Brother MFC-J2510, MFC-J4510DW Setup Guide

Panduan Cepat
PERINGATAN
CATATAN
MFC-J2510

Mulai Di Sini

Bacalah Product Safety Guide (Panduan Keselamatan Produk) terlebih dahulu sebelum mengatur printer Anda. Kemudian, bacalah Panduan Cepat ini untuk pengaturan dan instalasi yang benar.
PERINGATAN
PERHATIAN
PENTING
CATATAN
PERINGATAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius jika tidak dihindari.
PERHATIAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan cedera ringan atau sedang jika tidak dihindari.
PENTING menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan kerusakan properti atau berkurangnya fungsionalitas produk jika tidak dihindari.
Catatan memberi tahu Anda cara menanggapi situasi yang mungkin terjadi atau memberi kiat tentang cara pengoperasian dengan fitur-fitur lain.
MFC-J4510DW

Keluarkan printer dari kemasan dan periksa komponennya

Sebagian besar ilustrasi dalam Panduan Cepat ini menggambarkan MFC-J4510DW.  Komponen yang disertakan dalam kotak kemasan dapat berbeda, tergantung negara Anda.
Hitam Kuning Cyan Magenta
Kartrid Tinta Starter
Basic User's Guide
(Panduan Pengguna
Dasar)
Adapter Kabel Saluran Telepon
(khusus Australia)
• Kantong plastik digunakan untuk mengemas printer. Untuk menghindari bahaya tercekik, jauhkan kantong plastik dari bayi dan anak-anak. Kantong plastik bukanlah mainan.
• Untuk memastikan pengoperasian yang aman, colokan yang disertakan harus dimasukkan pada steker daya standar yang ditanamkan dengan benar melalui kabel listrik standar. Perlengkapan yang tidak ditanahkan dapat menyebabkan bahaya kejutan listrik dan radiasi gangguan listrik yang berlebihan.
Product Safety Guide
(Panduan Keselamatan
Produk)
Kabel berbeda-beda, tergantung negara.
Model Taiwan menggunakan kabel daya yang
CD-ROM Kabel Antarmuka USB
Kabel Daya
terpasang pada printer.
Panduan Cepat
Kabel Saluran Telepon
• Simpan semua bahan kemasan dan kotak untuk berjaga-jaga jika Anda harus mengirim printer Anda.
• Untuk koneksi jaringan, Anda perlu membeli kabel antarmuka jaringan. Harap gunakan kabel USB yang disediakan untuk sambungan USB.
Kabel USB
Sebaiknya gunakan kabel USB 2.0 (Jenis A/B) dengan panjang tidak lebih dari 2 meter.
Kabel jaringan
Gunakan kabel-pasangan berpilin straight-through Kategori 5 (atau lebih) untuk Jaringan Ethernet Cepat 10BASE-T atau 100BASE-TX.
IDN Versi 0
1
a Lepas pita pelindung dan lapisan penutup
PERHATIAN
CATATAN
printer dan juga dari Layar Sentuh.
b Pastikan semua komponen tersedia.
c Tekan perlahan dan geser pemandu kertas a
agar sesuai dengan ukuran kertas. Pastikan tanda segitiga b pada pemandu kertas a sejajar dengan tanda untuk ukuran kertas yang Anda gunakan.

Memuat kertas ukuran A4

JANGAN membawa printer dengan memegang penutup pemindai atau Penutup Pelepas Kertas Macet. Membawa dengan cara ini dapat mengakibatkan printer terlepas dari tangan Anda. Bawa mesin dengan menempatkan kedua tangan di bawah seluruh badan printer. Untuk informasi selengkapnya, lihat Product
Safety Guide (Panduan Keselamatan Produk).
a Tarik keluar baki kertas a sepenuhnya dari
printer.
1
1
2
d Kibas-kibaskan tumpukan kertas untuk
menghindari kertas macet dan salah muat.
b Buka tutup baki kertas output a.
1
Selalu pastikan bahwa kertas tidak berkerut atau terlipat.
2
e Letakkan kertas ke dalam baki kertas
PENTING
CATATAN
perlahan-lahan dengan sisi cetak menghadap bawah dan ujung atas terlebih dahulu.
Hati-hatilah agar tidak mendorong kertas terlalu jauh; kertas dapat terangkat di bagian belakang baki dan menyebabkan masalah pengumpanan.
h Perlahan-lahan, dorong baki kertas
sepenuhnya ke dalam printer.
i Sambil menahan baki kertas di tempatnya,
tarik keluar penopang kertas a sampai berbunyi klik, lalu buka lipatan kelepak penopang kertas b.
2
f Atur pemandu kertas perlahan-lahan agar
sesuai dengan ukuran kertas. Pastikan pemandu kertas menyentuh tepian kertas.
g Pastikan kertas di dalam baki rata dan di
bawah tanda kertas maksimum a. Tutuplah penutup baki kertas output.
1
1
Untuk mencetak dan menyalin pada media khusus, buka slot pengumpan manual a di bagian belakang printer. Umpankan satu demi satu kertas berukuran A3, Ledger, Legal, amplop, atau kertas yang lebih tebal jika menggunakan slot pengumpan manual.
Selengkapnya, lihat Loading paper in the manual
feed slot (Memuat kertas ke dalam slot pengumpan manual) di bab 2 dalam Basic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar).
1
3
Sambungkan kabel daya
PERINGATAN
PENTING
CATATAN
PENTING
• Printer harus dipasangi colokan yang ditanahkan.
• Karena printer disambungkan ke steker daya, Anda dapat melindungi diri dari kondisi kelistrikan yang berpotensi membahayakan pada jaringan telepon dengan menjaga agar kabel daya selalu tersambung ke printer ketika Anda menyambungkannya ke saluran telepon. Demikian juga, Anda dapat melindungi diri jika Anda ingin memindahkan printer dengan memutus sambungan saluran telepon terlebih dahulu, baru kemudian kabel daya.
JANGAN menyambungkan kabel USB terlebih dahulu (jika Anda menggunakan kabel USB).
dan saluran telepon
b Angkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
c Sambungkan kabel saluran telepon.
Sambungkan satu ujung kabel saluran telepon ke soket pada printer yang bertanda LINE. Masukkan kabel saluran telepon ke dalam saluran kabel dan keluar di bagian belakang printer. Sambungkan ujung satunya ke soket dinding modular.
a Sambungkan kabel daya.
(Contoh untuk Australia)
Untuk memperpanjang masa pakai kepala cetak, menghemat kartrid tinta, dan mempertahankan kualitas cetak, kami tidak merekomendasikan Anda sering-sering mencabut kabel printer dan/atau membiarkan kabel printer dicabut untuk
jangka waktu lama. Sebaiknya gunakan
untuk mematikan printer. Dengan , sedikit
daya masih mengalir ke printer untuk memastikan pembersihan kepala cetak secara periodik.
Kabel saluran telepon HARUS disambungkan ke soket pada printer yang bertanda LINE.
4
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
CATATAN
(Contoh untuk Australia)
1
2
CATATAN
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
Jika Anda membagi satu saluran telepon dengan telepon eksternal, lakukan penyambungan seperti ditunjukkan di bawah ini.
Jika Anda membagi satu saluran telepon dengan mesin penjawab telepon eksternal, lakukan penyambungan seperti ditunjukkan di bawah ini.
(Contoh untuk Australia)
Atur mode penerimaan ke External TAD (Perangkat Penjawab Telepon Eksternal) jika Anda memiliki mesin penjawab eksternal. Lihat Pilih Mode Penerimaan di halaman 9. Informasi selengkapnya uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar): Connecting an external TAD (telephone
answering device) (Menyambung TAD (perangkat penjawab telepon) eksternal)
a Telepon ekstensi b Telepon eksternal
5
Atur negara (Australia
PERHATIAN
CATATAN
CATATAN
Anda harus mengatur negara agar printer bekerja dengan benar di saluran telekomunikasi lokal di tiap negara.
dan Selandia Baru saja)
a Pastikan daya telah dinyalakan dengan
menyambungkan kabel daya.
b Tekan negara (Australia atau
New Zealand (Selandia Baru)).
Tekan OK.

Pemasangan Kartrid tinta

Jika tinta mengenai mata, segera bersihkan dengan air dan hubungi dokter jika Anda merasa khawatir.
Pastikan Anda terlebih dahulu memasang Kartrid Tinta Starter yang disertakan bersama printer.
a Pastikan daya telah dinyalakan.
Layar sentuh akan menampilkan No Ink Cartridge (Tidak Ada Kartrid Tinta).
c Jika negara yang ditampilkan di LCD sudah
benar, tekan Yes (Ya), lalu lanjutkan ke langkah d. Atau tekan No (Tidak), lalu kembali ke langkah b dan pilih negara sekali lagi.
d
Setelah LCD menampilkan (Diterima) memulai ulang secara otomatis.
selama beberapa detik, printer akan
Accepted
Anda dapat mengatur sudut panel kontrol dengan mengangkatnya. Ketika menurunkan panel kontrol, pastikan Anda menekan tombol pelepas a yang terletak di belakang tanda.
1
b Buka penutup kartrid tinta a.
6
1
c Lepas bagian pelindung yang oranye a.
CATATAN
PENTING
1
1
2
1
2
PENTING
Jangan membuang bagian pelindung yang berwarna oranye. Anda akan memerlukannya jika memindahkan printer.
d Buka kemasan kartrid tinta.
Putar tuas pelepas warna hijau pada kemasan pelindung warna oranye a berlawanan arah jarum jam sampai terdengar bunyi klik untuk melepas segel vakum. Lalu lepas kemasan pelindung warna oranye a seperti pada gambar.
e Cocokkan warna stiker a dengan warna
kartrid b, seperti ditunjukkan pada gambar di bawah ini. Pasang setiap kartrid tinta sesuai arah tanda panah pada label.
1
2
f Tekan perlahan bagian belakang kartrid tinta
yang bertanda “PUSH” sampai tuas kartrid terangkat. Setelah semua kartrid tinta terpasang, tutuplah penutup kartrid tinta.
• JANGAN mengguncang kartrid tinta. Jika kulit atau pakaian Anda terkena tinta, segera cuci dengan sabun atau deterjen.
• JANGAN menyentuh kartrid di bagian yang ditunjukkan b, karena printer dapat tidak berfungsi dengan kartrid tersebut.
Setelah pemasangan kartrid tinta pertama kali, printer akan mulai membersihkan sistem tabung tinta. Proses pembersihan akan berlangsung sekitar empat menit.
JANGAN mencabut kabel dari steker daya atau mencoba menghentikan proses pembersihan. Gangguan terhadap proses pembersihan dapat mengakibatkan masalah kualitas pencetakan yang tidak diinginkan.
7
PENTING
• JANGAN mengeluarkan kartrid tinta jika Anda tidak berniat untuk menggantinya. Melepas kartrid dapat mengurangi kuantitas tinta dan printer tidak mengetahui sisa tinta di dalam kartrid.
• JANGAN memasang dan melepas kartrid berulang-ulang. Hal ini dapat membuat kartrid bocor.
• Jika warna tercampur karena Anda memasang kartrid tinta pada posisi yang salah, bersihkan kepala cetak beberapa kali setelah memperbaiki posisi pemasangannya. (uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar): Cleaning the print head (Membersihkan kepala cetak))
• Setelah Anda membuka kartrid tinta, pasang pada printer dan gunakan dalam waktu enam bulan sejak pemasangan. Gunakan kartrid tinta yang belum terbuka dengan tanggal kedaluwarsa tertulis pada kemasan kartrid.
• JANGAN membongkar atau merusak kartrid tinta, karena tinta dapat bocor keluar dari kartrid.
• Printer multifungsi Brother dirancang untuk beroperasi dengan tinta spesifikasi tertentu dan akan memberikan kinerja maksimal jika digunakan dengan kartrid tinta asli merek Brother. Brother tidak menjamin kinerja maksimal jika yang digunakan adalah tinta atau kartrid tinta dengan spesifikasi berbeda. Oleh karena itu, Brother tidak merekomendasikan penggunaan kartrid selain kartrid asli merek Brother pada printer ini atau pengisian ulang kartrid kosong dari sumber lain. Jika kerusakan disebabkan oleh kepala cetak atau bagian lain dari printer ini sebagai akibat dari penggunaan produk yang tidak kompatibel dengan printer ini, perbaikan yang diperlukan tidak dicakup dalam jaminan.

Periksa kualitas cetak

a Setelah proses persiapan selesai, Layar
Sentuh menampilkan Set paper and press [OK] (Atur kertas dan tekan [OK]).
Tekan OK.
b Periksa kualitas empat blok warna pada
lembar kertas. (hitam/kuning/cyan/magenta)
c Jika semua garis bersih dan jelas, tekan Yes
(Ya) untuk menyelesaikan pemeriksaan kualitas dan melanjutkan ke langkah selanjutnya.
OK
Jika Anda melihat ada garis pendek yang hilang, tekan No (Tidak) dan ikuti langkah­langkah pada Layar Sentuh.
Jelek
8
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon pada printer (jika tersedia) atau telepon eksternal atau perangkat penjawab telepon eksternal yang tersambung pada saluran yang sama dengan printer?
Ya
Tidak
Tidak
Aapakah Anda menggunakan fungsi pesan suara pada perangkat penjawab telepon eksternal?
Apakah Anda ingin agar printer menjawab faks dan panggilan telepon secara otomatis?
Ya
Tidak
Ya
Printer Anda secara otomatis menjawab setiap panggilan sebagai faks.
Printer Anda mengontrol saluran dan secara otomatis menjawab setiap panggilan. Jika panggilan bukan faks, telepon akan berdering sehingga Anda dapat menjawab panggilan tersebut.
Anda mengontrol saluran telepon dan harus menjawab sendiri setiap panggilan.
Perangkat penjawab telepon (TAD) eksternal secara otomatis menjawab setiap panggilan. Pesan suara disimpan di perangkat penjawab telepon eksternal. Pesan faks dicetak.

Pelajari Tampilan Layar Sentuh

Pilih Mode Penerimaan

Layar Sentuh menampilkan informasi pengoperasian layar dan penggunaan slot pengumpan manual. Pelajari informasi ini dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. Selengkapnya, lihat Basic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar).
Ada empat mode penerimaan yang dapat digunakan:
Fax Only (Fax Saja), Fax/Tel (Faks/Tel), Manual, dan External TAD (Perangkat Pejawab
Telepon Eksternal). uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Using Receive Modes (Menggunakan Mode Penerimaan)
a Tekan . b
Tekan
All Settings
c
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a
ataub untuk menampilkan
(Pengaturan Awal).
Initial Setup
Tekan
d
Tekan
Receive Mode
e
Tekan
Fax Only
(Faks/Tel), External TAD Penjawab Telepon Eksternal)
(Semua Pengaturan).
Initial Setup
(Pengaturan Awal).
(Mode Penerimaan).
(Faks Saja), Fax/Tel
(Perangkat
f Tekan .
atau
Manual
.
9
CATATAN

Atur tanggal dan waktu

10

Masukkan informasi pribadi (ID Perangkat)

Printer menampilkan tanggal dan waktu, dan jika Anda mengatur ID perangkat, tanggal dan waktu yang ditampilkan di printer akan dicetak pada setiap faks yang Anda kirim.
a Tekan .
b Tekan (Tanggal dan
Waktu).
00:00 01.01.2012
c Tekan Date (Tanggal). d Masukkan dua digit terakhir tahun pada Layar
Sentuh, dan tekan OK.
(mis. Masukkan 1 2 untuk 2012.)
e Ulangi untuk bulan dan hari.
Anda harus memasukkan nama dan nomor faks yang akan dicetak di semua halaman faks yang Anda kirim. Informasi tentang cara memasukkan teks uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Entering Text (Memasukkan Teks)
a Tekan . b Tekan All Settings (Semua Pengaturan). c Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup (Pengaturan Awal). Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
d Tekan Station ID (ID Perangkat). e Tekan Fax (Faks). f Masukkan nomor faks Anda (hingga 20 digit)
pada Layar Sentuh, lalu tekan OK.
g Tekan Name (Nama). h Masukkan nama Anda (hingga 20 karakter)
menggunakan Layar Sentuh, lalu tekan OK.
f Tekan Time (Waktu). g Masukkan waktu pada Layar Sentuh dengan
format 24 jam.
h Tekan OK, lalu tekan .
• Tekan untuk beralih antara huruf, angka, dan karakter khusus. (Karakter yang tersedia dapat berbeda, tergantung negara.)
• Jika Anda memasukkan nomor atau karakter yang salah dan ingin menggantinya, tekan d atau c untuk memindahkan kursor ke bagian
yang salah. Tekan lalu masukkan­kembali yang benar.
i Tekan .
10
Laporan Pengiriman
CATATAN
11
Printer Brother ini dilengkapi dengan Laporan Verifikasi Pengiriman yang dapat digunakan sebagai konfirmasi bahwa Anda telah mengirim faks. Laporan ini berisi nama atau nomor faks pihak penerima, tanggal, waktu, dan durasi pengiriman, jumlah halaman yang dikirim, dan berhasil atau tidaknya pengiriman. Petunjuk tentang penggunaan fitur ini uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Transmission Verification Report (Laporan Verifikasi Pengiriman)
Faks
Atur kompatibilitas
13
Jika Anda menyambungkan printer dengan layanan VoIP (melalui internet), sebaiknya ubah kecepatan modem untuk meminimalkan kesalahan dalam pengoperasian faks.
Jika menggunakan saluran telepon analog, Anda dapat melewati langkah ini.
saluran telepon (VoIP)
a Tekan . b Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Atur mode dial Nada atau Pulse (Tidak tersedia di
12
Pengaturan awal printer adalah untuk layanan dial Nada. Jika Anda memiliki layanan dial Pulse (rotari), Anda perlu mengubah modenya.
Selandia Baru)
a Tekan . b Tekan All Settings (Semua Pengaturan). c Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup (Pengaturan Awal). Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
d Tekan Tone/Pulse (Nada/Pulse). e Tekan Pulse (atau Tone (Nada)). f Tekan .
c Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup (Pengaturan Awal). Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
d Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Compatibility (Kompatibilitas). Tekan
Compatibility
(Kompatibilitas).
e Tekan Basic(for VoIP) (Dasar (untuk
VoIP)).
f Tekan .
11

Atur Zona Waktu

14
Anda dapat mengatur zona waktu (bukan waktu musim panas, tetapi waktu standar) untuk lokasi Anda pada printer.
a Tekan .
b Tekan (Tanggal dan
Waktu).
00:00 01.01.2012
c Press Time Zone (Zona Waktu). d Masukkan zona waktu Anda.
Tekan OK.
e Tekan .
12

Pilih jenis koneksi

CATATAN
15
Petunjuk instalasi ditujukan untuk Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows
®
Vista
, Windows®7, dan Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.
• Untuk Windows Server® 2003/2008/2008 R2, driver dapat diperoleh dari halaman pengunduhan model di http://solutions.brother.com/
• Jika komputer Anda tidak dilengkapi drive CD-ROM, Anda dapat mengunduh driver, manual, dan utilitas terbaru untuk model Anda dari Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/ perangkat lunak yang disertakan dalam CD-ROM belum tentu tersedia untuk diunduh.
.
. Beberapa aplikasi
Untuk kabel antarmuka USB
Windows
Windows®, buka halaman 14 Macintosh, buka halaman 17
Untuk Jaringan Kabel
Windows®, buka halaman 20 Macintosh, buka halaman 24
®
USB Jaringan Berkabel
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Jaringan Nirkabel
Untuk Jaringan Nirkabel
Windows® dan Macintosh, buka halaman 28
13
USB
PENTING
CATATAN
CATATAN
Untuk pengguna antarmuka USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Menu Atas CD-ROM akan muncul.

Sebelum menginstal

16
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda masuk dengan hak Administrator.
• JANGAN menghubungkan kabel USB dulu.
• Tutup setiap program yang sedang berjalan.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
®
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™ 12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
®
Windows XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows Service Pack terbaru sebelum menginstal MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®

Instal MFL-Pro Suite

17
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
c Pilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal) (USB), lalu klik Next (Selanjutnya). Instalasi dilanjutkan.
d Jika layar ini muncul, teruskan ke langkah
selanjutnya.
14
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Komputer Saya) atau Computer (Komputer) lalu klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda start.exe (mulai.exe).
18
PENTING
PENTING
CATATAN
USB

Sambungkan kabel USB

Windows
®
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c menggunakan dua tangan.
a Angkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
b Sambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan port USB di dalam printer di sisi kanan seperti ditunjukkan di bawah ini.
1
3
2
e Instalasi akan dilanjutkan secara otomatis.
Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan semua layar.
Windows
®
USB
Macintosh
c Arahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke komputer.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Keamanan Windows centang dan klik Install (Instal) untuk menyelesaikan instalasi dengan benar.
®
muncul, klik kotak
f Jika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next (Selanjutnya).
g Jika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar. Klik Next (Selanjutnya).
h Jika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang Set as Default Printer (Atur sebagai Printer Default) dan klik Next (Selanjutnya).
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
15
USB
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Windows
®

Selesai dan mulai ulang

19
a Klik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs (Semua Program)/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda, jendela perangkat lunak Windows
atau antivirus dapat muncul ketika printer atau perangkat lunaknya digunakan. Izinkan jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
b Layar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak) muncul, pilih pengaturan pembaruan perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik OK.
• Jika layar Brother Product Research and Support Program muncul, pilih preferensi Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan perangkat lunak dan Program Penelitian & Dukungan Produk Brother.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
Halaman 44
16
USB
CATATAN
PENTING
PENTING
Macintosh
Untuk pengguna antarmuka USB

Sebelum menginstal

16
Pastikan printer tersambung dengan daya dan Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7, tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.

Sambungkan kabel USB

17
• JANGAN menyambungkan printer dengan port USB pada keyboard atau hub USB non-powered.
• Sambungkan printer langsung ke Macintosh.
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
b Sambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan port USB di dalam printer di sisi kanan seperti ditunjukkan di bawah ini.
c Arahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
a Angkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
17
USB
Macintosh
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2

Instal MFL-Pro Suite

18
e Pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
f Jika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan) lalu klik Next (Selanjutnya).
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
b Klik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda.
c Pilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal) (USB) , lalu klik Next (Selanjutnya). Ikuti petunjuk pada-layar.
g Jika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai. Ikuti langkah 19.
d Tunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, perangkat lunak Brother akan mencari perangkat Brother. Pencarian memerlukan waktu beberapa saat.
18
USB
Selesai
Unduh dan instal
19
Setelah menginstal Presto! PageManager, kemampuan OCR ditambahkan ke Brother ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah memindai, membagikan, dan mengelola foto dan dokumen menggunakan Presto! PageManager.
a Pada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk masuk ke situs pengunduhan Presto! PageManager, dan ikuti petunjuk pada-layar.
Macintosh
Windows
Instalasi telah selesai.
®
USB
Macintosh
19
Jaringan Berkabel
PENTING
CATATAN
Untuk pengguna antarmuka jaringan
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
Windows
®

Sebelum menginstal

16
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda masuk dengan hak Administrator.
Tutup setiap program yang sedang berjalan.
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™ 12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
Windows XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows Service Pack terbaru sebelum menginstal MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
• Jika sebelumnya printer telah diatur untuk jaringan nirkabel, Anda harus memeriksa bahwa Network I/F (I/F Jaringan) diatur ke Wired LAN (LAN Kabel). Dengan pengaturan ini, antarmuka jaringan nirkabel akan tidak aktif.
®
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®
Sambungkan kabel
17
jaringan
a Angkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
b Anda akan melihat port Ethernet yang
bertanda simbol di dalam printer di sisi kiri seperti ditunjukkan di bawah ini. Lepaskan tudung pelindung warna oranye dan sambungkan kabel adapter ke port Ethernet.
20
Pada printer, tekan . Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan). Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network I/F (I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F (I/F Jaringan). Tekan Wired LAN (LAN Kabel).
Tekan .
Jaringan Berkabel
PENTING
CATATAN
CATATAN
c Arahkan kabel jaringan dengan hati-hati ke
dalam saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke jaringan.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite

18
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Komputer Saya) atau Computer (Komputer) lalu klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda start.exe (mulai.exe).
Jika kabel USB dan kabel jaringan sedang digunakan, arahkan kedua kabel melalui saluran kabel dengan posisi satu kabel di atas yang lain.
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
b Menu Atas CD-ROM akan muncul.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
21
Jaringan Berkabel
CATATAN
PENTING
CATATAN
c Pilih Wired Network Connection (Ethernet)
(Koneksi Jaringan Kabel (Ethernet)), lalu klik Next (Selanjutnya).
d Jika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan koneksi jaringan dan lanjutkan dengan instalasi (Disarankan)) dan klik
Next (Selanjutnya).
Windows
®
• Jika ada lebih dari satu printer tersambung ke jaringan, pilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next (Selanjutnya). Jendela ini tidak akan muncul jika hanya ada satu printer yang tersambung ke jaringan, printer akan dipilih secara otomatis.
• Jika printer Anda tidak ditemukan di dalam jaringan, layar berikut akan muncul.
Jika Anda menggunakan firewall selain
Firewall Windows tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama perangkat lunak firewall Anda untuk informasi tentang cara menambahkan port jaringan berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port 137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
Konfirmasikan pengaturan Anda dengan mengikuti petunjuk pada-layar.
e Instalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan semua layar.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Keamanan Windows
centang dan klik Install (Instal) untuk menyelesaikan instalasi dengan benar.
®
muncul, klik kotak
f Jika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next (Selanjutnya).
22
g Jika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar. Klik Next (Selanjutnya).
h Jika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang Set as Default Printer (Atur sebagai Printer Default) dan klik Next (Selanjutnya).
19
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Jaringan Berkabel

Selesai dan mulai ulang

20
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain (jika perlu)

a Klik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi
perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs
(Semua Program)/Brother/MFC-JXXX (MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows atau antivirus dapat muncul ketika printer atau perangkat lunaknya digunakan. Izinkan jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
b Layar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak) muncul, pilih pengaturan pembaruan perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik OK.
• Jika layar Brother Product Research and Support Program muncul, pilih preferensi Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan perangkat lunak dan Program Penelitian & Dukungan Produk Brother.
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 18 di halaman 21. Lihat juga langkah 16 di halaman 20 sebelum menginstal.
Lisensi jaringan (Windows®)
Produk ini termasuk lisensi PC untuk 2 pengguna. Lisensi ini mendukung instalasi MFL-Pro Suite, termasuk Nuance™ PaperPort™ 12SE pada 2 PC dalam jaringan. Jika Anda ingin menggunakan lebih dari 2 PC yang dipasangi Nuance™ PaperPort™ 12SE, harap beli Brother NL-5 paket yang merupakan paket perjanjian lisensi banyak PC untuk 5 pengguna tambahan. Untuk membeli NL-5 paket, hubungi layanan pelanggan Brother atau penyalur Brother terdekat.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
Halaman 44
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
23
Jaringan Berkabel
CATATAN
Macintosh
Untuk pengguna antarmuka jaringan kabel

Sebelum menginstal

16
Pastikan printer tersambung dengan daya dan Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7,
tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.
• Jika sebelumnya printer telah diatur untuk
jaringan nirkabel, Anda harus memeriksa bahwa Network I/F (I/F Jaringan) diatur ke Wired LAN (LAN Kabel). Dengan pengaturan ini, antarmuka jaringan nirkabel akan tidak aktif.
Pada printer, tekan . Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan). Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network I/F (I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F (I/F Jaringan). Tekan Wired LAN (LAN Kabel).
17
a Angkat penutup pemindai sampai terkunci
b Anda akan melihat port Ethernet yang
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)

Sambungkan kabel jaringan

dengan benar pada posisi terbuka.
bertanda simbol di dalam printer di sisi kiri seperti ditunjukkan di bawah ini. Lepaskan tudung pelindung warna oranye dan sambungkan kabel adapter ke port Ethernet.
Tekan .
24
Jaringan Berkabel
PENTING
CATATAN
c Arahkan kabel jaringan dengan hati-hati ke
dalam saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke jaringan.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
Macintosh

Instal MFL-Pro Suite

18
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
b Klik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda.
Jika kabel USB dan kabel jaringan sedang digunakan, arahkan kedua kabel melalui saluran kabel dengan posisi satu kabel di atas yang lain.
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
c Pilih Wired Network Connection (Ethernet)
(Koneksi Jaringan Kabel (Ethernet)), lalu klik Next (Selanjutnya). Ikuti petunjuk pada-layar.
d Tunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, perangkat lunak Brother akan mencari perangkat Brother. Pencarian memerlukan waktu beberapa saat.
e Jika printer dikonfigurasikan untuk jaringan
Anda, pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
25
Jaringan Berkabel
CATATAN
• Jika printer Anda tidak terdapat dalam jaringan,
konfirmasikan pengaturan jaringan Anda.
• Anda dapat menemukan Alamat MAC (Alamat
Ethernet) dan Alamat IP printer Anda dengan mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan. uu Network User's Guide (Panduan Pengguna Jaringan): Printing the Network
Configuration Report (Mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan)
• Jika layar ini muncul, klik OK.
Masukkan nama untuk Macintosh maksimal 15 karakter.
Macintosh
f Jika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan) lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda ingin menggunakan fitur pindai langsung dari printer untuk memindai jaringan, Anda harus mencentang kotak Register your
computer with the “Scan To” function on the machine (Daftarkan komputer dengan
fungsi "Pindai Ke" pada printer). Klik OK. Lanjutkan ke f.
Nama yang Anda masukkan akan muncul di Layar Sentuh printer ketika Anda menekan tombol Scan (Pindai) dan memilih opsi pemindaian. (uu Software User's Guide (Panduan Pengguna Perangkat Lunak):
Network Scanning (Pemindaian Jaringan)
g Jika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai. Ikuti langkah 19.
26
Jaringan Berkabel
Selesai
Unduh dan instal
19
Setelah menginstal Presto! PageManager, kemampuan OCR ditambahkan ke Brother ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah memindai, membagikan, dan mengelola foto dan dokumen menggunakan Presto! PageManager.
a Pada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk masuk ke situs pengunduhan Presto! PageManager, dan ikuti petunjuk pada-layar.
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain
20
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 18 di halaman 25. Lihat juga langkah 16 di halaman 24 sebelum menginstal.
(jika perlu)
Instalasi telah selesai.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
27
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN

Untuk pengguna antarmuka jaringan nirkabel

Sebelum memulai

16
Pertama, Anda harus mengkonfigurasi pengaturan jaringan nirkabel printer Anda untuk berkomunikasi dengan titik akses/router. Setelah printer dikonfigurasi untuk berkomunikasi dengan titik akses/router, komputer di jaringan akan memiliki akses ke printer. Untuk menggunakan printer dari komputer ini, Anda perlu menginstal driver dan perangkat lunak. Langkah-langkah berikut akan memandu Anda melewati proses konfigurasi dan instalasi.
Untuk mencapai hasil maksimal pada pencetakan dokumen sehari-hari, tempatkan printer Brother sedekat mungkin dengan titik akses/router jaringan dengan gangguan minimal. Objek besar dan dinding antara dua perangkat serta interferensi dari perangkat elektronik lain dapat mempengaruhi kecepatan transfer data dari dokumen Anda.
Karena faktor-faktor ini, koneksi nirkabel bukan metode terbaik untuk semua jenis dokumen dan aplikasi. Jika Anda mencetak file besar, misalnya dokumen banyak-halaman dengan campuran teks dan gambar besar, mungkin Anda lebih cocok menggunakan Ethernet berkabel karena transfer data lebih cepat atau menggunakan USB karena kecepatan keluarannya paling tinggi.
Meskipun printer Brother dapat digunakan dalam jaringan kabel maupun nirkabel, hanya salah satu metode koneksi yang dapat digunakan dalam satu kesempatan.
Jika sebelumnya Anda telah mengkonfigurasi pengaturan nirkabel di printer, Anda harus mengatur ulang pengaturan jaringan sebelum dapat mengonfigurasi pengauran nirkabel lagi.
Pada printer, tekan . Tekan All Settings (Semua Pengaturan). Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network Reset (Atur Ulang Jaringan), lalu tekan Network Reset (Atur Ulang Jaringan). Tekan Yes (Ya) untuk menerima. Tahan Yes (Ya) selama 2 detik untuk mengkonfirmasi.
Petunjuk berikut ditujukan untuk mode infrastruktur (tersambung ke komputer melalui titik akses/router).
Mode Infrastruktur
1
4
2
3
a Titik akses/router b Printer jaringan nirkabel (printer Anda) tersambung ke titik akses/router c Komputer berkemampuan-nirkabel tersambung ke titik akses/router d Komputer berkabel tersambung ke titik akses/router e Perangkat seluler tersambung ke titik akses/router
Pastikan pengaturan jaringan nirkabel pada printer cocok dengan titik akses/router.
5
28
Untuk mengatur printer pada mode Ad-hoc (tersambung ke komputer berkemampuan- nirkabel tanpa titik akses/router), Anda dapat menemukan petunjuknya di Panduan Pengguna Jaringan dalam CD-ROM.
Anda dapat melihat Panduan Pengguna Jaringan dengan mengikuti petunjuk berikut. 1 Nyalakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM.
Untuk Windows 2 Pilih model dan bahasa. Menu atas CD-ROM akan muncul. 3 Klik User’s Guides (Panduan Pengguna), lalu klik PDF documents (dokumen PDF). Halaman atas akan
muncul.
4 Klik Panduan Pengguna Jaringan. Untuk Macintosh: 2 Klik-ganda User’s Guides (Panduan Pengguna). Pilih model dan bahasa. 3 Klik User’s Guides (Panduan Pengguna), lalu klik Network User's Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
®
:
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Sekarang menuju ke

Pilih metode pengaturan nirkabel

17
Petunjuk berikut memberikan tiga metode untuk mengatur printer Brother Anda di jaringan nirkabel. Pilih metode yang Anda inginkan untuk lingkungan Anda. Untuk metode b dan c, mulai pengaturan nirkabel dengan menekan tombol Wi-Fi pada layar sentuh.
a Pengaturan menggunakan CD-ROM instalasi dan kabel USB (Windows
Untuk sementara, Anda perlu menggunakan kabel USB selama konfigurasi.
Untuk metode ini, sebaiknya gunakan komputer dengan sambungan nirkabel ke jaringan.
• Jika menggunakan Windows® XP, atau saat ini menggunakan komputer yang tersambung ke titik akses/router dengan kabel jaringan, Anda perlu mengetahui pengaturan nirkabel Anda. Tuliskan pengaturan jaringan nirkabel Anda pada tabel di bawah ini.
• Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.
Item Catat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Network Key
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
®
& Macintosh)
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Kunci Jaringan), Anda tidak dapat melanjutkan pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama jaringan dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router,
administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
Jaringan Nirkabel
halaman 31
29
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
b Pengaturan manual dari panel kontrol menggunakan Wizard Pengaturan (Macintosh,
perangkat seluler, dan Windows
Jika titik akses/router nirkabel Anda tidak mendukung WPS (Wi-Fi Protected Setup™) atau AOSS™,
catat pengaturan jaringan nirkabel titik akses/router Anda di area di bawah ini.
Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.
Item Catat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Network Key
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Network Key), Anda tidak dapat melanjutkan pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router, administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
®
)
halaman 34
c Konfigurasi one-push menggunakan WPS atau AOSS™ (Windows
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung pengaturan nirkabel otomatis (one-push) (WPS atau AOSS™)
®
dan Macintosh)
halaman 35
30
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Pengaturan menggunakan CD-ROM
18
instalasi dan kabel USB
®
(Windows
dan
Macintosh)
• Untuk sementara, Anda perlu menggunakan kabel USB selama konfigurasi.
• Langkah-langkah ini adalah untuk instalasi
Windows masukkan CD-ROM instalasi ke CD-ROM drive dan klik ganda Start Here OSX (Mulai Di Sini OSX) untuk menginstal. Pilih instalasi nirkabel dan ikuti petunjuk Pengaturan Perangkat Nirkabel di layar komputer.
®
. Untuk instalasi Macintosh,
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
d Jika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan koneksi jaringan dan lanjutkan dengan instalasi (Disarankan)) dan klik Next (Selanjutnya).
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara
otomatis, buka My Computer (Komputer Saya) atau Computer (Komputer) lalu klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda start.exe (mulai.exe).
b Menu Atas CD-ROM akan muncul.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Jika Anda menggunakan firewall selain
Firewall Windows tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama perangkat lunak firewall Anda untuk informasi tentang cara menambahkan port jaringan berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port 137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
Jaringan Nirkabel
31
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN
e Pilih Yes, I have a USB cable to use for
installation. (Ya, saya punya kabel USB untuk instalasi.) lalu klik Next (Selanjutnya).
f Untuk sementara, sambungkan kabel USB
langsung ke komputer dan printer.
Jika layar konfirmasi muncul, centak kotak dan klik Next (Selanjutnya), lanjutkan ke g. Jika tidak, lanjutkan ke h.
g Jika layar berikut ini muncul, centang Yes (Ya)
jika Anda ingin menyambung ke SSID dalam daftar. Klik Next (Selanjutnya) dan lanjutkan
ke j.
h Jika layar berikut ini muncul, wizard akan
mencari jaringan nirkabel yang tersedia pada printer Anda. Pilih SSID yang Anda tuliskan pada langkah 17-a di halaman 29, lalu klik Next (Selanjutnya).
• Untuk petunjuk tentang penyambungan kabel USB ke port USB pada printer, lihat Sambungkan kabel USB di halaman 15.
• Jika layar ini muncul, baca Important Notice (Pemberitahuan Penting). Centang kotak setelah Anda mengonfirmasi SSID dan Kunci Jaringan, lalu klik Next (Selanjutnya).
• Jika daftar SSID tidak ditampilkan, pastikan titik akses sudah menyala dan diatur untuk memancarkan SSID. Pastikan printer dan titik akses berada dalam jarak komunikasi, lalu klik Refresh (Segarkan).
• Jika titik akses Anda diatur untuk tidak memancarkan SSID, Anda dapat menambahkannya secara manual dengan mengeklik tombol Advanced (Tingkat Lanjut). Ikuti petunjuk pada-layar untuk memasukkan Name (SSID) (Nama), lalu klik Next (Selanjutnya).
32
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
i Masukkan Network Key (Kunci Jaringan) yang
Anda tulis pada langkah 17-a di halaman 29 lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika jaringan Anda tidak dikonfigurasikan untuk Otentikasi dan Enkripsi, layar berikut ini akan muncul. Untuk melanjutkan konfigurasi, klik OK dan lanjutkan ke j.
k Putuskan sambungan kabel USB antara
komputer dan printer.
l Klik Next (Selanjutnya) untuk melanjutkan
instalasi MFL-Pro Suite.
Pengaturan nirkabel telah selesai. Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh berubah menjadi indikator empat-level yang menampilkan kekuatan sinyal nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
j Klik Next (Selanjutnya). Pengaturan akan
dikirim ke printer Anda.
• Pengaturan tidak akan berubah jika Anda
mengeklik Cancel (Batal).
• Jika Anda ingin memasukkan pengaturan alamat IP pada printer secara manual, klik Change IP Address (Ubah Alamat IP) dan masukkan pengaturan alamat IP yang diperlukan untuk jaringan Anda.
• Jika muncul layar kegagalan pengaturan nirkabel, klik Retry (Coba Lagi).
Untuk menginstal MFL-Pro Suite
Untuk pengguna Windows®:
Langkah 20-e di halaman 39
Untuk pengguna Macintosh:
Langkah 20-d di halaman 41
Jaringan Nirkabel
33
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
Pengaturan manual dari panel kontrol
18
menggunakan Wizard Pengaturan (Macintosh, perangkat seluler, dan
®
Windows
)
a Tekan .
Tekan Setup Wizard (Wizard Pengaturan).
Jika Switch Network interface to wireless? (Alihkan antarmuka Jaringan ke nirkabel?) ditampilkan, tekan Yes (Ya) untuk menerima. Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel. Untuk membatalkan, tekan No (Tidak).
b Printer akan mencari SSID yang tersedia.
Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan daftar SSID yang tersedia. Jika daftar SSID ditampilkan, sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk memilih SSID yang Anda tuliskan pada langkah 17-b di halaman 30. Pilih SSID yang ingin Anda sambungkan. Tekan OK.
d Masukkan Kunci Jaringan yang Anda catat
pada langkah 17-b di halaman 30 menggunakan Layar Sentuh.
Tekan untuk beralih antara huruf besar
dan huruf kecil. Tekan untuk beralih antara huruf, angka, dan karakter khusus. (Karakter yang tersedia dapat berbeda, tergantung negara.) Untuk memindahkan kursor ke kiri atau kanan, tekan d atau c. (Untuk informasi selengkapnya, lihat Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel di halaman 45.)
Tekan OK jika Anda telah memasukkan semua karakter, lalu tekan Yes (Ya) untuk menerapkan pengaturan.
e Printer akan mencoba menyambung ke
jaringan nirkabel. Diperlukan beberapa menit.
f Pesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada Layar Sentuh dan laporan LAN nirkabel akan dicetak secara otomatis. Jika penyambungan gagal, periksa kode keslahan pada cetakan laporan dan lihat Pemecahan Masalah di halaman 36.
Jika titik akses/router nirkabel dari SSID yang dipilih mendukung WPS dan printer meminta penggunaan WPS, lanjutkan ke c. Jika printer meminta Anda untuk memasukkan Kunci Jaringan, lanjutkan ke d. Jika tidak, lanjutkan ke e.
• Jika daftar SSID tidak ditampilkan, pastikan titik akses Anda menyala. Pindahkan printer mendekati titik akses dan coba mulai kembali dari a.
• Jika titik akses diatur untuk tidak memancarkan SSID, Anda harus menambahkan nama SSID secara manual. Selengkapnya, lihat Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
c Tekan Yes (Ya) untuk menyambungkan printer
menggunakan WPS. (Jika Anda memilih No (Tidak) untuk melanjutkan pengaturan manual, lanjutkan ke d untuk memasukkan Kunci Jaringan.)
Jika Layar Sentuh meminta untuk memulai WPS, tekan tombol WPS pada titik akses/router, lalu tekan Next (Selanjutnya) untuk melanjutkan.
Lanjutkan ke e.
Pengaturan nirkabel telah selesai. Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh berubah menjadi indikator empat-level yang menampilkan kekuatan sinyal nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite, lanjutkan ke langkah 19.
Untuk pengguna Windows®:
Halaman 38
Untuk pengguna Macintosh:
Halaman 41
34
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
Pengaturan one-push menggunakan WPS atau
18
AOSS™ (Windows
®
&
Macintosh)
a Pastikan titik akses/router nirkabel Anda
memiliki simbol WPS atau AOSS™ seperti ditunjukkan di bawah ini.
b Tempatkan printer Brother dalam jangkauan
titik akses/router WPS atau AOSS™. Jangkauan dapat berbeda, tergantung lingkungan Anda. Lihat petunjuk yang disertakan bersama titik akses/router.
c Tekan .
Tekan WPS/AOSS.
Jika Switch Network interface to wireless? (Alihkan antarmuka Jaringan ke nirkabel?) ditampilkan, tekan Yes (Ya) untuk menerima. Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel. Untuk membatalkan, tekan No (Tidak).
e Pesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada Layar Sentuh dan laporan LAN nirkabel akan dicetak secara otomatis. Jika penyambungan gagal, periksa kode keslahan pada cetakan laporan dan lihat Pemecahan Masalah di halaman 36.
Pengaturan nirkabel telah selesai. Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh berubah menjadi indikator empat-level yang menampilkan kekuatan sinyal nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite, lanjutkan ke langkah 19.
Untuk pengguna Windows®:
Halaman 38
Untuk pengguna Macintosh:
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung WPS (Metode PIN), Anda juga dapat mengonfigurasi printer menggunakan Metode PIN (Personal Identification Number). uuNetwork User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan): Configuration using the PIN Method of
WPS (Wi-Fi Protected Setup) (Konfigurasi menggunakan Metode PIN untuk WPS )
d Jika Layar Sentuh meminta untuk memulai
WPS atau AOSS™, tekan tombol WPS atau AOSS™ pada titik akses/router nirkabel Anda. Lihat petunjuknya di panduan pengguna titik akses/router nirkabel Anda.
Lalu tekan OK dan printer akan secara otomatis mendeteksi mode mana (WPS atau AOSS™) yang digunakan titik akses/router nirkabel Anda dan mencoba menyambung ke jaringan nirkabel Anda.
Halaman 41
Jaringan Nirkabel
35
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel

Pemecahan Masalah

Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.

Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)

1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router, administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.

Laporan LAN nirkabel

Jika laporan LAN nirkabel yang dicetak menunjukkan bahwa koneksi gagal, periksa kode kesalahan pada laporan dan lihat petunjuk berikut ini.
Kode kesalahan Solusi yang Disarankan
Pengaturan nirkabel tidak diaktifkan; aktifkan pengaturan nirkabel.
- Jika kabel jaringan tersambung ke printer, putuskan sambungan dan aktifkan pengaturan nirkabel pada printer.
TS-01
TS-02
Pada printer, tekan dan All Settings (Semua Pengaturan). Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network I/F (I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F (I/F Jaringan). Tekan WLAN.
Tekan .
Titik akses/router nirkabel tidak dapat dideteksi.
1. Periksa 4 hal berikut.
- Pastikan titik akses/router dinyalakan.
- Pindahkan printer ke area yang bebas-gangguan, atau mendekati titik akses/router nirkabel.
- Untuk sementara, tempatkan printer dalam jarak 1 meter dari titik akses nirkabel ketika Anda mengonfigurasi pengaturan nirkabel.
- Jika titik akses/router nirkabel Anda menggunakan filter alamat MAC, pastikan alamat MAC pada printer Brother diizinkan dalam filter tersebut.
36
2. Jika Anda memasukkan infirmasi SSID dan keamanan secara manual (SSID/metode otantikasi/metode enkripsi/Kunci Jaringan), informasi tersebut mungkin tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan dan masukkan-kembali informasi yang benar.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
TS-04
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Metode Otentikasi/Enkripsi yang digunakan oleh titik akses/router yang dipilih tidak didukung oleh printer Anda.
Untuk mode infrastruktur, ubah metode otentikasi dan enkripsi dari titik akses/router nirkabel. Printer Anda mendukung metode otentikasi sebagai berikut:
metode otentikasi metode enkripsi
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Terbuka
Kunci bersama WEP
Jika masalah belum terpecahkan, pengaturan SSID atau jaringan yang Anda masukkan mungkin salah. Konfirmasikan kembali pengaturan jaringan nirkabel.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Tidak ada (tanpa enkripsi)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Untuk mode ad-hoc, ubah metode otentikasi dan enkripsi komputer Anda untuk pengaturan nirkabel. Printer hanya mendukung metode otentikasi Terbuka, dengan enkripsi WEP opsional.
Informasi keamanan (SSID/Kunci Jaringan) tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan (Kunci Jaringan). Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Informasi keamanan jaringan (metode Otentikasi/metode Enkripsi/Kunci Jaringan) tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi keamanan nirkabel (metode Otentikasi/metode Enkripsi/ Kunci Jaringan) pada tabel TS-04. Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Printer tidak mendeteksi titik akses/router nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan.
Jika ingin mengonfigurasi pengaturan nirkabel menggunakan WPS atau AOSS™, Anda harus mengoperasikan printer dan titik akses/router nirkabel. Pastikan titik akses/router nirkabel Anda mendukung WPS atau AOSS™ lalu coba lagi.
Jika Anda tidak mengetahui cara kerja titik akses/router nirkabel Anda menggunakan WPS atau AOSS™ lihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda, tanyakan pada pabrikan titik akses/router nirkabel, atau tanyakan pada administrator jaringan.
Jaringan Nirkabel
TS-08
Dua atau lebih titik akses nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan terdeteksi.
- Pastikan bahwa hanya ada satu titik akses/router nirkabel dalam jangkauan dengan metode WPS atau AOSS™ aktif dan coba lagi.
- Coba mulai lagi setelah beberapa menit untuk menghindari interferensi dari titik akses lain.
37
Jaringan Nirkabel
PENTING
CATATAN
CATATAN
Instal driver & perangkat lunak
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Menu Atas CD-ROM akan muncul.

Sebelum menginstal

19
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda masuk dengan hak Administrator.
Tutup setiap program yang sedang berjalan.
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™ 12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
Windows XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows Service Pack terbaru sebelum menginstal MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
®
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite

20
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Komputer Saya) atau Computer (Komputer) lalu klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda start.exe (mulai.exe).
38
Jaringan Nirkabel
CATATAN
PENTING
CATATAN
Windows
®
d Jika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan koneksi jaringan dan lanjutkan dengan instalasi (Disarankan)) dan klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda menggunakan firewall selain Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
®
atau Firewall Windows®
f Instalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan semua layar.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
®
layar Keamanan Windows centang dan klik Install (Instal) untuk menyelesaikan instalasi dengan benar.
muncul, klik kotak
g Jika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next (Selanjutnya).
h Jika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar. Klik Next (Selanjutnya).
Lihat petunjuk yang disertakan bersama perangkat lunak firewall Anda untuk informasi tentang cara menambahkan port jaringan berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port 137 dan 161.
e Pilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next
(Selanjutnya).
• Jika printer tidak ditemukan dalam jaringan, konfirmasikan pengaturan dengan mengikuti petunjuk pada-layar. Jika Anda mengalami kegagalan ini, ikuti langkah 17-b di halaman 30 dan atur kembali koneksi nirkabel.
• Jika Anda menggunakan WEP dan Layar Sentuh menampilkan Connected (Tersambung) namun printer Anda tidak ditemukan, pastikan Anda memasukkan kunci WEP dengan benar. Kunci WEP peka penggunaan huruf besar dan kecil.
i Jika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang Set as Default Printer (Atur sebagai Printer Default) dan klik Next (Selanjutnya).
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
39
21
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Jaringan Nirkabel

Selesai dan mulai ulang

22
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain (jika perlu)

a Klik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi
perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs
(Semua Program)/Brother/MFC-JXXX (MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows atau antivirus dapat muncul ketika printer atau perangkat lunaknya digunakan. Izinkan jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 19 di halaman 38.
Lisensi jaringan (Windows®)
Produk ini termasuk lisensi PC untuk 2 pengguna. Lisensi ini mendukung instalasi MFL-Pro Suite, termasuk Nuance™ PaperPort™ 12SE pada 2 PC dalam jaringan. Jika Anda ingin menggunakan lebih dari 2 PC yang dipasangi Nuance™ PaperPort™ 12SE, harap beli Brother NL-5 paket yang merupakan paket perjanjian lisensi banyak PC untuk 5 pengguna tambahan. Untuk membeli NL-5 paket, hubungi layanan pelanggan Brother atau penyalur Brother terdekat.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
b Layar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak) muncul, pilih pengaturan pembaruan perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik OK.
• Jika layar Brother Product Research and Support Program muncul, pilih preferensi Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan perangkat lunak dan Program Penelitian & Dukungan Produk Brother.
Halaman 44
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
40
Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN
Macintosh
Instal driver & perangkat lunak
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)

Sebelum menginstal

19
Pastikan printer tersambung dengan daya dan Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7, tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.

Instal MFL-Pro Suite

20
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
d Pilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next
(Selanjutnya).
Jika pengaturan nirkabel Anda gagal, layar Wireless Device Setup Wizard (Wizard Pengaturan Perangkat Nirkabel) akan muncul. Ikuti petunjuk pada-layar untuk menyelesaikan konfigurasi nirkabel.
b Klik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model muncul, pilih printer Anda.
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
e Pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
41
Jaringan Nirkabel
CATATAN
Macintosh
f Instalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Tunggu sampai perangkat lunak diinstal.
• Anda dapat menemukan Alamat MAC (Alamat Ethernet) dan Alamat IP printer Anda dengan mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan. uu Network User's Guide (Panduan Pengguna Jaringan): Printing the Network
Configuration Report (Mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan)
• Jika layar ini muncul, klik OK.
Masukkan nama untuk Macintosh maksimal 15 karakter.
g Jika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan) lalu klik Next (Selanjutnya).
h Jika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda ingin menggunakan fitur pindai langsung dari printer untuk memindai jaringan, Anda harus mencentang kotak Register your
computer with the “Scan To” function on the machine (Daftarkan komputer dengan
fungsi "Pindai Ke" pada printer). Klik OK. Lanjutkan ke g.
Nama yang Anda masukkan akan muncul di Layar Sentuh printer ketika Anda menekan tombol Scan (Pindai) dan memilih opsi pemindaian. (uu Software User's Guide (Panduan Pengguna Perangkat Lunak): Network Scanning (Pemindaian Jaringan)
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai. Ikuti langkah 21.
42
Jaringan Nirkabel
Selesai
Unduh dan instal
21
Setelah menginstal Presto! PageManager, kemampuan OCR ditambahkan ke Brother ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah memindai, membagikan, dan mengelola foto dan dokumen menggunakan Presto! PageManager.
a Pada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk masuk ke situs pengunduhan Presto! PageManager, dan ikuti petunjuk pada-layar.
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain
22
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 19 di halaman 41.
(jika perlu)
Instalasi telah selesai.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
43
Instal aplikasi pilihan
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Windows
®

Instal aplikasi opsional

FaceFilter Studio dan BookScan & Whiteboard Suite didukung oleh Reallusion, Inc
FaceFilter Studio adalah aplikasi pencetakan foto
tanpa tepi yang mudah-untuk-digunakan. Perangkat lunak BookScan Enhancer dapat memperbaiki gambar buku hasil pemindaian secara otomatis. Perangkat lunak Whiteboard Enhancer membersihkan dan memperbaiki teks dan gambar dari foto yang diambil dari papan putih Anda.
• Printer harus dinyalakan dan tersambung dengan komputer.
• Beberapa aplikasi memerlukan akses internet.
• Pastikan Anda masuk dengan hak Administrator.
• Aplikasi ini tidak tersedia untuk Windows Server
®
2003/2008 series.
Instal FaceFilter Studio
Untuk petunjuk tentang cara menggunakan FaceFilter Studio, unduh dan instal FaceFilter Studio Help*.
* Untuk pengguna di Taiwan, CD-ROM sudah dilengkapi
dengan FaceFilter Studio Help. Lihat Catatan di bawah ini.
Help
a Untuk menjalankan FaceFilter Studio, buka
Start (Mulai)/All Programs (Semua
Program)/Reallusion/FaceFilter Studio di
komputer Anda.
b KLik Check for Updates (Periksa Pembaruan)
pada layar.
Anda juga dapat membuka halaman web
pembaruan Reallusion dengan mengeklik tombol
di sudut kanan atas layar ini.
a Buka kembali menu atas dengan
mengeluarkan dan memasukkan kembali CD-ROM atau dengan mengeklik-ganda program start.exe dari folder akar.
b Menu Atas CD-ROM akan muncul. Pilih
bahasa dan klik Additional Applications (Aplikasi Tambahan).
c Klik tombol untuk aplikasi yang ingin Anda
instal.
c Klik tombol Download (Unduh) dan pilih folder
untuk menyimpan file.
d Tutup FaceFilter Studio sebelum mulai
menjalankan installer untuk FaceFilter Studio Help. Klik-ganda file yang diunduh dari folder yang Anda pilih dan ikuti petunjuk pada-layar untuk menginstal.
Untuk melihat FaceFilter Studio Help
selengkapnya, pilih Start (Mulai)/All
Programs (Semua Program)/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help di
komputer Anda.
44
d Kembali ke layar Additional Applications
(Aplikasi Tambahan) untuk menginstal aplikasi lain.

Untuk Pengguna Jaringan

Atur ulang pengaturan jaringan ke default pabrik.

Untuk memulihkan semua pengaturan jaringan server internal Cetak/Pindai ke default pabrik, ikuti langkah­langkah di bawah ini.
a Pastikan printer tidak sedang digunakan, lalu putuskan sambungan semua kabel dari printer (kecuali kabel
daya).
b Tekan . c Tekan All Settings (Semua Pengaturan). d Tekan Network (Jaringan). e Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network Reset (Atur Ulang
Jaringan), dan tekan Network Reset (Atur Ulang Jaringan).
f Tekan Yes (Ya). g Tahan Yes (Ya) selama 2 detik untuk mengkonfirmasi. h Printer akan mulai ulang; sambung-kembali kabel setelah proses ini selesai.

Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel

Tekan untuk beralih antara huruf besar dan huruf kecil.
Tekan untuk beralih antara huruf, angka, dan karakter khusus. (Karakter yang tersedia dapat berbeda, tergantung negara.) Untuk memindahkan kursor ke kiri atau kanan, tekan d atau c.
Menyisipkan spasi
Untuk menyisipkan spasi, tekan Space (Spasi).
Melakukan koreksi
Jika Anda memasukkan nomor atau karakter yang salah dan ingin menggantinya, pindahkan kursor ke bagian
yang salah. Tekan lalu masukkan-kembali yang benar. Anda juga dapat kembali dan menyisipkan karakter.
45

Consumables

Pengganti bahan habis pakai

Ketika tiba saatnya untuk mengganti kartrid tinta, pesan kesalahan akan ditampilkan di Layar Sentuh. Untuk informasi tentang kartrid tinta pada printer Anda, kunjungi http://www.brother.com/original/ penjual-Brother Anda.

Kartrid tinta

Magenta Cyan Kuning Hitam
1
LC133M
LC583M
LC135XLM1, LC565XLM2
(Super High Yield)
1
Untuk Australia dan negara-negara Oseania lainnya
2
Untuk negara-negara lain
3
Untuk India dan Indonesia
, LC563M2
3
(High Yield)
LC585XLM
LC133C
LC583C
3
LC135XLC
(Super High Yield)
Apa itu Innobella™?
Innobella™ adalah jajaran bahan habis pakai yang ditawarkan oleh Brother. Nama “Innobella™” berasal dari kata “Innovation” dan “Bella” (berarti “Beautiful” (cantik) dalam bahasa Italia) dan mewakili teknologi “inovatif” yang memberi Anda hasil cetak yang “cantik” dan “tahan lama”.
1
, LC563C2
3
(High Yield)
1
, LC565XLC2
LC585XLC
1
LC133Y
LC583Y
3
LC135XLY
, LC563Y2
3
(High Yield)
1
, LC565XLY2
LC585XLY
3
(Super High Yield)
atau hubungi
LC133BK LC583BK
LC137XLBK
LC587XLBK
(Super High Yield)
1
, LC563BK2
3
(High Yield)
1
, LC567XLBK2
3
Merek Dagang
Logo Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Windows dan Windows Server adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Macintosh dan Mac OS adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di Amerika Serikat dan negara lain. Nuance, logo Nuance logo, PaperPort dan ScanSoft adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nuance Communications, Inc. atau afiliasinya di Amerika Serikat dan/atau negara lain. FaceFilter Studio adalah merek dagang dari Reallusion, Inc. AOSS adalah merek dagang dari Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, dan Wi-Fi Protected Setup adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance. Setiap perusahaan yang nama perangkat lunaknya disebutkan dalam manual ini memiliki Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak khusus dengan program yang menjadi hak miliknya.
Semua nama merek dan nama produk perusahaan yang tertera di produk Brother, dokumen terkait dan materi lainnya adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan terkait.
Kompilasi dan Publikasi
Di bawah pengawasan Brother Industries, Ltd., manual ini telah disusun dan diterbitkan, yang mencakup deskripsi dan spesifikasi tentang produk terbaru. Isi manual ini dan spesifikasi dari produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Brother berhak untuk membuat perubahan spesifikasi dan material yang terdapat di dalamnya tanpa pemberitahuan dan tidak bertanggung jawab atas setiap kerusakan (termasuk kerusakan konsekuensial) akibat mengandalkan materi yang disampaikan, termasuk tetapi tidak terbatas pada kesalahan penulisan dan kesalahan lain terkait publikasi tersebut.
Hak Cipta dan Lisensi
©2012 Brother Industries, Ltd. Semua hak dilindungi undang-undang. Produk ini mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh vendor sebagai berikut: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. SEMUA HAK DILINDUNGI UNDANG-UNDANG. ©2008 Devicescape Software, Inc. Semua hak dilindungi undang-undang. Produk ini mencakup perangkat lunak “KASAGO TCP/IP” yang dikembangkan oleh ZUKEN ELMIC,Inc.
Dapatkan inspirasi. Jika Anda menggunakan Windows®, klik-ganda ikon Brother CreativeCentre pada desktop Anda untuk mengakses situs web GRATIS kami yang berisi banyak ide dan sumber daya untuk penggunaan pribadi dan profesional.
Pengguna Mac dapat mengakses Brother CreativeCentre di alamat web ini: http://www.brother.com/creativecenter/
www.brotherearth.com
Loading...