Brother MFC-J4510DW User's Guide

Основно Ръководство за потребителя
MFC-J4510DW
Вариант A
BUL
Ако трябва да се обадите на отдела за
работа с клиенти
Номер на модел: MFC-J4510DW
1
Сериен номер:
Дата на закупуване:
Място на закупуване:
1
Серийният номер е на гърба на устройството. Пазете това Ръководство за потребителя с касовата бележка като доказателство за покупка в случай на кражба, пожар или при гаранционно обслужване.
© 2012 Brother Industries, Ltd. Всички права запазени.

Ръководства за потребителя и къде мога да ги намеря?

Кое ръководство? Какво има в него? Къде е то?
Ръководство за безопасност
Ръководство за бързо инсталиране
Основно Ръководство за потребителя
Ръководство за допълнителни функции
Ръководство за потребителя на софтуера
Ръководство за мрежовия потребител
Първо прочетете това ръководство. Преди да инсталирате вашето устройство, моля прочетете Инструкциите за безопасност. Вижте това ръководство за търговски марки и правни ограничения.
Следвайте инструкциите за инсталиране на вашето устройство, драйверите и софтуера за операционната система и типа връзка, който използвате.
Научете основните операции за факс, копиране, сканиране и работа с PhotoCapture Center™ и как да сменяте консумативите. Вижте съвети за отстраняване на неизправности.
Научете повече за допълнителните операции: факс, копиране, защитни функции, печатане на доклади и извършване на текуща поддръжка.
Следвайте тези инструкции за печат, сканиране, мрежово сканиране, PhotoCapture Center™, отдалечено конфигуриране, PC-Fax, уеб услуги
(сканиране) и използване на помощната програма Brother ControlCenter.
Това ръководство осигурява информация за настройките за безжични и кабелни мрежи и за настройките за защита при употребата на устройството Brother. Можете също така да намерите информация за поддържаните протоколи за вашето устройство и подробни съвети за отстраняване на неизправности.
Печатно / В кутията
Печатно / В кутията
PDF файл / компактдиск
PDF файл / компактдиск
PDF файл / компактдиск
PDF файл / компактдиск
Ръководство за уеб свързване
Ръководство за печат през AirPrint
Ръководство за печат през Google Cloud
Ръководство за
Wi-Fi Direct™
1
Посетете ни на адрес http://solutions.brother.com/.
Това ръководство осигурява полезна информация за достъп до Интернет услуги от устройството Brother, както и изтегляне на изображения, отпечатване на данни и качване на файлове директно в Интернет услугите.
Това ръководство предлага информация за използване на AirPrint за отпечатване от Mac OS X v10.7.x и вашия iPhone, iPod touch, iPad или друго iOS устройство на устройството Brother без инсталиране на драйвер на принтера.
Това ръководство предлага подробности за използването на услугите Google Cloud Print™ за отпечатване по Интернет.
Това ръководство предлага подробности за конфигурирането и използването на устройството Brother за безжичен печат директно от мобилно устройство, което поддържа стандарта Wi-Fi Direct™.
PDF файл / Brother Solutions
Center
PDF файл / Brother Solutions
Center
PDF файл / Brother Solutions
Center
PDF файл / Brother Solutions
Center
1
1
1
1
i

Съдържание

(Основно Ръководство за потребителя)
1 Обща информация 1
Използване на документацията..........................................................................1
Символи и условни обозначения, използвани в документацията .............1
Достъп до Ръководството за допълнителни функции, Ръководството за
потребителя на софтуера и Ръководството за мрежовия потребител........ 2
Преглед на ръководствата за потребителя................................................. 2
Достъп до поддръжката на Brother (Windows
Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh) .................................................5
Преглед на контролния панел ............................................................................6
3,7" течнокристален дисплей на сензорния екран......................................8
Настройване на екрана за готовност .........................................................11
Основни операции .......................................................................................12
Настройки на преките пътища .......................................................................... 13
Добавяне на преки пътища за копиране.................................................... 13
Добавяне на преки пътища за факс ...........................................................13
Добавяне на преки пътища за сканиране.................................................. 14
Добавяне на преки пътища за Интернет ................................................... 16
Промени в п
Редактиране на имената на преките пътища............................................ 17
Изтриване на преки пътища........................................................................18
Извикване на преки пътища........................................................................ 18
Настройки за сила на звука............................................................................... 18
Сила на звука на звънене ...........................................................................18
Сила на звуковия сигнал.............................................................................19
Сила на звука на високоговорителя........................................................... 19
Течнокристален дисплей на сензорния екран.................................................20
Настройка на яркостта на осветяването.................................................... 20
реките пътища......................................................................... 17
®
)................................................. 4
2 Зареждане на хартия 21
Зареждане на хартия и други носители за печат ............................................ 21
Зареждане на хартия в тавата за хартия .................................................. 21
Зареждане на по-малък размер хартия (Фотохартия, Фотохартия L и
пликове) .................................................................................................... 24
Зареждане на хартия в слота за ръчно подаване .................................... 28
Зони, върху които не се отпечатва.............................................................32
Настройки за хартия ..........................................................................................33
Размер и вид на хартията ...........................................................................33
Допустим тип хартия и др
Препоръчвани носители за печат .............................................................. 34
Работа и използване на носители за печат............................................... 34
Избор на правилен носител за печат......................................................... 36
ii
уги носители за печат............................................. 34
3 Зареждане на документи 39
Начин на зареждане на документи................................................................... 39
Работа с автоматичното листоподаващо устройство (ADF) .................... 39
Използване на стъклото на скенера .......................................................... 40
Зона, която не може да се сканира ............................................................41
4 Изпращане на факс 42
Как да изпращате факс ..................................................................................... 42
Прекратяване на изпращането на факс .................................................... 44
Задаване на размер за стъклото на скенера за изпращане на факс...... 44
Изпращане на цветен факс......................................................................... 44
Отмяна на факс в процес на изпълнение.................................................. 45
Как да направим преглед на изходящ факс ..............................................45
Отчет за потвърждаване на предаването ................................................. 46
5 Получаване на факс 47
Режими на получаване ......................................................................................47
Избор на режим на получаване ........................................................................47
Използване на режимите на получаване......................................................... 49
Само факс .................................................................................................... 49
Факс/Телефон .............................................................................................. 49
Ръчно ............................................................................................................ 49
Външен телефонен секретар ..................................................................... 49
Настройки на режим на получаване.................................................................50
Брой иззвънявания ......................................................................................50
Време за звънене Ф/Т (Само режим Факс/Телефон)................................ 50
Откриване на факс ......................................................................................51
Преглед на факс (Само черно-бял).................................................................. 52
Как да направите преглед на по
Изключване на Преглед на факсове .......................................................... 54
лучен факс..............................................52
6 Телефон и външни устройства 55
Операции с телефонни повиквания ................................................................. 55
Режим Факс/Телефон.................................................................................. 55
Телефонни услуги.............................................................................................. 55
Задаване на тип телефонна линия ............................................................ 55
Свързване на външен телефонен секретар.................................................... 57
Настройки за свързване .............................................................................. 58
Записване на изходящо съобщение (ИС) на външен телефонен
секретар ................................................................................................... 58
Включване на множество линии (PBX) ...................................................... 59
Външен и вътрешен телефон........................................................................... 59
Свързване на външен или вътрешен телефон......................................... 59
Работа с вътрешен и външен телефон .....................................................60
И
зползване на дистанционни кодове......................................................... 60
iii
7 Набиране и запаметяване на номера 62
Как да набирате .................................................................................................62
Ръчно набиране ...........................................................................................62
Набиране от адресната книга .....................................................................62
Повторно набиране на факс ....................................................................... 63
Допълнителни операции за набиране.............................................................. 63
История на изходящите повиквания .......................................................... 63
Запаметяване на номера ..................................................................................64
Запаметяване на пауза ...............................................................................64
Запаметяване на номера в адресната книга.............................................64
Промяна на имената или номерата в адресната книга............................65
8 Изготвяне на копия 66
Как се копира...................................................................................................... 66
Спиране на копирането ............................................................................... 66
Копиране, предварително зададени настройки ..............................................67
Опции за копиране.............................................................................................68
Тип хартия....................................................................................................68
Размер на хартията ..................................................................................... 69
9 Печат на снимки от карта с памет или USB флаш памет 70
PhotoCapture Center™ операции (Режим СНИМКА) ....................................... 70
Работа с карта с памет или USB флаш памет ..........................................70
Пристъпване към работа................................................................................... 71
Печат на изображения....................................................................................... 73
Преглед на снимки....................................................................................... 73
PhotoCapture Center™ настройки за печат ......................................................74
Сканиране към карта с памет или USB флаш памет...................................... 74
10 Как да печатаме от компютър 76
Отпечатване на документ .................................................................................76
11 Как да сканираме към компютър 77
Преди сканиране................................................................................................ 77
Сканиране на документ като PDF файл чрез ControlCenter4 (Windows Как да промените настройките на режим СКАНИРАНЕ на устройството,
за да сканирате в PDF ....................................................................................81
Как да сканирате документ като PDF файл чрез сензорния екран ......... 82
®
).....78
A Текуща поддръжка 84
Смяна на мастилниците ....................................................................................84
Почистване и проверка на устройството ......................................................... 87
Почистване на стъклото на скенера .......................................................... 87
Почистване на печатащата глава ..............................................................88
Проверка на качеството на печат............................................................... 88
Проверка на подравняването на отпечатването.......................................90
iv
B Отстраняване на неизправности 91
Идентифициране на проблема......................................................................... 91
Съобщения за грешка и профилактика............................................................ 93
Показване на анимации за грешка........................................................... 102
Прехвърляне на вашите факсове или на справка на дневника на
факсовете............................................................................................... 102
Засядане на документ .............................................................................. 103
Задръстване на принтера или засядане на хартия ................................ 105
Ако имате затруднения с устройството ......................................................... 111
Откриване на тон за набиране ................................................................. 122
Смущения в телефонната линия / VoIP................................................... 122
Информация за устройството......................................................................... 123
Про
верка на серийния номер ................................................................... 123
Функции за нулиране.................................................................................123
Как да нулирате настройките на устройството ....................................... 123
C Таблици на настройките и функциите 124
Използване на таблиците на настройките..................................................... 124
Таблици на настройките.................................................................................. 125
Таблици на функциите .................................................................................... 140
Въвеждане на текст ......................................................................................... 163
Въвеждане на интервали ......................................................................... 163
Извършване на корекции .......................................................................... 163
D Спецификации 164
Общи сведения ................................................................................................ 164
Носители за печат ........................................................................................... 166
Факс................................................................................................................... 168
Копиране........................................................................................................... 169
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 170
PictBridge .......................................................................................................... 171
Скенер............................................................................................................... 172
Принтер ............................................................................................................ 173
Интерфейси...................................................................................................... 174
Мрежа ............................................................................................................... 175
Изисквания към компютъра ............................................................................ 176
Консумативи ..................................................................................................... 177
E Индекс 178
v
Съдържание
(Ръководство за допълнителни функции)
Ръководство за допълнителни функции обяснява следните функции и операции.
Можете да прегледате Ръководство за допълнителни функции на компактдиска.
1 Общи настройки
Запазване в паметта Автоматично лятно часово време Режим почивка Сензорен течнокристален дисплей
2 Функции за защита
Secure Function Lock 2.0 (Заключваща функция за
безопасност 2.0) Ограничаване на набиране
3 Изпращане на факс
Допълнителни опции за изпращане Допълнителни операции на изпращане Общ преглед на функцията за получаване на факс по заявка
6 Отпечатване на отчети
Факс отчети Отчети
7 Изготвяне на копия
Опции за копиране Преки пътища за A3 копиране
8 Печат на снимки от карта
с памет или USB флаш памет
Операции на PhotoCapture Center™ Печат на изображения PhotoCapture Center™ настройки
за печат Сканиране към карта с памет или USB флаш памет
9 Отпечатване на снимки
от фотоапарат
4 Получаване на факс
Получаване в паметта (Само едноцветно)
Дистанционно изтегляне Допълнителни операции по получаване Общ преглед на функцията за получаване на факс по заявка
5 Набиране и запаметяване
на номера
Гласови операции Допълнителни операции по набиране Допълнителни начини за запаметяване на номера
Отпечатване на снимки директно от фотоапарат с
PictBridge
Отпечатване на снимки директно от цифров фотоапарат (без PictBridge)
A Текуща поддръжка
Почистване и проверка на устройството Опаковане и транспортиране на устройството
B Кратък речник
C Индекс
vi
Обща информация 1
1

Използване на документацията

Благодарим ви, че закупихте устройство Brother! Прочитането на документацията
ще ви помогне да го използвате възможно най-ефективно.
1
ВНИМАНИЕ
1
ВНИМАНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Символи и условни обозначения, използвани в документацията 1

В документацията са използвани следните символи и условни обозначения.
Получерен шрифт
Курсив Курсивният шрифт
Courier New
Получерният шрифт обозначава цифрите от клавиатурата за набиране на сензорния екран и бутоните на екрана на компютъра.
подчертава важна информация или насочва към свързана тема.
Шрифтът Courier New обозначава съобщенията, показвани на сензорния екран на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до малки или средни наранявания.
ВАЖНО
ВАЖНО показва потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до имуществени щети или загуба на функционалност на продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА
Забележките ви информират как да реагирате в дадена ситуация или ви дават полезни съвети за това как работата взаимодейства с други функции.
Иконите за опасност от електрически ток ви предупреждават за възможни токови удари.
1
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА

Достъп до Ръководството за допълнителни функции, Ръководството за потребителя на софтуера и Ръководството за мрежовия потребител

Основното ръководство за потребителя не съдържа цялата информация за устройството, като например как да използвате допълнителните функции за факс, копиране, PhotoCapture Center™, принтера, скенера, изпращане на факс от компютър и мрежови функции. Когато сте готови да научите подробна информация за тези операции, прочетете
Ръководство за допълнителни функции, Ръководство за потребителя на софтуера и Ръководство за мрежовия потребител, които се намират
на ко
мпактдиска.
a Включете компютъра. Поставете
компактдиска на Brother в CD-ROM устройството.
Ако екранът на Brother не се появи автоматично, отидете на Компютър или Моят компютър, щракнете двукратно върху иконата на компактдиска, а след това двукратно върху start.exe.
b Ако се покаже екранът с имена на
модели, щракнете върху вашия модел.
1
c Ако се покаже екранът за език,
щракнете върху вашия език. Ще се покаже Главно меню на компактдиска.

Преглед на ръководствата за потребителя 1

(Windows®) 1
За да видите документацията, от меню
, Всички програми изберете
Brother, MFC-XXXX (където XXXX е името на вашия модел) от списъка с програми, и след това изберете Ръководства за
потребителя.
Ако не сте инсталирали софтуера, можете да намерите документацията на компактдиска, като следвате инструкциите по-долу:
2
d Щракнете върху Ръководства за
потребителя.
e Щракнете върху Документи в PDF
формат. Ако се покаже екранът за
избор на държава, изберете вашата. След като се покаже списъкът с ръководства за потребителя, изберете това, което искате да прочетете.
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
(Macintosh) 1
a Включете вашия Macintosh.
Поставете компактдиска на Brother в CD-ROM устройството. Ще се покаже следният прозорец.
b Щракнете двукратно върху иконата
User’s Guides (Ръководства за потребителя).
c Изберете вашия език. d Щракнете върху иконата
User’s Guides (Ръководства за потребителя). Ако се покаже екранът за избор на държава, изберете вашата.
e След като се покаже списъкът с
ръководства за потребителя, изберете това, което искате да прочетете.
Как да намерим инструкциите за сканиране
Има няколко начина за сканиране на документи. Можете да намерите инструкциите, както следва:
Ръководство за потребителя на софтуера
Сканиране
ControlCenter
Мрежово сканиране
Ръководства за работа с Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Пълното издание на ръководствата за
работа с Nuance™ PaperPort™ 12SE може да бъде прегледано в раздел Помощ в приложението PaperPort™
12SE.
Ръководство на потребителя за Presto! PageManager (за Macintosh)
Преди употреба трябва да бъде изтеглен и инсталиран Presto! PageManager. За повече информация вижте Достъп до поддръжката на Brother (Macintosh) uu стр.5.
®
)
1
1
Пълното ръководство за потребителя
за Presto! PageManager може да бъде прегледано в раздел Помощ на приложението Presto! PageManager.
3
Глава 1
Как да намерим инструкциите за настройка на мрежата
Устройството може да бъде свързано към безжична или кабелна мрежа.
Инструкции за основна настройка
(uu Ръководство за бързо инсталиране.)
Точката за безжичен достъп или
маршрутизаторът поддържа Wi-Fi
Protected Setup™ или AOSS™ (uu Ръководство за бързо инсталиране.)
Повече информация за настройка на
мрежата (uu Ръководство за мрежовия потребител.)
1
поддръжката на
Достъп до
Brother (Windows
В компактдиска можете да намерите всички връзки, от които се нуждаете, като уеб-базирана поддръжка (Brother Solutions
Center).
Щракнете върху Поддръжка на
Brother в Главно меню. Ще се появи
следният екран:
®
) 1
За достъп до нашия уебсайт
(http://www.brother.com/ върху Начална страница на Brother.
За последните новини и информация
относно поддръжката на продукт
(http://solutions.brother.com/ върху Brother Solutions Center.
За да посетите нашия уебсайт за
оригинални консумативи на Brother
(http://www.brother.com/original/
щракнете върху Информация за доставките.
За достъп до Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
за БЕЗПЛАТНИ фотопроекти и материали за печат щракнете върху Brother CreativeCenter.
 За да се върнете в главното меню,
щракнете върху Назад, а ако сте приключили — върху Изход.
) щракнете
) щракнете
)
)
4
Достъп до
Обща информация
поддръжката на Brother (Macintosh)
В компактдиска можете да намерите всички връзки, от които се нуждаете, като уеб-базирана поддръжка (Brother Solutions
Center).
Щракнете двукратно върху иконата
Brother Support (Поддръжка на Brother). Ще се появи следният екран:
1
1
За да изтеглите и инсталирате Presto!
PageManager, щракнете върху Presto! PageManager.
За да получите достъп до страницата
Brother Web Connect, щракнете върху Brother Web Connect.
За да регистрирате вашето устройство
от страницата на Brother за регистрация на продукти
(http://www.brother.com/registration/ щракнете върху On-Line Registration (Регистрация online).
 За последните новини и информация
относно поддръжката на продукт
(http://solutions.brother.com/ върху Brother Solutions Center.
За да посетите нашия уебсайт за
оригинални консумативи на Brother
(http://www.brother.com/original/ щракнете върху Supplies Information (Информация за доставките).
) щракнете
),
),
5
Глава 1
1
Преглед на контролния панел 1
13,7" течнокристален дисплей на
сензорния екран
Това е сензорен екран с течнокристален дисплей. Можете да получите достъп до менютата и опциите чрез натискането им, тъй като те са изобразени на екрана.
Можете да регулирате ъгъла течнокристалния дисплей на сензорния екран и сензорния панел чрез повдигането му. За да спуснете този контролен панел,
снете бутона за отпускане, който се
нати намира зад маркировката, както е показано на илюстрацията.
6
Обща информация
3
4
2
1
2 Сензорен панел:
Светодиодите на сензорния панел светят само когато са готови за използване.
Назад
Натиснете, за да се върнете към предходното ниво на менюто.
Начало
Дава ви възможност да се върнете към началния екран. По подразбиране се показват датата и часът, но можете да смените тази настройка.
Отказ
Когато св операция.
Клавиатура за набиране
Натискайте цифрите върху сензорния панел, за да набирате телефонни или факс номера и да въвеждате броя на копията.
3
Светоиндикаторът за WiFi свети, когато мрежовият интерфейс е WLAN.
ети, натиснете го за отказ от
4 Вкл./Изкл. захранване
Натиснете , за да включите
устройството.
Натиснете и задръжте , за да
изключите устройството. Т дисплей на сензорния екран ще покаже Изключване и ще остане включен за няколко секунди, преди да се изключи.
Ако сте свързали външен телефон или телефонен секретар, те ще останат достъпни винаги.
Ако изключите устройството чрез , то
ще продължи да почиства печатащата глава периодично, за да поддържа качеството на печат. За да уд живота на печатащата глава, за най-добра икономия на мастило и за поддържане на качеството на печата, трябва да държите устройството включено в електрическата мрежа през цялото време.
ечнокристалният
ължите
7
Глава 1
21
5
3 4
21
6 7 8
3
4
21
9
3
4
3,7" течнокристален дисплей на сензорния екран 1
Имате три възможности за избор на началния екран. Когато се показва началният екран, можете да го смените, като плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c.
Следващите екрани показват състоянието на устройството, когато то не е активно.
Начален екран 1
Началният екран показва датата и часа, а също така предоставя достъп до факс, копиране и сканиране, настройка на WiFi, нива на мастилата и екрана за настройка.
Когато се показва началният екран, устройството е в режим на готовност. Ако заключващата функция
1
за безопасност привличаща вниманието икона.
1
uu Ръководство за допълнителни функции: Secure Function Lock 2.0 (Заключваща функция за
безопасност 2.0).
е включена, показва се
Екран Още 1
Екранът Още осигурява достъп до допълнителни функции, като Снимка, Уеб и Преки пътища за копиране на A3.
8
Екрани с преки пътища 1
Можете да запаметите някои настройки като пряк път, така че да можете бързо да изпращате факс, да копирате, да сканирате и да използвате услугите за свързване с Интернет. (За подробности вижте Настройки на преките пътища uu стр. 13.)
ЗАБЕЛЕЖКА
Плъзването е вид потребителско
ЗАБЕЛЕЖКА
действие върху течнокристалния панел на сензорния екран, което се извършва с плъзгащо движение на пръста по екрана за показване на следващата страница или елемент.
Обща информация
3
Позволява да видите обема на наличното мастило. Също така ви дава достъп до менюто Мастило.
4
Дава ви достъп до основните настройки. За подробности вижте Екран за
на
стройки uu стр.10.
5 Дата и час
Показва датата и часът, зададени на устройството.
6 Снимка
Позволява ви да получите достъп до режим Снимка.
1
1 Режими:
Fax
Позволява ви да получите достъп до режим Факс.
Копиране
Позволява ви да получите достъп до режим Копиране.
Сканирай
Дава възможност за достъп до режим Сканиране.
2 Статус на безжичния сигнал
Индикатор с четири нива върху екрана на режима на готовност показва текущото ниво на безжичния сигнал, ако използвате безжична връзка.
7 Уеб
Позволява ви да свържете устройство Brother към Интернет услуга.
За подробности, uu Ръководство за уеб свързване.
8 Преки път.A3
Чрез това меню с предварителни настройки можете бързо да копирате върху хартия с размер A3 ил
и Ledger. За подробности uu Ръководство за допълнителни функции: Преки
пътища за A3 копиране.
9 Преки пътища
Позволява да зададете преки пътища.
Можете да запаметите някои настройки като пряк път, така че да можете бързо да изпращате факс, да копирате, да сканирате и да използвате услугите за свързване с Интернет.
0 Макс.
Ако ви
екрана, можете лесно да конфигурирате безжичните настройки, като го натиснете. За повече информация uu Ръководство за бързо инсталиране.
ждате в горната част на
• Налични са три екрана с преки пътища. Във всеки от тях можете да зададете до шест преки пътя. Налични са общо
18 преки пътища.
За да се покажат другите екрани с
преки пътища, плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c.
9
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
10
11
10 Нов факс
Когато за Факс преглед е зададена настройка Вкл., можете да видите колко нови факса са получени и запазени в паметта.
11 Предупредителна икона
Екран за настройки 1
Течнокристалният дисплей на сензорния екран показва текущото състояние на
устройството, когато натиснете .
Можете да проверите всички настройки на устройството и да получите достъп до тях от следващия екран.
12 43
5
Предупредителната икона се появява при грешка или съобщение за
профилактика; натиснете Детайл, за да ги видите, след което натиснете ,
за да се върнете към режима на готовност.
За подробности вижте Съобщения за
грешка и профилактика uu стр.93.
Този продукт използва шрифта на
ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
Използват се MascotCapsule UI Framework и MascotCapsule Tangiblet, разработени от HI CORPORATION. MascotCapsule е регистрирана
търговска марка на HI CORPORATION в Япония.
8 7 6
1 Мастило
Позволява да видите обема на наличното мастило. Също така ви дава достъп до менюто Мастило.
2 Режим на получаване
Позволява да видите текущия режим на получаване.
Fax (Само Факс)
Факс/тел (Факс/Телефон)
Външен TAD (Външен телефонен
секретар)
Ръчно (Ръчно)
3 Wi-Fi
Позволява да настроите Wi-Fi мрежова връзка.
Индикатор с четири нива на ек показва текущото ниво на безжичния сигнал, ако използвате безжична връзка.
рана
10
Обща информация
4 Дата и време
Позволява да видите датата и часа. Също така ви дава достъп до менюто
Дата и време.
5 Факс преглед
Позволява да проверявате състоянието на функцията Преглед на факсовете. Също така ви дава достъп до настройките на функцията Преглед на факсовете.
6 Всички настр.
Дава ви достъп до пълното меню на настройките.
7 Разм.хартия
Позволява ви да п размер на хартията. Също така ви дава достъп до настройката на
Разм.хартия.
8 Вид хартия
Позволява ви да проверите текущия тип на хартията. Също така ви дава достъп до настройката на
роверите текущия
Вид хартия

Настройване на екрана за готовност 1

1
Можете да настроите екрана за готовност на Начало, Още, Преки пътища 1,
Преки пътища 2 или на Преки пътища 3.
Когато устройството е неактивно или
натиснете , то ще се върне към зададения от вас екран.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
.
Настройки на бутон.
f Натиснете Настройки на бутон. g Натиснете Настройки на бутон
Начало.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Начало, Още, Преки пътища 1, Преки пътища 2 или Преки пътища 3, и след това
натиснете опцията, която желаете.
i Натиснете .
Устройството ще покаже началния екран, който сте задали.
11
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА

Основни операции 1

За работа със сензорния екран използвайте пръста си, за да натиснете директно сензорния екран. За показване и достъп до всички менюта или опции на екрана, плъзнете наляво, надясно, нагоре или надолу или натиснете d c или a b, за да преминете през тях.
Следните стъпки показват как да смените настройката на устр пример настройката за режим на получаване се сменя от Само Fax на
Fax/тел.
ойството. В този
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Инициал. настр.
g Натиснете Fax/тел.
Натиснете , ако искате да се върнете към предходното ниво.
h Натиснете .
d Натиснете Инициал. настр. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Режим получ.
f Натиснете Режим получ.
12
Обща информация

Настройки на преките пътища

Можете да добавите най-често използваните настройки за факс, копиране, сканиране и свързване с Интернет, като ги настроите като преки пътища. След това можете да ги извиквате и да ги прилагате бързо и лесно. Можете да добавите 18 преки пътя.
Добавяне на преки пътища за копиране 1
Следните настройки могат се включат в пряк път за копиране:
Качество
Вид хартия
Размер на хартията
Увеличи/намали
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат
1
наличните опции за настройката, след което натиснете настройката, която желаете да настроите. Повторете стъпките f и g, за да изберете всички настройки за този пряк път.
1
h Когато приключите с промяната на
настройките, натиснете
Запиши като пряк път.
i Прочете и потвърдете показания
списък с избрани от вас настройки, след което натиснете OK.
j Въведете име за прекия път чрез
клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.) Натиснете OK.
k Натиснете OK, за да запазите прекия
път.
Плътност
Нареди/сортирай
Съдържание стр.
2-странно копиране
Разширени настройки
a Ако се показва началният екран или
екранът Още, плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c, за да се покаже екран с преки пътища.
b Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
c Натиснете Копиране. d Прочетете информацията на
сензорния екран и след това я потвърдете, като натиснете OK.
e Натиснете предварителна настройка
за копиране, която искате да включите в прекия път за копиране.

Добавяне на преки пътища за факс 1

Следните настройки могат се включат в пряк път за факс:
Адрес
Факс резолюция
Контраст
Емисия
Преглед
Настройка на цвят
Изпращане в реално време
Режим за чужбина
Размер на сканиране от стъкло
a Ако се показва началният екран или
екранът Още, плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c, за да се покаже екран с преки пътища.
f Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат всички налични настройки, и след това натиснете настройката, която желаете да промените.
b Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
c Натиснете Fax.
13
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
d Прочетете информацията на
сензорния екран и след това я потвърдете, като натиснете OK.
e Въведете номер на факс чрез
клавиатурата за набиране на сензорния панел, чрез адресната книга или историята на повикванията на сензорния екран. След като приключите, преминете към стъпка f.
• Можете да въведете до 20 цифри за номер на факс.
• Ако прекият път ще се използва за разпращане, натиснете Опции и изберете Емисия при стъпка g, преди да въведете номера на факса при стъпка e.
• Можете да въведете до 20 номера на факс, ако прекият път е за разпращане. Номерата на факс могат да бъ въвеждани като произволна комбинация от групи номера и отделни номера на факс от адресната книга или ръчно. (uu Ръководство за допълнителни функции: Разпращане
(Само едноцветно).)
Когато въвеждате номер на факс в пряк
път, той ще се добави автоматично към адресната книга. Името в адресната книга ще представлява името на п
рекия път плюс последователен
номер.
дат
f Натиснете Опции.
i Когато приключите с избора на нови
опции, натиснете
Запиши като пряк път.
j Прочете и потвърдете показания
списък с избрани от вас опции, след което натиснете OK.
k Въведете име за прекия път чрез
клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.) Натиснете OK.
l Натиснете OK, за да запазите прекия
път.

Добавяне на преки пътища за сканиране 1

Следните настройки могат се включат в пряк път за сканиране:
към Носител
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
Име на файл
Автоматично изрязване
Махни фонов цвят
към имейл сърв (Налично след изтегляне на IFAX)
Адрес
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат всички налични настройки, и след това натиснете настройката, която желаете да промените.
h Натиснете новата опция, която
желаете да зададете. Повторете стъпките g и h, за да изберете всички настройки за този пряк път. Натиснете OK.
14
Тип сканиране
Резолюция
Вид на файл
към OCR/към файл/към изобр./ към имейл
Избиране на компютър
към FTP/към мрежата
Име на профил
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
a Ако се показва началният екран или
екранът Още, плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c, за да се покаже екран с преки пътища.
b Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
c Натиснете Сканирай. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже желаният от вас тип на сканиране, и го натиснете.
e Направете някое от следните неща:
Ако сте натиснали към Носител,
прочетете информацията на сензорния екран и след това натиснете OK, за да я потвърдите. Преминете към стъпка h.
Ако сте натиснали
към имейл сърв, прочетете информацията на сензорния екран и след това натиснете OK, за да я потвърдите. Преминете към стъпка f.
Ако сте на
към OCR, към изобр. или към имейл, прочетете
информацията на сензорния екран и след това натиснете OK, за да я потвърдите. Преминете към стъпка g.
Ако сте натиснали към мрежата
или към FTP, прочетете информацията на сензорния екран и след това натиснете OK, за да я потвърдите.
Плъзнете нагоре или надолу или н
атисне a или b, за да се покаже името на профила, и след това го натиснете.
Натиснете OK, за да потвърдите името на профила, което сте избрали. Преминете към стъпка m.
За да добавите пряк път за към мрежата и към FTP, трябва преди това да сте добавили име на профила.
тиснали към файл,
f Направете някое от следните неща:
За да въведете ръчно имейл
адрес, натиснете Ръчно. Въведете имейл адреса чрез клавиатурата на сензорния екран. (Вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.)
Натиснете OK.
За да въведете имейл адрес от
Адресна книга, натиснете Адресна книга. Плъзнете нагоре
или надолу или натиснете a или b, за да се по адрес, и след това го натиснете.
Натиснете OK.
След като потвърдите въведения имейл адрес, натиснете OK. Преминете към стъпка h .
Натиснете Детайл, за да видите списъка на въведените от вас адреси.
каже желаният имейл
g Направете някое от следните неща:
Когато устройството е свързано
към компютър чрез USB свързване:
Натиснете OK, за да потвърдите, че <USB> е избрано като име на компютъра. Преминете към стъпка m.
Когато устройството е свързано
към мрежа:
Плъзнете нагоре или надолу или натисне a или b, за да се покаже името на ко го натиснете. Натиснете OK, за да потвърдите името на компютъра, което сте избрали. Преминете към стъпка m.
мпютъра, и след това
h Натиснете Опции. i Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат всички налични настройки, и след това натиснете настройката, която желаете да промените или да запаметите.
1
15
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
j Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат наличните опции за настройката, след което натиснете новата опция, която желаете да настроите. Повторете стъпките i и j, за да изберете всички настройки за този пряк път. Когато приключите с промяната на настройките, натиснете OK.
k Прегледайте избраните от вас
настройки:
 Ако трябва да направите още
промени, върнете се към стъпка h.
• Може да са добавени уеб услуги и/или имената на услугите може да са променени от доставчика след публикуването на този документ.
• За да добавите пряк път за свързване с Интернет, трябва да имате профил в желаната услуга. (За подробности, uu Ръководство за уеб свързване.)
a Ако се показва началният екран или
екранът Още, плъзнете наляво или надясно или натиснете d или c, за да се покаже екран с преки пътища.
Ако сте удовлетворени от
промените, натиснете
Запиши като пряк път.
l Прегледайте настройките на
сензорния екран, след което натиснете OK.
m Въведете име за прекия път чрез
клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст
uu стр. 163.) Натиснете OK.
n Прочетете информацията на
сензорния екран и след това натиснете OK, за да запазите прекия път.

Добавяне на преки пътища за Интернет 1

b Натиснете , където не сте
добавили пряк път.
c Натиснете Уеб. d Ако се показва информация за
Интернет връзката, прочетете я и я потвърдете, като натиснете OK.
e Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покажат достъпните услуги, и след това натиснете желаната.
f Натиснете профила си.
Ако профилът изисква PIN код, въведете го, като използвате клавиатурата на сензорния екран. Натиснете OK.
g Изберете функцията, която желаете
да използвате.
Настройки за следните услуги могат се включат в пряк път за свързване с Интернет:
PICASA Web Albums™
Google Drive™
FLICKR
Facebook™
EVERNOTE
Dropbox
16
Функциите, които могат да бъдат зададени, варират в зависимост от избраната услуга.
®
®
Обща информация
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
h Прочете и потвърдете показания
списък с избрани от вас функции, след което натиснете OK.
i Натиснете OK, за да запазите прекия
път.
Името на прекия път ще бъде присвоено автоматично. Ако искате да промените имената на преките пътища, вижте Редактиране на имената на преките пътища uu стр. 17.
Промени в преките пътища 1
Можете да променяте настройките на преките пътища.
Не можете да променяте преките пътища за свързване с Интернет.
Ако искате да промените прекия път, изтрийте го и след това добавете нов.
(За подробности вижте Изтриване на преки пътища uu стр. 18 и Добавяне на преки пътища за Интернет
uu стр. 16.)
a Натиснете прекия път, който желаете
да промените. Показват се настройките за избрания от вас пряк път.
e Направете някое от следните неща:
Ако искате да презапишете прекия
път, натиснете Да. Преминете към стъпка g.
Ако не искате да презапишете
прекия път, натиснете Не, за да въведете име на нов пряк път. Преминете към стъпка f.
f За да редактирате име, натиснете и
задръжте , за да изтриете текущото име, и след това въведете ново име, като използвате клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.) Натиснете OK.
g Натиснете OK, за да потвърдите.

Редактиране на имената на преките пътища 1

Можете да редактирате името на пряк път.
a Натиснете и задръжте прекия път,
докато се покаже диалоговият прозорец.
Можете да натиснете също ,
1
b Променете настройките за прекия
c Натиснете Запиши като пряк път,
d Натиснете OK, за да потвърдите.
път, избран при стъпка a. (Например вижте Добавяне на преки пътища за копиране uu стр.13.)
когато свършите с промяната на настройките.
Всички настр. и Настройки на пряк път.
b Натиснете Редакция на име на
пряк път.
c За да редактирате име, натиснете и
задръжте , за да изтриете текущото име, и след това въведете ново име, като използвате клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.) Натиснете OK.
17
Глава 1
ЗАБЕЛЕЖКА
Изтриване на преки пътища 1
Можене да изтриете пряк път.
a Натиснете и задръжте прекия път,
докато се покаже диалоговият прозорец.
Можете да натиснете също ,
Всички настр. и Настройки на пряк път.
b Натиснете Изтрий, за да изтриете
прекия път, който сте избрали на стъпка a. Натиснете Да, за да потвърдите.
Извикване на преки пътища 1
Настройките на преките пътища се показват на екрана с преки пътища. За да извикате пряк път, просто натиснете името му.

Настройки за сила на звука

Сила на звука на звънене 1

Можете да изберете диапазон на степените на сила на звука на звънене от Високо до Изкл. Устройството ще запази вашата нова настройка, докато не я промените.
Настройване силата на звука на звънене
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
1
1
d Натиснете Общи настройки. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Сила на звука.
f Натиснете Сила на звука. g Натиснете Звънене. h Натиснете Ниско, Средно, Високо
или Изкл.
i Натиснете .
18
Обща информация

Сила на звуковия сигнал 1

Когато функцията за звукови сигнали е активирана, устройството ще възпроизвежда звуков сигнал, когато натиснете сензорния екран или сензорния панел, направите грешка или след като изпратите или получите факс.
Можете да изберете диапазон на степените на сила на звука от Високо до
Изкл.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки.

Сила на звука на високоговорителя 1

1
Можете да изберете диапазон на степените на сила на звука на високоговорителя от Високо до Изкл.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Сила на звука.
f Натиснете Сила на звука.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Сила на звука.
f Натиснете Сила на звука. g Натиснете Звуков сигнал. h Натиснете Ниско, Средно, Високо
или Изкл.
i Натиснете .
g Натиснете Говорители. h Натиснете Ниско, Средно, Високо
или Изкл.
i Натиснете .
19
Глава 1

Течнокристален дисплей на сензорния екран

Настройка на яркостта на осветяването 1
Ако имате проблеми с четенето от течнокристалния дисплей на сензорния екран, опитайте да промените настройките за яркост.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Общи настройки.
d Натиснете Общи настройки.
1
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
LCD настройки.
f Натиснете LCD настройки. g Натиснете Светлина. h Натиснете Светъл, Средно или
Тъмен.
i Натиснете .
20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАБЕЛЕЖКА

Зареждане на хартия 2

2

Зареждане на хартия и други носители за печат

НЕ пренасяйте устройството, като го държите за капака на скенера или капака за отстраняване на задръствания. Така то може да се изплъзне от ръцете ви. Пренасяйте го само като поставите ръцете си под цялото устройство.
• Ако капакът на опората за хартия (1) е отворен, го затворете и след това
2
затворете опората за хартия (2).
1
2
2

Зареждане на хартия в тавата за хартия 2

Винаги зареждайте в тавата за хартия само един тип и размер хартия едновременно.
a Издърпайте тавата за хартия извън
устройството.
При зареждането на различни размери
хартия в тава, ще се наложи едновременно с това да променяте настройката за размера на хартията в менюто на устройството.
(Вижте Размер на хартията uu стр. 33.)
b Отворете капака на изходната тава за
хартия (1).
1
21
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
c Леко натиснете и плъзнете водачите
на хартията (1) според размера й. Уверете се, че триъгълният знак (2) върху водача на хартията (1) съвпада със знака за размера хартия, която използвате.
1
2
Използване на A4, Letter или
Executive
Хоризонтална ориентация
2
d Разгърнете листовете добре, за да
избегнете задръстване или непоемане на хартия.
Винаги се уверявайте, че хартията не е нагъната или смачкана.
e Поставете внимателно хартията в
тавата за хартия, със страната за печат надолу. Проверете дали хартията е поставена плътно в тавата.
Внимавайте да не бутнете хартията твърде навътре, това може да повдигне задната част на тавата и да доведе до проблеми с подаването на хартия.
• Хартия с размер A5 или по-малък трябва да бъде зареждана в тавата във вертикална ориентация.
За подробности вижте Зареждане на
по-малък размер хартия (Фотохартия, Фотохартия L и
пликове) uu стр.24.
Ако искате да добавите хартия преди
изпразване на тавата, отстранете хартията от тавата и към нея добавете хартията, която искате да до
бавите. Винаги разлиствайте хартията добре, преди да я поставите в тавата. Ако добавите хартия, без да я разлистите, в устройството могат да се подадат няколко листа едновременно.
• За подробности относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на
хартията и капацитет на тавите за хартия uu стр. 37.
22
Зареждане на хартия
f Леко регулирайте водачите на
хартията (1) според размера й. Уверете се, че водачите докосват ръбовете на хартията.
1
g Проверете дали хартията е
хоризонтална в тавата и под маркировката за максимално количество хартия (1). Препълване на тавата за хартия може да доведе до засядане на хартията.
h Затворете капака на изходната тава
за хартията.
i Бавно бутнете обратно тавата за
хартия изцяло в устройството.
2
1
j Придържайки тавата за хартия на
място, издърпайте опората за хартия (1), докато щракне, и отворете капака на опората за хартия (2).
2
1
23
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
ВАЖНО
За пликовете 2
Ако използвате хартия с дължина, по­голяма от A4, размер Letter или пликове с капак откъм късата страна, затворете капака на опората за хартия.

Зареждане на по-малък размер хартия (Фотохартия, Фотохартия L и пликове) 2

 Използвайте пликове с тегло между 80
и 95 g/m
2
.
За някои пликове трябва да настроите
полетата от приложението, с което работите. Преди да започнете печат на много пликове, непременно извършете пробен печат.
НЕ използвайте следните типове пликове, тъй като няма да се подадат правилно:
Такива с издута форма.
Такива с прозорче.
Които са релефни (имат релефни букви по тях).
Такива със закопчалки или телчета.
Предварително отпечатани от вътрешната страна.
Вертикална ориентация
(Хартия с размер A5 или по-малък)
Внимавайте да не бутнете хартията твърде навътре, това може да повдигне задната част на тавата и да доведе до проблеми с подаването на хартия.
С лепило
Двойно затварящи се
Понякога може да има проблеми с подаването на хартията, причинени от дебелината, раз
мера и формата на
капака на пликовете, които използвате.
24
Зареждане на хартия
ВАЖНО
Зареждане на пликове 2
a Преди да заредите, натиснете
краищата и страните на пликовете, за да ги направите възможно най­плоски.
Ако пликовете са „двустранни“, поставяйте само по един плик в тавата за хартия.
b Поставете пликове в тавата за хартия
със страната за адрес, ориентирана надолу. Ако капакът на плика е откъм дългата страна, заредете пликовете с капака отляво, както е показано на илюстрацията. Леко натиснете и плъзнете водачите на хартията (1) според размера на пликовете.
1
2
25
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
• Ако използвате пликове с капак откъм късата страна, поставяйте ги в тавата по начина, показан на илюстрацията.
• Ако използвате пликове с капак откъм късата страна, затворете капака на опората за хартия.
Ако имате проблеми с печата върху пликове с капаче на късата страна, опитайте следното:
a Отворете плика. b Поставете плика в тавата за хартия
със страната за адресиране надолу и капаче, разположено както е показано на илюстрацията.
2
c Изберете Обърнат печат
(Windows
Orientation (Обърната ориентация на страница) (Macintosh) в диалоговия прозорец на принтера и след това коригирайте размера и границата в приложението. (uu Ръководство за потребителя на
софтуера: Печатане (Windows (uu Ръководство за потребителя на софтуера: Печат и Изпращане на
факс (Macintosh).)
®
) или Reverse Page
®
).)
26
Зареждане на хартия
ВАЖНО
1
2
3
3
1
Зареждане на Фотохартия и Фотохартия L
a Преди да заредите, натиснете
краищата и страните на Фотохартията и Фотохартията L, за да ги направите възможно най­плоски.
Ако Фотохартията (10 × 15 cm) или Фотохартията L (89 × 127 mm) са „двустранни“, поставяйте само по един лист в тавата за хартия.
b Направете някое от следните неща:
Ако поставите Фотохартия L
(89
×
127 mm) в тавата, повдигнете
стопера за Фотохартия L(1).
Ако поставите Фотохартия
(10 × 15 cm) в тавата, повдигнете
стопера за Фотохартия (2).
Леко натиснете и плъзнете водачите на хартията (3) според размера й.
d Поставете внимателно Фотохартия
2
или Фотохартия L в тавата за хартия, със страната за печат надолу.
2
e Отворете капака на изходната тава за
хартия (1).
c Затворете капака на изходната тава
за хартията.
f Леко регулирайте водачите на
хартията (1) според размера й. Уверете се, че водачите докосват ръбовете на хартията.
1
g Затворете капака на изходната тава
за хартията.
27
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА

Зареждане на хартия в слота за ръчно подаване 2

В този слот можете да зареждате специални носители за печат, като поставяте листовете един по един. Използвайте слота за ръчно подаване, за да отпечатвате или копирате върху A3,
Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5, A6,
пликове, Фотохартия (10 × 15 cm), Фотохартия L(89× 127 mm), Фотохартия 2L (13 × 18 cm) и Картотечна хартия (127 × 203 mm).
• Устройството включва автоматично режима за ръчно подаване, когато поставите хартия в слота за ръчно подаване.
• Ако използвате хартия с дължина, по­голяма от A4, размер Letter или пликове с капак откъм късата страна, затворете капака на опората за хартия.
a Отворете капака на слота за ръчно
подаване, разположен от задната страна на устройството.
28
Зареждане на хартия
ЗАБЕЛЕЖКА
2
1
b Плъзнете водачите на хартията на
слота за ръчно подаване според ширината на хартията, която ще използвате.
c Поставяйте само по един лист хартия
в слота за ръчно подаване със страната за печат нагоре.
Използване на A3, Ledger, Legal,
A5, A6, пликове, Фотохартия,
Фотохартия L, Фотохартия 2L или Картотечна хартия
Вертикална ориентация
2
2
Знакът за хартия (1) при вертикална ориентация е от дясната страна на слота за ръчно подаване, а знакът (2) за хоризонтална ориентация е от лявата му страна.
Когато плъзгате водачите на хартията, уверете се, че те са в тези позиции.
Използване на A4, Letter или
Executive
Хоризонтална ориентация
2
29
Глава 2
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
• НЕ поставяйте повече от един лист хартия в слота за ръчно подаване. Това може да доведе до засядане на хартия. Дори ако отпечатвате няколко страници, не зареждайте следващия лист хартия, докато сензорният екран не покаже съобщение с инструкция за това.
• НЕ поставяйте хартия в слота за ръчно подаване, когато печатате от тавата за хартия. Това може да доведе до засядане на хартия.
• За подробности относно ориентацията на хартията вижте Ориентация на
хартията и капацитет на тавите за хартия uu стр. 37.
• НЕ притискайте водачите твърде плътно към хартията. Това може да доведе до нагъването й.
• Поставяйте хартията в центъра на слота за ръчно подаване между водачите на хартията. Ако хартията не е центрирана, извадете я и я поставете отново в централно положение.
e С двете ръце поставете един лист
хартия в слота за ръчно подаване, така че предният му край да докосне ролката за подаване на хартия. Оставете хартията, когато чуете, че устройството я издърпва малко. Сензорният екран ще покаже Слотът
за ръчно подаване е готов.
d С двете ръце внимателно
регулирайте водачите на хартията на слота за ръчно подаване според размера й.
• Когато зареждате плик или лист дебела хартия, избутайте плика в слота за ръчно подаване, докато усетите, че той захваща плика.
Когато подавате хартия с размер A3, Legal или Ledger в слота за ръчно
подаване, устройството задържа отпечатаната страница, така че тя не пада след отпечатването. След приключване на отпечатването издърпайте отпечатаната страница и н
атиснете OK.
30
f Ако данните не се побират върху
ЗАБЕЛЕЖКА
един лист, сензорният екран ще ви подкани да заредите друг лист хартия. Поставете друг лист хартия в слота за ръчно подаване и натиснете
OK на сензорния екран.
Преди да затворите капака на слота за
ръчно подаване, уверете се, че отпечатването е завършило.
• Когато в слота за ръчно подаване е поставена хартия, устройството винаги печата от слота.
• Хартията, поставена в слота за ръчно подаване при отпечатване на тестова страница, печат или отчет, ще бъде извадена.
Зареждане на хартия
2
• По време на п устройството хартията, която поставяте в слота за ръчно подаване, ще бъде извадена. Изчакайте, докато устройството приключи почистването, и след това поставете отново хартията в слота за ръчно подаване.
роцеса на почистване на
31
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
1
3
24

Зони, върху които не се отпечатва 2

Печатната площ зависи от настройките в приложението, което използвате. Фигурите по­долу показват зони, върху които не се отпечатва, на предварително нарязана хартия и пликове. Когато функцията за печат без бяло поле е налична и включена, устройството може да печата в потъмнените области на листовете.
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Печатан
е (Windows®).)
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Печат и Изпращане на факс (Macintosh).)
Хартия на листове Пликове
1
42
3
Горе (1) Ляво (2) Долу (3) Дясно (4)
Хартия на листове 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Пликове 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm
Функцията за печат без бяло поле не е налична за пликове и двустранен печат.
32
Зареждане на хартия
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Настройки за хартия 2

Размер и вид на хартията 2

Тип хартия 2
За най-добро качество на печат задайте в устройството типа хартия, който използвате.
a Натиснете .
b Натиснете .
c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Обикн. Хартия, Inkjet хар., Brother BP71, Друг гланц или
Прозрачно фолио, след това натиснете опцията, която желаете да зададете.
Размер на хартията 2
Можете да използвате следните размери хартия за отпечатване на копия: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal и Ledger и два размера за печат на факсове: A4 или Letter. Когато сменяте размера на зарежданата в устройството хартия, трябва също да смените и настройката за размер на хартия, за да може устройството да вмества входящия факс върху страницата.
a Натиснете .
b Натиснете .
c Натиснете A4, A5, 10x15cm или
Letter.
d Натиснете .
2
d Натиснете .
Устройството изважда хартията с отпечатаната повърхност нагоре върху тавата за хартия, разположена в предната му част. Когато използвате прозрачно фолио или гланцирана хартия, отстранявайте веднага всеки лист, за да избегнете размазване или засядане на хартия.
Когато копирате върху хартия с размер A3, Legal или Ledger, задайте опцията за размера на хартията в режим Копиране.
33
Глава 2

Допустим тип хартия и други носители за печат

Качеството на печат може да бъде повлияно от типа хартия, който използвате в устройството.
За да получите най-доброто качество на печат за избраните настройки, винаги задавайте типа хартия така, че да съответства на типа хартия, заредена в тавата.
Можете да използвате обикновена хартия, хартия за мастиленоструйни принтери (с покритие), гланцирана х прозрачни фолиа и пликове.
Препоръчваме ви да изпробвате различни типове хартия, преди да закупите големи количества.
За най-добри резултати използвайте хартия Brother.
При печат върху хартия за
мастиленоструйни принтери (с покритие), прозрачно фолио и гланцирана хартия, се уверявайте, че избирате правилния носител за печат в раздел „Основни“ на д принтер или в Настройка на типа хартия в менюто на устройството.
(Вижте Тип хартия uu стр.33.)
Когато печатате върху фотохартия
Brother, заредете допълнителен лист
от същата хартия в тавата. За тази цел в пакета с хартия е включен допълнителен лист.
Когато използвате прозрачно фолио
или фотохартия, отстранявайте веднага вс размазване или засядане на хартия.
Избягвайте да докосвате отпечатаната
страна на хартията веднага след отпечатване; повърхността може да не е изсъхнала и да изцапате пръстите си.
еки лист, за да избегнете
артия,
райвера за

Препоръчвани носители за печат 2

2
За да получите най-добро качество на печат, ви предлагаме да използвате хартия Brother. (Вижте таблицата по­долу.)
Ако хартията Brother не се продава във вашата страна, ви препоръчваме да тествате различни марки хартия, преди да закупите големи количества.
При печат върху прозрачно фолио ви препоръчваме да използвате „Прозрачно фолио 3M“.
Хартия Brother
Тип хартия Елемент
A3 обикновена BP60PA3
A3 Гланцирана фотохартия BP71GA3
A3 за мастиленоструен принтер (мат)
A4 обикновена BP60PA
A4 гланцирана фотохартия BP71GA4
A4 за мастиленоструен принтер (мат)
Гланцирана фотохартия 10 × 15 cm BP71GP
BP60MA3
BP60MA

Работа и използване на носители за печат 2

 Съхранявайте хартията в
оригиналната опаковка и я дръжте запечатана. Дръжте хартията хоризонтално и далеч от влага, директна слънчева светлина и топлина.
Избягвайте докосване на лъскавата
(с покритието) страна на фотохартията.
Избягвайте докосване на която и да е
страна на прозрачното фолио, тъй като то лесно абсорбира вода и пот и то може да доведе до влошено качество на печата. Прозрачно фолио, предназначено за лазерни принтери/копири, може да зацапа следващия документ. Използвайте само прозрачно фолио, което е препоръчано за мастиленоструен печат.
ва
34
ВАЖНО
НЕ използвайте следните видове
1
1
хартия:
Повредена, нагъната, намачкана или с неправилна форма
1 Нагъване 2mm или повече може
да доведе до задръстване.
• Изключително лъскава или релефна хартия
Зареждане на хартия
2
• Хартия, която не може да бъде поставена в равен куп
• Хартия с къси влакна
Капацитет на капака на изходната тава за хартия
До 50 листа хартия от 80 g/m2 , формат A4.
Прозрачното фолио и фотохартията
трябва да се вземат от капака на изходната тава за хартия лист по лист за да се избегне размазване.
2
35
Глава 2

Избор на правилен носител за печат 2

Размер и тип на хартията за всяка операция 2
Тип хартия Размер на хартията Използване
Хартия на листове
Факс
A3 297 × 420 mm
A4 210 × 297 mm Да Да Да Да
Ledger 279,4 × 431,8 mm
Копиране Фотопечат
Да
Да
1
1
Да
Да
1
1
Принтер
Да
Да
Letter 215,9 × 279,4 mm Да Да Да Да
Legal 215,9 × 355,6 mm
Да
1
Да
Executive 184 × 267 mm Да
JIS B4 257 × 364 mm
Определени от потребителя
JIS B5 182 × 257 mm
Определени от потребителя
A5 148 × 210 mm Да Да
A6 105 × 148 mm Да
Картички Фотохартия 10 × 15 cm Да Да Да
Фотохартия L 89 × 127 mm Да
Фотохартия 2L 13 × 18 cm Да Да
1
1
1
Картотечна хартия 127 × 203 mm Да
Пощенска
100 × 148 mm
картичка 1
Пощенска
148 × 200 mm
картичка 2 (Двустранна)
Пликове Плик C5 162 × 229 mm
Плик DL 110 × 220 mm Да
Com-10 105 × 241 mm Да
Monarch 98 × 191 mm Да
Прозрачно фолио
A4 210 × 297 mm Да Да
Letter 215,9 × 279,4 mm Да Да
Legal 215,9 × 355,6 mm Да Да
A5 148 × 210 mm Да Да
1
Само слот за ръчно подаване
Определени от потребителя
Определени от потребителя
1
Да
36
Зареждане на хартия
ЗАБЕЛЕЖКА
Ориентация на хартията и капацитет на тавите за хартия 2
Размер на хартията Типове хартия Брой
листове
Тава за хартия <Пейзаж>
A4, Letter, Executive
<Портрет> A5, A6, Фотохартия,
Фотохартия L, Фотохартия 2L, Картотечна хартия, пликове
(Com-10, DL, Monarch)
Обикновена хартия
Хартия за мастиленоструйни принтери
Гланцирана хартия, Фотохартия
Картотечна хартия, пощенски картички
150
20
20
30
1
2
Слот за ръчно подаване <Пейзаж>
A4, Letter, Executive
<Портрет> A3, Ledger, Legal, A5, A6,
Фотохартия, Фотохартия L, Фотохартия 2L, Картотечна хартия, пликове
(C5, Com-10, DL, Monarch)
1
При използване на обикновена хартия от 80 g/m2.
Пликове, прозрачно фолио
Обикновена хартия, хартия за мастиленоструйни принтери, гланцирана хартия, фотохартия, пликове и прозрачно фолио
10
1
Когато изберете Определени от потребителя в падащия списък Размер на хартията на драйвера на принтера, ориентацията на хартията ще бъде различна в зависимост от размера и дебелината на хартията.
(За подробности вижте Ориентация на хартията при използване на настройка Определени от потребителя в Размер на хартията на драйвера на принтера
uu стр.
38.)
37
Глава 2
ЗАБЕЛЕЖКА
Ориентация на хартията при използване на настройка Определени от потребителя в Размер на хартията на драйвера на принтера
Размер Определени от потребителя Ориентация на хартията
2
Когато са изпълнени и двете условия по-долу:
Пейзаж
Ширина: 127,0 mm - 215,9 mm
Височина: 216,0 mm – 297,0 mm
Когато е изпълнено което и да е от условията по-долу:
Портрет
Ширина: по-малко от 127,0 mm
Ширина: повече от 215,9 mm
Височина: по-малко от 216,0 mm
Височина: повече от 297,0 mm
Когато изберете Плик в падащия списък Дебелина на хартията, трябва да заредите пликовете във вертикална ориентация.
Тегло и дебелина на хартията 2
Тип хартия Тегло Дебелина
Хартия на листове
Картички
Пликове
Обикновена хартия
Хартия за мастиленоструйни принтери
Гланцирана хартия
Фото картичка
1
1
Картотечна хартия
Пощенска картичка 1
Пощенска картичка 2
От 64 до 120 g/m
От 64 до 200 g/m
До 220 g/m
До 220 g/m
До 120 g/m
До 200 g/m
От 80 до 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
От 0,08 до 0,15 mm
От 0,08 до 0,25 mm
До 0,25 mm
До 0,25 mm
До 0,15 mm
До 0,25 mm
До 0,52 mm
Прозрачно фолио ––
1
Хартията BP71 (260 g/m2) е предназначена специално за мастиленоструйните устройства на Brother.
38
3
ВАЖНО
1

Зареждане на документи 3

Начин на зареждане на документи

Можете да изпращате факс, да правите копия или да сканирате от ADF (автоматично листоподаващо устройство) и от стъклото на скенера.
Работа с автоматичното листоподаващо устройство
(ADF) 3
ADF може да поеме до 20 страници и зарежда всеки лист поотделно. Използвайте хартия с размер и тегло в обхвата, показан в таблицата по-долу. Винаги разлиствайте краищата на страниците, преди да ги поставите в ADF.
Начин на зареждане на документи 3
3
• НЕ дърпайте документите по време на подаването им.
• НЕ използвайте хартия, която е огъната, намачкана, сгъната, набраздена, прихваната с телбод или кламер, лепена с лепило или тиксо.
• НЕ използвайте картон, вестникарска хартия или текстил.
Уверете се, че документи, написани с мастило или коригирани с коректор, са напълно изсъхнали.
3
a Повдигнете и разтворете опората за
документи на ADF (1).
Размери и тегла на документи 3
Дължина: От 148 до 355,6 mm
Ширина: От 148 до 215,9 mm
Тегло:
От 64 до 90 g/m
2
b Разлистете добре хартията.
39
Глава 3
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
1
1
c Регулирайте водачите за хартия (1)
така, че да съвпаднат с ширината на вашите документи.
d Поставете документите с лицето
надолу, с горния ръб напред в ADF
под водачите, докато усетите, че докосват подаващите ролки. Сензорният екран ще покаже
ADF готово.
Начин на зареждане на документи 3
За да използвате стъклото на скенера, ADF трябва да бъде празно.
a Вдигнете капака за документи. b Като използвате водещите линии за
документи в горната лява част, поставете документа слицето надолу в горния ляв ъгъл на стъклото на скенера.
НЕ оставяйте обемисти документи върху стъклото на скенера. Това може да доведе до задръстване на ADF.

Използване на стъклото на скенера 3

Можете да използвате стъклото на скенера за изпращане по факс, копиране или сканиране на единични страници или страници от книга.
Поддържани размери на документи3
Дължина: До 297 mm
Ширина: До 215,9 mm
Тегло: До 2kg
1 капак за документи
40
Зареждане на документи
ВАЖНО
1
3
24
c Затворете капака за документи.
Ако сканирате книга или обемист документ, НЕ затръшвайте капака надолу и не го натискайте.

Зона, която не може да се сканира 3

Областта на сканиране зависи от настройките на приложението, което използвате. Фигурите по-долу показват зоните, които не могат да се сканират.
3
Използване
Факс A4 3 mm
Копиране Всички
Сканиране
1
Зоната, която не може да бъде сканирана, е 1mm, когато използвате ADF.
Размер на документа
Letter 4 mm
Legal
размери хартия
Горе (1)
Долу (3)
1mm 1mm
Ляво (2)
Дясно (4)
3mm
3mm
1
41
4
ЗАБЕЛЕЖКА

Изпращане на факс 4

Как да изпращате факс

Стъпките по-долу показват как да изпратите факс.
a За да заредите вашия документ,
направете някое от следните неща:
Поставете документа с
печатната страна надолу в ADF. (Вижте Работа с автоматичното листоподаващо устройство (ADF) uu стр. 39.)
Заредете документа с печатната
страна надолу върху стъклото на скенера. (Вижте Използване на стъклото на скенера uu стр. 40.)
• За да изпращате цветни факсове с множество страници, използвайте ADF.
b Направете някое от следните неща:
4
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
Сензорният екран показва:
Ако изпращате черно-бял факс от ADF,
когато паметта е пълна, факсът ще се изпрати в реално време.
• Можете да използвате стъклото на скенера, за да изпращате по факс страници от книга поединично. Документите могат да бъдат с размер до A4 или Letter.
Тъ
й като можете да сканирате страниците само поединично, по-лесно е да използвате ADF, ако изпращате документ с множество страници.
42
Изпращане на факс
ЗАБЕЛЕЖКА
c Можете да променяте следните
настройки за изпращане на факс. Натиснете Опции. Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да преминете през настройките за факс. Когато се покаже желаната от вас настройка, я натиснете и изберете новата опция. Когато приключите с промяната на опциите, натиснете OK.
(Основно Ръководство за п
отребителя)
За подробности относно промяната на описаните по-долу настройки за изпращане на факс, вижте страници от 44 до 46.
Размер на стъклото за сканиране
Изпращане на цветен факс
Преглед на изходящ факс
Отчет за потвърждаване на
предаването (настройване)
d Въведете факс номер.
Чрез клавиатурата за набиране
Чрез адресната книга
Адресна книга
Чрез историята на повикванията
Изходящо обаж.
• Можете да направите преглед на факс съобщението, преди да го изпратите, като зададете Преглед на Вкл. (Вижте
Как да направим преглед на изходящ факс uu стр.45.)
• Ако мрежата ви поддържа протокола LDAP, можете да търсите номера на факс и имейл адреси на сървъра си. (uu Ръководство за мрежовия
потребител: Работа с LDA
P.)
e Натиснете Изпрати факс.
4
(Ръководство за допълнителни функции)
За допълнителни настройки и операции за изпращане на фа (uu Ръководство за допълнителни функции: Изпращане на факс.)
Контраст
Факс резолюция
Задаване на нови настройки по
подразбиране
Възстановяване на фабричните
настройки
Изпращане на факс в края на
повикването
Разпращане
Предаване в реално време
Междуконтинентален режим
Отложен факс
Отложено пакетно предаване
кс
Изпращане на факс от ADF 4
Устройството започва да сканира
документа за изпращане.
Изпращане на факс от стъклото на скенера
Ако изберете Монохромен в
Настройка на цвят (настройка
по подразбиране), устройството започва да сканира първата страница. Преминете към стъпка f.
Ако изберете Цвят в
Настройка на цвят, сензорният
екран ви пита дали желаете да изпратите цветен факс. Натиснете Да цветен факс, за да потвърдите. Устройството започва да набира номера и да изпраща документа.
4
Отмяна на изчакващи задачи
Предаване при поискване
43
Глава 4
ЗАБЕЛЕЖКА
f Когато сензорният екран ви попита
Следваща стр.?, направете едно от следните неща:
За да изпратите една страница,
натиснете Не. Устройството започва да изпраща
документа.
За да изпратите повече от една
страница, натиснете Да и преминете към стъпка g.
g Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера. Натиснете OK. Устройството започва да сканира страницата. (Повторете стъпки f и g за всяка допълнителна страница.)

Прекратяване на изпращането на факс 4

За да спрете изпращането на факс, натиснете .

Задаване на размер за стъклото на скенера за изпращане на факс 4

f Натиснете Letter (или A4). g Натиснете OK. h Въведете факс номер. i Натиснете Изпрати факс.
• Можете да запаметите често използваните настройки, задавайки ги като настройки по подразбиране. (uu Ръководство за допълнителни функции: Задаване на направените
промени като нова настройка по подразбиране.)
• Тази настройка е достъпна само за изпращане на документи от стъклото на скенера.

Изпращане на цветен факс 4

Вашето устройство може да изпраща цветен факс към устройства, които поддържат тази функция.
Цветните факсове не могат да бъдат съхранявани в паметта на устройството. Когато изпращате цветен факс, устройството ще го изпрати в реално време (дори ако Изпращане в реално време е с настройка Изкл.).
Когато документите са с размер Letter, трябва да зададете Letter за размера на сканиране. В противен случай, страничната зона от факсовете ще липсва.
a Заредете документа. b Направете някое от следните неща:
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
c Натиснете Опции. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Размер на сканиране от стъкло
e Натиснете Размер на сканиране
от стъкло.
a Заредете документа. b Направете някое от следните неща:
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
c Натиснете Опции. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настройка на цвят.
e Натиснете Настройка на цвят. f Натиснете Цвят. g Натиснете OK.
.
h Въведете факс номер. i Натиснете Изпрати факс.
44
Изпращане на факс
ЗАБЕЛЕЖКА

Отмяна на факс в процес на изпълнение 4

Ако желаете да отмените факс, докато устройството сканира, набира номер или
изпраща, натиснете .

Как да направим преглед на изходящ факс 4

Можете да направите преглед на факс съобщението, преди да го изпратите. Преди да използвате тази функция, трябва да зададете настройка Изкл. за Предаване в реално време и за Получаване на факс при поискване.
a Заредете документа. b Направете някое от следните неща:
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
i Натиснете Изпрати факс.
Устройството започва да сканира документа и изходящият факс се показва на сензорния екран. Когато факсът се покаже, натиснете сензорния екран, за да извършите следните операции.
Описание
Увеличаване на факса.
Намаляване на факса.
или
или
Вертикално преминаване.
Хоризонтално преминаване.
Завъртане на факса по часовниковата стрелка.
Връщане към предишната страница.
Преминаване към следващата страница.
j Натиснете Старт.
4
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
c Натиснете Опции. d Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Преглед.
e Натиснете Преглед. f Натиснете Вкл. g Натиснете OK. h Въведете номер на факс чрез
клавиатурата за набиране или адресната книга.
• За да изпратите цветен факс, не използвайте Преглед на факс.
• Факс съобщението в паметта ще бъде изпратено и след това изтрито, когато натиснете Старт.
45
Глава 4
ЗАБЕЛЕЖКА

Отчет за потвърждаване на предаването 4

Можете да използвате Отчета за потвърждаване на предаването като доказателство, че сте изпратили факс. Този отчет съдържа името или факс номера на подателя, часа и датата на изпращане, продължителността на изпращане, броя изпратени страници и информация дали изпращането е било успешно или не.
Достъпни са няколко настройки за Отчет за потвърждаване на п
Вкл.: Отпечатва отчет след
изпращането на всеки факс.
Вкл.+Репорт: Отпечатва отчет след
изпращането на всеки факс. Част от първата страница на факса е включена в отчета.
Изкл.: Отпечатва отчет, ако
изпращането на факс е неуспешно поради грешка. Изкл. е настройката по подразбиране.
редаването:
h Натиснете Вкл., Вкл.+Репорт,
Изкл. или Изкл.+Репорт.
i Натиснете .
Ако изберете Вкл.+Репорт или
Изкл.+Репорт, изображението ще се появи в Отчета за потвърждаване на предаването само ако Предаване в реално време е с настройка Изкл. Изображението няма да бъде включено в отчета при изпращане на цветен факс. (uu Ръководство за допълнителни функции: Предаване в реално време.)
• Ако изпращането е успе появи до „РЕЗУЛТАТ” в Отчета за потвърждаване на предаването. Ако изпращането е неуспешно, „ГРЕШКА” ще се появи до „РЕЗУЛТАТ”.
шно, „OK” ще се
Изкл.+Репорт: От
изпращането на факса е неуспешно поради грешка. Част от първата страница на факса е включена в отчета.
печатва отчет, ако
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Fax.
d Натиснете Fax. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Докл.настр.
f Натиснете Докл.настр. g Натиснете XMIT доклад.
46
Получаване на факс 5
Желаете ли да използвате телефонните функции на устройството (при наличие) или предпочитате външен телефон или външен телефонен секретар, свързан на същата линия, както и устройството?
Да
Не
Не
Не
Да
Използвате ли функцията Гласово съобщение на външен телефонен секретар?
Искате ли устройството да отговаря автоматично на факсове и телефонни обаждания?
Да
Ръчно
Само Fax
Външен TAD
Fax/тел
5
Режими на получаване 5
Трябва да изберете режим на получаване в зависимост от външните устройства и телефонните услуги на вашата линия.

Избор на режим на получаване 5

По подразбиране вашето устройство автоматично получава факсовете, които са изпратени към него. Схемата по-долу ще ви помогне да изберете правилния режим на получаване.
За повече подробности относно режимите на получаване вижте Използване на режимите на получаване uu стр. 49.
5
За да зададете режима на получаване, следвайте инструкциите по-долу:
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже Инициал. настр. d Натиснете Инициал. настр. e Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже Режим получ. f Натиснете Режим получ.
47
Глава 5
g Натиснете Само Fax, Fax/тел, Външен TAD или Ръчно.
h Натиснете .
48
Получаване на факс

Използване на режимите на получаване

Някои режими на получаване работят автоматично (Само Fax и Fax/тел). Може да желаете да промените настройката за брой иззвънявания, преди да използвате тези режими. (Вижте Брой иззвънявания uu стр. 50.)

Само факс 5

Режим Само факс автоматично отговаря на всяко повикване като на факс повикване.
Факс/Телефон 5

Ръчно 5

Ръчният режим изключва всички
5
автоматични функции за автоматичен отговор.
За да получите факс в Ръчен режим, вдигнете слушалката на външния телефон. Когато чуете тоновете на факса (кратки повтарящи се звукови сигнали), натиснете Изпрати факс и изберете Получи. Можете да използвате функцията Откриване на факс, за да получите факсове, като вдигнете слушалката на лин
ията на устройството.
(Вижте също Откриване на факс uu стр.51.)
5

Външен телефонен секретар 5

Режим Факс/Телефон ви помага автоматично да управлявате входящите повиквания, като разпознава дали те са факс повиквания или телефонни обаждания, и отговаря по един от следните начини:
Факсовете се получават автоматично.
Телефонните обаждания стартират с
позвъняване Ф/Т, за да вдигнете слушалката. Позвъняването Ф/Т е бързо двойно позвъняване от устр
ойството.
(Вижте също Време за звънене Ф/Т (Само режим Факс/Телефон) uu стр. 50 и Брой иззвънявания uu стр. 50.)
Режимът Външен телефонен секретар позволява на външен телефонен секретар да отговаря на входящите повиквания. На входящите повиквания ще се отговаря по един от следните начини:
Факсовете се получават автоматично.
При телефонно обаждане,
повикващият може да запише съобщение на външния телефонен секретар.
(За повече информация вижте Свързване на външен телефонен секретар
uu стр.5
7.)
49
Глава 5

Настройки на режим на получаване

Брой иззвънявания 5

Функцията Брой иззвънявания задава колко пъти да иззвъни устройството, преди да отговори в режим Само Fax или Fax/тел. Ако има външен или вътрешен телефон, свързан към линията на устройството, изберете максималния брой иззвънявания.
(Вижте Работа с вътрешен и външен телефон uu стр. 60 и Откриване на факс
uu стр.51.)
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Fax.
Време за звънене Ф/Т
5
(Само режим Факс/Телефон)
Когато има повикване към устройството, вие и повикващият ще чуете нормално телефонно звънене. Броят иззвънявания е зададен от функцията за брой иззвънявания.
Ако повикването е факс, вашето устройство ще го получи. Ако обаче е телефонно обаждане, устройството ще възпроизведе позвъняване Ф/Т (бързо двойно позвъняване) за времето, зададено за позвъняване Ф/Т. Ако чуе позвъняване Ф/Т, това означава, че на линията има телефонно обаждане.
Тъй като позвъняването Ф/Т се извършва от устройството, вътрешните и външните телефони няма да звънят. Можете обаче да отговорите на обаждането от всеки свързан телефон чрез дистанционен код.
(За повече информация вижте Използване на дистанционни ко
дове uu стр.60.)
5
те
a Натиснете .
d Натиснете Fax. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настр. получ.
f Натиснете Настр. получ. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Забавено звън.
h Натиснете Забавено звън. i Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат опциите, след това натиснете броя позвънявания, които устройството ще направи преди да отговори на повикването. Ако изберете 0, устройството ще отговори веднага на повикването и линията няма да иззвъни.
j Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Fax.
d Натиснете Fax. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настр. получ.
f Натиснете Настр. получ. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
F/T прод.звън.
h Натиснете F/T прод.звън. i Натиснете, за да изберете колко
дълго устройството да звъни, сигнализирайки за телефонно обаждане (20, 30, 40 или 70 секунди).
50
Получаване на факс
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
j Натиснете .
Дори ако повикващият прекъсне връзката по време на бързото двойно иззвъняване, устройството ще продължи да звъни за зададеното време.

Откриване на факс 5

Ако Откриване на факс е с настройка Вкл.:
Устройството получава факс автоматично дори ако отговорите на повикването за факс. Когато видите Получаване на сензорния екран или когато чуете специфичен звуков сигнал в слушалката, затворете я. Устройството ще се погрижи за останалото.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Fax.
d Натиснете Fax. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настр. получ.
5
f Натиснете Настр. получ.
5
g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Засич. Fax.
h Натиснете Засич. Fax. i Натиснете Вкл. (или Изкл.).
Ако Откриване на факс е с настройка Изкл.:
Ако сте близо до устройството и отговорите на повикване за факс, като вдигнете слушалката, натиснете
Изпрати факс и след това натиснете Получи, за да получите факса.
Ако сте отговорили на повикването от вътрешен или външен телефон, натиснете l 51. (Вижте Работа с
вътрешен и външен телефон
uu стр. 60.)
Ако тази функция е с настройка Вкл.,
но вашето устройство не се свързва с повикването за факс, когато вдигнете слушалката на вътрешния или външния телефон, въведете кода за дистанционно активиране l 51.
5
j Натиснете .
Ако изпращате факсове от компютър
чрез същата телефонна линия и устройството ги прекъсва, задайте за Откриване на факс н
астройка Изкл.
51
Глава 5
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА

Преглед на факс (Само черно-бял)

Как да направите преглед на получен факс 5

Можете да направите преглед на получените факсове на сензорния екран,
като натиснете Fax и след това
Получени факсове . Когато
устройството е в режим на готовност, на сензорния екран ще се покаже изскачащо съобщение, което ви сигнализира за нови факсове.
Настройване на Преглед на факсове
a Натиснете .
Използване на Преглед на факсове 5
5
Когато получите факс, ще видите на сензорния екран изскачащо съобщение. (Например: Нов Fax:01 [Прегл])
a Натиснете Прегл.
Сензорният екран ще покаже списъка с факсове.
• Този списък съдържа старите факсове и новия факс. До новия факс е поставена синя маркировка.
• Ако искате да видите факс, на който вече е направен предварителен преглед, натиснете Fax и
Получени факсове.
b Плъзнете нагоре или надолу или
5
натиснете a или b, за да се покаже номера на факса на факс съобщението, което желаете да видите.
b Натиснете Факс преглед. c Натиснете Вкл. (или Изкл.). d Натиснете Да. e Сензорният екран ще ви каже, че
всички бъдещи факсове няма да се отпечатват при получаването им. Натиснете Да.
f Натиснете .
Ако функцията Преглед на факсовете е с настройка Вкл., няма да се отпечатва архивно копие на получените факсове за операциите Препращане на факс и Получаване на факс от компютър дори ако сте задали за функцията Архивен печат настройка Вкл.
c Натиснете факса, който желаете да
видите.
• Ако факсът е твърде голям, може да има забавяне преди показването му.
• Сензорният екран ще покаже номера на текущата страница и общия брой страници на факс съобщението. Ако факс съобщението съдържа повече от 99 страници, общият брой страници ще се показва като „XX“.
52
Получаване на факс
Натиснете сензорния екран или сензорния панел, за да извършите следните операции.
Описание
Увеличаване на факса.
Намаляване на факса.
или
или
Старт Отпечатване на факса.
Вертикално преминаване.
Хоризонтално преминаване.
Завъртане на факса по часовниковата стрелка.
Изтриване на факса.
Натиснете Да, за да потвърдите.
Връщане към предишната страница.
Преминаване към следващата страница.
Връщане към списъка с факсове.
Направете някое от следните неща:
Натиснете Печатай
всичк
цялото факс съобщение.
Натиснете Печат текуща
страница, за да
отпечатате само показваната страница.
Натиснете Печат текуща
страница, за да
отпечатате само страниците от показваната до последната.
и, за да отпечатате
Как да отпечатаме факс 5
a Натиснете Fax. b Натиснете Получени факсове. c Натиснете факса, който желаете да
видите.
d Натиснете Старт.
Ако факсът съдържа няколко
страници, преминете към стъпка e.
Ако факсът е от една страница, ще
започне да се отпечатва. Преминете към стъпка f.
e Направете някое от следните неща:
Натиснете Печатай всички, за
да отпечатате всички страници на факса. Преминете към стъпка f.
Натиснете Печат текуща
страница, за да отпечатате
показваната страница. Преминете към стъпка g.
Натиснете Печат текуща
страница, за да отпечатате само
страниците от показваната до последната. Преминете към стъпка g.
f Направете някое от следните неща:
За да изтриете факс, натиснете
Да.
За да запазите факса в паметта,
натиснете Не.
g Натиснете .
5
d Натиснете .
53
Глава 5
Как да отпечатате всички факсове в списъка
a Натиснете Fax. b Натиснете Получени факсове. c Натиснете Отпечатай/Изт. d Направете някое от следните неща:
За да отпечатате всички нови
факсове, натиснете Отпечатай всички (нови факсове).
За да отпечатате всички стари
факсове, натиснете Отпечатай всички (стари факсове).
e Натиснете .
Как да изтриете всички факсове в списъка
a Натиснете Fax. b Натиснете
Получени факсове
.
c Натиснете Отпечатай/Изт.
Изключване на Преглед на
5
факсове 5
a Натиснете .
b Натиснете Факс преглед. c Натиснете Изкл. d Натиснете Да, за да потвърдите. e Ако в паметта има запазени факсове,
направете следното:
Ако не желаете да отпечатвате
запазените факсове, натиснете
Продължи.
Устройството ви моли да потвърдите изтриването на запазените факсове.
5
Натиснете Да, за да потвърдите. Факсовете ще бъдат изтрити.
Ако желаете да разпечатате
всички запазени факсове, натиснете Отпечатай всички
факсове преди изтриване.
d Направете някое от следните неща:
За да изтриете всички нови
факсове, натиснете Изтрий всички(нови факсове).
За да изтриете всички стари
факсове, натиснете Изтрий всички(стари факсове).
e Натиснете Да, за да потвърдите.
f Натиснете .
Ако не желаете да изключвате
Пр
еглед на факсове, натиснете
Отказ.
Натиснете .
54
6
Телефон и външни устройства6

Операции с телефонни повиквания

Режим Факс/Телефон 6
Когато устройството е в режим Факс/Телефон, то ще използва позвъняване Ф/T (бързо двойно позвъняване), сигнализирайки ви да отговорите на телефонно обаждане.
Ако сте близо до външен телефон, вдигнете слушалката на външния телефон и след това натиснете Избор, за да отговорите.
Ако сте близо до вътрешен телефон, трябва да вдигнете слушалката по врем на позвъняването Ф/T и след това да натиснете # 5 1 между бързите двойни позвънявания. Ако никой не отговаря или ако някой желае да ви изпрати факс, изпратете повикването обратно към устройството, като натиснете l 51.
е

Телефонни услуги 6

Вашето устройство поддържа
6
абонаментна телефонна услуга, която някои телефонни компании предлагат.
Функции като Гласова поща, Изчакващо обаждане, услуги за телефонен секретар, аларми или други потребителски функции на телефонната линия, може да причинят проблеми в работата на устройството.

Задаване на тип телефонна линия 6

6
Ако сте свързали устройството към линия, която използва PBX или ISDN централа, за да изпраща и получава факсове, трябва също да промените настройката за Тип телефонна линия, като изпълните следните стъпки.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Инициал. настр.
d Натиснете Инициал. настр. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Комп.тел.линия.
f Натиснете Комп.тел.линия. g Натиснете Нормално, PBX или ISDN. h Направете някое от следните неща:
 Ако изберете PBX, преминете към
стъпка i.
 Ако сте избрали ISDN или
Нормално, преминете към стъпка l.
55
Глава 6
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
i Натиснете Вкл. или Винаги.
Ако сте избрали Вкл., устройството набира префиксен номер преди номера на факса, който набирате, само когато R е натиснат. Ако сте избрали Винаги, устройството винаги автоматично ще набира префиксен номер преди факс номера.
j Натиснете Локален код. k Въведете префикс чрез клавиатурата
на сензорния екран. Натиснете OK.
Можете да използвате цифри от 0 до 9, #, l и !. Не можете да използвате ! с други номера или символи.
l Натиснете .
PBX централа и ТРАНСФЕР 6
Устройството е с първоначална настройка Нормално, което му позволява да се свърже към стандартна линия от PSTN (Обществена комутируема телефонна мрежа). Много офиси използват централна телефонна система или PBX (Частна телефонна централа). Вашето устройство може да бъде свързано към повечето типове PBX централа. Функцията за прехвърляне на устройството поддържа само прехвърляне с ограничен вр (TBR). Прехвърлянето с ограничен времеви период (TBR) ще работи с повечето PBX системи, като ви позволява достъп до външна линия или прехвърляне на повикванията към друг вътрешен телефон. Функцията работи, когато натиснете R на сензорния екран.
Можете да програмирате натискането на бутона R като част от номера, запаметен в адресната книга. Когато програмирате номер в адресната книга, натиснете първо R (сензорният екран показва „!“) и след това въведете телефонния номер. Ако го направите, няма да е необходимо всеки път да натискате R преди набиране с използване на адресната кн Запаметяване на номера uu стр.64.) Ако в устройството за Тип телефонна линия не е зададена PBX централа, не можете да използвате номер от адресната книга, който съдържа R.
емеви период
ига. (Вижте
56
Свързване на външен
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
Телефон и външни устройства
телефонен секретар
Може да изберете да свържете външен телефонен секретар. Когато свържете външен телефонен секретар към телефонната линия на устройството, телефонният секретар отговаря на телефонните повиквания, а устройството следи за тонове за факс повикване (CNG). Ако ги разпознае, устройството поема повикването и получава факса. Ако не разпознае CNG-тонове, устройството оставя телефонния секретар да възпроизведе ваше съобщение, за да може повикващият да остави гласово съобщение.
Телефонният секретар трябва да отговори в рамките на четири позвънявания (препоръчителната настройка е две позвънявания). Устройството не може да разпознае CNG-тонове, докато телефонният секретар не отговори на повикването, и в рамките на четири позвънявания то разполага само с 8 до 10 се
кунди за разпознаване на CNG-тонове и установяване на факс комуникация и синхронизиране. Уверете се, че изпълнявате внимателно инструкциите в това ръководство за запис на изходящи съобщения. Не ви препоръчваме да използвате функцията за пестене на разходи на външния телефонен секретар, ако тя надвишава пет позвънявания.
то изходящо
6
1
1
1 Телефонен секретар
Когато телефонният секретар отговори на повикване, сензорният екран показва
Телефон.
НЕ свързвайте телефонен секретар на друго място към същата линия.
6
Ако не получите всички факсове, намалете настройката за Брой иззвънявания на външния телефонен секретар.
57
Глава 6
ЗАБЕЛЕЖКА
Настройки за свързване 6
Външният телефонен секретар трябва да е свързан както е показано на предходната илюстрация.
a С две ръце хванете пластмасовите
дръжки от двете страни на устройството, за да повдигнете капака на скенера в отворено положение.
b Прекарайте внимателно телефонния
кабел през кабелния канал и навън през задната страна на устройството.
c Повдигнете капака на скенера, за да
освободите заключването. Внимателно натиснете опората на капака на скенера надолу и затворете капака с двете ръце.
d Настройте външния телефонен
секретар за едно или две позвънявания. (Настройката за брой иззвънявания на устройството не се прилага.)
e Запишете изходящото съобщение на
външния телефонен секретар.

Записване на изходящо съобщение (ИС) на външен телефонен секретар 6

При записа на това съобщение е важно времевото синхронизиране.
a Запишете 5 секунди тишина в
началото на съобщението. (Това осигурява време на устройството да „прослуша“ за факс CNG-тонове на автоматични изпращания, преди да спрат.)
b Ограничете съобщението до 20
секунди.
Препоръчваме ви да започнете своето ИС с първоначални 5 секунди тишина, защото устройството не може да „прослуша“ за факс тонове, когато има глас. Може да опитате да пропуснете тази пауза, но ако устройството има затруднения при получаване, тогава трябва да презапишете ИС с пауза.
f Настройте телефонния секретар
така, че да отговаря на повиквания.
g Задайте за режим на получаване
настройка Външен TAD. (Вижте
Избор на режим на получаване
uu стр. 47.)
58
Телефон и външни устройства
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА

Включване на множество линии (PBX) 6

Съветваме ви да се обърнете към компанията, която е инсталирана вашата PBX централа, за да свърже устройството. Ако разполагате със система с множество линии, ви съветваме да се обърнете към инсталатора, за да свърже модула към последната линия в системата. Това предотвратява активиране на устройството всеки път, когато системата получава телефонни обаждания. Ако вс
ички входящи повиквания се поемат от телефонен оператор, съветваме ви да зададете за режим на получаване настройка Ръчно.
Не можем да гарантираме, че вашето устройство ще работи правилно при всякакви обстоятелства, когато е свързано към PBX централа. За всякакви затруднения при изпращане или получаване на факсове се обърнете първо към ко вашата PBX централа.
мпанията, която поддържа

Външен и вътрешен телефон

Свързване на външен или вътрешен телефон 6

Можете да свържете отделен телефон към устройството, както е показано на диаграмата по-долу.
1
2
6
6
Уверете се, че за Тип телефонна линия е зададена настройка PBX. (Вижте
Задаване на тип телефонна линия
uu стр. 55.)
1 Вътрешен телефон
2 Външен телефон
Уверете се, че използвате външен телефон с кабел не по-дълъг от 3 метра.
59
Глава 6
ЗАБЕЛЕЖКА
Работа с вътрешен и външен телефон 6
Ако отговаряте на факс повикване чрез вътрешен или външен телефон, можете да накарате устройството да поема повикването, като използвате Код за дистанционно активиране. Когато изберете Кода за дистанционно активиране l 51, устройството стартира получаването на факс.
Ако устройството отговори телефонно обаждане и бързо двойно позвъняване, което е за вас, използвайте Кода за д
истанционно деактивиране #51, за да поемете обаждането чрез вътрешен телефон. (Вижте Време за звънене Ф/Т (Само режим Факс/Телефон) uu стр.50.)
Ако отговорите на повикване и няма никой на линия:
Вероятно получавате ръчно изпращан факс.
Натиснете l 51 и изчакайте за специфичния звуков сигнал или докато на сензорния екран се появи Получаване, и след това затворете слушалката.
Можете също да използвате функцията Откриване на факс, за да оставите устройството автоматично да поеме повикването. (Вижте Откриване на факс uu стр.51.)

Използване на дистанционни кодове 6

Код за дистанционно активиране 6
Ако отговорите на факс повикване чрез вътрешен или външен телефон, можете да накарате устройството да го получи, като наберете Код за дистанционно активиране l 51. Изчакайте за специфичния звуков сигнал и след това затворете слушалката. (Вижте Откриване на факс uu стр. 51.)
Ако отговорите на факс повикване чрез външен телефон, можете да накарате устр
ойството да получи факса, като
натиснете Изпрати факс и изберете
Получи.
Код за дистанционно деактивиране 6
6
Ако получите телефонно обаждане и устройството е в Режим Факс/Телефон, то ще стартира позвъняване Ф/Т (бързо двойно позвъняване) след първоначалния брой иззвънявания. Ако приемете повикването чрез вътрешен телефон, можете да изключите опцията за позвъняване Ф/Т, като натиснете #51 (уверете се, че сте натиснали това между позвъняванията).
Ако устройството от телефонното обаждане и стартира бързо двойно позвъняване, за да поемете повикването, можете да отговорите на обаждането чрез външен телефон, като натиснете Избор.
говори на
60
Телефон и външни устройства
ЗАБЕЛЕЖКА
Промяна на дистанционните кодове6
Ако желаете да използвате Дистанционно активиране, трябва да активирате дистанционните кодове. Предварително зададеният Код за дистанционно активиране е l 51. Предварително зададеният Код за дистанционно деактивиране е #51. Ако желаете, можете да ги замените със свои кодове.
a Натиснете .
b Натиснете Всички настр. c Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Fax.
d Натиснете Fax. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Настр. получ.
i Направете някое от следните неща:
Ако искате да промените Кода за
дистанционно активиране, натиснете Код за активиране.
Въведете новия код и след това натиснете OK.
Ако искате да промените Кода за
дистанционно деактивиране, натиснете Код за
деактивиране.
Въведете новия код и след това натиснете OK.
Ако не желаете да променяте
кодовете, преминете към стъпка j.
Ако ис
Изкл. (или Вкл.), натиснете Отдалечен код.
Натиснете Изкл. (или Вкл.).
кате да размените Кодовете
j Натиснете .
6
f Натиснете Настр. получ. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Отдалечен код.
h Натиснете Отдалечен код.
Ако връзката постоянно прекъсва,
когато осъществявате дистанционен достъп до външния телефонен секретар, опитайте да промените Кода за дистанционно активиране и Кода за дистанционно деактивиране към друг трицифрен код чрез цифрите 0-9, l, #.
• Дистанционните кодове може да не работят с някои телефонни системи.
61
ЗАБЕЛЕЖКА
Набиране и запаметяване на
7
номера

Как да набирате 7

Ръчно набиране 7

a Заредете документа. b Направете някое от следните неща:
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
c Натиснете всички цифри на факс
номера.
7

Набиране от адресната книга 7

a Заредете документа. b Натиснете Fax. c Натиснете Адресна книга. d Направете някое от следните неща:
Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже номерът, който искате да наберете.
Натиснете , след това въведете
първата буква на името и натиснете OK.
Натиснете името, което искате да наберете.
d Натиснете Изпрати факс.
Ако за името има два номера, преминете към стъпка e.
Ако за името им преминете към стъпка f.
Ако е налично LDAP търсене, резултатът ще бъде показан на
сензорния екран с .
(За подробности, uu Ръководство за мрежовия потребител: Работа с LDAP
от контролния панел.)
а един номер,
e Натиснете номера, който желаете да
наберете.
f За да изпратите факс, натиснете
Приложи.
g Натиснете Изпрати факс.
Устройството сканира и изпраща факс.
62
Набиране и запаметяване на номера
ЗАБЕЛЕЖКА
Повторно набиране на факс7
Ако изпращате факс автоматично и линията е заета, устройството автоматично ще набере повторно до три пъти през интервал от пет минути.
Повторното набиране работи само ако сте извършили набирането от устройството.
a Заредете документа. b Направете някое от следните неща:
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Изкл., натиснете Fax.
Ако функцията Преглед на
факсовете е с настройка Вкл., натиснете Fax и след това
Изпращане на факсове.
c Натиснете Повтори.

Допълнителни операции за набиране

История на изходящите повиквания 7

Последните 30 номера, към които сте изпращали факс, ще бъдат съхранени в историята на изходящите повиквания. Можете да изберете един от тези номера, за да изпратите факс към него, да го добавите към адресната книга или да го изтриете от историята.
a Натиснете Fax. b Натиснете История на
разговорите.
c Натиснете Изходящо обаж.
7
7
d Натиснете Изпрати факс.
Ако използвате стъклото за документи
на скенера при предаване в реално време, функцията за автоматично повторно набиране няма да работи.
Повтори ще се замени с Пауза, когато въведете факс номер.
d Въведете желания номер. e Направете някое от следните неща:
За да изпратите факс, натиснете
Приложи.
Натиснете Изпрати факс.
 Ако желаете да запаметите
номера, натиснете Редакция и след това натиснете
Добави към адресна книга.
(uu Ръководство за допълнителни функции:
Запаметяване на номера в адресната книга от изходящите повиквания.)
 Ако желаете да изтриете номера
от списъка на историята на изходящите по натиснете Редакция и след това натиснете Изтрий.
виквания,
Натиснете Да, за да потвърдите.
Натиснете .
63
Глава 7
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА

Запаметяване на номера

Можете да настроите устройството така, че да набира лесно по следните начини: Адресна книга и Групи за разпращане на факсове. Когато набирате номер от адресната книга, сензорният екран показва номера.
Ако захранването отпадне, номерата от адресната книга, които са в паметта, няма да се загубят.

Запаметяване на пауза 7

Когато запаметявате номера в адресната книга, можете да вмъкнете една или повече паузи от 3,5 секунди, като натиснете бутона Пауза на сензорния екран.
Запаметяване на номера в
g Натиснете Адрес 1.
7
h Въведете първия факс или
телефонен номер (до 20 цифри), като натискате бутоните на сензорния екран. Натиснете OK.
Ако сте изтеглили Internet Fax:
Ако искате да запазите имейл адрес за използване с Internet Fax или сканиране към имейл сървър,
натиснете , въведете имейл
адреса и натиснете OK. (Вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.)
i Ако желаете да запаметите втория
факс или телефонен номер, натиснете Адрес 2. Въведете втория факс или телефонен номер (до 20 цифри), като натискате бутоните на сензорния екран. Натиснете OK.
адресната книга 7
Можете да запазите до 100 адреса с име, като за всяко име може да има два номера.
a Натиснете Fax. b Натиснете Адресна книга. c Натиснете Редакция. d Натиснете Добави нов адрес. e Натиснете Име. f Въведете името (до 16 знака), като
използвате клавиатурата на сензорния екран. Натиснете OK. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.)
j Натиснете OK, за да потвърдите. k Направете някое от следните неща:
За да запаметите друг номер в
адресната книга, повторете стъпки c до j.
За да завършите запаметяването
на номера, натиснете .
64
Набиране и запаметяване на номера
ЗАБЕЛЕЖКА

Промяна на имената или номерата в адресната книга 7

Можете да промените или да изтриете вече запазени в адресната книга име или номер.
a Натиснете Fax. b Натиснете Адресна книга. c Натиснете Редакция. d Направете някое от следните неща:
Натиснете Промени, за да
редактирате имената или номерата. Преминете към стъпка e.
 Натиснете Изтрий, за да се
покаже Изтрий.
Изтрийте номерата, които искате да изтриете, като ги натиснете, за да се покаже червена отметка.
Натиснете OK.
Натиснете Да, за да потвърдите. Преминете към стъпка i.
e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже номерът, който искате да промените.
f Натиснете номера, който желаете да
промените.
g Направете някое от следните неща:
 Ако желаете да промените име,
натиснете Име. Въведете новото име (до 16 символа), като използвате клавиатурата на сензорния екран. (За помощ при въвеждането на букви вижте Въвеждане на текст uu стр. 163.) Натиснете OK.
Ако желаете да промените първия
факс или телефонен номер, натиснете Адрес 1. Въведете нов н телефонен номер (до 20 цифри), като използвате клавиатурата на сензорния екран. Натиснете OK.
Ако желаете да промените втория
факс или телефонен номер, натиснете Адрес 2. Въведете нов номер на факс или телефонен номер (до 20 цифри), като използвате клавиатурата на сензорния екран. Натиснете OK.
Как да променяте запаметените име или номер:
Ако желаете да промените знак или запазен номер, натиснете d или c, за да позиционирате курсора така, че да маркирате знака или номера, които желаете да промените, и след това
натиснете . Въведете новия знак или номер.
омер на факс или
7
h Направете някое от следните неща:
Натиснете OK, за да завършите.
За да промените друг номер в адресната книга, повторете стъпки c до h.
За да промените повече
подробности, преминете към g.
i Натиснете .
65
8
1

Изготвяне на копия 8

Как се копира 8

Следващите стъпки показват основния начин на работа при копиране.
a За да заредите вашия документ,
направете някое от следните неща:
Поставете документа с
печатната страна надолу в ADF.
(Вижте Работа с автоматичното листоподаващо устройство (ADF) uu стр. 39.)
Поставете документа с
печатната страна надолу върху
стъклото на скенера.
(Вижте Използване на стъклото на скенера uu стр. 40.)
b Натиснете Копиране.
d Натиснете Начало моно или
Старт цветно.
Спиране на копирането 8
За да спрете копирането, натиснете .
 Сензорният екран показва:
1 Брой копия
Можете да въведете броя копия, като използвате клавиатурата за набиране.
c Ако желаете повече от едно копие,
въведете брой (до 99).
66
Изготвяне на копия
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА

Копиране, предварително зададени настройки

Можете да копирате с различни настройки, които вече са зададени в устройството, като просто ги натиснете.
Налице са следните предварително зададени настройки:
Най-добро кач.
Нормално
2-странно(1i2)
A4 i A3
2в1(ИД)
2в1
Плакат
Пестене на маст
Книга
e Направете някое от следните неща:
 Ако желаете да промените повече
настройки, преминете към
8
стъпка f.
Ако не желаете да променяте още
настройки, преминете към стъпка i.
f Натиснете Опции. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат всички налични настройки, и след това натиснете настройката, която желаете да промените.
h Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покажат достъпните опции, и след това натиснете новата опция. Повторете стъпки g и h за всяка настройка, която желаете да промените. Ако сте приключили с промяната на настройките, натисне OK.
8
Ако промените основната опция за избраните предварителни настройки за копиране, името над иконата на настройките в сензорния екран ще се промени на Нормално.
Ако например изберете Най-добро кач. и промените опцията за качество от Най-добро, над иконата за предварително задаване ще се покаже Нормално.
a Заредете документа. b Натиснете Копиране. c Плъзнете наляво или надясно, за да
се покаже Най-добро кач., Нормално, 2-странно(1i2), A4 i A3, 2в1(ИД), 2в1, Плакат, Пестене на маст или Книга, след
това натиснете желаната опция.
Ако искате да запазите настройките като пряк път, натиснете
Запиши като пряк път.
i Натиснете Начало моно или
Старт цветно.
d Въведете желания брой копия.
67
Глава 8
ЗАБЕЛЕЖКА

Опции за копиране 8

Можете да променяте следните настройки за копиране. Натиснете Копиране и след това натиснете Опции. Плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да преминете през настройките за копиране. Когато се покаже желаната от вас настройка, я натиснете и изберете вашата опция. Когато приключите с промяната на опциите, натиснете OK.
(Ос
новно Ръководство за потребителя)
За подробности за промяна на следните настройки за копиране вижте страница 68 до 69.
Вид хартия
Размер на хартията
(Ръководство за допълнителни функции)
За подробности за промяна на следните настройки за копиране uu Ръководство за допълнителни функции: Опции за
копиране.
Качество

Тип хартия 8

Ако копирате на специален тип хартия, задайте в устройството типа хартия, който използвате, за да получите най-добро качество на печат.
a Заредете документа. b Натиснете Копиране. c Въведете желания брой копия. d Натиснете Опции. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Вид хартия.
f Натиснете Вид хартия. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Обикн. Хартия, Inkjet хар., Brother BP71, Друг гланц или
Прозрачно фолио, след това натиснете опцията, която желаете да зададете.
Увеличи/намали
Съдържание стр.
2в1(ИД)
Нареди/сортирай
Плътност
2-странно
Реж пест маст
Копир. в/у тънка х-я
Коп.- вод.знак
Махни фонов цвят
Копиране-книга
Ако желаете да сортирате копията, използвайте ADF.
копиране
h Ако не желаете да променяте
допълнителните настройки, натиснете OK.
i Натиснете Начало моно или
Старт цветно.
68

Размер на хартията 8

ЗАБЕЛЕЖКА
Ако копирате на хартия с размер, различен от A4, трябва да промените настройките за размера на хартията. Можете да копирате само на хартия с размер A4, A5, A3, фотохартия (10 × 15 cm), Letter, Legal или Ledger.
a Заредете документа. b Натиснете Копиране. c Въведете желания брой копия. d Натиснете Опции. e Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже
Размер на хартията.
Изготвяне на копия
f Натиснете Размер на хартията. g Плъзнете нагоре или надолу или
натиснете a или b, за да се покаже A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal или Ledger, и след това натиснете
опцията, която желаете да зададете.
Ако изберете A3, Legal или Ledger, ще
се покажат предпазните мерки при зареждане на хартията. Прочетете информацията на сензорния екран и след това я потвърдете, като натиснете
OK.
Ако използвате слота за ръчно
подаване, поставяйте листовете хартия един по един. (Вижте
Зареждане на хартия в слота за ръчно подаване uu стр. 28.)
8
h Ако не желаете да променяте още
i Натиснете Начало моно или
настройки, натиснете OK.
Старт цветно.
69
Печат на снимки от карта с
9
памет или USB флаш памет
PhotoCapture Center™
операции (Режим СНИМКА)
Дори когато устройството не е свързано към компютър, можете да отпечатвате снимки директно от запаметяващ носител за цифров фотоапарат или от USB флаш памет. (Вижте Печат на изображения uu стр.73.)
Можете да сканирате документи и да ги запазвате директно в карта с памет или в
USB флаш памет. (Вижте Сканиране към карта с па
uu стр.74.)
Ако вашето устройство е свързано към компютър, можете да получите достъп от компютъра до карта с памет или до USB флаш памет, която е поставена в предната част на устройството.
мет или USB флаш памет
9

Работа с карта с памет или USB флаш памет 9

9
Вашето устройство Brother има медийни устройства (слотове) за работа със следните популярни запаметяващи носители за цифрови фотоапарати:
Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD карта с памет, SDHC карта с памет, SDXC карта с памет, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus и USB флаш
памет.
Функцията PhotoCapture Center™ ви позволява да отпечатвате цифрови снимки с висока резолюция от вашия цифров фотоапарат, за да постигнете резултати с фотографско качество.
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: PhotoCapture Center™
(Windows (uu Ръководство за потребителя на
софтуера: Отдалечено конфигуриране и PhotoCapture Center™ (Macintosh).)
®
).)
70
Печат на снимки от карта с памет или USB флаш памет
ВАЖНО
1
2

Пристъпване към работа 9

a Отворете капака на слота за запаметяващи носители. b Поставете плътно картата с памет или USB флаш паметта в правилния слот.
1USB флаш памет
Директният USB интерфейс поддържа само USB флаш памет, PictBridge-съвместим фотоапарат или цифров фотоапарат, който стандартно използва USB устройствата за съхранение. Други USB устройства не се поддържат.
2 Слот за карта с памет
Слот Съвместими карти с памет
Горен слот
Долен слот
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (Необходим е адаптер)
SD карта с памет
SDHC карта с памет
SDXC карта с памет
MultiMedia Card
9
MultiMedia Card plus
miniSD (Необходим е адаптер)
miniSDHC (Необходим е адаптер)
microSD (Необходим е адаптер)
microSDHC (Необходим е адаптер)
MultiMedia Card mobile (Необходим е адаптер)
71
Глава 9
ВАЖНО
• НЕ поставяйте Memory Stick Duo™ в долния SD слот, това може да доведе до повреда на устройството.
• НЕ поставяйте в устройството повече от една карта с памет едновременно. Това може да доведе до повреда на устройството.
• НЕ изключвайте захранващия кабел и не изваждайте картата с памет или USB флаш паметта от медийното устройство (слота) или д
иректния USB интерфейс, докато
устройството чете или записва на картата с памет или USB флаш паметта. Ще загубите
данните или картата ще се повреди.
Устройството може да чете само от едно устройство едновременно.
72
Печат на снимки от карта с памет или USB флаш памет

Печат на изображения

Преглед на снимки 9
Можете да прегледате снимките на сензорния екран, преди да ги отпечатате. Ако файловете със снимките са твърде големи, може да има забавяне при показването им.
a Отворете капака на слота за
запаметяващи носители.
b Поставете картата с памет или USB
флаш памет в правилния слот.
c Натиснете Снимка. d Плъзнете наляво или надясно, за да
се покаже Преглед снимки.
i Повторете стъпки g и h, докато
изберете всички снимки, които
9
желаете да отпечатате.
j Натиснете OK. k Прочете и потвърдете показания
списък с опции, след което направете едно от следните:
Ако искате да промените
настройките за печат, натиснете Настр. печат. (uu Ръководство за допълнителни функции:
PhotoCapture Center™ настройки за печат.)
Ако не желаете да променяте
настройки, преминете към стъпка l.
l За печат натиснете Старт.
e Натиснете Преглед снимки.
Натиснете OK.
f Направете някое от следните неща:
Ако искате да изберете снимки за
печат или да отпечатате повече от едно копие на дадена снимка, преминете към стъпка g.
Ако искате да разпечатате всички
снимки, натиснете Печат всичко. Натиснете Да, за да потвърдите. Преминете към стъпка j.
g Плъзнете наляво или надясно или
натиснете d или c, за да се покаже снимката, която искате да отпечатате, след което я натиснете.
h Натиснете + или -, за да изберете
броя копия, които желаете да отпечатате. Натиснете OK.
9
73
Глава 9
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО

PhotoCapture Center™ настройки за печат

Можете да промените настройките за печат временно, за следващата печатна задача.
Устройството се връща към настройките по подразбиране след 1 минута.
Можете да запазите някои от настройките за печат, които използвате най-често, като ги зададете като подразбиращи се. (uu Ръководство за допълнителни функции: Задаване на
направените промени като нова настройка по подразбиране.)
Сканиране към карта
9
с памет или USB флаш памет
Можете да сканирате черно-бели и цветни документи в карта с памет или USB флаш памет. Черно-белите документи ще бъдат съхранени във файлов формат PDF (*.PDF) или TIFF (*.TIF). Цветните документи ще бъдат съхранени в PDF (*.PDF) или JPEG (*.JPG) формат. Фабричната настройка е Цвят, 200 dpi, а форматът по подразбиране е PDF. Устройството автоматично създава име на файл въ (uu Ръководство за бързо инсталиране.) Например петото изображение, сканирано на 1 юли 2012 г., ще получи името
01071205.PDF. Можете да променяте цвета и резолюцията.
з основа на текущата дата.
9
a Заредете документа. b Отворете капака на слота за
запаметяващи носители.
c Поставете картата с памет или USB
флаш памет в правилния слот.
d Натиснете Сканиране към
носител.
НЕ изваждайте картата с памет или USB флаш паметта, докато
устройството чете или записва от нея, за да предотвратите повреда на картата, USB флаш паметта или информацията, съхранена върху тях.
74
Печат на снимки от карта с памет или USB флаш памет
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
e Натиснете Опции.
Направете някое от следните неща:
За да промените типа на
сканиране, плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже Тип сканиране.
Натиснете Тип сканиране и изберете Цвят или
Черно и бяло.
За да промените резолюцията,
плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се по
Резолюция.
Натиснете Резолюция и изберете
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi или Авто.
За да промените типа на файла,
плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже
Вид на файл.
Натиснете Вид на файл и изберете PDF, JPEG или TIFF.
Ако искате да промените името на
файла, плъзнете нагоре или н
адолу или натиснете a или b, за да се покаже Име на файл. Натиснете Име на файл и въведете името на файла.
каже
За да промените цвета на фона,
плъзнете нагоре или надолу или натиснете a или b, за да се покаже
Махни фонов цвят.
Натиснете Махни фонов цвят и изберете Ниско, Средно, Високо или Изкл.
Махни фонов цвят премахва основния цвят на документите, за да направи сканираните данни по­различими.
За да започнете да сканирате без
промяна на допълнителни настройки, преминете към стъпка f.
• Ако изберете цветно в настройките за типа на сканиране, не можете да изберете тип на файла TIFF.
• Ако изберете черно-бяло в настройките за типа на сканиране, не можете да изберете тип на файла JPEG.
f Когато приключите с промяната на
настройките, натиснете OK.
9
Можете да променяте само първите 6 знака.
Натиснете OK.
За да сканирате няколко
документа върху стъклото на скенера, плъзнете нагоре и надолу или натиснете a или b, за да се покаже
Автоматично изрязване.
Натиснете Автоматично и
зрязване и изберете Вкл.
(или Изкл.).
(За подробности, uu Ръководство за допълнителни функции: Автоматично изрязване.)
Ако искате да запазите настройките като пряк път, натиснете
Запиши като пряк път.
g Натиснете Старт.
75
10

Как да печатаме от компютър 10

Отпечатване на документ

Устройството може да получава и отпечатва данни от вашия компютър. За отпечатване от вашия компютър трябва да инсталирайте драйвера за принтера.
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Печатане (Windows
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Печат и Изпращане на факс
(Macintosh).)
a Инсталирайте драйвера за принтера
Brother от компактдиска. (uu Ръководство за бързо инсталиране.)
b От вашето приложение изберете
командата за печат.
®
).)
f За да започнете печат, щракнете
върху Печат.
10
c Изберете име на устройството в
диалоговия прозорец Печат и щракнете върху Свойства или Предпочитания в зависимост от използваното приложение.
d Изберете желаните настройки за
промяна в диалоговия прозорец Свойства. Често използваните настройки включват:
Типнаносителязапечат
Качество на Печат
Размер на хартията
Ориентация
Цвят / Скала на сивия цвят
Режим на пестене на мастило
Мащаб
Двустранен печат / Книжка
e Щракнете върху OK.
76
Как да сканираме към
11
компютър

Преди сканиране 11

За да използвате устройството като скенер, инсталирайте драйвер за скенер. Ако устройството е свързано към мрежа, го конфигурирайте с TCP/IP адрес.
Инсталирайте драйверите на скенера от компактдиска. (uu Ръководство за бързо
инсталиране: Инсталирайте MFL-Pro Suite.)
Ако мрежовото сканиране не действа, конфигурирайте устройството с TCP/IP адрес.
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Конфигуриране на мрежово с
за Windows
®
.)
каниране
11
77
11
Глава 11
ЗАБЕЛЕЖКА
Сканиране на документ като PDF файл чрез
ControlCenter4 (Windows
(За подробна информация, uu Ръководство за потребителя на софтуера: Сканиране.)
Екраните на компютъра ви може да варират в зависимост от вашия модел.
Този раздел се основава на използването на Допълнителен режим на ControlCenter4.
ControlCenter4 е помощна програма, която ви позволява бързо и лесно да получавате
достъп до приложенията, които използвате най-често. Използването на ControlCenter4 премахва необходимостта от ръчно стартиране на специфични приложения.
a Заредете документа. (Вижте Начин на зареждане на документи uu стр. 39.)
b Отворете ControlCenter4, като щракнете върху /Всички програми/Brother/
MFC-XXXX (където XXXX е името на вашия модел)/ControlCenter4. Приложението ControlCenter4 ще се отвори.
®
) 11
c Ако се покаже екранът Режим на ControlCenter4, изберете Разширен режим и след
това кликнете върху OK.
d Уверете се, че устройството, което искате да използвате, е избрано от падащия списък
Модел.
78
Как да сканираме към компютър
e Задайте конфигурацията за сканиране.
Щракнете върху Конфигуриране, след което изберете Настройки на бутон, Сканиране и Файл.
Показва се диалоговият прозорец за конфигуриране. Можете да промените настройките по подразбиране.
1
2
3
4
5
1 Изберете PDF (*.pdf) от падащия списък Тип на файла.
11
2 Можете да въведете името на файла, което искате да използвате за документа.
3 Можете да запазите файла в папката по подразбиране или да изберете
предпочитана от вас папка, като щракнете върху бутона (Преглед).
4 Можете да изберете резолюция при сканиране от падащия списък Резолюция.
5 Можете да из
берете размера на документа от падащия списък
Размер на документа.
79
Глава 11
f Щракнете върху OK. g Щракнете върху Файл.
h Натиснете Сканиране.
Устройството започва процеса на сканиране. Папката, в която се запазват сканираните данни, ще се отвори автоматично.
80
Как да сканираме към компютър

Как да промените настройките на режим СКАНИРАНЕ на устройството, за да сканирате в PDF

Можете да промените настройките на режима на устройството Сканирай чрез
ControlCenter4. (Windows
a Отворете ControlCenter4, като щракнете върху /Всички програми/Brother/
MFC-XXXX (където XXXX е името на вашия модел)/ControlCenter4. Приложението
ControlCenter4 ще се отвори.
b Уверете се, че устройството, което искате да използвате, е избрано от падащия списък
Модел.
c Щракнете върху раздела Настройки на устройството. d Щракнете върху Настройки за сканиране на устройството.
®
)
11
81
11
Глава 11
e Изберете раздела Файл. Можете да промените настройките по подразбиране.
1
2
3
4
5
1 Изберете PDF (*.pdf) от падащия списък Тип на файла.
2 Можете да въведете името на файла, което искате да използвате за документа.
3 Можете да запазите файла в папката по подразбиране или да изберете
предпочитана от вас папка, като щракнете върху бутона (Преглед).
4 Можете да изберете резолюция при сканиране от падащия списък Резолюция.
5 Можете да изб
Размер на документа.
ерете размера на документа от падащия списък
f Щракнете върху OK.

Как да сканирате документ като PDF файл чрез сензорния екран 11

a Заредете документа. (Вижте Начин на зареждане на документи uu стр. 39.) b Натиснете Сканирай.
82
Как да сканираме към компютър
ЗАБЕЛЕЖКА
c Плъзнете наляво или надясно, за да се покаже към файл. d Натиснете към файл.
ще се покаже в центъра на сензорния екран, маркирано в синьо.
e Натиснете OK.
Когато устройството е свързано към мрежа, натиснете Име на компютъра. Направете някое от следните неща:
Ако желаете да използвате настройките по подразбиране, преминете към
стъпка j.
Ако желаете да промените настройките по подразбиране, преминете към стъпка f.
f Натиснете Опции. g Натиснете Зададен със сензорен панел.
Натиснете Вкл.
h Изберете необходимите настройки за Тип сканиране, Резолюция, Вид на файл и
Махни фонов цвят.
i Натиснете OK. j Натиснете Старт.
Устройството започва процеса на сканиране.
Предлагат се следните режими на сканиране.
към OCR
към файл
към изобр.
към Носител
към имейл
към имейл сърв
към FTP
към мрежата
11
1
Само за потребители на Windows®. (Windows Vista® SP2 или по-нова версия и Windows® 7) (uu Ръководство за потребителя на софтуера: Използване на Web Services за сканиране във вашата мрежа
(Windows Vista
WS сканиране
®
SP2 или по-нова версия и Windows®7).)
1
83
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНО
Текуща поддръжка A
A

Смяна на мастилниците

Вашето устройство е оборудвано с брояч за мастило. Той автоматично наблюдава нивото на мастилото във всяка една от четирите мастилници. Когато устройството установи, че количеството мастило в някоя от мастилниците е намаляло, ще се появи уведомително съобщение.
Сензорният екран ще ви покаже коя мастилница е с намаляващо мастило или трябва да се см мастилниците следвайте указанията на сензорния екран в правилната последователност.
Дори когато устройството изисква да смените мастилница, в нея все още има малко количество мастило. Това е необходимо, за да не се допусне изсъхване на мастилото и повреда на печатащата глава.
Ако в очите ви попадне мастило, незабавно ги измийте с вода и се свържете с лекар, ако прецените, че е необходимо.
ени. При замяна на
A
Мултифункционалните устройства Brother са проектирани да работят с
мастило с определени спецификации и ще работят оптимално и надеждно, когато се зареждат с оригиналните мастилници с марка Brother. Brother не може да гарантира тази оптимална ефективност и надеждност, ако се използват мастила или мастилници с други спецификации. Следователно Brother не препоръчва използването на мастилници, различни от ориг мастилници с марка Brother, нито пълнене на използвани мастилници от други източници. Всяка повреда на устройството в резултат на доказана употреба на неоригинални консумативи няма да бъде покрита от гаранцията на устройството. Моля обърнете се към условията на гаранцията.
иналните
a Отворете капака на мастилницата.
Ако една или повече от мастилниците е достигнала края на експлоатацията си, сензорният екран показва Само
черно-бял 1-странен печат или Невъзм. печат.
84
Текуща поддръжка
ВАЖНО
1
2
b Натиснете лоста за отпускане на
капака както е показано, за да освободите мастилницата, обозначена на сензорния екран. Извадете мастилницата от устройството.
d Завъртете зелената освобождаваща
ръчка върху оранжевата защитна опаковка (1) обратно на часовниковата стрелка, докато щракне, за да освободите вакуума. След това отстранете оранжевата защитна опаковка, както е показано.
2
1
c Отворете опаковката с новата
мастилница за цвета, показан на сензорния екран, и извадете мастилницата.
A
НЕ докосвайте мастилницата в зоната, обозначена с (2); това може да попречи на устройството да открие мастилницата.
85
e Всеки цвят има своя правилна
ЗАБЕЛЕЖКА
ВАЖНО
позиция. Поставете мастилницата по посока на стрелката от етикета.
• Ако сте сменили мастилница, например черната, e възможно да получите на сензорния екран искане за потвърждение, че мастилницата е нова
(например, Сменихте ли Черно). За всяка поставена нова мастилница натиснете Да за нулиране на брояча за този цвят. Ако поставената мастилница не е нова, непременно натиснете Не.
f Леко бутнете задната част на
мастилницата, обозначена с „PUSH“ (НАТИСНИ) докато лостът на
мастилницата се повдигне, след което затворете капака й.
g Устройството ще нулира
автоматично брояча за мастило.
• Ако след поставяне на мастилницата на с
ензорния екран се покаже Няма мастилница или Не открива, проверете дали мастилницата е нова, оригинална, произведена от Brother, и дали е поставена правилно. Отстранете мастилницата и я поставете отново бавно, докато лостът й се повдигне.
• НЕ вадете мастилниците, ако не се налага да ги заменяте. Ако го направите, това може да намали количеството на мастилото и устройството няма да може да разпознае колко мастило е останало в мастилницата.
• НЕ докосвайте слотовете за поставяне на мастилницата. Ако го направите, може да изцапате кожата си с мастило.
Ак
о върху кожата или дрехите ви попадне мастило, веднага го измийте със сапун или миещ препарат.
• Ако смесите цветовете чрез поставяне на мастилницата на погрешно място, на сензорния екран се показва Грешен цвят мастило. Проверете кои мастилници не съответстват на местата според цвета мастило и ги преместете на правилните места.
Веднъж от
ворена, мастилницата трябва да се постави в устройството и да се използва в рамките на шест месеца след това. Използвайте неотворените мастилници, преди да е изтекъл срокът на годност, указан на опаковката.
• НЕ разглобявайте и не поправяйте мастилницата, това може да доведе до изтичане на мастило.
86
Текуща поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА

Почистване и проверка на устройството

Почистване на стъклото на скенера A

a Изключете устройството от
електрическия контакт.
b Вдигнете капака за документи (1).
Почистете стъклото на скенера (2) и бялата пластмаса (3) с мека кърпа без влакна, навлажнена с незапалим почистващ препарат за стъкло.
1
3
2
c За ADF, почистете бялата лента (1) и
стъклената лента (2) с мека кърпа без влакна, навлажнена с незапалим почистващ препарат за стъкло.
A
1
2
След почистване на стъклото на скенера с незапалим почистващ препарат за стъкло, прекарайте пръста си по стъклената лента, за да видите дали ще почувствате нещо. Ако почувствате наличие на прах или замърсяване, отново почистете стъклото, като обърнете особено внимание на замърсената област. Може да се наложи да повторите почистването три или че проверка, правете копие след всяко почистване.
тири пъти. За
Когато върху стъклената лента има замърсяване или коректор, на разпечатките се вижда вертикална линия.
A
i
След почистване на стъклената лента вертикална линия не се появява.
87
Почистване на печатащата
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
глава A
За да се поддържа добро качество на печат, устройството автоматично ще почиства печатащата глава, когато е необходимо. Ако има проблем с качеството на печат, можете да стартирате почистването ръчно.
Почистете печатащата глава, ако се появи хоризонтална линия в текста или графиката или празно пространство в текста на отпечатаните страници. Можете да по
чистите само черното, трите цвята едновременно (жълт/син/червен) или всичките четири цвята едновременно.
Почистването на печатащата глава изразходва мастило. Твърде честото почистване води до ненужно изразходване на мастило.
• Ако почистите печатащата глава най­малко пет пъти, без да се подобри качеството, опитайте да поставите нова оригинална мастилница Innobella™ на Brother за всеки проблематичен цвят. Опитайте да почистите печатащата глава отново, до пет пъти. Ако печатът не се е подобрил, свържете се с отдела за работа с клиенти на Brother или местния дилър на B
rother.
• Можете да почистите печатащата глава и от компютъра си.
(uu Ръководство за потребителя на софтуера: Раздел Профилактика
(Windows
®
).)

Проверка на качеството на печат A

НЕ пипайте печатащата глава. Пипането на печатащата глава може да я повреди трайно и да анулира нейната гаранция.
a Натиснете .
Можете да натиснете също и
Мастило.
b Натиснете Изчистване. c Натиснете Черно, Цвят или Всичко.
Устройството почиства печатащата глава. Когато почистването приключи, устройството автоматично ще се върне в режим на готовност.
Ако на разпечатките се появи избледняване или ивици на цветовете и текста, може би някои от дюзите на печатащата глава са запушени. Можете да проверите това, като отпечатате Страницата за проверка на качеството на печат и разгледате образеца за проверка на дюзите.
a Натиснете .
Можете да натиснете също и
Мастило.
b Натиснете Пробен печат. c Натиснете Качест на печат. d Натиснете OK.
Устройството започва да разпечатва Страницата за проверка на качеството на печат.
88
e Проверете качеството на четирите
цветни квадратчета на страницата.
f Сензорният екран ви пита дали
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕЖКА
качеството на печат е добро. Направете някое от следните неща:
Ако всички редове са ясни и
видими, натиснете Да, за да приключите проверката на качеството на печат, и преминете към стъпка j.
Ако забележите липсващи къси
линии като показаните по-долу, натиснете Не.
OK Лошо
Текуща поддръжка
НЕ пипайте печатащата глава. Пипането на печатащата глава може да я повреди трайно и да анулира нейната гаранция.
Когато е запушена дюза на печатащата глава, отпечатаният образец изглежда така.
g Сензорният екран ви пита дали
качеството на печат е добро за черното, а след това за трите цвята. Натиснете Да или Не.
h Сензорният екран ви пита дали
искате да започне почистване. Натиснете OK. Устройството започва да почиства печатащата глава.
i След завършване на почистващата
процедура натиснете OK. Устройството разпечатва Страницата за проверка на качеството на печат. Върнете се към стъпка e.
j Натиснете .
Ако повторите тази процедура поне пет пъти и качеството на печат все още е лошо, подменете мастилницата на некачествения цвят. След подмяна на мастилницата проверете качеството на печат. Ако проблемът още е налице, повторете поне пет пъти процедурите по почистване и проверка с новата мастилница. Ако все още липсва мастило, св работа с клиенти на Brother или местния дилър на Brother.
ържете се с отдела за
A4, Letter и Executive
A3, Ledger, Legal, A5, A6, пликове, Фотохартия (10 × 15 cm), Фотохартия L (89 × 127 mm), Фотохартия 2L (13 × 18 cm) и Картотечна хартия (127 × 203 mm)
След почистването на дюзите на печатащата глава хоризонталните линии изчезват.
A
89
Проверка на
ЗАБЕЛЕЖКА
подравняването на отпечатването A
Ако отпечатаният текст е размазан или изображенията са бледи, може да се наложи да регулирате подравняването на отпечатването след транспортиране на устройството.
a Натиснете .
f За образец „В“ плъзнете нагоре или
надолу или натиснете a или b, за да се покаже номерът на тестовата разпечатка, която има най-слабо видими вертикални ивици (1 - 9), и след това го натиснете. Натиснете OK.
g За образец „С“ плъзнете нагоре или
надолу или натиснете a или b, за да се покаже номерът на тестовата разпечатка, която има най-слабо видими вертикални ивици (1 - 9), и след това го натиснете. Натиснете OK.
Можете да натиснете също и
Мастило.
b Натиснете Пробен печат. c Натиснете Подредба. d Натиснете OK.
Устройството разпечатва Страницата за проверка на подравняването.
h За образец „D“ плъзнете нагоре или
надолу или натиснете a или b, за да се покаже номерът на тестовата разпечатка, която има най-слабо видими вертикални ивици (1 - 9), и след това го натиснете. Натиснете OK.
i Натиснете .
e За образец „А“ плъзнете нагоре или
надолу или натиснете a или b, за да се покаже номерът на тестовата разпечатка, която има най-слабо видими вертикални ивици (1 - 9), и след това го натиснете. Натиснете OK.
90
Отстраняване на
B
Ако мислите, че с устройството ви има проблем, проверете всеки от елементите по-долу и следвайте съветите за отстраняване на неизправности.
Можете да коригирате повечето проблеми сами. Ако имате нужда от допълнителна помощ, Brother Solutions Center ви предлага последните най-често задавани въпроси и съветите за отстраняване на неизправности.
Посетете ни на адрес http://solutions.brother.com/
неизправности
.
Идентифициране на проблема B
Първо проверете следното.
 Захранващият кабел на устройството е свързан правилно и превключвателят на
захранването е във включено положение.
 Всички защитни части са отстранени.
B
Хартията е поставена правилно в тавата.
Интерфейсните кабели са свързани здраво към устройството и компютъра или
безжичната връзка е настроена както на устройството, така и на ко
Съобщения на сензорния екран
(Вижте Съобщения за грешка и профилактика uu стр. 93.)
Ако не сте решили проблема чрез горните проверки, идентифицирайте го и след това отидете на посочената по-долу страница.
Проблеми при обработката на хартията и отпечатването:
Затруднения при отпечатване uu стр. 112
Затруднения с качеството на печат uu стр.
Затруднения при обработката на хартията uu стр.116
Печат на получени факсове uu стр. 117
Проблеми, свързани с телефона и факса:
113
мпютъра.
B
Телефонна линия или връзки uu стр. 117
Работа с входящи повиквания uu стр. 118
Получаване на факсове uu стр. 117
Изпращане на факсове uu стр. 118
91
Проблеми при копиране:
Затруднения при копиране uu стр. 119
Проблеми при сканиране:
Затруднения при сканиране uu стр. 119
Затруднения с PhotoCapture Center™ uu стр. 120
Проблеми, свързани със софтуера и мрежата:
Затруднения със софтуера uu стр. 120
Затруднения с мрежата uu стр.120
Затруднения при въвеждане на данни uu стр. 121
92
Loading...