Refer to the operation manual for detailed instruction.
Also, there are differences in the keys and screens
depending on the display language. In this guide, English
screens are used for basic explanations.
Vennligst les den engelske instruksjonsboken for mer
detaljerte instruksjoner.
I denne guiden er de engelske skjermbildene brukt i
forklaringene. Merk at skjermbilder og taster kan se
annerledes ut, avhengig av hvilket språk som er valgt i
displayet.
Se bruksanvisningen för mer detaljerad information.
Det kan även nnas olikheter på knappar och skärmar
beroende på språk. I denna guide används engelska
skärmar för grundläggande förklaringar.
Katso tarkemmat ohjeet koneen käyttöohjeesta.
Koneen näyttö ja siinä näkyvät painikkeet ovat hieman
erilaisia riippuen siitä mikä kieli näyttöön on valittu. Tässä
pikaoppaassa olevat näytön kuvat ovat englannin kielisen
näytön mukaisia.
Podrobný návod naleznete v uživatelské příručce.
V závislosti na jazyce zobrazení se tlačítka a obrazovky liší.
V této příručce se pro základní vysvětlení používají anglické
obrazovky.
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi.
Przyciski i ekrany mogą różnić się w zależności od języka
wyświetlacza. W tej instrukcji do podstawowych wyjaśnień
użyto zrzutów ekranów w języku angielskim.
Forklaring på LCD displayet for detaljeret instruktion:
Der er i denne quick guide brugt engelske skærmbilleder,
hvilket vil sige, at der kan forekomme forskelle.
Более подробная информация представлена в
руководстве по эксплуатации.
Кроме того, в зависимости от языка сообщений на
ЖК-дисплее названия кнопок и другая информация на
экранах могут иметь некоторые различия. В настоящем
справочнике основные пояснения даются на примере
экранов с информацией на английском языке.
A részletes utasításokat a használati utasításban találja.
Más nyelvű megjelenítés esetén a gombok nevei és a
képernyőfeliratok az itt közöltektől eltérőek lehetnek. Ebben
az útmutatóban az angol nyelvű képernyőkön keresztül
mutatjuk be a készülék alapvető használatát.
За подробни инструкции, вижте Ръководството за
работа.
Освен това, има разлики в клавишите и екраните в
зависимост от езика на дисплея. В този справочник, за
основни обяснения се използват екрани на английски.
Pentru instrucţiuni detaliate consultaţi manualul de utilizare.
Există diferenţe privind tastele şi ecranele, în funcţie
de limba în care se face aşarea. În acest ghid, pentru
explicaţiile de bază se folosesc ecranele în limba engleză.
<English display>
<Engelsk: utfoldelse>
<Engelsk display>
<Engelsk skærmbillede>
<Englannin kielinen näyttö>
<Экран: английский язык>
<Anglická obrazovka>
<
Angol nyelvű megjelenítés
<
Wyświetlacz w języku angielskim
<Английски дисплей>
<
Aşare în limba engleză
<Example: Norwegian>
<Eksempel: Norsk>
<Exempel: Norska>
<Eksempel: Norsk>
<Esimerkki: Norjalainen>
<Пример: Норвежский>
<Příklad: Norský>
>
>
<Példa: Norvég>
<
Przykład: język norweski
>
<Пример: норвежки>
>
<Exemplu: Norvegian>
Contents
Changing the Bobbin ................................................................. 2
Removing the bobbin case ............................................................. 2
Installing the bobbin ........................................................................ 3
Installing the bobbin case ............................................................... 3
Upper Threading ......................................................................... 4
Threading the needle ...................................................................... 6
Basic Operation .......................................................................... 7
Combining patterns ......................................................................... 8
Basic setting ....................................................................................9
Summary of Embroidery Patterns .......................................... 10
Embroidery Pattern Color Change Table................................ 24
Color Thread Conversion Chart .............................................. 36
Innhold
Bytte av spolen ........................................................................... 2
Ta ut spoleholderen ......................................................................... 2
Sette på plass spolen ...................................................................... 3
Sette på plass spoleholderen .......................................................... 3
Træ overtråden ........................................................................... 4
Slik træs nålen ................................................................................6
Grunnleggende betjening .......................................................... 7
Kombinere mønstre ........................................................................ 8
Grunnleggende innstilling ............................................................... 9
Oppsummering av broderimønstre ........................................ 10
Fargeoppsett broderimønstre ................................................. 24
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
.... 36
Innehåll
Byta spolen ................................................................................. 2
Ta bort spolkapseln .........................................................................2
Sätta i spolen ..................................................................................3
Montera spolkapseln ....................................................................... 3
Trä övertråden ............................................................................. 4
Trä nålen .........................................................................................6
Grundläggande användning ...................................................... 7
Kombinera mönster .........................................................................8
Grundläggande inställning ..............................................................9
Översikt över broderimönster ................................................. 10
Broderimönster färgändringstabell ........................................ 24
Omvandlingstabell trådfärg ..................................................... 36
Sisällysluettelo
Puolan vaihtaminen .................................................................... 2
Puolakotelon poistaminen ...............................................................2
Puolan asettaminen ........................................................................3
Puolakotelon asettaminen ............................................................... 3
Ylälangan langoittaminen .......................................................... 4
Neulan langoittaminen ....................................................................6
Peruskäyttö ................................................................................. 7
Kuvioiden yhdistely .........................................................................8
Perusasetukset ...............................................................................9
Yhteenveto brodeerauskuvioista ............................................ 10
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko ............................ 24
Lankavärien muuntotaulukko .................................................. 36
Obsah
Výměna cívky .............................................................................. 2
Vyjímání pouzdra cívky ................................................................... 2
Nasazení cívky ................................................................................3
Nasazení pouzdra cívky ..................................................................3
Horní vedení niti ......................................................................... 4
Navlékání jehly ................................................................................6
Základní ovládání ....................................................................... 7
Kombinace vzorů ............................................................................8
Základní nastavení .......................................................................... 9
Shrnutí vyšívacích vzorů ......................................................... 10
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů ........................ 24
Převodní tabulka pro barvy nitě .............................................. 36
Indholdsfortegnelse
Spoleskift .................................................................................... 2
Sådan fjernes spolehuset ............................................................... 2
Isætning af spolen ........................................................................... 3
Isætning af spolehuset ....................................................................3
Trådning af overtråden ............................................................... 4
Trådning af nålen ............................................................................ 6
Grundlæggende betjening ......................................................... 7
Kombinering af mønstre ..................................................................8
Grundlæggende indstilling ..............................................................9
Oversigt over broderimønstre ................................................. 10
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver ... 24
Oversigt over broderitrådsfarver ............................................ 36
Содержание
Замена шпульки ........................................................................ 2
Снятие шпульного колпачка ......................................................... 2
Установка шпульки ........................................................................ 3
Установка шпульного колпачка .................................................... 3
Заправка верхней нити ............................................................ 4
Заправка нити в иглу ..................................................................... 6
Основные операции ................................................................. 7
Комбинирование рисунков ........................................................... 8
Базовая настройка ........................................................................ 9
Обзор рисунков вышивания ................................................. 10
Таблица смены цвета нитей для рисунка вышивки ........ 24
Таблица преобразования цветов нитей ............................. 36
Tartalomjegyzék
Orsócsere .................................................................................... 2
Vegye le az orsótokot ...................................................................... 2
Az orsó behelyezése ....................................................................... 3
Az orsótok visszahelyezése ............................................................ 3
A felső szál befűzése .................................................................. 4
A tű befűzése .................................................................................. 6
Alapműveletek ............................................................................ 7
Minták kombinálása ........................................................................8
Alapbeállítás ................................................................................... 9
A hímzésminták összefoglalása .............................................. 10
A hímzésminták színcsere-táblázata ...................................... 24
A cérnák színkonverziós táblázata ......................................... 36
Spis treści
Zmiana bębenka ......................................................................... 2
Zdejmowanie obudowy bębenka .................................................... 2
Instalacja bębenka .......................................................................... 3
Instalacja obudowy bębenka ........................................................... 3
Nawlekanie górnej nici ............................................................... 4
Nawlekanie nici na igłę ................................................................... 6
Podstawowe operacje ................................................................ 7
Łączenie wzorów ............................................................................ 8
Podstawowe ustawienia ..................................................................9
Podsumowanie wzorów haftów .............................................. 10
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów .................................. 24
Wykres konwersji koloru nici .................................................. 36
Cuprins
Schimbarea bobinei ................................................................... 2
Scoaterea suveicii ...........................................................................2
Montarea bobinei ............................................................................3
Montarea suveicii ............................................................................ 3
Înlarea rului superior ............................................................. 4
Înlarea acului .................................................................................6
Operaţiuni de bază ..................................................................... 7
Combinarea modelelor ....................................................................8
Setări de bază .................................................................................9
Sumarul modelelor de broderie .............................................. 10
Tabel de modicare a culorilor modelului de broderie ......... 24
Diagrama de conversie a culorilor rului ............................... 36
Съдържание
Смяна на калерчето .................................................................. 2
Сваляне на капсула на калерчето ............................................... 2
Поставяне на калерчето ............................................................... 3
Поставяне на капсула на калерчето ............................................3
Вдяване отгоре .......................................................................... 4
Вдяване на иглата ......................................................................... 6
Основна операция .................................................................... 7
Комбиниране на шаблони.............................................................8
Основна настройка ....................................................................... 9
Обобщение на Шаблоните за бродиране ........................... 10
Таблица за промяна на цвета на шаблона за бродиране
Таблица за конвертиране на цвета конец .......................... 36
..... 24
1
Changing the Bobbin
Byta spolen
Puolan vaihtaminen
Výměna cívky
Zmiana bębenka
Schimbarea bobinei
Bytte av spolen
Spoleskift
Замена шпульки
Orsócsere
Смяна на калерчето
Follow the procedure shown below
to change the bobbin. Refer to
the Operation Manual for detailed
instructions.
Følg nedenstående fremgangsmåde
for at skifte spole. Se
brugsanvisningen vedrørende en
detaljeret vejledning.
Při výměně cívky postupujte podle
níže uvedených kroků. Podrobné
pokyny najdete v uživatelské příručce.
Следвайте процедурата, посочена
по-долу, за да смените калерчето.
За подробни инструкции, вижте
Ръководството за работа.
Følg fremgangsmåten nedenfor for å
bytte spolen. Se bruksanvisningen for
detaljert informasjon.
Vaihda puola seuraavien ohjeiden
mukaan. Tarkemmat ohjeet löytyvät
käyttöohjeesta.
Az orsócseréhez kövesse az alábbi
utasításokat. A részletes leírást a
használati utasításban találja.
Urmaţi procedura prezentată mai jos
pentru a schimba bobina. Consultaţi
Manualul de utilizare, pentru
instrucţiuni detaliate.
Följ proceduren nedan när du ska
byta spolen. Detaljerade instruktioner
nns i bruksanvisningen.
Для замены шпульки выполните
действия, описанные ниже. Подробные
инструкции см. в Руководстве по
эксплуатации.
Postępuj według opisanej poniżej
procedury, aby zmienić bębenek.
Szczegółowe informacje znajdują się
w instrukcji obsługi.
◆Removing the bobbin case ◆Ta ut spoleholderen
◆Ta bort spolkapseln ◆Sådan fjernes spolehuset
◆Puolakotelon poistaminen ◆Снятие шпульного колпачка
◆Vyjímání pouzdra cívky ◆Vegye le az orsótokot
◆Zdejmowanie obudowy bębenka ◆Сваляне на капсула на калерчето
◆Scoaterea suveicii
01
02
03
04
2
1
2
34
5
6
1
2
34
5
6
1256
123456
1
23456
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
123456
Upper Threading
Trä övertråden
Ylälangan langoittaminen
Horní vedení niti
Nawlekanie górnej nici
Înlarea rului superior
Træ overtråden
Trådning af overtråden
Заправка верхней нити
A felső szál befűzése
Вдяване отгоре
After checking the thread color
indicated in the LCD, follow the
numbered steps below, and then
use the automatic needle threading
mechanism to thread the needle.
Refer to the Operation Manual for
detailed instructions.
Kontroller trådfarven i LCD-
displayet, og følg de nummererede
trin herunder. Brug derefter den
automatiske nåletrådningsmekanisme
til at tråde nålen.
Se brugsanvisningen vedrørende en
detaljeret vejledning.
Po zkontrolování barvy nitě uvedené
na LCD displeji postupujte podle
očíslovaných kroků uvedených
níže a poté použijte mechanismus
automatického navlékání jehly,
pomocí kterého navléknete jehlu.
Podrobné pokyny najdete v
uživatelské příručce.
След проверка на цвета конец,
посочен на течнокристалния дисплей,
следвайте стъпките по номера
по-долу, след което използвайте
механизма за автоматично вдяване
на игли, за да вденете иглата.
За подробни инструкции, вижте
Ръководството за работа.
Kontroller trådfargen som
er angitt i displayet, følg de
nummererte trinnene nedenfor
og bruk deretter den automatiske
nålitrædermekanismen til å træ nålen.
Se bruksanvisningen for detaljert
informasjon.
Kun olet tarkistanut tarvittavan
langan värin nestekidenäytöstä
toimi seuraavien ohjeiden mukaan
ja pujota sitten lanka neulansilmään
käyttämällä automaattista
neulanlangoitinta. Tarkemmat ohjeet
löytyvät käyttöohjeesta.
Miután az LCD-kijelzőn ellenőrizte
a cérnaszínt, kövesse az alábbi
számozott lépéseket, majd az
automatikus tűbefűző segítségével
fűzze be a tűt.
A részletes leírást a használati
utasításban találja.
După ce aţi vericat culoarea rului
indicată pe ecranul LCD, urmaţi paşii
numerotaţi de mai jos şi apoi folosiţi
mecanismul de înlare automată
a acului pentru a introduce rul în
ac. Consultaţi Manualul de utilizare,
pentru instrucţiuni detaliate.
Kontrollera trådfärgen som visas
på LCD-skärmen, följ sedan de
numrerade stegen nedan för
att trä nålen med den automatiska
nålträdningsmekanismen.
Detaljerade instruktioner nns i
bruksanvisningen.
Сначала проверьте цвет нити,
отображенный на ЖК-дисплее, затем
выполните операции, перечисленные
ниже, а затем заправьте нить в иглу с
помощью устройства автоматической
заправки нити. Подробные
инструкции см. в Руководстве по
эксплуатации.
Po sprawdzeniu koloru nici na
wyświetlaczu LCD, postępuj zgodnie
z wymienionymi poniżej krokami,
a następnie użyj mechanizmu
automatycznego nawijania igły, aby
nawinąć nić na igłę. Szczegółowe
informacje znajdują się w instrukcji
obsługi.
03
04
05
06
02
01
07
008
09
4