Bacalah Product Safety Guide (Panduan Keselamatan Produk) terlebih dahulu sebelum mengatur printer Anda.
Kemudian, bacalah Panduan Cepat ini untuk pengaturan dan instalasi yang benar.
PERINGATAN
PERHATIAN
PENTING
CATATAN
PERINGATAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan
kematian atau cedera serius jika tidak dihindari.
PERHATIAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan
cedera ringan atau sedang jika tidak dihindari.
PENTING menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan
kerusakan properti atau berkurangnya fungsionalitas produk jika tidak dihindari.
Catatan memberi tahu Anda cara menanggapi situasi yang mungkin terjadi atau
memberi kiat tentang cara pengoperasian dengan fitur-fitur lain.
MFC-J4510DW
Keluarkan printer dari kemasan dan periksa komponennya
1
Sebagian besar ilustrasi dalam Panduan Cepat ini menggambarkan MFC-J4510DW.
Komponen yang disertakan dalam kotak kemasan dapat berbeda, tergantung negara Anda.
Hitam
Kuning
Cyan
Magenta
Kartrid Tinta Starter
Basic User's Guide
(Panduan Pengguna
Dasar)
Adapter Kabel Saluran Telepon
(khusus Australia)
• Kantong plastik digunakan untuk mengemas printer. Untuk menghindari bahaya tercekik, jauhkan
kantong plastik dari bayi dan anak-anak. Kantong plastik bukanlah mainan.
• Untuk memastikan pengoperasian yang aman, colokan yang disertakan harus dimasukkan pada steker
daya standar yang ditanamkan dengan benar melalui kabel listrik standar. Perlengkapan yang tidak
ditanahkan dapat menyebabkan bahaya kejutan listrik dan radiasi gangguan listrik yang berlebihan.
Product Safety Guide
(Panduan Keselamatan
Produk)
Kabel berbeda-beda, tergantung negara.
Model Taiwan menggunakan kabel daya yang
CD-ROMKabel Antarmuka USB
Kabel Daya
terpasang pada printer.
Panduan Cepat
Kabel Saluran Telepon
• Simpan semua bahan kemasan dan kotak untuk berjaga-jaga jika Anda harus mengirim printer Anda.
• Untuk koneksi jaringan, Anda perlu membeli kabel antarmuka jaringan. Harap gunakan kabel USB yang
disediakan untuk sambungan USB.
Kabel USB
Sebaiknya gunakan kabel USB 2.0 (Jenis A/B) dengan panjang tidak lebih dari 2 meter.
Kabel jaringan
Gunakan kabel-pasangan berpilin straight-through Kategori 5 (atau lebih) untuk Jaringan Ethernet Cepat
10BASE-T atau 100BASE-TX.
IDN Versi 0
1
aLepas pita pelindung dan lapisan penutup
PERHATIAN
CATATAN
printer dan juga dari Layar Sentuh.
bPastikan semua komponen tersedia.
cTekan perlahan dan geser pemandu kertas a
agar sesuai dengan ukuran kertas. Pastikan
tanda segitiga b pada pemandu kertas a
sejajar dengan tanda untuk ukuran kertas yang
Anda gunakan.
Memuat kertas ukuran A4
2
JANGAN membawa printer dengan memegang
penutup pemindai atau Penutup Pelepas Kertas
Macet. Membawa dengan cara ini dapat
mengakibatkan printer terlepas dari tangan Anda.
Bawa mesin dengan menempatkan kedua tangan
di bawah seluruh badan printer.
Untuk informasi selengkapnya, lihat Product
Safety Guide (Panduan Keselamatan Produk).
aTarik keluar baki kertas a sepenuhnya dari
printer.
1
1
2
dKibas-kibaskan tumpukan kertas untuk
menghindari kertas macet dan salah muat.
bBuka tutup baki kertas output a.
1
Selalu pastikan bahwa kertas tidak berkerut atau
terlipat.
2
eLetakkan kertas ke dalam baki kertas
PENTING
CATATAN
perlahan-lahan dengan sisi cetak menghadap
bawah dan ujung atas terlebih dahulu.
Hati-hatilah agar tidak mendorong kertas terlalu
jauh; kertas dapat terangkat di bagian belakang
baki dan menyebabkan masalah pengumpanan.
hPerlahan-lahan, dorong baki kertas
sepenuhnya ke dalam printer.
iSambil menahan baki kertas di tempatnya,
tarik keluar penopang kertas a sampai
berbunyi klik, lalu buka lipatan kelepak
penopang kertas b.
2
fAtur pemandu kertas perlahan-lahan agar
sesuai dengan ukuran kertas. Pastikan
pemandu kertas menyentuh tepian kertas.
gPastikan kertas di dalam baki rata dan di
bawah tanda kertas maksimum a. Tutuplah
penutup baki kertas output.
1
1
Untuk mencetak dan menyalin pada media
khusus, buka slot pengumpan manual a di
bagian belakang printer. Umpankan satu demi
satu kertas berukuran A3, Ledger, Legal, amplop,
atau kertas yang lebih tebal jika menggunakan
slot pengumpan manual.
Selengkapnya, lihat Loading paper in the manual
feed slot (Memuat kertas ke dalam slot
pengumpan manual) di bab 2 dalam Basic User's
Guide (Panduan Pengguna Dasar).
1
3
Sambungkan kabel daya
PERINGATAN
PENTING
CATATAN
PENTING
3
• Printer harus dipasangi colokan yang
ditanahkan.
• Karena printer disambungkan ke steker daya,
Anda dapat melindungi diri dari kondisi
kelistrikan yang berpotensi membahayakan
pada jaringan telepon dengan menjaga agar
kabel daya selalu tersambung ke printer ketika
Anda menyambungkannya ke saluran telepon.
Demikian juga, Anda dapat melindungi diri jika
Anda ingin memindahkan printer dengan
memutus sambungan saluran telepon terlebih
dahulu, baru kemudian kabel daya.
JANGAN menyambungkan kabel USB terlebih
dahulu (jika Anda menggunakan kabel USB).
dan saluran telepon
bAngkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
cSambungkan kabel saluran telepon.
Sambungkan satu ujung kabel saluran telepon
ke soket pada printer yang bertanda LINE.
Masukkan kabel saluran telepon ke dalam
saluran kabel dan keluar di bagian belakang
printer.
Sambungkan ujung satunya ke soket dinding
modular.
aSambungkan kabel daya.
(Contoh untuk Australia)
Untuk memperpanjang masa pakai kepala cetak,
menghemat kartrid tinta, dan mempertahankan
kualitas cetak, kami tidak merekomendasikan
Anda sering-sering mencabut kabel printer
dan/atau membiarkan kabel printer dicabut untuk
jangka waktu lama. Sebaiknya gunakan
untuk mematikan printer. Dengan , sedikit
daya masih mengalir ke printer untuk memastikan
pembersihan kepala cetak secara periodik.
Kabel saluran telepon HARUS disambungkan ke
soket pada printer yang bertanda LINE.
4
dAngkat penutup pemindai untuk membuka
CATATAN
(Contoh untuk Australia)
1
2
CATATAN
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup
pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup
pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
Jika Anda membagi satu saluran telepon dengan
telepon eksternal, lakukan penyambungan
seperti ditunjukkan di bawah ini.
Jika Anda membagi satu saluran telepon dengan
mesin penjawab telepon eksternal, lakukan
penyambungan seperti ditunjukkan di bawah ini.
(Contoh untuk Australia)
Atur mode penerimaan ke External TAD
(Perangkat Penjawab Telepon Eksternal) jika
Anda memiliki mesin penjawab eksternal. Lihat
Pilih Mode Penerimaan di halaman 9. Informasi
selengkapnya
uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna
Dasar): Connecting an external TAD (telephone
answering device) (Menyambung TAD
(perangkat penjawab telepon) eksternal)
a Telepon ekstensi
b Telepon eksternal
5
Atur negara (Australia
PERHATIAN
CATATAN
CATATAN
4
Anda harus mengatur negara agar printer bekerja
dengan benar di saluran telekomunikasi lokal di tiap
negara.
dan Selandia Baru saja)
aPastikan daya telah dinyalakan dengan
menyambungkan kabel daya.
bTekan negara (Australia atau
New Zealand (Selandia Baru)).
Tekan OK.
Pemasangan Kartrid tinta
5
Jika tinta mengenai mata, segera bersihkan
dengan air dan hubungi dokter jika Anda merasa
khawatir.
Pastikan Anda terlebih dahulu memasang Kartrid
Tinta Starter yang disertakan bersama printer.
aPastikan daya telah dinyalakan.
Layar sentuh akan menampilkan
No Ink Cartridge (Tidak Ada Kartrid
Tinta).
cJika negara yang ditampilkan di LCD sudah
benar, tekan Yes (Ya), lalu lanjutkan ke
langkah d. Atau tekan No (Tidak), lalu kembali
ke langkah b dan pilih negara sekali lagi.
d
Setelah LCD menampilkan
(Diterima)
memulai ulang secara otomatis.
selama beberapa detik, printer akan
Accepted
Anda dapat mengatur sudut panel kontrol dengan
mengangkatnya. Ketika menurunkan panel
kontrol, pastikan Anda menekan tombol
pelepas a yang terletak di belakang tanda.
1
bBuka penutup kartrid tinta a.
6
1
cLepas bagian pelindung yang oranye a.
CATATAN
PENTING
1
1
2
1
2
PENTING
Jangan membuang bagian pelindung yang
berwarna oranye. Anda akan memerlukannya jika
memindahkan printer.
dBuka kemasan kartrid tinta.
Putar tuas pelepas warna hijau pada kemasan
pelindung warna oranye a berlawanan arah
jarum jam sampai terdengar bunyi klik untuk
melepas segel vakum. Lalu lepas kemasan
pelindung warna oranye a seperti pada
gambar.
eCocokkan warna stiker a dengan warna
kartrid b, seperti ditunjukkan pada gambar di
bawah ini.
Pasang setiap kartrid tinta sesuai arah tanda
panah pada label.
1
2
fTekan perlahan bagian belakang kartrid tinta
yang bertanda “PUSH” sampai tuas kartrid
terangkat. Setelah semua kartrid tinta
terpasang, tutuplah penutup kartrid tinta.
• JANGAN mengguncang kartrid tinta. Jika kulit
atau pakaian Anda terkena tinta, segera cuci
dengan sabun atau deterjen.
• JANGAN menyentuh kartrid di bagian yang
ditunjukkan b, karena printer dapat tidak
berfungsi dengan kartrid tersebut.
Setelah pemasangan kartrid tinta pertama kali,
printer akan mulai membersihkan sistem tabung
tinta. Proses pembersihan akan berlangsung
sekitar empat menit.
JANGAN mencabut kabel dari steker daya atau
mencoba menghentikan proses pembersihan.
Gangguan terhadap proses pembersihan dapat
mengakibatkan masalah kualitas pencetakan
yang tidak diinginkan.
7
PENTING
• JANGAN mengeluarkan kartrid tinta jika Anda
tidak berniat untuk menggantinya. Melepas
kartrid dapat mengurangi kuantitas tinta dan
printer tidak mengetahui sisa tinta di dalam
kartrid.
• JANGAN memasang dan melepas kartrid
berulang-ulang. Hal ini dapat membuat kartrid
bocor.
• Jika warna tercampur karena Anda memasang
kartrid tinta pada posisi yang salah, bersihkan
kepala cetak beberapa kali setelah
memperbaiki posisi pemasangannya.
(uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna
Dasar): Cleaning the print head (Membersihkan kepala cetak))
• Setelah Anda membuka kartrid tinta, pasang
pada printer dan gunakan dalam waktu enam
bulan sejak pemasangan. Gunakan kartrid
tinta yang belum terbuka dengan tanggal
kedaluwarsa tertulis pada kemasan kartrid.
• JANGAN membongkar atau merusak kartrid
tinta, karena tinta dapat bocor keluar dari
kartrid.
• Printer multifungsi Brother dirancang untuk
beroperasi dengan tinta spesifikasi tertentu
dan akan memberikan kinerja maksimal jika
digunakan dengan kartrid tinta asli merek
Brother. Brother tidak menjamin kinerja
maksimal jika yang digunakan adalah tinta
atau kartrid tinta dengan spesifikasi berbeda.
Oleh karena itu, Brother tidak
merekomendasikan penggunaan kartrid selain
kartrid asli merek Brother pada printer ini atau
pengisian ulang kartrid kosong dari sumber
lain. Jika kerusakan disebabkan oleh kepala
cetak atau bagian lain dari printer ini sebagai
akibat dari penggunaan produk yang tidak
kompatibel dengan printer ini, perbaikan yang
diperlukan tidak dicakup dalam jaminan.
Periksa kualitas cetak
6
aSetelah proses persiapan selesai, Layar
Sentuh menampilkan Set paper and press
[OK] (Atur kertas dan tekan [OK]).
Tekan OK.
bPeriksa kualitas empat blok warna pada
lembar kertas. (hitam/kuning/cyan/magenta)
cJika semua garis bersih dan jelas, tekan Yes
(Ya) untuk menyelesaikan pemeriksaan
kualitas dan melanjutkan ke langkah
selanjutnya.
OK
Jika Anda melihat ada garis pendek yang
hilang, tekan No (Tidak) dan ikuti langkahlangkah pada Layar Sentuh.
Jelek
8
7
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon pada
printer (jika tersedia) atau telepon eksternal atau
perangkat penjawab telepon eksternal yang
tersambung pada saluran yang sama dengan printer?
Ya
Tidak
Tidak
Aapakah Anda menggunakan
fungsi pesan suara pada perangkat
penjawab telepon eksternal?
Apakah Anda ingin agar printer
menjawab faks dan panggilan
telepon secara otomatis?
Ya
Tidak
Ya
Printer Anda secara
otomatis menjawab
setiap panggilan
sebagai faks.
Printer Anda mengontrol
saluran dan secara
otomatis menjawab
setiap panggilan. Jika
panggilan bukan faks,
telepon akan berdering
sehingga Anda dapat
menjawab panggilan
tersebut.
Anda mengontrol
saluran telepon dan
harus menjawab sendiri
setiap panggilan.
Perangkat penjawab
telepon (TAD) eksternal
secara otomatis menjawab
setiap panggilan. Pesan
suara disimpan di
perangkat penjawab
telepon eksternal.
Pesan faks dicetak.
Pelajari Tampilan Layar
Sentuh
Pilih Mode Penerimaan
8
Layar Sentuh menampilkan informasi pengoperasian
layar dan penggunaan slot pengumpan manual.
Pelajari informasi ini dan lanjutkan ke langkah
selanjutnya. Selengkapnya, lihat Basic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar).
Ada empat mode penerimaan yang dapat digunakan:
Fax Only (Fax Saja), Fax/Tel (Faks/Tel),
Manual, dan External TAD (Perangkat Pejawab
Telepon Eksternal).
uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Using Receive Modes (Menggunakan Mode
Penerimaan)
aTekan .
b
Tekan
All Settings
c
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a
ataub untuk menampilkan
(Pengaturan Awal).
Initial Setup
Tekan
d
Tekan
Receive Mode
e
Tekan
Fax Only
(Faks/Tel), External TAD
Penjawab Telepon Eksternal)
(Semua Pengaturan).
Initial Setup
(Pengaturan Awal).
(Mode Penerimaan).
(Faks Saja), Fax/Tel
(Perangkat
fTekan .
atau
Manual
.
9
9
CATATAN
Atur tanggal dan waktu
10
Masukkan informasi
pribadi (ID Perangkat)
Printer menampilkan tanggal dan waktu, dan jika
Anda mengatur ID perangkat, tanggal dan waktu
yang ditampilkan di printer akan dicetak pada setiap
faks yang Anda kirim.
aTekan .
bTekan (Tanggal dan
Waktu).
00:00 01.01.2012
cTekan Date (Tanggal).
dMasukkan dua digit terakhir tahun pada Layar
Sentuh, dan tekan OK.
(mis. Masukkan 1 2 untuk 2012.)
eUlangi untuk bulan dan hari.
Anda harus memasukkan nama dan nomor faks yang
akan dicetak di semua halaman faks yang Anda kirim.
Informasi tentang cara memasukkan teks
uuBasic User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Entering Text (Memasukkan Teks)
aTekan .
bTekan All Settings (Semua Pengaturan).
cSapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup
(Pengaturan Awal).
Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
dTekan Station ID (ID Perangkat).
eTekan Fax (Faks).
fMasukkan nomor faks Anda (hingga 20 digit)
pada Layar Sentuh, lalu tekan OK.
gTekan Name (Nama).
hMasukkan nama Anda (hingga 20 karakter)
menggunakan Layar Sentuh, lalu tekan OK.
fTekan Time (Waktu).
gMasukkan waktu pada Layar Sentuh dengan
format 24 jam.
hTekan OK, lalu tekan .
• Tekan untuk beralih antara huruf,
angka, dan karakter khusus. (Karakter yang
tersedia dapat berbeda, tergantung negara.)
• Jika Anda memasukkan nomor atau karakter
yang salah dan ingin menggantinya, tekan
d atau c untuk memindahkan kursor ke bagian
yang salah. Tekan lalu masukkankembali yang benar.
iTekan .
10
Laporan Pengiriman
CATATAN
11
Printer Brother ini dilengkapi dengan Laporan
Verifikasi Pengiriman yang dapat digunakan sebagai
konfirmasi bahwa Anda telah mengirim faks. Laporan
ini berisi nama atau nomor faks pihak penerima,
tanggal, waktu, dan durasi pengiriman, jumlah
halaman yang dikirim, dan berhasil atau tidaknya
pengiriman.
Petunjuk tentang penggunaan fitur ini uuBasic
User's Guide (Panduan Pengguna Dasar):
Jika Anda menyambungkan printer dengan layanan
VoIP (melalui internet), sebaiknya ubah kecepatan
modem untuk meminimalkan kesalahan dalam
pengoperasian faks.
Jika menggunakan saluran telepon analog, Anda
dapat melewati langkah ini.
saluran telepon (VoIP)
aTekan .
bTekan All Settings (Semua Pengaturan).
Atur mode dial Nada atau
Pulse (Tidak tersedia di
12
Pengaturan awal printer adalah untuk layanan dial
Nada. Jika Anda memiliki layanan dial Pulse (rotari),
Anda perlu mengubah modenya.
Selandia Baru)
aTekan .
bTekan All Settings (Semua Pengaturan).
cSapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup
(Pengaturan Awal).
Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
dTekan Tone/Pulse (Nada/Pulse).
eTekan Pulse (atau Tone (Nada)).
fTekan .
cSapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Initial Setup
(Pengaturan Awal).
Tekan Initial Setup (Pengaturan Awal).
dSapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Compatibility
(Kompatibilitas).
Tekan
Compatibility
(Kompatibilitas).
eTekan Basic(for VoIP) (Dasar (untuk
VoIP)).
fTekan .
11
Atur Zona Waktu
14
Anda dapat mengatur zona waktu (bukan waktu
musim panas, tetapi waktu standar) untuk lokasi
Anda pada printer.
aTekan .
bTekan (Tanggal dan
Waktu).
00:00 01.01.2012
cPress Time Zone (Zona Waktu).
dMasukkan zona waktu Anda.
Tekan OK.
eTekan .
12
Pilih jenis koneksi
CATATAN
15
Petunjuk instalasi ditujukan untuk Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows
®
Vista
, Windows®7, dan Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.
• Untuk Windows Server® 2003/2008/2008 R2, driver dapat diperoleh dari halaman pengunduhan model di
http://solutions.brother.com/
• Jika komputer Anda tidak dilengkapi drive CD-ROM, Anda dapat mengunduh driver, manual, dan utilitas
terbaru untuk model Anda dari Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
perangkat lunak yang disertakan dalam CD-ROM belum tentu tersedia untuk diunduh.
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda
masuk dengan hak Administrator.
• JANGAN menghubungkan kabel USB dulu.
• Tutup setiap program yang sedang berjalan.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro
Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima
perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
®
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem
operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™
12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
®
Windows
XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP
Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows
Service Pack terbaru sebelum menginstal
MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®
Instal MFL-Pro Suite
17
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa
muncul, pilih bahasa Anda.
cPilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal) (USB), lalu klik Next (Selanjutnya).
Instalasi dilanjutkan.
dJika layar ini muncul, teruskan ke langkah
selanjutnya.
14
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik
Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara
otomatis, buka My Computer (Komputer
Saya) atau Computer (Komputer) lalu
klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda
start.exe (mulai.exe).
18
PENTING
PENTING
CATATAN
USB
Sambungkan kabel USB
Windows
®
dAngkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup
pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup
pemindai c menggunakan dua tangan.
aAngkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
bSambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan
port USB di dalam printer di sisi kanan seperti
ditunjukkan di bawah ini.
1
3
2
eInstalasi akan dilanjutkan secara otomatis.
Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama
instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk
menampilkan semua layar.
Windows
®
USB
Macintosh
cArahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang
printer. Sambungkan kabel ke komputer.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Keamanan Windows
centang dan klik Install (Instal) untuk
menyelesaikan instalasi dengan benar.
®
muncul, klik kotak
fJika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next
(Selanjutnya).
gJika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar.
Klik Next (Selanjutnya).
hJika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang
Set as Default Printer (Atur sebagai Printer
Default) dan klik Next (Selanjutnya).
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau
kesalahan dapat terjadi.
15
USB
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Windows
®
Selesai dan mulai ulang
19
aKlik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer.
Setelah memulai ulang komputer, Anda harus
masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi
perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs
(Semua Program)/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows
atau antivirus dapat muncul ketika printer atau
perangkat lunaknya digunakan. Izinkan
jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista
jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan
dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi
Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru
dengan mengakses Pusat Solusi Brother di
http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
bLayar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak)
muncul, pilih pengaturan pembaruan
perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik
OK.
• Jika layar Brother Product Research and
Support Program muncul, pilih preferensi
Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan
perangkat lunak dan Program Penelitian &
Dukungan Produk Brother.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
Halaman 44
16
USB
CATATAN
PENTING
PENTING
Macintosh
Untuk pengguna antarmuka USB
Sebelum menginstal
16
Pastikan printer tersambung dengan daya dan
Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk
dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7,
tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.
Sambungkan kabel USB
17
• JANGAN menyambungkan printer dengan port
USB pada keyboard atau hub USB
non-powered.
• Sambungkan printer langsung ke Macintosh.
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
bSambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan
port USB di dalam printer di sisi kanan seperti
ditunjukkan di bawah ini.
cArahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang
printer. Sambungkan kabel ke Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
aAngkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau
kesalahan dapat terjadi.
17
USB
Macintosh
dAngkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a.
Dorong perlahan penopang penutup pemindai
ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c
menggunakan dua tangan.
1
3
2
Instal MFL-Pro Suite
18
ePilih printer dari daftar, lalu klik OK.
fJika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan)
lalu klik Next (Selanjutnya).
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
bKlik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda.
cPilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal) (USB) , lalu klik Next (Selanjutnya). Ikuti
petunjuk pada-layar.
gJika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai.
Ikuti langkah 19.
dTunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, perangkat lunak Brother
akan mencari perangkat Brother. Pencarian
memerlukan waktu beberapa saat.
18
USB
Selesai
Unduh dan instal
19
Setelah menginstal Presto! PageManager,
kemampuan OCR ditambahkan ke Brother
ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah
memindai, membagikan, dan mengelola foto dan
dokumen menggunakan Presto! PageManager.
aPada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk
masuk ke situs pengunduhan Presto!
PageManager, dan ikuti petunjuk pada-layar.
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda
masuk dengan hak Administrator.
Tutup setiap program yang sedang berjalan.
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem
operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™
12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
Windows
XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP
Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows
Service Pack terbaru sebelum menginstal
MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
• Jika sebelumnya printer telah diatur untuk
jaringan nirkabel, Anda harus memeriksa
bahwa Network I/F (I/F Jaringan) diatur ke
Wired LAN (LAN Kabel). Dengan pengaturan
ini, antarmuka jaringan nirkabel akan tidak
aktif.
®
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®
Sambungkan kabel
17
jaringan
aAngkat penutup pemindai sampai terkunci
dengan benar pada posisi terbuka.
bAnda akan melihat port Ethernet yang
bertanda simbol di dalam printer di sisi kiri
seperti ditunjukkan di bawah ini. Lepaskan
tudung pelindung warna oranye dan
sambungkan kabel adapter ke port Ethernet.
20
Pada printer, tekan .
Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Network I/F
(I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F
(I/F Jaringan).
Tekan Wired LAN (LAN Kabel).
Tekan .
Jaringan Berkabel
PENTING
CATATAN
CATATAN
cArahkan kabel jaringan dengan hati-hati ke
dalam saluran kabel dan keluar dari bagian
belakang printer. Sambungkan kabel ke
jaringan.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau
kesalahan dapat terjadi.
Windows
®
Instal MFL-Pro Suite
18
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa
muncul, pilih bahasa Anda.
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik
Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara
otomatis, buka My Computer (Komputer
Saya) atau Computer (Komputer) lalu
klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda
start.exe (mulai.exe).
Jika kabel USB dan kabel jaringan sedang
digunakan, arahkan kedua kabel melalui saluran
kabel dengan posisi satu kabel di atas yang lain.
dAngkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup
pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup
pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
bMenu Atas CD-ROM akan muncul.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro
Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima
perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
21
Jaringan Berkabel
CATATAN
PENTING
CATATAN
cPilih Wired Network Connection (Ethernet)
(Koneksi Jaringan Kabel (Ethernet)), lalu klik
Next (Selanjutnya).
dJika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan
koneksi jaringan dan lanjutkan dengan
instalasi (Disarankan)) dan klik
Next (Selanjutnya).
Windows
®
• Jika ada lebih dari satu printer tersambung ke
jaringan, pilih printer Anda dari daftar, lalu klik
Next (Selanjutnya).
Jendela ini tidak akan muncul jika hanya ada
satu printer yang tersambung ke jaringan,
printer akan dipilih secara otomatis.
• Jika printer Anda tidak ditemukan di dalam
jaringan, layar berikut akan muncul.
Jika Anda menggunakan firewall selain
Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama
perangkat lunak firewall Anda untuk informasi
tentang cara menambahkan port jaringan
berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port
137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
Konfirmasikan pengaturan Anda dengan
mengikuti petunjuk pada-layar.
eInstalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Layar instalasi muncul satu demi
satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama
instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk
menampilkan semua layar.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Keamanan Windows
centang dan klik Install (Instal) untuk
menyelesaikan instalasi dengan benar.
®
muncul, klik kotak
fJika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next
(Selanjutnya).
22
gJika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar.
Klik Next (Selanjutnya).
hJika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang
Set as Default Printer (Atur sebagai Printer
Default) dan klik Next (Selanjutnya).
19
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Jaringan Berkabel
Selesai dan mulai ulang
20
Windows
®
Instal MFL-Pro Suite
pada komputer lain
(jika perlu)
aKlik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer,
Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi
perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs
(Semua Program)/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows
atau antivirus dapat muncul ketika printer atau
perangkat lunaknya digunakan. Izinkan
jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
bLayar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak)
muncul, pilih pengaturan pembaruan
perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik
OK.
• Jika layar Brother Product Research and
Support Program muncul, pilih preferensi
Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan
perangkat lunak dan Program Penelitian &
Dukungan Produk Brother.
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada
beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro
Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 18 di
halaman 21. Lihat juga langkah 16 di halaman 20
sebelum menginstal.
Lisensi jaringan (Windows®)
Produk ini termasuk lisensi PC untuk 2 pengguna.
Lisensi ini mendukung instalasi MFL-Pro Suite,
termasuk Nuance™ PaperPort™ 12SE pada 2
PC dalam jaringan. Jika Anda ingin
menggunakan lebih dari 2 PC yang dipasangi
Nuance™ PaperPort™ 12SE, harap beli Brother
NL-5 paket yang merupakan paket perjanjian
lisensi banyak PC untuk 5 pengguna tambahan.
Untuk membeli NL-5 paket, hubungi layanan
pelanggan Brother atau penyalur Brother
terdekat.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
Halaman 44
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista
jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan
dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi
Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru
dengan mengakses Pusat Solusi Brother di
http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
23
Jaringan Berkabel
CATATAN
Macintosh
Untuk pengguna antarmuka jaringan kabel
Sebelum menginstal
16
Pastikan printer tersambung dengan daya dan
Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk
dengan hak Administrator.
• Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7,
tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.
• Jika sebelumnya printer telah diatur untuk
jaringan nirkabel, Anda harus memeriksa
bahwa Network I/F (I/F Jaringan) diatur ke
Wired LAN (LAN Kabel). Dengan pengaturan
ini, antarmuka jaringan nirkabel akan tidak
aktif.
Pada printer, tekan .
Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan
a atau b untuk menampilkan Network I/F
(I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F
(I/F Jaringan).
Tekan Wired LAN (LAN Kabel).
17
aAngkat penutup pemindai sampai terkunci
bAnda akan melihat port Ethernet yang
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
Sambungkan kabel
jaringan
dengan benar pada posisi terbuka.
bertanda simbol di dalam printer di sisi kiri
seperti ditunjukkan di bawah ini. Lepaskan
tudung pelindung warna oranye dan
sambungkan kabel adapter ke port Ethernet.
Tekan .
24
Jaringan Berkabel
PENTING
CATATAN
cArahkan kabel jaringan dengan hati-hati ke
dalam saluran kabel dan keluar dari bagian
belakang printer. Sambungkan kabel ke
jaringan.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau
kesalahan dapat terjadi.
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite
18
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
bKlik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda.
Jika kabel USB dan kabel jaringan sedang
digunakan, arahkan kedua kabel melalui saluran
kabel dengan posisi satu kabel di atas yang lain.
dAngkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup
pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup
pemindai c menggunakan dua tangan.
1
3
2
cPilih Wired Network Connection (Ethernet)
(Koneksi Jaringan Kabel (Ethernet)), lalu klik
Next (Selanjutnya). Ikuti petunjuk pada-layar.
dTunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, perangkat lunak Brother
akan mencari perangkat Brother. Pencarian
memerlukan waktu beberapa saat.
eJika printer dikonfigurasikan untuk jaringan
Anda, pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
25
Jaringan Berkabel
CATATAN
• Jika printer Anda tidak terdapat dalam jaringan,
konfirmasikan pengaturan jaringan Anda.
• Anda dapat menemukan Alamat MAC (Alamat
Ethernet) dan Alamat IP printer Anda dengan
mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan.
uu Network User's Guide (Panduan
Pengguna Jaringan): Printing the Network
Masukkan nama untuk Macintosh maksimal
15 karakter.
Macintosh
fJika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan)
lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda ingin menggunakan fitur pindai
langsung dari printer untuk memindai jaringan,
Anda harus mencentang kotak Register your
computer with the “Scan To” function on
the machine (Daftarkan komputer dengan
fungsi "Pindai Ke" pada printer).
Klik OK. Lanjutkan ke f.
Nama yang Anda masukkan akan muncul di
Layar Sentuh printer ketika Anda menekan
tombol Scan (Pindai) dan memilih opsi
pemindaian. (uu Software User's Guide
(Panduan Pengguna Perangkat Lunak):
Network Scanning (Pemindaian Jaringan)
gJika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai.
Ikuti langkah 19.
26
Jaringan Berkabel
Selesai
Unduh dan instal
19
Setelah menginstal Presto! PageManager,
kemampuan OCR ditambahkan ke Brother
ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah
memindai, membagikan, dan mengelola foto dan
dokumen menggunakan Presto! PageManager.
aPada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk
masuk ke situs pengunduhan
Presto! PageManager, dan ikuti petunjuk
pada-layar.
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite
pada komputer lain
20
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada
beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro
Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 18 di
halaman 25. Lihat juga langkah 16 di halaman 24
sebelum menginstal.
(jika perlu)
Instalasi telah selesai.
Windows
Jaringan Berkabel
®
Macintosh
27
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN
Untuk pengguna antarmuka jaringan nirkabel
Sebelum memulai
16
Pertama, Anda harus mengkonfigurasi pengaturan jaringan nirkabel printer Anda untuk berkomunikasi dengan
titik akses/router. Setelah printer dikonfigurasi untuk berkomunikasi dengan titik akses/router, komputer di jaringan
akan memiliki akses ke printer. Untuk menggunakan printer dari komputer ini, Anda perlu menginstal driver dan
perangkat lunak. Langkah-langkah berikut akan memandu Anda melewati proses konfigurasi dan instalasi.
Untuk mencapai hasil maksimal pada pencetakan dokumen sehari-hari, tempatkan printer Brother sedekat
mungkin dengan titik akses/router jaringan dengan gangguan minimal. Objek besar dan dinding antara dua
perangkat serta interferensi dari perangkat elektronik lain dapat mempengaruhi kecepatan transfer data dari
dokumen Anda.
Karena faktor-faktor ini, koneksi nirkabel bukan metode terbaik untuk semua jenis dokumen dan aplikasi. Jika
Anda mencetak file besar, misalnya dokumen banyak-halaman dengan campuran teks dan gambar besar,
mungkin Anda lebih cocok menggunakan Ethernet berkabel karena transfer data lebih cepat atau menggunakan
USB karena kecepatan keluarannya paling tinggi.
Meskipun printer Brother dapat digunakan dalam jaringan kabel maupun nirkabel, hanya salah satu metode
koneksi yang dapat digunakan dalam satu kesempatan.
Jika sebelumnya Anda telah mengkonfigurasi pengaturan nirkabel di printer, Anda harus mengatur ulang
pengaturan jaringan sebelum dapat mengonfigurasi pengauran nirkabel lagi.
Pada printer, tekan . Tekan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network Reset (Atur Ulang
Jaringan), lalu tekan Network Reset (Atur Ulang Jaringan).
Tekan Yes (Ya) untuk menerima. Tahan Yes (Ya) selama 2 detik untuk mengkonfirmasi.
Petunjuk berikut ditujukan untuk mode infrastruktur (tersambung ke komputer melalui titik akses/router).
Mode Infrastruktur
1
4
2
3
a Titik akses/router
b Printer jaringan nirkabel (printer Anda) tersambung ke titik akses/router
c Komputer berkemampuan-nirkabel tersambung ke titik akses/router
d Komputer berkabel tersambung ke titik akses/router
e Perangkat seluler tersambung ke titik akses/router
Pastikan pengaturan jaringan nirkabel pada printer cocok dengan titik akses/router.
5
28
Untuk mengatur printer pada mode Ad-hoc (tersambung ke komputer berkemampuan- nirkabel tanpa titik
akses/router), Anda dapat menemukan petunjuknya di Panduan Pengguna Jaringan dalam CD-ROM.
Anda dapat melihat Panduan Pengguna Jaringan dengan mengikuti petunjuk berikut.
1 Nyalakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM.
Untuk Windows
2 Pilih model dan bahasa. Menu atas CD-ROM akan muncul.
3 Klik User’s Guides (Panduan Pengguna), lalu klik PDF documents (dokumen PDF). Halaman atas akan
muncul.
4 Klik Panduan Pengguna Jaringan.
Untuk Macintosh:
2 Klik-ganda User’s Guides (Panduan Pengguna). Pilih model dan bahasa.
3 Klik User’s Guides (Panduan Pengguna), lalu klik Network User's Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
®
:
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Sekarang menuju ke
Pilih metode pengaturan nirkabel
17
Petunjuk berikut memberikan tiga metode untuk mengatur printer Brother Anda di jaringan nirkabel. Pilih metode
yang Anda inginkan untuk lingkungan Anda.
Untuk metode b dan c, mulai pengaturan nirkabel dengan menekan tombol Wi-Fi pada layar sentuh.
aPengaturan menggunakan CD-ROM instalasi dan kabel USB (Windows
Untuk sementara, Anda perlu menggunakan kabel USB selama konfigurasi.
Untuk metode ini, sebaiknya gunakan komputer dengan sambungan nirkabel ke jaringan.
• Jika menggunakan Windows® XP, atau saat ini menggunakan komputer yang tersambung ke
titik akses/router dengan kabel jaringan, Anda perlu mengetahui pengaturan nirkabel Anda.
Tuliskan pengaturan jaringan nirkabel Anda pada tabel di bawah ini.
• Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi
keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan
keamanan jaringan Anda.
ItemCatat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Network Key
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
®
& Macintosh)
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Kunci Jaringan), Anda tidak dapat melanjutkan
pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama jaringan dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router,
administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
Jaringan Nirkabel
halaman 31
29
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
bPengaturan manual dari panel kontrol menggunakan Wizard Pengaturan (Macintosh,
perangkat seluler, dan Windows
Jika titik akses/router nirkabel Anda tidak mendukung WPS (Wi-Fi Protected Setup™) atau AOSS™,
catat pengaturan jaringan nirkabel titik akses/router Anda di area di bawah ini.
Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi
keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan
keamanan jaringan Anda.
ItemCatat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Network Key
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Network Key), Anda tidak dapat melanjutkan
pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router,
administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
®
)
halaman 34
cKonfigurasi one-push menggunakan WPS atau AOSS™ (Windows
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung pengaturan nirkabel otomatis (one-push) (WPS atau
AOSS™)
®
dan Macintosh)
halaman 35
30
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
Pengaturan
menggunakan CD-ROM
18
instalasi dan kabel USB
®
(Windows
dan
Macintosh)
• Untuk sementara, Anda perlu menggunakan
kabel USB selama konfigurasi.
• Langkah-langkah ini adalah untuk instalasi
Windows
masukkan CD-ROM instalasi ke CD-ROM
drive dan klik ganda Start Here OSX (Mulai
Di Sini OSX) untuk menginstal. Pilih
instalasi nirkabel dan ikuti petunjuk
Pengaturan Perangkat Nirkabel di layar
komputer.
®
. Untuk instalasi Macintosh,
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa
muncul, pilih bahasa Anda.
cPilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
dJika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan
koneksi jaringan dan lanjutkan dengan
instalasi (Disarankan)) dan klik
Next (Selanjutnya).
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik
Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara
otomatis, buka My Computer (Komputer
Saya) atau Computer (Komputer) lalu
klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda
start.exe (mulai.exe).
bMenu Atas CD-ROM akan muncul.
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro
Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima
perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Jika Anda menggunakan firewall selain
Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama
perangkat lunak firewall Anda untuk informasi
tentang cara menambahkan port jaringan
berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port
137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
Jaringan Nirkabel
31
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN
ePilih Yes, I have a USB cable to use for
installation. (Ya, saya punya kabel USB untuk instalasi.) lalu klik Next (Selanjutnya).
fUntuk sementara, sambungkan kabel USB
langsung ke komputer dan printer.
Jika layar konfirmasi muncul, centak kotak dan
klik Next (Selanjutnya), lanjutkan ke g.
Jika tidak, lanjutkan ke h.
gJika layar berikut ini muncul, centang Yes (Ya)
jika Anda ingin menyambung ke SSID dalam
daftar. Klik Next (Selanjutnya) dan lanjutkan
ke j.
hJika layar berikut ini muncul, wizard akan
mencari jaringan nirkabel yang tersedia pada
printer Anda. Pilih SSID yang Anda tuliskan
pada langkah 17-a di halaman 29, lalu klik
Next (Selanjutnya).
• Untuk petunjuk tentang penyambungan kabel
USB ke port USB pada printer, lihat
Sambungkan kabel USB di halaman 15.
• Jika layar ini muncul, baca Important Notice
(Pemberitahuan Penting). Centang kotak
setelah Anda mengonfirmasi SSID dan Kunci
Jaringan, lalu klik Next (Selanjutnya).
• Jika daftar SSID tidak ditampilkan, pastikan
titik akses sudah menyala dan diatur untuk
memancarkan SSID. Pastikan printer dan titik
akses berada dalam jarak komunikasi, lalu klik
Refresh (Segarkan).
• Jika titik akses Anda diatur untuk tidak
memancarkan SSID, Anda dapat
menambahkannya secara manual dengan
mengeklik tombol Advanced (Tingkat Lanjut).
Ikuti petunjuk pada-layar untuk memasukkan
Name (SSID) (Nama), lalu klik Next
(Selanjutnya).
32
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
iMasukkan Network Key (Kunci Jaringan) yang
Anda tulis pada langkah 17-a di halaman 29
lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika jaringan Anda tidak dikonfigurasikan untuk
Otentikasi dan Enkripsi, layar berikut ini akan
muncul. Untuk melanjutkan konfigurasi, klik OK
dan lanjutkan ke j.
kPutuskan sambungan kabel USB antara
komputer dan printer.
lKlik Next (Selanjutnya) untuk melanjutkan
instalasi MFL-Pro Suite.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh
berubah menjadi indikator empat-level
yang menampilkan kekuatan sinyal
nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol
menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
jKlik Next (Selanjutnya). Pengaturan akan
dikirim ke printer Anda.
• Pengaturan tidak akan berubah jika Anda
mengeklik Cancel (Batal).
• Jika Anda ingin memasukkan pengaturan
alamat IP pada printer secara manual, klik
Change IP Address (Ubah Alamat IP) dan
masukkan pengaturan alamat IP yang
diperlukan untuk jaringan Anda.
• Jika muncul layar kegagalan pengaturan
nirkabel, klik Retry (Coba Lagi).
Untuk menginstal MFL-Pro Suite
Untuk pengguna Windows®:
Langkah 20-e di halaman 39
Untuk pengguna Macintosh:
Langkah 20-d di halaman 41
Jaringan Nirkabel
33
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
Pengaturan manual dari
panel kontrol
18
menggunakan Wizard
Pengaturan (Macintosh,
perangkat seluler, dan
®
Windows
)
aTekan .
Tekan Setup Wizard (Wizard Pengaturan).
Jika Switch Network interface to wireless? (Alihkan antarmuka Jaringan ke
nirkabel?) ditampilkan, tekan Yes (Ya) untuk
menerima.
Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel.
Untuk membatalkan, tekan No (Tidak).
bPrinter akan mencari SSID yang tersedia.
Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan
daftar SSID yang tersedia.
Jika daftar SSID ditampilkan, sapukan jari ke
atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk
memilih SSID yang Anda tuliskan pada
langkah 17-b di halaman 30. Pilih SSID yang
ingin Anda sambungkan. Tekan OK.
dMasukkan Kunci Jaringan yang Anda catat
pada langkah 17-b di halaman 30
menggunakan Layar Sentuh.
Tekan untuk beralih antara huruf besar
dan huruf kecil. Tekan untuk beralih
antara huruf, angka, dan karakter khusus.
(Karakter yang tersedia dapat berbeda,
tergantung negara.) Untuk memindahkan
kursor ke kiri atau kanan, tekan d atau c.
(Untuk informasi selengkapnya, lihat
Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel
di halaman 45.)
Tekan OK jika Anda telah memasukkan semua
karakter, lalu tekan Yes (Ya) untuk
menerapkan pengaturan.
ePrinter akan mencoba menyambung ke
jaringan nirkabel. Diperlukan beberapa menit.
fPesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada Layar Sentuh dan laporan LAN
nirkabel akan dicetak secara otomatis.
Jika penyambungan gagal, periksa kode
keslahan pada cetakan laporan dan lihat
Pemecahan Masalah di halaman 36.
Jika titik akses/router nirkabel dari SSID yang
dipilih mendukung WPS dan printer meminta
penggunaan WPS, lanjutkan ke c.
Jika printer meminta Anda untuk memasukkan
Kunci Jaringan, lanjutkan ke d.
Jika tidak, lanjutkan ke e.
• Jika daftar SSID tidak ditampilkan, pastikan
titik akses Anda menyala. Pindahkan printer
mendekati titik akses dan coba mulai kembali
dari a.
• Jika titik akses diatur untuk tidak memancarkan
SSID, Anda harus menambahkan nama SSID
secara manual. Selengkapnya, lihat Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
cTekan Yes (Ya) untuk menyambungkan printer
menggunakan WPS. (Jika Anda memilih No
(Tidak) untuk melanjutkan pengaturan manual,
lanjutkan ke d untuk memasukkan Kunci
Jaringan.)
Jika Layar Sentuh meminta untuk memulai
WPS, tekan tombol WPS pada titik
akses/router, lalu tekan Next (Selanjutnya)
untuk melanjutkan.
Lanjutkan ke e.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh
berubah menjadi indikator empat-level
yang menampilkan kekuatan sinyal
nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol
menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite,
lanjutkan ke langkah 19.
Untuk pengguna Windows®:
Halaman 38
Untuk pengguna Macintosh:
Halaman 41
34
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
CATATAN
Pengaturan one-push
menggunakan WPS atau
18
AOSS™ (Windows
®
&
Macintosh)
aPastikan titik akses/router nirkabel Anda
memiliki simbol WPS atau AOSS™ seperti
ditunjukkan di bawah ini.
bTempatkan printer Brother dalam jangkauan
titik akses/router WPS atau AOSS™.
Jangkauan dapat berbeda, tergantung
lingkungan Anda. Lihat petunjuk yang
disertakan bersama titik akses/router.
cTekan .
Tekan WPS/AOSS.
Jika Switch Network interface to wireless? (Alihkan antarmuka Jaringan ke
nirkabel?) ditampilkan, tekan Yes (Ya) untuk
menerima.
Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel.
Untuk membatalkan, tekan No (Tidak).
ePesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada Layar Sentuh dan laporan LAN
nirkabel akan dicetak secara otomatis.
Jika penyambungan gagal, periksa kode
keslahan pada cetakan laporan dan lihat
Pemecahan Masalah di halaman 36.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Tombol Wi-Fi di kanan atas Layar Sentuh
berubah menjadi indikator empat-level
yang menampilkan kekuatan sinyal
nirkabel dari titik akses/router Anda.
LED Wi-Fi pada panel kontrol
menyala, menunjukkan bahwa
I/FJaringan printer diatur ke WLAN.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite,
lanjutkan ke langkah 19.
Untuk pengguna Windows®:
Halaman 38
Untuk pengguna Macintosh:
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung
WPS (Metode PIN), Anda juga dapat
mengonfigurasi printer menggunakan Metode
PIN (Personal Identification Number).
uuNetwork User’s Guide (Panduan Pengguna
Jaringan): Configuration using the PIN Method of
WPS (Wi-Fi Protected Setup) (Konfigurasi
menggunakan Metode PIN untuk WPS )
dJika Layar Sentuh meminta untuk memulai
WPS atau AOSS™, tekan tombol WPS atau
AOSS™ pada titik akses/router nirkabel Anda.
Lihat petunjuknya di panduan pengguna titik
akses/router nirkabel Anda.
Lalu tekan OK dan printer akan secara otomatis
mendeteksi mode mana (WPS atau AOSS™)
yang digunakan titik akses/router nirkabel
Anda dan mencoba menyambung ke jaringan
nirkabel Anda.
Halaman 41
Jaringan Nirkabel
35
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Pemecahan Masalah
Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan
nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan
Anda.
Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci
Jaringan)
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router, administrator
sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
Laporan LAN nirkabel
Jika laporan LAN nirkabel yang dicetak menunjukkan bahwa koneksi gagal, periksa kode kesalahan pada laporan
dan lihat petunjuk berikut ini.
Kode kesalahan Solusi yang Disarankan
Pengaturan nirkabel tidak diaktifkan; aktifkan pengaturan nirkabel.
- Jika kabel jaringan tersambung ke printer, putuskan sambungan dan aktifkan pengaturan
nirkabel pada printer.
TS-01
TS-02
Pada printer, tekan dan All Settings (Semua Pengaturan).
Tekan Network (Jaringan).
Sapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network I/F
(I/F Jaringan), lalu tekan Network I/F (I/F Jaringan).
Tekan WLAN.
Tekan .
Titik akses/router nirkabel tidak dapat dideteksi.
1. Periksa 4 hal berikut.
- Pastikan titik akses/router dinyalakan.
- Pindahkan printer ke area yang bebas-gangguan, atau mendekati titik akses/router
nirkabel.
- Untuk sementara, tempatkan printer dalam jarak 1 meter dari titik akses nirkabel ketika
Anda mengonfigurasi pengaturan nirkabel.
- Jika titik akses/router nirkabel Anda menggunakan filter alamat MAC, pastikan alamat
MAC pada printer Brother diizinkan dalam filter tersebut.
36
2. Jika Anda memasukkan infirmasi SSID dan keamanan secara manual (SSID/metode
otantikasi/metode enkripsi/Kunci Jaringan), informasi tersebut mungkin tidak benar.
Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan dan masukkan-kembali informasi
yang benar.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)
di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
TS-04
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Metode Otentikasi/Enkripsi yang digunakan oleh titik akses/router yang dipilih tidak didukung
oleh printer Anda.
Untuk mode infrastruktur, ubah metode otentikasi dan enkripsi dari titik akses/router nirkabel.
Printer Anda mendukung metode otentikasi sebagai berikut:
metode otentikasimetode enkripsi
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Terbuka
Kunci bersama WEP
Jika masalah belum terpecahkan, pengaturan SSID atau jaringan yang Anda masukkan
mungkin salah.
Konfirmasikan kembali pengaturan jaringan nirkabel.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)
di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Tidak ada (tanpa enkripsi)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Untuk mode ad-hoc, ubah metode otentikasi dan enkripsi komputer Anda untuk pengaturan
nirkabel.
Printer hanya mendukung metode otentikasi Terbuka, dengan enkripsi WEP opsional.
Informasi keamanan (SSID/Kunci Jaringan) tidak benar.
Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan (Kunci Jaringan).
Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai
kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama
saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)
di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Informasi keamanan jaringan (metode Otentikasi/metode Enkripsi/Kunci Jaringan) tidak
benar.
Konfirmasikan kembali informasi keamanan nirkabel (metode Otentikasi/metode Enkripsi/
Kunci Jaringan) pada tabel TS-04.
Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai
kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama
saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)
di halaman 36 untuk mengonfirmasi.
Printer tidak mendeteksi titik akses/router nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan.
Jika ingin mengonfigurasi pengaturan nirkabel menggunakan WPS atau AOSS™, Anda
harus mengoperasikan printer dan titik akses/router nirkabel.
Pastikan titik akses/router nirkabel Anda mendukung WPS atau AOSS™ lalu coba lagi.
Jika Anda tidak mengetahui cara kerja titik akses/router nirkabel Anda
menggunakan WPS atau AOSS™ lihat dokumentasi yang disertakan
bersama titik akses/router nirkabel Anda, tanyakan pada pabrikan titik
akses/router nirkabel, atau tanyakan pada administrator jaringan.
Jaringan Nirkabel
TS-08
Dua atau lebih titik akses nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan terdeteksi.
- Pastikan bahwa hanya ada satu titik akses/router nirkabel dalam jangkauan dengan
metode WPS atau AOSS™ aktif dan coba lagi.
- Coba mulai lagi setelah beberapa menit untuk menghindari interferensi dari titik akses lain.
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda
masuk dengan hak Administrator.
Tutup setiap program yang sedang berjalan.
• Layar dapat berbeda, tergantung sistem
operasi Anda.
• CD-ROM mencakup Nuance™ PaperPort™
12SE*. Perangkat lunak ini mendukung
Windows
XP Professional (SP3 atau lebih tinggi), XP
Professional x64 Edition (SP2 atau lebih
tinggi), Windows Vista
dan Windows
Service Pack terbaru sebelum menginstal
MFL-Pro Suite.
* Untuk pengguna Taiwan, CD-ROM juga berisi Presto!
PageManager, bukan Nuance™ PaperPort™12SE.
®
XP Home (SP3 atau lebih tinggi),
®
(SP2 atau lebih tinggi),
®
7. Perbarui ke Windows®
Klik Install MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro
Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima
perjanjian lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
cPilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
Windows
®
Instal MFL-Pro Suite
20
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda. Jika layar bahasa
muncul, pilih bahasa Anda.
• Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik
Continue (Lanjutkan) atau Yes (Ya).
• Jika layar Brother tidak muncul secara
otomatis, buka My Computer (Komputer
Saya) atau Computer (Komputer) lalu
klik-ganda ikon CD-ROM dan klik-ganda
start.exe (mulai.exe).
38
Jaringan Nirkabel
CATATAN
PENTING
CATATAN
Windows
®
dJika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan
koneksi jaringan dan lanjutkan dengan
instalasi (Disarankan)) dan klik Next
(Selanjutnya).
Jika Anda menggunakan firewall selain
Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
®
atau Firewall Windows®
fInstalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Layar instalasi muncul satu demi
satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama
instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk
menampilkan semua layar.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
®
layar Keamanan Windows
centang dan klik Install (Instal) untuk
menyelesaikan instalasi dengan benar.
muncul, klik kotak
gJika layar Environmental Advice for Imaging
Equipment (Saran Lingkungan untuk
Peralatan Pencitraan) muncul, klik Next
(Selanjutnya).
hJika layar On-Line Registration (Pendaftaran
Online) ditampilkan, ikuti petunjuk pada-layar.
Klik Next (Selanjutnya).
Lihat petunjuk yang disertakan bersama
perangkat lunak firewall Anda untuk informasi
tentang cara menambahkan port jaringan
berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Untuk penerimaan Faks-PC jaringan,
tambahkan UDP port 54926.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port
137 dan 161.
ePilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next
(Selanjutnya).
• Jika printer tidak ditemukan dalam jaringan,
konfirmasikan pengaturan dengan mengikuti
petunjuk pada-layar. Jika Anda mengalami
kegagalan ini, ikuti langkah 17-b di
halaman 30 dan atur kembali koneksi nirkabel.
• Jika Anda menggunakan WEP dan Layar
Sentuh menampilkan Connected
(Tersambung) namun printer Anda tidak
ditemukan, pastikan Anda memasukkan kunci
WEP dengan benar. Kunci WEP peka
penggunaan huruf besar dan kecil.
iJika Anda tidak ingin menetapkan printer
sebagai printer default, hapus tanda centang
Set as Default Printer (Atur sebagai Printer
Default) dan klik Next (Selanjutnya).
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
39
21
Sekarang menuju ke
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Selesai
CATATAN
Jaringan Nirkabel
Selesai dan mulai ulang
22
Windows
®
Instal MFL-Pro Suite
pada komputer lain
(jika perlu)
aKlik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer,
Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi
perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang
terdapat di Start (Mulai)/All Programs
(Semua Program)/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows
atau antivirus dapat muncul ketika printer atau
perangkat lunaknya digunakan. Izinkan
jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada
beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro
Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 19 di
halaman 38.
Lisensi jaringan (Windows®)
Produk ini termasuk lisensi PC untuk 2 pengguna.
Lisensi ini mendukung instalasi MFL-Pro Suite,
termasuk Nuance™ PaperPort™ 12SE pada 2
PC dalam jaringan. Jika Anda ingin
menggunakan lebih dari 2 PC yang dipasangi
Nuance™ PaperPort™ 12SE, harap beli Brother
NL-5 paket yang merupakan paket perjanjian
lisensi banyak PC untuk 5 pengguna tambahan.
Untuk membeli NL-5 paket, hubungi layanan
pelanggan Brother atau penyalur Brother
terdekat.
Instalasi telah selesai.
Untuk menginstal aplikasi opsional:
bLayar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting
(Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak)
muncul, pilih pengaturan pembaruan
perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik
OK.
• Jika layar Brother Product Research and
Support Program muncul, pilih preferensi
Anda dan ikuti petunjuk pada-layar.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan
perangkat lunak dan Program Penelitian &
Dukungan Produk Brother.
Halaman 44
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification
(Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista
jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan
dokumen XML Paper Specification (Spesifikasi
Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru
dengan mengakses Pusat Solusi Brother di
http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
40
Jaringan Nirkabel
CATATAN
CATATAN
Macintosh
Instal driver & perangkat lunak
(Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
Sebelum menginstal
19
Pastikan printer tersambung dengan daya dan
Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk
dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X v10.5.0 to 10.5.7,
tingkatkan ke Mac OS X v10.5.8 - 10.7.x.
Instal MFL-Pro Suite
20
aMasukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
dPilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next
(Selanjutnya).
Jika pengaturan nirkabel Anda gagal, layar
Wireless Device Setup Wizard (Wizard
Pengaturan Perangkat Nirkabel) akan muncul.
Ikuti petunjuk pada-layar untuk menyelesaikan
konfigurasi nirkabel.
bKlik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal. Jika layar nama model
muncul, pilih printer Anda.
cPilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
ePilih printer dari daftar, lalu klik OK.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
41
Jaringan Nirkabel
CATATAN
Macintosh
fInstalasi driver Brother akan mulai secara
otomatis. Tunggu sampai perangkat lunak
diinstal.
• Anda dapat menemukan Alamat MAC (Alamat
Ethernet) dan Alamat IP printer Anda dengan
mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan.
uu Network User's Guide (Panduan
Pengguna Jaringan): Printing the Network
Masukkan nama untuk Macintosh maksimal
15 karakter.
gJika layar ini muncul, klik Add Printer
(Tambahkan Printer).
Pilih printer dari daftar. Klik Add (Tambahkan)
lalu klik Next (Selanjutnya).
hJika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda ingin menggunakan fitur pindai
langsung dari printer untuk memindai jaringan,
Anda harus mencentang kotak Register your
computer with the “Scan To” function on
the machine (Daftarkan komputer dengan
fungsi "Pindai Ke" pada printer).
Klik OK. Lanjutkan ke g.
Nama yang Anda masukkan akan muncul di
Layar Sentuh printer ketika Anda menekan
tombol Scan (Pindai) dan memilih opsi
pemindaian. (uu Software User's Guide
(Panduan Pengguna Perangkat Lunak):
Network Scanning(Pemindaian Jaringan)
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai.
Ikuti langkah 21.
42
Jaringan Nirkabel
Selesai
Unduh dan instal
21
Setelah menginstal Presto! PageManager,
kemampuan OCR ditambahkan ke Brother
ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah
memindai, membagikan, dan mengelola foto dan
dokumen menggunakan Presto! PageManager.
aPada layar Brother Support (Dukungan
Presto! PageManager
Brother), klik Presto! PageManager untuk
masuk ke situs pengunduhan
Presto! PageManager, dan ikuti petunjuk
pada-layar.
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite
pada komputer lain
22
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada
beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro
Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 19 di
halaman 41.
(jika perlu)
Instalasi telah selesai.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
43
Instal aplikasi pilihan
CATATAN
CATATAN
CATATAN
Windows
®
Instal aplikasi opsional
1
FaceFilter Studio dan BookScan &
Whiteboard Suite didukung oleh
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio adalah aplikasi pencetakan foto
tanpa tepi yang mudah-untuk-digunakan.
Perangkat lunak BookScan Enhancer dapat
memperbaiki gambar buku hasil pemindaian secara
otomatis.
Perangkat lunak Whiteboard Enhancer
membersihkan dan memperbaiki teks dan gambar
dari foto yang diambil dari papan putih Anda.
• Printer harus dinyalakan dan tersambung
dengan komputer.
• Beberapa aplikasi memerlukan akses internet.
• Pastikan Anda masuk dengan hak
Administrator.
• Aplikasi ini tidak tersedia untuk Windows
Server
®
2003/2008 series.
Instal FaceFilter Studio
2
Untuk petunjuk tentang cara menggunakan
FaceFilter Studio, unduh dan instal FaceFilter Studio
Help*.
* Untuk pengguna di Taiwan, CD-ROM sudah dilengkapi
dengan FaceFilter Studio Help. Lihat Catatan di bawah ini.
Help
aUntuk menjalankan FaceFilter Studio, buka
Start (Mulai)/All Programs (Semua
Program)/Reallusion/FaceFilter Studio di
komputer Anda.
bKLik Check for Updates (Periksa Pembaruan)
pada layar.
Anda juga dapat membuka halaman web
pembaruan Reallusion dengan mengeklik tombol
di sudut kanan atas layar ini.
aBuka kembali menu atas dengan
mengeluarkan dan memasukkan kembali
CD-ROM atau dengan mengeklik-ganda
program start.exe dari folder akar.
bMenu Atas CD-ROM akan muncul. Pilih
bahasa dan klik Additional Applications
(Aplikasi Tambahan).
cKlik tombol untuk aplikasi yang ingin Anda
instal.
cKlik tombol Download (Unduh) dan pilih folder
untuk menyimpan file.
dTutup FaceFilter Studio sebelum mulai
menjalankan installer untuk
FaceFilter Studio Help.
Klik-ganda file yang diunduh dari folder yang
Anda pilih dan ikuti petunjuk pada-layar untuk
menginstal.
Untuk melihat FaceFilter Studio Help
selengkapnya, pilih Start (Mulai)/All
Programs (Semua Program)/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help di
komputer Anda.
44
dKembali ke layar Additional Applications
(Aplikasi Tambahan) untuk menginstal aplikasi
lain.
Untuk Pengguna Jaringan
Atur ulang pengaturan jaringan ke default pabrik.
Untuk memulihkan semua pengaturan jaringan server internal Cetak/Pindai ke default pabrik, ikuti langkahlangkah di bawah ini.
aPastikan printer tidak sedang digunakan, lalu putuskan sambungan semua kabel dari printer (kecuali kabel
daya).
bTekan .
cTekan All Settings (Semua Pengaturan).
dTekan Network (Jaringan).
eSapukan jari ke atas atau bawah, atau tekan a atau b untuk menampilkan Network Reset (Atur Ulang
Jaringan), dan tekan Network Reset (Atur Ulang Jaringan).
fTekan Yes (Ya).
gTahan Yes (Ya) selama 2 detik untuk mengkonfirmasi.
hPrinter akan mulai ulang; sambung-kembali kabel setelah proses ini selesai.
Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel
Tekan untuk beralih antara huruf besar dan huruf kecil.
Tekan untuk beralih antara huruf, angka, dan karakter khusus. (Karakter yang tersedia dapat berbeda,
tergantung negara.)
Untuk memindahkan kursor ke kiri atau kanan, tekan d atau c.
Menyisipkan spasi
Untuk menyisipkan spasi, tekan Space (Spasi).
Melakukan koreksi
Jika Anda memasukkan nomor atau karakter yang salah dan ingin menggantinya, pindahkan kursor ke bagian
yang salah. Tekan lalu masukkan-kembali yang benar. Anda juga dapat kembali dan menyisipkan karakter.
45
Consumables
Pengganti bahan habis pakai
Ketika tiba saatnya untuk mengganti kartrid tinta, pesan kesalahan akan ditampilkan di Layar Sentuh. Untuk
informasi tentang kartrid tinta pada printer Anda, kunjungi http://www.brother.com/original/
penjual-Brother Anda.
Kartrid tinta
MagentaCyanKuning Hitam
1
LC133M
LC583M
LC135XLM1, LC565XLM2
(Super High Yield)
1
Untuk Australia dan negara-negara Oseania lainnya
2
Untuk negara-negara lain
3
Untuk India dan Indonesia
, LC563M2
3
(High Yield)
LC585XLM
LC133C
LC583C
3
LC135XLC
(Super High Yield)
Apa itu Innobella™?
Innobella™ adalah jajaran bahan habis pakai yang ditawarkan oleh Brother.
Nama “Innobella™” berasal dari kata “Innovation” dan “Bella” (berarti “Beautiful”
(cantik) dalam bahasa Italia) dan mewakili teknologi “inovatif” yang memberi Anda hasil
cetak yang “cantik” dan “tahan lama”.
1
, LC563C2
3
(High Yield)
1
, LC565XLC2
LC585XLC
1
LC133Y
LC583Y
3
LC135XLY
, LC563Y2
3
(High Yield)
1
, LC565XLY2
LC585XLY
3
(Super High Yield)
atau hubungi
LC133BK
LC583BK
LC137XLBK
LC587XLBK
(Super High Yield)
1
, LC563BK2
3
(High Yield)
1
, LC567XLBK2
3
Merek Dagang
Logo Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd.
Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd.
Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
Windows dan Windows Server adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
Macintosh dan Mac OS adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di Amerika Serikat dan negara lain.
Nuance, logo Nuance logo, PaperPort dan ScanSoft adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nuance Communications, Inc.
atau afiliasinya di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
FaceFilter Studio adalah merek dagang dari Reallusion, Inc.
AOSS adalah merek dagang dari Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, dan Wi-Fi Protected Setup adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance.
Setiap perusahaan yang nama perangkat lunaknya disebutkan dalam manual ini memiliki Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak khusus dengan
program yang menjadi hak miliknya.
Semua nama merek dan nama produk perusahaan yang tertera di produk Brother, dokumen terkait dan materi lainnya
adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan terkait.
Kompilasi dan Publikasi
Di bawah pengawasan Brother Industries, Ltd., manual ini telah disusun dan diterbitkan, yang mencakup deskripsi dan spesifikasi tentang
produk terbaru.
Isi manual ini dan spesifikasi dari produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Brother berhak untuk membuat perubahan spesifikasi dan material yang terdapat di dalamnya tanpa pemberitahuan dan tidak bertanggung
jawab atas setiap kerusakan (termasuk kerusakan konsekuensial) akibat mengandalkan materi yang disampaikan, termasuk tetapi tidak
terbatas pada kesalahan penulisan dan kesalahan lain terkait publikasi tersebut.
Dapatkan inspirasi. Jika Anda menggunakan Windows®, klik-ganda ikon Brother CreativeCentre pada
desktop Anda untuk mengakses situs web GRATIS kami yang berisi banyak ide dan sumber daya untuk
penggunaan pribadi dan profesional.
Pengguna Mac dapat mengakses Brother CreativeCentre di alamat web ini:
http://www.brother.com/creativecenter/
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.