Vyplňte následující informace pro budoucí použití:
Číslo modelu: MFC-J4510DW
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je na zadní straně jednotky. Uschovejte
si tuto Příručku uživatele společně s prodejní
stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro případ
odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Nejdříve si přečtěte tuto příručku. Před nastavením
zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny. V této
příručce najdete ochranné známky a právní
omezení.
Stručný návod k obsluzePostupujte podle pokynů pro nastavení zařízení a
instalaci ovladačů a programů pro operační systém
a typ připojení, které používáte.
Základní příručka
uživatele
Seznamte se se základy faxování, kopírování,
skenování a používání aplikace PhotoCapture
Center™ a s pokyny pro výměnu spotřebního
materiálu. Přečtěte si tipy pro odstraňování
problémů.
Podrobná příručka
uživatele
Naučte se pokročilejší operace: faxování,
kopírování, funkce zabezpečení, tisk hlášení a
provádění běžné údržby.
Příručka uživatele
programů
Postupujte podle těchto pokynů pro tisk, skenování,
síťové skenování, aplikaci PhotoCapture Center™,
vzdálené nastavení, PC-Fax, webové služby
(skenování) a při používání nástroje Brother
ControlCenter.
Výtisk / V krabici
Výtisk / V krabici
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Příručka síťových
aplikací
Tato příručka poskytuje užitečné informace o
nastaveních drátových a bezdrátových sítí a o
bezpečnostních nastaveních pomocí zařízení
Brother. K dispozici jsou rovněž informace o
podporovaných protokolech pro toto zařízení a
podrobné tipy pro odstraňování problémů.
Příručka připojení k
webu
Tato příručka poskytuje užitečné informace o
přístupu k internetovým službám ze zařízení Brother
a také o stahování obrázků, tisku dat a nahrávání
souborů přímo do internetových služeb.
Příručka AirPrintTato příručka obsahuje informace o používání
funkce AirPrint k tisku ze systému Mac OS X v10.7.x
a ze zařízení iPhone, iPod touch, iPad, nebo jiných
zařízení se systémem iOS pomocí zařízení Brother
bez instalace ovladače tiskárny.
Příručka Google Cloud
Print
Tato příručka obsahuje podrobné informace o tom,
jak používat služby Google Cloud Print™ pro tisk
přes Internet.
Příručka Wi-Fi Direct™Tato příručka obsahuje podrobné informace o tom,
jak konfigurovat a používat zařízení Brother pro
bezdrátový tisk přímo z mobilního zařízení, které
podporuje standard Wi-Fi Direct™.
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF /
Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF /
Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF /
Brother Solutions
Center
1
1
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/.
i
Obsah
(Základní příručka uživatele)
1Obecné informace1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a
Rozhraní ............................................................................................................ 172
Síť ......................................................................................................................173
Požadavky na počítač........................................................................................174
Spotřební materiál .............................................................................................175
ERejstřík176
v
Obsah
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
Podrobnou příručku uživatele si můžete prohlédnout na disku CD-ROM.
1Obecné nastavení
Ukládání do paměti
Automatický letní čas
Režim spánku
Dotykový displej LCD
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0
(Blokovací funkce 2.0)
Omezení vytáčení
3Odeslání faxu
Dodatečné možnosti odeslání
Další operace odesílání
Přehled pollingu
4Příjem faxu
Příjem do paměti
(pouze černobíle)
Dálkové vyzvednutí
Další operace příjmu
Přehled pollingu
8Tisk fotografií z paměťové
karty nebo paměťové
jednotky USB Flash
Práce s aplikací PhotoCapture
Center™
Tisk obrázků
Nastavení tisku v aplikaci
PhotoCapture Center™
Skenování na paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash
9Tisk fotografií z fotoaparátu
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu
s rozhraním PictBridge
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu
(bez rozhraní PictBridge)
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení
Balení a přeprava zařízení
BGlosář
5Vytáčení a ukládání čísel
Hlasové operace
Další operace vytáčení
Další způsoby ukládání čísel
6Tisk zpráv
Faxové zprávy
Zprávy
7Kopírování
Možnosti kopírování
Zástupci kopírování A3
vi
CRejstřík
Obecné informace1
1
Používání
1
POZNÁMKA
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení
značky Brother! Přečtení dokumentace vám
pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
TučnéTučným písmem jsou
označeny čísla na číselné
klávesnici dotykového panelu a
tlačítka na monitoru počítače.
KurzívaKurzíva zdůrazňuje důležitý
bod nebo odkazuje na příbuzné
téma.
Courier
New
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy na
dotykovém displeji zařízení.
VAROVÁNÍ
1
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci,
která může nastat, nebo poskytují tipy, jak
operace funguje u jiných funkcí.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zasažením elektrickým proudem.
Přístup k Podrobné
příručce uživatele,
Příručce uživatele
programů a Příručce
síťových aplikací1
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje
všechny informace o zařízení, jako například
používání pokročilých funkcí pro faxování,
kopírování, PhotoCapture Center™, tiskárnu,
skener, PC-Fax a síť. Až budete připraveni na
seznámení s podrobnými informacemi o
těchto operacích, přečtěte si dokumenty
Podrobná příručka uživatele,
Příručka uživatele programů a
Příručka síťových aplikací na disku
CD-ROM.
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
poškození majetku nebo ztrátu funkčnosti
produktu.
Zobrazení příruček uživatele1
(Windows®)1
Chcete-li zobrazit dokumentaci, otevřete
nabídku , Všechny programy, v
seznamu programů vyberte položku Brother, MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho
modelu) a potom vyberte položku
Příručky uživatele.
Pokud jste nenainstalovali program, můžete
dokumentaci najít na disku CD-ROM podle
následujících pokynů:
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
1
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nezobrazí-li se okno programu Brother
automaticky, přejděte na položku Počítač
nebo Tento počítač, poklepejte na ikonu
disku CD-ROM a poté poklepejte na
soubor start.exe.
b Pokud se zobrazí okno s názvy modelů,
klepněte na název vašeho modelu.
c Pokud se zobrazí okno s jazyky,
klepněte na váš jazyk. Zobrazí se Hlavní nabídka disku CD-ROM.
d Klepněte na User’s Guides
(Příručky uživatele). Pokud se zobrazí
okno zemí, vyberte vaši zemi.
e Jakmile se zobrazí seznam příruček
uživatele, vyberte příručku, kterou
chcete číst.
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny můžete vyhledat
následovně:
Příručka uživatele programů
Skenování
ControlCenter
Síťové skenování
Příručky Jak na... aplikace Nuance™
®
PaperPort™ 12SE (Windows
)
d Klepněte na položku
Příručky uživatele.
e Klepněte na položku Dokumenty PDF.
Pokud se zobrazí okno zemí, vyberte
vaši zemi. Jakmile se zobrazí seznam
příruček uživatele, vyberte příručku,
kterou chcete číst.
(Macintosh)1
a Zapněte počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM.
Zobrazí se následující okno.
Kompletní příručky Jak na... aplikace
Nuance™ PaperPort™ 12SE lze prohlížet
v části Nápovědy aplikace PaperPort™
12SE.
Příručka uživatele programu Presto!
PageManager (Macintosh)
Program Presto! PageManager je před
použitím nezbytné stáhnout a
nainstalovat. Další informace viz Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh)uu strana 3.
Kompletní Příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze prohlížet v části
Nápověda v aplikaci Presto!
PageManager.
Jak najít pokyny k síťové instalaci1
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
drátové síti.
b Poklepejte na ikonu User’s Guides
(Příručky uživatele).
c Vyberte příslušný jazyk.
2
Základní pokyny pro instalaci
(uu Stručný návod k obsluze.)
Bezdrátový přístupový bod nebo
směrovač podporuje funkci Wi-Fi
Protected Setup™ nebo AOSS™
(uu Stručný návod k obsluze.)
Další informace o instalaci sítě
(uu Příručka síťových aplikací.)
Obecné informace
Přístup k podpoře
společnosti Brother
(Windows
Všechny potřebné kontakty, jako např.
webovou podporu (Brother Solutions Center),
najdete na disku CD-ROM.
Klepněte na položku Podpora Brother v
Hlavní nabídce. Zobrazí se následující
okno:
®
)1
Přístup k podpoře
společnosti Brother
(Macintosh)
Všechny potřebné kontakty, jako např.
webovou podporu (Brother Solutions Center),
najdete na disku CD-ROM.
informace o podpoře produktů
(http://solutions.brother.com/
na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na položku
Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li získat přístup ke středisku
Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
kde jsou k dispozici BEZPLATNÉ
fotografické projekty a tisknutelné soubory
ke stažení, klepněte na položku
Brother CreativeCenter.
Chcete-li se vrátit do hlavní nabídky,
klepněte na tlačítko Zpět. Pokud jste
skončili, klepněte na tlačítko Konec.
), klepněte na
), klepněte
),
),
Chcete-li stáhnout a nainstalovat program
Presto! PageManager, klepněte na
položku Presto! PageManager.
Pro přístup k webové stránce Brother Web
Connect, klepněte na tlačítko Brother Web Connect.
Chcete-li zaregistrovat vaše zařízení
prostřednictvím registrační stránky
produktů Brother
(http://www.brother.com/registration/
klepněte na položku On-Line Registration (ON-Line registrace).
Chcete-li získat nejnovější zprávy a
informace o podpoře produktů
(http://solutions.brother.com/
na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na položku
Supplies Information
(Informace o spotřebním materiálu).
), klepněte
),
),
3
1. kapitola
1
Přehled ovládacího panelu1
13,7palcový dotykový displej LCD (displej z
tekutých krystalů)
Toto je dotykový displej LCD. K nabídkám a
volbám můžete přistupovat jejich stisknutím po
zobrazení na tomto displeji.
Zvednutím můžete rovněž upravit úhel
dotykového displeje LCD a dotykového panelu.
Chcete-li sklopit tento ovládací panel,
zmáčkněte tlačítko uvolnění, které se nachází
za označením, jak je znázorněno na obrázku.
4
Obecné informace
3
4
2
1
2Dotykový panel:
Kontrolky LED se rozsvítí, pouze pokud jsou k
dispozici pro použití.
Zpět
Stisknutím můžete přecházet na předchozí
úroveň nabídky.
Domů
Slouží k návratu do domovské obrazovky.
Ve výchozím nastavení se zobrazuje
datum a čas, avšak výchozí nastavení lze
změnit.
Zrušit
Klepnutím na toto tlačítko zrušíte
podsvícenou operaci.
Číselná klávesnice
Stisknutím čísel na dotykovém panelu
zadejte telefonní nebo faxová čísla anebo
zadejte počet kopií.
3
Kontrolka tlačítka Wi-Fi svítí, když je použito
rozhraní sítě WLAN.
4 Zapnutí/vypnutí napájení
Stisknutím tlačítka zařízení zapnete.
Stisknutím a podržením tlačítka zařízení
vypnete. Na dotykovém displeji se zobrazí
zpráva Usporny rezim a zůstane zobrazená
několik sekund, pak zmizí.
Pokud jste připojili externí telefon nebo
telefonní záznamník, je vždy k dispozici.
I když zařízení vypnete tlačítkem , bude
pravidelně čistit tiskovou hlavu, aby byla
zachována kvalita tisku. Chcete-li prodloužit
životnost tiskové hlavy, dosáhnout větší úspory
inkoustu a zachovat kvalitu tisku, zařízení by
mělo být trvale připojeno ke zdroji napájení.
5
1. kapitola
21
5
34
21
678
3
4
21
9
3
4
Dotykový displej LCD o velikosti 3,7 palce1
Můžete vybrat tři typy obrazovek pro domovskou obrazovku. Když je zobrazena domovská
obrazovka, můžete přejít na jinou obrazovku rychlým přetažením vlevo nebo vpravo anebo
stisknutím tlačítka d nebo c.
Následující obrazovky ukazují stav zařízení, když je nečinné.
Obrazovka Domů1
Domovská obrazovka zobrazuje datum a čas a
umožňuje přístup k obrazovkám faxování, kopírování a
skenování, nastavení připojení Wi-Fi, hladiny inkoustu a
k obrazovce nastavení.
Když se zobrazí domovská obrazovka, je zařízení v
pohotovostním režimu. Je-li funkce Secure Function
1
Lock (Blokovací funkce)
zobrazena ikona.
1
uu Podrobná příručka uživatele: Secure Function Lock
2.0 (Blokovací funkce 2.0).
zapnuta, je viditelně
Obrazovka Více1
Obrazovka Více umožňuje přístup k dalším funkcím,
jako jsou fotografie, web a zástupci kopírování A3.
6
Obrazovky Zástupci1
Určitá nastavení můžete uložit jako zástupce, aby bylo
možné rychle odeslat fax, kopírovat, skenovat a
používat služby webového připojení. (Podrobnosti viz
Nastavení zástupceuu strana 11.)
POZNÁMKA
Rychlé přetažení je typ operace
POZNÁMKA
prováděné uživatelem na dotykovém
displeji, která spočívá v přetažení prstu
napříč obrazovkou pro zobrazení další
stránky nebo položky.
Obecné informace
3
Zobrazuje dostupné množství inkoustu.
Rovněž umožňuje přístup k nabídce
Inkoust.
4
Umožňuje přístup k hlavním nastavením.
Podrobnosti viz Obrazovka Nastavení
uu
strana 9.
5Datum a čas
Zobrazí datum a čas nastavený v zařízení.
6Fotografie
Slouží ke vstupu do režimu fotografií.
7Web
1
1Režimy:
Fax
Slouží ke vstupu do režimu faxu.
Kopirov.
Slouží ke vstupu do režimu kopírování.
Skenovani
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
2Stav bezdrátového připojení
Čtyřúrovňový indikátor na obrazovce
pohotovostního režimu ukazuje aktuální
sílu bezdrátového signálu, pokud
používáte bezdrátové připojení.
0Max.
Pokud vidíte v horní části obrazovky ikonu
, můžete snadno konfigurovat
bezdrátové nastavení jejím stisknutím.
Další informace viz uu Stručný návod k
obsluze.
Umožňuje připojit zařízení Brother k
internetovým službám.
Podrobnosti,
uu Příručka připojení k webu.
8Zastupci kopir. A3
Pomocí této přednastavené nabídky
můžete rychle kopírovat na papír velikosti
A3 nebo Ledger. Podrobnosti,
uu Podrobná př
íručka uživatele: Zástupci
kopírování A3.
9Zástupci
Umožňuje nastavit zástupce.
Určitá nastavení můžete uložit jako
zástupce, aby bylo možné rychle odeslat
fax, kopírovat, skenovat a používat služby
webového připojení.
• K dispozici jsou tři obrazovky zástupců.
Na jednotlivých obrazovkách zástupců
můžete nastavit maximálně šest
zástupců. Celkem je k dispozici 18
zástupců.
• Chcete-li zobrazit další obrazovky
zástupců, rychle přetáhněte doleva nebo
doprava, nebo stiskněte tlačítko d nebo c.
7
1. kapitola
POZNÁMKA
10
11
10 Nový Fax
Pokud je Nahled faxu nastaven na
Zap., je zobrazeno, kolik nových faxů jste
obdrželi a kolik je uloženo v paměti.
11 Ikona varování
• Tento produkt používá písmo společnosti
ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
• Je použito rozhraní MascotCapsule UI
Framework a MascotCapsule Tangiblet
vyvinuté společností HI CORPORATION.
MascotCapsule je registrovaná ochranná
známka společnosti HI CORPORATION v
Japonsku.
Ikona varování se objeví, když dojde k
chybě nebo se objeví zpráva údržby.
Stisknutím tlačítka Detail zprávu
zobrazte a stisknutím tlačítka se vraťte
do režimu připravenosti.
Podrobnosti viz Chybové zprávy a zprávy
údržbyuu strana 91.
8
Obecné informace
Obrazovka Nastavení1
Stisknutím tlačítka zobrazí dotykový
displej LCD stav zařízení.
Na následující obrazovce lze ověřit a vstoupit
do všech nastavení zařízení.
1243
5
876
5Nahled faxu
Umožňuje kontrolovat stav náhledu faxu.
Také umožňuje přístup k nastavení
náhledu faxu.
6Vsechna nastav
Umožňuje přístup k úplné nabídce
nastavení.
7Format papiru
Umožňuje zkontrolovat aktuální formát
papíru. Rovněž umožň
nastavení Format papiru.
8Typ papiru
Umožňuje zkontrolovat aktuální typ
papíru. Rovněž umožňuje přístup k
nastavení Typ papiru.
uje přístup k
1
1Inkoust
Zobrazuje dostupné množství inkoustu.
Rovněž umožňuje přístup k nabídce
Inkoust.
Umožňuje nastavit bezdrátové síťové
připojení Wi-Fi.
Používáte-li bezdrátové připojení, čtyřúrovňový indikátor na displeji
zobrazuje aktuální sílu signálu bezdrátové
sítě.
4Datum a cas
Umožňuje zobrazit datum a čas.
Rovněž umožňuje přístup k nabídce
Datum a cas.
9
1. kapitola
Nastavení obrazovky
Připraveno1
Jako obrazovku připravenosti můžete
nastavit obrazovku Domu, Vice,
Zastupci 1, Zastupci 2 nebo
Zastupci 3.
Když je zařízení nečinné nebo když stisknete
tlačítko , zařízení se vrátí na nastavenou
obrazovku.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
Základní operace1
Chcete-li pracovat s dotykovým displejem
LCD, stiskněte dotykový displej přímo
prstem. Chcete-li zobrazit a otevírat všechny
nabídky a volby, procházejte je rychlým
přetažením doleva, doprava, nahoru nebo
dolů, anebo stisknutím tlačítek d c nebo a b.
Následující kroky ilustrují postup při
provádění změn nastavení zařízení. V tomto
příkladu je nastavení režimu příjmu změněno
z volby Jen fax na Fax/Tel.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Pocat.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nastaveni tlacitka.
f Stiskněte tlačítko
Nastaveni tlacitka.
g Stiskněte tlačítko
Nastaveni tlacitka Domu.
h Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Domu, Vice, Zastupci 1,
Zastupci 2 nebo Zastupci 3 a
potom stiskněte požadovanou volbu.
i Stiskněte tlačítko .
Zařízení se vrátí na domovskou
obrazovku, kterou jste nastavili.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Rezim prijmu.
10
f Stiskněte tlačítko Rezim prijmu.
Obecné informace
POZNÁMKA
g Stiskněte tlačítko Fax/Tel.
Stiskněte tlačítko , chcete-li se vrátit na
předchozí úroveň.
h Stiskněte tlačítko .
Nastavení zástupce1
Nastavení faxování, kopírování, skenování a
připojení k webu, která nejčastěji používáte,
můžete přidat a nastavit jako zástupce.
Později můžete tato nastavení načíst a
snadno a rychle použít. Můžete přidat 18
zástupců.
Přidání zástupce pro
kopírování1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v
zástupci pro kopírování:
Kvalita
Typ papiru
Velikost papiru
Zvetsit/zmensit
Sytost
1
Netridit/Tridit
Soutisk
2stranna kopie
Pokrocila nastaveni
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva
nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Kopirov.
d Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
e Stiskněte tlačítko přednastavení
kopírování, které chcete zahrnout do
zástupce pro kopírování.
f Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupná nastavení a potom stiskněte
nastavení, které chcete změnit.
11
1. kapitola
POZNÁMKA
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupné volby a potom stiskněte volbu,
kterou chcete nastavit.
Opakujte kroky f a g dokud
nevyberete všechna nastavení pro
tohoto zástupce.
h Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko Ulozit jako zastupce.
i Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam nastavení, která jste si vybrali,
a pak stiskněte tlačítko OK.
j Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
(Chcete-li pomoct při zadávání písmen,
viz Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
k Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Přidání zástupce pro faxování1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v
zástupci pro faxování:
Adresa
Rozliseni faxu
Kontrast
Obeznik
Nahled
Nastaveni barev
Realny cas TX
d Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
e Zadejte faxové číslo pomocí číselné
klávesnice na dotykovém panelu nebo
pomocí adresáře či historie hovorů na
dotykovém displeji. Po dokončení
přejděte ke kroku f.
•Pro číslo faxu můžete zadat maximálně 20 číslic.
• Pokud zástupce bude použit pro oběžník,
před zadáním faxového čísla v kroku e,
stiskněte tlačítko Moznosti a vyberte
položku Obeznik v kroku g.
• Pokud zástupce používá oběžník, můžete
zadat maximálně 20 faxových čísel.
Faxová čísla je možné zadat v libovolné
kombinaci pomocí čísel skupiny z
adresáře, jednotlivých faxových čísel z
adresáře, nebo zadat čísla ručně.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Oběžník (pouze černobíle).)
• Zadáte-li faxové číslo pro zástupce, bude
číslo automaticky přidáno do adresáře.
Název v adresáři se bude skládat z názvu
zástupce a pořadového čísla.
f Stiskněte tlačítko Moznosti.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupná nastavení a potom stiskněte
nastavení, které chcete změnit.
Zamorsky rezim
Velikost skenovaciho skla
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva
nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Fax.
12
h Stiskněte novou volbu, kterou chcete
nastavit.
Opakujte kroky g a h dokud
nevyberete všechna nastavení pro
tohoto zástupce.
Stiskněte tlačítko OK.
i Po dokončení výběru nových voleb,
stiskněte tlačítko
Ulozit jako zastupce.
j Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam voleb, které jste si vybrali, a pak
stiskněte tlačítko OK.
Obecné informace
POZNÁMKA
k Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
(Chcete-li pomoct při zadávání písmen,
viz Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
l Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Přidání zástupce pro
skenování1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v
zástupci pro skenování:
do media
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
Nazev souboru
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
1
c Stiskněte tlačítko Skenovani.
d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
typ skenování, který chcete použít, a
potom jej stiskněte.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud jste stiskli tlačítko do media,
přečtěte si informace na dotykovém
displeji, a pak stisknutím tlačítka OK
potvrďte. Přejděte ke kroku h.
Pokud jste stiskli tlačítko
na e-mail. serv., přečtěte si
informace na dotykovém displeji, a
pak stisknutím tlačítka OK potvrďte.
Přejděte ke kroku f.
Automaticke oriznuti
Odstranit barvu pozadi
na e-mail. serv. (K dispozici po stažení
funkce IFAX)
Adresa
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
do OCR/do souboru/do obrazu/
do e-mailu
Výběr počítače
na FTP/do site
Název profilu
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva
nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
Pokud jste stiskli tlačítko
do souboru, do OCR, do obrazu
nebo do e-mailu, přečtěte si
informace na dotykovém displeji, a
pak stisknutím tlačítka OK potvrďte.
Přejděte ke kroku g.
Pokud jste stiskli tlačítko do site
nebo na FTP, p
na dotykovém displeji, a pak
stisknutím tlačítka OK potvrďte.
Rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte název profilu a potom jej
stiskněte.
Stisknutím tlačítka OK potvrďte
název profilu, který jste vybrali.
Přejděte ke kroku m.
Chcete-li přidat zástupce pro volbu
do site a na FTP, musíte nejdříve
přidat název profilu.
řečtěte si informace
13
1. kapitola
POZNÁMKA
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
ručně, stiskněte tlačítko Rucne.
Zadejte e-mailovou adresu pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
(Viz Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
pomocí volby Adresar, stiskněte
tlačítko Adresar. Rychlým
přetažením nahoru nebo dolů anebo
stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
požadovanou e-mailovou adresu a
potom jí stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
Po potvrzení zadané e-mailové adresy
stiskněte tlačítko OK. Přejděte
ke kroku h.
Stisknutím tlačítka Detail zobrazíte
seznam zadaných adres.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud je zařízení připojeno k
počítači pomocí USB připojení:
Stisknutím tlačítka OK potvrďte, že
volba <USB> je vybrána jako název
počítače. Přejděte ke kroku m.
Pokud je zařízení připojeno k síti:
j Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupné volby a potom stiskněte novou
volbu, kterou chcete nastavit.
Opakujte kroky i a j dokud
nevyberete všechna nastavení pro
tohoto zástupce.
Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko OK.
k Zkontrolujte vybraná nastavení:
Potřebujete-li provést další změny,
vraťte se ke kroku h.
Jste-li spokojeni se změnami,
stiskněte tlačítko
Ulozit jako zastupce.
l Zkontrolujte nastavení na dotykovém
displeji a poté stiskněte tlačítko OK.
m Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
(Chcete-li pomoct při zadávání písmen,
viz Zadávání textu uu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
n Přečtěte si informace na dotykovém
displeji a potom stisknutím tlačítka OK
uložte zástupce.
Přidání zástupce webového
připojení1
h Stiskněte tlačítko Moznosti.
i Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupná nastavení a potom stiskněte
nastavení, které chcete změnit nebo
uložit.
14
Rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte název počítače a potom jej
stiskněte. Stisknutím tlačítka OK
potvrďte vybraný název počítače.
Přejděte ke kroku m.
Nastavení pro tyto služby mohou být
zahrnuta v zástupci webového připojení:
PICASA Web Albums™
Google Drive™
FLICKR
Facebook™
EVERNOTE
Dropbox
®
®
POZNÁMKA
• Od doby, kdy byl tento dokument
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
publikován, mohlo ze strany
poskytovatele dojít k přidání webových
služeb a/nebo ke změně názvů služeb.
• Chcete-li přidat zástupce webového
připojení, musíte mít účet u požadované
služby. (Podrobnosti,
uu Příručka připojení k webu.)
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva
nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Web.
d Zobrazí-li se informace o připojení k
Internetu, přečtěte si tyto informace a
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
e Rychlým přetažením doleva nebo
doprava, nebo stiskem tlačítka d nebo c
zobrazte dostupné služby a potom
stiskněte požadovanou službu.
f Stiskněte váš účet.
Vyžaduje-li účet zadání PIN kódu,
zadejte kód PIN pro účet pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
Stiskněte tlačítko OK.
g Vyberte funkci, kterou chcete použít.
Obecné informace
h Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam vybraných funkcí a pak
stiskněte tlačítko OK.
i Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Název zástupce bude přidělen
automaticky. Chcete-li změnit názvy
zástupců, viz Úprava názvu zástupceuu strana 16.
Změna zástupců1
Nastavení zástupce můžete změnit.
Zástupce webového připojení nelze
změnit.
Chcete-li změnit tohoto zástupce,
odstraňte jej a pak přidejte nového
zástupce.
(Podrobnosti viz Odstranění zástupců
uu strana 16 a Přidání zástupce
webového připojení uu strana 14.)
a Stiskněte zástupce, kterého chcete
změnit.
Zobrazí se nastavení pro zástupce,
kterého jste vybrali.
b Změňte nastavení pro zástupce
vybraného v kroku a. (Například viz Přidání zástupce pro kopírováníuu strana 11.)
1
Funkce, které lze nastavit, se liší v
závislosti na vybrané službě.
c Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko Ulozit jako zastupce.
d Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.
15
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li přepsat zástupce, stiskněte
tlačítko Ano. Přejděte ke kroku g.
Pokud nechcete přepsat zástupce,
klepnutím na tlačítko Ne zadejte
název nového zástupce. Přejděte
ke kroku f.
f Chcete-li upravit název, podržením
tlačítka odstraňte současný název,
a potom zadejte nový název pomocí
tlačítek na dotykovém displeji. (Chceteli pomoct při zadávání písmen, viz
Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
g Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.
Úprava názvu zástupce1
Název zástupce můžete upravit.
a Stiskněte a podržte tlačítko zástupce,
dokud se nezobrazí dialogové okno.
Odstranění zástupců1
Zástupce můžete odstranit.
a Stiskněte a podržte tlačítko zástupce,
dokud se nezobrazí dialogové okno.
Můžete také stisknout tlačítko ,
Vsechna nastav a
Nastaveni zastupce.
b Chcete-li odstranit tlačítko zástupce,
které jste vybrali v kroku a, stiskněte
tlačítko Vymaz.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Načtení zástupců1
Nastavení zástupce jsou dostupná na
obrazovce zástupce. Chcete-li načíst
zástupce, jednoduše stiskněte název
zástupce.
Můžete také stisknout tlačítko ,
Vsechna nastav a
Nastaveni zastupce.
b Stiskněte tlačítko
Upravy nazvu zastupce.
c Chcete-li upravit název, podržením
tlačítka odstraňte současný název,
a potom zadejte nový název pomocí
tlačítek na dotykovém displeji. (Chceteli pomoct při zadávání písmen, viz
Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
16
Obecné informace
Nastavení hlasitosti1
Hlasitost vyzvánění1
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti
vyzvánění od Silne po Vyp. Zařízení
uchová nové nastavení, dokud jej nezměníte.
Nastavení hlasitosti vyzvánění1
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost.
g Stiskněte tlačítko Vyzvaneni.
h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
Hlasitost signálu1
Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení
vydá signál při stisknutí tlačítka, když
stisknete dotykový displej nebo dotykový
panel, uděláte chybu nebo po odeslání nebo
přijetí faxu.
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti zvuku od
Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost.
g Stiskněte tlačítko Pipnuti.
h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
1
i Stiskněte tlačítko .
i Stiskněte tlačítko .
17
1. kapitola
Hlasitost reproduktoru1
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti
reproduktoru od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost.
g Stiskněte tlačítko Repro.
h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
Dotykový displej LCD1
Nastavení jasu podsvícení1
Pokud máte potíže se čtením dotykového
displeje LCD, zkuste změnit nastavení jasu.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nastaveni LCD.
f Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD.
g Stiskněte tlačítko Podsviceni.
i Stiskněte tlačítko .
h Stiskněte tlačítko Svetly, Stred nebo
Tmavy.
i Stiskněte tlačítko .
18
UPOZORNĚNÍ
POZNÁMKA
Vkládání papíru2
2
Vkládání papíru a
dalších tiskových
médií
NEPŘENÁŠEJTE zařízení držením za kryt
skeneru nebo za kryt pro odstranění
uvíznutého papíru. Mohlo by dojít k
vyklouznutí zařízení z rukou. Přenášejte
zařízení pouze s rukama umístěnýma pod
celým zařízením.
• Je-li rozkládací podpěra papíru (1)
rozložená, sklopte ji a potom sklopte
2
podpěru papíru (2).
1
2
2
Vložení papíru do zásobníku
papíru2
Vždy vkládejte do zásobníku papíru pouze
jednu velikost a jeden typ papíru.
a Vytáhněte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
• Když vložíte do zásobníku jiný formát
papíru, musíte současně změnit
nastavení formátu papíru v nabídce
zařízení.
(Viz Formát papíruuu strana 31.)
b Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
1
19
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
c Jemně stiskněte a přesuňte vodítka
papíru (1), aby odpovídala formátu
papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníková značka (2)
na vodítku papíru (1) je zarovnána se
značkou odpovídající použitému
formátu papíru.
1
2
e Opatrně vložte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů.
Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho.
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
d Stoh papírů prolistujte, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení
papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zkroucený
nebo zmačkaný.
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by
se v zadní části zásobníku zvednout a
způsobit problémy při podávání.
• Papír velikosti A5 nebo menší by měl být
vložen do zásobníku v orientaci na výšku.
Podrobnosti viz Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky)uu strana 22.
• Chcete-li doplnit papír dříve, než se
zásobník vyprázdní, vyjměte papír ze
zásobníku a smíchejte jej s papírem, který
doplňujete. Před vložením do zásobníku
stoh papíru dobře prolistujte. Pokud stoh
vkládaného papíru neprolistujete, zařízení
může podávat více stránek najednou.
• Podrobnosti o orientaci papíru, viz
Orientace papíru a kapacita zásobníků
papíru uu strana 35.
20
Vkládání papíru
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru.
Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají
stran papíru.
1
g Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho a pod značkou maximálního
množství papíru (1).
V případě přeplnění zásobníku papíru
může dojít k uvíznutí papíru.
h Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
i Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
2
1
j Přidržte zásobník papíru na místě a
vytahujte podpěru papíru (1), dokud
neklapne, pak rozložte rozkládací
podpěru papíru (2).
2
1
21
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Informace o obálkách2
Pokud používáte papír, který je delší než
formát papíru A4, Letter nebo obálky s
chlopní na kratší straně, zavřete
rozkládací podpěru papíru.
Vkládání papíru menšího
formátu (Fotografie,
Fotografie L a obálky)2
Používejte obálky s gramáží v rozmezí 80
2
až 95 g/m
.
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu
obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
NEPOUŽÍVEJTE následující typy obálek,
protože se nemusí podávat správně:
• Obálky ve tvaru sáčku.
• Obálky s okénky.
• Obálky s reliéfem (mají vyvýšený
nápis).
• Obálky sešité sešívačkou nebo
obsahující svorky.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
LepidloDvojité chlopně
Orientace na výšku
(A5 nebo menší formát papíru)
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by
se v zadní části zásobníku zvednout a
způsobit problémy při podávání.
Příležitostně se můžete setkat s problémy
při podávání papíru, které jsou způsobeny
tloušťkou, velikostí a tvarem chlopní
obálek, které používáte.
22
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
Vkládání obálek2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek, aby byly co nejplošší.
Pokud je podáváno více obálek najednou,
vkládejte do zásobníku papíru vždy jen
jednu obálku.
b Obálky vkládejte do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů. Pokud jsou
chlopně obálky na delší straně, vložte
obálky s chlopní na levé straně tak, jak
je znázorněno na obrázku. Jemně
stiskněte a přesuňte vodítka papíru (1),
aby odpovídala formátu obálek.
1
2
23
2. kapitola
POZNÁMKA
• Pokud používáte obálky s chlopní na
krátké straně, vložte obálky do zásobníku
papíru, jak je znázorněno na obrázku.
• Pokud používáte obálky s chlopní na
krátké straně, zavřete rozkládací podpěru
papíru.
Máte-li potíže s tiskem na obálky s chlopní
na krátké straně, vyzkoušejte následující
postup:
a Otevřete chlopeň obálky.
b Vložte obálku do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů a s chlopní
v poloze znázorněné na obrázku.
c V dialogovém okně ovladače tiskárny
vyberte volbu Otočení textu
(Windows
Reverse Page Orientation
(Opačná orientace stránky) (Macintosh)
a upravte velikost a okraje v použité
aplikaci.
(uu Příručka uživatele programů: Tisk
(Windows
(uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
®
) nebo
®
).)
2
24
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
1
2
3
3
1
Vkládání papíru formátu Fotografie a
Fotografie L
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
papíru Fotografie a Fotografie L, aby
byly co nejplošší.
Pokud je papír Fotografie (10 × 15 cm)
nebo Fotografie L (89 × 127 mm)
podáván po více kusech najednou, vložte
do zásobníku vždy pouze jeden list
fotografického papíru.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud do zásobníku papíru vkládáte
papír Fotografie L (89 × 127 mm),
zvedněte podpěru papíru Fotografie
L(1).
Pokud do zásobníku papíru vkládáte
papír Fotografie (10 × 15 cm),
zvedněte podpěru papíru
Fotografie (2).
Jemně stiskněte a přesuňte vodítka
papíru (3), aby odpovídala formátu
papíru.
d Vložte papír Fotografie nebo Fotografie
2
L do zásobníku papíru tiskovou stranou
dolů.
2
e Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
c Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru.
Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají
stran papíru.
1
g Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
25
2. kapitola
POZNÁMKA
2
1
Vkládání papíru do slotu pro
ruční podávání2
Do tohoto slotu můžete vkládat pouze jeden
list speciálních tiskových médií najednou.
Slot pro ruční podávání použijte pro tisk nebo
kopírování na papír A3, Ledger, Legal, A4,
Letter, Executive, A5, A6, obálky,
Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L
(89 × 127 mm), Fotografie 2L (13 × 18 cm) a
štítek (127 × 203 mm).
• Jakmile vložíte papír do slotu pro ruční
podávání, zařízení automaticky zapne
režim ručního podávání.
• Pokud používáte papír, který je delší než
formát papíru A4, Letter nebo obálky s
chlopní na kratší straně, zavřete
rozkládací podpěru papíru.
a Otevřete kryt slotu pro ruční podávání
na zadní straně zařízení.
b Posuňte vodítka papíru ve slotu pro
ruční podávání na šířku papíru, který
budete používat.
26
POZNÁMKA
Pro orientaci na výšku je značka
DŮLEŽITÉ
papíru (1) na pravé straně slotu pro ruční
podávání a pro orientaci na šířku je
značka papíru (2) na jeho levé straně.
Když posunete vodítka papíru, ujistěte se,
že jsou na těchto pozicích.
c Vložte pouze jeden list papíru do slotu
pro ruční podávání tiskovou stranou
nahoru.
Použití papíru A3, Ledger, Legal, A5,
A6, obálek, Fotografie, Fotografie L,
Fotografie 2L nebo štítku
Vkládání papíru
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
2
Orientace na výšku
2
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru
najednou. V opačném případě by mohlo
dojít k uvíznutí papíru. I když tisknete více
stránek, nevkládejte další list papíru,
dokud se na dotykovém displeji nezobrazí
zpráva vyzývající k vložení dalšího listu.
• NEVKLÁDEJTE papír do slotu pro ruční
podávání při tisku ze zásobníku papíru. V
opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí
papíru.
• Podrobné informace o orientaci papíru,
viz Orientace papíru a kapacita zásobníků papíruuu strana 35.
27
2. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
d Oběma rukama opatrně nastavte
vodítka papíru slotu pro ruční podávání
podle použitého papíru.
e Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání, dokud se
přední okraj papíru nedotkne
podávacího válečku papíru. Jakmile
uslyšíte, že zařízení papír nepatrně
posune, papír pusťte. Na dotykovém
displeji se zobrazí
Otvor pro rucni podavani je
pripraven.
•NETISKNĚTE vodítka papíru příliš těsně
k papíru. V opačném případě by mohlo
dojít k ohnutí papíru.
•Umístěte papír do středu slotu pro ruční
podávání mezi vodítka papíru. Pokud
papír není vystředěn, vysuňte jej a vložte
jej znovu ve středové poloze.
•Při vkládání obálky nebo listu silného
papíru zatlačte obálku do slotu pro ruční
podávání, dokud neucítíte, že zařízení
uchopilo obálku.
•Při vkládání papíru formátu A3, Legal
nebo Ledger do slotu pro ruční podávání,
zařízení přidrží vytisknutý list tak, aby
nespadl. Jakmile je tisk kompletní,
vytáhněte vytištěné stránky a stiskněte
tlačítko OK.
28
f Pokud se data nevejdou na jeden list, na
POZNÁMKA
dotykovém displeji se zobrazí výzva k
vložení dalšího listu papíru. Vložte další
list papíru do slotu pro ruční podávání a
potom stiskněte tlačítko OK na
dotykovém displeji.
•Před zavřením krytu slotu pro ruční
podávání zkontrolujte, zda byl tisk
dokončen.
• Když je vložen papír do slotu pro ruční
podávání, zařízení bude vždy tisknout ze
slotu pro ruční podávání.
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání
během tisku zkušební stránky, faxu nebo
hlášení, bude vysunut.
Vkládání papíru
2
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání
během procesu čištění zařízení, bude
vysunut. Počkejte, až zařízení dokončí
své čištění, a potom vložte znovu papír do
slotu pro ruční podávání.
29
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24
Nepotisknutelná oblast2
Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace
zobrazují nepotisknutelné oblasti na řezaném papíru a obálkách. Zařízení může tisknout v šedých
oblastech řezaného papíru, pokud je dostupná a zapnutá funkce tisku bez ohraničení.
Funkce tisku bez ohraničení není k dispozici pro obálky a 2stranný tisk.
30
Vkládání papíru
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nastavení papíru2
Formát a typ papíru2
Typ papíru2
Chcete-li získat nejlepší možnou kvalitu tisku,
nastavte zařízení na typ papíru, který
používáte.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko .
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71,
Dalsi leskle nebo Prusvitny a
potom stiskněte volbu, kterou chcete
nastavit.
d Stiskněte tlačítko .
Formát papíru2
Pro tisk kopií můžete používat následující
formáty papíru: A4, A5, A3, 10 × 15 cm,
Letter, Legal a Ledger a dva formáty pro tisk
faxů: A4 nebo Letter. Když změníte formát
papíru, který vkládáte do zařízení, budete
muset současně změnit nastavení formátu
papíru tak, aby zařízení mohlo umístit
příchozí fax na stránku.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko .
c Stiskněte tlačítko A4, A5, 10x15cm
nebo Letter.
d Stiskněte tlačítko .
Při kopírování pomocí papíru formátu A3, Legal nebo Ledger, nastavte volbu
formátu papíru v režimu kopírování.
2
Zařízení vysunuje papír potištěným
povrchem směrem nahoru na zásobník
papíru v přední části zařízení. Pokud
používáte fólie nebo lesklý papír, každý
list ihned vyjměte, abyste zabránili
rozmazání nebo uvíznutí papíru.
31
2. kapitola
Přijatelný papír a další
tisková média
Kvalita tisku může být ovlivněna typem
papíru, který v zařízení použijete.
Abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku u
nastavení, která jste vybrali, vždy nastavujte
typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru
vloženému do zásobníku.
Můžete použít standardní papír, papír pro
inkoustové tiskárny (křídový papír), papír s
lesklým povrchem, průhledné fólie a obálky.
Doporučujeme odzkoušení různých typů
papíru před nákupem velkého množství.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro inkoustové
tiskárny (křídový papír), fólie a lesklý
papír, vyberte správné tiskové médium na
kartě Základní ovladače tiskárny nebo v
nastavení Typ papíru nabídky zařízení.
(Viz Typ papíruuu strana 31.)
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku
doporučujeme papír Brother. (Viz následující
tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k
dispozici, doporučujeme odzkoušení různých
typů papíru před nákupem velkého množství.
Pro tisk na fólie doporučujeme typ „Průhledná
fólie 3M“.
Papír Brother
Typ papíruPoložka
A3 standardníBP60PA3
A3 lesklý fotografickýBP71GA3
A3 pro inkoustové tiskárny
(matný)
A4 standardníBP60PA
A4 lesklý fotografickýBP71GA4
A4 pro inkoustové tiskárny
(matný)
10 × 15 cm lesklý fotografickýBP71GP
BP60MA3
BP60MA
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list
stejného fotografického papíru navíc. Do
balíčku papíru byl pro tento účel vložen
jeden list navíc.
Pokud používáte fólie nebo fotografický
papír, každý list ihned vyjměte, abyste
zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch
nemusí být zcela suchý a může zanechat
skvrny na prstech.
Manipulace s tiskovými médii
a jejich používání2
Papír skladujte v původním obalu a
udržujte jej hermeticky uzavřený.
Ukládejte jej naplocho a mimo dosah
vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru.
Nedotýkejte se žádné z obou stran fólií,
protože snadno absorbují vodu a pot, což
může způsobit sníženou kvalitu výstupu.
Fólie určené pro laserové tiskárny/kopírky
mohou způsobit skvrny na dalším
dokumentu. Používejte pouze fólie
doporučené pro tisk v inkoustových
tiskárnách.
32
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy
1
1
papíru:
• Poškozený, zkroucený, pomačkaný
papír nebo papír s nepravidelným
tvarem
1Deformace vysoká 2 mm nebo více
může způsobit uvíznutí.
Vkládání papíru
2
• Extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý
papír
• Papír, který při stohování nelze
rovnoměrně uspořádat
• Papír s krátkými vlákny
Kapacita krytu výstupního zásobníku
papíru
Maximálně 50 listů papíru A4 s gramáží
80 g/m
Fólie a fotografický papír musí být
2
.
odebírány z krytu výstupního zásobníku
papíru jednotlivě, aby nedošlo k
rozmazání.
2
33
2. kapitola
Výběr správného tiskového média2
Typ a formát papíru pro jednotlivé operace2
Typ papíruFormát papíruPoužití
Fax
Řezaný papírA3297 × 420 mm–
Kopírování
1
Ano
PhotoCapture
1
Ano
Tiskárna
Ano
A4210 × 297 mmAnoAnoAnoAno
Ledger279,4 × 431,8 mm–
Ano
1
Ano
1
Ano
Letter 215,9 × 279,4 mmAnoAnoAnoAno
Legal215,9 × 355,6 mm
–
Ano
1
–
Ano
Executive184 × 267 mm–––Ano
JIS B4257 × 364 mm–––Uživatelský
JIS B5182 × 257 mm–––Uživatelský
A5148 × 210 mm–Ano–Ano
A6105 × 148 mm–––Ano
A3, Ledger, Legal, A5, A6,
Fotografie, Fotografie L,
Fotografie 2L, štítek, obálky (C5,
Com-10, DL, Monarch)
1
Při použití standardního papíru s gramáží 80 g/m2.
Standardní papír, papír pro
inkoustové tiskárny, lesklý
papír, fotografie, obálky a
fólie
1
Vyberete-li možnost Uživatelský v rozevíracím seznamu Formát papíru v ovladači tiskárny,
orientace papíru se bude lišit v závislosti na velikosti a tloušťce papíru.
(Podrobnosti viz Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v ovladači tiskárnyuu strana 36.)
35
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v
ovladači tiskárny
Uživatelský formátOrientace papíru
2
Pokud jsou splněny obě následující podmínky:
Na šířku
Šířka: 127,0 mm - 215,9 mm
Výška: 216,0 mm - 297,0 mm
Pokud je splněna jedna z následujících podmínek:
Na výšku
Šířka: méně než 127,0 mm
Šířka: více než 215,9 mm
Výška: méně než 216,0 mm
Výška: více než 297,0 mm
Při výběru obálky v rozevíracím seznamu Tloušťka papíru, je nutné vložit obálky v orientaci na
výšku.
Gramáž a tloušťka papíru2
Typ papíruHmotnostTloušťka
Řezaný papírStandardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
1
Karty
Lesklý papír
Fotografická karta
Štítek
Pohlednice 1
Pohlednice 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Maximálně 220 g/m
1
Maximálně 220 g/m
Maximálně 120 g/m
Maximálně 200 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,15 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,52 mm
Fólie––
1
Papír BP71 (260 g/m2) je určen zejména pro inkoustové tiskárny Brother.
36
3
DŮLEŽITÉ
1
Vkládání dokumentů3
Postup pro vkládání
dokumentů
Můžete odeslat fax, kopírovat nebo skenovat
z ADF (automatický podavač dokumentů) a
ze skla skeneru.
Používání ADF3
ADF pojme až 20 stránek a podává každý list
samostatně. Formát a gramáž používaného
papíru nesmí překračovat hodnoty uvedené v
tabulce níže. Než vložíte papír do ADF, vždy
prolistujte okraje stránek.
Velikosti a hmotnosti dokumentů3
Délka:148 až 355,6 mm
Šířka:148 až 215,9 mm
Hmotnost:
64 až 90 g/m
2
Postup pro vkládání dokumentů3
3
• NEVYTAHUJTE dokument, pokud je
právě podáván.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je
zkroucený, pomačkaný, složený,
roztržený, sešitý, sepnutý sponkou,
slepený nebo spojený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE kartón, noviny ani
textilii.
Dokumenty napsané inkoustem nebo
upravené korekční kapalinou musí být zcela
suché.
3
a Nadzvedněte a rozložte vysouvací
podpěru dokumentů ADF (1).
b Důkladně stránky prolistujte.
37
3. kapitola
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
1
1
c Nastavte vodítka papíru (1) tak, aby
odpovídala šířce dokumentů.
d Umístěte dokumenty lícem dolů a
horním okrajem dopředu do ADF pod
vodítka, dokud neucítíte, že se dotýkají
podávacích válečků.
Na dotykovém displeji se zobrazí
Podavac priprav.
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Pomocí vodicích čar na levé straně a
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na
skle skeneru. Mohlo by dojít k zaseknutí v
ADF.
Používání skla skeneru3
Sklo skeneru můžete použít pro faxování,
kopírování nebo skenování jednotlivých
stránek nebo stránek knihy.
Podporované velikosti dokumentů3
Délka: Maximálně 297 mm
Šířka:Maximálně 215,9 mm
Hmotnost:Maximálně 2 kg
Postup pro vkládání dokumentů3
Chcete-li použít sklo skeneru, musí být
ADF prázdný.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný
dokument, NEZAVÍREJTE prudce kryt ani
na něj NETLAČTE.
38
Oblast, kterou nelze skenovat3
1
3
24
Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v
aplikaci, kterou používáte. Údaje uvedené
níže označují oblasti, které nelze skenovat.
Vkládání dokumentů
3
PoužitíVelikost
dokumentu
FaxA43 mm
Horní (1)
Dolní (3)
Levá (2)
Pravá (4)
3mm
Letter4 mm
Legal
Kopírování
Skenování
Všechny
formáty
3mm
1mm1mm
papíru
1
Oblast, kterou nelze skenovat, je 1 mm při použití
ADF.
1
39
4
POZNÁMKA
Odeslání faxu4
Pokyny pro odeslání
faxu
Následující kroky zobrazují odeslání faxu.
a Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Položte dokument lícem dolů do
ADF. (Viz Používání ADFuu strana 37.)
Umístěte dokument lícem dolů na
sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneruuu strana 38.)
• Pro odesílání barevných faxů o více
stránkách použijte ADF.
• Odešlete-li černobílý fax z ADF, když je
paměť plná, bude fax odeslán v reálném
čase.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
4
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
Na dotykovém displeji se zobrazí:
• Sklo skeneru můžete použít k faxování
stránek knížky jednu po druhé.
Dokumenty mohou mít velikost formátu
maximálně A4 nebo Letter.
• Protože současně můžete skenovat
pouze jednu stránku, je jednodušší použít
ADF, pokud odesíláte dokument s více
stránkami.
40
Odeslání faxu
POZNÁMKA
c Můžete měnit následující nastavení
vysílání faxu. Stiskněte tlačítko Moznosti. Rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stiskem
tlačítka a nebo b můžete procházet
nastavení faxu. Až se zobrazí
požadované nastavení, stiskněte jej a
vyberte novou volbu. Po dokončení
změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele)
Podrobnosti o změnách následujících
nastavení odesílání faxu viz stránky 42
až 44.
Velikost skenovacího skla
Přenos barevného faxu
Zobrazení náhledu odchozího faxu
Hlášení o ověření přenosu
(nastavení)
(Podrobná příručka uživatele)
d Zadejte faxové číslo.
Pomocí číselné klávesnice
Pomocí adresáře
Adresar
Pomocí historie volání
Odchozi volani
•Můžete zobrazit náhled faxové zprávy
před odesláním nastavením Nahled na
Zap. (Viz Pokyny pro zobrazení náhledu
odchozího faxu uu strana 43.)
• Pokud vaše síť podporuje protokol LDAP,
můžete vyhledávat faxová čísla a
e-mailové adresy na vašem serveru.
(uu Příručka síťových aplikací: Ovládání protokolu LDAP.)
e Stiskněte tlačítko Fax start.
4
Pokročilejší operace a nastavení
odesílání faxu
(uu Podrobná příručka uživatele:
Odeslání faxu.)
Kontrast
Rozlišení faxu
Nastavení nových výchozích hodnot
Obnovení továrního nastavení
Faxování na konci hovoru
Oběžník
Přenos v reálném č
Zámořský režim
Odložený fax
Přenos dávky
Rušení čekajících úloh
Polling vysílání
ase
Faxování z ADF4
Zařízení začne skenovat dokument
pro odeslání.
Faxování ze skla skeneru4
Vyberete-li volbu Mono pro
Nastaveni barev (výchozí
nastavení), zařízení začne skenovat
první stránku. Přejděte ke kroku f.
Vyberete-li volbu Barva pro
Nastaveni barev, na dotykovém
displeji se zobrazí dotaz, zda chcete
odeslat barevný fax. Stisknutím
tlačítka Ano barevny fax
potvrďte výběr. Zařízení začne
vytáčet číslo a odesílat dokument.
41
4. kapitola
POZNÁMKA
f Jakmile se na dotykovém displeji objeví
dotaz Dalsi stranka?, proveďte
jeden z následujících úkonů:
Chcete-li odeslat jednu stránku,
stiskněte tlačítko Ne.
Zařízení začne odesílat dokument.
Chcete-li odeslat více než jednu
stránku, stiskněte Ano a přejděte ke
kroku g.
g Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne skenovat stránku.
(Opakujte kroky f a g pro každou
další stránku.)
Zastavení faxování4
Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítko
.
i Stiskněte tlačítko Fax start.
• Nastavení, která nejčastěji používáte,
můžete uložit tak, že je nastavíte jako
výchozí nastavení.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Nastavení vašich změn jako nových
výchozích hodnot.)
• Toto nastavení je k dispozici pouze pro
odesílání dokumentů ze skla skeneru.
Přenos barevného faxu4
Vaše zařízení může odesílat barevný fax na
zařízení, která tuto funkci podporují.
Barevné faxy nelze ukládat do paměti
zařízení. Když odesíláte barevný fax,
zařízení jej odešle v reálném čase (i když je Realny cas TX nastaveno na Vyp.).
Nastavení velikosti skla
skeneru pro faxování4
Pokud jsou dokumenty formátu Letter, musíte
nastavit formát skenování na Letter. Pokud to
neuděláte, budou chybět boční části faxů.
a Vložte dokument.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti.
d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Velikost skenovaciho skla.
a Vložte dokument.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti.
d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nastaveni barev.
e Stiskněte tlačítko Nastaveni barev.
f Stiskněte tlačítko Barva.
g Stiskněte tlačítko OK.
h Zadejte faxové číslo.
i Stiskněte tlačítko Fax start.
e Stiskněte tlačítko Velikost
skenovaciho skla.
f Stiskněte tlačítko Letter (nebo A4).
g Stiskněte tlačítko OK.
h Zadejte faxové číslo.
42
Zrušení probíhajícího faxu4
Pokud chcete zrušit fax, zatímco zařízení
skenuje, vytáčí nebo odesílá, stiskněte
tlačítko .
Odeslání faxu
POZNÁMKA
Pokyny pro zobrazení
náhledu odchozího faxu4
Můžete zobrazit náhled faxové zprávy před
odesláním. Aby bylo možné tuto funkci
používat, musíte nejdříve nastavit Přenos v
reálném čase a Polling RX na Vypnuto.
a Vložte dokument.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti.
d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nahled.
i Stiskněte tlačítko Fax start.
Zařízení začne skenovat dokument a
odchozí fax se zobrazí na dotykovém
displeji.
Když se fax zobrazí, stisknutím
dotykového displeje můžete provádět
následující operace.
Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo
nebo
Posouvá svisle.
Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin.
Přejde zpět na předchozí
stránku.
Přejde na další stránku.
j Stiskněte tlačítko Start.
4
e Stiskněte tlačítko Nahled.
f Stiskněte tlačítko Zap.
g Stiskněte tlačítko OK.
h Zadejte faxové číslo pomocí číselné
• Faxová zpráva v paměti bude odeslána a
potom vymazána, když stisknete tlačítko Start.
43
4. kapitola
POZNÁMKA
Hlášení o ověření přenosu4
Hlášení o ověření přenosu můžete použít
jako doklad, že jste odeslali fax. Toto hlášení
uvádí jméno odesilatele nebo číslo faxu, čas
a datum přenosu, dobu trvání přenosu, počet
odeslaných stránek, a zda přenos byl
úspěšný.
Pro hlášení o ověření přenosu je k dispozici
několik nastavení:
Zap.: Vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: Vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. V hlášení se
objeví část první stránky faxu.
Vyp.: Vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu.
Výchozí nastavení je Vyp.
Vyp.+Vzorek: Vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu
chyby přenosu. V hlášení se objeví část
první stránky faxu.
• Vyberete-li nastavení Zap.+Vzorek
nebo Vyp.+Vzorek obrázek se objeví v
hlášení o ověření přenosu, pouze pokud
je přenos v reálném čase nastavený na
Vypnuto. Pokud posíláte barevný fax,
obrázek se v hlášení neobjeví.
(uu Podrobná příručka uživatele: Přenos v reálném čase.)
• Pokud je přenos úspěšný, objeví se „OK“
vedle položky „VYSL.“ na hlášení o
ověření přenosu. Pokud přenos není
úspěšný, objeví se „CHYBA“ vedle položky
„VYSL.“.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nastav.hlaseni.
f Stiskněte tlačítko Nastav.hlaseni.
g Stiskněte tlačítko Hlaseni o vys.
h Stiskněte tlačítko Zap., Zap.+Vzorek,
Vyp. nebo Vyp.+Vzorek.
i Stiskněte tlačítko .
44
Příjem faxu5
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo
externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
Ano
Ne
Ne
Ne
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího
telefonního záznamníku?
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo
faxy i telefonní hovory?
Ano
Rucne
Jen fax
Ext.Tel/TAD
Fax/Tel
5
Režimy přijímání5
Musíte vybrat režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince
k dispozici.
Volba režimu příjmu5
Ve výchozím nastavení bude zařízení automaticky přijímat všechny faxy, které jsou do něj
odesílány. Následující tabulka vám pomůže vybrat správný režim příjmu.
Podrobnější informace o režimech příjmu viz Používání režimů přijímáníuu strana 47.
5
Při nastavování režimu příjmu postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
Pocat.nastav.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
Rezim prijmu.
f Stiskněte tlačítko Rezim prijmu.
45
5. kapitola
g Stiskněte tlačítko Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD nebo Rucne.
h Stiskněte tlačítko .
46
Příjem faxu
Používání režimů
přijímání
Některé režimy příjmu odpovídají
automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Před
použitím těchto režimů je vhodné změnit
počet zvonění. (Viz Počet zvoněníuu strana 48.)
Jen fax5
Režim Jen fax automaticky odpoví na každé
volání jako na fax.
Fax/Tel.5
Režim Fax/Tel. pomáhá uživateli automaticky
spravovat příchozí volání rozpoznáváním
faxů a hlasových volání a jejich
zpracováváním následujícími způsoby:
Ručně5
5
Ruční režim vypne všechny funkce
automatického odpovídání.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu,
zvedněte sluchátko externího telefonu.
Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se
signály), stiskněte tlačítko Fax start a
vyberte Prijem. Můžete také použít funkci
Detekce faxu k přijímání faxů zvednutím
sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Viz též Detekce faxuuu strana 49.)
5
Externí TAD5
Režim Externí TAD umožňuje externímu
záznamníku spravovat vaše příchozí volání.
Příchozí volání budou zpracovávána
některým z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasová volání spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince.
Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění
zařízení.
(Viz též Doba vyzvánění F/T (pouze režim
Fax/Tel.) uu strana 48 a Počet zvonění
uu strana 48.)
Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Další informace viz Připojování externího TAD (telefonního záznamníku)uu strana 55.)
47
5. kapitola
Nastavení režimu
příjmu
Počet zvonění5
Počet zvonění nastavuje počet vyzvánění
zařízení před přijetím v režimu Jen fax
nebo Fax/Tel. Máte-li na stejné lince jako
zařízení také externí nebo linkové telefony,
vyberte maximální počet zvonění.
(Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 57 a Detekce faxu uu strana 49.)
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
Doba vyzvánění F/T
5
(pouze režim Fax/Tel.)5
Když někdo volá vaše zařízení, vy a volající
uslyšíte normální vyzvánění telefonu. Počet
vyzvánění se nastavuje nastavením počtu
zvonění.
Pokud je volání prováděno z faxového
přístroje, zařízení ho přijme. Pokud je to
ovšem hlasový hovor, zařízení bude vydávat
zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění)
po dobu, kterou jste nastavili v nastavení
doby vyzvánění F/T. Pokud slyšíte vyzvánění
F/T, znamená to, že máte na lince hlasového
volajícího.
Protože je vyzvánění F/T vytvářeno
zařízením, nebudou linkové a externí telefony
vyzvánět. Nicméně můžete i tak odpovědět
na hovor na jakémkoliv telefonu pomocí
dálkového kódu. (Další informace viz
Používání dálkových kódů uu strana 57.)
a Stiskněte tlačítko .
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Pocet zvoneni.
h Stiskněte tlačítko Pocet zvoneni.
i Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stisknutím tlačítka a nebo b
zobrazte volby a potom stiskněte číslo,
které nastaví počet vyzvánění zařízení
před přijetím.
Vyberete-li 0, zařízení ihned odpoví a
linka nebude vůbec vyzvánět.
j Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Doba vyzv.F/T.
h Stiskněte tlačítko Doba vyzv.F/T.
i Stiskněte, jak dlouho má přístroj
vyzváněním upozorňovat na příchozí
hlasové volání (20, 30, 40 nebo 70
sekund).
48
j Stiskněte tlačítko .
POZNÁMKA
I když volající během rychlého dvojitého
POZNÁMKA
vyzvánění zavěsí, bude zařízení
pokračovat ve vyzvánění po nastavenou
dobu.
Detekce faxu5
Příjem faxu
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
Pokud je detekce faxu nastavena na
Zap.:
Zařízení přijme faxové volání automaticky, i
když na volání odpovíte. Když na dotykovém
displeji vidíte Prijem nebo když ve vašem
sluchátku slyšíte „cvrlikání“, pouze sluchátko
zavěste. Zařízení provede zbylé činnosti.
Pokud je detekce faxu nastavena na
Vyp.:
Pokud jste u zařízení a odpovíte na faxové
volání zvednutím sluchátka, pro příjem faxu
stiskněte tlačítko Fax start a potom
stiskněte Prijem.
Pokud jste odpověděli na linkovém nebo
externím telefonu, stiskněte l 51. (Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 57.)
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
5
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav.
5
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Detek.faxu.
5
h Stiskněte tlačítko Detek.faxu.
i Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.).
j Stiskněte tlačítko .
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale
• Pokud odesíláte faxy z počítače na stejné
přístroj nepřipojuje faxová volání po
zvednutí sluchátka externího nebo
linkového telefonu, zadejte kód pro
dálkovou aktivaci l 51.
telefonní lince a zařízení je zadrží,
nastavte detekci faxu na Vyp.
49
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Náhled faxu (pouze
černobíle)
Pokyny pro zobrazení
náhledu přijatého faxu5
Přijaté faxy si můžete prohlížet na dotykovém
displeji stisknutím tlačítka Fax a potom
Prijate faxy. Když se zařízení
nachází v režimu Připraven, zobrazí se na
dotykovém displeji místní zpráva s
upozorněním na nové faxy.
Nastavení náhledu faxu5
a Stiskněte tlačítko .
Používání náhledu faxu5
5
Když obdržíte fax, zobrazí se místní zpráva
na dotykovém displeji. (Například: Novy fax:01 [Zobraz.])
a Stiskněte tlačítko Zobraz.
Dotykový displej zobrazí seznam faxů.
• Seznam faxů obsahuje staré faxy a nový
fax. Nový fax je označen modrou značkou
vedle faxu.
• Pokud chcete zobrazit fax, který byl již
zobrazen, stiskněte tlačítko Fax a Prijate faxy.
b Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte požadované číslo faxu nebo
fax.
b Stiskněte tlačítko Nahled faxu.
c Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.).
d Stiskněte tlačítko Ano.
e Na dotykovém displeji se zobrazí
informace, že všechny budoucí faxy
nebudou vytištěny při jejich přijetí.
Stiskněte tlačítko Ano.
f Stiskněte tlačítko .
Když je náhled faxu zapnutý, záložní
kopie přijatých faxů nebude vytištěna pro
operace Přesměrování faxu a Přijímání
PC-Fax, i když jste nastavili záložní tisk na
Zapnuto.
c Stiskněte fax, který chcete zobrazit.
• Pokud je fax velký, pravděpodobně bude
před jeho zobrazením prodleva.
• Na dotykovém displeji se zobrazí číslo
aktuální stránky a celkový počet stránek
faxové zprávy. Když faxová zpráva
obsahuje více než 99 stránek, bude
celkový počet stránek zobrazen jako „XX“.
50
Příjem faxu
Stisknutím tlačítka na dotykovém
displeji nebo dotykovém panelu
proveďte následující operace.
Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo
nebo
StartVytiskne fax.
Posouvá svisle.
Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin.
Odstraní fax.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte
výběr.
Přejde zpět na předchozí
stránku.
Přejde na další stránku.
Přejde zpět na seznam faxů.
Proveďte jeden z následujících
postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran
vytisknete celou faxovou
zprávu.
Pokyny pro tisk faxu 5
a Stiskněte tlačítko Fax.
b Stiskněte tlačítko Prijate faxy.
c Stiskněte fax, který chcete zobrazit.
d Stiskněte tlačítko Start.
Pokud fax obsahuje více stránek,
přejděte ke kroku e.
Pokud fax obsahuje jednu stránku,
zahájí se tisk. Přejděte ke kroku f.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran vytisknete
všechny stránky faxu. Přejděte
ke kroku f.
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany
vytisknete zobrazenou stránku.
Přejděte ke kroku g.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str.
vytisknete od zobrazené stránky až
do poslední stránky. Přejděte
ke kroku g.
5
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany
vytisknete pouze
zobrazenou stránku.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str.
vytisknete od zobrazené
stránky až do poslední
stránky.
d Stiskněte tlačítko .
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li odstranit fax, stiskněte
tlačítko Ano.
Chcete-li ponechat fax v paměti,
stiskněte tlačítko Ne.
g Stiskněte tlačítko .
51
5. kapitola
Pokyny pro tisk všech faxů v seznamu5
a Stiskněte tlačítko Fax.
b Stiskněte tlačítko Prijate faxy.
c Stiskněte tlačítko Tisk / odstranit.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li vytisknout všechny nové
faxy, stiskněte tlačítko Tisknout vse (nove faxy).
Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude
používat vyzvánění F/T (rychlé dvojité
vyzvánění), aby vás upozornilo, že máte
vyzvednout hlasový hovor.
Jste-li na externím telefonu, zvedněte
sluchátko externího telefonu a potom
přijměte volání stisknutím tlačítka
Vyzvednuti.
Pokud jste na linkovém telefonu, budete
muset zvednout sluchátko během doby
vyzvánění F/T a poté stisknout tlačítka #51
mezi rychlými dvojitými vyzváněními. Pokud
na lince nikdo není nebo pokud vám chce
někdo poslat fax, odešlete volání zpět na
zařízení stisknutím tlačítka l 51.
Telefonní služby6
Toto zařízení podporuje odběr telefonních
služeb, které nabízejí některé telefonní
společnosti.
Funkce jako například hlasová pošta, čekající
hovor, záznamníkové služby, alarmy nebo
jiné speciální funkce na jedné telefonní lince
mohou způsobit problémy s fungováním
tohoto zařízení.
Nastavení typu telefonní linky6
6
Pokud připojujete zařízení k lince, která k
odesílání a příjmu faxů používá pobočkovou
ústřednu PBX nebo ISDN, je nutné
příslušným způsobem změnit typ telefonní
linky pomocí následujících kroků.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Pocat.nastav.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Typ tel.linky.
f Stiskněte tlačítko Typ tel.linky.
g Stiskněte tlačítko Standardni,
Pob.ustredna nebo ISDN.
h Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud vyberte Pob.ustredna,
přejděte ke kroku i.
Pokud vyberete ISDN nebo
Standardni, přejděte ke kroku l.
53
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
i Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vzdy.
Pokud vyberete Zap., zařízení vytočí
číslo předvolby před vytáčeným číslem
faxu pouze při stisknutí tlačítka R.
Pokud vyberete Vzdy, zařízení vždy
automaticky vytočí číslo předvolby před
faxovým číslem.
j Stiskněte tlačítko
Vytocit predvolbu.
k Zadejte číslo předvolby pomocí
klávesnice na dotykovém displeji.
Stiskněte tlačítko OK.
Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !.
Nelze použít ! s ostatními čísly nebo
znaky.
l Stiskněte tlačítko .
POBOČKOVÁ ÚSTŘEDNA PBX a
PŘENOS
Ve výchozí konfiguraci je zařízení nastaveno
na typ Standardni, který umožňuje připojit
zařízení ke standardní telefonní lince PSTN
(veřejná telefonní síť). Mnoho kanceláří
ovšem používá centrální telefonní systém
nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše
zařízení lze připojit k většině typů
pobočkových ústředen. Funkce zpětného
zavolání zařízení podporuje pouze zpětnou
aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR
bude fungovat s většinou pobočkových
systémů a umožňuje vám získat přístup k
venkovní lince nebo předat hovor na jinou
linku. Tato funkce je aktivní, když je stisknuté
tlačítko R na dotykovém displeji.
Stisknutí tlačítka R lze naprogramovat
jako součást čísla uloženého v adresáři.
Při programování adresáře nejprve
stiskněte tlačítko R (na dotykovém displeji
se zobrazí symbol „!“) a poté zadejte
telefonní číslo. Pokud tak učiníte, nebude
třeba stisknout tlačítko R pokaždé před
vytáčením pomocí adresáře. (Viz
Ukládání číseluu strana 61.) Pokud však
váš typ telefonní linky není nastaven na
zařízení na pobočkovou ústřednu,
nemůžete použít adresář, pro který je
tlačítko R naprogramováno.
6
54
Připojování externího
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
TAD (telefonního
záznamníku)6
Telefonická a externí zařízení
NEPŘIPOJUJTE TAD nikam jinam na
stejnou telefonní linku.
Můžete vybrat připojení externího
záznamníku. Pokud ovšem máte externí
záznamník na stejné telefonní lince jako
zařízení, záznamník odpovídá na všechny
hovory a zařízení čeká na tóny faxového
volání (CNG). Pokud je uslyší, převezme
hovor a přijme fax. Pokud zařízení neuslyší
tóny CNG, nechá záznamník pokračovat v
přehrávání vaší odchozí zprávy, takže vám
volající může zanechat hlasovou zprávu.
Záznamník musí odpovědět do čtyř
vyzvánění (doporučené nastavení jsou dvě
vyzvánění). Zařízení neslyší tóny CNG,
dokud záznamník neodpoví na volání.
Během čtyř zazvonění je k dispozici pouze 8
až 10 sekund tónů CNG pro „handshake vzájemnou komunikaci“ faxu. Ujistěte se, že
při záznamu vaší odchozí zprávy pečlivě
postupujete podle pokynů v této příručce.
Nedoporučujeme používání funkce úspory
poplatků na vašem externím záznamníku,
pokud překračuje pět vyzvánění.
Pokud nepřijímáte všechny faxy, zkraťte
nastavení počtu zvonění na externím
záznamníku.
Nastavení připojení6
Externí záznamník TAD musí být připojen
tak, jak je uvedeno na předchozím obrázku.
a Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a
zvedejte kryt skeneru do otevřené
polohy.
b Opatrně naveďte kabel telefonní linky
do zářezu a ven ze zadní strany
zařízení.
c Nadzvedněte kryt skeneru, abyste
uvolnili zámek. Opatrně oběma rukama
zatlačte podpěru krytu skeneru směrem
dolů a zavřete kryt skeneru.
d Nastavte externí telefonní záznamník
TAD na jedno nebo dvě vyzvánění.
(Nastavení počtu zvonění zařízení se
nepoužije.)
e Zaznamenejte odchozí zprávu na váš
externí záznamník TAD.
f Nastavte telefonní záznamník tak, aby
odpovídal na hovory.
6
1TAD
Když telefonní záznamník odpoví na volání,
na dotykovém displeji se zobrazí zpráva
Telefon.
1
1
g Nastavte režim příjmu na
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu
příjmu uu strana 45.)
55
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Záznam odchozí zprávy
(OGM) na externí záznamník6
Při záznamu této zprávy je důležité
načasování.
a Na začátku vaší zprávy nahrajte
5 sekund ticha. (To dává vašemu
zařízení čas pro zaslechnutí tónů CNG
faxu automatického přenosu předtím,
než ustanou.)
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
Doporučujeme začít vaši zprávu OGM
počátečními 5 sekundami ticha, protože
zařízení nemusí slyšet tóny faxu přes
hlas. Můžete zkusit tuto pauzu vynechat,
ale pokud má vaše zařízení problémy s
příjmem faxu, musíte znovu nahrát zprávu
OGM, aby ji obsahovala.
Externí a linkové
telefony
Připojování externího nebo
linkového telefonu6
K tomuto zařízení můžete připojit samostatný
telefon, jak je zobrazeno na následujícím
schématu.
1
2
6
Vícelinkové připojení
(pobočková ústředna PBX)6
Doporučujeme, abyste o připojení vašeho
zařízení požádali společnost, která
instalovala pobočkovou ústřednu PBX.
Pokud máte vícelinkový systém,
doporučujeme, abyste požádali instalační
firmu o připojení zařízení k poslední lince v
systému. To zabraňuje, aby se zařízení
aktivovalo pokaždé, když systém přijímá
telefonní hovory. Pokud bude na všechny
příchozí hovory odpovídat operátor ústředny,
doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu
na Rucne.
Pokud je připojeno k pobočkové ústředně
PBX, nemůžeme zaručit, že vaše zařízení
bude fungovat správně za všech okolností.
Jakékoliv problémy s odesíláním nebo
příjmem faxů by měly být nejprve nahlášeny
společnosti, která má na starost vaši
pobočkovou ústřednu PBX.
1Linkový telefon
2Externí telefon
Ujistěte se, že používáte externí telefon s
kabelem o délce ne větší než 3 metry.
Ujistěte se, že je typ telefonní linky
nastaven na pobočkovou ústřednu PBX.
(Viz Nastavení typu telefonní linky uu strana 53.)
56
Telefonická a externí zařízení
POZNÁMKA
Operace z externích a
linkových telefonů6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu
nebo na externím telefonu, můžete zařízení
nechat volání přijmout pomocí kódu dálkové
aktivace. Když stisknete kód dálkové
aktivace l 51, zařízení začne přijímat fax.
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a
rychle dvojitě vyzvání, abyste ho převzali,
pomocí kódu dálkové deaktivace #51
převezměte hovor na linkovém telefonu. (Viz
Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.)uu strana 48.)
Pokud odpovídáte na volání a nikdo
není na lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční
fax.
Stiskněte tlačítka l 51 a počkejte na
cvrlikání, nebo dokud dotykový displej
nezobrazí Prijem, a potom zavěste.
Používání dálkových kódů6
Kód dálkové aktivace6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na
externím nebo linkovém telefonu, můžete
přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu
dálkové aktivace l 51. Počkejte na zvuk
cvrlikání a potom zavěste sluchátko. (Viz Detekce faxuuu strana 49.)
Jestliže přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete zařízení určit, aby fax
přijalo, stisknutím tlačítka Fax start a
volbou Prijem.
Kód dálkové deaktivace6
6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je v
režimu Fax/Tel., začne po počátečním počtu
zvonění vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé
dvojité vyzvánění). Pokud hovor přijmete na
linkovém telefonu, můžete vypnout
vyzvánění F/T stisknutím tlačítek #51
(nezapomeňte stisknutí provést mezi
vyzváněními).
6
Můžete také použít funkci detekce faxu a
nechat vaše zařízení automaticky převzít
volání. (Viz Detekce faxuuu strana 49.)
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a
rychle dvojitě vyzvání abyste ho převzali,
můžete převzít hovor na externím telefonu
stisknutím tlačítka Vyzvednuti.
Změna dálkových kódů6
Chcete-li použít dálkovou aktivaci, musíte
zapnout dálkové kódy. Přednastavený kód
dálkové aktivace je l 51. Přednastavený kód
dálkové deaktivace je #51. Pokud chcete,
můžete je nahradit svými vlastními kódy.
57
6. kapitola
POZNÁMKA
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Fax.
• Pokud jste při dálkovém přístupu k
vašemu externímu telefonnímu
záznamníku vždy odpojeni, zkuste změnit
kód dálkové aktivace a kód dálkové
deaktivace na jiný trojmístný kód pomocí
číslic 0-9, l, #.
d Stiskněte tlačítko Fax.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Dalkovy kod.
h Stiskněte tlačítko Dalkovy kod.
i Proveďte jeden z následujících postupů:
a Vložte dokument.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
c Stiskněte všechny číslice faxového
čísla.
Vytáčení pomocí adresáře7
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko Fax.
c Stiskněte tlačítko Adresar.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte číslo, které chcete vytočit.
Stiskněte tlačítko a zadejte první
písmeno jména, a potom stiskněte
tlačítko OK.
Stiskněte jméno, které chcete
vytočit.
Pokud jsou ke jménu přiřazena dvě čísla, přejděte ke kroku e.
7
d Stiskněte tlačítko Fax start.
Pokud je ke jménu přiřazeno jedno
číslo, přejděte ke kroku f.
Je-li k dispozici vyhledávání LDAP,
výsledek vyhledávání bude zobrazen na
dotykovém displeji spolu s ikonou .
(Podrobnosti, uu Příručka síťových
aplikací: Ovládání protokolu LDAP pomocí ovládacího panelu.)
e Stiskněte číslo, které chcete vytočit.
f Pro odeslání faxu stiskněte Pouzit.
g Stiskněte tlačítko Fax start.
Zařízení naskenuje a odešle dokument.
59
7. kapitola
POZNÁMKA
Opakování vytáčení faxu7
Pokud odesíláte fax automaticky a linka je
obsazena, přístroj automaticky vytáčení
třikrát zopakuje v pětiminutových intervalech.
Opakování vytáčení funguje jen tehdy, když
jste vytáčeli ze zařízení.
a Vložte dokument.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom
Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Opak.
d Stiskněte tlačítko Fax start.
Dodatečné operace
vytáčení
Historie odchozích volání7
Posledních 30 čísel, na která jste odeslali fax,
bude uloženo do historie odchozích volání.
Jedno z těchto čísel můžete vybrat pro
faxování, pro přidání do adresáře nebo pro
odstranění z historie.
a Stiskněte tlačítko Fax.
b Stiskněte tlačítko Historie volani.
c Stiskněte tlačítko Odchozi volani.
d Stiskněte požadované číslo.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
7
•Při přenosu v reálném čase nefunguje
funkce automatického opakování vytáčení
při používání skla skeneru.
• Pokud zadáte faxové číslo, změní se Opak. na Pauza.
Pro odeslání faxu stiskněte Pouzit.
Stiskněte tlačítko Fax start.
Chcete-li uložit číslo, stiskněte
Upravy a potom
Pridat do adresare.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Ukládání čísel v adresáři z
odchozích volání.)
Chcete-li odstranit číslo ze seznamu
historie odchozích volání, stiskněte Upravy a potom Vymaz.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte
výběr.
Stiskněte tlačítko .
60
Ukládání čísel7
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Zařízení můžete nastavit pro provádění
následujících typů snadného vytáčení:
adresář a skupiny pro hromadné odesílání
faxů. Při vytáčení čísla z adresáře se toto
číslo zobrazí na dotykovém displeji.
Pokud dojde k výpadku elektrického
napájení, čísla adresáře uložená v paměti
se neztratí.
Ukládání pauzy7
Když ukládáte čísla v adresáři, můžete vložit
jednu nebo více 3,5sekundových pauz
stisknutím tlačítka Pauza na dotykovém
displeji.
Vytáčení a ukládání čísel
Pokud jste stáhli internetový Fax:
Pokud chcete uložit e-mailovou adresu
pro použití s internetovým faxem nebo se
serverem Skenovat do e-mailu, stiskněte
tlačítko a potom zadejte e-mailovou
adresu a stiskněte tlačítko OK. (Viz
Zadávání textuuu strana 161.)
i Chcete-li uložit druhé faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 2.
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo pomocí klávesnice na dotykovém
displeji (maximálně 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
j Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.
7
Ukládání čísel v adresáři7
Můžete uložit maximálně 100 adres se
jménem a každé jméno může obsahovat dvě čísla.
a Stiskněte tlačítko Fax.
b Stiskněte tlačítko Adresar.
c Stiskněte tlačítko Upravy.
d Stiskněte tlačítko
Pridat novou adresu.
e Stiskněte tlačítko Jmeno.
f Zadejte jméno pomocí klávesnice na
dotykovém displeji (maximálně 16
znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li pomoct při zadávání písmen,
viz Zadávání textuuu strana 161.)
k Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li uložit další číslo v adresáři,
zopakujte kroky c až j.
Chcete-li ukončit ukládání čísel,
stiskněte tlačítko .
g Stiskněte tlačítko Adresa 1.
h Zadejte první faxové nebo telefonní
číslo pomocí klávesnice na dotykovém
displeji (maximálně 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
61
7. kapitola
POZNÁMKA
Změna jmen nebo čísel v
adresáři7
V adresáři můžete měnit nebo smazat jméno
nebo číslo, které již bylo uloženo.
a Stiskněte tlačítko Fax.
b Stiskněte tlačítko Adresar.
c Stiskněte tlačítko Upravy.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Stiskněte Zmena pro upravení jmen
nebo čísel. Přejděte ke kroku e.
Stisknutím tlačítka Vymaz zobrazte
Vymaz.
Odstraňte čísla, které chcete
odstranit, tak, že jejich stisknutím
zobrazíte červený zaškrtávací znak.
Stiskněte tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte
výběr. Přejděte ke kroku i.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit jméno, stiskněte
tlačítko Jmeno.
Pomocí klávesnice na dotykovém
displeji zadejte nové jméno
(maximálně 16 znaků). (Chcete-li
pomoct při zadávání písmen, viz
Zadávání textuuu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit první faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 1.
Pomocí klávesnice na dotykovém
displeji zadejte nové faxové nebo
telefonní číslo (maximálně 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit druhé faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 2.
Pomocí klávesnice na dotykovém
displeji zadejte nové faxové nebo
telefonní číslo (maximálně 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte číslo, které chcete změnit.
f Stiskněte číslo, které chcete změnit.
Pokyny pro změnu uloženého jména nebo
čísla:
Chcete-li změnit některý znak nebo
uložené číslo, stisknutím tlačítka d nebo c
umístěte kurzor a označte nesprávný
znak, který chcete změnit, a potom
stiskněte tlačítko . Zadejte nový znak
nebo číslo.
h Proveďte jeden z následujících postupů:
Ukončete stisknutím tlačítka OK.
Chcete-li změnit další číslo v
adresáři, zopakujte kroky c až h.
Chcete-li změnit další podrobnosti,
přejděte ke kroku g.
i Stiskněte tlačítko .
62
8
1
Kopírování8
Postup při kopírování8
Následující kroky ilustrují základní postup při
kopírování.
Pomocí číselné klávesnice můžete zadat
počet kopií.
c Chcete-li vytisknout více než jednu
kopii, zadejte číslo (do 99).
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
63
8. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Předvolená nastavení
pro kopírování
Pouhým stisknutím můžete kopírovat pomocí
různých nastavení, která jsou již v zařízení
přednastavena.
K dispozici jsou následující předvolená
nastavení:
Nejlepsi kvalita
Normalni
2stranny(1i2)
A4 i A3
2na1(ID)
2na1
Poster
Uspora inkoustu
Kniha
e Proveďte jeden z následujících postupů:
8
Chcete-li změnit další nastavení,
přejděte ke kroku f.
Nechcete-li měnit žádná další
nastavení, přejděte ke kroku i.
f Stiskněte tlačítko Moznosti.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
dostupná nastavení a potom stiskněte
nastavení, které chcete změnit.
h Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte dostupné volby a potom
stiskněte novou volbu.
Opakujte kroky g a h pro každé
nastavení, které chcete změnit.
Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko OK.
Změníte-li hlavní volbu pro vybranou
předvolbu nastavení kopírování, jméno
nad ikonou nastavení na dotykovém
displeji se změní na Normalni.
Například, pokud zvolíte volbu
Nejlepsi kvalita a vyberete volbu
kvality jinou než Nejlepsi, objeví se nad
ikonou předvolby nastavení Normalni.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko Kopirov.
c Rychlým přetažením doleva nebo
doprava zobrazte
Nejlepsi kvalita, Normalni,
2stranny(1i2), A4 i A3,
2na1(ID), 2na1, Poster,
Uspora inkoustu nebo Kniha a
potom stiskněte požadovanou volbu.
Chcete-li uložit nastavení jako zástupce,
stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
d Zadejte požadovaný počet kopií.
64
Kopírování
POZNÁMKA
Volby kopírování8
Můžete měnit následující nastavení
kopírování. Stiskněte tlačítko Kopirov. a
potom Moznosti. Rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a
nebo b můžete procházet nastavení
kopírování. Až se zobrazí požadované
nastavení, stiskněte jej a vyberte svou volbu.
Po dokončení změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele)
Podrobné informace o změnách
následujících nastavení kopírování viz
strany 65 až 66.
Typ papiru
Velikost papiru
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobné informace o změnách
následujících nastavení kopírování,
uu Podrobná příručka uživatele: Možnosti
kopírování.
Kvalita
Typ papíru8
Pokud kopírujete na speciální typ papíru,
nastavte zařízení na použitý typ papíru,
abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko Kopirov.
c Zadejte požadovaný počet kopií.
d Stiskněte tlačítko Moznosti.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Typ papiru.
f Stiskněte tlačítko Typ papiru.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71,
Dalsi leskle nebo Prusvitny a
potom stiskněte volbu, kterou chcete
nastavit.
8
Zvetsit/zmensit
Soutisk
2na1(ID)
Netridit/Tridit
Sytost
2stranna kopie
Rezim uspory inkoustu
Kopie na tenky papir
Kop. vodoznaku
Odstranit barvu pozadi
Kopir. knihy
Chcete-li kopie třídit, použijte ADF.
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
65
8. kapitola
POZNÁMKA
Formát papíru8
Při kopírování na papír jiného formátu než A4
je nutné změnit nastavení formátu papíru.
Můžete kopírovat pouze na papír A4, A5, A3,
Fotografie (10 × 15 cm), Letter, Legal nebo
Ledger.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko Kopirov.
c Zadejte požadovaný počet kopií.
d Stiskněte tlačítko Moznosti.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Velikost papiru.
f Stiskněte tlačítko Velikost papiru.
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal nebo Ledger a potom
stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
• Vyberete-li formát A3, Legal nebo Ledger,
zobrazí se bezpečnostní upozornění pro
vkládání papíru. Přečtěte informace na
dotykovém displeji a potvrďte stisknutím
tlačítka OK.
• Používáte-li slot pro ruční podávání,
vkládejte pouze jeden list papíru
najednou. (Viz Vkládání papíru do slotu pro ruční podáváníuu strana 26.)
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
66
Tisk fotografií z paměťové karty
9
nebo paměťové jednotky USB
Flash
Práce s aplikací
PhotoCapture Center™
(režim fotografií)
Ikdyž zařízení není připojeno k počítači,
můžete tisknout fotografie přímo z média
digitálního fotoaparátu nebo paměťové
jednotky USB Flash. (Viz Tisk obrázků uu strana 70.)
Dokumenty můžete skenovat a ukládat přímo
na paměťovou kartu nebo do paměťové
jednotky USB Flash. (Viz Skenování na
paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky
USB Flash uu strana 71.)
9
Použití paměťové karty nebo
paměťové jednotky USB
Flash9
9
Zařízení Brother je vybaveno jednotkami pro
média (sloty) určenými pro běžná média
digitálních fotoaparátů: Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, paměťová karta
SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta
SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card
plus a paměťové jednotky USB Flash.
Funkce PhotoCapture Center™ umožňuje
tisk digitálních fotografií z digitálního
fotoaparátu při vysokém rozlišení ve
fotografické kvalitě.
Pokud je zařízení připojeno k počítači,
můžete počítač použít pro přístup
k paměťové kartě nebo paměťové jednotce
USB Flash vložené v přední části zařízení.
(uu Příručka uživatele programů: Vzdálená instalace a PhotoCapture Center™
(Macintosh).)
®
).)
9
67
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
1
2
Začínáme9
a Otevřete kryt slotu pro média.
b Zasuňte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash pevně do správného slotu.
1Paměťová jednotka USB Flash
Rozhraní USB podporuje pouze paměťovou jednotku
USB Flash, fotoaparát kompatibilní s rozhraním
PictBridge nebo digitální fotoaparát, který standardně
využívá velkokapacitní zařízení USB. Žádná jiná zařízení
USB nejsou podporována.
2Slot pro paměťovou kartu
SlotKompatibilní paměťové karty
Horní slot
Dolní slot
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(je vyžadován adaptér)
Paměťová karta SD
Paměťová karta SDHC
Paměťová karta SDXC
MultiMedia Card
MultiMedia Card plus
68
Paměťová karta miniSD (je vyžadován adaptér)
Paměťová karta miniSDHC
(je vyžadován adaptér)
Paměťová karta microSD (je vyžadován adaptér)
Paměťová karta microSDHC
(je vyžadován adaptér)
MultiMedia Card mobile
(je vyžadován adaptér)
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
DŮLEŽITÉ
• NEVKLÁDEJTE paměťovou kartu Memory Stick Duo™ do dolního slotu SD, mohlo by dojít k
poškození zařízení.
•Do zařízení NEVKLÁDEJTE více než jednu paměťovou kartu najednou. V opačném případě
by mohlo dojít k poškození zařízení.
• NEODPOJUJTE napájecí kabel ani nevysunujte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku
USB Flash z jednotky (slotu), když zařízení používá paměťovou kartu nebo paměťovou
jednotku USB Flash ke čtení nebo zápisu. Může dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty.
Zařízení může načítat data vždy pouze z jednoho zařízení.
9
69
9. kapitola
Tisk obrázků9
Zobrazení fotografií9
Před vytištěním fotografií můžete zobrazit
jejich náhled na dotykovém displeji. Tvoří-li
vaše fotografie velké soubory, před
zobrazením každé fotografie může docházet
ke prodlevě.
a Otevřete kryt slotu pro média.
b Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do
správného slotu.
c Stiskněte tlačítko Foto.
d Rychlým přetažením doleva nebo
doprava zobrazte volbu
Zobrazit fotogr.
j Stiskněte tlačítko OK.
k Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam voleb a proveďte jeden z
následujících postupů:
nebo vytisknout více kopií jednoho
obrázku, přejděte ke kroku g.
Chcete-li vytisknout všechny
fotografie, stiskněte tlačítko
Tisknout vse. Stisknutím tlačítka
Ano potvrďte výběr. Přejděte
ke kroku j.
g Rychlým přetažením doleva nebo
doprava, nebo stiskem tlačítka d nebo c
zobrazte fotografii, kterou chcete
vytisknout, a potom tuto fotografii
stiskněte.
h Stisknutím tlačítka + nebo - vyberte
požadovaný počet kopií, které chcete
vytisknout.
Stiskněte tlačítko OK.
i Opakujte kroky g a h, dokud
nevyberte všechny fotografie, které
chcete vytisknout.
70
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
Nastavení tisku v
aplikaci PhotoCapture
Center™
Nastavení tisku lze dočasně změnit pro
následující výtisk.
Zařízení se za 1 minutu vrátí do výchozího
nastavení.
Nastavení tisku, která používáte
nejčastěji, můžete uložit tak, že je
nastavíte jako výchozí. (uu Podrobná
příručka uživatele: Nastavení vašich změn jako nových výchozích hodnot.)
Skenování na
paměťovou kartu nebo
9
do paměťové jednotky
USB Flash
Černobílé a barevné dokumenty můžete
skenovat na paměťovou kartu nebo do
paměťové jednotky USB Flash. Černobílé
dokumenty budou uloženy ve formátech
souborů PDF (*.PDF) nebo TIFF (*.TIF).
Barevné dokumenty mohou být uloženy ve
formátech souborů PDF (*.PDF) nebo JPEG
(*.JPG). Tovární nastavení je Barva, 200 dpi a výchozí formát souborů je PDF.
Zařízení automaticky vytvoří názvy souborů
na základě aktuálního data. (uu Stručný
návod k obsluze.) Například pátý obrázek
naskenovaný 1. července 2012 bude mít
název 01071205.PDF. Můžete měnit barvu a
rozlišení.
9
a Vložte dokument.
b Otevřete kryt slotu pro média.
c Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do
správného slotu.
d Stiskněte tlačítko Sken do media.
NEVYJÍMEJTE paměťovou kartu ani
paměťovou jednotku USB Flash, pokud
zařízení z nich načítá nebo na ně
zapisuje, aby nedošlo k poškození karty
nebo paměťové jednotky USB Flash či dat
na nich uložených.
9
71
9. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Stiskněte tlačítko Moznosti.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit typ skenování,
rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Typ skenovani.
Stiskněte tlačítko Typ skenovani
a vyberte volbu Barva nebo
Cernobile.
Chcete-li změnit rozlišení, rychlým
přetažením nahoru nebo dolů anebo
stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Rozliseni.
Stiskněte tlačítko Rozliseni a
vyberte volbu 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi nebo Auto.
Chcete-li změnit typ souboru,
rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Typ souboru.
Stiskněte tla
vyberte volbu PDF, JPEG nebo TIFF.
Chcete-li změnit název souboru,
rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Nazev souboru.
Stiskněte tlačítko Nazev souboru
a zadejte název souboru.
čítko Typ souboru a
Chcete-li odstranit barvu pozadí,
rychlým př
etažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b
zobrazte Odstranit barvu pozadi.
Stiskněte tlačítko Odstranit
barvu pozadi a vyberte volbu
Nizke, Stredni, Vysoka nebo
Vyp.
Funkce Odstranit barvu pozadi
odstraňuje základní barvu dokumentů,
aby byla naskenovaná data zřetelnější.
Chcete-li zahájit skenování beze
změny dalších nastavení, přejděte
ke kroku f.
• Pokud jste pro typ skenování vybrali
barevné zobrazení, nemůžete vybrat typ
souboru TIFF.
• Pokud jste pro typ skenování vybrali
černobílé zobrazení, nemůžete vybrat typ
souboru JPEG.
f Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko OK.
72
Můžete změnit pouze prvních
6 znaků.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li skenovat více dokumentů
na skle skeneru, rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stiskem
tlačítka a nebo b zobrazte Automaticke oriznuti.
Stiskněte tlačítko Automaticke oriznuti a
vyberte volbu Zap. (nebo Vyp.).
• Obrazovky na počítači se mohou lišit v závislosti na modelu.
• Tento oddíl je založen na použití pokročilého režimu aplikace ControlCenter4.
ControlCenter4 je programová pomůcka, která vám umožňuje rychlý a snadný přístup k nejčastěji
používaným aplikacím. Používání aplikace ControlCenter4 eliminuje nutnost manuálního
spouštění konkrétních aplikací.
a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.)
®
)11
b Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku
Brother/MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno
aplikace ControlCenter4.
/Všechny programy/
c Pokud se zobrazí okno výběru režimu aplikace ControlCenter4, vyberte Pokročilý režim a
potom klepněte na tlačítko OK.
11
d Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model.
75
11. kapitola
e Nastavte konfiguraci skenování.
Klepněte na tlačítko Konfigurace a poté vyberte položku Nastavení tlačítka, Skenování a
Soubor.
Zobrazí se dialogové okno konfigurace. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
1Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf).
2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít.
3Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.
76
Skenování do počítače
g Klepněte na Soubor.
h Stiskněte tlačítko Skenování.
Zařízení začne skenovat. Složka, ve které se uloží naskenovaná data, se automaticky
otevře.
77
11
11. kapitola
Postup pro změnu nastavení režimu skenování v
zařízení pro skenování do souboru PDF
Nastavení režimu Skenovani v zařízení můžete změnit pomocí aplikace ControlCenter4.
®
(Windows
a Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku
Brother/MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno
aplikace ControlCenter4.
b Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model.
c Vyberte kartu Nastavení zařízení.
d Klepněte na tlačítko Nastavení zařízení pro skenování.
)
/Všechny programy/
11
78
e Vyberte kartu Soubor. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
Skenování do počítače
1Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf).
2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít.
3Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.
Postup pro skenování dokumentu do souboru PDF pomocí
dotykového displeje11
a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.)
b Stiskněte tlačítko Skenovani.
11
c Rychlým přetažením doleva nebo doprava zobrazte volbu do souboru.
79
11. kapitola
POZNÁMKA
d Stiskněte tlačítko do souboru.
Ikona zvýrazněná modrou barvou se zobrazí ve středu dotykového displeje.
e Stiskněte tlačítko OK.
Pokud je zařízení připojeno k síti, stiskněte název počítače.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li použít výchozí nastavení, přejděte ke kroku j.
Chcete-li změnit výchozí nastavení, přejděte ke kroku f.
f Stiskněte tlačítko Moznosti.
g Stiskněte tlačítko Nastaveno na dotykovem panelu.
Stiskněte tlačítko Zap.
h Podle potřeby vyberte nastavení Typ skenovani, Rozliseni, Typ souboru a
Odstranit barvu pozadi.
i Stiskněte tlačítko OK.
j Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne skenovat.
K dispozici jsou následující režimy skenování.
• do OCR
• do souboru
• do obrazu
• do media
• do e-mailu
• na e-mail. serv.
• na FTP
• do site
• WS skenovani
1
Pouze pro uživatele systému Windows®. (Operační systém Windows Vista® SP2 nebo novější a Windows®7)
(uu Příručka uživatele programů: Používání Webových služeb pro skenování do sítě (operační systém Windows
®
SP2 nebo novější a Windows®7).)
Vista
1
80
UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ
Běžná údržbaA
A
Výměna inkoustových
kazet
Zařízení je vybaveno čítačem inkoustových
bodů. Čítač inkoustových bodů automaticky
sleduje úroveň inkoustu v každé ze čtyř
kazet. Když zařízení zjistí, že v kazetě
dochází inkoust, zařízení zobrazí zprávu.
Na dotykovém displeji se zobrazí informace,
ve které kazetě dochází inkoust nebo která
potřebuje výměnu. Je nutné, abyste pokyny k
výměně inkoustových kazet zobrazené na
dotykovém displeji plnili ve správném pořadí.
I když zařízení hlásí, že je nutno vyměnit
inkoustovou kazetu, vždy v ní zůstane malé
množství inkoustu. V inkoustové kazetě je
nutné ponechat určité množství inkoustu, aby
nedošlo k vysušení a poškození sestavy
tiskové hlavy vzduchem.
Pokud vám vnikne inkoust do očí, ihned ho
vypláchněte vodou a v případě obav
vyhledejte lékaře.
A
Multifunkční zařízení Brother jsou
navržena pro práci s inkoustem určité
specifikace a maximální výkon a
spolehlivost vykazují s originálními
inkoustovými kazetami Brother.
Společnost Brother nemůže zaručit
optimální výkon a spolehlivost v případě
používání inkoustu nebo inkoustových
kazet jiných specifikací. Proto společnost
Brother nedoporučuje používání jiných
než originálních kazet značky Brother ani
doplňování prázdných kazet inkoustem
z jiných zdrojů. Na poškození produktu
způsobené použitím spotřebního
materiálu jiných výrobců se nemusí
vztahovat záruka na výrobek. Prostudujte
si prosím záruční podmínky na výrobek.
a Otevřete kryt inkoustových kazet.
Pokud jedna nebo více inkoustových
kazet dosáhne konce životnosti, na
dotykovém displeji se zobrazí hlášení
Pouze CB 1stranny tisk nebo
Nelze tisknout.
A
81
b Stiskněte páčku pro uvolnění zámku, jak
DŮLEŽITÉ
1
2
je znázorněno na obrázku, a uvolněte
kazetu označenou na dotykovém
displeji. Vyjměte kazetu ze zařízení.
d Otáčejte zelenou uvolňovací páčku na
oranžové ochranné krytce (1) proti
směru hodinových ručiček, dokud
necvakne a neuvolní vakuové těsnění.
Potom odstraňte oranžovou ochrannou
krytku podle obrázku.
2
1
c Otevřete obal nové inkoustové kazety
barvy uvedené na dotykovém displeji a
vyjměte inkoustovou kazetu.
NEDOTÝKEJTE se kazety v označené
oblasti (2). Mohlo by to zabránit zařízení v
rozpoznání kazety.
82
e Každá barva má svoji vlastní správnou
POZNÁMKA
polohu. Zasuňte inkoustovou kazetu ve
směru šipky na štítku.
f Jemně zatlačte na zadní stranu
inkoustové kazety s označením „PUSH“
(TLAČIT), dokud se nezvedne páčka
kazety, a zavřete kryt inkoustových
kazet.
Běžná údržba
• Pokud jste vyměnili inkoustovou kazetu,
například černou, na dotykovém displeji
se může zobrazit výzva, abyste ověřili, že
byla nová (například Zmenili jste
K). Po instalaci každé nové kazety
stisknutím tlačítka Ano vynulujte čítač
inkoustových bodů pro danou barvu.
Pokud inkoustová kazeta, kterou jste
instalovali, není nová, nezapomeňte
stisknout tlačítko Ne.
• Pokud se na dotykovém displeji po
instalaci inkoustové kazety zobrazí zpráva
Neni inkoustova kazeta nebo
Nelze rozpoznat, ověřte, zda se jedná
o originální kazetu značky Brother a zda je
kazeta nainstalována správně. Vyjměte
inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu
nainstalujte tak, aby se páčka kazety
zvedla.
g Zařízení automaticky vynuluje čítač
inkoustových bodů.
A
83
DŮLEŽITÉ
• NEVYJÍMEJTE inkoustové kazety, pokud
je nepotřebujete vyměnit. Pokud tak
učiníte, může se snížit množství inkoustu
a zařízení nezjistí množství zbývajícího
inkoustu v kazetě.
Čištění a kontrola
zařízení
Čištění skla skeneruA
A
• NEDOTÝKEJTE se štěrbin pro vložení
kazet. Mohli byste si potřísnit ruce
inkoustem.
• Pokud se inkoust dostane na pokožku
nebo oděv, okamžitě ho smyjte mýdlem
nebo saponátem.
• Pokud instalací inkoustové kazety do
nesprávné pozice zaměníte barvy, na
dotykovém displeji se zobrazí
Chybna barva inkoustu. Zjistěte,
které inkoustové kazety se neshodují
podle barvy se svými pozicemi, a
přemístěte je do správných pozic.
• Jakmile otevřete inkoustovou kazetu,
nainstalujte ji do zařízení a spotřebujte ji
do šesti měsíců od instalace. Neotevřené
inkoustové kazety používejte do data
ukončení použitelnosti uvedeného na
obalu.
• NEROZEBÍREJTE inkoustovou kazetu
ani s ní nemanipulujte, mohlo by dojít
k úniku inkoustu z kazety.
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky.
b Zvedněte kryt dokumentu (1). Vyčistěte
sklo skeneru (2) a bílý plast (3) měkkou
látkou, ze které se neuvolňují vlákna,
zvlhčenou nehořlavým čisticím
prostředkem na sklo.
1
3
2
84
c V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
POZNÁMKA
skleněný proužek (2) látkou, ze které se
neuvolňují vlákna, zvlhčenou
nehořlavým čisticím prostředkem na
sklo.
Běžná údržba
Kroměčištění skleněného proužku
nehořlavým čisticím prostředkem na sklo
přejeďte konečky prstů přes skleněný
proužek, zda na něm nenahmatáte cizí
předměty. Pokud ucítíte nečistoty nebo
zbytky, vyčistěte skleněný proužek znovu
a zaměřte se na znečištěné místo. Možná
budete muset čištění zopakovat třikrát
nebo čtyřikrát. Výsledek každého čištění
ověřte vyhotovením kopie.
1
2
Pokud je na
skleněném
proužku skvrna
nečistot nebo
korekční
kapaliny, na
vytištěném
vzorku bude
svislá čára.
i
Po vyčištění
skleněného
proužku svislá
čára zmizí.
A
85
Čištění tiskové hlavyA
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Aby byla zachována kvalita tisku, zařízení
vpřípadě potřeby automaticky vyčistí
tiskovou hlavu. Pokud se zhorší kvalita tisku,
můžete čištění zahájit ručně.
Tiskovou hlavu vyčistěte, pokud bude na
vytištěných stránkách vodorovná čára v textu
nebo grafice, případně vynechaný text.
Můžete čistit pouze černou, tři barvy
(žlutou/azurovou/purpurovou) nebo všechny
čtyři barvy zároveň.
Při čištění tiskové hlavy se spotřebovává
inkoust. Příliš časté čištění znamená
zbytečnou spotřebu inkoustu.
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud
byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by
dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky
na tiskovou hlavu.
a Stiskněte tlačítko .
• Pokud se kvalita tisku nezlepší ani po pěti
čištěních tiskové hlavy, zkuste pro každou
z problémových barev nainstalovat novou
originální inkoustovou kazetu Brother
Innobella™. Zkuste tiskovou hlavu vyčistit
znovu maximálně pětkrát za sebou.
Pokud se tisk nezlepší, kontaktujte službu
pro zákazníky společnosti Brother nebo
nejbližšího prodejce Brother.
• Čištění tiskové hlavy můžete také provést
z počítače.
(uu Příručka uživatele programů: Karta Údržba (Windows
®
).)
Kontrola kvality tiskuA
Pokud jsou barvy a text na výtiscích vybledlé
nebo pruhované, mohou být ucpané některé
trysky tiskové hlavy. Tuto možnost můžete
ověřit vytištěním kontrolního vzorku kvality
tisku a prohlídkou kontrolní šablony trysek.
Můžete také stisknout tlačítko a
Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Cisteni.
c Stiskněte tlačítko K, Barva nebo
Vsechny.
Zařízení vyčistí tiskovou hlavu.
Po dokončení čištění se zařízení
automaticky vrátí do režimu Připraven.
a Stiskněte tlačítko .
Můžete také stisknout tlačítko a
Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Test tisku.
c Stiskněte tlačítko Kvalita tisku.
d Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek
kvality tisku.
e Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř
barevných bloků.
86
f Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
zda je kvalita tisku v pořádku.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Jsou-li všechny čáry jasné a
viditelné, stisknutím tlačítka Ano
dokončete kontrolu kvality tisku a
přejděte ke kroku j.
Pokud některé krátké čáry chybí, jak
je zobrazeno na obrázku níže,
stiskněte tlačítko Ne.
V pořádkuŠpatné
Běžná údržba
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud
byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by
dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky
na tiskovou hlavu.
Když je tryska tiskové hlavy ucpaná,
vypadá vytištěný vzorek následovně.
g Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda je v pořádku kvalita tisku černé a
pak tří barev.
Stiskněte tlačítko Ano nebo Ne.
h Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda chcete zahájit čištění.
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne čistit tiskovou hlavu.
i Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
OK.
Zařízení vytiskne znovu kontrolní vzorek
kvality tisku. Vraťte se ke kroku e.
j Stiskněte tlačítko .
Pokud jste tento postup provedli
alespoň pětkrát a kvalita tisku stále není
uspokojivá, vyměňte inkoustovou
kazetu se zaschlou barvou.
Po výměně inkoustové kazety
zkontrolujte kvalitu tisku. Pokud problém
přetrvává, zopakujte u nové inkoustové
kazety alespoň pětkrát čištění a
zkušební tisk. Pokud inkoust stále
chybí, kontaktujte službu pro zákazníky
společnosti Brother nebo nejbližšího
prodejce Brother.
A4, Letter a Executive
A3, Ledger, Legal, A5, A6, obálky,
Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L
(89 × 127 mm), Fotografie 2L
(13 × 18 cm) a Štítek (127 × 203 mm)
A
Po vyčištění trysky tiskové hlavy
vodorovné čáry zmizí.
87
Kontrola zarovnání tiskuA
POZNÁMKA
Pokud je vytištěný text rozmazaný anebo
jsou snímky vybledlé, budete možná muset
po přepravě zařízení upravit zarovnání tisku.
a Stiskněte tlačítko .
Můžete také stisknout tlačítko a
Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Test tisku.
g Pro vzorek „C“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím
tlačítka a nebo b zobrazte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně
viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej
stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
h Pro vzorek „D“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím
tlačítka a nebo b zobrazte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně
viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej
stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Zarovnani.
d Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek
zarovnání.
e Pro vzorek „A“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím
tlačítka a nebo b zobrazte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně
viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej
stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko .
f Pro vzorek „B“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím
tlačítka a nebo b zobrazte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně
viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej
stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
88
Odstraňování problémůB
B
Pokud se domníváte, že se zařízením není něco v pořádku, projděte si nejdříve všechny
následující položky a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů.
Většinu činností souvisejících s problémy můžete provést vlastními silami. Pokud potřebujete
další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy
a tipy pro odstraňování problémů.
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
.
Identifikace problémuB
Nejdříve zkontrolujte následující.
Napájecí kabel zařízení je správně připojen a vypínač zařízení je zapnutý.
Všechny ochranné materiály byly odstraněny.
Papír je správně vložen v zásobníku papíru.
Kabely rozhraní jsou bezpečně zapojeny do zařízení a počítače anebo je bezdrátové připojení
nastaveno na zařízení a na počítači.
Zprávy na dotykovém displeji
(Viz Chybové zprávy a zprávy údržbyuu strana 91.)
Pokud jste nevyřešili problém pomocí výše uvedených bodů, identifikujte problém a pak přejděte
na níže navrhovanou stránku.
Zacházení s papírem a problémy s tiskem:
Potíže s tiskemuu strana 110
Problémy s kvalitou tisku uu strana 111
Potíže při zacházení s papírem uu strana 113
Tisk přijatých faxů uu strana 114
Problémy s telefonem a faxem:
Telefonní linka nebo připojení uu strana 115
Zpracovávání příchozích voláníuu
Přijímání faxů uu strana 115
Odesílání faxů uu strana 115
strana 116
B
89
Problémy při kopírování:
Potíže při kopírováníuu strana 116
Problémy při skenování:
Potíže při skenováníuu strana 117
Potíže s aplikací PhotoCapture Center™ uu strana 117
Problémy s programovým vybavením a sítí:
Potíže s programovým vybavenímuu strana 117
Potíže se sítíuu strana 118
Potíže při vkládání datuu strana 118
90
Odstraňování problémů
Chybové zprávy a zprávy údržbyB
Stejně jako u jakéhokoli složitého kancelářského produktu může docházet k chybám a může být
nutné vyměnit spotřební materiál. Pokud k tomu dojde, zařízení identifikuje chybu nebo potřebnou
běžnou údržbu a zobrazí příslušnou zprávu. Nejběžnější chybové zprávy a zprávy údržby jsou
uvedeny v následující části.
Většinu činností souvisejících s odstraňováním chyb a běžnou údržbou můžete provést vlastními
silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí
nejnovější často kladené dotazy a tipy pro odstraňování problémů:
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
Chybová zprávaPříčinaAkce
Data zbyvajici v
pameti
Dochazi inkoustJedna nebo více inkoustových kazet
Chyba mediaPaměťová karta je poškozená,
V paměti zařízení zůstala tisková
data.
se blíží konci životnosti. Pokud jedna
z inkoustových kazet se blíží konci
životnosti a odesílající zařízení
zaslalo barevný fax, požádá funkce
„handshake“, aby byl fax odeslán jako
černobílý. Pokud má odesílající
zařízení schopnost jeho konverze,
barevný fax bude vytištěn na vašem
zařízení jako černobílý fax.
nesprávně naformátovaná nebo u ní
došlo k jinému problému.
.
Stiskněte tlačítko . Zařízení zruší
úlohu a odstraní ji z paměti. Zkuste
tisknout znovu.
Objednejte novou inkoustovou
kazetu. Pokračujte v tisku, dokud se
na dotykovém displeji nezobrazí
zpráva Nelze tisknout. (Viz Výměna inkoustových kazetuu strana 81.)
Vyjměte paměťovou kartu z jednotky
média (slotu) zařízení a správně
naformátujte kartu.
Zasuňte kartu znovu pevně do slotu
tak, aby byla ve správné poloze.
Pokud chyba přetrvává, zkuste do
jednotky pro média (slotu) v zařízení
vložit jinou paměťovou kartu, o které
víte, že funguje.
Chybna barva
inkoustu
Inicializace
dot.obrazovky se
nezdarila
Komun.chybaŠpatná kvalita telefonní linky
Inkoustová kazeta byla nainstalována
na nesprávné pozici.
Dotykový displej byl stisknut před
dokončením inicializace při zapnutí.
Mezi dolní částí a rámečkem
dotykového displeje mohly uvíznout
nečistoty.
způsobila chybu komunikace.
Zjistěte, které inkoustové kazety se
neshodují podle barvy se svými
pozicemi, a přemíst
správných pozic.
Zkontrolujte, zda se dotykového
displeje nic nedotýká nebo na něm
něco neulpělo.
Zasuňte kousek tvrdého papíru mezi
dolní část a rámeček dotykového
displeje a posouváním dozadu a
dopředu vytlačte nečistoty.
Pokud problém přetrvává, zavolejte
telefonní společnost a požádejte ji
o zkontrolování vaší telefonní linky.
ěte je do
B
91
Chybová zprávaPříčinaAkce
Medium je plne.Paměťová karta nebo paměťová
jednotka USB Flash, kterou
používáte, nemá volné místo nebo již
obsahuje 999 souborů.
Nebyl rozpoznan
zasobnik papiru
Nedostatek pameti
faxu
Zásobník papíru není zcela zasunutý.Pomalu zasuňte zásobník papíru
Papír nebo cizí předmět znemožňuje
správné vložení zásobníku papíru.
Paměť faxu je plná.Proveďte jeden z následujících
Zařízení dokáže ukládat na
paměťovou kartu nebo paměťovou
jednotku USB Flash pouze v případě,
že obsahuje méně než 999 souborů.
Uvolněte místo odstraněním
nepoužívaných souborů a opakujte
pokus.
zcela do zařízení.
Vytáhněte zásobník papíru ze
zařízení a vyjměte uvíznutý papír
nebo cizí předmět. Pomalu zasuňte
zásobník papíru zcela do zařízení.
postupů:
Vymažte data v paměti. Chcete-li
získat více paměti, můžete
vypnout funkci Příjem do paměti.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Vypnutí operací Příjem do
paměti.)
Nehlasi se/obsazČíslo, které jste vytočili, neodpovídá
nebo je obsazeno.
Nelze cistit XX
Nelze inicializovat XX
Nelze tisknout XX
Nelze skenovat XX
Nelze rozpoznatInstalace nové inkoustové kazety
Došlo k mechanické závadě zařízení.
—NEBO—
V zařízení se nachází cizí předmět,
například svorka nebo útržek papíru.
proběhla příliš rychle a zařízení ji
nerozpoznalo.
Inkoustová kazeta není správně
nainstalovaná.
Vytiskněte faxy v paměti.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Tisk faxu z paměti.)
Ověřte číslo a zkuste to znovu.
Otevřete kryt skeneru a vyjměte
zevnitř zařízení všechny cizí
předměty a útržky papíru. Pokud
chybová zpráva nezmizí, na několik
minut odpojte zařízení od zdroje
napájení a znovu ho připojte.
(Zařízení je možné vypnout přibližně
na 24 hodin bez ztráty faxů uložených
vpaměti. Viz Přenos vašich faxůnebo hlášení faxového deníkuuu strana 100.)
Vyjměte novou inkoustovou kazetu
a pomalu ji znovu nainstalujte tak,
aby se páčka kazety zvedla. (Viz
Výměna inkoustových kazetuu strana 81.)
92
Používáte-li jiný než originální inkoust
Brother, zařízení nemusí kazetu
rozpoznat.
Nahraďte kazetu originální
inkoustovou kazetou Brother. Pokud
chyba přetrvává, kontaktujte službu
pro zákazníky společnosti Brother
nebo nejbližšího prodejce Brother.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.