Weitere Informationen finden Sie unter http://solutions.brother.com für
Produktsupport und Antworten zu häufig gestellten Fragen (FAQs).
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung dieser Maschine sollten stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden. Hierzu
gehören u. a. die folgenden:
Lesen Sie vor der Benutzung der Maschine alle Anweisungen durch.
GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromschlags:
1.Sie sollten die Maschine nie unbeaufsichtigt lassen, wenn sie an die Stromversorgung angeschlossen ist. Ziehen
Sie nach der Benutzung und vor der Reinigung der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose.
WARNUNG - Zur Vermeidung von Verbrennungen, Bränden, elektrischem Schlag und
Körperverletzungen:
1.Dürfen Sie nicht Kinder mit der Maschine spielen lassen. Seien Sie bei Verwendung der Maschine in der Nähe
von Kindern besonders aufmerksam.
2.Benutzen Sie die Maschine nur für den in dieser Bedienungsanleitung vorgesehenen Verwendungszweck.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller in dieser Bedienungsanleitung empfohlene Zubehör.
3.Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn das Stromkabel bzw. der Stecker beschädigt ist, wenn sie nicht
ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie
die Maschine zum nächsten Vertragshändler bzw. zur nächsten Vertragsreparaturwerkstatt zurück, damit dort
die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen bzw. elektrischen oder mechanischen Einstellungen
vorgenommen werden können.
4.Die Maschine niemals mit blockierten Belüftungsöffnungen betreiben. Halten Sie die Belüftungsöffnungen der
Maschine sowie das Fußpedal frei von Fusseln, Staub und Stoffabfällen.
5.Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Öffnung fallengelassen bzw. hineingesteckt werden.
6.Nicht im Freien verwenden.
7.Benutzen Sie die Maschine nicht in Bereichen, in denen Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden bzw.
Sauerstoff verabreicht wird.
8.Zum Ausschalten der Maschine schalten Sie den Netzschalter auf das Symbol (Aus) und ziehen dann den
Netzstecker aus der Steckdose.
9.Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Fassen Sie beim Herausziehen den Stecker und
nicht das Kabel an.
10. Berühren Sie keine sich bewegenden Teile. Seien Sie besonders vorsichtig im Bereich der Nähmaschinennadel.
11. Verwenden Sie immer die richtige Stichplatte. Bei Verwendung einer falschen Stichplatte kann die Nadel
abbrechen.
12. Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
13. Schieben und ziehen Sie den Stoff beim Nähen nicht. Dadurch kann sich die Nadel verbiegen und schließlich
abbrechen.
Schalten Sie die Maschine aus, indem Sie den Netzschalter auf „“ stellen, wenn Sie im Nadelbereich arbeiten,
14.
wie z. B. Faden in die Nadel einfädeln, Nadel auswechseln, Unterfaden aufspulen, Nähfuß auswechseln usw.
15. Ziehen Sie stets bei allen in der Bedienungsanleitung aufgeführten Wartungsmaßnahmen den Stecker aus der
Steckdose.
16. Diese Nähmaschine darf von Kindern oder geschwächten Personen nicht ohne Aufsicht benutzt werden.
17. Achten Sie darauf, dass kleine Kinder nicht mit dieser Maschine spielen.
18. Wenn die Lampeneinheit (LED) beschädigt ist, darf sie nur von einem Vertragshändler ausgetauscht werden.
HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE GUT AUF
Diese Maschine ist nur für die Verwendung im Haushalt
vorgesehen.
1
Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) verwendet werden, deren körperliche und geistige
Fähigkeiten oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt sind, und nicht von Personen, denen Erfahrung und Kenntnisse
fehlen, sofern Sie nicht durch eine verantwortliche Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und
beaufsichtigt werden. Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
NUR FÜR ANWENDER IN GROSSBRITANNIEN,
IRLAND, MALTA UND ZYPERN
WICHTIG
• Wenn die Sicherung ausgewechselt werden muss, verwenden Sie eine von ASTA für BS 1362 genehmigte
Sicherung, die die Kennzeichnung trägt, Nennstrom gemäß Aufschrift auf der Sicherung.
• Immer auch die Sicherungsabdeckung austauschen. Grundsätzlich keine Sicherungen ohne Abdeckung
verwenden.
• Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Stecker nicht in die vorhandene Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler, um das korrekte Kabel zu erhalten.
2
3
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINER
NÄHMASCHINE VON BROTHER
Ihre Maschine ist die fortschrittlichste computergestützte Haushaltsnähmaschine von Brother. Damit Sie alle
Funktionen, mit denen die Maschine ausgestattet ist, voll nutzen können, empfehlen wir Ihnen, diese
Bedienungsanleitung genau durchzulesen.
BITTE VOR BENUTZUNG DIESER MASCHINE LESEN
Hinweise für den sicheren Betrieb
1. Behalten Sie während des Nähens immer die Nadel im Auge. Berühren Sie weder Handrad, Fadenhebel und
Nadel noch andere bewegliche Teile.
2. Denken Sie daran, den Netzschalter auszuschalten und den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, wenn:
• Sie mit dem Nähen fertig sind
• die Nadel oder andere Teile ausgewechselt werden müssen
• während der Benutzung ein Stromausfall auftritt
• die Maschine gewartet wird
• Sie sich von der Maschine entfernen.
3. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Fußpedal.
4. Schließen Sie die Maschine direkt an einer in der Nähe befindlichen Netzsteckdose an. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel.
5. Stellen oder bewahren Sie die Maschine nicht neben Heizungen oder anderen heißen Geräten auf, oder in
Bereichen mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubentwicklung. Dies
könnte zu Betriebsstörungen in der Maschine führen.
6. Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, wenn sie nicht
ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefallen, beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Bringen Sie
die Maschine zum nächsten Vertragshändler bzw. zur nächsten Vertragsreparaturwerkstatt zurück, damit dort
die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen bzw. elektrischen oder mechanischen Einstellungen
vorgenommen werden können.
Für eine möglichst lange Lebensdauer Ihrer Maschine:
1. Bewahren Sie diese Maschine an einem Ort auf, der vor direktem Sonnenlicht und hoher Luftfeuchtigkeit
geschützt ist. Lagern Sie das Gerät nicht neben einem Heizkörper, einem heißen Bügeleisen oder anderen
heißen Gegenständen.
2. Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses nur neutrale Seifen und Reinigungsmittel. Benzol, Verdünner und
Scheuerpulver können die Maschine beschädigen und sollten grundsätzlich nicht verwendet werden.
3. Setzen Sie die Maschine keinen starken Erschütterungen aus.
4. Lesen Sie immer zuerst das entsprechende Kapitel dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie Zubehör, Nähfüße
und sonstige Teile auswechseln oder installieren, um eine korrekte Installation zu gewährleisten.
5. Verwenden Sie nur das mit der Maschine mitgelieferte Schnittstellenkabel (USB-Kabel).
Für Reparaturen und Einstellungen:
Sollte eine Funktionsstörung auftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlich sein, versuchen Sie zuerst, mit
Hilfe der Fehlertabelle im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung den Fehler selbst zu ermitteln und die
entsprechenden Einstellungen vorzunehmen. Sofern die Störung sich nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an
ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
Zusätzliche Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter: www.brother.com
Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten.
4
BENUTZUNG DIESES HANDBUCHS
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Kapitel 1
Kapitel 2Kapitel 4
Kapitel 1 und 2 beschreiben für Anfänger die Inbetriebnahme der Nähmaschine und erläutern die
Vorgehensweise für normales Nähen.
Nähen von Nutzstichen
Fahren Sie mit Kapitel 3 fort, um zu erfahren, wie man Stiche auswählt und mit verschiedenen Stichen
näht.
Zum Nähen von Buchstaben und Mustern
Fahren Sie mit Kaptitel 4 fort und lernen Sie Standardfunktionen von der Auswahl von Nähmustern, über
Prozeduren wie z. B. das Musterkombinieren und Editieren mit Drehen oder Vergrößern/Verkleinern, bis
zum Speichern von Musterkombinationen.
• Teile, die sich auf in Prozeduren beschriebene Arbeitsschritte beziehen, sind blau hervorgehoben.
Vergleichen Sie bei der Ausführung der Arbeitsschritte die Bildschirmanzeigen in den Prozeduren mit
den Bildschirmanzeigen an der Nähmaschine.
• Wenn Sie die Maschine verwenden und Fragen zur Bedienung haben oder mehr über eine bestimmte
Funktion wissen möchten, nehmen Sie den Index (S. 159) und das Inhaltsverzeichnis zu Hilfe, um den
betreffenden Abschnitt in der Bedienungsanleitung zu finden.
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
Maschine
■ Vorderansicht
a Obere Abdeckung
Öffnen Sie die obere Abdeckung zum Einfädeln der Maschine
und Aufspulen des Unterfadens.
b Fadenführungsplatte
Führen Sie beim Einfädeln des Oberfadens den Faden um die
Fadenführungsplatte herum.
c Fadenhebel-Prüffenster
Sehen Sie durch das Fenster, um die Position des Fadenhebels zu
überprüfen.
d Nadeleinfädlerhebel
Verwenden Sie den Nadeleinfädlerhebel zum automatischen
Einfädeln der Nadel.
e Fadenabschneider
Führen Sie die Fäden durch den Fadenabschneider, um sie
abzuschneiden.
f Zubehörfach
Bewahren Sie Nähfüße und Spulen im Zubehörfach auf.
Nehmen Sie das Zubehörfach ab, wenn Sie zylindrische
Stoffbahnen, wie z. B. Hemdärmel nähen wollen.
g Bedientasten (5 Tasten) und
Nähgeschwindigkeitsregler
Mit diesen Tasten können Sie verschiedene Nähfunktionen
ausführen, wie z. B. das Nähen starten und die Nadel anheben
oder absenken.
Verschieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler, um die
Nähgeschwindigkeit für Nutzstiche einzustellen.
h Kniehebelaufnahme
Schieben Sie den Kniehebel in die Aufnahme.
i Kniehebel
Mit dem Kniehebel können Sie den Nähfuß anheben und
absenken.
j LCD (Flüssigkristallanzeige)
Im LCD-Bildschirm werden Sticheinstellungen angezeigt und
können geändert werden. Außerdem werden Nähfunktionen
dargestellt und Fehlermeldungen angezeigt.
k Garnrollenstift
Setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenstift.
l Garnrollenkappe
Verwenden Sie die Garnrollenkappe zum Festhalten der
Garnrolle.
m Aufspulvorrichtung
Zum Aufspulen des Unterfadens.
n Zusätzlicher Garnrollenstift
Verwenden Sie diesen Garnrollenstift, wenn Sie während des
Nähens den Unterfaden aufspulen müssen oder wenn Sie mit
der Zwillingsnadel nähen.
o Fadenführung
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens den Faden durch
diese Fadenführung.
p Fadenführung zum Aufspulen des Unterfadens
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens den Faden um
diese Fadenführung herum.
■ Rechte Seite/Rückansicht
a Tragegriff
Halten Sie die Maschine beim Transportieren an diesem
Tragegriff.
b Handrad
Drehen Sie das Handrad zum Nähen eines Stiches oder zum
Heben und Senken der Nadel in Ihre Richtung.
c USB-Anschluss
Zur Computerverbindung mit einem USB-Kabel.
d Halter für den Touch Pen
Bewahren Sie den Touch Pen in der dafür vorgesehenen
Halterung auf, wenn Sie ihn nicht benutzen.
e Fußpedal-Anschlussbuchse
Stecken Sie den Stecker am Fußpedalkabel in die FußpedalAnschlussbuchse.
f Fußpedal
Betätigen Sie das Fußpedal zur Geschwindigkeitsregelung der
Maschine.
g Netzbuchse
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse.
h Netzschalter
Mit dem Netzschalter schalten Sie die Nähmaschine ein und
aus.
i Belüftungsöffnung
Verdecken Sie die Belüftungsöffnung nicht, wenn Sie die
Nähmaschine benutzen.
j Positionsanzeige für unteren Transporteur
Zeigt an, ob der untere Transporteur angehoben oder
abgesenkt ist.
k Nähfußhebel
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben oder unten, um den
Nähfuß anzuheben bzw. abzusenken.
9
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
Nadel- und Nähfußbereich
a Knopflochhebel
Senken Sie den Knopflochhebel zum Nähen von Knopflöchern
und zum Verriegeln.
b Nähfußhalter
Der Nähfuß wird am Nähfußhalter befestigt.
c Nähfußhalterschraube
Verwenden Sie die Nähfußhalterschraube zum Befestigen des
Nähfußhalters.
d Nähfuß
Der Nähfuß übt während des Nähens einen gleichbleibenden
Druck auf den Stoff aus. Bringen Sie den für den ausgewählten
Stich geeigneten Nähfuß an.
e Transporteur
Der untere Transporteur transportiert den Stoff in Nährichtung.
f Spulenfachabdeckung
Öffnen Sie die Spulenfachabdeckung zum Einsetzen der
Unterfadenspule.
g Stichplattenabdeckung
Entfernen Sie die Stichplattenabdeckung zum Reinigen von
Spulenkapsel und Greiferbahn.
h Stichplatte
Die zusätzlichen Markierungen auf den Stichplatten dienen zur
Orientierung beim Nähen einer geraden Naht.
i Fadenführung der Nadelstange
Führen Sie den Oberfaden durch die Fadenführung der
Nadelstange.
j Nadelklemmschraube
Verwenden Sie die Nadelklemmschraube zum Befestigen der
Nadel.
10
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
VORSICHT
a
b
c
Bedientasten
a Taste „Start/Stopp“
Wenn Sie diese Taste drücken, näht die Maschine zuerst einige
Stiche langsam und dann mit der durch den
Nähgeschwindigkeitsregler eingestellten Geschwindigkeit.
Drücken Sie diese Taste erneut, um das Nähen zu beenden. Je
nach Betriebszustand leuchtet diese Taste in einer anderen
Farbe.
Grün:Die Maschine ist zum Nähen bereit oder näht.
Rot:Die Maschine ist nicht betriebsbereit.
b Taste „Rückwärts/Vernähen“
Diese Taste dient dazu, am Anfang und Ende einer Naht
Verstärkungsstiche zu nähen. Wenn Sie diese Taste drücken,
näht die Maschine 3 bis 5 Stiche aufeinander und hält dann
automatisch an. Bei einigen Gerad- und Zickzackstichen
können nur dann Rückwärtsstiche (Stiche in entgegengesetzter
Richtung) langsam genäht werden, wenn die Taste „Rückwärts/
Vernähen“ heruntergedrückt gehalten wird.
c Taste „Nadelposition“
Verwenden Sie diese Taste zur Richtungsänderung während
des Nähens und zum detaillierten Nähen in kleinen Bereichen.
Drücken Sie diese Taste, um die Nadelposition zu heben oder
zu senken. Bei zweimaligem Drücken dieser Taste näht die
Maschine einen einzelnen Stich.
d Taste „Fadenabschneider“
Beim Drücken dieser Taste werden nach dem Nähvorgang die
Nähfäden abgeschnitten.
e Taste „Nähfußhebel“
Drücken Sie diese Taste, um den Nähfuß zu senken und den
Stoff festzuhalten. Drücken Sie diese Taste erneut, um den
Nähfuß wieder anzuheben.
f Nähgeschwindigkeitsregler
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach rechts oder
links, um die gewünschte Nähgeschwindigkeit einzustellen.
Schieben Sie den Hebel nach links, wenn Sie langsamer nähen
möchten. Schieben Sie ihn nach rechts, wenn Sie schneller
nähen möchten.
Anfänger sollten mit niedrigerer Geschwindigkeit nähen, bis sie
mit der Maschine vertraut sind.
Mitgeliefertes Zubehör
Die Zubehörteile befinden sich im Zubehörfach
der Nähmaschine. Öffnen Sie das Zubehörfach
wie unten dargestellt.
a Spulenständer
(Setzen Sie die Spulen zur Aufbewahrung auf die
Stifte.)
b Aufbewahrungsfach für Spulen
c Nähfußmagazin
(Zur Aufbewahrung der Nähfüße A, G, I, J, M, N und R.)
• Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“
nicht, wenn die Fäden bereits abgeschnitten
wurden. Die Nadel könnte sonst abbrechen, die
Fäden sich verwickeln oder die Maschine
beschädigt werden.
11
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
*1 Für weitere Informationen siehe Bedienungsanleitung für den Einsatz zum Kreisnähen.
*2 Für weitere Informationen siehe Bedienungsanleitung für Bobbin Work.
12
BEZEICHNUNG DER MASCHINENTEILE UND IHRE FUNKTIONEN
• Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger
Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
• Achten Sie darauf, dass die Netzkabelstecker fest in der Steckdose und sicher in der Netzbuchse der Nähmaschine
sitzen.
• Stecken Sie den Netzkabelstecker nicht in eine Steckdose ein, die in einem schlechten Zustand ist.
• Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose:
• Wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen
• Wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen
• Wenn während der Benutzung ein Stromausfall auftritt
• Wenn die Maschine aufgrund eines schlechten oder nicht vorhandenen Anschlusses nicht richtig funktioniert
• Bei Gewitter
• Verwenden Sie nur das mit dieser Maschine mitgelieferte Netzkabel.
• Benutzen Sie diese Maschine nicht mit Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen, in die viele andere Geräte
eingesteckt sind, da dies zu Brand und elektrischem Schlag führen kann.
• Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose, da dies zu einem elektrischen Schlag führen kann.
• Bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, schalten Sie den Netzschalter der Maschine aus. Ziehen Sie das
Netzkabel immer direkt am Stecker aus der Steckdose oder aus der Netzanschlussbuchse. Das Ziehen am Netzkabel
kann zu Beschädigungen des Kabels sowie zu Brand und elektrischem Schlag führen.
• Das Netzkabel darf keinesfalls durchtrennt, beschädigt, verändert, gewaltsam verbogen, gezogen, verdreht oder
aufgerollt werden. Darüber hinaus dürfen keine schweren Gegenstände auf das Kabel gestellt oder das Kabel hohen
Temperaturen ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen des Kabels und infolge dessen zu Brand und
elektrischem Schlag führen kann. Wenden Sie sich bei Beschädigungen des Netzkabels oder –steckers umgehend an
einen Vertragshändler oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
• Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, da sonst
Brandgefahr besteht.
• Schalten Sie die Maschine mit dem Netzschalter aus oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie die
Nähmaschine nicht benutzen oder unbeaufsichtigt lassen.
• Ziehen Sie zuerst den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie Wartungsarbeiten ausführen oder Abdeckungen
entfernen wollen.
Schließen Sie das Netzkabel an der
a
entsprechenden Buchse der Maschine an und
Um die Maschine einzuschalten, stellen Sie
b
den Netzschalter auf „I“.
stecken Sie dann den Stecker in eine
Wandsteckdose.
16
a Netzschalter
b Netzkabel
a AUS
b EIN
Um die Maschine auszuschalten, stellen Sie
c
den Netzschalter auf „O“ .
LCD-BILDSCHIRM
Anmerkung
d
c
b
e
a
LCD-BILDSCHIRM
■ Vorsichtsmaßnahmen mit dem Bildschirm
• Berühren Sie den Bildschirm nur mit dem Finger oder dem mitgelieferten Touch Pen (Stift). Verwenden Sie
keine Druckbleistifte, Schraubendreher oder andere harte oder scharfe Gegenstände. Achten Sie außerdem
darauf, nicht zu stark auf den Bildschirm zu drücken, da er sonst beschädigt werden kann.
• Gelegentlich kann es durch Temperaturschwankungen oder andere Änderungen der
Umgebungsbedingungen zu einer Aufhellung oder Verdunkelung des Bildschirms kommen. Das ist jedoch
normal und kein Hinweis auf eine Funktionsstörung. Wenn die Bildschirmanzeige schwer zu lesen ist, stellen
Sie die Helligkeit ein (siehe Seite 20).
• Der Bildschirm ist unmittelbar nach dem Einschalten der Maschine möglicherweise dunkel. Dies ist eine
normale Eigenschaft der Hintergrundbeleuchtung und kein Hinweis auf eine Funktionsstörung. Nach
ungefähr zehn Minuten sollte der Bildschirm seine normale Helligkeit erreicht haben.
• Wenn Sie nicht direkt auf den Bildschirm blicken, können die Farben verzerrt erscheinen, und die Anzeige ist
möglicherweise schlecht zu lesen. Dies ist eine normale Eigenschaft des Bildschirms und kein Hinweis auf
eine Funktionsstörung. Achten Sie darauf, dass Sie genau vor dem Bildschirm sitzen.
Nach dem Einschalten der Maschine wird der Startbildschirm angezeigt. Die Maschine kann auch so eingestellt
werden, dass der Startbildschirm nicht erscheint (siehe Seite 20).
Drücken Sie leicht mit dem Finger auf den Bildschirm. Je nach Vorwahl wird entweder „Q-01 Patchwork-Stich
(Mitte)“, „1-01 Geradstich (links)“ oder „1-03 Geradstich (Mitte)“ automatisch eingestellt (siehe Seite 20).
1
Vorbereitungen
Es kann etwas dauern, bis der Startbildschirm angezeigt wird. Das ist jedoch normal und kein Hinweis auf eine
Funktionsstörung.
a Anzeige der Einstellung für Einzel- oder
Zwillingsnadel und der Nadelposition in Ruhestellung.
Die Nadelposition kann eingestellt werden (siehe
Seite 20).
Für die Einzelnadel
Einzelnadel/untere
Nadelposition
Für die Zwillingsnadel
Zwillingsnadel/untere
Nadelposition
b Nähfußcode
Setzen Sie vor dem Nähen den angezeigten Nähfuß
ein.
c Anzeige der Nummer des ausgewählten Stiches (nur
bei Nutzstichen).
d Anzeige einer Vorschau auf den ausgewählten Stich.
e Anzeige der aktuellen Seitennummer und der
Gesamtzahl der in der ausgewählten Kategorie
verfügbaren Seiten.
Einzelnadel/obere
Nadelposition
Zwillingsnadel/obere
Nadelposition
17
LCD-BILDSCHIRM
1
i
h
g
j
s
p
q
m
n
o
l
r
2
3
5
4
k
f
■ Tastenfunktionen
Drücken Sie mit dem Finger oder Touch Pen eine Taste im Bildschirm oben (
Bildschirmanzeige zu wechseln.
), um die
Bedienfeld
Nr.TasteNameFunktionSeite
1
2
3
4
5
EinstellungstasteMit dieser Taste können Sie die Nadelstopp-Position ändern, den Summton ein-
Bedienungsanleitungst
aste
Taste „Nähfuß-/
Nadelwechsel“
NutzstichtasteMit dieser Taste können Sie Stiche auswählen, die häufig beim Schneidern oder
Buchstaben-/
Dekorstichtaste
oder ausschalten, Muster oder Bildschirm einstellen und weitere
Maschineneinstellungen ändern.
Mit dieser Taste können Sie Erläuterungen für das Einfädeln des Oberfadens,
Aufspulen des Unterfadens, Auswechseln des Nähfußes und andere Hinweise
zur Benutzung dieser Maschine einblenden.
Drücken Sie diese Taste zum Wechseln der Nadel oder des Nähfußes. Nach
dem Tastendruck auf diese Taste werden alle Bildschirm- und Bedientasten zum
sicheren Teilewechseln gesperrt. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Tasten
wieder freizugeben.
Wenn Funktionen angezeigt werden, erscheint der Bildschirm für den Nähfuß-/
Nadelwechselmodus nicht.
Quilten verwendet werden, wie z. B. Geradstich, Zickzackstich, Knopflochstich,
Blindstich oder andere Stiche (Nutzstiche).
Drücken Sie diese Taste zur Auswahl von Buchstaben- oder Dekorstichen.102
20
21
32, 33
50
18
LCD-BILDSCHIRM
Bildschirm
Nr.TasteNameFunktionSeite
f
g
h
i
j
UntertransporttasteDrücken Sie diese Taste zum Freihand-Quilten, um den Transporteur
Bildschirm-SperrtasteDrücken Sie diese Taste, um die Bildschirmanzeige zu sperren. Wenn die
Auswahltaste für die
Nähart
Mustererklärungstaste Drücken Sie diese Taste, um zu sehen, wie der ausgewählte Stich verwendet
Stichauswahl-AnzeigeDrücken Sie die Taste für den Stich, den Sie nähen möchten. Drücken Sie eine
abzusenken (Freihandmodus). Beim Knopfannähen erscheint diese Taste
automatisch auch als und der Transporteur wird abgesenkt.
Bildschirmanzeige gesperrt ist, sind verschiedene Einstellungen wie z. B.
Stichbreite und Stichlänge gesperrt und können nicht geändert werden. Drücken
Sie diese Taste erneut, um die Bildschirmanzeige freizugeben.
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie Hilfe zur Auswahl eines geeigneten Stiches
für Ihr Nähprojekt und Anleitungen zum Nähen eines Stiches benötigen. Diese
Taste ist besonders für Anfänger hilfreich.
werden kann.
der Tasten , um den Musterauswahl-Bildschirm zu
wechseln.
75, 95
47
52
22
50
1
Vorbereitungen
k
l
m
n
o
p
q
r
s
Taste „Drehen“Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung „Drehen“ auszuwählen. Wenn die
Taste zum
automatischen
Vernähen
Automatische
Fadenabschneidetaste
SpiegelbildtasteDrücken Sie diese Taste, um den gewählten Stich zu spiegeln.
NadelmodusAuswahltaste (Einzel-/
Zwillingsnadel)
RückstelltasteDrücken Sie diese Taste, um die gespeicherten Einstellungen des aktuellen
Manuelle Speichertaste Sie können die Sticheinstellungen (Zickzackbreite und Stichlänge,
Stichbreiten- und
Stichlängentasten
Fadenspannungstasten Zeigt die Fadenspannung des gerade gewählten Stiches an. Die Fadenspannung
Einstellung „Drehen“ aktiv ist, wird beim Anhalten der Maschine die Nadel
abgesenkt und der Nähfuß automatisch leicht angehoben. Wenn Sie das Nähen
dann wieder starten, wird der Nähfuß automatisch wieder abgesenkt.
• Erscheint diese Taste so , kann sie nicht verwendet werden.
Drücken Sie diese Taste, um automatische Verstärkungsstiche (Rückwärtsstiche)
auszuwählen. Wenn Sie diese Funktion vor dem Nähen aktivieren, werden am
Anfang und Ende der Naht automatisch Verstärkungsstiche genäht (je nach
ausgewähltem Stich können auch Rückwärtsstiche genäht werden). Drücken Sie
diese Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
Drücken Sie diese Taste zur Aktivierung der automatischen
Fadenabschneidefunktion.
Wenn Sie diese Funktion vor dem Nähen aktivieren, näht die Maschine
automatisch Verstärkungsstiche (oder Rückwärtsstiche, abhängig vom
eingestellten Stich) und schneidet den Faden ab, wenn Sie die Taste „Rückwärts/
Vernähen“ drücken. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion zu
deaktivieren.
• Erscheint diese Taste so , kann sie nicht verwendet werden.
Drücken Sie diese Taste vor dem Nähen mit der Zwillingsnadel, um den
Zwillingsnadelmodus zu aktivieren. Mit jedem Tastendruck auf diese Taste
wechselt der Modus von Einzelnadel auf Zwillingsnadel und umgekehrt.
• Erscheint diese Taste so , kann sie nicht verwendet werden.
Stiches wieder auf die Originaleinstellungen zurückzusetzen.
Fadenspannung, automatische Fadenabschneidefunktion oder automatischer
Verstärkungsstich usw.) verändern und dann speichern, indem Sie diese Taste
drücken.
Zeigt die Stichbreite (Zickzackbreite) und Stichlänge des gerade ausgewählten
Stiches an. Drücken Sie oder zur Einstellung von Stichbreite und
Stichlänge.
• Wenn angezeigt wird, kann die Einstellung nicht verändert werden.
wird automatisch eingestellt. Drücken Sie oder zur Einstellung der
Fadenspannung.
45
43
44
51
30
51
51
42
43
19
LCD-BILDSCHIRM
c
b
a
d
e
a
b
c
d
a
b
c
d
e
Anmerkung
Verwenden der Einstellungstaste
Mit der Taste können Sie die Nadelstopp-Position ändern, den Summton ein- und ausschalten, Muster
oder Bildschirm einstellen und weitere grundlegende Maschineneinstellungen ändern. Die hier angegebenen
Einstellungen sind die Standardeinstellungen.
Drücken Sie zur Anzeige der vorherigen oder nächsten Seite.
a
Wählen Sie, ob die Nadel beim Anhalten der Maschine
in der oberen oder unteren Position stoppen soll.
b Wählen Sie, ob die Zickzackbreite mit Hilfe des
Nähgeschwindigkeitsreglers eingestellt werden soll
(siehe Seite 74).
c Einstellungen für Buchstaben- und Dekorstiche (siehe
Seite 106).
d
Wählen Sie, ob der Bildschirm mit Quiltstichen ( )
oder der Bildschirm mit Nutzstichen ( ) zuerst
angezeigt werden soll.
e
Wählen Sie, ob beim Einschalten der Maschine „1-01
Geradstich (Links)“ oder „1-03 Geradstich (Mitte)“
automatisch als Nutzstich eingestellt werden soll.
Kann nicht ausgewählt werden, wenn die QuiltstichKategorie () als „ANFANGSSTICHBILDSCHIRM“
eingestellt ist.
a Zum Ändern der Nähfußhöhe nach dem Anhalten der
Maschine für die Einstellung „Drehen“ (siehe Seite
45). Stellen Sie den Nähfuß auf eine der drei Werte
ein (3,2 mm, 5,0 mm und 7,5 mm).
b Zum Ändern der Nähfußhöhe für die Einstellung
„Freihand-Quilten“ (siehe Seite 75).
c Einstellung des Nähfußdrucks zwischen 1 (leicht) und
4 (stark).
* Stellen Sie für normales Nähen den Druck auf 3 ein.
d Bei Einstellung „ON (EIN)“ wird die Stärke des Stoffes
automatisch während des Nähens von einem internen
Sensor erfasst, damit der Stoff gleichmäßig zugeführt
werden kann (siehe Seiten 41, 46 und 75).
Bei einem „NÄHFUSSDRUCK“ von „1“ ist diese
Funktion nicht verfügbar, auch wenn sie auf „ON
(EIN)“ gestellt wird.
a Zur Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildschirms.
* Drücken Sie für einen helleren Bildschirm.
* Drücken Sie für einen dunkleren Bildschirm.
Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass der Kontrast zwischen
und deutlich sichtbar ist.
b Summer ein- oder ausschalten.
c
Nadel- und Arbeitsbereichleuchten ein- oder ausschalten.
In Ihrer Nähmaschine ist die neueste Programmversion
installiert. Von Ihrem Brother-Fachhändler oder auf
unserer Internetseite (http://solutions.brother.com)
erhalten Sie weitere Informationen über zukünftige
Updates (siehe Seite 149).
LCD-BILDSCHIRM
Verwenden der Bedienungsanleitungstaste
In dieser Nähmaschine sind Beschreibungen von Standardfunktionen und andere Informationen auf der Grundlage
dieser Bedienungsanleitung gespeichert.
Drücken Sie diese Taste , um den unten angezeigten Bildschirm aufzurufen. Am oberen Rand des
Bildschirms werden sechs Kategorien angezeigt. Drücken Sie eine der Tasten, um mehr Informationen über die
jeweilige Kategorie zu sehen.
■ Inhalt nach Kategorien
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre
Funktionen
Nähfußhebel
Nähgeschwindigkeitsregler
Handrad
Grundlagen des NähensFehlersuche und -behebung
Einfädeln des Oberfadens
Aufspulen des Unterfadens
Auswechseln der Nadel
1
Vorbereitungen
Zubehörfach
Kniehebel
Fußpedal
BedientastenHilfreiche FunktionenWartung
Taste „Fadenabschneider“
Taste „Nähfußhebel“
Taste „Start/Stopp“
Taste „Rückwärts/Vernähen“
Auswechseln des Nähfußes
Einsetzen der Spule
Drehen
Automatischer Untertransport
Automatisches Stoffsensorsystem
Reinigen des Greifers und der
Spulenkapsel
Taste „Nadelposition“
21
LCD-BILDSCHIRM
Beispiel: Anzeige von Informationen zum
Einfädeln des Oberfadens
Drücken Sie .
a
Drücken Sie .
b
→ In der unteren Bildschirmhälfte wird eine Liste von
Standardfunktionen angezeigt.
Drücken Sie (Einfädeln des
c
Oberfadens).
Benutzung der Muster-Erklärungstaste
Wenn Sie mehr über die Anwendung eines Stiches
erfahren möchten, wählen Sie den Stich und drücken
Sie dann für eine Beschreibung des
ausgewählten Stiches.
Beispiel: Anzeige von Informationen über .
Wählen Sie , und drücken Sie dann .
a
→ Es wird eine Anleitung zum Einfädeln der Maschine
angezeigt.
Drücken Sie die Taste , um die nächste
d
Seite aufzurufen.
* Mit oder können Sie durch weitere
Informationen für diese Seite blättern.
Wenn Sie die Anleitung nicht mehr benötigen,
e
drücken Sie die Taste .
→ Anwendungsmöglichkeiten für werden
angezeigt.
Wenn Sie die Anleitung nicht mehr benötigen,
b
drücken Sie die Taste .
22
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
VORSICHT
Tatsächliche Größe
Dieses Modell
Andere Modelle
11,5 mm
(ca.
7/16 Zoll)
7, 8
2
9,10
1
o
l
563, 4
a
a
b
VORSICHT
Hinweis
a
a
b
c
a
b
c
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
Stellen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift in
Aufspulen des Unterfadens
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der
Unterfaden aufgespult werden kann. Mit dieser Maschine
können Sie zum Aufspulen des Unterfadens den
zusätzlichen Garnrollenstift einsetzen, auch während Sie
den Standardgarnrollenstift zum Nähen verwenden.
• Die mitgelieferte Spule wurde speziell für diese
Nähmaschine entwickelt. Wenn Sie Spulen von
anderen Modellen verwenden, funktioniert die
Maschine nicht einwandfrei. Verwenden Sie nur die im
Lieferumfang enthaltene Spule oder Spulen desselben
Typs (Teilenummer: SFB: XA5539-051).
c
die Position „Oben“.
a Zusätzlicher Garnrollenstift
Setzen Sie die Garnrolle so auf den
d
zusätzlichen Garnrollenstift, dass der Faden
der Garnrolle sich von oben über dem
Garnrollenstift abwickelt. Schieben Sie dann
die Garnrollenkappe so weit wie möglich auf
den zusätzlichen Garnrollenstift, damit die
Garnrolle fest sitzt.
1
Vorbereitungen
■
Verwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts
Während des Nähens kann die Unterfadenspule
bequem aufgespult werden.
a Zusätzlicher Garnrollenstift
Schalten Sie die Maschine ein und öffnen Sie
a
die obere Abdeckung.
Richten Sie die Kerbe in der Spule mit der
b
Feder am Schaft der Aufspulvorrichtung aus,
und setzen Sie dann die Spule auf den Schaft.
a Zusätzlicher Garnrollenstift
b Garnrollenkappe
c Garnrolle
• Falsches Einsetzen der Garnrolle und/oder
Garnrollenkappe kann dazu führen, dass sich der
Faden auf dem Garnrollenstift verwickelt und die
Nadel dadurch abbricht.
• Verwenden Sie eine Garnrollenkappe (groß, mittel
oder klein), die in ihrer Größe am besten zur
Garnrolle passt. Ist die Garnrollenkappe kleiner als
die Garnrolle, kann der Faden sich in der Kerbe am
Rand der Garnrolle verfangen.
Wenn Sie einen kreuzweise aufgespulten Faden auf
einer dünnen Rolle verwenden, nehmen Sie die kleine
Garnrollenkappe und lassen Sie etwas Abstand
zwischen der Garnrollenkappe und der Garnrolle.
a Kerbe in der Spule
b Feder an der Spulerwelle
a Lücke
b Kreuzweise aufgespulter Faden
c Garnrollenkappe (klein)
23
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
VORSICHT
a
a
b
1
2
3
a
b
Hinweis
VORSICHT
a
Halten Sie den Faden von der Garnrolle mit
e
der rechten Hand fest, das Fadenende mit der
linken Hand und führen Sie den Faden durch
die Fadenführung.
a Fadenführung
Führen Sie den Faden unter den Stift an der
f
Fadenführung der Aufspulvorrichtung und
anschließend um die Spannungsscheibe herum.
* Achten Sie darauf, dass der Faden unter der
Spannungsscheibe verläuft.
Schieben Sie den Spulenhalter nach links, bis
i
er einrastet.
* Wenn der Spulenhalter nach links gedrückt wird, wirkt er
als Schalter für automatisches Aufspulen.
a Spulenhalter (Schalter)
→ Die Spule hört automatisch auf sich zu drehen,
sobald sie voll ist, und der Spulenhalter fährt in
seine Ausgangsposition zurück.
Schneiden Sie den Faden ab und entfernen Sie
j
die Spule.
a Stift
b Spannungsscheibe
Wickeln Sie den Faden vier- bis fünfmal im
g
Uhrzeigersinn um die Spule.
Führen Sie das Fadenende durch die Kerbe in
h
der Spulenträgerplatte, ziehen den Faden
dann nach rechts und schneiden ihn mit dem
Fadenschneider ab.
Ziehen Sie beim Abnehmen der Spule nur an der
Spule. Ziehen Sie nicht an der Spulenträgerplatte,
andernfalls könnte sie sich lösen und Schäden an der
Maschine verursachen.
• Fehlerhaftes Einsetzen der Spule kann zur Folge
haben, dass die Fadenspannung zu locker ist, die
Nadel dadurch abbricht und Verletzungen
verursacht.
24
a Kerbe
b Spulenträgerplatte
• Halten Sie sich unbedingt an die oben beschriebene
Prozedur. Wenn der Faden nicht mit dem
Fadenabschneider abgeschnitten wird, kann der Faden
sich während des Aufspulens auf der Spule verwickeln.
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
3
4
5
6
7
9
1
o
l
8
2
a
b
a
b
c
a
b
a
a
b
■ Aufspulen des Unterfadens mit dem
Garnrollenstift
Der Hauptgarnrollenstift kann während des Nähens
nicht zum Aufspulen des Unterfadens verwendet
werden. Einzelheiten dazu, siehe „Verwendung des
zusätzlichen Garnrollenstifts“ auf Seite 23.
Maschine einschalten.
a
Schieben Sie die Garnrollenkappe so weit wie
e
möglich auf den Garnrollenstift und bringen
Sie den Garnrollenstift wieder in seine
Ausgangsposition.
Halten Sie den Faden der Garnrolle mit
f
beiden Händen fest und ziehen Sie ihn zuerst
durch die untere und dann durch die obere
Kerbe der Fadenführungsplatte.
a Untere Kerbe in der Fadenführungsplatte
b Obere Kerbe in der Fadenführungsplatte
Führen Sie den Faden durch die
g
Fadenführung.
1
Vorbereitungen
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
b
Richten Sie die Kerbe in der Spule auf die
c
Feder an der Spulerwelle aus und setzen Sie
die Spule auf die Spulerwelle.
a Kerbe in der Spule
b Feder an der Spulerwelle
Drehen Sie den Garnrollenstift nach oben und
d
setzen Sie eine Garnrolle auf den
Garnrollenstift.
* Achten Sie darauf, dass der Faden nach vorne abwickelt.
a Fadenführung
Führen Sie den Faden unter den Stift an der
h
Fadenführung der Aufspulvorrichtung und
anschließend um die Spannungsscheibe
herum.
* Achten Sie darauf, dass der Faden unter der
Spannungsscheibe verläuft.
a Stift
b Spannungsscheibe
Führen Sie die Schritte g bis j auf Seite 24
i
aus.
b Garnrolle
c Garnrollenstift
a Garnrollenkappe
25
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
VORSICHT
VORSICHT
a
b
Anmerkung
a
a
Einsetzen der Spule
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie eine
aufgewickelte Spule in die Maschine eingesetzt wird.
Sie können mit dem Nähen beginnen, ohne den
Spulenfaden heraufzuholen. Wenn Sie den Unterfaden
hochziehen möchten, um z. B. Falten zu nähen, folgen
Sie der im nächsten Abschnitt beschriebenen Prozedur.
Drücken Sie die Spule mit der rechten Hand
e
leicht nach unten, ziehen Sie dann den Faden
vorsichtig mit der linken Hand und führen ihn
dabei durch die Nut.
• Verwenden Sie eine einwandfrei aufgewickelte
Unterfadenspule. Andernfalls kann die Nadel
abbrechen oder die Fadenspannung falsch sein.
Drücken Sie die Taste „Nähfußhebel“, um
a
den Nähfuß anzuheben.
Schieben Sie die Spulenfachtaste nach rechts
b
und nehmen Sie die Spulenfachabdeckung ab.
a Spulenfachabdeckung
b Schnappriegel
Halten Sie die Spule mit der rechten Hand und
c
das Ende des Fadens mit der linken.
Wenn der Faden ganz durch die Nut gezogen
f
ist, schneiden Sie ihn mit dem
Fadenabschneider durch Ziehen in Ihre
Richtung ab.
a Fadenabschneider
Setzen Sie die Spulenfachabdeckung wieder
g
ein. Führen Sie dazu die Lasche in die linke
untere Ecke der Spulenfachabdeckung ein
und drücken Sie dann leicht auf der rechten
Seite der Abdeckung nach unten, bis diese
einrastet.
Setzen Sie die aufgewickelte Spule so in das
d
Spulenfach ein, dass sich der Faden in
Richtung des Pfeils abwickelt.
• Halten Sie die Spule mit dem Finger fest und wickeln
Sie den Unterfaden einwandfrei ab. Andernfalls kann
der Faden reißen oder die Fadenspannung falsch
sein.
a Zunge
Heraufholen des Unterfadens
Gelegentlich kann es vorkommen, dass Sie den
Unterfaden heraufholen wollen, z. B. beim Nähen von
Falten oder beim Freihand-Quilten. Führen Sie zum
Heraufholen des Unterfadens die nachfolgenden
Schritte aus.
Fädeln Sie vor dem Heraufholen des Unterfadens
zuerst den Oberfaden ein. Einzelheiten dazu, siehe
„Einfädeln des Oberfadens“ auf Seite 27.
Führen Sie die Schritte a bis d vom
a
vorherigen Abschnitt aus, um die Spule in das
Spulenfach einzusetzen.
26
Führen Sie den Unterfaden in der
Hinweis
a
b
VORSICHT
Anmerkung
7
8
10
11
12,13
9
14,15
2,16
3
1
4, 5
6
a
b
abgebildeten Pfeilrichtung durch die Führung.
• Schneiden Sie den Faden nicht mit dem
Fadenabschneider ab.
• Setzen Sie die Spulenabdeckung nicht ein.
Halten Sie den Oberfaden leicht fest und
c
drücken Sie zweimal die Taste
„Nadelposition“, um die Nadel abzusenken
und dann anzuheben.
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
Einfädeln des Oberfadens
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die
Maschine und die Nadel eingefädelt werden. Die
Maschine ist zur Kennzeichnung der EinfädelReihenfolge mit Nummern markiert.
• Achten Sie darauf, dass der Faden richtig eingefädelt
ist. Eine fehlerhafte Fadenführung kann dazu führen,
dass sich der Faden verwickelt, die Nadel abbricht
und Verletzungen verursacht.
• Wenn Sie Zubehör verwenden, das nicht mit dieser
Nähmaschine geliefert worden ist, bringen Sie es erst
nach dem Einfädeln an.
1
Vorbereitungen
Ziehen Sie vorsichtig am Oberfaden, um den
d
Unterfaden heraufzuholen.
→ Aus dem Loch in der Stichplatte kommt eine
Schlinge des Unterfadens.
Ziehen Sie den Unterfaden ca. 100 mm
e
heraus und führen Sie ihn dann unter dem
Nähfuß auf gleiche Länge mit dem Oberfaden
nach hinten.
a Oberfaden
b Unterfaden
Maschine einschalten.
a
Drücken Sie die Taste „Nähfußhebel“, um
b
den Nähfuß anzuheben.
→ Damit die Maschine eingefädelt werden kann, wird
die Oberfadenverriegelung gelöst.
Oberfadenverriegelung
a
Diese Maschine ist mit einer Oberfadenverriegelung
ausgestattet, mit der Sie prüfen können, ob der
Oberfaden korrekt eingefädelt ist.
Setzen Sie die Spulenfachabdeckung ein.
f
27
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
Hinweis
VORSICHT
a
b
c
a
b
Anmerkung
a
a
b
a
Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um
c
die Nadel anzuheben.
Wenn Sie versuchen, die Nadel ohne Anheben des
Nadeleinfädler-Hebels einzufädeln, kann die Maschine
beschädigt werden.
Drehen Sie den Garnrollenstift nach oben und
d
setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenstift.
* Achten Sie darauf, dass der Faden nach vorne abwickelt.
Halten Sie den Faden von der Garnrolle mit
g
der rechten Hand fest, das Fadenende mit der
linken Hand und führen Sie den Faden dann
den Pfeilen in der Abbildung folgend durch
die Nut.
Führen Sie den Faden nach unten, oben, dann
h
wieder nach unten durch die Nut (siehe
Abbildung).
a Garnrollenkappe
b Garnrolle
c Garnrollenstift
Schieben Sie die Garnrollenkappe so weit wie
e
möglich auf den Garnrollenstift und bringen
Sie den Garnrollenstift wieder in seine
Ausgangsposition.
• Falsches Einsetzen der Garnrolle und/oder
Garnrollenkappe kann dazu führen, dass sich der
Faden auf dem Garnrollenstift verwickelt und die
Nadel dadurch abbricht.
• Verwenden Sie eine Garnrollenkappe (groß, mittel
oder klein), die in ihrer Größe am besten zur
Garnrolle passt. Ist die Garnrollenkappe kleiner als
die Garnrolle, kann der Faden sich in der Kerbe am
Rand der Garnrolle verfangen und die Nadel
dadurch abbrechen.
Halten Sie den Faden der Garnrolle mit
f
beiden Händen fest und ziehen Sie ihn zuerst
durch die untere und dann durch die obere
Kerbe der Fadenführungsplatte.
a Oberfadenverriegelung
Sehen Sie durch das Fadenhebel-Prüffenster, um die
Position des Fadenhebels zu kontrollieren. Stellen Sie
vor dem Einfädeln der Maschine sicher, dass der
Fadenhebel angehoben ist.
a Oberfadenverriegelung
b Fadenhebel-Prüffenster
Führen Sie den Faden durch die Fadenführung
i
der Nadelstange (Markierung „6“).
* Halten Sie den Faden mit beiden Händen und führen Sie
ihn ganz durch die Führung (siehe Abbildung).
28
a Untere Kerbe in der Fadenführungsplatte
b Obere Kerbe in der Fadenführungsplatte
a Fadenführung der Nadelstange
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
Hinweis
Hinweis
a
a
a
b
Hinweis
Anmerkung
Hinweis
a
Führen Sie den Faden durch die
j
Fadenführungsscheiben (Markierung „7“).
* Stellen Sie sicher, dass der Faden durch die Kerbe in der
Fadenführung führt.
* Stellen Sie sicher, dass der Faden richtig in den
Fadenführungsscheiben liegt, andernfalls wird die Nadel
möglicherweise nicht eingefädelt.
a Nut in der Fadenführung
Ziehen Sie den Faden hoch durch den
k
Fadenabschneider, um den Faden
abzuschneiden (siehe Abbildung).
a
a Fadenabschneider
Lassen Sie den Nadeleinfädlerhebel los.
m
→ Der Faden wird durch das Nadelöhr gezogen.
Ziehen Sie vorsichtig an dem durch das
n
Nadelöhr geführte Fadenende.
Ziehen Sie nicht zu stark am Faden. Die Nadel könnte
sich sonst verbiegen oder abbrechen.
* Wenn sich in dem durch das Nadelöhr geführten Faden
eine Schlaufe gebildet hat, ziehen Sie diese Schlaufe
vorsichtig nach hinten durch.
Ziehen Sie etwa 100 mm (ca. 3-4 Zoll) des
o
Fadens heraus und führen Sie ihn unter dem
Nähfuß zur Rückseite der Maschine.
1
Vorbereitungen
Wenn Sie ein schnell abwickelndes Garn, wie z. B.
Metallic-Faden, verwenden, kann das Einfädeln nach
dem Abschneiden des Fadens schwierig sein.
Verwenden Sie daher nicht den Fadenabschneider,
sondern ziehen Sie stattdessen ca. 80 mm (ca. 3 Zoll)
Faden heraus, nachdem Sie ihn durch die
Fadenführungsscheiben (Markierung „7“) geführt haben.
a 80 mm oder mehr
Drücken Sie den Nadeleinfädlerhebel nach
l
unten, bis es klickt.
* Der Haken wird gedreht und greift durch das Nadelöhr hindurch.
• Bei einem zu schnellen Absenken des
Nadeleinfädler-Hebels kann es sein, dass die Nadel
nicht eingefädelt wird.
• Stellen Sie sicher, dass keine Objekte, wie z. B.
Stoff, den Haken berühren.
a 100 mm
Drücken Sie die Taste „Nähfußhebel”, um
p
den Nähfuß abzusenken, bevor Sie mit dem
Nähen beginnen.
Damit ist das Einfädeln des Oberfadens
abgeschlossen.
• Der Nadeleinfädler eignet sich nur für Nadeln 75/11
bis 100/16 von Heimnähmaschinen. Einzelheiten zu
geeigneten Nadel- und Fadenkombinationen, siehe
„Stoff-/Faden-/Nadelkombinationen“ auf Seite 35.
• Wenn das automatische Einfädeln nicht richtig
abgeschlossen werden kann, wiederholen Sie die
Prozedur ab Fadenführung der Nadelstange
(Markierung „6“).
• Es gibt Nadeln, die nicht mit dem Nadeleinfädler
eingefädelt werden können. Verwenden Sie in
diesem Fall nicht den Nadeleinfädler, nachdem Sie
den Faden durch die Fadenführung an der
Nadelstange (Markierung „6“) geführt haben,
sondern fädeln Sie den Faden manuell von vorne in
die Nadel ein.
a Haken
b Nadeleinfädlerhebel
29
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
VORSICHT
a
a
b
c
a
b
Verwendung der Zwillingsnadel
Mit der Zwillingsnadel können Sie zwei parallele Linien
mit dem gleichen Stich nähen. Obwohl derselbe
Unterfaden verwendet wird, können Sie durch
Einfädeln mit verschiedenen Garnfarben interessante
Muster nähen. Die beiden Oberfäden sollten die
gleiche Stärke und Qualität haben. Die Zwillingsnadel
kann nur mit Stichen eingesetzt werden, bei denen bei
der Auswahl angezeigt wird. In der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende dieser
Bedienungsanleitung finden Sie Muster, die mit der
Zwillingsnadel genäht werden können.
• Benutzen Sie nur Zwillingsnadeln, die speziell für
diese Maschine hergestellt wurden (Bestellnummer
X59296-151). Andere Zwillingsnadeln könnten
abbrechen und die Maschine beschädigen.
• Achten Sie darauf, dass Sie den ZwillingsnadelModus aktivieren, wenn Sie die Zwillingsnadel
benutzen. Wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen,
während die Maschine im Einzelnadel-Modus ist,
kann die Nadel abbrechen und Schäden
verursachen.
• Nähen Sie nicht mit verbogenen Nadeln. Die Nadel
könnte sonst abbrechen und Sie könnten sich
dadurch verletzen.
• Mit der Zwillingsnadel kann nur der Nähfuß „J“
verwendet werden. Wenn sich die Stiche
zusammenziehen, verwenden Sie den Nähfuß „N“.
Führen Sie den Faden durch die Fadenführung
c
an der Nadelstange und fädeln Sie die Nadel
auf der linken Seite manuell ein.
* Verwenden Sie beim Einfädeln einer Zwillingsnadel nicht
den Nadeleinfädler.
a
a Fadenführung der Nadelstange
Stellen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift in
d
die Position „Oben“.
a Zusätzlicher Garnrollenstift
Setzen Sie die Garnrolle so auf den zusätzlichen
e
Garnrollenstift, dass der Faden der Garnrolle sich
von oben über dem Garnrollenstift abwickelt.
Schieben Sie dann die Garnrollenkappe so weit
wie möglich auf den zusätzlichen Garnrollenstift,
damit die Garnrolle fest sitzt.
30
Drücken Sie und setzen Sie dann die
a
Zwillingsnadel ein (siehe „AUSWECHSELN
DER NADEL“ auf Seite 33).
Fädeln Sie die erste Nadel entsprechend der
b
Einfädelprozedur für eine Einzelnadel ein
(siehe „Einfädeln des Oberfadens“ auf Seite
27).
a Garnrollenkappe
b Zusätzlicher Garnrollenstift
c Garnrolle
Halten Sie den Faden von der Garnrolle mit
f
der rechten Hand fest, das Fadenende mit der
linken Hand und führen Sie den Faden durch
die Fadenführung.
* Führen Sie den Faden nicht um die Fadenführung der
Aufspulvorrichtung.
a Fadenführung zum Aufspulen des Unterfadens
b Fadenführung
EINFÄDELN DES UNTERFADENS/OBERFADENS
Hinweis
Hinweis
a
a
VORSICHT
Anmerkung
a
Halten Sie den Faden der Garnrolle mit
g
beiden Händen fest und ziehen Sie ihn zuerst
durch die untere und dann durch die obere
Kerbe der Fadenführungsplatte. Halten Sie
das Fadenende mit der linken Hand und
führen Sie den Faden entsprechend der Pfeile
in der Abbildung durch die Nut.
Drücken Sie zur Auswahl des
k
Zwillingsnadelmodus.
* Die Stichbreite wird schmäler als beim Nähen mit einer
Einzelnadel.
a Einzelnadel/Zwillingsnadel-Einstellung
→ wird angezeigt.
1
Vorbereitungen
a Verriegelung
Fädeln Sie den Faden manuell in die rechte
h
Nadel ein, ohne ihn durch die Fadenführung
der Nadelstange zu führen.
a Fadenführung der Nadelstange
Der Nadeleinfädler kann nicht verwendet werden. Führen
Sie den Faden mit der Hand von vorne durch das
Nadelöhr. Die Benutzung des Nadeleinfädlers kann eine
Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
Drücken Sie oder im
i
Bildschirm.
• Achten Sie darauf, dass Sie den ZwillingsnadelModus aktivieren, wenn Sie die Zwillingsnadel
benutzen. Wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen,
während die Maschine im Einzelnadel-Modus ist,
kann die Nadel abbrechen und Schäden
verursachen.
Drücken Sie nach dem Absenken des
l
Nähfußhebels die Taste „Start/Stopp“.
Wenn Sie beim Nähen mit der Zwillingsnadel die
Nährichtung ändern möchten, heben Sie die Nadel
vom Stoff, stellen den Nähfußhebel nach oben und
drehen den Stoff.
Wählen Sie einen Stich aus.
j
Wenn das Symbol nach der Auswahl eines
Stiches so dargestellt wird, kann die
Zwillingsnadel nicht mit diesem Stich verwendet
werden.
31
AUSWECHSELN DES NÄHFUßES
VORSICHT
a
b
a
b
AUSWECHSELN DES NÄHFUßES
• Drücken Sie vor dem Auswechseln des Nähfußes immer zuerst die Taste im Bedienfeld. Wird
nicht vor dem Drücken der Taste „Start/Stopp“ oder einer anderen Bedientaste gedrückt, beginnt die Maschine zu
nähen, wodurch Verletzungen verursacht werden können.
• Benutzen Sie für den aktiven Stich immer den richtigen Nähfuß. Wird der falsche Nähfuß benutzt, kann die Nadel auf
den Nähfuß treffen, sich dadurch verbiegen oder abbrechen und Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie nur Nähfüße, die für diese Maschine hergestellt sind. Die Verwendung anderer Nähfüße kann Unfälle
und Verletzungen zur Folge haben.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
Abnehmen des Nähfußes
Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um
a
die Nadel anzuheben.
c
Drücken Sie .
b
→ Der Bildschirm wechselt und alle Bildschirm- und
Bedientasten sind gesperrt.
Drücken Sie zum Lösen des Nähfußes den
d
schwarzen Knopf, der sich an der Rückseite
des Nähfußhalters befindet.
a Schwarzer Knopf
b Nähfußhalter
Anbringen des Nähfußes
Setzen Sie den Nähfuß so unter den Halter,
a
dass der Nähfußstift mit der Kerbe im Halter
ausgerichtet ist, und senken Sie dann den
Nähfußhebel, bis der Nähfuß in die Kerbe am
Halter einrastet.
32
a Kerbe
b Stift
Drücken Sie oder im
b
Bildschirm.
→
Alle Bildschirm- und Bedientasten werden freigegeben
und der vorherige Bildschirm wird angezeigt.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
c
AUSWECHSELN DER NADEL
VORSICHT
Hinweis
a
b
AUSWECHSELN DER NADEL
• Drücken Sie vor dem Auswechseln der Nadel immer zuerst die Taste im Bedienfeld. Wird nicht
vor dem versehentlichen Drücken der Taste „Start/Stopp“ oder einer anderen Bedientaste gedrückt, beginnt die
Maschine zu nähen, wodurch Verletzungen verursacht werden können.
• Benutzen Sie nur Nadeln für Haushaltsnähmaschinen. Andere Nadeln könnten abbrechen und Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie zum Nähen keine verbogenen Nadeln. Verbogene Nadeln können leicht abbrechen und Verletzungen
verursachen.
1
Vorbereitungen
■ Überprüfen der Nadel
Legen Sie die Nadel mit der abgeflachten Seite auf
eine ebene Fläche (wie z. B. die Stichplatte oder
eine Glasscheibe) und prüfen Sie, ob der Abstand
zwischen Nadel und Fläche gleichmäßig ist.
Verwenden Sie niemals verbogene oder stumpfe
Nadeln.
a Gleichmäßiger Abstand
b Ebene Fläche (Spulenfachabdeckung, Glasscheibe
usw.)
Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um
a
die Nadel anzuheben.
Drücken Sie .
b
→ Der Bildschirm wechselt und alle Bildschirm- und
Bedientasten sind gesperrt.
33
AUSWECHSELN DER NADEL
Hinweis
VORSICHT
a
b
c
Lösen Sie die Nadelklemmschraube an der
c
Vorderseite der Maschine mit Hilfe des
mitgelieferten Schraubendrehers und ziehen
Sie die Nadel nach unten heraus.
Wenden Sie beim Lösen oder Anziehen der
Nadelklemmschraube keine übermäßige Kraft an, da
die Maschine sonst beschädigt werden kann.
Setzen Sie die neue Nadel mit der
d
abgeflachten Seite nach hinten bis zum
Nadelanschlag ein. Ziehen Sie die
Nadelklemmschraube mit Hilfe eines
Schraubendrehers fest an.
a Nadelanschlag
b Nadelkanal
c Abgeflachte Seite der Nadel
• Achten Sie darauf, dass Sie die Nadel bis zum
Anschlag eingeführt und die Nadelklemmschraube
fest mit einem Schraubendreher angezogen haben.
Wurde die Nadel nicht richtig eingeführt oder die
Schraube nicht fest genug angezogen, kann die
Nadel abbrechen oder die Maschine beschädigt
werden.
34
Drücken Sie oder im
e
Bildschirm.
→ Alle Bildschirm- und Bedientasten werden
freigegeben und der vorherige Bildschirm wird
angezeigt.
AUSWECHSELN DER NADEL
Anmerkung
VORSICHT
■ Wissenswertes über die Nähnadel
Die Nähmaschinennadel ist wahrscheinlich der wichtigste Teil der Nähmaschine. Ein schönes Nähergebnis und
problemloses Nähen lassen sich dadurch erzielen, dass Sie die Nadel genau auf Ihr jeweiliges Nähvorhaben
abstimmen. Nachfolgend finden Sie einige Hinweise, die bei der Wahl der richtigen Nadel wichtig sind.
• Je kleiner die Nadelnummer, desto feiner ist die Nadel. Die Nadeln werden zunehmend dicker, je höher ihre
Nummer ist.
• Dünne Stoffe sollten mit feiner Nadel, schwere Stoffe mit dicker Nadel genäht werden.
• Zur Vermeidung von Fehlstichen sollte bei Stretchstoffen die goldfarbene Nadel mit Kugelspitze der Stärke
90/14 verwendet werden.
• Zur Vermeidung von Fehlstichen sollte beim Buchstaben- und Zierstichnähen die goldfarbene Nadel mit
Kugelspitze der Stärke 90/14 verwendet werden.
• Verwenden Sie mit transparenten Nylon-Fäden unabhängig vom zu nähenden Stoff eine Nadel der Größe
90/14 bis 100/16.
• Die Nähmaschine wird ab Fabrik mit eingesetzter Haushaltsnähnadel 75/11 geliefert.
■ Stoff-/Faden-/Nadelkombinationen
Die folgende Tabelle bietet Informationen über geeignete Fäden und Nadeln für verschiedene Stoffe. Wählen Sie
Nadel und Faden für den Stoff, den Sie verwenden wollen, aus dieser Tabelle.
Zum Nähen auf der StoffoberseiteSynthetik3090/14 - 100/16
Seide30
Benutzen Sie für transparenten Nylonfaden immer eine Nadel der Stärke 90/14 - 100/16.
Für Ober- und Unterfaden wird in der Regel das gleiche Garn benutzt.
Faden
TypGröße
Nadelstärke
mit Kugelspitze
75/11 - 90/14
• Halten Sie sich an die in der Tabelle aufgeführten Nadel-, Faden- und Stoffkombinationen. Eine unsachgemäße
Kombination, wie z. B. ein dicker Stoff (z. B. Jeansstoff) und eine kleine Nadel (z. B. 65/9 - 75/11), kann dazu führen,
dass sich die Nadel verbiegt oder abbricht und Verletzungen verursacht. Außerdem kann es zu ungleichmäßigen
Nähten führen, der Stoff kann Falten werfen oder die Maschine kann Stiche überspringen.
35
NÄHEN GROßER STOFFBAHNEN
VORSICHT
a
Anmerkung
VORSICHT
a
NÄHEN GROßER STOFFBAHNEN
Der als Sonderzubehör erhältliche große Tisch erleichtert
das Nähen großer Stoffbahnen.
• Bewegen Sie die Nähmaschine nicht, solange der
große Tisch angebaut ist. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen an der Maschine oder zu
Verletzungen kommen.
• Verwenden Sie den großen Tisch nicht für andere
Zwecke, wie z. B. zum Bügeln. Beschädigung und
Verletzungen können die Folge sein.
Klappen Sie die Beine auf der Unterseite des
a
großen Tisches aus.
Ziehen Sie an den vier Beinen, bis sie einrasten.
Wenn Sie den großen Tisch nicht mehr
d
benötigen, sollten Sie ihn entfernen.
Heben Sie den großen Tisch etwas an und ziehen Sie
ihn nach links ab.
Der Kniehebel kann am großen Tisch an- und
untergebracht werden.
Schalten Sie die Maschine aus und nehmen
b
Sie das Zubehörfach ab.
→ Bei abgenommenem Zubehörfach ist das Nähen mit
Freiarmfunktion möglich.
Bringen Sie den großen Tisch an der
c
Nähmaschine an.
Halten Sie den großen Tisch gerade und schieben Sie
ihn langsam hinein, bis der Befestigungshaken einrastet.
Stellen Sie mit den Gummifüßen an jedem Tischbein
die Höhe ein.
Achten Sie darauf, dass der große Tisch auf gleicher
Höhe oder nur etwas niedriger als die Nadelplatte ist.
Bringen Sie das Zubehörfach wieder an seiner
e
ursprünglichen Position an.
• Wenden Sie beim Anbringen oder Entfernen des
großen Tisches keine übermäßige Kraft an, um den
Befestigungshaken nicht zu beschädigen.
Sperren der Bildschirmanzeige................................................................................ 47
NÄHEN
VORSICHT
VORSICHT
Anmerkung
Anmerkung
ab
NÄHEN
• Achten Sie während des Nähens immer darauf, wo sich die Nadel gerade befindet. Halten Sie die Hände während des
Nähens fern von allen beweglichen Teilen.
• Ziehen oder zerren Sie den Stoff nicht beim Nähen. Sie könnten sich dadurch verletzen.
• Verwenden Sie keine verbogenen oder abgebrochenen Nadeln. Sie könnten sich dadurch verletzen.
• Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens keine Stecknadeln oder sonstige Objekte berührt. Die Nadel
könnte sonst abbrechen und Sie könnten sich dadurch verletzen.
• Wenn die Stiche sich zusammenziehen, wählen Sie eine größere Stichlänge, bevor Sie weiternähen. Die Nadel könnte
sonst abbrechen und Sie könnten sich dadurch verletzen.
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, halten
d
Nähen einer Naht
Schalten Sie die Maschine ein und drücken
a
Sie die Taste „Nadelposition“, um die Nadel
anzuheben.
Wählen Sie einen Stich aus.
b
Sie den Stoff und die Fadenenden mit der
linken Hand und senken Sie dann durch
Drehen des Handrades die Nadel am
Startpunkt der Naht in den Stoff.
* Die schwarze Taste links neben dem Nähfuß „J“ sollte nur
gedrückt werden, wenn der Stoff nicht zugeführt wird oder
wenn dicke Nähte genäht werden (siehe Seite 41). In der Regel
können Sie nähen, ohne den schwarzen Knopf zu drücken.
→ Das Symbol für den richtigen Nähfuß wird in der
linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
Bringen Sie den Nähfuß an (siehe
c
„AUSWECHSELN DES NÄHFUßES“ auf Seite
32).
• Benutzen Sie immer den richtigen Nähfuß. Wenn Sie
den falschen Nähfuß verwenden, kann die Nadel auf
den Nähfuß treffen, sich dadurch verbiegen oder
abbrechen und Verletzungen verursachen.
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
e
Sie können mit dem Nähen beginnen, ohne den
Unterfaden heraufzuholen.
Verschieben Sie den
f
Nähgeschwindigkeitsregler, um die
Nähgeschwindigkeit einzustellen.
Die Nähgeschwindigkeit kann auch während des
Nähens eingestellt werden.
a Langsam
b Schnell
Legen Sie Ihre Hände leicht zur Führung auf
g
den Stoff und drücken Sie dann die Taste
„Start/Stopp“, um mit dem Nähen zu beginnen.
38
NÄHEN
VORSICHT
Hinweis
Anmerkung
Hinweis
VORSICHT
Anmerkung
Anmerkung
b
a
Halten Sie die Maschine durch erneutes
h
Drücken der Taste „Start/Stopp“ an.
Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“,
i
um die Fäden abzuschneiden.
→ Die Nadel stoppt automatisch in der angehobenen
Position und der Transporteur wird abgesenkt.
■ Verwenden des Fußpedals
Sie können das Nähen auch mit dem Fußpedal
starten und anhalten.
• Achten Sie darauf, dass sich im Fußpedal keine
Fusseln, Staub und Stoffreste ansammeln. Dies kann
zu Brand oder Stromschlag führen.
Wenn das Fußpedal angeschlossen ist, hat die Taste
„Start/Stopp“ keinen Einfluss auf Beginn und Ende des
Nähvorgangs.
Stecken Sie den Stecker des Fußpedals in die
a
Buchse an der Nähmaschine ein.
2
Grundlagen des Nähens
• Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“ nicht, wenn
die Fäden bereits abgeschnitten worden sind. Der Faden
könnte sich verwickeln oder die Nadel abbrechen,
wodurch die Maschine beschädigt werden kann.
• Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“ nicht,
wenn sich kein Stoff in der Maschine befindet oder
solange die Maschine läuft. Der Faden könnte sich
verwickeln, was zu Beschädigungen führen kann.
Beim Abschneiden von Fäden, die dicker sind als Nr.
30, sowie bei Nylonfäden oder sonstigen Spezialfäden
sollte immer der Fadenabschneider an der Seite der
Maschine benutzt werden.
Heben Sie den Nähfuß an und entfernen Sie
j
den Stoff.
Mit dem Drücken der Taste „Fadenabschneider“ wird
der Transporteur automatisch abgesenkt, damit der
Stoff leicht herausgenommen werden kann. Danach
wird er bei Nähbeginn wieder angehoben.
a Fußpedal
b Fußpedal-Anschlussbuchse
Treten Sie langsam auf das Fußpedal, um mit
b
dem Nähen zu beginnen.
Die Einstellung des Geschwindigkeitsreglers bestimmt
die maximale Nähgeschwindigkeit, die mit dem
Fußpedal erreicht werden kann.
Lassen Sie das Fußpedal los, wenn Sie mit dem
c
Nähen aufhören wollen.
Diese Nähmaschine ist mit einem Unterfadensensor
ausgestattet, der Sie warnt, wenn die Unterfadenspule
fast leer ist. Ist die Unterfadenspule fast leer, hält die
Maschine automatisch an und im Bildschirm erscheint
eine Meldung. Wenn diese Meldung angezeigt wird,
wechseln Sie die Unterfadenspule mit einer vollen
Spule aus. Wenn Sie die Taste „Start/Stopp“ drücken,
können Sie allerdings noch ein paar Stiche nähen.
39
NÄHEN
Hinweis
Hinweis
VORSICHT
■ Verwenden des Kniehebels
Mit dem Kniehebel können Sie den Nähfuß anheben
und absenken und dabei Ihre Hände am Stoff lassen.
Richten Sie die Zungen am Kniehebel mit den
a
Kerben in der Öffnung aus und schieben Sie
den Kniehebel so weit wie möglich hinein.
Wenn der Kniehebel nicht so weit wie möglich in die
Aufnahme geschoben wird, kann er während des
Gebrauchs herausrutschen.
Schieben Sie den Kniehebel mit dem Knie
b
nach rechts, um den Nähfuß anzuheben.
Lassen Sie den Kniehebel wieder los, um den
Nähfuß abzusenken.
Nähen von Verstärkungsstichen
In der Regel muss eine Naht am Anfang und am Ende
mit Rückwärts-/Verstärkungsstichen gesichert werden.
Drücken Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“, um
Rückwärts-/Verstärkungsstiche zu nähen.
Je nach ausgewähltem Stichmuster werden
Verstärkungs- oder Rückwärtsstiche genäht, solange die
Taste „Rückwärts/Vernähen“ gedrückt wird. Bei
Verstärkungsstichen werden 3 bis 5 Stiche
übereinander genäht. Bei Rückwärtsstichen wird eine
niedrige Geschwindigkeit eingestellt und in die
entgegengesetzte Richtung genäht.
Darüber hinaus kann diese Maschine so eingestellt
werden, dass Verstärkungsstiche (oder Rückwärtsstiche)
automatisch genäht werden. Einzelheiten dazu, siehe
„Automatischer Verstärkungsstich“ auf Seite 43.
Wenn der Nähfuß angehoben ist, bewegen Sie den
Kniehebel weiter nach rechts, um den Nähfuß
abzusenken.
• Achten Sie während des Nähens darauf, dass Sie
den Kniehebel nicht mit dem Knie berühren. Wenn
der Kniehebel betätigt wird, während die Maschine
läuft, kann die Nadel abbrechen oder es kann sich
die Fadenspannung lockern.
Kurven nähen
Nähen Sie langsam und achten Sie beim Nähen der
Kurve darauf, dass der Abstand von der Naht zur
Stoffkante gleichmäßig ist.
40
Ändern der Nährichtung
a
VORSICHT
Anmerkung
a
Halten Sie die Maschine mit der Nadel im Stoff an dem
Punkt an, an dem Sie die Nährichtung ändern wollen
und heben Sie dann den Nähfußhebel. Drehen Sie den
Stoff mit der Nadel als Drehpunkt, senken den
Nähfußhebel wieder ab und nähen Sie dann weiter.
Die Einstellung „Drehen“ ist nützlich zum Ändern der
Nährichtung. Wenn Sie die Maschine in der Stoffecke
anhalten, bleibt die Nadel im Stoff, der Nähfuß wird
automatisch angehoben und Sie können den Stoff leicht
drehen (siehe „Drehen“ auf Seite 45).
■
Nähen einer Nahtzugabe von 0,5 cm oder
weniger
Heften Sie die Ecken vor dem Nähen zusammen
und ziehen Sie nach dem Ändern der Nährichtung
den Heftfaden während des Nähens nach hinten.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
a
Die schwarze Taste links neben dem Nähfuß
b
„J“ gedrückt halten und dabei den
Nähfußhebel absenken.
* Der Nähfuß bleibt eben und der Stoff kann transportiert
werden. Sobald die Problemstelle genäht ist, kehrt der
Nähfuß wieder in seine normale Position zurück.
• Schieben Sie Stoffe, die dicker als 6 mm
(ca. 1/4 Zoll) sind, nicht gewaltsam unter den
Nähfuß. Dies kann zum Abbrechen der Nadel und zu
Verletzungen führen.
NÄHEN
2
Grundlagen des Nähens
a 0,5 cm
Nähen von dicken Stoffen
■ Wenn der Stoff nicht unter den Nähfuß passt
Der Nähfußhebel kann in zwei verschieden hohe
Positionen gestellt werden. Wenn der Stoff nicht
unter den Nähfuß passt, weil er zu dick ist, bringen
Sie den Nähfußhebel in die höchste Position, damit
der Stoff unter den Nähfuß gelegt werden kann.
■ Wenn der Stoff nicht transportiert wird
Wenn der Stoff nicht beim Nähbeginn zugeführt
wird oder wenn dicke Nähte genäht werden,
drücken Sie die schwarze Taste links neben dem
Nähfuß „J“.
Wenn „AUTOMATISCHES STOFFSENSORSYSTEM“
in den Maschineneinstellungen auf „ON (EIN)“
eingestellt ist, wird die Stoffstärke automatisch vom
internen Sensor erfasst, und der Stoff kann für beste
Nähergebnisse gleichmäßig zugeführt werden.
(Einzelheiten dazu, siehe Seite 46.)
Nähen von dünnen Stoffen
Bügeln Sie dünnen Stoff mit Stärke oder legen Sie
dünnes Papier oder eine abreißbare Unterlage darunter,
um das Nähen zu erleichtern. Nach dem Nähen das
Papier oder Unterlegmaterial vorsichtig abreißen.
a Dünnes Papier
41
ANPASSEN VON STICHEINSTELLUNGEN
Hinweis
Anmerkung
VORSICHT
ANPASSEN VON STICHEINSTELLUNGEN
Wenn Sie einen Stich auswählen, stellt die Maschine automatisch die entsprechende Stichbreite, -länge und die
Oberfadenspannung ein. Bei Bedarf können Sie jede dieser Einstellungen, wie in diesem Abschnitt beschrieben,
individuell anpassen.
• Für manche Stiche sind die Einstellungen nicht änderbar (siehe „STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende dieser
Bedienungsanleitung).
• Wenn eine Sticheinstellung geändert, aber nicht gespeichert wird, ist nach dem Ausschalten der Maschine oder der
Auswahl eines anderen Stiches wieder die Standardeinstellung aktiv.
Einstellen der Stichbreite
Die Stichbreite (Zickzack-Breite) kann so eingestellt
werden, dass der Stich breiter oder schmäler wird.
Bei Anschluss des Fußpedals kann die ZickzackBreite mit dem Nähgeschwindigkeitsregler eingestellt
werden (siehe Seite 74).
Mit jedem Tastendruck auf wird der Zickzackstich
schmäler.
Einstellen der Stichlänge
Durch Ändern der Stichlänge kann der Stich länger
oder kürzer eingestellt werden.
Mit jedem Tastendruck auf wird der Stich kürzer.
Mit jedem Tastendruck auf wird der Stich länger.
Mit jedem Tastendruck auf wird der Zickzackstich
breiter.
Drücken Sie die Taste , um die
Standardeinstellung wiederherzustellen.
42
Drücken Sie die Taste , um die Standardeinstellung
wiederherzustellen.
• Wenn die Stiche sich zusammenziehen, wählen Sie
eine größere Stichlänge, bevor Sie weiternähen.
Nähen Sie nicht weiter, ohne die Stichlänge zu
vergrößern. Die Nadel könnte sonst abbrechen und
Sie könnten sich dadurch verletzen.
Einstellen der Fadenspannung
a
b
c
d
a
b
c
d
a
b
c
d
Anmerkung
Die automatisch eingestellte Standardfadenspannung
kann in der Regel immer und unabhängig vom
aktuellen Garn oder Stoff verwendet werden. Allerdings
gibt es Stoff-/Fadenkombinationen, bei denen die
Fadenspannung unter Umständen angepasst werden
muss.
HILFREICHE FUNKTIONEN
■ Oberfaden ist zu straff
Wenn der Unterfaden auf der Stoffvorderseite
sichtbar ist, drücken Sie . Mit jedem
Tastendruck wird der Wert kleiner und die
Fadenspannung geringer.
■ Richtige Fadenspannung
Ober- und Unterfaden sollten sich ungefähr in der
Mitte des Stoffes überkreuzen. Ist die
Fadenspannung falsch eingestellt, kann es sein, dass
die Naht nicht gelingt oder der Stoff Falten wirft.
a Linke Stoffseite
b Rechte Stoffseite
c Oberfaden
d Unterfaden
HILFREICHE FUNKTIONEN
a Rechte Stoffseite
b Oberfaden
c Unterfaden
d Auf der Oberseite des Stoffes entstehen Schlingen.
■ Oberfaden ist zu locker
Wenn der Oberfaden auf der linken Stoffseite sichtbar
ist, drücken Sie .
Wert größer und die Fadenspannung höher.
a Linke Stoffseite
b Auf der linken Stoffseite entstehen Schlingen.
c Oberfaden
d Unterfaden
Drücken Sie die Taste , um die
Standardeinstellung wiederherzustellen.
Mit jedem Tastendruck wird der
2
Grundlagen des Nähens
Automatischer Verstärkungsstich
Wenn Sie nach der Wahl des Stiches das automatische
Vernähen einschalten, näht die Maschine am Anfang
und Ende des Nähvorgangs automatisch
Verstärkungsstiche (oder Rückwärtsstiche, je nach
Stich).
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Drücken Sie , um das automatische
b
Vernähen einzuschalten.
Bei einigen Stichen, wie z. B. Knopflöcher und
Verriegelungen, ist das automatische Vernähen
bereits aktiviert.
→ Die Taste sieht dann so aus.
43
HILFREICHE FUNKTIONEN
Anmerkung
Anmerkung
Anmerkung
a
a
Anmerkung
a
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, richten
c
die Nadel auf den Startpunkt der Naht und
drücken Sie dann die Taste „Start/Stopp“. Die
Maschine näht automatisch Rückwärts- oder
Verstärkungsstiche und näht dann weiter.
a Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
Wenn Sie das Nähen mit der Taste „Start/Stopp“
anhalten und zum Weiternähen erneut drücken,
werden keine Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
genäht.
Wenn Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“
d
drücken, näht die Maschine automatisch
Rückwärts- oder Verstärkungsstiche und hält
dann an.
Drücken Sie , um die automatische
b
Fadenabschneidefunktion einzuschalten.
→ Die Taste sieht dann so aus.
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, richten
c
die Nadel auf den Startpunkt der Naht und
drücken Sie dann die Taste „Start/Stopp“. Die
Maschine näht automatisch Rückwärts- oder
Verstärkungsstiche und näht dann weiter.
a Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
Um das automatische Vernähen zu deaktivieren,
drücken Sie die Taste erneut, damit sie so
dargestellt wird.
Automatisches Fadenabschneiden
Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche (oder Rückwärtsstiche, abhängig
vom eingestellten Stich) und schneidet den Faden ab,
wenn Sie am Ende der Naht die Taste „Rückwärts/
Vernähen“ drücken. Diese Funktion ist besonders
praktisch beim Nähen von Knopflöchern und
Verriegelungen.
Das automatische Fadenabschneiden kann
ausgewählt werden, wenn das automatische
Vernähen aktiviert wird.
a Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
Wenn Sie das Nähen mit der Taste „Start/Stopp“
anhalten und zum Weiternähen erneut drücken,
werden keine Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
genäht.
44
a
Wählen Sie einen Stich aus.
Wenn Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“
Anmerkung
a
VORSICHT
Anmerkung
Hinweis
d
drücken, näht die Maschine automatisch
Rückwärts- oder Verstärkungsstiche und
schneidet dann den Faden ab.
a Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
→ Der untere Transporteur wird automatisch
abgesenkt.
• Bei Nähbeginn wird der Transporteur angehoben.
• Um das automatische Fadenabschneiden
auszuschalten, drücken Sie die Taste erneut.
HILFREICHE FUNKTIONEN
Drehen
Wenn die Einstellung „Drehen“ ausgewählt wird, hält
die Maschine mit abgesenkter Nadel (im Stoff) an und
der Nähfuß wird nach dem Drücken der Taste „Start/
Stopp“ automatisch auf eine geeignete Höhe
angehoben. Durch erneutes Drücken der Taste „Start/
Stopp“ wird der Nähfuß automatisch abgesenkt und der
Nähvorgang fortgesetzt. Diese Funktion ist nützlich
zum Anhalten der Maschine, wenn der Stoff gedreht
werden muss.
• Bei aktiver Einstellung „Drehen“ startet die
Maschine, wenn die Taste „Start/Stopp“ oder das
Fußpedal betätigt wird, auch wenn der Nähfuß
angehoben worden ist. Zur Vermeidung von
Verletzungen die Nadel nicht mit den Händen oder
anderen Gegenständen berühren.
2
Grundlagen des Nähens
Sie sieht dann so aus.
Für die Einstellung „Drehen“ kann die Nähfußhöhe beim
Anhalten der Maschine auf den gerade genähten Stoff
angepasst werden. Drücken Sie und rufen Sie
zur Anzeige von „HÖHE FÜR DREHEN“ die Seite P.2 des
Einstellungsbildschirms auf. Wählen Sie mit oder
einen der drei Werte (3,2 mm, 5,0 mm oder 7,5 mm).
Erhöhen Sie den Wert, um den Nähfuß weiter anzuheben.
(Normalerweise beträgt die Höhe 3,2 mm.)
• Wenn die „NADELPOSITION“ im
Einstellungsbildschirm (P.1) auf die angehobene
Position eingestellt ist, kann die Funktion „Drehen“
nicht verwendet werden.
• Wird die Einstellung ausgewählt, gilt die Funktion
„Drehen“ nur für Stiche, bei denen die Nähfüße J, N,
C oder O in der linken oberen Bildschirmecke
angezeigt wird. Bei der Auswahl eines anderen
Stiches erscheint die Taste gepunktet und ist nicht
verfügbar.
• Da der Nähfuß ganz angehoben wird, wenn die
Automatische Fadenabschneidetaste gedrückt wird,
drücken Sie die Taste „Nähfußhebel“, um den
Nähfuß abzusenken, und setzen Sie das Nähen mit
der Taste „Start/Stopp“ fort.
45
HILFREICHE FUNKTIONEN
Anmerkung
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Drücken Sie , um die Einstellung
b
„Drehen“ auszuwählen.
→ Die Taste sieht dann so aus.
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß, richten
c
die Nadel auf den Startpunkt der Naht und
drücken Sie dann die Taste „Start/Stopp“. Die
Maschine beginnt jetzt zu nähen.
Drehen Sie den Stoff und drücken Sie
e
anschließend die Taste „Start/Stopp“.
→ Der Nähfuß wird automatisch abgesenkt und das
Nähen fortgesetzt.
Automatisches Stoffsensorsystem
Während des Nähens wird die Stärke des Stoffes mit
einem internen Sensor automatisch erfasst und der
Nähfußdruck für einen weichen Stofftransport
automatisch angepasst. Das automatische
Stoffsensorsystem ist während des Nähens laufend
aktiv. Diese Funktion ist nützlich beim Nähen über
dicke Säume (siehe Seite 41) oder beim Quilten (siehe
Seite 72).
Wenn Sie das Nähen mit der Taste „Start/Stopp“
anhalten und zum Weiternähen erneut drücken,
werden keine Rückwärts- oder Verstärkungsstiche
genäht.
Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“, um die
d
Maschine dort anzuhalten, wo sich die
Nährichtung ändert.
→ Die Maschine hält mit der Nadel im Stoff an und der
Nähfuß wird angehoben.
Drücken Sie .
a
→ Es wird der Einstellbildschirm angezeigt.
46
Rufen Sie mit die Seite P.2 auf und
Hinweis
b
stellen Sie „AUTOMATISCHES
STOFFSENSORSYSTEM“ auf „ON (EIN)“.
Drücken Sie , um zum
c
Ausgangsbildschirm zurückzukehren.
HILFREICHE FUNKTIONEN
Sperren der Bildschirmanzeige
Wenn der Bildschirm gesperrt ist bevor mit dem Nähen
begonnen wird, sind die verschiedenen Einstellungen
wie die Stichbreite und Stichlänge gesperrt und können
nicht geändert werden. Dadurch wird verhindert, dass
Bildschirmeinstellungen versehentlich geändert werden
oder die Maschine beim Nähen von großen
Stoffstücken oder anderen Projekten plötzlich gestoppt
wird. Der Bildschirm kann gesperrt werden, während
Nutzstiche und Buchstaben-/Dekorstiche genäht
werden.
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Wenn erforderlich, passen Sie andere
b
Einstellungen an, wie z. B. Stichbreite und
Stichlänge.
Drücken Sie .
c
→ Die Taste sieht dann so aus.
2
Grundlagen des Nähens
Das Nähen beginnt.
d
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, drücken
e
Sie erneut, um den Bildschirm wieder
freizugeben.
• Wenn der Bildschirm gesperrt ist (), kann
keine Taste außer und
betätigt werden. Um einen anderen Stich
auszuwählen oder Einstellungen zu ändern,
drücken Sie die Taste , damit sie so
dargestellt wird, um den Bildschirm freizugeben.
• Ein gesperrter Bildschirm wird durch Drücken auf
der Stiche in der ausgewählten Kategorie und
wählen Sie dann den Stich.
Speichern von Sticheinstellungen
Die Standardeinstellungen für Stichbreite (ZickzackBreite), Stichlänge, Fadenspannung, automatisches
Fadenabschneiden, automatisches Vernähen usw. sind
in dieser Maschine bereits vorgegeben. Wenn Sie
jedoch bestimmte Einstellungen für einen Stich
speichern möchten, damit diese später wieder
verwendet werden können, drücken Sie nach dem
Ändern der Einstellungen die Taste , um die
neuen Einstellungen mit dem ausgewählten Stich zu
speichern.
Beispiel: Einstellen einer Stichlänge von 2,0 mm
für den Geradstich
Drücken Sie und wählen Sie
a
anschließend einen Geradstich.
Die Standard-Stichlänge beträgt 2,5 mm.
Stellen Sie die Stichlänge auf 2,0 mm ein.
b
3
Nutzstiche
→ Unter dem Symbol für den geeigneten Nähfuß wird
ein Bild des ausgewählten Stiches dargestellt.
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
■ Benutzung der Spiegelbildtaste
Drücken Sie die Taste , damit sie so
aussieht. Der ausgewählte Stich wird gespiegelt.
Wenn nach der Stichauswahl (Knopflöcher,
Stichmuster mit verschiedenen Richtungen usw.) so
dargestellt wird, kann der ausgewählte Stich
nicht gespiegelt werden.
Drücken Sie .
c
* Um den ausgewählten Stich auf seine
Standardeinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie
und anschließend .
51
AUSWÄHLEN EINES NUTZSTICHES
Anmerkung
Anmerkung
• Wenn Sie diesen Geradstich das nächste Mal
auswählen, ist die Stichlänge auf 2,0 mm eingestellt.
• Nicht nur die geänderte Einstellung, sondern alle
Sticheinstellungen (Stichbreite (Zickzack-Breite),
Stichlänge, Fadenspannung, automatisches
Fadenabschneiden und automatisches Vernähen)
werden gespeichert. Wird derselbe Stich wieder
ausgewählt, werden die zuletzt gespeicherten
Einstellungen angezeigt, auch wenn die Maschine
ausgeschaltet worden ist. Werden die Einstellungen
erneut geändert und wird gedrückt, oder eine
Einstellung wird mit auf den Standardwert
zurückgesetzt, werden die neuen Einstellungen erst
gespeichert, wenn auch erneut gedrückt
wird.
Auswahltaste für die Nähart
Ein Stich kann auch durch Drücken von
entsprechend dem gewünschten Zweck ausgewählt
werden. Wenn Sie nicht sicher sind, welchen Stich Sie
für Ihre Anwendung auswählen sollen oder wenn Sie
Informationen zur Anwendung bestimmter Stiche
benötigen, drücken Sie , wählen einen geeigneten
Stich für Ihr Projekt und folgen den Hinweisen zum
Nähen des gewählten Stiches.
Besonders Anfängern wird diese Art der Stichauswahl
empfohlen.
P. 1 wird angezeigt, wenn während der Anzeige eines
Quiltstich-Auswahlbildschirms die Taste
gedrückt wird, und P. 2 erscheint nach dem Drücken
von in einem Nutzstich-Auswahlbildschirm.
52
AUSWÄHLEN EINES NUTZSTICHES
Anmerkung
Beispiel: Anzeige von Informationen über das
Zusammenfügen.
Drücken Sie .
a
→ Es wird der Nähart-Auswahlbildschirm angezeigt.
Drücken Sie .
b
Wählen Sie einen Stich aus.
c
* Drücken Sie , um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren.
→ Es werden Hinweise zum Nähen des ausgewählten
Stiches angezeigt.
Folgen Sie den Anweisungen zum Nähen des
d
Stiches.
3
Nutzstiche
→ Der Stich-Auswahlbildschirm für das
Zusammenfügen wird angezeigt.
* Drücken Sie oder , um weiterzublättern.
* Drücken Sie zur Anzeige der nächsten
Seite.
* Drücken Sie , um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren.
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, drücken
e
Sie .
Der Transporteur wird entsprechend dem im NähartAuswahlbildschirm ausgewählten Stich automatisch
angehoben oder abgesenkt. Wenn zum Beispiel ein
Stich aus den folgenden Näharten ausgewählt ist, wird
der Transporteur automatisch abgesenkt: FREIHANDQUILTEN, QUILTEN, ECHO-QUILTEN und KNÖPFE.
53
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Anmerkung
JJ
ab
ab
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Geradstiche
Mit der Zwillingsnadel (siehe Seite 30) kann nur der Nähfuß „J“ verwendet werden.
Stichtaste
StichnameNähfußAnwendung
Geradstich (links)
Geradstich (links)
Geradstich (Mitte)
Geradstich (Mitte)
Dreifacher
Stretchstich
Stretchstich
Allgemeines Nähen, Kräuseln,
Biesen usw. Rückwärtsstich wird
genäht, wenn Taste „Rückwärts/
Vernähen“ gedrückt wird.
Allgemeines Nähen, Kräuseln,
Biesen usw. Verstärkungsstich
wird genäht, wenn Taste
„Rückwärts/Vernähen“ gedrückt
wird.
Allgemeines Nähen, Kräuseln,
Biesen usw. Rückwärtsstich wird
genäht, wenn Taste „Rückwärts/
Vernähen“ gedrückt wird.
Allgemeines Nähen, Kräuseln,
Biesen usw. Verstärkungsstich
wird genäht, wenn Taste
„Rückwärts/Vernähen“ gedrückt
wird.
Normales Nähen und als
Zierstich auf der Stoffoberseite.
Verstärkte Stiche, Näh- und
Zierapplikationen.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
0,0
(0)
0,0
(0)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
0,0
(0)
1,0
(1/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,0 - 3,0
(1/16 - 1/8)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,5 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
Zwillingsnadel
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
Dekorstich
Heftnaht
.
a Linke Nadelposition
b Mittlere Nadelposition
Zierstiche, Nähen auf der
Stoffoberseite
Heften
0,0
(0)
0,0
(0)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
a Rückwärtsstich
b Verstärkungsstich
2,5
(3/32)
20,0
(3/4)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
5,0 - 30,0
(3/16 - 1-3/16)
„ “ am Anfang der Abbildung auf der Stichtaste bedeutet, dass beim Drücken der Taste „Rückwärts/Vernähen“
Rückwärtsstiche genäht werden. „ “ am Anfang der Abbildung auf der Stichtaste bedeutet, dass beim Drücken der Taste
„Rückwärts/Vernähen“ Verstärkungsstiche genäht werden.
OK
( J )
NEIN
54
NÄHEN VON STICHMUSTERN
VORSICHT
a
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
b
Halten Sie Fadenenden und Stoff mit der
c
linken Hand und drehen Sie das Handrad mit
der rechten Hand in Ihre Richtung, um die
Nadel am Startpunkt der Naht in den Stoff
einzustechen.
Halten Sie am Ende der Naht die Taste
f
„Rückwärts/Vernähen“ gedrückt, um
Rückwärtsstiche (oder Verstärkungsstiche) zu
nähen.
Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“,
g
um die Fäden abzuschneiden.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, näht die Maschine am Anfang
der Naht automatisch Rückwärtsstiche (oder
Verstärkungsstiche). Wird dann am Ende der Naht die
Taste „Rückwärts/Vernähen“ gedrückt, näht die
Maschine automatisch Rückwärtsstiche (oder
Verstärkungsstiche) und schneidet den Faden ab.
3
Nutzstiche
a
a Startpunkt der Naht
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
d
Halten Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“
e
gedrückt, um Rückwärtsstiche (oder
Verstärkungsstiche) zu nähen, und beginnen
Sie dann langsam mit dem Nähen, indem Sie
auf die Taste „Start/Stopp“ drücken.
a Rückwärtsstiche
• Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des
Nähens keine Heftnadeln oder sonstige Objekte
berührt. Der Faden könnte sich verwickeln, die
Nadel könnte abbrechen und Verletzungen
verursachen.
55
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Anmerkung
a
J
J
J
J
J
a
Anmerkung
Anmerkung
a
■ Ändern der Nadelposition (nur für Stiche mit
mittlerer oder linker Nadelposition)
Bei Dekor- und Nähmustern mit linker oder mittlerer
Nadelposition können Sie die Nadelposition mit
Hilfe der Tasten und in der
Stichbreitenanzeige verändern. Einen besonders
schönen Abschluss erzielen Sie, wenn Sie den
Abstand vom rechten Rand des Nähfußes zur Nadel
auf die Stichbreite abstimmen und während des
Nähens darauf achten, dass der Nähfuß immer
parallel zum Stoffrand ist.
Wenn in der Stichbreitenanzeige erscheint,
wählen Sie einen anderen Geradstich.
a Stichbreite
■ Heften
Drücken Sie und setzen Sie dann den
a
Nähfuß „J“ ein.
Drücken Sie die Taste „Rückwärts/
b
Vernähen“, um am Anfang der Naht
Verstärkungsstiche zu nähen.
Die Stichlänge kann zwischen 5 und 30 mm (ca. 3/16
und 1-3/16 Zoll) eingestellt werden.
a Zwischen 5 mm (ca. 3/16 Zoll) und 30 mm
(ca. 1-3/16 Zoll).
12,0 mm
(ca.
1/2 Zoll)
Für einen Standard-Saumzuschlag von 16 mm
(ca. 5/8 Zoll) stellen Sie im Bildschirm eine Breite von
0 mm ein. Richten Sie dann die Stoffkante während
des Nähens mit der 16-mm-Markierung (ca. 5/8 Zoll)
auf der Stichplatte aus.
8,5 mm
(ca.
11/32 Zoll)
6,5 mm
(ca.
1/4 Zoll)
5,0 mm
(ca.
3/16 Zoll)
Nähen Sie mit leichter Führung des Stoffes.
c
Das geht besonders leicht, wenn Sie das Fußpedal
einsetzen. (siehe Seite 39)
Nähen Sie am Ende der Heftnaht einen
d
Verstärkungsstich.
■ Ausrichten des Stoffes am Stichführungsfuß
Halten Sie beim Nähen den rechten Rand des
Stoffes so, dass er mit der gewünschten
Markierungsposition auf dem Stichführungsfuß
ausgerichtet ist.
56
a 16 mm (ca. 5/8 Zoll)
1
2
a Saum
b Stichführungsfuß
c Markierungen
3
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
VORSICHT
a
b
Hinweis
VORSICHT
a
■ Ausrichten des Stoffes an der Saumführung
Die einstell- und anschraubbare Saumführung hilft
Ihnen beim Nähen eines genauen Saumes mit einem
Abstand von 6,5 mm,13 mm oder 16 mm (ca. 1/4,
1/2 oder 5/8 Zoll) von der Stoffkante.
Wählen Sie einen Geradstich mit mittlerer
a
Nadelposition (z. B. , ).
Wählen Sie den Geradstich mit mittlerer
Nadelposition. Wenn Sie andere Stichmuster oder
Nadelpositionen wählen, wird der richtige Abstand von
der Stoffkante nicht erreicht.
Setzen Sie die Rändelschraube in die
b
Schraubenbohrung an der Saumführung
rechts von der Stichplatte ein.
a Schraubenbohrung für Saumführung
b Rändelschraube
Schieben Sie die gewünschte
c
Saummarkierung der Saumführung auf die
Mitte der Rändelschraube und ziehen Sie die
Rändelschraube fest.
Führen Sie beim Nähen die rechte Kante eines
d
Stoffes mit den Händen leicht an der
Saumführung entlang.
• Entfernen Sie die Saumführung, wenn die Spule
ausgewechselt wird.
• Bei eingesetzter Saumführung kann anderes
Zubehör möglicherweise nicht verwendet werden.
■ Verwenden der Geradstich-Stichplatte und
des Geradstichfußes
Die Geradstich-Stichplatte und der Geradstichfuß
können nur für Geradstiche (Stiche mit mittlerer
Nadelposition) eingesetzt werden. Verwenden Sie
zum Nähen von dünnen Stoffen oder von kleinen
Stoffstücken, die beim Nähen in das Loch in der
Standard-Stichplatte versinken können, die
Geradstich-Stichplatte und den Geradstichfuß. Der
Geradstichfuß eignet sich besonders gut zur
Reduzierung von Faltenbildung bei dünnen Stoffen.
Durch die kleine Öffnung am Fuß wird der Stoff
während der Nadelbewegung in der Bahn gehalten.
3
Nutzstiche
• Achten Sie darauf, dass die Rändelschraube fest sitzt,
andernfalls könnte die Nadel auf die Saumführung
treffen und Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie den Geradstichfuß immer in
Verbindung mit der Geradstich-Stichplatte.
Drücken Sie die Taste „Nähfußhebel“, um
a
den Nähfuß anzuheben und schalten Sie den
Netzschalter aus.
Entfernen Sie das Zubehörfach.
b
Fassen Sie die Stichplattenabdeckung an
c
beiden Seiten an und schieben Sie die
Abdeckung zu sich hin.
a Stichplattenabdeckung
57
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Anmerkung
VORSICHT
b
a
Nehmen Sie die Spulenkapsel und ziehen Sie
d
sie heraus.
a Spulenkapsel
Lösen Sie die Schrauben der Standard-
e
Stichplatte mit dem mitgelieferten
scheibenförmigem Schraubendreher und
nehmen Sie die Stichplatte ab.
Setzen Sie die Spulenkapsel so ein, dass die
g
Markierung ▲ an der Markierung ●
ausgerichtet ist (siehe Abbildung unten), und
bringen Sie dann die Stichplattenabdeckung
an.
a
b
a Markierung ▲
b Markierung ●
* Die Markierungen ▲ und ● aneinander ausrichten.
Setzen Sie die Geradstich-Stichplatte ein und
f
befestigen Sie die Stichplatte mit dem
Schraubendreher.
Richten Sie die beiden Schraubenlöcher in der
Stichplatte mit den beiden Löchern in der Maschine
aus. Ziehen Sie mit dem beiliegenden
scheibenförmigen Schraubendreher die Schrauben
der Stichplatte an.
Wählen Sie nach dem Einbauen der
h
Stichplatte einen der folgenden Geradstiche.
1
Wenn Sie die Geradstich-Stichplatte einsetzen,
werden aus allen Geradstichen automatisch Stiche mit
mittlerer Nadelposition. Sie können deshalb die
Nadelposition nicht in der Stichbreitenanzeige ändern.
• Wenn Sie andere Stiche auswählen, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
• Achten Sie darauf, dass Sie das Handrad vor dem
Nähen langsam in Ihre Richtung drehen, und stellen
Sie sicher, dass die Nadel nicht den Geradstichfuß
oder die Geradstich-Stichplatte berührt.
58
Setzen Sie den Geradstichfuß ein.
i
Beginnen Sie mit dem Nähen.
Anmerkung
a
j
* Achten Sie darauf, dass Sie nach dem Nähen die
Geradstich-Stichplatte und den Geradstichfuß
entfernen und wieder die Standard-Stichplatte, die
Stichplattenabdeckung und den Nähfuß „J”
installieren.
Um die Faltenbildung bei dünnen Stoffen zu
verhindern, nehmen Sie eine feine Nadel, Stärke
75/11, und eine kleine Stichlänge. Verwenden Sie für
schwerere Stoffe eine stärkere Nadel, Stärke 90/14,
und längere Stiche.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Abnäher
Drücken Sie und setzen Sie dann den
a
Nähfuß „J“ ein.
Drücken Sie die Taste „Rückwärts/
b
Vernähen“, um am Anfang der Naht
Rückwärtsstiche zu nähen und nähen Sie
dann vom breiten Ende zum schmalen Ende,
ohne den Stoff dabei zu dehnen.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, näht die Maschine am Anfang
der Naht automatisch Rückwärtsstiche.
3
Nutzstiche
a Heften
Ohne Rückwärtsstiche am Ende der Naht zu
c
nähen, ziehen Sie ca. 50 mm (ca. 1-15/16
Zoll) der Fäden heraus, schneiden sie ab und
binden die Enden zusammen.
Führen Sie die Fadenenden mit einer
d
Nähnadel in den Abnäher ein.
Bügeln Sie den Abnäher auf eine Seite.
e
59
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
a
b
c
a
b
c
a
b
Raffen
Zum Nähen von Kräuselfalten an Kragen, Rockbünden
usw.
Wählen Sie einen Geradstich und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „J“ ein.
Stellen Sie die Stichlänge auf 4,0 mm
b
(ca. 3/16 Zoll) und die Fadenspannung auf 2,0
(schwächer) ein.
Ziehen Sie die Unterfäden bis zur
e
gewünschten Raffung und binden Sie die
Fäden dann zusammen.
Glätten Sie die Falten mit einem Bügeleisen.
f
Nähen Sie auf der Saumlinie und entfernen
g
Sie die Heftnaht.
Kappnähte
Wenn Sie die Taste und dann die Taste
drücken, wird die Stichlänge
automatisch auf 4,0 mm (ca. 3/16 Zoll) und die
Fadenspannung automatisch auf 2,0 eingestellt.
Ziehen Sie Unter- und Oberfaden ca. 50 mm
c
(ca. 1-15/16 Zoll) heraus (siehe „Heraufholen
des Unterfadens“ auf Seite 26).
a Oberfaden
b Unterfaden
c 50 mm (ca. 1-15/16 Zoll)
Nähen Sie eine Reihe Geradstiche auf beiden
d
Seiten der Saumlinie, ziehen Sie 50 mm
(1-15/16 Zoll) Ober- und Unterfaden heraus
und schneiden Sie anschließend die Fäden ab.
Verwenden Sie Kappnähte zur Verstärkung von Nähten
und zum sauberen Abschließen von Kanten.
Drücken Sie und setzen Sie dann den
a
Nähfuß „J“ ein.
Richten Sie den Stoff mit den Oberseiten aus,
b
nähen die Saumnaht und schneiden Sie dann
die Hälfte der Saumzugabe von der Seite ab,
an der die Kappnaht liegen soll.
* Wenn Sie das automatische Vernähen und
automatische Fadenabschneiden vor dem Nähen
aktivieren, werden am Anfang und Ende der Naht
automatisch Rückwärtsstiche genäht und der Faden
wird abgeschnitten.
a ca. 12 mm (ca. 1/2 Zoll)
b Linke Stoffseite
Legen Sie die Saumzugabe flach auseinander.
c
60
a 10 bis 15 mm (ca. 3/8 bis 9/16 Zoll)
b Saumlinie
c 50 mm (ca. 1-15/16 Zoll)
ba
a Linke Stoffseite
b Saumlinie
Legen Sie beide Saumzugaben auf die kürzere
a
a
a
aa
Fertige Kappnaht
a
a
I
c
b
a
d
Saumseite (Schnittsaum) und bügeln Sie diese
flach.
a Linke Stoffseite
Schlagen Sie die längere Saumzugabe um die
e
kürzere und nähen Sie an der Faltenkante
entlang.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Biesen
Verwenden Sie Biesen zur Dekoration von Blusen.
Markieren Sie die Position der Falten auf der
a
linken Stoffseite.
a Linke Stoffseite
Drehen Sie den Stoff um und bügeln Sie dann
b
mit der Spitze des Bügeleisens nur die Falten.
3
Nutzstiche
a Linke Stoffseite
a Rechte Stoffseite
a Rechte Stoffseite
Drücken Sie und setzen Sie dann den
c
Nähfuß „I“ ein.
Bringen Sie den Stift auf der rechten Seite des
d
Nähfußes „I“ am Nähfußhalter an und nähen
Sie dann an den Falten entlang.
* Wenn Sie das automatische Vernähen und
automatische Fadenabschneiden vor dem Nähen
aktivieren, werden am Anfang und Ende der Naht
automatisch Rückwärtsstiche genäht und der Faden
wird abgeschnitten.
a Linke Stoffseite
b Rechte Stoffseite
c Biesenbreite
Bügeln Sie alle Falten in derselben Richtung.
e
61
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Anmerkung
Anmerkung
a
Zickzackstiche
Zickzackstiche sind für eine Vielfalt von Anwendungen nützlich, wie z. B. Überwendlingstiche, Applikationen und
Patchwork.
Mit der Zwillingsnadel (siehe Seite 30) kann nur der Nähfuß „J“ verwendet werden.
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
Zickzackstich (Mitte)
Zickzackstich (Mitte)
Zickzackstich (rechts)
Zickzackstich (links)
Als Überwendlingstich, zum
Stopfen. Rückwärtsstiche
werden genäht, solange die
Taste „Rückwärts/Vernähen“
gedrückt wird.
Als Überwendlingstich, zum
Stopfen. Verstärkungsstiche
werden genäht, solange die
„Taste Rückwärts/Vernähen“
gedrückt wird.
Beginnend mit der rechten
Nadelposition, wird der
Zickzackstich nach links genäht.
Beginnend mit der linken
Nadelposition, wird der
Zickzackstich nach rechts
genäht.
Wählen Sie einen Stich und setzen Sie dann
den Nähfuß „J“ ein.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
1,4
(1/16)
1,4
(1/16)
1,4
(1/16)
1,4
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,0 - 4,0
(0 - 3/16)
0,0 - 4,0
(0 - 3/16)
0,3 - 4,0
(1/64 - 3/16)
0,3 - 4,0
(1/64 - 3/16)
Zwillingsnadel
■ Überwendlingstich
Achten Sie beim Nähen darauf, dass die Nadel
knapp außerhalb des Stoffrands einsticht.
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
62
a Nadeleinstichpunkt
■ Applikationen
Befestigen Sie die Applikation mit Stärke oder einer
Heftnaht und nähen Sie dann an der Kante der
Applikation entlang. Achten Sie dabei darauf, dass
die Nadel knapp außerhalb des Applikationsrandes
einsticht.
„ “ am Anfang der Abbildung auf der Stichtaste
bedeutet, dass beim Drücken der Taste „Rückwärts/
Vernähen“ Rückwärtsstiche genäht werden. „ “ am
Anfang der Abbildung auf der Stichtaste bedeutet,
dass beim Drücken der Taste „Rückwärts/Vernähen“
Verstärkungsstiche genäht werden.
Weitere Hinweise zu Applikationen, siehe Seite 73.
■ Patchwork (Quilts)
Falten Sie die gewünschte Saumzugabe des Stoffes
um, legen ihn über ein anderes Stück Stoff und
nähen Sie dann die beiden Stoffteile so zusammen,
dass die Naht beide Stoffteile miteinander verbindet.
■ Kurven nähen
Stellen Sie eine kürzere Stichlänge ein, um einen
feineren Stich zu erzielen. Nähen Sie langsam und
achten Sie beim Nähen der Kurve darauf, dass der
Abstand von der Naht zur Stoffkante gleichmäßig ist.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
3
Nutzstiche
63
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
Elastischer Zickzackstich
Der elastische Zickzackstich eignet sich für eine Vielzahl von Anwendungen, wie z. B. Überwendlingstiche,
Annähen von Bändern und zum Stopfen.
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
2-stufig genähter
elastischer
Zickzackstich
3-stufig genähter
elastischer
Zickzackstich
Als Überwendlingstich (Stoffe
mittlerer Dicke und
Stretchgewebe), Bänder und
Gummis.
Als Überwendlingstich (mittlere,
schwere Stoffe und
Stretchgewebe), Bänder und
Gummis.
Wählen Sie einen Stich und setzen Sie dann
den Nähfuß „J“ ein.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
1,5 - 7,0
(1/16 - 1/4)
1,5 - 7,0
(1/16 - 1/4)
1,0
(1/16)
1,0
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
Zwillingsnadel
OK
( J )
OK
( J )
■ Annähen von Bändern und Gummibändern
Ziehen Sie das Band oder Gummiband flach. Nähen
Sie das Band oder Gummiband an, während Sie es
flach ziehen.
a Band/Gummiband
■ Überwendlingstich
Sie können diesen Stich zum Versäubern der Kante
an Stretchstoffen verwenden. Achten Sie beim
Nähen darauf, dass die Nadel knapp außerhalb des
Stoffrands einsticht.
64
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
VORSICHT
G
a
Überwendlingstich
Verwenden Sie Überwendlingstiche zum Versäubern von Säumen und Nähten von Hosen und Röcken sowie zum
Versäubern von Kanten.
Setzen Sie je nach ausgewähltem Stich den Nähfuß „G“ oder „J“ oder den optionalen Kantenabschneider ein.
■ Überwendlingstich unter Verwendung von Nähfuß „G“
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
Überwendlingstich
Überwendlingstich
Überwendlingstich
Wählen Sie ein Stichmuster und setzen Sie
dann den Nähfuß „G“ ein.
Verstärken von dünnen und
mittleren Stoffen.
Verstärken von schweren
Stoffen
Verstärken von mittleren und
dicken Stoffen und solchen, die
leicht ausfransen; auch als
Dekorstich zu benutzen.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
3,5
(1/8)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
2,0
(1/16)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
• Drehen Sie nach dem Einstellen der Stichbreite das
Handrad in Ihre Richtung, um zu kontrollieren, ob
die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die
Nadel den Nähfuß berührt, kann sie brechen und
Verletzungen verursachen.
3
Nutzstiche
Senken Sie den Nähfuß so ab, dass die
b
Nähfußführung genau mit dem Stoffrand
abschließt.
Nähen Sie an der Nähfußführung entlang.
c
a Die Nadel darf den Nähfuß nicht berühren
• Wenn der Nähfuß in seine höchste Position
angehoben wird, trifft die Nadel möglicherweise auf
den Nähfuß.
a Nähfußführung
65
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
a
■ Überwendlingstich unter Verwendung von Nähfuß „J“
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
Überwendlingstich
Überwendlingstich
Überwendlingstich
Überwendlingstich
Trikotstich
Trikotstich
Verstärken der Nähte bei
Stretchgeweben
Verstärken von mittleren und
schweren Stoffen und solchen,
die leicht ausfransen; auch als
Dekorstich zu benutzen.
Verstärken der Nähte bei
Stretchgeweben oder als
Dekorstich
Elastischer Stricksaum
Verstärken und Säumen von
Stretchgeweben
Verstärken von Stretchgeweben
Wählen Sie einen Stich und setzen Sie dann
den Nähfuß „J“ ein.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
4,0
(3/16)
5,0
(3/16)
6,0
(15/
64)
6,0
(15/
64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
4,0
(3/16)
4,0
(3/16)
3,0
(1/8)
1,8
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,5 - 4,0
(1/32 - 3/16)
0,5 - 4,0
(1/32 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
Zwillingsnadel
OK
( J )
OK
( J )
OK
( J )
NEIN
OK
( J )
OK
( J )
66
b
a Nadeleinstichpunkt
Achten Sie beim Nähen darauf, dass die
Nadel knapp außerhalb des Stoffrands
einsticht.
Verringern Sie, um ein optimales Ergebnis bei
Stretchstoffen zu erreichen, den Druck des Nähfußes.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
VORSICHT
Anmerkung
Anmerkung
a
b
a
b
■ Überwendlingstich unter Verwendung des optionalen Kantenabschneiders
Mit dem Kantenabschneider kann beim Umsäumen die Stoffkante abgeschnitten werden.
• Achten Sie darauf, dass Sie nur eines der unten aufgeführten Stichmuster auswählen. Wenn Sie einen anderen Stich
einstellen, kann die Nadel auf den Nähfuß treffen, abbrechen und Verletzungen verursachen.
Fädeln Sie die Nadel manuell ein, wenn Sie den Kantenabschneider verwenden, oder bringen Sie den Kantenabschneider
erst nach dem Einfädeln mit dem Nadeleinfädler an.
Stichtaste
a
b
StichnameNähfußAnwendung
Mit
Kantenabschneider
Mit
Kantenabschneider
Mit
Kantenabschneider
Mit
Kantenabschneider
Mit
Kantenabschneider
Geradstich, wobei der Stoff
abgeschnitten wird
Zickzackstich, wobei der Stoff
abgeschnitten wird
Überwendlingstich, wobei der
Stoff abgeschnitten wird
Überwendlingstich, wobei der
Stoff abgeschnitten wird
Überwendlingstich, wobei der
Stoff abgeschnitten wird
Führen Sie die Schritte auf Seite 32 aus, um
den Nähfuß zu entfernen.
Setzen Sie die Gabel am Betätigungshebel des
Kantenabschneiders auf die
Nadelklemmschraube.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
0,0
(0)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
Positionieren Sie den Kantenabschneider so,
c
dass der Kantenabschneiderstift mit der Kerbe
0,0 - 2,5
(0 - 3/32)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
2,5
(3/32)
1,4
(1/16)
2,0
(1/16)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,0 - 4,0
(0 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
im Nähfußhalter ausgerichtet ist, und senken
Sie dann den Nähfuß.
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
3
Nutzstiche
a Nadelklemmschraube
b Betätigungshebel
Achten Sie darauf, dass die Gabel des
Betätigungshebels auf der Nadelklemmschraube
richtig sitzt.
a Kerbe im Nähfußhalter
b Stift
→ Der Kantenabschneider ist angebracht.
67
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
a
b
Hinweis
Anmerkung
Wählen Sie einen Stich aus.
d
Schneiden Sie den Stoff um ca. 20 mm
e
(3/4 Zoll) ein.
Beginnen Sie mit dem Nähen.
h
→ Die Saumzugabe wird geschnitten, während die
Naht genäht wird.
Drehen Sie nach dem Einstellen der Breite das
Handrad in Ihre Richtung, um sicherzustellen, dass die
Nadel den Kantenabschneider nicht berührt. Wenn die
Nadel den Kantenabschneider berührt, kann dies zum
Abbrechen der Nadel und zu Verletzungen führen.
■ Nähen von Geradstichen mit dem
optionalen Kantenabschneider
Die Saumzugabe sollte ungefähr 5 mm
(ca. 3/16 Zoll) betragen.
a 20 mm (ca. 3/4 Zoll)
Legen Sie den Stoff so, dass die rechte
f
Schnittseite auf der Führungsplatte und die
linke unter dem Nähfuß liegt.
a Führungsplatte (unteres Messer)
b Nähfuß
Fädeln Sie die Nadel manuell ein und ziehen
g
Sie ein langes Stück Oberfaden heraus.
Führen Sie es unter den Nähfuß und ziehen
Sie es in der Stofftransportrichtung heraus.
b
a
a Nähfuß
b Oberfaden
a
a Saumzugabe
• Wird der ganze Stoff nur unter die
Nähfußführungsplatte gelegt, wird er nicht
geschnitten. Positionieren Sie den Stoff wie in
Schritt
f im vorhergehenden Abschnitt
beschrieben und beginnen Sie zu nähen.
• Es kann bis zu einer Lage eines Jeansstoffes
(Denim) mit 370 g/m² (13 oz.) geschnitten werden.
• Reinigen Sie den Kantenabschneider nach der
Benutzung, damit sich kein Staub und keine
Fadenreste ansammeln können.
• Ölen Sie die Schnittkante des Messers bei Bedarf
mit etwas Nähmaschinenöl.
68
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Quilten
Das Nähen von Quilts (Steppdecken) ist mit dieser Nähmaschine leicht und komfortabel. Beim Nähen eines Quilts
werden Sie feststellen, wie praktisch Kniehebel und Fußpedal sind, weil Sie dadurch Ihre Hände für andere
Aufgaben frei haben (siehe „Verwenden des Fußpedals“ auf Seite 39 und/oder siehe „Verwenden des Kniehebels“
auf Seite 40).
Die 30 Quiltstiche Q-01 bis Q-30 und die Nutzstiche mit der Tastenkennzeichnung „P“ oder „Q“ eignen sich zum
Quilten.
Stichtaste
Stichname
Patchwork-Stich (Mitte)
Patchwork-Stich
(rechts)
Patchwork-Stich (links)
Quiltstich (Mitte)
Heftnaht (Mitte)
Stilstich
Zickzackstich zum
Quilten
Zickzackstich (rechts)
Zickzackstich (links)
2-stufig genähter
elastischer
Zickzackstich
3-stufig genähter
elastischer
Zickzackstich
Quilt-Applikationsstich
Muschelsaum
Näh-fuß
Anwendung
Zusammenfügen/Patchwork
Patchwork-Stich
6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
Saumzugabe rechts
Patchwork-Stich
6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
Saumzugabe links
Quiltstich (wie handgemacht)
Heften
Verstärkte Stiche, Näh- und
Zierapplikationen.
Zickzackstich zum Nähen und
Applizieren von Steppstoff
Beginnend mit der rechten
Nadelposition, wird der
Zickzackstich nach links genäht.
Beginnend mit der linken
Nadelposition, wird der
Zickzackstich nach rechts
genäht.
Überwendlingstich (Stoffe
mittlerer Dicke und
Stretchgewebe), Bänder und
Gummis.
Überwendlingstich (Stoffe
mittlerer Dicke, schwere Stoffe
und Stretchgewebe), Bänder
und Gummis.
Quiltstich für unsichtbares
Applizieren und Befestigen von
Borten
Muschelsaum-Zierstich beim
Säumen von Stoffen
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Stichlänge
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
——
5,5
(7/32)
1,5
(1/16)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
1,0
(1/16)
(1/16 - 1/8)
3,5
(1/8)
3,5
(1/8)
(3/32 - 3/16)
3,5
(1/8)
(3/32 - 3/16)
5,0
(3/16)
(1/16 - 1/4)
5,0
(3/16)
(1/16 - 1/4)
2,0
(1/16)
(1/32 - 1/8)
4,0
(3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,0 - 3,0
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,5 - 5,0
2,5 - 5,0
1,5 - 7,0
1,5 - 7,0
0,5 - 3,5
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
2,5
(3/32)
20,0
(3/4)
2,5
(3/32)
1,6
(1/16)
1,6
(1/16)
1,6
(1/16)
1,0
(1/16)
1,0
(1/16)
2,0
(1/16)
2,5
(3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
5,0 - 30,0
(3/16 - 1-3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,0 - 4,0
(0 - 3/16)
0,3 - 4,0
(1/64 - 3/16)
0,3 - 4,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
3
Nutzstiche
Knopflochstich
Quilt-Punktierstich
Applikationen, dekorativer
Knopflochstich
Hintergrundstich für
Wattierarbeiten
4,0
(3/16)
7,0
(1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
2,5
(3/32)
1,6
(1/16)
0,0 - 5,0
(0 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
NEIN
NEIN
69
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Stichtaste
Stichname
Überwendlingstich
Annähen von Bändern
Schlangenstich
Hexenstich
Kreuzweiser
Hexenstich
Plattstich
PatchworkÜberwendlingstich
Nähfuß
Anwendung
Elastischer Stricksaum
Annähen von Bändern in
elastischen Geweben.
Zierstich und Befestigen von
Gummiband
Falten, Zierstich
Hexenstich, Überbrückung und
Zierstich
Zierstich zur Befestigung von
Kordeln und Plattstickerei
Patchwork-Stich, Zierstich
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Stichlänge
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
5,0
(3/16)
5,5
(7/32)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,5 - 7,0
(1/16 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
4,0
(3/16)
1,4
(1/16)
2,0
(1/16)
2,5
(3/32)
2,5
(3/32)
1,2
(1/16)
2,5
(3/32)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/61 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 1/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
Wabenstich
Zickzackstich
Dekorstich
Dekorstich
Saumnähte
Saumnähte
Trik ot stic h
Überwendlingstich
Falten, Zierstich
Zierstich auf der Stoffoberseite
Zierstich und Applikationen
Dekorstiche
Hohlsäume, Ziersäume
Ziersäume und
Überbrückungsstich
Verstärken und Säumen von
Stretchgeweben
Verstärken der Nähte bei
Stretchgeweben oder als
Dekorstich
5,0
(3/16)
4,0
(3/16)
6,0
(15/64)
5,5
(7/32)
5,0
(3/16)
6,0
(15/64)
6,0
(15/64)
4,0
(3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,5 - 7,0
(1/16 - 1/4)
1,5 - 7,0
(1/16 - 1/4)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
1,6
(1/16)
2,5
(3/32)
1,0
(1/16)
1,6
(1/16)
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
3,0
(1/8)
4,0
(3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,5 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,5 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
70
Patchwork-Stich
(rechts)
Patchwork-Stich
(Mitte)
Patchwork-Stich
(links)
Patchwork-Stich
6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
Saumzugabe rechts
Zusammenfügen/Patchwork
Patchwork-Stich
6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
Saumzugabe links
5,5
(7/32)
——
1,5
(1/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
NEIN
NEIN
NEIN
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
J
a
b
Anmerkung
J
a
b
a
Stichtaste
Stichname
Quiltstich
Zickzackstich zum
Quilten
QuiltApplikationsstich
Quilt-Punktierstich
Nähfuß
Quiltstich (wie handgemacht)
Zickzackstich zum Nähen und
Applizieren von Steppstoff
Quiltstich für unsichtbares
Applizieren und Befestigen von
Borten
Hintergrundstich für
Wattierarbeiten
■ Zusammenfügen
Das Zusammennähen zweier Stoffteile wird als
Zusammenfügen bezeichnet. Achten Sie darauf,
dass Sie beim Zuschneiden der Quilt-Quadrate
einen Saumzuschlag von 6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
einbeziehen.
Anwendung
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
0,0
(0)
3,5
(1/8)
1,5
(1/16)
7,0
(1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
0,5 - 3,5
(1/32 - 1/8)
1,0 - 7,0
(1/16 - 1/4)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
2,5
(3/32)
1,4
(1/16)
1,8
(1/16)
1,6
(1/16)
Stichbreite bei Auswahl von
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
0,0 - 4,0
(0 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
1,0 - 4,0
(1/16 - 3/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
3
Nutzstiche
Um die Breite der Nahtzugabe zu ändern, ändern Sie
die Nadelposition durch Einstellen einer anderen
Stichbreite.
Drücken Sie oder und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „J“ ein.
Nähen Sie so, dass der Stoffrand auf die Seite
b
des Nähfußes ausgerichtet ist.
Stichbreite bei Auswahl von
a 6,5 mm (ca. 1/4 Zoll)
b Mit rechter Nähfußseite ausrichten.
a 6,5 mm (ca. 1/14 Zoll)
b Mit linker Nähfußseite ausrichten.
• Die Stichbreite bezieht sich auf die Nadelposition,
nicht auf die Breite der Nahtzugabe.
• Um die Nadelposition zu ändern, drücken Sie
oder in der Stichbreitenanzeige.
• Nach dem Einstellen der gewünschten Stichlänge
und Nadelposition können die Werte gespeichert
werden (siehe Seite 51).
■ Stoffe zusammenfügen mit dem 1/4-ZollQuiltfuß mit Führung
Mit diesem Quiltfuß kann ein genauer
Saumzuschlag von 1/4 Zoll oder 1/8 Zoll genäht
werden.
Er eignet sich zum Zusammensetzen eines Quilts
oder zum Nähen auf der Stoffoberseite.
Drücken Sie und bringen Sie anschließend
a
den 1/4-Zoll-Quiltfuß mit Führung an.
a Führung
71
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Anmerkung
a
b
a
e
e
c
d
b
Anmerkung
a
b
c
Verwenden Sie die Führung und die
b
Markierungen am Nähfuß, um genaue
Saumzugaben zu nähen.
Zusammenfügen einer 1/4-Zoll-Saumzugabe
Nähen Sie so, dass die Führung genau mit dem
Stoffrand abschließt.
a Führung
b 1/4 Zoll
Für eine genaue Stoffausrichtung, siehe „Stichplattenund Stichplattenabdeckungsmarkierungen“ auf Seite
56.
Erstellen einer genauen Saumzugabe
Verwenden Sie die Markierung am Nähfuß, um 1/4 Zoll
von der Stoffkante mit dem Nähen zu beginnen, das
Nähen zu beenden oder den Stoff zu drehen.
Quilten auf der Stoffoberseite, 1/8 Zoll
Nähen Sie so, dass der Stoffrand auf die linke Seite des
Nähfußendes ausgerichtet ist.
a Rechte Stoffseite
b Saum
c 1/8 Zoll
■ Quilten mit dem Stoffobertransport
Das Zusammennähen dreier aufeinanderliegender
Schichten, bestehend aus Obermaterial, Füllmaterial
und Untermaterial wird als Quilten bezeichnet. Der
Stoffobertransport kann Ihnen beim Nähen des
Quilts dabei helfen, dass Obermaterial, Füllmaterial
und Untermaterial nicht verrutschen. Der
Stoffobertransport transportiert zusammen mit dem
Untertransport das Nähgut, um ein Verschieben der
Stofflagen zu vermeiden.
Fädeln Sie die Nadel manuell ein, wenn Sie den
Stoffobertransport verwenden, oder bringen Sie den
Stoffobertransport erst an, nachdem Sie die Nadel mit
dem Einfädler eingefädelt haben.
Führen Sie die Schritte auf Seite 32 aus, um
a
den Nähfuß zu entfernen.
Lösen Sie die Schraube am Nähfußhalter und
b
nehmen Sie ihn ab.
a Richten Sie am Anfang diese Markierung mit der
Stoffkante aus
b Beginn der Naht
c Ende der Naht
d Gegenüberliegende Stoffkante zum Beenden oder
Drehen
e 1/4 Zoll
Einzelheiten zum Drehen, siehe „Drehen“ auf Seite 45.
72
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
b
d
a
c
a
Setzen Sie die Betätigungsgabel des
c
Stoffobertransportes so ein, dass die
Nadelhalterungsschraube zwischen der Gabel
sitzt und positionieren Sie den
Stoffobertransport auf die Nähfußstange.
a Betätigungshebel
b Nadelklemmschraube
c Gabel
d Nähfußstange
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten. Die
d
Schraube anschließend fest mit dem
Schraubendreher anziehen.
■ Verwenden der Quiltführung
Verwenden Sie die Quiltführung, um parallele
Stiche mit gleichem Abstand zu nähen.
Führen Sie den Stiel der Quiltführung in das
a
Loch an der Rückseite des Stoffobertransports
oder des Nähfußhalters.
Stoffobertransport
Nähfußhalter
3
Nutzstiche
Halten Sie beim Nähen den Stoff auf beiden
e
Seiten des Stoffobertransports mit beiden
Händen fest.
• Nähen Sie mit langsamer bis mittlerer
Geschwindigkeit.
• Nähen Sie nicht rückwärts und verwenden Sie keine
Stiche, bei denen ein seitlicher oder
Rückwärtstransport erforderlich ist.
• Stellen Sie vor dem Nähen immer sicher, dass die
Quiltoberfläche fest geheftet ist. Für das Quilten mit
Maschine sind spezielle Quiltnadeln und –fäden
erhältlich.
• Wenn „AUTOMATISCHES
STOFFSENSORSYSTEM“ im Einstellungsbildschirm
auf „ON (EIN)“ eingestellt ist, kann der Stoff für die
besten Nähergebnisse gleichmäßig zugeführt
werden. Einzelheiten zum Automatischen
Stoffsensorsystem, siehe „Automatisches
Stoffsensorsystem“ auf Seite 46.
Stellen Sie den Stiel der Quiltführung so ein,
b
dass die Quiltführung auf den Saum, der
schon genäht wurde, ausgerichtet ist.
■ Applikationen
Wenn Sie für den Oberfaden transparenten
Nylonfaden verwenden, ist die Naht kaum sichtbar.
Übertragen Sie die Konturen der Applikation
a
auf den Applikationsstoff und schneiden Sie
das Muster aus.
a Saumzuschlag: 3 bis 5 mm
73
NÄHEN VON STICHMUSTERN
VORSICHT
a
Anmerkung
Legen Sie ein Stück dickes Papier oder
b
Applikationsvlies, das auf die Endgröße
ausgeschnitten ist, auf die Rückseite der
Applikation und falten Sie die Nahtzugabe mit
einem Bügeleisen um.
Wenden Sie die Applikation und entfernen Sie
c
das Applikationsvlies oder Papier. Heften
oder stecken Sie die Applikation auf den Stoff.
Drücken Sie die Taste im Anzeigebereich
c
LÄNGE, um eine kürzere Stichlänge zu
wählen.
Für Satinstiche ist eine Stichlänge zwischen 0,3 und
0,5 mm (ca. 1/64 und 1/32 Zoll) am besten, obwohl
sich dieser Bereich je nach Stoffart und Garndicke
auch ändern kann.
Drücken Sie und setzen Sie dann den
d
Klarsichtfuß ein.
Prüfen Sie den Nadeleinstichpunkt und nähen
e
Sie dann an der Applikationskante entlang.
Achten Sie dabei darauf, dass die Nadel
knapp neben dem Applikationsrand einsticht.
a Nadeleinstichpunkt
• Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des
Nähens keine Stecknadeln berührt. Dies kann zum
Abbrechen der Nadel und zu Verletzungen führen.
Drücken Sie .
d
* Ändern Sie den Nähgeschwindigkeitsregler in einen
Stichbreitenregler.
Aktivieren Sie die
e
„STICHBREITENSTEUERUNG“ („ON“). Die
Nähgeschwindigkeit wird mit dem Fußpedal
eingestellt.
■ Quilten mit Satinstichen
Benutzen Sie das Fußpedal, um Satinstiche zu
nähen. Wenn Sie den Geschwindigkeitsregler zur
Steuerung der Stichbreite einstellen, können Sie die
Stichbreite während des Nähens etwas ändern.
a
b
74
Schließen Sie das Fußpedal an (siehe Seite
39).
Drücken Sie und setzen Sie dann den
Nähfuß „J“ ein.
Drücken Sie .
f
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
ab
J
VORSICHT
Anmerkung
Verschieben Sie den
g
Nähgeschwindigkeitsregler, um während des
Nähens die Stichbreite zu ändern.
• Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach
links, um die Breite zu reduzieren. Schieben Sie den
Nähgeschwindigkeitsregler nach rechts, um die
Breite zu vergrößern.
• Die Stichbreite wird gleichmäßig von der mittleren
Nadelposition aus eingestellt. (Stiche Q-08 und 1-11
werden von rechts, Stiche Q-09 und 1-12 von links
eingestellt.)
a Schmaler
b Breiter
■ Freihand-Quilten mit dem Quiltfuß „C“
Der Quiltfuß „C“ wird zum Freihand-Quilten mit
einem Geradstich verwendet. Achten Sie darauf,
dass Sie einen Geradstich mit mittlerer
Nadelposition auswählen oder .
Quiltfuß „C“ zum Freihand-Quilten
• Steuern Sie beim Freihand-Quilten die
Stofftransport-Geschwindigkeit entsprechend der
Nähgeschwindigkeit. Wird der Stoff schneller als die
Nähgeschwindigkeit transportiert, kann die Nadel
abbrechen oder andere Schäden können die Folge
sein.
• Wenn Sie den Quiltfuß „C“ verwenden, achten Sie
darauf, dass Sie ein Muster mit einer mittleren
Nadelposition (Q-01 oder 1-30) auswählen. Alle
anderen Stiche können dazu führen, dass die Nadel
auf den Quiltfuß trifft und dadurch Schäden oder
Verletzungen verursacht werden.
3
Nutzstiche
Stellen Sie nach dem Nähen die
h
„STICHBREITENSTEUERUNG“ wieder aus
(„OFF“).
■ Freihand-Quilten
Verwenden Sie zum Freihand-Quilten je nach
ausgewähltem Stich den Quiltfuß „C“ oder den
Klarsicht-Quiltfuß „O“ und aktivieren Sie den
Modus zum Freihand-Quilten. In diesem Modus
wird der Transporteur automatisch abgesenkt, damit
der Stoff frei bewegt werden kann, und der Nähfuß
in die zum Freihand-Quilten erforderliche Stellung
angehoben.
• Wenn Sie mit dem Nähen beginnen, erfasst der
interne Sensor die Stoffstärke und der Quiltfuß wird
in die im Einstellungsbildschirm angegebene
Stellung angehoben. Drücken Sie und
anschließend oder , um den Wert
neben „FREIHAND-NÄHFUSSHÖHE“ auf Seite P.2
im Einstellungsbildschirm zu ändern (siehe Seite
20). Stellen Sie eine größere Nähfußhöhe ein, wenn
Sie zum Beispiel Schaumstoffe oder dicke Stoffe
nähen, oder verringern Sie die Nähfußhöhe zur
besseren Handhabung von dünnen Stoffen.
• Um mit gleichmäßiger Fadenspannung nähen zu
können, ist möglicherweise eine Verringerung der
Oberfadenspannung erforderlich (siehe Seite 43).
Testen Sie den Stich auf einem Stück Quiltstoff.
75
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
VORSICHT
Hinweis
Drücken Sie , um den Transporteur
a
abzusenken und den Modus zum FreihandQuilten zu aktivieren.
→ Der Transporteur wird abgesenkt und der Quiltfuß
auf die zum Freihand-Quilten erforderliche Höhe
angehoben.
Wählen Sie oder .
b
→ Ist der Stich Q-01 oder 1-30 ausgewählt, wird der
Quiltfuß „C“ in der linken oberen Ecke des
Bildschirms angezeigt.
Entfernen Sie den Nähfußhalter (siehe Seite
c
72).
Halten Sie den Quiltfuß mit der rechten Hand
e
fest und ziehen Sie mit der linken Hand die
Nähfußhalterschraube mit dem
Schraubendreher fest.
a
a Nähfußhalterschraube
• Ziehen Sie die Schraube auf jeden Fall mit dem
Schraubendreher fest. Die Nadel könnte sonst auf
den Quiltfuß treffen und sich dabei verbiegen oder
abbrechen.
Ziehen Sie den Stoff mit beiden Händen straff
f
und führen Sie ihn mit gleichbleibender
Geschwindigkeit zum Nähen von
gleichmäßigen Stichen mit einer Länge von
ca. 2,0 - 2,5 mm (ca. 1/16 – 3/32 Zoll).
a
Setzen Sie den Quiltfuß „C“ zum Freihand-
d
Quilten vorne ein und richten Sie dabei die
Nähfußhalterschraube mit der Kerbe im
Quiltfuß aus.
a Nähfußhalterschraube
b Kerbe
Achten Sie darauf, dass der Quiltfuß nicht geneigt ist.
a Stich
Bevor Sie mit der Freihand-Stickerei beginnen, folgen
Sie den Hinweisen auf Seite 27 zum Heraufholen des
Unterfadens. Halten Sie Ober- und Unterfaden fest
und nähen Sie ein paar Stiche, um die Fäden zu
verbinden. Fahren Sie mit der Freihand-Stickerei fort.
Drücken Sie , um das Freihand-Quilten
g
zu beenden.
76
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Anmerkung
Hinweis
VORSICHT
3
■ Freihand-Quilten mit dem Klarsicht-Quiltfuß
„O“
Der Klarsicht-Quiltfuß „O“ zum Freihand-Quilten
wird zum Freihand-Quilten mit Zickzack- oder
Dekorstichen oder zum Freihand-Quilten für gerade
Stiche auf Stoffen mit ungleichmäßiger Dicke
verwendet. Mit dem Klarsicht-Quiltfuß „O“ zum
Freihand-Quilten lässt sich jeder Stich nähen.
Klarsicht-Quiltfuß „O“ zum Freihand-Quilten
Der Klarsicht-Quiltfuß „O“ kann auch mit den Stichen
verwendet werden, für die der Quiltfuß „C“ (Q-01 oder
1-30) eingesetzt wird. Wir empfehlen zum FreihandQuilten von Stoffen, die ungleichmäßig dick sind, den
Klarsicht-Quiltfuß „O“.
Um mit gleichmäßiger Fadenspannung nähen zu
können, ist möglicherweise eine Verringerung der
Oberfadenspannung erforderlich (siehe Seite 43).
Testen Sie den Stich auf einem Stück Quiltstoff.
Entfernen Sie den Nähfußhalter (siehe Seite
c
72).
Setzen Sie den Klarsicht-Quiltfuß „O“ so ein:
d
Positionieren Sie den Quiltfußstift über der
Nadelklemmschraube und richten Sie den
Quiltfuß unten links mit an Nähfußstange aus.
1
2
a Stift
b Nadelklemmschraube
c Nähfußstange
Achten Sie darauf, dass der Quiltfuß nicht geneigt ist.
Halten Sie den Quiltfuß mit der rechten Hand
e
fest und ziehen Sie mit der linken Hand die
Nähfußhalterschraube mit dem
Schraubendreher fest.
3
Nutzstiche
Drücken Sie , um den Transporteur
a
abzusenken und den Modus zum FreihandQuilten zu aktivieren.
→ Der Transporteur wird abgesenkt und der Quiltfuß
auf die zum Freihand-Quilten erforderliche Höhe
angehoben.
a Nähfußhalterschraube
• Ziehen Sie die Schraube auf jeden Fall mit dem
Schraubendreher fest. Die Nadel könnte sonst auf
den Quiltfuß treffen und sich dabei verbiegen oder
abbrechen.
Ziehen Sie den Stoff mit beiden Händen straff
f
und führen Sie ihn mit gleichbleibender
Geschwindigkeit zum Nähen von
gleichmäßigen Stichen mit einer Länge von
ca. 2,0 - 2,5 mm (ca. 1/16 – 3/32 Zoll).
Wählen Sie einen Stich aus.
b
→ Ist der Stich Q-01 oder 1-30 ausgewählt, wird der
Quiltfuß „C“ in der linken oberen Ecke des
Bildschirms angezeigt. Bei anderen Stichen wird der
Klarsicht-Quiltfuß „O“ im Bildschirm angezeigt.
a Stich
Drücken Sie , um das Freihand-Quilten
g
zu beenden.
77
NÄHEN VON STICHMUSTERN
VORSICHT
Anmerkung
■ Echo-Quilten
Das Nähen von Quiltlinien in gleichmäßigen
Abständen um ein Motiv herum wird Echo-Quilten
genannt. Die als Wellenlinien um das Motiv herum
gezogenen Quiltlinien sind die besonderen Merkmale
dieser Quiltart. Verwenden Sie zum Echoquilten den
Freihand-Echoquiltfuß „E“. Orientieren Sie sich an
den Maßlinien am Nähfuß und nähen Sie um das
Motiv in festen Abständen herum.
Wir empfehlen, das Fußpedal anzuschließen und mit
konstanter Geschwindigkeit zu nähen.
Maß des Freihand-Echoquiltfußes „E“
Drücken Sie , um den Transporteur
a
abzusenken und den Modus zum FreihandQuilten zu aktivieren.
Wählen Sie einen Geradstich mit mittlerer
b
Nadelposition oder .
a 6,4 mm (ca. 1/4 Zoll)
b 9,5 mm (ca. 3/8 Zoll)
• Steuern Sie beim Freihand-Quilten die StofftransportGeschwindigkeit entsprechend der
Nähgeschwindigkeit. Wird der Stoff schneller als die
Nähgeschwindigkeit transportiert, kann die Nadel
abbrechen oder andere Schäden können die Folge sein.
• Wenn Sie mit dem Nähen beginnen, erfasst der
interne Sensor die Stoffstärke und der Quiltfuß wird
in die im Einstellungsbildschirm angegebene
Stellung angehoben. Drücken Sie und
anschließend oder , um den Wert
neben „FREIHAND-NÄHFUSSHÖHE“ auf Seite P.2
im Einstellungsbildschirm zu ändern (siehe Seite
20). Wählen Sie zum leichteren Nähen eine höhere
Quiltfußstellung, zum Beispiel, wenn Sie
hochelastischen Stoff nähen.
Führen Sie die Schritte auf Seite 32 unter
c
„Abnehmen des Nähfußes“ aus, um den
Nähfuß zu entfernen.
Lösen Sie die Nähfußhalterschraube und
d
nehmen Sie anschließend die Schraube und
den Nähfußhalter ab.
Positionieren Sie den Quiltfuß „E“ auf der
e
linken Seite der Nähfußstange und richten Sie
dabei die Löcher im Quiltfuß an der
Nähfußstange aus.
78
• Um mit gleichmäßiger Fadenspannung nähen zu
können, ist möglicherweise eine Verringerung der
Oberfadenspannung erforderlich (siehe Seite 43).
Testen Sie den Stich auf einem Stück Quiltstoff.
Ziehen Sie die Schraube an.
f
Verwenden Sie die Maßlinien am Quiltfuß als
g
Orientierung und nähen Sie um das Motiv
herum.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
3
Nutzstiche
a 6,4 mm (ca. 1/4 Zoll)
Fertiges Projekt
Drücken Sie , um das Freihand-Quilten
h
zu beenden.
79
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
a
b
c
ab
c
c
d
a
b
R
a
b
Blindstiche
Wählen Sie einen Blindstich zum Säumen von Kleidern, Blusen, Hosen oder Röcken.
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
Blindstich
Blindstich
Wählen Sie einen Stich aus.
Verringern Sie, um ein optimales Ergebnis bei
Stretchstoffen zu erreichen, den Druck des Nähfußes.
Säumen gewebter Stoffe
Säumen von Stretchgeweben
c
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
003←−→3
003←−→3
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
1,0 - 3,5
(1/16 - 1/8)
1,0 - 3,5
(1/16 - 1/8)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
Falten Sie den Stoff nach unten (siehe Abbildung).
a 5 mm
b 5 mm
c Heften
d Linke Stoffseite
Legen Sie den Stoff mit der linken Seite nach
b
oben. Falten und heften Sie den Stoff (siehe
Abbildung).
a 5 mm
b Linke Stoffseite
c Heften
Setzen Sie den Nähfuß „R“ ein und senken Sie
d
anschließend den Nähfuß so ab, dass die
Nähfußführung mit der Falte des Stoffes
abschließt.
a Nähfußführung
b Falte
Nähen Sie und achten Sie dabei darauf, dass die
e
Falte im Stoff immer in Kontakt mit der
Nähfußführung bleibt.
80
a Nadelstellung
b Nähfußführung
Entfernen Sie den Heftfaden und wenden Sie
Anmerkung
a
b
Anmerkung
a
f
den Stoff.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Applikationen
Befestigen Sie die Applikation mit einem
a
Kurzzeit-Sprühkleber oder einer Heftnaht auf
dem Stoff.
a Linke Stoffseite
b Rechte Stoffseite
Blindstiche können nicht genäht werden, wenn die
Nadel die Falte auf der linken Seite nicht erfasst.
Wenn die Nadel die Falte jedoch zu stark erfasst, kann
der Stoff nicht aufgefaltet werden und es erscheint
eine unschöne Naht auf der Vorderseite des Stoffes.
Wenn Sie auf eines dieser Probleme stoßen, folgen
Sie zur Lösung der untenstehenden Anleitung.
■ Die Nadel erfasst die Falte nicht
Drücken Sie in der Stichbreitenanzeige, damit
die Nadel die Falte knapp erfasst.
a
b
a Applikationen
b Stoffkleber (Kurzzeit)
Drücken Sie oder .
b
• Stellen Sie die Stichbreite und –länge entsprechend
der Form, Größe und Stoffqualität der Applikation
ein (siehe Seite 42).
• Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Setzen Sie den Klarsichtfuß ein und nähen Sie
c
anschließend an der Applikationskante
entlang. Achten Sie dabei darauf, dass die
Nadel knapp außerhalb des
Applikationsrandes einsticht.
3
Nutzstiche
■ Wenn die Nadel die Falte zu stark erfasst
Drücken Sie in der Stichbreitenanzeige, damit
die Nadel die Falte knapp erfasst.
a
a Applikationen
a Nadeleinstichpunkt
81
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Anmerkung
Hinweis
Anmerkung
a
■ Nähen scharfer Kurven
Halten Sie die Maschine an und positionieren Sie
die Nadel knapp außerhalb der Applikation. Heben
Sie den Nähfuß leicht an und drehen Sie den Stoff
entsprechend, um die richtige Nadelposition
einzuhalten.
Die Einstellung „Drehen“ ist nützlich zum Ändern
der Nährichtung. Wenn Sie die Maschine in der
Stoffecke anhalten, bleibt die Nadel im Stoff, der
Nähfuß wird automatisch angehoben und Sie
können den Stoff leicht drehen (siehe „Drehen“ auf
Seite 45).
Muschelsäume
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein und nähen Sie
d
anschließend an der Stoffkante entlang.
Achten Sie dabei darauf, dass die Nadel
knapp außerhalb des Stoffrandes einsticht.
a Nadeleinstichpunkt
Der geschwungene Saum, der wie eine Reihe
aneinander gereihter Muscheln aussieht, wird
Muschelsaum genannt. Neben dem Einsäumen eignet
sich dieser Dekorstich auch gut als Abschluss für
Halsausschnitte und für Ärmel von Kleidern und
Blusen.
Drücken Sie .
a
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Wählen Sie eine größere Fadenspannung, um
b
dem Muschelsaum eine attraktive Bogenform
zu verleihen.
Wenn die Fadenspannung zu niedrig ist, wird der
Muschelsaum nicht bogenförmig.
Falten Sie den Stoff schräg zur Hälfte.
c
ÅB
Verwenden Sie einen dünnen Stoff.
Falten Sie die Naht auseinander und bügeln
e
Sie die Nahtfalte auf eine Seite.
Bogennaht
Die Bogennaht (wellenförmig verlaufende Naht) wird
zur Verzierung von Blusenkragen und
Taschentuchecken verwendet.
Drücken Sie und setzen Sie dann den
a
Nähfuß „N“ ein.
• Wenn das automatische Fadenabschneiden vor
dem Nähen aktiviert wird, näht die Maschine am
Anfang der Naht automatisch Verstärkungsstiche.
Wird dann am Ende der Naht die Taste „Rückwärts/
Vernähen“ gedrückt, näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche und schneidet den Faden ab.
• Um die besten Ergebnisse zu erzielen, sprühen Sie
Stärke auf den Stoff und bügeln Sie ihn vor dem
Nähen.
• Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
82
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
a
b
b
c
d
Hinweis
a
Lassen Sie beim Nähen der Bogennaht einen
b
Saum, damit das Muster nicht direkt auf den
Stoffrand genäht wird.
Nähen Sie eine Probenaht, bevor Sie mit dem
Nähprojekt beginnen.
Schneiden Sie den Stoff entlang der
c
Bogennaht vorsichtig ab, ohne dabei die
Fäden zu zerschneiden.
Drehen Sie den Stoff so um, dass die rechte
c
Seite oben liegt und nähen Sie dann über den
Saum, mit der Mitte des Nähfußes auf den
Saum ausgerichtet.
* Wählen Sie einen der folgenden Stiche.
a Rechte Stoffseite
Faltenstich
Der Dekorstich, der durch das Nähen über Falten
entsteht, wird „Faltenstich“ genannt. Er wird verwendet,
um die Vorderseite von Blusen oder Ärmeln zu
verzieren.
3
Nutzstiche
Nähen auf der Stoffoberseite
Für einen dekorativen Effekt beim Quilten können
Stiche auf der umgebügelten Saumzugabe genäht
werden.
Wählen Sie einen Geradstich und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „J“ ein.
Nähen Sie zwei Stoffteile mit der jeweils
b
rechten Stoffseite zusammen und öffnen Sie
dann die Saumzugabe.
Wählen Sie einen Geradstich und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „J“ ein.
Achten Sie darauf, dass das automatische Vernähen
und automatische Fadenabschneiden nicht aktiviert
sind.
Stellen Sie die Stichlänge auf 4,0 mm
b
(ca. 3/16 Zoll) und die Fadenspannung auf 2,0
(schwach) ein.
Ziehen Sie Unter- und Oberfaden ca. 50 mm
c
(ca. 1-15/16 Zoll) heraus.
Nähen Sie mehrere Nähte mit ca. 10 mm
d
(ca. 3/8 Zoll) Abstand.
a
a ca. 10mm (ca. 3/8 Zoll)
a 6,5 mm (1/4 Zoll)
b Linke Stoffseite
c Geradstich
d Saumzugabe
83
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
J
Anmerkung
Anmerkung
a
Ziehen Sie den Unterfaden, um den Stoff wie
e
gewünscht zusammenzuziehen und bügeln
Sie die Fältchen glatt.
Hexenstich
Das Nähen über eine Splitnaht wird „Hexenstich“
genannt. Dieser Stich wird bei Blusen und
Kinderkleidung verwendet.
Trennen Sie die beiden Stoffteile etwa um
a
4 mm (ca. 3/16 Zoll) und heften Sie die Teile
auf dünnes Papier.
Drücken Sie oder .
f
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Nähen Sie zwischen den Geradstichen.
g
Ziehen Sie die Geradstichfäden heraus.
h
a
a 4 mm
b Dünnes Papier
c Heften
Drücken Sie oder und stellen Sie
b
b
c
dann die größte Stichbreite ein (7,0 mm).
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein und nähen Sie
c
anschließend mit dem Nähfuß in der Mitte
der beiden Stoffteile.
Dieser Stich ist dekorativer, wenn ein dickerer Faden
verwendet wird.
a Heften
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, reißen Sie
d
das Papier wieder ab.
84
Annähen von Bändern und
Hinweis
a
b
c
a
Anmerkung
Anmerkung
VORSICHT
Gummibändern
Drücken Sie oder .
f
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Gummibänder werden auf den Stoff genäht, ohne sie
dabei zu dehnen.
Wählen Sie einen Geradstich und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „J“ ein.
Achten Sie darauf, dass das automatische Vernähen
und automatische Fadenabschneiden nicht aktiviert
sind.
Stellen Sie die Stichlänge auf 4,0 mm (ca.
b
3/16 Zoll) und die Fadenspannung auf 2,0
(schwächer) ein.
Ziehen Sie Unter- und Oberfaden ca. 50 mm
c
(ca. 1-15/16 Zoll) heraus (siehe „Heraufholen
des Unterfadens“ auf Seite 26).
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„Sticheinstellungstabelle“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Ziehen Sie das Gummiband auf etwa die
g
Stofflänge und ziehen Sie dann den Stoff an
der Stecknadel, die am nächsten an der
Vorderseite des Nähfußes liegt, mit der
rechten Hand, und führen Sie den Stoff hinter
dem Nähfuß mit der linken Hand
entsprechend der
Stofftransportgeschwindigkeit.
Das geht besonders leicht, wenn Sie das Fußpedal
einsetzen.
3
Nutzstiche
a Oberfaden
b Unterfaden
c 50 mm
Nähen Sie zwei Geradstichreihen auf der
d
rechten Stoffseite und ziehen Sie dann am
Unterfaden, um den gewünschten
Kräuseleffekt zu erzielen.
Legen Sie das Gummiband auf der linken
e
Stoffseite gleichmäßig über die Falten und
heften Sie es fest.
• Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des
Nähens keine Heftnadeln oder sonstige Objekte
berührt. Der Faden könnte sich verwickeln, die
Nadel könnte abbrechen und Verletzungen
verursachen.
Ziehen Sie die Fäden für die Geradstiche.
h
a Gummiband
85
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Hinweis
VORSICHT
Anmerkung
Hohlsaum-Stiche
Wenn Sie mit der Schwertnadel (nicht im Lieferumfang)
nähen, sind die Nadeleinstichlöcher vergrößert,
wodurch ein spitzenähnlicher Dekorstich entsteht.
Diese Stiche werden zur Dekoration von Tischdecken,
Säumen und Hemden verwendet.
■ Saumnähte (1) (Sternstich)
Wählen Sie ein Stichmuster, setzen Sie
b
Nähfuß „N“ ein und beginnen Sie dann zu
nähen.
* Wählen Sie einen Stich zwischen 3-01 und 3-22.
Hohlsaum (1)
Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit dünnen bis
mittelstarken, schlichten Stoffen mit etwas Appretur.
Setzen Sie die Schwertnadel (130/705H,
a
Stärke 100/16) ein.
Wenn die Schwertnadel eingesetzt ist, kann der
Nadeleinfädler nicht verwendet werden. Führen Sie
den Faden mit der Hand von vorne durch das
Nadelöhr. Die Benutzung des Nadeleinfädlers kann
eine Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
• Der Nadeleinfädler kann nicht verwendet werden.
Fädeln Sie die Schwertnadel mit der Hand von vorn
nach hinten ein. Die Benutzung des Nadeleinfädlers
kann eine Beschädigung der Maschine zur Folge
haben.
• Ein schöneres Aussehen wird erreicht, wenn zum
Nähen dieser Muster die Nadel „130/705H Wing“
verwendet wird. Falls bei Verwendung einer
Schwertnadel die Stichbreite manuell eingestellt ist,
müssen Sie vor Beginn des Nähvorgangs das
Handrad vorsichtig in Ihre Richtung drehen, um
sicherzustellen, dass die Nadel den Nähfuß nicht
berührt.
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
■ Saumnähte (2) (Hohlsaum (1))
86
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Anmerkung
N
N
Anmerkung
Anmerkung
a
c
b
N
Für eine Breite von 3 mm (ca. 1/8 Zoll)
a
müssen mehrere Fäden aus dem Stoff gezogen
werden.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit gewebten
Stoffen.
Drücken Sie und setzen Sie dann den
b
Nähfuß „N“ ein.
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
■ Saumnähte (3) (Hohlsaum (2))
Hohlsäume können auch mit der Schwertnadel (nicht
im Lieferumfang) genäht werden.
Ziehen Sie mehrere Fäden auf beiden Seiten
a
eines 4 mm (ca. 3/16 Zoll) breiten
geschlossenen Bereichs (siehe Abbildung).
3
Nutzstiche
Nähen Sie mit der rechten Stoffseite nach
c
oben entlang der rechten Seite der Leiter.
Drücken Sie die Taste , um ein
d
Spiegelbild des Stichmusters zu erstellen.
Nähen Sie so entlang der linken Seite der
e
Leiter, dass die Naht symmetrisch aussieht.
a Herausgezogener Faden
b „Leitern“
c ca. 4 mm (ca. 3/16 Zoll) Abstand
Drücken Sie .
b
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Setzen Sie den Nähfuß „N“ ein und nähen Sie
c
dann auf der Mitte des geschlossenen
Bereiches.
87
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
a
a
a
Knopflochstiche
Wählen Sie den gewünschten Knopflochstich entsprechend der Anwendung und der Größe des Knopfes aus.
Stichtaste
StichnameNähfußAnwendung
Schmales
Rundknopfloch
Breites
Rundknopfloch
Rundknopfloch mit
Keilriegel
Rundknopfloch mit
Längsriegel
Beidseitig abgerund.
Knopfloch
Schmales
Standardknopfloch
Elastikknopfloch
Hohlsaum-Knopfloch
Paspel-Knopfloch
Knopflöcher auf leichtem bis
mittlerem Stoff
Knopflöcher mit zusätzlichem
Platz für größere Knöpfe
Verstärkte Knopflöcher, in der
Mitte spitz zulaufend
Knopflöcher mit vertikaler
Verriegelung auf dickem Stoff
Knopflöcher für feine, mittlere bis
dicke Stoffe
Knopflöcher auf leichtem bis
mittlerem Stoff
Knopflöcher für Stretchgewebe
und gewebte Stoffe
Knopflöcher für Hohlsaum und
Stretchgewebe
Der erste Schritt beim Erstellen
eingefasster Knopflöcher
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
5,0
(3/16)
5,5
(7/32)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
5,0
(3/16)
6,0
(15/
64)
6,0
(15/
64)
5,0
(3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,5 - 5,5
(1/8 - 7/32)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
3,0 - 6,0
(1/8 - 15/64)
3,0 - 6,0
(1/8 - 15/64)
0,0 - 6,0
(0 - 15/64)
0,4
(1/64)
0,4
(1/64)
0,4
(1/64)
0,4
(1/64)
0,4
(1/64)
0,4
(1/64)
1,0
(1/16)
1,5
(1/16)
2,0
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,5 - 2,0
(1/32 - 1/16)
1,0 - 3,0
(1/16 - 1/8)
0,2 - 4,0
(1/64 - 3/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
Augenknopfloch
Augenknopfloch mit
Keilriegel
Augenknopfloch
Für dicke, schwere Stoffe und
große flache Knöpfe
Knopflöcher für leichten bis
mittleren Stoff und große flache
Knöpfe
Knopflöcher für starke
Beanspruchung mit vertikaler
Verriegelung für schwere oder
dicke Stoffe
7,0
(1/4)
7,0
(1/4)
7,0
(1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
0,5
(1/32)
0,5
(1/32)
0,5
(1/32)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
Knopflöcher werden von der Vorderseite des Nähfußes zur Rückseite genäht, wie im Folgenden gezeigt wird.
NEIN
NEIN
NEIN
88
a Verstärkungsstiche
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Hinweis
Hinweis
a
Wählen Sie ein Stichmuster und setzen Sie
a
dann den Nähfuß „A“ ein.
Markieren Sie die Position und Länge des
b
Knopflochs auf dem Stoff.
Die maximale Knopflochlänge beträgt 28 mm
(ca. 1-1/6 Zoll) (Durchmesser + Knopfstärke).
Ziehen Sie die Knopfhalterplatte des
c
Nähfußes heraus und legen Sie den Knopf ein,
der durch das Knopfloch geknöpft werden
soll.
* Die Größe des Knopflochs wird durch die
Knopfhalterplatte mit dem jeweiligen Knopf
bestimmt.
Halten Sie den Außenrahmen des
d
Knopflochfußes mit dem Finger nach hinten
und senken Sie dann so den Nähfuß ab, dass
die Stoffmarkierung mit der Markierung am
Knopflochfuß ausgerichtet ist.
a
A
b
a Markierung auf dem Stoff
b Nähfußmarkierung
• Drücken Sie den äußeren Rahmen des Nähfußes
so weit wie möglich nach hinten. Stellen Sie sicher,
dass hinter dem mit „A“ bezeichneten Teil kein
Abstand mehr vorhanden ist (siehe Abbildung).
Wenn der Knopflochfuß nicht so weit wie möglich
nach hinten geschoben wird, kann das Knopfloch
nicht in der richtigen Größe genäht werden.
• Führen Sie den Faden unter den Nähfuß.
3
Nutzstiche
Führen Sie den Faden unter den Nähfuß.
a
a Knopfhalterplatte
Ziehen Sie den Knopflochhebel herunter.
e
* Der Knopflochhebel sollte hinter dem Metallhaken
positioniert werden (siehe Abbildung).
a
a
a Knopflochhebel
a Metallhaken
89
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
Hinweis
VORSICHT
a
b
Halten Sie das Ende des Oberfadens fest und
f
beginnen Sie mit dem Nähen.
* Nach dem Nähen näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche und stoppt dann.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine den
Faden am Ende der Naht automatisch ab.
→ Knopflöcher werden vom vorderen zum hinteren
Teil des Knopflochfußes genäht.
• Wenn sich der Stoff nicht transportieren lässt, z.B.
weil er zu dick ist, drücken Sie in der
Stichlängenanzeige, um die Stichlänge zu erhöhen.
• Heben Sie den Knopflochhebel nach dem Nähen
wieder an seine ursprüngliche Position.
Stecken Sie eine Stecknadel an der
g
Innenkante des Riegels am Knopflochende
quer in das Knopfloch, stechen Sie mit dem
Pfeiltrenner in die Mitte des Knopflochs ein
und schneiden Sie das Knopfloch dann in die
Richtung zur Stecknadel hin auf.
Achten Sie darauf, dass Sie mit dem Pfeiltrenner keine
Stiche durchschneiden.
a Stift
b Pfeiltrenner
• Achten Sie bei der Benutzung des Pfeiltrenners
darauf, dass Ihre Hand oder Ihre Finger sich nicht in
dessen Weg befinden. Der Pfeiltrenner könnte
ausrutschen und Verletzungen verursachen.
Für Augenknopflöcher durchstechen Sie das
Knopflochauge mit der mitgelieferten Ahle. Dann
sichern Sie die Innenseite des Riegels mit einer
Stecknadel, stecken einen Pfeiltrenner in das
Knopflochauge und schneiden das Knopfloch in
Richtung Stecknadel auf.
a
b
a Stift
b Ahle
90
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
b
c
d
a
b
■ Nähen von Stretchstoffen
Wenn Sie Knopflöcher auf Stretchstoffen nähen,
drücken Sie oder und verwenden Sie eine
Kordel.
Haken Sie die Kordel hinten am Knopflochfuß
a
„A“ ein und ziehen Sie dann die Kordelenden
unter den Nähfuß. Führen Sie die
Kordelenden in die Kerbe an der
Nähfußvorderseite und verknoten Sie die
Kordel provisorisch.
* Nehmen Sie als Kordel ein Stickgarn Nr. 5 oder
Spitzengarn.
a
a Oberfaden
Senken Sie den Nähfußhebel und beginnen
b
Sie dann zu nähen.
* Wählen sie eine Stichbreite, die der Breite der
Kordel entspricht.
■ Wenn Knöpfe nicht in die Knopfhalterplatte
passen
Orientieren Sie sich bei der Einstellung der
Knopflochgröße an den Markierungen auf der
Nähfußskala. Der Abstand zwischen den
Markierungen an der Nähfußskala beträgt 5 mm (ca.
3/16 Zoll).
Addieren Sie Durchmesser und Stärke des Knopfes
und stellen Sie die Knopfhalterplatte auf den
berechneten Wert ein.
3
Nutzstiche
a Knopfhalterplatte
b Nähfußskala
c Messergebnis (Durchmesser + Dicke)
d 5 mm (ca. 3/16 Zoll)
Beispiel: Für einen Knopf mit einem Durchmesser
von 15 mm (ca. 9/16 Zoll) und einer
Dicke von 10 mm (ca. 3/8 Zoll), muss
die Skala auf 25 mm (ca. 1 Zoll)
eingestellt werden.
Ziehen Sie nach dem Nähen vorsichtig an der
c
Kordel, um den Faden zu spannen, und ziehen
Sie die Kordel dann mit Hilfe einer Nähnadel
mit großem Nadelöhr auf die linke Seite des
Stoffes.
Verknoten Sie die Kordel und schneiden Sie
d
den überschüssigen Faden ab.
* Nachdem Sie das Knopfloch mit dem Pfeiltrenner
aufgeschnitten haben, schneiden Sie alle Fäden ab.
a Dicke: 10 mm (ca. 3/8 Zoll)
b Durchmesser: 15 mm (ca. 9/16 Zoll)
91
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
a
Anmerkung
a
b
c
d
Hinweis
■ Stopfen
Stich zum Reparieren und Stopfen.
Stichbreite
Stichtaste
StichnameNähfußAnwendung
Stopfen
Stopfen
Stopfen von Stoffen mittlerer
Dicke
Stopfen von schweren Stoffen
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
7,0
(1/4)
7,0
(1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
Gestopft wird von der Vorderseite des Nähfußes zur Rückseite (siehe Abbildung unten).
2,0
(1/16)
2,0
(1/16)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,4 - 2,5
(1/64 - 1/16)
0,4 - 2,5
(1/64 - 1/16)
Zwillingsnadel
NEIN
NEIN
a Verstärkungsstiche
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Stellen Sie die Länge der Stopfnaht auf der
b
Skala des Knopflochfußes „A“ ein und setzen
Sie dann den Knopflochfuß ein.
Die maximale Länge der Stopfnaht beträgt 28 mm (ca.
1-1/16 Zoll).
a Nähfußskala
b Messergebnis
c 7 mm breit (ca. 1/4 Zoll)
d 5 mm (ca. 3/16 Zoll)
Halten Sie den Außenrahmen des
c
Knopflochfußes mit dem Finger nach hinten
und senken Sie dann den Nähfuß so ab, dass
er mit dem Stopfbereich ausgerichtet ist.
• Drücken Sie den äußeren Rahmen des Nähfußes
so weit wie möglich nach hinten. Stellen Sie sicher,
dass hinter dem mit „A“ bezeichneten Teil kein
Abstand mehr vorhanden ist (siehe Abbildung).
Wenn der Knopflochfuß nicht so weit wie möglich
nach hinten geschoben wird, kann die Stopfnaht
nicht in der richtigen Größe genäht werden.
• Führen Sie den Faden unter den Nähfuß.
92
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
a
Hinweis
Anmerkung
a
c
b
Ziehen Sie den Knopflochhebel herunter.
d
* Der Knopflochhebel sollte hinter dem Metallhaken
positioniert werden (siehe Abbildung).
a
a Knopflochhebel
a Metallhaken
Halten Sie das Ende des Oberfadens fest und
e
beginnen Sie mit dem Nähen.
* Nach dem Nähen näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche und stoppt dann.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine den
Faden am Ende der Naht automatisch ab.
Wenn sich der Stoff nicht transportieren lässt, z.B. weil
er zu dick ist, drücken Sie in der
Stichlängenanzeige, um die Stichlänge zu erhöhen.
3
Nutzstiche
Verriegeln
Verriegelungen sind eine Art von Verstärkungsstichen, die zur Verstärkung von beanspruchten Stellen verwendet
werden, wie z. B. Taschenecken und Schlitze.
Stichtaste
a
b
StichnameNähfußAnwendung
Verriegeln
Verstärkung an
Taschenöffnungen usw.
Drücken Sie .
Stellen Sie die Länge der Stopfnaht auf der
Skala des Knopflochfußes „A“ ein und setzen
Sie dann den Knopflochfuß ein.
Die Verriegelungslänge kann zwischen 5 und 28 mm
(ca. 3/16 und 1-1/16 Zoll) eingestellt werden.
Verriegelungen sind in der Regel je nach Anwendung
zwischen 5 und 10 mm (ca. 3/16 und 3/8 Zoll) groß.
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
2,0
(1/16)
a Nähfußskala
b Messergebnis
c 5 mm (ca. 3/16 Zoll)
1,0 - 3,0
(1/16 - 1/8)
0,4
(1/64)
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
Zwillingsnadel
NEIN
93
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Hinweis
a
Hinweis
a
a
b
Legen Sie den Stoff so, dass sich die Öffnung
c
der Tasche während des Nähens in Ihre
Richtung bewegt. Halten Sie den
Außenrahmen des Knopflochfußes mit dem
Finger nach hinten, prüfen Sie den ersten
Nadeleinstichpunkt und senken Sie dann den
Nähfuß ab.
a Erster Nadeleinstichpunkt: 2 mm (ca. 1/16 Zoll)
Ziehen Sie den Knopflochhebel herunter.
d
* Der Knopflochhebel sollte hinter dem Metallhaken
positioniert werden (siehe Abbildung).
a
a Knopflochhebel
a Metallhaken
Halten Sie das Ende des Oberfadens fest und
e
beginnen Sie mit dem Nähen.
* Nach dem Nähen näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche und stoppt dann.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine den
Faden am Ende der Naht automatisch ab.
• Drücken Sie den äußeren Rahmen des Nähfußes
so weit wie möglich nach hinten. Stellen Sie sicher,
dass hinter dem mit „A“ bezeichneten Teil kein
Abstand mehr vorhanden ist (siehe Abbildung).
Wenn der Knopflochfuß nicht so weit wie möglich
nach hinten geschoben wird, kann die Verriegelung
nicht in der richtigen Größe genäht werden.
• Führen Sie den Faden unter den Nähfuß.
■ Verriegeln von dicken Stoffen
Legen Sie einen gefalteten Stoffrest oder Pappe von
hinten unter den Nähfuß. Dadurch wird der Nähfuß
angehoben und der Stofftransport erleichtert.
a Nähfuß
b Dicker Stoff
94
Wenn sich der Stoff nicht transportieren lässt, z.B. weil
er zu dick ist, drücken Sie in der
Stichlängenanzeige, um die Stichlänge zu erhöhen.
Annähen von Knöpfen
Hinweis
Anmerkung
VORSICHT
a
b
Hinweis
Anmerkung
Es können Knöpfe mit 2 oder 4 Löchern angenäht werden.
Achten Sie beim Annähen von Knöpfen darauf, dass das automatische Fadenabschneiden nicht aktiviert ist.
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Stichtaste
a
→ wird automatisch zu , und der
b
c
StichnameNähfußAnwendung
Annähen von Knöpfen
Drücken Sie .
Transporteur wird abgesenkt.
Wenn das Annähen von Knöpfen aktiviert ist, kann
nicht eingestellt werden.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
Setzen Sie den Knopfannähfuß „M“ ein,
schieben Sie den Knopf entlang der
Metallplatte und in den Nähfuß hinein und
senken Sie den Nähfuß ab.
Annähen von Knöpfen
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
3,5
(1/8)
Halten Sie das Ende des Oberfadens fest und
e
beginnen Sie mit dem Nähen.
* Nach dem Nähen näht die Maschine automatisch
Verstärkungsstiche und stoppt dann.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine den
Faden am Ende der Naht automatisch ab.
• Um den Knopf besonders stark anzunähen, können
• Passen Sie die Stichbreite auf den Abstand
Schneiden Sie Ober- und Unterfaden mit
f
einer Schere am Nahtende ab, ziehen Sie den
2,5 - 4,5
(3/32 - 3/16)
Sie den Vorgang wiederholen.
zwischen den Löchern im Knopf an.
Stichlänge
[mm (Zoll)]
——NEIN
Oberfaden am Ende der Naht auf die linke
Stoffseite und verknüpfen Sie ihn dann mit
dem Unterfaden.
Zwillingsnadel
3
Nutzstiche
a Knopf
b Metallplatte
Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung und
d
kontrollieren Sie dabei, ob die Nadel richtig
in die zwei Löcher im Knopf sticht, ohne den
Knopf zu berühren.
• Achten Sie darauf, dass die Nadel den Knopf
während des Nähens nicht berührt. Die Nadel
könnte sonst abbrechen und Verletzungen
verursachen.
Wenn Sie einen anderen Stich auswählen, kehrt
zur ursprünglichen Einstellung zurück.
95
NÄHEN VON STICHMUSTERN
a
7 mm
6 mm5 mm
a
■ Annähen von Knöpfen mit vier Löchern
Nähen Sie die beiden vorderen Löcher. Heben Sie
danach den Nähfuß an, schieben den Stoff so
weiter, dass die Nadel in die hinteren beiden Löcher
passt, und nähen Sie dann den Knopf auf die gleiche
Weise an.
■ Annähen von Ösenknöpfen
Ziehen Sie den Ösenknopfhebel zu sich
a
heran.
Halten Sie nach dem Nähen die beiden
b
Oberfadenenden vom Anfang und Ende
zwischen dem Knopf und dem Stoff fest,
wickeln Sie die Fäden um den Stiel und
verknüpfen Sie die beiden Fäden fest
miteinander.
Verknüpfen Sie die Enden des Unterfadens am
c
Anfang und am Ende der Naht auf der
Rückseite des Stoffes.
a Ösenknopfhebel
Ösen
Ösen können zum Einfassen von Gürtellöchern und für andere ähnliche Anwendungen verwendet werden.
Stichtaste
a
StichnameNähfußAnwendung
Ösen
Drücken Sie und setzen Sie dann den
Nähfuß „N“ ein.
Drücken Sie oder in der
b
Breitenanzeige oder oder in der
Längenanzeige, um die Größe der Öse
einzustellen.
Zum Nähen von Ösen in Gürteln
usw.
c
Stichbreite
[mm (Zoll)]
AutoManuellAutoManuell
7,0
(1/4)
7,0 6,0 5,0
(1/4 15/64 3/16)
Stechen Sie die Nadel am Anfang der Naht in
den Stoff ein, senken den Nähfußhebel und
beginnen dann mit dem Nähen.
* Am Ende der Naht werden automatisch
Verstärkungsstiche genäht.
* Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem
Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine den
Faden am Ende der Naht automatisch ab.
Stichlänge
[mm (Zoll)]
7,0
(1/4)
(1/4 15/64 3/16)
7,0 6,0 5,0
Zwillingsnadel
NEIN
96
a Startpunkt der Naht
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
13
4
2
Anmerkung
a
Durchstechen Sie die Öse mit einer Ahle.
d
Nähen in verschiedene Richtungen
(Geradstich und Zickzackstich)
Zum Befestigen von Flicken, Abzeichen o. ä. an
Hosenbeinen, Hemdsärmeln usw.
Führen Sie ein röhrenförmiges Stoffteil über den
Freiarm und nähen Sie dann in der unten dargestellten
Reihenfolge.
Drücken Sie und setzen Sie dann den
c
Nähfuß „N“ ein.
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Stechen Sie die Nadel am Startpunkt in den
d
Stoff ein und nähen Sie die Naht 1.
3
Nutzstiche
Nehmen Sie das Zubehörfach ab, um die
a
Freiarmfunktion zu ermöglichen.
Führen Sie den Stoff über den Freiarm.
b
a Startpunkt der Naht
Drücken Sie und nähen Sie anschließend
e
die Naht 2.
* Wenn der Stoff seitlich verrutscht, führen Sie ihn mit
der Hand, damit die Naht gerade wird.
Drücken Sie und nähen Sie anschließend
f
die Naht 3.
97
NÄHEN VON STICHMUSTERN
Anmerkung
Anmerkung
c
d
a
b
VORSICHT
VORSICHT
a
b
a
c
a
b
c
Drücken Sie und nähen Sie anschließend
g
die Naht 4.
* Wenn der Stoff seitlich verrutscht, führen Sie ihn mit
der Hand, damit die Naht gerade wird.
Zum Nähen in verschiedenen Richtungen können
auch Zickzackstiche verwendet werden.
Einnähen eines Reißverschlusses
■ Mittig eingenähter Reißverschluss
Für Taschen u. ä.
Drücken Sie .
a
* Achten Sie darauf, dass Sie einen Geradstich mit
mittlerer Nadelposition auswählen.
Öffnen Sie die Saumzugabe, richten den
c
Saum mit der Mitte des Reißverschlusses aus
und heften den Reißverschluss fest.
a Linke Stoffseite
b Heften
c Reißverschlusszähne
Entfernen Sie den Nähfuß „J“ und setzen Sie
d
den Stift auf der rechten Seite des
Reißverschlussfußes „I“ in den Nähfußhalter
ein.
Einzelheiten zu den Stichen finden Sie in der
„STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ am Ende der
Bedienungsanleitung.
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein, nähen Sie
b
Geradstiche bis zur Reißverschlussöffnung
und dann Heftstiche bis zum Stoffrand.
a Rechte Seite
b Linke Seite
c Nadeleinstichpunkt
• Achten Sie bei der Benutzung des
Reißverschlussfußes „I“ darauf, dass ein Geradstich
mit mittlerer Nadelposition eingestellt ist. Drehen Sie
das Handrad, um sicherzustellen, dass die Nadel den
Nähfuß nicht berührt. Wenn ein anderer Stich
gewählt wird, trifft die Nadel auf den Nähfuß. Sie
kann dabei abbrechen und Verletzungen
verursachen.
Nähen Sie um den Reißverschluss auf der
e
Stoffoberseite und entfernen Sie dann die
Heftstiche.
98
a Linke Stoffseite
b Ende der Reißverschlussöffnung
c Heften
d Rückwärtsstiche
• Achten Sie darauf, dass die Nadel den Reißverschluss
während des Nähens nicht berührt. Wenn die Nadel
den Reißverschluss berührt, kann dies zum
Abbrechen der Nadel und zu Verletzungen führen.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.