U kunt de installatie nu vanaf het begin herhalen.
•Controleer of de PS-9000 is ingeschakeld.
•Controleer of de netwerkkabel correct is aangesloten op de PS-9000.
•Controleer of de netwerkkabel gebroken is.
•Controleer of het lampje VERBINDING van de PS-9000 en de Ethernet-hub knippert.
•Controleer of de Ethernet-hub correct werkt.
Als een persoonlijke firewall actief is, schakelt u deze uit. Als er beperkingen voor TCP/IP-filtering van toepassing zijn, verwijdert u deze.
Controleer het volgende en herstel vervolgens de fabrieksinstellingen van de PS-9000. U kunt de installatie nu vanaf het begin herhalen.
•Controleer of de PS-9000 is ingeschakeld.
•Controleer of de netwerkkabel correct is aangesloten op de PS-9000.
•Controleer of de netwerkkabel gebroken is.
•Controleer of het lampje VERBINDING van de PS-9000 en de Ethernet-hub knippert.
•Controleer of de Ethernet-hub correct werkt.
•Controleer of de PS-9000 en de P-touch correct zijn aangesloten.
•Controleer of de USB-kabel correct is aangesloten.
Herstel de fabrieksinstellingen van de PS-9000 en herhaal de installatie vanaf het begin.
Voorbeeld: Bij het verzenden van een ping in
®
Windows Ga naar “start” – “Programma’s” – “MS-DOS­prompt” en voer “Ping xxx.xxx.xxx.xxx” uit. Het onderstaande bericht wordt weergegeven. “xxx.xxx.xxx.xxx” is het IP-adres van de PS-9000.
•Als er reactie komt op uw ping:
Antwoord van xxx.xxx.xxx.xxx:bytes=32 tijd=58ms TTL=253 Antwoord van xxx.xxx.xxx.xxx:bytes=32 tijd=58ms TTL=253 Antwoord van xxx.xxx.xxx.xxx:bytes=32 tijd=58ms TTL=253 Antwoord van xxx.xxx.xxx.xxx:bytes=32 tijd=58ms TTL=253
•Als er geen reactie komt op uw ping:
Time-out bij opdracht. Time-out bij opdracht. Time-out bij opdracht. Time-out bij opdracht.
98 MS-DOS
28
Page 30
Symptoom Oorzaak Oplossing
Als een DHCP/BOOTP-server
De afdruktaak wordt niet afgedrukt.
De PS-9000 begint met inbellen zodra het afdrukken wordt gestart.
Er treedt een fout op tijdens het afdrukken.
Het is niet mogelijk af te drukken via LPR met de PS-9000.
De tapebreedte kan niet worden gedetecteerd door P-touch Editor 4 of Quick Editor.
Kan de PS-9000 worden geïnitialiseerd (kunnen de fabrieksinstelli ngen worden hersteld)?
of een RARP-server aanwezig is op het netwerk, wordt het IP-adres automatisch toegewezen door de server. In dat geval wordt het IP-adres dat handmatig is ingesteld voor de PS-9000 mogelijk overschreven door de server.
Als de PS-9000 en de computer zich niet in hetzelfde segment bevinden, moeten tevens een subnetmasker en een gatewayadres worden ingesteld voor de PS-9000.
Afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem, is mogelijk de instelling voor automatisch inbellen opgegeven.
Als het apparaat stopt met werken vanwege een fout met de tapebreedte of vanwege het ontbreken van tape in de cassette tijdens een afdruktaak van een andere gebruiker, is het niet mogelijk af te drukken totdat de fout is gecorrigeerd.
Op sommige P-touch-printers wordt het afdrukken via LPR niet ondersteund.
Als een PT-9500PC is aangesloten op de PS-9000, werkt de functie voor detectie van de tapebreedte in P-touch Editor 4 en Quick Editor niet. (Er is geen functie voor detectie van de tapebreedte beschikbaar voor de PT-9200DX.)
Maak een lokale omgeving waarin de server niet bestaat en ken het IP-adres toe aan de PS-9000. Zorg er tegelijkertijd voor dat het selectievakje “Automatisch een IP-adres laten toewijzen” niet is ingeschakeld in de TCP/IP-instellingen.
Gebruik het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 om te controleren of het subnetmasker en het gatewayadres correct zijn.
Controleer de naam van de printerpoort van de PS-9000. De poortnaam wordt aangeduid met “(PTLAN xxxxxx: P-touch TCP Port)” achter de toegewezen poortnaam.
Als u de PS-9000 gebruikt, annuleert u de instelling voor automatisch inbellen of klikt u, als de instelling voor automatisch inbellen niet kan worden geannuleerd, op [Annuleren] in het inbelvenster om het afdrukken te starten.
Probeer opnieuw af te drukken nadat de afdruktaak van de andere gebruiker is voltooid. U kunt ook de webbrowser gebruiken om de PS-9000 opnieuw te starten en vervolgens proberen opnieuw af te drukken.
Als u de PT-9200DX gebruikt, installeert u de afdruksoftware voor de PS-9000 op elke client en werkt u hiermee in plaats van met afdrukken via LPR.
Geef handmatig de tapebreedte op.
De PS-9000 kan worden geïnitialiseerd (de fabrieksinstellingen kunnen worden hersteld) met het hulpprogramma voor de Brother PS-9000. Selecteer de PS-9000 in het installatievenster voor de PS-9000 van het hulpprogramma voor de Brother PS-9000 en klik vervolgens op [Initialiseren]. U kunt de PS-9000 ook initialiseren door op de drukknop te drukken. Meer informatie over het initialiseren van de PS-9000 door op de drukknop te drukken, kunt u vinden in de sectie “Onderdelen en functies” in hoofdstuk 1, “De PS-9000”.
29
Page 31

Problemen oplossen

Het is niet mogelijk af te drukken via het netwerk.
printer stuurpr ogramm a
Is het
geïnstalleerd?
Ja
Nee
Nee
Installeer het printerstuurprogramma.
Is afdrukken mogelijk?
Ja
Nee
mogelijk als de P-to uch
rechtstreeks op de computer
is aangesloten?
Ja
Werkt andere apparatuur
in het netwerk correct?
Ja
*
Geven de LED´s
op de afdrukserver aan dat deze
Ja
Ja
Volgde er een reactie
op “pingxxx.xxx.xxx.xxx”
(waarbij “xxx.xxx.xxx.xxx” het
IP-adres is van de PS-9000) bij de
opdrachtprompt?
Nee
Kan de PS-9000 worden
gevonden met het
hulpprogramma?
Ja
Is afdrukken mogelijk?
Is afdrukken
correct werkt?
Nee
Nee
Controleer de netwerkomgeving die wordt gebruikt.
Nee
Nee
Nee
Is afdrukken mogelijk?
Ja
printer. Controleer de installatieprocedure voor de printer.
30
Ja
Het probleem is opgelost.Er is een probleem met de
Er is mogelijk een probleem met de afdrukserver.
Raadpleeg een servicevertegenwoordiger.
Page 32
*Nadere details over de indicatielampjes kunt u vinden in de sectie “Onderdelen en functies” in hoofdstuk 1, “De PS-9000”.
2 lampjes VERBINDING (groen)
Gaan branden als een correcte LAN-verbinding tot stand is gebracht. Controleer, als u met een machine werkt die 100BASE-TX ondersteunt, welk lampje brandt om te bepalen of de aangesloten LAN-interface 10BASE-T of 100BASE-TX is.
Lampje STATUS (oranje)
Knippert tijdens gegevensoverdracht. Tijdens de gegevensoverdracht knippert dit lampje met onregelmatige tussenpozen.
Als de lampjes aangeven dat bewerkingen niet correct worden uitgevoerd, zijn apparaten of kabels voor het aansluiten van de PS-9000 op de computer niet op de juiste wijze aangesloten met behulp van het installatieprogramma. (Controleer of de lampjes voor de voeding en voor aansluiting op de hub of de router een correcte werking aangeven.) Als de werking niet correct is, vervangt u de netsnoeren, aansluitkabels of aangesloten apparaten en probeert u vervolgens opnieuw de bewerking uit te voeren.
31
Page 33
5

Bijlage

Let op
U hebt beheerdersrechten nodig om de PS-9000 te kunnen installeren in Microsoft
Windows NT
Afdrukken via LPR in Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows®
2000 Pro en Microsoft® Windows® XP..........................................................33
Instellingen voor PS-9000 .............................................................................41
4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro en Microsoft® Windows® XP.
®
®
Page 34
Afdrukken via LPR in Microsoft® Windows NT® 4.0, Microsoft® Windows® 2000 Pro en Microsoft® Windows® XP
In deze sectie wordt uitgelegd hoe u de PS-9000 kunt instellen voor afdrukken via LPR in Microsoft® Windows NT
® 4.0, Microsoft
®
Windows® 2000 Pro en Microsoft® Windows® XP.
Opmerking
PT-9200DX ondersteunt geen LPR-afdrukken.

Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows NT® 4.0 (uitsluitend PT-9500PC)

Opmerking
Als u wilt afdrukken via LPR, moet u eerst een LPR-poort toevoegen. Ga naar “Start”
“Instellingen” [Toevoegen], selecteer “Microsoft TCP/IP” en klik vervolgens op [OK]. Het onderdeel wordt geïnstalleerd. Start de computer opnieuw op.
Ga naar “Start” – “Instellingen” –
1
“Printers” en dubbelklik vervolgens op [Printer toevoegen] om de wizard te starten.
Selecteer “Mijn computer” in het
2
volgende dialoogvenster dat wordt weergegeven en klik op [Volgende].
“Configuratiescherm” “Netwerk” en selecteer vervolgens “Services”. Klik op
• Als u reeds een poort hebt gecreëerd toen u de PS-9000 installeerde, selecteert u de poort uit de lijst en gaat u verder met stap 6.
Selecteer “LPR Port” bij “Beschikbare
4
printerpoorten” en klik vervolgens op [Nieuwe poort].
Klik in het volgende dialoogvenster dat
3
wordt weergegeven op [Poort toevoegen] en maak vervolgens een nieuwe poort.
Typ in het vak “Naam of adres van server
5
die lpd levert” het IP-adres dat is ingesteld voor de PS-9000. Typ vervolgens “lp” in het vak “Naam van printer of afdrukwachtrij op die machine” en klik vervolgens op [OK].
33
Page 35
Selecteer de juiste poort bij “Beschikbare
6
poorten” en klik op [Volgende].
Selecteer in het dialoogvenster van de
7
wizard Printer toevoegen het P-touch­printerstuurprogramma dat u wilt gebruiken en klik op [Volgende].
Geef in het dialoogvenster Bestaand
8
stuurprogramma gebruiken op of u het bestaande stuurprogramma wilt behouden of dit wilt vervangen door een nieuw stuurprogramma en klik op [Volgende].
Typ in het vak “Printernaam” de naam
9
van de P-touch-printer die u wilt gebruiken in Microsoft
®
Windows NT®
4.0. Typ zo nodig de gewenste naam.
Geef aan of u deze printer wilt gebruiken als standaardprinter en klik op [Volgende].
Selecteer in het dialoogvenster Printer
0
delen de optie “Gedeeld” of “Niet gedeeld”, afhankelijk van uw omgeving. Als de printer wordt gedeeld, geeft u een sharenaam op. Klik vervolgens op [Volgende].
Selecteer “Nee” in het dialoogvenster
a
Testpagina afdrukken en klik op [Voltooien].
De printerinstallatie is voltooid nadat de nieuwe printer is toegevoegd aan de lijst.
Druk af nadat u het dialoogvenster
b
Eigenschappen van de printer hebt weergegeven, het selectievakje “Ondersteuning in twee richtingen inschakelen” hebt uitgeschakeld op het tabblad Poorten en de optie “Uitschakelen” hebt geselecteerd voor Afdrukmonitor op het tabblad Apparaatinstellingen.
34
Page 36

Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows® 2000 Pro

Opmerking
Als u wilt afdrukken via LPR, moet u eerst een LPR-poort toevoegen. Ga naar “Start”
“Instellingen” verwijderen” om de wizard Windows-onderdelen te starten. Selecteer in de lijst “Onderdelen” de optie “Andere netwerkservices voor bestanden en printers”, klik op [Details], selecteer “Print Services for Unix” en klik vervolgens op [OK]. Klik op [Volgende] in de wizard Windows­onderdelen. Klik nadat het onderdeel is toegevoegd op [Voltooien]. De LPR-poort is nu toegevoegd.
“Configuratiescherm” “Software” “Windows-onderdelen toevoegen of
Ga naar “Start” – “Instellingen” –
1
“Configuratiescherm” – “Printers” en dubbelklik vervolgens op [Printer toevoegen].
De wizard Printer toevoegen wordt gestart.
Klik op [Volgende].
2
Selecteer “Lokale printer”. Vergeet niet
3
het selectievakje “Mijn Plug en Play­printer automatisch detecteren en installeren” uit te schakelen.
Selecteer in het dialoogvenster De
4
printerpoort selecteren de optie “Een nieuwe poort maken” om een nieuwe poort te maken. Selecteer “LPR Port” en klik vervolgens op [Volgende].
• Als u de doelpoort al hebt gemaakt bij de installatie van de PS-9000, selecteert u deze poort uit de lijst “Deze poort gebruiken”en klikt u op [Volgende].
Typ in het vak “Naam of adres van server
5
die lpd levert” van het dialoogvenster LPR-compatibele printer toevoegen het IP-adres dat is ingesteld voor de PS-9000. Typ vervolgens “lp” in het vak “Naam van printer of afdrukwachtrij op die computer” en klik vervolgens op [OK].
35
Page 37
Selecteer in het dialoogvenster van de
6
wizard Printer toevoegen het P-touch­printerstuurprogramma dat u wilt gebruiken en klik op [Volgende].
Geef in het dialoogvenster Bestaand
7
stuurprogramma gebruiken op of u het bestaande stuurprogramma wilt behouden of dit wilt vervangen door een nieuw stuurprogramma en klik op [Volgende].
Selecteer in het dialoogvenster Printer
9
delen de optie “Delen als” of “Deze printer niet delen”, afhankelijk van uw omgeving. Als de printer wordt gedeeld, geeft u een sharenaam op. Klik vervolgens op [Volgende].
Selecteer “Nee” in het dialoogvenster
0
Testpagina afdrukken en klik op [Volgende].
Typ in het vak “Printernaam” de naam
8
van de P-touch-printer die u wilt gebruiken in Microsoft
®
Windows® 2000
Pro. Typ zo nodig de gewenste naam.
Selecteer “Nee” als u wordt gevraagd om aan te geven of u deze printer wilt gebruiken als standaardprinter en klik op [Volgende].
36
De configuratiegegevens worden
a
weergegeven. Klik als deze juist zijn op [Voltooien].
De printerinstallatie is voltooid nadat de nieuwe printer is toegevoegd aan de lijst.
Page 38
Druk af nadat u het dialoogvenster
b
Eigenschappen van de printer hebt weergegeven, het selectievakje “Ondersteuning in twee richtingen inschakelen” hebt uitgeschakeld op het tabblad Poorten en de optie “Uitschakelen” hebt geselecteerd voor Afdrukmonitor op het tabblad Apparaatinstellingen.
37
Page 39

Afdrukken via een LPR-poort in Microsoft® Windows® XP

Opmerking
Als u wilt afdrukken via LPR, moet u eerst een LPR-poort toevoegen. Ga naar “start”
“Configuratiescherm” - “Software” wizard Windows-onderdelen te starten. Selecteer in de lijst “Onderdelen” de optie “Andere netwerkservices voor bestanden en printers”, klik op [Details], selecteer “Afdrukservices voor UNIX” en klik vervolgens op [OK]. Klik op [Volgende] in de wizard Windows-onderdelen. Klik nadat het onderdeel is toegevoegd op [Voltooien]. De LPR-poort is nu toegevoegd.
“Windows-onderdelen toevoegen of verwijderen” om de
Ga naar “Start” – “Configuratiescherm”
1
– “Printers en andere hardware” en klik vervolgens op [Een printer toevoegen] om de wizard te starten.
Selecteer “Lokale printer die met deze
2
computer is verbonden”. Vergeet niet het selectievakje “Mijn Plug en Play-printer automatisch detecteren en installeren” uit te schakelen.
Selecteer in het dialoogvenster Selecteer
3
een printerpoort de optie “Een nieuwe poort maken” om een nieuwe poort te maken. Selecteer “LPR Port” en klik vervolgens op [Volgende].
• Als u de doelpoort al hebt gemaakt bij de installatie van de PS-9000, selecteert u deze poort uit de lijst “Deze poort gebruiken”en klikt u op [Volgende].
Typ in het vak “Naam of adres van server
4
die LPD levert” van het dialoogvenster LPR-compatibele printer toevoegen het IP-adres dat is ingesteld voor de PS-9000. Typ vervolgens “lp” in het vak “Naam van printer of afdrukwachtrij op die computer” en klik vervolgens op [OK].
38
Page 40
Selecteer in het dialoogvenster van de
5
wizard Printer toevoegen het P-touch­printerstuurprogramma dat u wilt gebruiken en klik op [Volgende].
Geef in het dialoogvenster Bestaand
6
stuurprogramma gebruiken op of u het bestaande stuurprogramma wilt behouden of dit wilt vervangen door een nieuw stuurprogramma en klik op [Volgende].
Typ in het vak “Printernaam” de naam
7
van de P-touch-printer die u wilt gebruiken in Microsoft
®
Windows® XP.
Typ zo nodig de gewenste naam.
Geef aan of u deze printer wilt gebruiken als standaardprinter en klik op [Volgende].
Selecteer “Deze printer niet delen” in het
8
dialoogvenster Printer delen en klik op [Volgende].
Selecteer “Nee” in het dialoogvenster
9
Testpagina afdrukken en klik op [Volgende].
De configuratiegegevens worden
0
weergegeven. Klik als deze juist zijn op [Voltooien].
De printerinstallatie is voltooid nadat de nieuwe printer is toegevoegd aan de lijst.
39
Page 41
Druk af nadat u het dialoogvenster
a
Eigenschappen van de printer hebt weergegeven, het selectievakje “Ondersteuning in twee richtingen inschakelen” hebt uitgeschakeld op het tabblad Poorten en de optie “Uitschakelen” hebt geselecteerd voor Afdrukmonitor op het tabblad Apparaatinstellingen.
40
Page 42

Instellingen voor PS-9000

Hieronder volgen de instellingen voor de PS-9000.
Algemeen
Naam
Fabrieksinstelling Uitleg
Fabrieksinstelling Uitleg
TCP/IP
Installatie via
cd-rom
Installatie via
cd-rom
Automatisch ontvangen van IP-adres
Webpagina
LAN-interface AUTO
Naam
Webpagina
DHCP/BOOTP ENABLE
Netwerktype instellen. Standaard ingesteld op AUTO. Als het lampje VERBINDING op de hub niet gaat branden nadat u de PS-9000 hebt ingeschakeld, selecteert u het juiste netwerktype voor de hub.
Hiermee wordt DHCP/BOOTP automatisch in- of uitgeschakeld. Dit zijn protocollen voor het ophalen van het IP-adres van de DHCP/BOOTP­server tijdens het opstarten. DHCP/BOOTP kan alleen een IP-adres verstrekken aan de PS-9000 als een DHCP/BOOTP-server beschikbaar is en correct is geconfigureerd in het subnetwerk. De PS-9000 bevestigt automatisch DHCP en BOOTP en gebruikt het eerder ontvangen IP-adres als eigen adres.
RARP ENABLE
IP-adres IP-adres 0.0.0.0
Hiermee wordt RARP in- of uitgeschakeld. RARP is een protocol voor het ophalen van het IP-adres van de RARP-server tijdens het opstarten. RARP kan alleen een IP-adres verstrekken aan de PS-9000 als een RARP-server beschikbaar is en correct is geconfigureerd in het subnetwerk.
Hiermee wordt het IP-adres van de PS-9000 ingesteld. De waarde moet bestaan uit vier reeksen van elk drie cijfers die zijn gescheiden door een punt, bijvoorbeeld “xxx.xxx.xxx.xxx”.
41
Page 43
Naam
Installatie via
cd-rom
Subnetmasker Subnetmasker 0.0.0.0
Standaard­gateway
Webpagina
Standaard­gateway
Fabrieksinstelling Uitleg
0.0.0.0
Hiermee wordt het subnetmasker van de PS-9000 ingesteld. De waarde moet bestaan uit vier reeksen van elk drie cijfers die zijn gescheiden door een punt, bijvoorbeeld “xxx.xxx.xxx.xxx”. Als “0.0.0.0” wordt ingesteld, wordt deze instelling uitgeschakeld en wordt het subnetmasker automatisch toegekend op basis van het IP-adres.
Hier wordt het IP-adres van de gateway ingesteld. De waarde moet bestaan uit vier reeksen van elk drie cijfers die zijn gescheiden door een punt, bijvoorbeeld “xxx.xxx.xxx.xxx”. De gateway moet zich in hetzelfde subnetwerk bevinden als de PS-9000. Als “0.0.0.0” wordt ingesteld, wordt deze instelling uitgeschakeld.
42
Loading...