Brother MFC-J4510DW User's Guide

Základní
příručka uživatele
MFC-J4510DW
Verze A
CZE
Pokud potřebujete volat službu pro
zákazníky
Číslo modelu: MFC-J4510DW
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je na zadní straně jednotky. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s prodejní stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
1
© 2012 Brother Industries, Ltd. Všechna práva vyhrazena.

Příručky uživatele a kde je hledat?

Jakou příručku? Co obsahuje? Kde se nachází?
Příručka bezpečnosti výrobku
Nejdříve si přečtěte tuto příručku. Před nastavením zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny. V této příručce najdete ochranné známky a právní omezení.
Stručný návod k obsluze Postupujte podle pokynů pro nastavení zařízení a
instalaci ovladačů a programů pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Základní příručka uživatele
Seznamte se se základy faxování, kopírování, skenování a používání aplikace PhotoCapture Center™ a s pokyny pro výměnu spotřebního materiálu. Přečtěte si tipy pro odstraňování problémů.
Podrobná příručka uživatele
Naučte se pokročilejší operace: faxování, kopírování, funkce zabezpečení, tisk hlášení a provádění běžné údržby.
Příručka uživatele programů
Postupujte podle těchto pokynů pro tisk, skenování, síťové skenování, aplikaci PhotoCapture Center™, vzdálené nastavení, PC-Fax, webové služby (skenování) a při používání nástroje Brother ControlCenter.
Výtisk / V krabici
Výtisk / V krabici
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / disk CD-ROM
Příručka síťových aplikací
Tato příručka poskytuje užitečné informace o nastaveních drátových a bezdrátových sítí a o bezpečnostních nastaveních pomocí zařízení Brother. K dispozici jsou rovněž informace o podporovaných protokolech pro toto zařízení a podrobné tipy pro odstraňování problémů.
Příručka připojení k webu
Tato příručka poskytuje užitečné informace o přístupu k internetovým službám ze zařízení Brother a také o stahování obrázků, tisku dat a nahrávání souborů přímo do internetových služeb.
Příručka AirPrint Tato příručka obsahuje informace o používání
funkce AirPrint k tisku ze systému Mac OS X v10.7.x a ze zařízení iPhone, iPod touch, iPad, nebo jiných zařízení se systémem iOS pomocí zařízení Brother bez instalace ovladače tiskárny.
Příručka Google Cloud Print
Tato příručka obsahuje podrobné informace o tom, jak používat služby Google Cloud Print™ pro tisk přes Internet.
Příručka Wi-Fi Direct™ Tato příručka obsahuje podrobné informace o tom,
jak konfigurovat a používat zařízení Brother pro bezdrátový tisk přímo z mobilního zařízení, které podporuje standard Wi-Fi Direct™.
Soubor PDF / disk CD-ROM
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
Soubor PDF / Brother Solutions
Center
1
1
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/.
i

Obsah

(Základní příručka uživatele)
1 Obecné informace 1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a
Příručce síťových aplikací...................................................................................1
Zobrazení příruček uživatele ...........................................................................1
Přístup k podpoře společnosti Brother (Windows
Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh)...............................................3
Přehled ovládacího panelu ....................................................................................4
Dotykový displej LCD o velikosti 3,7 palce ......................................................6
Nastavení obrazovky Připraveno...................................................................10
Základní operace...........................................................................................10
Nastavení zástupce .............................................................................................11
Přidání zástupce pro kopírování....................................................................11
Přidání zástupce pro faxování.......................................................................12
Přidání zástupce pro skenování ....................................................................13
Přidání zástupce webového připojení............................................................14
Změna zástupců ............................................................................................15
Úprava názvu zástupce .................................................................................16
Odstranění zástupců .....................................................................................16
Načtení zástupců ...........................................................................................16
Nastavení hlasitosti..............................................................................................17
Hlasitost vyzvánění........................................................................................17
Hlasitost signálu ............................................................................................17
Hlasitost reproduktoru ................................................................................... 18
Dotykový displej LCD...........................................................................................18
Nastavení jasu podsvícení ............................................................................ 18
®
) ..............................................3
2 Vkládání papíru 19
Vkládání papíru a dalších tiskových médií...........................................................19
Vložení papíru do zásobníku papíru..............................................................19
Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) ..........22
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání.................................................26
Nepotisknutelná oblast ..................................................................................30
Nastavení papíru .................................................................................................31
Formát a typ papíru .......................................................................................31
Přijatelný papír a další tisková média..................................................................32
Doporučovaná tisková média ........................................................................32
Manipulace s tiskovými médii a jejich používání ...........................................32
Výběr správného tiskového média ................................................................34
ii
3 Vkládání dokumentů 37
Postup pro vkládání dokumentů ..........................................................................37
Používání ADF .............................................................................................. 37
Používání skla skeneru .................................................................................38
Oblast, kterou nelze skenovat.......................................................................39
4 Odeslání faxu 40
Pokyny pro odeslání faxu ....................................................................................40
Zastavení faxování ........................................................................................42
Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování............................................... 42
Přenos barevného faxu .................................................................................42
Zrušení probíhajícího faxu ............................................................................. 42
Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu.............................................43
Hlášení o ověření přenosu ............................................................................44
5Příjem faxu 45
Režimy přijímání .................................................................................................. 45
Volba režimu příjmu............................................................................................. 45
Používání režimů přijímání .................................................................................. 47
Jen fax ...........................................................................................................47
Fax/Tel...........................................................................................................47
Ručně ............................................................................................................47
Externí TAD ...................................................................................................47
Nastavení režimu příjmu......................................................................................48
Počet zvonění................................................................................................ 48
Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.) ................................................. 48
Detekce faxu.................................................................................................. 49
Náhled faxu (pouze černobíle).............................................................................50
Pokyny pro zobrazení náhledu přijatého faxu ...............................................50
Vypnutí náhledu faxu.....................................................................................52
6 Telefonická a externí zařízení 53
Hlasové operace.................................................................................................. 53
Režim Fax/Tel. .............................................................................................. 53
Telefonní služby...................................................................................................53
Nastavení typu telefonní linky........................................................................53
Připojování externího TAD (telefonního záznamníku).........................................55
Nastavení připojení........................................................................................55
Záznam odchozí zprávy (OGM) na externí záznamník ................................. 56
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna PBX) ......................................... 56
Externí a linkové telefony..................................................................................... 56
Připojování externího nebo linkového telefonu..............................................56
Operace z externích a linkových telefonů......................................................57
Používání dálkových kódů.............................................................................57
iii
7Vytáčení a ukládání čísel 59
Postup pro vytáčení .............................................................................................59
Ruční vytáčení............................................................................................... 59
Vytáčení pomocí adresáře.............................................................................59
Opakování vytáčení faxu ...............................................................................60
Dodatečné operace vytáčení ...............................................................................60
Historie odchozích volání ..............................................................................60
Ukládání čísel ......................................................................................................61
Ukládání pauzy..............................................................................................61
Ukládání čísel v adresáři ...............................................................................61
Změna jmen nebo čísel v adresáři ................................................................62
8 Kopírování 63
Postup při kopírování ...........................................................................................63
Zastavení kopírování ..................................................................................... 63
Předvolená nastavení pro kopírování ..................................................................64
Volby kopírování ..................................................................................................65
Typ papíru .....................................................................................................65
Formát papíru ................................................................................................66
9 Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB
Flash 67
Práce s aplikací PhotoCapture Center™ (režim fotografií).................................. 67
Použití paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash.......................67
Začínáme............................................................................................................. 68
Tisk obrázků ........................................................................................................70
Zobrazení fotografií ....................................................................................... 70
Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™.............................................. 71
Skenování na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash...........71
10 Tisk z počítače73
Tisk dokumentu ...................................................................................................73
11 Skenování do počítače74
Než začnete skenovat .........................................................................................74
Skenování dokumentu jako souboru PDF pomocí aplikace ControlCenter4
(Windows
Postup pro změnu nastavení režimu skenování v zařízení pro skenování do
souboru PDF.....................................................................................................78
Postup pro skenování dokumentu do souboru PDF pomocí dotykového
®
).......................................................................................................75
displeje ...................................................................................................... 79
iv
ABěžná údržba 81
Výměna inkoustových kazet ................................................................................ 81
Čištění a kontrola zařízení ................................................................................... 84
Čištění skla skeneru ......................................................................................84
Čištění tiskové hlavy ......................................................................................86
Kontrola kvality tisku...................................................................................... 86
Kontrola zarovnání tisku ................................................................................ 88
BOdstraňování problémů 89
Identifikace problému...........................................................................................89
Chybové zprávy a zprávy údržby......................................................................... 91
Zobrazení animací chyb .............................................................................. 100
Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku .....................................100
Uvíznutí dokumentu ....................................................................................101
Zaseknutí tiskárny nebo uvíznutí papíru......................................................103
Pokud máte se zařízením potíže .......................................................................109
Rozpoznání oznamovacího tónu ................................................................. 119
Rušení na telefonní lince / VoIP ..................................................................119
Informace o zařízení .......................................................................................... 120
Zjištění výrobního čísla................................................................................ 120
Resetovací funkce ....................................................................................... 120
Postup při resetování zařízení ..................................................................... 120
C Tabulky nastavení a funkcí 121
Používání tabulek nastavení.............................................................................. 121
Tabulky nastavení..............................................................................................122
Tabulky funkcí....................................................................................................137
Zadávání textu...................................................................................................161
Vkládání mezer ...........................................................................................161
Provádění oprav .......................................................................................... 161
D Technické údaje 162
Obecné .............................................................................................................. 162
Tisková média.................................................................................................... 164
Fax..................................................................................................................... 166
Kopírování .........................................................................................................167
PhotoCapture Center™ .....................................................................................168
PictBridge .......................................................................................................... 169
Skener ...............................................................................................................170
Tiskárna.............................................................................................................171
Rozhraní ............................................................................................................ 172
ť ......................................................................................................................173
Požadavky na počítač........................................................................................174
Spotřební materiál .............................................................................................175
ERejstřík 176
v
Obsah
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace. Podrobnou příručku uživatele si můžete prohlédnout na disku CD-ROM.
1 Obecné nastavení
Ukládání do paměti Automatický letní čas Režim spánku Dotykový displej LCD
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0 (Blokovací funkce 2.0) Omezení vytáčení
3 Odeslání faxu
Dodatečné možnosti odeslání Další operace odesílání Přehled pollingu
4Příjem faxu
Příjem do paměti (pouze černobíle) Dálkové vyzvednutí Další operace příjmu Přehled pollingu
8 Tisk fotografií z paměťové
karty nebo paměťové jednotky USB Flash
Práce s aplikací PhotoCapture Center™ Tisk obrázků Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™ Skenování na paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash
9 Tisk fotografií z fotoaparátu
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu s rozhraním PictBridge Tisk fotografií přímo z fotoaparátu (bez rozhraní PictBridge)
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení Balení a přeprava zařízení
B Glosář
5Vytáčení a ukládání čísel
Hlasové operace Další operace vytáčení Další způsoby ukládání čísel
6 Tisk zpráv
Faxové zprávy Zprávy
7 Kopírování
Možnosti kopírování Zástupci kopírování A3
vi
CRejstřík

Obecné informace 1

1
Používání
1
POZNÁMKA
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít zařízení co nejlépe.

Symboly a konvence použité v dokumentaci 1

V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence.
Tuč Tučným písmem jsou
označeny čísla na číselné klávesnici dotykového panelu a tlačítka na monitoru počítače.
Kurzíva Kurzíva zdůrazňuje důležitý
bod nebo odkazuje na příbuzné téma.
Courier New
Písmem Courier New jsou označeny zprávy na dotykovém displeji zařízení.
VAROVÁNÍ
1
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak operace funguje u jiných funkcí.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým proudem varují před možným zasažením elektrickým proudem.
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce síťových aplikací 1
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje všechny informace o zařízení, jako například používání pokročilých funkcí pro faxování, kopírování, PhotoCapture Center™, tiskárnu, skener, PC-Fax a síť. Až budete připraveni na seznámení s podrobnými informacemi o těchto operacích, přečtěte si dokumenty
Podrobná příručka uživatele, Příručka uživatele programů a Příručka síťových aplikací na disku
CD-ROM.
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚ
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek poškození majetku nebo ztrátu funkčnosti produktu.
Zobrazení příruček uživatele 1
(Windows®) 1
Chcete-li zobrazit dokumentaci, otevřete nabídku , Všechny programy, v
seznamu programů vyberte položku Brother, MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu) a potom vyberte položku Příručky uživatele.
Pokud jste nenainstalovali program, můžete dokumentaci najít na disku CD-ROM podle následujících pokynů:
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
1
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nezobrazí-li se okno programu Brother automaticky, přejděte na položku Počítač nebo Tento počítač, poklepejte na ikonu disku CD-ROM a poté poklepejte na soubor start.exe.
b Pokud se zobrazí okno s názvy modelů,
klepněte na název vašeho modelu.
c Pokud se zobrazí okno s jazyky,
klepněte na váš jazyk. Zobrazí se Hlavní nabídka disku CD-ROM.
d Klepněte na User’s Guides
(Příručky uživatele). Pokud se zobrazí okno zemí, vyberte vaši zemi.
e Jakmile se zobrazí seznam příruček
uživatele, vyberte příručku, kterou chcete číst.
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Pokyny můžete vyhledat následovně:
Příručka uživatele programů
SkenováníControlCenterťové skenování
Příručky Jak na... aplikace Nuance™
®
PaperPort™ 12SE (Windows
)
d Klepněte na položku
Příručky uživatele.
e Klepněte na položku Dokumenty PDF.
Pokud se zobrazí okno zemí, vyberte vaši zemi. Jakmile se zobrazí seznam příruček uživatele, vyberte příručku, kterou chcete číst.
(Macintosh) 1
a Zapněte počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM. Zobrazí se následující okno.
Kompletní příručky Jak na... aplikace
Nuance™ PaperPort™ 12SE lze prohlížet v části Nápovědy aplikace PaperPort™ 12SE.
Příručka uživatele programu Presto! PageManager (Macintosh)
Program Presto! PageManager je před použitím nezbytné stáhnout a nainstalovat. Další informace viz Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh) uu strana 3.
Kompletní Příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze prohlížet v části Nápověda v aplikaci Presto! PageManager.
Jak najít pokyny k síťové instalaci 1
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo drátové síti.
b Poklepejte na ikonu User’s Guides
(Příručky uživatele).
c Vyberte příslušný jazyk.
2
Základní pokyny pro instalaci
(uu Stručný návod k obsluze.)
Bezdrátový přístupový bod nebo
směrovač podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™ (uu Stručný návod k obsluze.)
Další informace o instalaci sítě
(uu Příručka síťových aplikací.)
Obecné informace
Přístup k podpoře společnosti Brother (Windows
Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na disku CD-ROM.
Klepněte na položku Podpora Brother v
Hlavní nabídce. Zobrazí se následující
okno:
®
) 1

Přístup k podpoře společnosti Brother (Macintosh)

Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na disku CD-ROM.
Poklepejte na ikonu Brother Support
(Podpora Brother). Zobrazí se následující okno:
1
1
Chcete-li navštívit naše webové stránky
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Chcete-li získat nejnovější zprávy a
informace o podpoře produktů (http://solutions.brother.com/ na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na položku Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li získat přístup ke středisku
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ kde jsou k dispozici BEZPLATNÉ fotografické projekty a tisknutelné soubory ke stažení, klepněte na položku Brother CreativeCenter.
Chcete-li se vrátit do hlavní nabídky,
klepněte na tlačítko Zpět. Pokud jste skončili, klepněte na tlačítko Konec.
), klepněte na
), klepněte
),
),
Chcete-li stáhnout a nainstalovat program
Presto! PageManager, klepněte na položku Presto! PageManager.
Pro přístup k webové stránce Brother Web
Connect, klepněte na tlačítko Brother Web Connect.
Chcete-li zaregistrovat vaše zařízení
prostřednictvím registrační stránky produktů Brother (http://www.brother.com/registration/ klepněte na položku On-Line Registration (ON-Line registrace).
Chcete-li získat nejnovější zprávy a
informace o podpoře produktů (http://solutions.brother.com/ na položku Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na položku Supplies Information (Informace o spotřebním materiálu).
), klepněte
),
),
3
1. kapitola
1
Přehled ovládacího panelu 1
1 3,7palcový dotykový displej LCD (displej z
tekutých krystalů)
Toto je dotykový displej LCD. K nabídkám a volbám můžete přistupovat jejich stisknutím po zobrazení na tomto displeji.
Zvednutím můžete rovněž upravit úhel dotykového displeje LCD a dotykového panelu. Chcete-li sklopit tento ovládací panel, zmáčkněte tlačítko uvolnění, které se nachází za označením, jak je znázorněno na obrázku.
4
Obecné informace
3
4
2
1
2 Dotykový panel:
Kontrolky LED se rozsvítí, pouze pokud jsou k dispozici pro použití.
Zpět
Stisknutím můžete přecházet na předchozí úroveň nabídky.
Domů
Slouží k návratu do domovské obrazovky. Ve výchozím nastavení se zobrazuje datum a čas, avšak výchozí nastavení lze změnit.
Zrušit
Klepnutím na toto tlačítko zrušíte podsvícenou operaci.
Číselná klávesnice
Stisknutím čísel na dotykovém panelu zadejte telefonní nebo faxová čísla anebo zadejte počet kopií.
3
Kontrolka tlačítka Wi-Fi svítí, když je použito rozhraní sítě WLAN.
4 Zapnutí/vypnutí napájení
Stisknutím tlačítka zařízení zapnete.
Stisknutím a podržením tlačítka zařízení vypnete. Na dotykovém displeji se zobrazí
zpráva Usporny rezim a zůstane zobrazená několik sekund, pak zmizí.
Pokud jste připojili externí telefon nebo telefonní záznamník, je vždy k dispozici.
I když zařízení vypnete tlačítkem , bude pravidelně čistit tiskovou hlavu, aby byla
zachována kvalita tisku. Chcete-li prodloužit životnost tiskové hlavy, dosáhnout větší úspory inkoustu a zachovat kvalitu tisku, zařízení by mělo být trvale připojeno ke zdroji napájení.
5
1. kapitola
21
5
3 4
21
6 7 8
3
4
21
9
3
4

Dotykový displej LCD o velikosti 3,7 palce 1

Můžete vybrat tři typy obrazovek pro domovskou obrazovku. Když je zobrazena domovská obrazovka, můžete přejít na jinou obrazovku rychlým přetažením vlevo nebo vpravo anebo stisknutím tlačítka d nebo c.
Následující obrazovky ukazují stav zařízení, když je nečinné.
Obrazovka Domů 1
Domovská obrazovka zobrazuje datum a čas a umožňuje přístup k obrazovkám faxování, kopírování a skenování, nastavení připojení Wi-Fi, hladiny inkoustu a k obrazovce nastavení.
Když se zobrazí domovská obrazovka, je zařízení v pohotovostním režimu. Je-li funkce Secure Function
1
Lock (Blokovací funkce) zobrazena ikona.
1
uu Podrobná příručka uživatele: Secure Function Lock
2.0 (Blokovací funkce 2.0).
zapnuta, je viditelně
Obrazovka Více 1
Obrazovka Více umožňuje přístup k dalším funkcím, jako jsou fotografie, web a zástupci kopírování A3.
6
Obrazovky Zástupci 1
Určitá nastavení můžete uložit jako zástupce, aby bylo možné rychle odeslat fax, kopírovat, skenovat a používat služby webového připojení. (Podrobnosti viz Nastavení zástupce uu strana 11.)
POZNÁMKA
Rychlé přetažení je typ operace
POZNÁMKA
prováděné uživatelem na dotykovém displeji, která spočívá v přetažení prstu napříč obrazovkou pro zobrazení další stránky nebo položky.
Obecné informace
3
Zobrazuje dostupné množství inkoustu. Rovněž umožňuje přístup k nabídce Inkoust.
4
Umožňuje přístup k hlavním nastavením. Podrobnosti viz Obrazovka Nastavení
uu
strana 9.
5 Datum a čas
Zobrazí datum a čas nastavený v zařízení.
6 Fotografie
Slouží ke vstupu do režimu fotografií.
7 Web
1
1 Režimy:
Fax
Slouží ke vstupu do režimu faxu.
Kopirov.
Slouží ke vstupu do režimu kopírování.
Skenovani
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
2 Stav bezdrátového připojení
Čtyřúrovňový indikátor na obrazovce pohotovostního režimu ukazuje aktuální sílu bezdrátového signálu, pokud používáte bezdrátové připojení.
0Max.
Pokud vidíte v horní části obrazovky ikonu
, můžete snadno konfigurovat
bezdrátové nastavení jejím stisknutím. Další informace viz uu Stručný návod k obsluze.
Umožňuje připojit zařízení Brother k internetovým službám.
Podrobnosti, uu Příručka připojení k webu.
8 Zastupci kopir. A3
Pomocí této přednastavené nabídky můžete rychle kopírovat na papír velikosti A3 nebo Ledger. Podrobnosti, uu Podrobná př
íručka uživatele: Zástupci
kopírování A3.
9 Zástupci
Umožňuje nastavit zástupce. Určitá nastavení můžete uložit jako
zástupce, aby bylo možné rychle odeslat fax, kopírovat, skenovat a používat služby webového připojení.
• K dispozici jsou tři obrazovky zástupců. Na jednotlivých obrazovkách zástupců můžete nastavit maximálně šest zástupců. Celkem je k dispozici 18 zástupců.
• Chcete-li zobrazit další obrazovky zástupců, rychle přetáhněte doleva nebo doprava, nebo stiskněte tlačítko d nebo c.
7
1. kapitola
POZNÁMKA
10
11
10 Nový Fax
Pokud je Nahled faxu nastaven na Zap., je zobrazeno, kolik nových faxů jste obdrželi a kolik je uloženo v paměti.
11 Ikona varování
• Tento produkt používá písmo společnosti ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
• Je použito rozhraní MascotCapsule UI Framework a MascotCapsule Tangiblet vyvinuté společností HI CORPORATION. MascotCapsule je registrovaná ochranná známka společnosti HI CORPORATION v Japonsku.
Ikona varování se objeví, když dojde k chybě nebo se objeví zpráva údržby.
Stisknutím tlačítka Detail zprávu zobrazte a stisknutím tlačítka se vraťte
do režimu připravenosti. Podrobnosti viz Chybové zprávy a zprávy
údržby uu strana 91.
8
Obecné informace
Obrazovka Nastavení 1
Stisknutím tlačítka zobrazí dotykový displej LCD stav zařízení.
Na následující obrazovce lze ověřit a vstoupit do všech nastavení zařízení.
12 43
5
8 7 6
5 Nahled faxu
Umožňuje kontrolovat stav náhledu faxu. Také umožňuje přístup k nastavení náhledu faxu.
6 Vsechna nastav
Umožňuje přístup k úplné nabídce nastavení.
7 Format papiru
Umožňuje zkontrolovat aktuální formát papíru. Rovněž umožň nastavení Format papiru.
8 Typ papiru
Umožňuje zkontrolovat aktuální typ papíru. Rovněž umožňuje přístup k nastavení Typ papiru.
uje přístup k
1
1 Inkoust
Zobrazuje dostupné množství inkoustu. Rovněž umožňuje přístup k nabídce Inkoust.
2 Režim příjmu
Zobrazuje aktuální režim příjmu.
Fax (Jen fax)Fax/Tel (Fax/Tel.)Ext.Tel/TAD (Externí TAD)Rucne (Ručně)
3 Wi-Fi
Umožňuje nastavit bezdrátové síťové připojení Wi-Fi.
Používáte-li bezdrátové připojení, čtyřúrovňový indikátor na displeji zobrazuje aktuální sílu signálu bezdrátové sítě.
4 Datum a cas
Umožňuje zobrazit datum a čas. Rovněž umožňuje přístup k nabídce Datum a cas.
9
1. kapitola
Nastavení obrazovky Připraveno 1
Jako obrazovku připravenosti můžete nastavit obrazovku Domu, Vice,
Zastupci 1, Zastupci 2 nebo Zastupci 3.
Když je zařízení nečinné nebo když stisknete tlačítko , zařízení se vrátí na nastavenou
obrazovku.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.

Základní operace 1

Chcete-li pracovat s dotykovým displejem LCD, stiskněte dotykový displej přímo prstem. Chcete-li zobrazit a otevírat všechny nabídky a volby, procházejte je rychlým přetažením doleva, doprava, nahoru nebo dolů, anebo stisknutím tlačítek d c nebo a b.
Následující kroky ilustrují postup při provádění změn nastavení zařízení. V tomto příkladu je nastavení režimu příjmu změněno z volby Jen fax na Fax/Tel.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Pocat.nastav.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nastaveni tlacitka.
f Stiskněte tlačítko
Nastaveni tlacitka.
g Stiskněte tlačítko
Nastaveni tlacitka Domu.
h Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Domu, Vice, Zastupci 1, Zastupci 2 nebo Zastupci 3 a potom stiskněte požadovanou volbu.
i Stiskněte tlačítko .
Zařízení se vrátí na domovskou obrazovku, kterou jste nastavili.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Rezim prijmu.
10
f Stiskněte tlačítko Rezim prijmu.
Obecné informace
POZNÁMKA
g Stiskněte tlačítko Fax/Tel.
Stiskněte tlačítko , chcete-li se vrátit na předchozí úroveň.
h Stiskněte tlačítko .

Nastavení zástupce 1

Nastavení faxování, kopírování, skenování a připojení k webu, která nejčastěji používáte, můžete přidat a nastavit jako zástupce. Později můžete tato nastavení načíst a snadno a rychle použít. Můžete přidat 18 zástupců.
Přidání zástupce pro kopírování 1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v zástupci pro kopírování:
Kvalita
Typ papiru
Velikost papiru
Zvetsit/zmensit
Sytost
1
Netridit/Tridit
Soutisk
2stranna kopie
Pokrocila nastaveni
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Kopirov. d Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
e Stiskněte tlačítko přednastavení
kopírování, které chcete zahrnout do zástupce pro kopírování.
f Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupná nastavení a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
11
1. kapitola
POZNÁMKA
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupné volby a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit. Opakujte kroky f a g dokud nevyberete všechna nastavení pro tohoto zástupce.
h Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko Ulozit jako zastupce.
i Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam nastavení, která jste si vybrali, a pak stiskněte tlačítko OK.
j Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
k Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Přidání zástupce pro faxování1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v zástupci pro faxování:
Adresa
Rozliseni faxu
Kontrast
Obeznik
Nahled
Nastaveni barev
Realny cas TX
d Přečtěte informace na dotykovém
displeji a potvrďte je stisknutím tlačítka OK.
e Zadejte faxové číslo pomocí číselné
klávesnice na dotykovém panelu nebo pomocí adresáře či historie hovorů na dotykovém displeji. Po dokončení přejděte ke kroku f.
•Pro číslo faxu můžete zadat maximálně 20 číslic.
• Pokud zástupce bude použit pro oběžník, před zadáním faxového čísla v kroku e, stiskněte tlačítko Moznosti a vyberte položku Obeznik v kroku g.
• Pokud zástupce používá oběžník, můžete zadat maximálně 20 faxových čísel. Faxová čísla je možné zadat v libovolné kombinaci pomocí čísel skupiny z adresáře, jednotlivých faxových čísel z adresáře, nebo zadat čísla ručně. (uu Podrobná příručka uživatele: Oběžník (pouze černobíle).)
• Zadáte-li faxové číslo pro zástupce, bude číslo automaticky přidáno do adresáře. Název v adresáři se bude skládat z názvu zástupce a pořadového čísla.
f Stiskněte tlačítko Moznosti. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupná nastavení a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
Zamorsky rezim
Velikost skenovaciho skla
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Fax.
12
h Stiskněte novou volbu, kterou chcete
nastavit. Opakujte kroky g a h dokud nevyberete všechna nastavení pro tohoto zástupce. Stiskněte tlačítko OK.
i Po dokončení výběru nových voleb,
stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
j Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam voleb, které jste si vybrali, a pak stiskněte tlačítko OK.
Obecné informace
POZNÁMKA
k Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
l Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Přidání zástupce pro skenování 1
Následující nastavení mohou být zahrnuta v zástupci pro skenování:
do media
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
Nazev souboru
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
1
c Stiskněte tlačítko Skenovani. d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte typ skenování, který chcete použít, a potom jej stiskněte.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud jste stiskli tlačítko do media,
přečtěte si informace na dotykovém displeji, a pak stisknutím tlačítka OK potvrďte. Přejděte ke kroku h.
Pokud jste stiskli tlačítko
na e-mail. serv., přečtěte si informace na dotykovém displeji, a pak stisknutím tlačítka OK potvrďte. Přejděte ke kroku f.
Automaticke oriznuti
Odstranit barvu pozadi
na e-mail. serv. (K dispozici po stažení funkce IFAX)
Adresa
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
do OCR/do souboru/do obrazu/ do e-mailu
Výběr počítače
na FTP/do site
Název profilu
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
Pokud jste stiskli tlačítko
do souboru, do OCR, do obrazu nebo do e-mailu, přečtěte si informace na dotykovém displeji, a pak stisknutím tlačítka OK potvrďte. Přejděte ke kroku g.
Pokud jste stiskli tlačítko do site
nebo na FTP, p na dotykovém displeji, a pak stisknutím tlačítka OK potvrďte.
Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte název profilu a potom jej stiskněte.
Stisknutím tlačítka OK potvrďte název profilu, který jste vybrali. Přejděte ke kroku m.
Chcete-li přidat zástupce pro volbu do site a na FTP, musíte nejdříve přidat název profilu.
řečtěte si informace
13
1. kapitola
POZNÁMKA
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
ručně, stiskněte tlačítko Rucne. Zadejte e-mailovou adresu pomocí klávesnice na dotykovém displeji. (Viz Zadávání textu uu strana 161.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
pomocí volby Adresar, stiskněte tlačítko Adresar. Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte požadovanou e-mailovou adresu a potom jí stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
Po potvrzení zadané e-mailové adresy stiskněte tlačítko OK. Přejděte ke kroku h.
Stisknutím tlačítka Detail zobrazíte seznam zadaných adres.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud je zařízení připojeno k
počítači pomocí USB připojení: Stisknutím tlačítka OK potvrďte, že
volba <USB> je vybrána jako název počítače. Přejděte ke kroku m.
Pokud je zařízení připojeno k síti:
j Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupné volby a potom stiskněte novou volbu, kterou chcete nastavit. Opakujte kroky i a j dokud nevyberete všechna nastavení pro tohoto zástupce. Po dokončení změn nastavení stiskněte tlačítko OK.
k Zkontrolujte vybraná nastavení:
Potřebujete-li provést další změny,
vraťte se ke kroku h.
Jste-li spokojeni se změnami,
stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
l Zkontrolujte nastavení na dotykovém
displeji a poté stiskněte tlačítko OK.
m Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
n Přečtěte si informace na dotykovém
displeji a potom stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Přidání zástupce webového připojení 1
h Stiskněte tlačítko Moznosti. i Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupná nastavení a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit nebo uložit.
14
Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte název počítače a potom jej stiskněte. Stisknutím tlačítka OK potvrďte vybraný název počítače. Přejděte ke kroku m.
Nastavení pro tyto služby mohou být zahrnuta v zástupci webového připojení:
PICASA Web Albums™
Google Drive™
FLICKR
Facebook™
EVERNOTE
Dropbox
®
®
POZNÁMKA
• Od doby, kdy byl tento dokument
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
publikován, mohlo ze strany poskytovatele dojít k přidání webových služeb a/nebo ke změně názvů služeb.
• Chcete-li přidat zástupce webového připojení, musíte mít účet u požadované služby. (Podrobnosti, uu Příručka připojení k webu.)
a Pokud je aktivována obrazovka Domů
nebo Více, rychlým přetažením doleva nebo doprava, nebo stisknutím tlačítka d nebo c aktivujte obrazovku zástupce.
b Stiskněte tlačítko , pro které jste
ještě nepřidali zástupce.
c Stiskněte tlačítko Web. d Zobrazí-li se informace o připojení k
Internetu, přečtěte si tyto informace a potvrďte stisknutím tlačítka OK.
e Rychlým přetažením doleva nebo
doprava, nebo stiskem tlačítka d nebo c zobrazte dostupné služby a potom stiskněte požadovanou službu.
f Stiskněte váš účet.
Vyžaduje-li účet zadání PIN kódu, zadejte kód PIN pro účet pomocí klávesnice na dotykovém displeji. Stiskněte tlačítko OK.
g Vyberte funkci, kterou chcete použít.
Obecné informace
h Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam vybraných funkcí a pak stiskněte tlačítko OK.
i Stisknutím tlačítka OK uložte zástupce.
Název zástupce bude přidělen automaticky. Chcete-li změnit názvy zástupců, viz Úprava názvu zástupce uu strana 16.
Změna zástupců 1
Nastavení zástupce můžete změnit.
Zástupce webového připojení nelze změnit.
Chcete-li změnit tohoto zástupce, odstraňte jej a pak přidejte nového zástupce. (Podrobnosti viz Odstranění zástupců
uu strana 16 a Přidání zástupce webového připojení uu strana 14.)
a Stiskněte zástupce, kterého chcete
změnit. Zobrazí se nastavení pro zástupce, kterého jste vybrali.
b Změňte nastavení pro zástupce
vybraného v kroku a. (Například viz Přidání zástupce pro kopírování uu strana 11.)
1
Funkce, které lze nastavit, se liší v závislosti na vybrané službě.
c Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko Ulozit jako zastupce.
d Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.
15
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li přepsat zástupce, stiskněte
tlačítko Ano. Přejděte ke kroku g.
Pokud nechcete přepsat zástupce,
klepnutím na tlačítko Ne zadejte název nového zástupce. Přejděte ke kroku f.
f Chcete-li upravit název, podržením
tlačítka odstraňte současný název, a potom zadejte nový název pomocí tlačítek na dotykovém displeji. (Chcete­li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
g Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.

Úprava názvu zástupce 1

Název zástupce můžete upravit.
a Stiskněte a podržte tlačítko zástupce,
dokud se nezobrazí dialogové okno.
Odstranění zástupců 1
Zástupce můžete odstranit.
a Stiskněte a podržte tlačítko zástupce,
dokud se nezobrazí dialogové okno.
Můžete také stisknout tlačítko ,
Vsechna nastav a Nastaveni zastupce.
b Chcete-li odstranit tlačítko zástupce,
které jste vybrali v kroku a, stiskněte tlačítko Vymaz. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Načtení zástupců 1
Nastavení zástupce jsou dostupná na obrazovce zástupce. Chcete-li načíst zástupce, jednoduše stiskněte název zástupce.
Můžete také stisknout tlačítko ,
Vsechna nastav a Nastaveni zastupce.
b Stiskněte tlačítko
Upravy nazvu zastupce.
c Chcete-li upravit název, podržením
tlačítka odstraňte současný název, a potom zadejte nový název pomocí tlačítek na dotykovém displeji. (Chcete­li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
16
Obecné informace

Nastavení hlasitosti 1

Hlasitost vyzvánění 1
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti vyzvánění od Silne po Vyp. Zařízení uchová nové nastavení, dokud jej nezměníte.
Nastavení hlasitosti vyzvánění 1
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost. g Stiskněte tlačítko Vyzvaneni. h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.

Hlasitost signálu 1

Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení vydá signál při stisknutí tlačítka, když stisknete dotykový displej nebo dotykový panel, uděláte chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti zvuku od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost. g Stiskněte tlačítko Pipnuti. h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
1
i Stiskněte tlačítko .
i Stiskněte tlačítko .
17
1. kapitola

Hlasitost reproduktoru 1

Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti reproduktoru od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost. g Stiskněte tlačítko Repro. h Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.

Dotykový displej LCD 1

Nastavení jasu podsvícení 1

Pokud máte potíže se čtením dotykového displeje LCD, zkuste změnit nastavení jasu.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Zaklad.nastav.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nastaveni LCD.
f Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. g Stiskněte tlačítko Podsviceni.
i Stiskněte tlačítko .
h Stiskněte tlačítko Svetly, Stred nebo
Tmavy.
i Stiskněte tlačítko .
18
UPOZORNĚ
POZNÁMKA

Vkládání papíru 2

2

Vkládání papíru a dalších tiskových médií

NEPŘENÁŠEJTE zařízení držením za kryt skeneru nebo za kryt pro odstranění uvíznutého papíru. Mohlo by dojít k vyklouznutí zařízení z rukou. Přenášejte zařízení pouze s rukama umístěnýma pod celým zařízením.
• Je-li rozkládací podpěra papíru (1) rozložená, sklopte ji a potom sklopte
2
podpěru papíru (2).
1
2
2

Vložení papíru do zásobníku papíru 2

Vždy vkládejte do zásobníku papíru pouze jednu velikost a jeden typ papíru.
a Vytáhněte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
• Když vložíte do zásobníku jiný formát papíru, musíte současně změnit nastavení formátu papíru v nabídce zařízení.
(Viz Formát papíru uu strana 31.)
b Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
1
19
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
c Jemně stiskněte a přesuňte vodítka
papíru (1), aby odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že trojúhelníková značka (2) na vodítku papíru (1) je zarovnána se značkou odpovídající použitému formátu papíru.
1
2
e Opatrně vložte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
d Stoh papírů prolistujte, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zkroucený nebo zmačkaný.
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
• Papír velikosti A5 nebo menší by měl být vložen do zásobníku v orientaci na výšku.
Podrobnosti viz Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) uu strana 22.
• Chcete-li doplnit papír dříve, než se zásobník vyprázdní, vyjměte papír ze zásobníku a smíchejte jej s papírem, který doplňujete. Před vložením do zásobníku stoh papíru dobře prolistujte. Pokud stoh vkládaného papíru neprolistujete, zařízení může podávat více stránek najednou.
• Podrobnosti o orientaci papíru, viz
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru uu strana 35.
20
Vkládání papíru
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
g Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho a pod značkou maximálního množství papíru (1). V případě přeplnění zásobníku papíru může dojít k uvíznutí papíru.
h Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
i Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
2
1
j Přidržte zásobník papíru na místě a
vytahujte podpěru papíru (1), dokud neklapne, pak rozložte rozkládací podpěru papíru (2).
2
1
21
2. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Informace o obálkách 2
Pokud používáte papír, který je delší než formát papíru A4, Letter nebo obálky s chlopní na kratší straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.

Vkládání papíru menšího formátu (Fotografie, Fotografie L a obálky) 2

Používejte obálky s gramáží v rozmezí 80
2
až 95 g/m
.
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
NEPOUŽÍVEJTE následující typy obálek, protože se nemusí podávat správně:
• Obálky ve tvaru sáčku.
• Obálky s okénky.
• Obálky s reliéfem (mají vyvýšený nápis).
• Obálky sešité sešívačkou nebo obsahující svorky.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
Lepidlo Dvojité chlopně
Orientace na výšku
(A5 nebo menší formát papíru)
Nezasunujte papír příliš hluboko, mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
Příležitostně se můžete setkat s problémy při podávání papíru, které jsou způsobeny tloušťkou, velikostí a tvarem chlopní obálek, které používáte.
22
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
Vkládání obálek 2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek, aby byly co nejplošší.
Pokud je podáváno více obálek najednou, vkládejte do zásobníku papíru vždy jen jednu obálku.
b Obálky vkládejte do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů. Pokud jsou chlopně obálky na delší straně, vložte obálky s chlopní na levé straně tak, jak je znázorněno na obrázku. Jemně stiskněte a přesuňte vodítka papíru (1), aby odpovídala formátu obálek.
1
2
23
2. kapitola
POZNÁMKA
• Pokud používáte obálky s chlopní na krátké straně, vložte obálky do zásobníku papíru, jak je znázorněno na obrázku.
• Pokud používáte obálky s chlopní na krátké straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.
Máte-li potíže s tiskem na obálky s chlopní na krátké straně, vyzkoušejte následující postup:
a Otevřete chlopeň obálky. b Vložte obálku do zásobníku papíru
stranou pro adresu dolů a s chlopní v poloze znázorněné na obrázku.
c V dialogovém okně ovladače tiskárny
vyberte volbu Otočení textu (Windows Reverse Page Orientation (Opačná orientace stránky) (Macintosh) a upravte velikost a okraje v použité aplikaci. (uu Příručka uživatele programů: Tisk
(Windows (uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
®
) nebo
®
).)
2
24
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
1
2
3
3
1
Vkládání papíru formátu Fotografie a Fotografie L
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
papíru Fotografie a Fotografie L, aby byly co nejplošší.
Pokud je papír Fotografie (10 × 15 cm) nebo Fotografie L (89 × 127 mm) podáván po více kusech najednou, vložte do zásobníku vždy pouze jeden list fotografického papíru.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud do zásobníku papíru vkládáte
papír Fotografie L (89 × 127 mm), zvedněte podpěru papíru Fotografie L(1).
Pokud do zásobníku papíru vkládáte
papír Fotografie (10 × 15 cm), zvedněte podpěru papíru Fotografie (2).
Jemně stiskněte a přesuňte vodítka papíru (3), aby odpovídala formátu papíru.
d Vložte papír Fotografie nebo Fotografie
2
L do zásobníku papíru tiskovou stranou dolů.
2
e Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
c Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
f Jemně nastavte vodítka papíru (1), aby
odpovídala formátu papíru. Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají stran papíru.
1
g Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru.
25
2. kapitola
POZNÁMKA
2
1
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání 2
Do tohoto slotu můžete vkládat pouze jeden list speciálních tiskových médií najednou. Slot pro ruční podávání použijte pro tisk nebo kopírování na papír A3, Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5, A6, obálky, Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L (89 × 127 mm), Fotografie 2L (13 × 18 cm) a štítek (127 × 203 mm).
• Jakmile vložíte papír do slotu pro ruční podávání, zařízení automaticky zapne režim ručního podávání.
• Pokud používáte papír, který je delší než formát papíru A4, Letter nebo obálky s chlopní na kratší straně, zavřete rozkládací podpěru papíru.
a Otevřete kryt slotu pro ruční podávání
na zadní straně zařízení.
b Posuňte vodítka papíru ve slotu pro
ruční podávání na šířku papíru, který budete používat.
26
POZNÁMKA
Pro orientaci na výšku je značka
DŮLEŽITÉ
papíru (1) na pravé straně slotu pro ruční podávání a pro orientaci na šířku je značka papíru (2) na jeho levé straně.
Když posunete vodítka papíru, ujistěte se, že jsou na těchto pozicích.
c Vložte pouze jeden list papíru do slotu
pro ruční podávání tiskovou stranou nahoru.
Použití papíru A3, Ledger, Legal, A5,
A6, obálek, Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L nebo štítku
Vkládání papíru
Použití papíru A4, Letter nebo
Executive
Orientace na šířku
2
2
Orientace na výšku
2
• Do slotu pro ruční podávání nikdy NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru najednou. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru. I když tisknete více stránek, nevkládejte další list papíru, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí zpráva vyzývající k vložení dalšího listu.
• NEVKLÁDEJTE papír do slotu pro ruční podávání při tisku ze zásobníku papíru. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru.
• Podrobné informace o orientaci papíru, viz Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru uu strana 35.
27
2. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
d Oběma rukama opatrně nastavte
vodítka papíru slotu pro ruční podávání podle použitého papíru.
e Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání, dokud se přední okraj papíru nedotkne podávacího válečku papíru. Jakmile uslyšíte, že zařízení papír nepatrně posune, papír pusťte. Na dotykovém displeji se zobrazí
Otvor pro rucni podavani je pripraven.
•NETISKNĚTE vodítka papíru příliš těsně k papíru. V opačném případě by mohlo dojít k ohnutí papíru.
•Umístěte papír do středu slotu pro ruč podávání mezi vodítka papíru. Pokud papír není vystředěn, vysuňte jej a vložte jej znovu ve středové poloze.
•Při vkládání obálky nebo listu silného papíru zatlačte obálku do slotu pro ruční podávání, dokud neucítíte, že zařízení uchopilo obálku.
•Při vkládání papíru formátu A3, Legal nebo Ledger do slotu pro ruční podávání, zařízení přidrží vytisknutý list tak, aby nespadl. Jakmile je tisk kompletní, vytáhněte vytištěné stránky a stiskněte tlačítko OK.
28
f Pokud se data nevejdou na jeden list, na
POZNÁMKA
dotykovém displeji se zobrazí výzva k vložení dalšího listu papíru. Vložte další list papíru do slotu pro ruční podávání a potom stiskněte tlačítko OK na dotykovém displeji.
•Před zavřením krytu slotu pro ruční podávání zkontrolujte, zda byl tisk dokončen.
• Když je vložen papír do slotu pro ruční podávání, zařízení bude vždy tisknout ze slotu pro ruční podávání.
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během tisku zkušební stránky, faxu nebo hlášení, bude vysunut.
Vkládání papíru
2
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během procesu čištění zařízení, bude vysunut. Počkejte, až zařízení dokončí své čištění, a potom vložte znovu papír do slotu pro ruční podávání.
29
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24

Nepotisknutelná oblast 2

Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace zobrazují nepotisknutelné oblasti na řezaném papíru a obálkách. Zařízení může tisknout v šedých oblastech řezaného papíru, pokud je dostupná a zapnutá funkce tisku bez ohraničení.
(uu Příručka uživatele programů: Tisk (Windows (uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
Řezaný papír Obálky
®
).)
1
42
3
Horní (1) Levá (2) Dolní (3) Pravá (4)
Řezaný papír 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Obálky 22mm 3mm 22mm 3mm
Funkce tisku bez ohraničení není k dispozici pro obálky a 2stranný tisk.
30
Vkládání papíru
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Nastavení papíru 2

Formát a typ papíru 2

Typ papíru 2
Chcete-li získat nejlepší možnou kvalitu tisku, nastavte zařízení na typ papíru, který používáte.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko .
c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71, Dalsi leskle nebo Prusvitny a
potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
d Stiskněte tlačítko .
Formát papíru 2
Pro tisk kopií můžete používat následující formáty papíru: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal a Ledger a dva formáty pro tisk faxů: A4 nebo Letter. Když změníte formát papíru, který vkládáte do zařízení, budete muset současně změnit nastavení formátu papíru tak, aby zařízení mohlo umístit příchozí fax na stránku.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko .
c Stiskněte tlačítko A4, A5, 10x15cm
nebo Letter.
d Stiskněte tlačítko .
Při kopírování pomocí papíru formátu A3, Legal nebo Ledger, nastavte volbu formátu papíru v režimu kopírování.
2
Zařízení vysunuje papír potištěným povrchem směrem nahoru na zásobník papíru v přední části zařízení. Pokud používáte fólie nebo lesklý papír, každý list ihned vyjměte, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
31
2. kapitola

Přijatelný papír a další tisková média

Kvalita tisku může být ovlivněna typem papíru, který v zařízení použijete.
Abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku u nastavení, která jste vybrali, vždy nastavujte typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru vloženému do zásobníku.
Můžete použít standardní papír, papír pro inkoustové tiskárny (křídový papír), papír s lesklým povrchem, průhledné fólie a obálky.
Doporučujeme odzkoušení různých typů papíru před nákupem velkého množství.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro inkoustové
tiskárny (křídový papír), fólie a lesklý papír, vyberte správné tiskové médium na kartě Základní ovladače tiskárny nebo v nastavení Typ papíru nabídky zařízení.
(Viz Typ papíru uu strana 31.)
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku doporučujeme papír Brother. (Viz následující tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k dispozici, doporučujeme odzkoušení různých typů papíru před nákupem velkého množství.
Pro tisk na fólie doporučujeme typ „Průhledná fólie 3M“.
Papír Brother
Typ papíru Položka
A3 standardní BP60PA3 A3 lesklý fotografický BP71GA3 A3 pro inkoustové tiskárny
(matný) A4 standardní BP60PA A4 lesklý fotografický BP71GA4 A4 pro inkoustové tiskárny
(matný) 10 × 15 cm lesklý fotografický BP71GP
BP60MA3
BP60MA
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list stejného fotografického papíru navíc. Do balíčku papíru byl pro tento účel vložen jeden list navíc.
Pokud používáte fólie nebo fotografický
papír, každý list ihned vyjměte, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch nemusí být zcela suchý a může zanechat skvrny na prstech.

Manipulace s tiskovými médii a jejich používání 2

Papír skladujte v původním obalu a
udržujte jej hermeticky uzavřený. Ukládejte jej naplocho a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru.
Nedotýkejte se žádné z obou stran fólií,
protože snadno absorbují vodu a pot, což může způsobit sníženou kvalitu výstupu. Fólie určené pro laserové tiskárny/kopírky mohou způsobit skvrny na dalším dokumentu. Používejte pouze fólie doporučené pro tisk v inkoustových tiskárnách.
32
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy
1
1
papíru:
• Poškozený, zkroucený, pomačkaný papír nebo papír s nepravidelným tvarem
1 Deformace vysoká 2 mm nebo více
může způsobit uvíznutí.
Vkládání papíru
2
• Extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý papír
• Papír, který při stohování nelze rovnoměrně uspořádat
• Papír s krátkými vlákny
Kapacita krytu výstupního zásobníku papíru
Maximálně 50 listů papíru A4 s gramáží 80 g/m
Fólie a fotografický papír musí být
2
.
odebírány z krytu výstupního zásobníku papíru jednotlivě, aby nedošlo k rozmazání.
2
33
2. kapitola
Výběr správného tiskového média 2
Typ a formát papíru pro jednotlivé operace 2
Typ papíru Formát papíru Použití
Fax
Řezaný papír A3 297 × 420 mm
Kopírování
1
Ano
PhotoCapture
1
Ano
Tiskárna
Ano A4 210 × 297 mm Ano Ano Ano Ano Ledger 279,4 × 431,8 mm
Ano
1
Ano
1
Ano Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm
Ano
1
Ano Executive 184 × 267 mm Ano JIS B4 257 × 364 mm Uživatelský JIS B5 182 × 257 mm Uživatelský A5 148 × 210 mm Ano Ano A6 105 × 148 mm Ano
Karty Fotografie 10 × 15 cm Ano Ano Ano
Fotografie L 89 × 127 mm Ano Fotografie 2L 13 × 18 cm Ano Ano Štítek 127 × 203 mm Ano Pohlednice 1 100 × 148 mm Uživatelský Pohlednice 2
148 × 200 mm Uživatelský
(dvojitá)
Obálky Obálka C5 162 × 229 mm
Ano
1
1
1
1
Obálka DL 110 × 220 mm Ano Com-10 105 × 241 mm Ano Monarch 98 × 191 mm Ano
Fólie A4 210 × 297 mm Ano Ano
Letter 215,9 × 279,4 mm Ano Ano Legal 215,9 × 355,6 mm Ano Ano A5 148 × 210 mm Ano Ano
1
Pouze slot pro ruční podávání
34
Vkládání papíru
POZNÁMKA
Orientace papíru a kapacita zásobníků papíru 2
Formát papíru Typy papíru Počet listů
Zásobník papíru <Na šířku>
A4, Letter, Executive <Na výšku>
A5, A6, Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, štítek, obálky (Com-10, DL, Monarch)
Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny 20 Lesklý papír, fotografie 20 Štítek, pohlednice 30 Obálky, fólie 10
150
1
2
Slot pro ruční podávání <Na šířku>
A4, Letter, Executive <Na výšku>
A3, Ledger, Legal, A5, A6, Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, štítek, obálky (C5, Com-10, DL, Monarch)
1
Při použití standardního papíru s gramáží 80 g/m2.
Standardní papír, papír pro inkoustové tiskárny, lesklý papír, fotografie, obálky a fólie
1
Vyberete-li možnost Uživatelský v rozevíracím seznamu Formát papíru v ovladači tiskárny, orientace papíru se bude lišit v závislosti na velikosti a tloušťce papíru.
(Podrobnosti viz Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v ovladači tiskárny uu strana 36.)
35
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientace papíru s použitím možnosti Uživatelský jako nastavení formátu papíru v ovladači tiskárny
Uživatelský formát Orientace papíru
2
Pokud jsou splněny obě následující podmínky:
Na šířku
Šířka: 127,0 mm - 215,9 mmVýška: 216,0 mm - 297,0 mm
Pokud je splněna jedna z následujících podmínek:
Na výšku
Šířka: méně než 127,0 mmŠířka: více než 215,9 mmVýška: méně než 216,0 mm
Výška: více než 297,0 mm
Při výběru obálky v rozevíracím seznamu Tloušťka papíru, je nutné vložit obálky v orientaci na výšku.
Gramáž a tloušťka papíru 2
Typ papíru Hmotnost Tloušťka
Řezaný papír Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
1
Karty
Lesklý papír
Fotografická karta Štítek
Pohlednice 1 Pohlednice 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Maximálně 220 g/m
1
Maximálně 220 g/m
Maximálně 120 g/m
Maximálně 200 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,15 mm
Maximálně 0,25 mm
Maximálně 0,52 mm
Fólie
1
Papír BP71 (260 g/m2) je určen zejména pro inkoustové tiskárny Brother.
36
3
DŮLEŽITÉ
1
Vkládání dokumentů 3

Postup pro vkládání dokumentů

Můžete odeslat fax, kopírovat nebo skenovat z ADF (automatický podavač dokumentů) a ze skla skeneru.

Používání ADF 3

ADF pojme až 20 stránek a podává každý list samostatně. Formát a gramáž používaného papíru nesmí překračovat hodnoty uvedené v tabulce níže. Než vložíte papír do ADF, vždy prolistujte okraje stránek.
Velikosti a hmotnosti dokumentů 3
Délka: 148 až 355,6 mm Šířka: 148 až 215,9 mm Hmotnost:
64 až 90 g/m
2
Postup pro vkládání dokumentů 3
3
• NEVYTAHUJTE dokument, pokud je právě podáván.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zkroucený, pomačkaný, složený, roztržený, sešitý, sepnutý sponkou, slepený nebo spojený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE kartón, noviny ani textilii.
Dokumenty napsané inkoustem nebo upravené korekční kapalinou musí být zcela suché.
3
a Nadzvedněte a rozložte vysouvací
podpěru dokumentů ADF (1).
b Důkladně stránky prolistujte.
37
3. kapitola
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
1
1
c Nastavte vodítka papíru (1) tak, aby
odpovídala šířce dokumentů.
d Umístěte dokumenty lícem dolů a
horním okrajem dopředu do ADF pod
vodítka, dokud neucítíte, že se dotýkají podávacích válečků. Na dotykovém displeji se zobrazí
Podavac priprav.
a Zvedněte kryt dokumentu. b Pomocí vodicích čar na levé straně a
vpředu umístěte dokument lícem dolů do levého horního rohu skla skeneru.
1kryt dokumentu
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle skeneru. Mohlo by dojít k zaseknutí v ADF.

Používání skla skeneru 3

Sklo skeneru můžete použít pro faxování, kopírování nebo skenování jednotlivých stránek nebo stránek knihy.
Podporované velikosti dokumentů 3
Délka: Maximálně 297 mm Šířka: Maximálně 215,9 mm Hmotnost: Maximálně 2 kg
Postup pro vkládání dokumentů 3
Chcete-li použít sklo skeneru, musí být ADF prázdný.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný dokument, NEZAVÍREJTE prudce kryt ani na něj NETLAČTE.
38

Oblast, kterou nelze skenovat3

1
3
24
Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Údaje uvedené níže označují oblasti, které nelze skenovat.
Vkládání dokumentů
3
Použití Velikost
dokumentu
Fax A4 3 mm
Horní (1)
Dolní (3)
Levá (2)
Pravá (4)
3mm Letter 4 mm Legal
Kopírování Skenování
Všechny formáty
3mm
1mm 1mm
papíru
1
Oblast, kterou nelze skenovat, je 1 mm při použití ADF.
1
39
4
POZNÁMKA

Odeslání faxu 4

Pokyny pro odeslání faxu

Následující kroky zobrazují odeslání faxu.
a Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Položte dokument lícem dolů do
ADF. (Viz Používání ADF uu strana 37.)
Umístěte dokument lícem dolů na
sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneru uu strana 38.)
• Pro odesílání barevných faxů o více stránkách použijte ADF.
• Odešlete-li černobílý fax z ADF, když je paměť plná, bude fax odeslán v reálném čase.
b Proveďte jeden z následujících postupů:
4
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
Na dotykovém displeji se zobrazí:
• Sklo skeneru můžete použít k faxování stránek knížky jednu po druhé. Dokumenty mohou mít velikost formátu maximálně A4 nebo Letter.
• Protože současně můžete skenovat pouze jednu stránku, je jednodušší použít ADF, pokud odesíláte dokument s více stránkami.
40
Odeslání faxu
POZNÁMKA
c Můžete měnit následující nastavení
vysílání faxu. Stiskněte tlačítko Moznosti. Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo bžete procházet nastavení faxu. Až se zobrazí požadované nastavení, stiskněte jej a vyberte novou volbu. Po dokončení změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele)
Podrobnosti o změnách následujících nastavení odesílání faxu viz stránky 42 až 44.
Velikost skenovacího sklaPřenos barevného faxuZobrazení náhledu odchozího faxuHlášení o ověření přenosu
(nastavení)
(Podrobná příručka uživatele)
d Zadejte faxové číslo.
Pomocí číselné klávesnice Pomocí adresáře
Adresar
Pomocí historie volání
Odchozi volani
•Můžete zobrazit náhled faxové zprávy před odesláním nastavením Nahled na
Zap. (Viz Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu uu strana 43.)
• Pokud vaše síť podporuje protokol LDAP, můžete vyhledávat faxová čísla a e-mailové adresy na vašem serveru. (uu Příručka síťových aplikací: Ovládání protokolu LDAP.)
e Stiskněte tlačítko Fax start.
4
Pokročilejší operace a nastavení odesílání faxu (uu Podrobná příručka uživatele: Odeslání faxu.)
KontrastRozlišení faxuNastavení nových výchozích hodnotObnovení továrního nastaveníFaxování na konci hovoruOběžníkPřenos v reálném čZámořský režimOdložený faxPřenos dávkyRušení čekajících úlohPolling vysílání
ase
Faxování z ADF 4
Zařízení začne skenovat dokument
pro odeslání.
Faxování ze skla skeneru 4
Vyberete-li volbu Mono pro
Nastaveni barev (výchozí
nastavení), zařízení začne skenovat první stránku. Přejděte ke kroku f.
Vyberete-li volbu Barva pro
Nastaveni barev, na dotykovém
displeji se zobrazí dotaz, zda chcete odeslat barevný fax. Stisknutím tlačítka Ano barevny fax potvrďte výběr. Zařízení začne vytáčet číslo a odesílat dokument.
41
4. kapitola
POZNÁMKA
f Jakmile se na dotykovém displeji objeví
dotaz Dalsi stranka?, proveďte jeden z následujících úkonů:
Chcete-li odeslat jednu stránku,
stiskněte tlačítko Ne. Zařízení začne odesílat dokument.
Chcete-li odeslat více než jednu
stránku, stiskněte Ano a přejděte ke kroku g.
g Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Stiskněte tlačítko OK. Zařízení začne skenovat stránku. (Opakujte kroky f a g pro každou další stránku.)

Zastavení faxování 4

Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítko
.
i Stiskněte tlačítko Fax start.
• Nastavení, která nejčastěji používáte, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí nastavení. (uu Podrobná příručka uživatele:
Nastavení vašich změn jako nových výchozích hodnot.)
• Toto nastavení je k dispozici pouze pro odesílání dokumentů ze skla skeneru.
Přenos barevného faxu 4
Vaše zařízení může odesílat barevný fax na zařízení, která tuto funkci podporují.
Barevné faxy nelze ukládat do paměti zařízení. Když odesíláte barevný fax, zařízení jej odešle v reálném čase (i když je Realny cas TX nastaveno na Vyp.).

Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování 4

Pokud jsou dokumenty formátu Letter, musíte nastavit formát skenování na Letter. Pokud to neuděláte, budou chybět boční části faxů.
a Vložte dokument. b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti. d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Velikost skenovaciho skla.
a Vložte dokument. b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti. d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nastaveni barev.
e Stiskněte tlačítko Nastaveni barev. f Stiskněte tlačítko Barva. g Stiskněte tlačítko OK. h Zadejte faxové číslo. i Stiskněte tlačítko Fax start.
e Stiskněte tlačítko Velikost
skenovaciho skla.
f Stiskněte tlačítko Letter (nebo A4). g Stiskněte tlačítko OK. h Zadejte faxové číslo.
42

Zrušení probíhajícího faxu 4

Pokud chcete zrušit fax, zatímco zařízení skenuje, vytáčí nebo odesílá, stiskněte
tlačítko .
Odeslání faxu
POZNÁMKA

Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu 4

Můžete zobrazit náhled faxové zprávy před odesláním. Aby bylo možné tuto funkci používat, musíte nejdříve nastavit Přenos v reálném čase a Polling RX na Vypnuto.
a Vložte dokument. b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Moznosti. d Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nahled.
i Stiskněte tlačítko Fax start.
Zařízení začne skenovat dokument a odchozí fax se zobrazí na dotykovém displeji. Když se fax zobrazí, stisknutím dotykového displeje můžete provádět následující operace.
Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo
nebo
Posouvá svisle.
Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin.
Přejde zpět na předchozí stránku.
Přejde na další stránku.
j Stiskněte tlačítko Start.
4
e Stiskněte tlačítko Nahled. f Stiskněte tlačítko Zap. g Stiskněte tlačítko OK. h Zadejte faxové číslo pomocí číselné
klávesnice nebo adresáře.
• Chcete-li odeslat barevný fax, nepoužívejte náhled faxu.
• Faxová zpráva v paměti bude odeslána a potom vymazána, když stisknete tlačítko Start.
43
4. kapitola
POZNÁMKA
Hlášení o ověření přenosu 4
Hlášení o ověření přenosu můžete použít jako doklad, že jste odeslali fax. Toto hlášení uvádí jméno odesilatele nebo číslo faxu, čas a datum přenosu, dobu trvání přenosu, počet odeslaných stránek, a zda přenos byl úspěšný.
Pro hlášení o ověření přenosu je k dispozici několik nastavení:
Zap.: Vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: Vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
Vyp.: Vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. Výchozí nastavení je Vyp.
Vyp.+Vzorek: Vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
• Vyberete-li nastavení Zap.+Vzorek nebo Vyp.+Vzorek obrázek se objeví v hlášení o ověření přenosu, pouze pokud je přenos v reálném čase nastavený na Vypnuto. Pokud posíláte barevný fax, obrázek se v hlášení neobjeví. (uu Podrobná příručka uživatele: Přenos v reálném čase.)
• Pokud je přenos úspěšný, objeví se „OK“ vedle položky „VYSL.“ na hlášení o ověření přenosu. Pokud přenos není úspěšný, objeví se „CHYBA“ vedle položky „VYSL.“.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nastav.hlaseni.
f Stiskněte tlačítko Nastav.hlaseni. g Stiskněte tlačítko Hlaseni o vys. h Stiskněte tlačítko Zap., Zap.+Vzorek,
Vyp. nebo Vyp.+Vzorek.
i Stiskněte tlačítko .
44
Příjem faxu 5
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
Ano
Ne
Ne
Ne
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího telefonního záznamníku?
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo faxy i telefonní hovory?
Ano
Rucne
Jen fax
Ext.Tel/TAD
Fax/Tel
5
Režimy přijímání 5
Musíte vybrat režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince k dispozici.
Volba režimu příjmu 5
Ve výchozím nastavení bude zařízení automaticky přijímat všechny faxy, které jsou do něj odesílány. Následující tabulka vám pomůže vybrat správný režim příjmu.
Podrobnější informace o režimech příjmu viz Používání režimů přijímání uu strana 47.
5
Při nastavování režimu příjmu postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
Pocat.nastav.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
Rezim prijmu.
f Stiskněte tlačítko Rezim prijmu.
45
5. kapitola
g Stiskněte tlačítko Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD nebo Rucne.
h Stiskněte tlačítko .
46
Příjem faxu

Používání režimů přijímání

Některé režimy příjmu odpovídají automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Před použitím těchto režimů je vhodné změnit počet zvonění. (Viz Počet zvoně uu strana 48.)

Jen fax 5

Režim Jen fax automaticky odpoví na každé volání jako na fax.

Fax/Tel. 5

Režim Fax/Tel. pomáhá uživateli automaticky spravovat příchozí volání rozpoznáváním faxů a hlasových volání a jejich zpracováváním následujícími způsoby:
Ručně 5
5
Ruční režim vypne všechny funkce automatického odpovídání.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu, zvedněte sluchátko externího telefonu. Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se signály), stiskněte tlačítko Fax start a vyberte Prijem. Můžete také použít funkci Detekce faxu k přijímání faxů zvednutím sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Viz též Detekce faxu uu strana 49.)
5

Externí TAD 5

Režim Externí TAD umožňuje externímu záznamníku spravovat vaše příchozí volání. Příchozí volání budou zpracovávána některým z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Faxy budou automaticky přijaty.Hlasová volání spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince. Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění zařízení.
(Viz též Doba vyzvánění F/T (pouze režim
Fax/Tel.) uu strana 48 a Počet zvoně uu strana 48.)
Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Další informace viz Připojování externího TAD (telefonního záznamníku) uu strana 55.)
47
5. kapitola

Nastavení režimu příjmu

Počet zvoně 5
Počet zvonění nastavuje počet vyzvánění zařízení před přijetím v režimu Jen fax nebo Fax/Tel. Máte-li na stejné lince jako zařízení také externí nebo linkové telefony, vyberte maximální počet zvonění.
(Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 57 a Detekce faxu uu strana 49.)
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
Doba vyzvánění F/T
5
(pouze režim Fax/Tel.) 5
Když někdo volá vaše zařízení, vy a volající uslyšíte normální vyzvánění telefonu. Počet vyzvánění se nastavuje nastavením počtu zvonění.
Pokud je volání prováděno z faxového přístroje, zařízení ho přijme. Pokud je to ovšem hlasový hovor, zařízení bude vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po dobu, kterou jste nastavili v nastavení doby vyzvánění F/T. Pokud slyšíte vyzvánění F/T, znamená to, že máte na lince hlasového volajícího.
Protože je vyzvánění F/T vytvářeno zařízením, nebudou linkové a externí telefony vyzvánět. Nicméně můžete i tak odpovědět na hovor na jakémkoliv telefonu pomocí dálkového kódu. (Další informace viz Používání dálkových kódů uu strana 57.)
a Stiskněte tlačítko .
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Pocet zvoneni.
h Stiskněte tlačítko Pocet zvoneni. i Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte volby a potom stiskněte číslo, které nastaví počet vyzvánění zařízení před přijetím. Vyberete-li 0, zařízení ihned odpoví a linka nebude vůbec vyzvánět.
j Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Doba vyzv.F/T.
h Stiskněte tlačítko Doba vyzv.F/T. i Stiskněte, jak dlouho má přístroj
vyzváněním upozorňovat na příchozí hlasové volání (20, 30, 40 nebo 70 sekund).
48
j Stiskněte tlačítko .
POZNÁMKA
I když volající během rychlého dvojitého
POZNÁMKA
vyzvánění zavěsí, bude zařízení pokračovat ve vyzvánění po nastavenou dobu.

Detekce faxu 5

Příjem faxu
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Fax.
d Stiskněte tlačítko Fax.
Pokud je detekce faxu nastavena na Zap.:
Zařízení přijme faxové volání automaticky, i když na volání odpovíte. Když na dotykovém displeji vidíte Prijem nebo když ve vašem sluchátku slyšíte „cvrlikání“, pouze sluchátko zavěste. Zařízení provede zbylé činnosti.
Pokud je detekce faxu nastavena na Vyp.:
Pokud jste u zařízení a odpovíte na faxové volání zvednutím sluchátka, pro příjem faxu stiskněte tlačítko Fax start a potom stiskněte Prijem.
Pokud jste odpověděli na linkovém nebo externím telefonu, stiskněte l 51. (Viz Operace z externích a linkových telefonů uu strana 57.)
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
5
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav.
5
g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Detek.faxu.
5
h Stiskněte tlačítko Detek.faxu. i Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.).
j Stiskněte tlačítko .
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale
• Pokud odesíláte faxy z počítače na stejné
přístroj nepřipojuje faxová volání po zvednutí sluchátka externího nebo linkového telefonu, zadejte kód pro dálkovou aktivaci l 51.
telefonní lince a zařízení je zadrží, nastavte detekci faxu na Vyp.
49
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Náhled faxu (pouze černobíle)

Pokyny pro zobrazení náhledu přijatého faxu 5
Přijaté faxy si můžete prohlížet na dotykovém
displeji stisknutím tlačítka Fax a potom
Prijate faxy . Když se zařízení nachází v režimu Připraven, zobrazí se na
dotykovém displeji místní zpráva s upozorněním na nové faxy.
Nastavení náhledu faxu 5
a Stiskněte tlačítko .
Používání náhledu faxu 5
5
Když obdržíte fax, zobrazí se místní zpráva na dotykovém displeji. (Například: Novy fax:01 [Zobraz.])
a Stiskněte tlačítko Zobraz.
Dotykový displej zobrazí seznam faxů.
• Seznam faxů obsahuje staré faxy a nový fax. Nový fax je označen modrou značkou vedle faxu.
• Pokud chcete zobrazit fax, který byl již zobrazen, stiskněte tlačítko Fax a Prijate faxy.
b Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte požadované číslo faxu nebo fax.
b Stiskněte tlačítko Nahled faxu. c Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.). d Stiskněte tlačítko Ano. e Na dotykovém displeji se zobrazí
informace, že všechny budoucí faxy nebudou vytištěny při jejich přijetí. Stiskněte tlačítko Ano.
f Stiskněte tlačítko .
Když je náhled faxu zapnutý, záložní kopie přijatých faxů nebude vytištěna pro operace Přesměrování faxu a Přijímání PC-Fax, i když jste nastavili záložní tisk na Zapnuto.
c Stiskněte fax, který chcete zobrazit.
• Pokud je fax velký, pravděpodobně bude před jeho zobrazením prodleva.
• Na dotykovém displeji se zobrazí číslo aktuální stránky a celkový počet stránek faxové zprávy. Když faxová zpráva obsahuje více než 99 stránek, bude celkový počet stránek zobrazen jako „XX“.
50
Příjem faxu
Stisknutím tlačítka na dotykovém displeji nebo dotykovém panelu proveďte následující operace.
Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo
nebo
Start Vytiskne fax.
Posouvá svisle.
Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin.
Odstraní fax.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Přejde zpět na předchozí stránku.
Přejde na další stránku.
Přejde zpět na seznam faxů.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran vytisknete celou faxovou zprávu.
Pokyny pro tisk faxu 5
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Prijate faxy. c Stiskněte fax, který chcete zobrazit. d Stiskněte tlačítko Start.
Pokud fax obsahuje více stránek,
přejděte ke kroku e.
Pokud fax obsahuje jednu stránku,
zahájí se tisk. Přejděte ke kroku f.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran vytisknete všechny stránky faxu. Přejděte ke kroku f.
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany vytisknete zobrazenou stránku. Přejděte ke kroku g.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str. vytisknete od zobrazené stránky až do poslední stránky. Přejděte ke kroku g.
5
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany vytisknete pouze zobrazenou stránku.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str.
vytisknete od zobrazené stránky až do poslední stránky.
d Stiskněte tlačítko .
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li odstranit fax, stiskněte
tlačítko Ano.
Chcete-li ponechat fax v paměti,
stiskněte tlačítko Ne.
g Stiskněte tlačítko .
51
5. kapitola
Pokyny pro tisk všech faxů v seznamu5
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Prijate faxy. c Stiskněte tlačítko Tisk / odstranit. d Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li vytisknout všechny nové
faxy, stiskněte tlačítko Tisknout vse (nove faxy).
Chcete-li vytisknout všechny staré
faxy, stiskněte tlačítko Tisknout vse(Stare faxy).
e Stiskněte tlačítko .
Pokyny pro odstranění všech faxů v seznamu
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Prijate faxy. c Stiskněte tlačítko Tisk / odstranit.

Vypnutí náhledu faxu 5

a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Nahled faxu. c Stiskněte tlačítko Vyp. d Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr. e Pokud jsou v paměti uložené faxy,
proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud nechcete tisknout uložené
faxy, stiskněte tlačítko Pokracovat. Zařízení požádá o potvrzení odstranění uložených faxů.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr. Faxy budou odstraněny.
5
Chcete-li vytisknout všechny
uložené faxy, stiskněte tlačítko
Vytisknout vsechny faxy pred odstranenim.
Pokud si nepřejete vypnout náhled
faxu, stiskněte tlačítko Zrusit.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li odstranit všechny nové
faxy, stiskněte tlačítko Odstranit vse (nove faxy).
Chcete-li odstranit všechny staré
faxy, stiskněte tlačítko Odstranit vse(Stare faxy).
e Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
f Stiskněte tlačítko .
Stiskněte tlačítko .
52
6
Telefonická a externí zařízení 6

Hlasové operace 6

Režim Fax/Tel. 6

Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude používat vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění), aby vás upozornilo, že máte vyzvednout hlasový hovor.
Jste-li na externím telefonu, zvedněte sluchátko externího telefonu a potom přijměte volání stisknutím tlačítka Vyzvednuti.
Pokud jste na linkovém telefonu, budete muset zvednout sluchátko během doby vyzvánění F/T a poté stisknout tlačítka #51 mezi rychlými dvojitými vyzváněními. Pokud na lince nikdo není nebo pokud vám chce někdo poslat fax, odešlete volání zpět na zařízení stisknutím tlačítka l 51.

Telefonní služby 6

Toto zařízení podporuje odběr telefonních služeb, které nabízejí některé telefonní společnosti.
Funkce jako například hlasová pošta, čekající hovor, záznamníkové služby, alarmy nebo jiné speciální funkce na jedné telefonní lince mohou způsobit problémy s fungováním tohoto zařízení.

Nastavení typu telefonní linky6

6
Pokud připojujete zařízení k lince, která k odesílání a příjmu faxů používá pobočkovou ústřednu PBX nebo ISDN, je nutné příslušným způsobem změnit typ telefonní linky pomocí následujících kroků.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Pocat.nastav.
d Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Typ tel.linky.
f Stiskněte tlačítko Typ tel.linky. g Stiskněte tlačítko Standardni,
Pob.ustredna nebo ISDN.
h Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud vyberte Pob.ustredna,
přejděte ke kroku i.
Pokud vyberete ISDN nebo
Standardni, přejděte ke kroku l.
53
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
i Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vzdy.
Pokud vyberete Zap., zařízení vytočí číslo předvolby před vytáčeným číslem
faxu pouze při stisknutí tlačítka R. Pokud vyberete Vzdy, zařízení vždy automaticky vytočí číslo předvolby před faxovým číslem.
j Stiskněte tlačítko
Vytocit predvolbu.
k Zadejte číslo předvolby pomocí
klávesnice na dotykovém displeji. Stiskněte tlačítko OK.
Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !. Nelze použít ! s ostatními čísly nebo znaky.
l Stiskněte tlačítko .
POBOČKOVÁ ÚSTŘEDNA PBX a PŘENOS
Ve výchozí konfiguraci je zařízení nastaveno na typ Standardni, který umožňuje připojit zařízení ke standardní telefonní lince PSTN (veřejná telefonní síť). Mnoho kanceláří ovšem používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit k většině typů pobočkových ústředen. Funkce zpětného zavolání zařízení podporuje pouze zpětnou aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR bude fungovat s většinou pobočkových systémů a umožňuje vám získat přístup k venkovní lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato funkce je aktivní, když je stisknuté tlačítko R na dotykovém displeji.
Stisknutí tlačítka R lze naprogramovat jako součást čísla uloženého v adresáři. Při programování adresáře nejprve stiskněte tlačítko R (na dotykovém displeji se zobrazí symbol „!“) a poté zadejte telefonní číslo. Pokud tak učiníte, nebude třeba stisknout tlačítko R pokaždé před vytáčením pomocí adresáře. (Viz Ukládání čísel uu strana 61.) Pokud však váš typ telefonní linky není nastaven na zařízení na pobočkovou ústřednu, nemůžete použít adresář, pro který je tlačítko R naprogramováno.
6
54
Připojování externího
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
TAD (telefonního záznamníku) 6
Telefonická a externí zařízení
NEPŘIPOJUJTE TAD nikam jinam na stejnou telefonní linku.
Můžete vybrat připojení externího záznamníku. Pokud ovšem máte externí záznamník na stejné telefonní lince jako zařízení, záznamník odpovídá na všechny hovory a zařízení čeká na tóny faxového volání (CNG). Pokud je uslyší, převezme hovor a přijme fax. Pokud zařízení neuslyší tóny CNG, nechá záznamník pokračovat v přehrávání vaší odchozí zprávy, takže vám volající může zanechat hlasovou zprávu.
Záznamník musí odpovědět do čtyř vyzvánění (doporučené nastavení jsou dvě vyzvánění). Zařízení neslyší tóny CNG, dokud záznamník neodpoví na volání. Během čtyř zazvonění je k dispozici pouze 8 až 10 sekund tónů CNG pro „handshake ­vzájemnou komunikaci“ faxu. Ujistěte se, že při záznamu vaší odchozí zprávy pečlivě postupujete podle pokynů v této příručce. Nedoporučujeme používání funkce úspory poplatků na vašem externím záznamníku, pokud překračuje pět vyzvánění.
Pokud nepřijímáte všechny faxy, zkraťte nastavení počtu zvonění na externím záznamníku.
Nastavení připojení 6
Externí záznamník TAD musí být připojen tak, jak je uvedeno na předchozím obrázku.
a Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a zvedejte kryt skeneru do otevřené polohy.
b Opatrně naveďte kabel telefonní linky
do zářezu a ven ze zadní strany zařízení.
c Nadzvedněte kryt skeneru, abyste
uvolnili zámek. Opatrně oběma rukama zatlačte podpěru krytu skeneru směrem dolů a zavřete kryt skeneru.
d Nastavte externí telefonní záznamník
TAD na jedno nebo dvě vyzvánění. (Nastavení počtu zvonění zařízení se nepoužije.)
e Zaznamenejte odchozí zprávu na váš
externí záznamník TAD.
f Nastavte telefonní záznamník tak, aby
odpovídal na hovory.
6
1TAD
Když telefonní záznamník odpoví na volání, na dotykovém displeji se zobrazí zpráva Telefon.
1
1
g Nastavte režim příjmu na
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu příjmu uu strana 45.)
55
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Záznam odchozí zprávy (OGM) na externí záznamník 6

Při záznamu této zprávy je důležité načasování.
a Na začátku vaší zprávy nahrajte
5 sekund ticha. (To dává vašemu zařízení čas pro zaslechnutí tónů CNG faxu automatického přenosu předtím, než ustanou.)
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
Doporučujeme začít vaši zprávu OGM počátečními 5 sekundami ticha, protože zařízení nemusí slyšet tóny faxu přes hlas. Můžete zkusit tuto pauzu vynechat, ale pokud má vaše zařízení problémy s příjmem faxu, musíte znovu nahrát zprávu OGM, aby ji obsahovala.

Externí a linkové telefony

Připojování externího nebo linkového telefonu 6
K tomuto zařízení můžete připojit samostatný telefon, jak je zobrazeno na následujícím schématu.
1
2
6
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna PBX) 6
Doporučujeme, abyste o připojení vašeho zařízení požádali společnost, která instalovala pobočkovou ústřednu PBX. Pokud máte vícelinkový systém, doporučujeme, abyste požádali instalační firmu o připojení zařízení k poslední lince v systému. To zabraňuje, aby se zařízení aktivovalo pokaždé, když systém přijímá telefonní hovory. Pokud bude na všechny příchozí hovory odpovídat operátor ústředny, doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu na Rucne.
Pokud je připojeno k pobočkové ústředně PBX, nemůžeme zaručit, že vaše zařízení bude fungovat správně za všech okolností. Jakékoliv problémy s odesíláním nebo příjmem faxů by měly být nejprve nahlášeny společnosti, která má na starost vaši pobočkovou ústřednu PBX.
1 Linkový telefon 2 Externí telefon
Ujistěte se, že používáte externí telefon s kabelem o délce ne větší než 3 metry.
Ujistěte se, že je typ telefonní linky nastaven na pobočkovou ústřednu PBX. (Viz Nastavení typu telefonní linky uu strana 53.)
56
Telefonická a externí zařízení
POZNÁMKA
Operace z externích a linkových telefonů 6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu nebo na externím telefonu, můžete zařízení nechat volání přijmout pomocí kódu dálkové aktivace. Když stisknete kód dálkové aktivace l 51, zařízení začne přijímat fax.
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání, abyste ho převzali, pomocí kódu dálkové deaktivace #51 převezměte hovor na linkovém telefonu. (Viz Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.) uu strana 48.)
Pokud odpovídáte na volání a nikdo není na lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční fax.
Stiskněte tlačítka l 51 a počkejte na cvrlikání, nebo dokud dotykový displej nezobrazí Prijem, a potom zavěste.
Používání dálkových kódů 6
Kód dálkové aktivace 6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na externím nebo linkovém telefonu, můžete přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu dálkové aktivace l 51. Počkejte na zvuk cvrlikání a potom zavěste sluchátko. (Viz Detekce faxu uu strana 49.)
Jestliže přijmete faxové volání na externím telefonu, můžete zařízení určit, aby fax přijalo, stisknutím tlačítka Fax start a volbou Prijem.
Kód dálkové deaktivace 6
6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je v režimu Fax/Tel., začne po počátečním počtu zvonění vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění). Pokud hovor přijmete na linkovém telefonu, můžete vypnout vyzvánění F/T stisknutím tlačítek #51 (nezapomeňte stisknutí provést mezi vyzváněními).
6
Můžete také použít funkci detekce faxu a nechat vaše zařízení automaticky převzít volání. (Viz Detekce faxu uu strana 49.)
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání abyste ho převzali, můžete převzít hovor na externím telefonu stisknutím tlačítka Vyzvednuti.
Změna dálkových kódů 6
Chcete-li použít dálkovou aktivaci, musíte zapnout dálkové kódy. Přednastavený kód dálkové aktivace je l 51. Přednastavený kód dálkové deaktivace je #51. Pokud chcete, můžete je nahradit svými vlastními kódy.
57
6. kapitola
POZNÁMKA
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Fax.
• Pokud jste při dálkovém přístupu k vašemu externímu telefonnímu záznamníku vždy odpojeni, zkuste změnit kód dálkové aktivace a kód dálkové deaktivace na jiný trojmístný kód pomocí číslic 0-9, l, #.
d Stiskněte tlačítko Fax. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Prijem nastav.
f Stiskněte tlačítko Prijem nastav. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Dalkovy kod.
h Stiskněte tlačítko Dalkovy kod. i Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud chcete změnit kód pro
dálkovou aktivaci, stiskněte tlačítko Aktivacni kod.
Zadejte nový kód, a pak stiskněte tlačítko OK.
• Dálkové kódy nemusí s některými telefonními systémy fungovat.
Pokud chcete změnit kód pro
dálkovou deaktivaci, stiskněte tlačítko Deaktivacni kod.
Zadejte nový kód, a pak stiskněte tlačítko OK.
Nechcete-li kódy měnit, přejděte ke
kroku j.
Chcete-li nastavit dálkové kódy na
Vyp. (nebo Zap.), stiskněte tlačítko Dalkovy kod.
Stiskněte tlačítko Vyp. (nebo Zap.).
j Stiskněte tlačítko .
58
7
POZNÁMKA
Vytáčení a ukládání čísel 7
Postup pro vytáčení 7
Ruční vytáčení 7
a Vložte dokument. b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
c Stiskněte všechny číslice faxového
čísla.
Vytáčení pomocí adresáře 7
a Vložte dokument. b Stiskněte tlačítko Fax. c Stiskněte tlačítko Adresar. d Proveďte jeden z následujících postupů:
Rychlým přetažením nahoru nebo
dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte číslo, které chcete vytočit.
Stiskněte tlačítko a zadejte první
písmeno jména, a potom stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte jméno, které chcete vytočit.
Pokud jsou ke jménu přiřazena dvě čísla, přejděte ke kroku e.
7
d Stiskněte tlačítko Fax start.
Pokud je ke jménu přiřazeno jedno číslo, přejděte ke kroku f.
Je-li k dispozici vyhledávání LDAP, výsledek vyhledávání bude zobrazen na
dotykovém displeji spolu s ikonou . (Podrobnosti, uu Příručka síťových
aplikací: Ovládání protokolu LDAP pomocí ovládacího panelu.)
e Stiskněte číslo, které chcete vytočit. f Pro odeslání faxu stiskněte Pouzit. g Stiskněte tlačítko Fax start.
Zařízení naskenuje a odešle dokument.
59
7. kapitola
POZNÁMKA
Opakování vytáčení faxu 7
Pokud odesíláte fax automaticky a linka je obsazena, přístroj automaticky vytáčení třikrát zopakuje v pětiminutových intervalech.
Opakování vytáčení funguje jen tehdy, když jste vytáčeli ze zařízení.
a Vložte dokument. b Proveďte jeden z následujících postupů:
Když je náhled faxu vypnutý,
stiskněte tlačítko Fax.
Když je náhled faxu zapnutý,
stiskněte tlačítko Fax a potom Odesilani faxu.
c Stiskněte tlačítko Opak. d Stiskněte tlačítko Fax start.

Dodatečné operace vytáčení

Historie odchozích volání 7

Posledních 30 čísel, na která jste odeslali fax, bude uloženo do historie odchozích volání. Jedno z těchto čísel můžete vybrat pro faxování, pro přidání do adresáře nebo pro odstranění z historie.
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Historie volani. c Stiskněte tlačítko Odchozi volani. d Stiskněte požadované číslo. e Proveďte jeden z následujících postupů:
7
•Při přenosu v reálném čase nefunguje funkce automatického opakování vytáčení při používání skla skeneru.
• Pokud zadáte faxové číslo, změní se Opak. na Pauza.
Pro odeslání faxu stiskněte Pouzit.
Stiskněte tlačítko Fax start.
Chcete-li uložit číslo, stiskněte
Upravy a potom Pridat do adresare.
(uu Podrobná příručka uživatele:
Ukládání čísel v adresáři z odchozích volání.)
Chcete-li odstranit číslo ze seznamu
historie odchozích volání, stiskněte Upravy a potom Vymaz.
Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr.
Stiskněte tlačítko .
60
Ukládání čísel 7
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Zařízení můžete nastavit pro provádění následujících typů snadného vytáčení: adresář a skupiny pro hromadné odesílání faxů. Při vytáčení čísla z adresáře se toto číslo zobrazí na dotykovém displeji.
Pokud dojde k výpadku elektrického napájení, čísla adresáře uložená v paměti se neztratí.

Ukládání pauzy 7

Když ukládáte čísla v adresáři, můžete vložit jednu nebo více 3,5sekundových pauz stisknutím tlačítka Pauza na dotykovém displeji.
Vytáčení a ukládání čísel
Pokud jste stáhli internetový Fax:
Pokud chcete uložit e-mailovou adresu pro použití s internetovým faxem nebo se serverem Skenovat do e-mailu, stiskněte
tlačítko a potom zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. (Viz
Zadávání textu uu strana 161.)
i Chcete-li uložit druhé faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 2. Zadejte druhé faxové nebo telefonní číslo pomocí klávesnice na dotykovém displeji (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
j Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr.
7
Ukládání čísel v adresáři 7
Můžete uložit maximálně 100 adres se jménem a každé jméno může obsahovat dvě čísla.
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Adresar. c Stiskněte tlačítko Upravy. d Stiskněte tlačítko
Pridat novou adresu.
e Stiskněte tlačítko Jmeno. f Zadejte jméno pomocí klávesnice na
dotykovém displeji (maximálně 16 znaků). Stiskněte tlačítko OK. (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.)
k Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li uložit další číslo v adresáři,
zopakujte kroky cj.
Chcete-li ukončit ukládání čísel,
stiskněte tlačítko .
g Stiskněte tlačítko Adresa 1. h Zadejte první faxové nebo telefonní
číslo pomocí klávesnice na dotykovém displeji (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
61
7. kapitola
POZNÁMKA
Změna jmen nebo čísel v adresáři 7
V adresáři můžete měnit nebo smazat jméno nebo číslo, které již bylo uloženo.
a Stiskněte tlačítko Fax. b Stiskněte tlačítko Adresar. c Stiskněte tlačítko Upravy. d Proveďte jeden z následujících postupů:
Stiskněte Zmena pro upravení jmen
nebo čísel. Přejděte ke kroku e.
Stisknutím tlačítka Vymaz zobrazte
Vymaz.
Odstraňte čísla, které chcete odstranit, tak, že jejich stisknutím zobrazíte červený zaškrtávací znak.
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte
výběr. Přejděte ke kroku i.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit jméno, stiskněte
tlačítko Jmeno. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové jméno (maximálně 16 znaků). (Chcete-li pomoct při zadávání písmen, viz Zadávání textu uu strana 161.) Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit první faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 1. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit druhé faxové nebo
telefonní číslo, stiskněte tlačítko Adresa 2. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (maximálně 20 číslic). Stiskněte tlačítko OK.
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte číslo, které chcete změnit.
f Stiskněte číslo, které chcete změnit.
Pokyny pro změnu uloženého jména nebo čísla:
Chcete-li změnit některý znak nebo uložené číslo, stisknutím tlačítka d nebo c umístěte kurzor a označte nesprávný znak, který chcete změnit, a potom
stiskněte tlačítko . Zadejte nový znak nebo číslo.
h Proveďte jeden z následujících postupů:
Ukončete stisknutím tlačítka OK.
Chcete-li změnit další číslo v adresáři, zopakujte kroky ch.
Chcete-li změnit další podrobnosti,
přejděte ke kroku g.
i Stiskněte tlačítko .
62
8
1

Kopírování 8

Postup při kopírování 8
Následující kroky ilustrují základní postup při kopírování.
a Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Položte dokument lícem dolů do
ADF. (Viz Používání ADF uu strana 37.)
Položte dokument lícem dolů na sklo
skeneru. (Viz Používání skla skeneru
uu strana 38.)
b Stiskněte tlačítko Kopirov.

Zastavení kopírování 8

Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko .
8
Na dotykovém displeji se zobrazí:
1Počet kopií
Pomocí číselné klávesnice můžete zadat počet kopií.
c Chcete-li vytisknout více než jednu
kopii, zadejte číslo (do 99).
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
63
8. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Předvolená nastavení pro kopírování

Pouhým stisknutím můžete kopírovat pomocí různých nastavení, která jsou již v zařízení přednastavena.
K dispozici jsou následující předvolená nastavení:
Nejlepsi kvalita
Normalni
2stranny(1i2)
A4 i A3
2na1(ID)
2na1
Poster
Uspora inkoustu
Kniha
e Proveďte jeden z následujících postupů:
8
Chcete-li změnit další nastavení,
přejděte ke kroku f.
Nechcete-li měnit žádná další
nastavení, přejděte ke kroku i.
f Stiskněte tlačítko Moznosti. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů,
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupná nastavení a potom stiskněte nastavení, které chcete změnit.
h Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte dostupné volby a potom stiskněte novou volbu. Opakujte kroky g a h pro každé nastavení, které chcete změnit. Po dokončení změn nastavení stiskněte tlačítko OK.
Změníte-li hlavní volbu pro vybranou předvolbu nastavení kopírování, jméno nad ikonou nastavení na dotykovém displeji se změní na Normalni.
Například, pokud zvolíte volbu Nejlepsi kvalita a vyberete volbu kvality jinou než Nejlepsi, objeví se nad ikonou předvolby nastavení Normalni.
a Vložte dokument. b Stiskněte tlačítko Kopirov. c Rychlým přetažením doleva nebo
doprava zobrazte
Nejlepsi kvalita, Normalni, 2stranny(1i2), A4 i A3, 2na1(ID), 2na1, Poster, Uspora inkoustu nebo Kniha a
potom stiskněte požadovanou volbu.
Chcete-li uložit nastavení jako zástupce, stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
d Zadejte požadovaný počet kopií.
64
Kopírování
POZNÁMKA

Volby kopírování 8

Můžete měnit následující nastavení kopírování. Stiskněte tlačítko Kopirov. a potom Moznosti. Rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b můžete procházet nastavení kopírování. Až se zobrazí požadované nastavení, stiskněte jej a vyberte svou volbu. Po dokončení změn voleb stiskněte tlačítko OK.
(Základní příručka uživatele)
Podrobné informace o změnách následujících nastavení kopírování viz strany 65 až 66.
Typ papiru
Velikost papiru
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobné informace o změnách následujících nastavení kopírování,
uu Podrobná příručka uživatele: Možnosti kopírování.
Kvalita

Typ papíru 8

Pokud kopírujete na speciální typ papíru, nastavte zařízení na použitý typ papíru, abyste získali nejlepší možnou kvalitu tisku.
a Vložte dokument. b Stiskněte tlačítko Kopirov. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stiskněte tlačítko Moznosti. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Typ papiru.
f Stiskněte tlačítko Typ papiru. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71, Dalsi leskle nebo Prusvitny a
potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
8
Zvetsit/zmensit
Soutisk
2na1(ID)
Netridit/Tridit
Sytost
2stranna kopie
Rezim uspory inkoustu
Kopie na tenky papir
Kop. vodoznaku
Odstranit barvu pozadi
Kopir. knihy
Chcete-li kopie třídit, použijte ADF.
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
65
8. kapitola
POZNÁMKA

Formát papíru 8

Při kopírování na papír jiného formátu než A4 je nutné změnit nastavení formátu papíru. Můžete kopírovat pouze na papír A4, A5, A3, Fotografie (10 × 15 cm), Letter, Legal nebo Ledger.
a Vložte dokument. b Stiskněte tlačítko Kopirov. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stiskněte tlačítko Moznosti. e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Velikost papiru.
f Stiskněte tlačítko Velikost papiru. g Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal nebo Ledger a potom stiskněte volbu, kterou chcete nastavit.
• Vyberete-li formát A3, Legal nebo Ledger, zobrazí se bezpečnostní upozornění pro vkládání papíru. Přečtěte informace na dotykovém displeji a potvrďte stisknutím tlačítka OK.
• Používáte-li slot pro ruční podávání, vkládejte pouze jeden list papíru najednou. (Viz Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání uu strana 26.)
h Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start.
66
Tisk fotografií z paměťové karty
9
nebo paměťové jednotky USB Flash

Práce s aplikací PhotoCapture Center™ (režim fotografií)

Ikdyž zařízení není připojeno k počítači, můžete tisknout fotografie přímo z média digitálního fotoaparátu nebo paměťové jednotky USB Flash. (Viz Tisk obrázků uu strana 70.)
Dokumenty můžete skenovat a ukládat přímo na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash. (Viz Skenování na
paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash uu strana 71.)
9
Použití paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash 9
9
Zařízení Brother je vybaveno jednotkami pro média (sloty) určenými pro běžná média digitálních fotoaparátů: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, paměťová karta SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus a paměťové jednotky USB Flash.
Funkce PhotoCapture Center™ umožňuje tisk digitálních fotografií z digitálního fotoaparátu při vysokém rozlišení ve fotografické kvalitě.
Pokud je zařízení připojeno k počítači, můžete počítač použít pro přístup k paměťové kartě nebo paměťové jednotce USB Flash vložené v přední části zařízení.
(uu Příručka uživatele programů: PhotoCapture Center™ (Windows
(uu Příručka uživatele programů: Vzdálená instalace a PhotoCapture Center™ (Macintosh).)
®
).)
9
67
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
1
2
Začínáme 9
a Otevřete kryt slotu pro média. b Zasuňte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash pevně do správného slotu.
1Paměťová jednotka USB Flash
Rozhraní USB podporuje pouze paměťovou jednotku USB Flash, fotoaparát kompatibilní s rozhraním PictBridge nebo digitální fotoaparát, který standardně využívá velkokapacitní zařízení USB. Žádná jiná zařízení USB nejsou podporována.
2 Slot pro paměťovou kartu
Slot Kompatibilní paměťové karty
Horní slot
Dolní slot
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (je vyžadován adaptér)
Paměťová karta SD Paměťová karta SDHC Paměťová karta SDXC MultiMedia Card MultiMedia Card plus
68
Paměťová karta miniSD (je vyžadován adaptér) Paměťová karta miniSDHC
(je vyžadován adaptér) Paměťová karta microSD (je vyžadován adaptér) Paměťová karta microSDHC
(je vyžadován adaptér) MultiMedia Card mobile
(je vyžadován adaptér)
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
DŮLEŽITÉ
• NEVKLÁDEJTE paměťovou kartu Memory Stick Duo™ do dolního slotu SD, mohlo by dojít k poškození zařízení.
•Do zařízení NEVKLÁDEJTE více než jednu paměťovou kartu najednou. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
• NEODPOJUJTE napájecí kabel ani nevysunujte paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash z jednotky (slotu), když zařízení používá paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash ke čtení nebo zápisu. Může dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty.
Zařízení může načítat data vždy pouze z jednoho zařízení.
9
69
9. kapitola
Tisk obrázků 9

Zobrazení fotografií 9

Před vytištěním fotografií můžete zobrazit jejich náhled na dotykovém displeji. Tvoří-li vaše fotografie velké soubory, před zobrazením každé fotografie může docházet ke prodlevě.
a Otevřete kryt slotu pro média. b Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do správného slotu.
c Stiskněte tlačítko Foto. d Rychlým přetažením doleva nebo
doprava zobrazte volbu
Zobrazit fotogr.
j Stiskněte tlačítko OK. k Přečtěte si a potvrďte zobrazený
seznam voleb a proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit nastavení tisku,
stiskněte tlačítko Nastaveni tisku. (uu Podrobná příručka uživatele: Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™.)
Nechcete-li změnit žádná nastavení,
přejděte ke kroku l.
l Stisknutím tlačítka Start spusťte tisk.
e Stiskněte tlačítko Zobrazit fotogr.
Stiskněte tlačítko OK.
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li vybrat fotografie pro tisk
nebo vytisknout více kopií jednoho obrázku, přejděte ke kroku g.
Chcete-li vytisknout všechny
fotografie, stiskněte tlačítko
Tisknout vse. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr. Přejděte
ke kroku j.
g Rychlým přetažením doleva nebo
doprava, nebo stiskem tlačítka d nebo c zobrazte fotografii, kterou chcete vytisknout, a potom tuto fotografii stiskněte.
h Stisknutím tlačítka + nebo - vyberte
požadovaný počet kopií, které chcete vytisknout. Stiskněte tlačítko OK.
i Opakujte kroky g a h, dokud
nevyberte všechny fotografie, které chcete vytisknout.
70
Tisk fotografií z paměťové karty nebo paměťové jednotky USB Flash
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ

Nastavení tisku v aplikaci PhotoCapture Center™

Nastavení tisku lze dočasně změnit pro následující výtisk.
Zařízení se za 1 minutu vrátí do výchozího nastavení.
Nastavení tisku, která používáte nejčastěji, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí. (uu Podrobná příručka uživatele: Nastavení vašich změn jako nových výchozích hodnot.)
Skenování na paměťovou kartu nebo
9
do paměťové jednotky USB Flash
Černobílé a barevné dokumenty můžete skenovat na paměťovou kartu nebo do paměťové jednotky USB Flash. Černobílé dokumenty budou uloženy ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo TIFF (*.TIF). Barevné dokumenty mohou být uloženy ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo JPEG (*.JPG). Tovární nastavení je Barva, 200 dpi a výchozí formát souborů je PDF. Zařízení automaticky vytvoří názvy souborů na základě aktuálního data. (uu Struč návod k obsluze.) Například pátý obrázek naskenovaný 1. července 2012 bude mít název 01071205.PDF. Můžete měnit barvu a rozlišení.
9
a Vložte dokument. b Otevřete kryt slotu pro média. c Zasuňte paměťovou kartu nebo
paměťovou jednotku USB Flash do správného slotu.
d Stiskněte tlačítko Sken do media.
NEVYJÍMEJTE paměťovou kartu ani paměťovou jednotku USB Flash, pokud zařízení z nich načítá nebo na ně zapisuje, aby nedošlo k poškození karty nebo paměťové jednotky USB Flash či dat na nich uložených.
9
71
9. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Stiskněte tlačítko Moznosti.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit typ skenování,
rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Typ skenovani.
Stiskněte tlačítko Typ skenovani a vyberte volbu Barva nebo Cernobile.
Chcete-li změnit rozlišení, rychlým
přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Rozliseni.
Stiskněte tlačítko Rozliseni a vyberte volbu 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi nebo Auto.
Chcete-li změnit typ souboru,
rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Typ souboru. Stiskněte tla vyberte volbu PDF, JPEG nebo TIFF.
Chcete-li změnit název souboru,
rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Nazev souboru. Stiskněte tlačítko Nazev souboru a zadejte název souboru.
čítko Typ souboru a
Chcete-li odstranit barvu pozadí,
rychlým př
etažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Odstranit barvu pozadi.
Stiskněte tlačítko Odstranit
barvu pozadi a vyberte volbu Nizke, Stredni, Vysoka nebo Vyp.
Funkce Odstranit barvu pozadi odstraňuje základní barvu dokumentů, aby byla naskenovaná data zřetelnější.
Chcete-li zahájit skenování beze
změny dalších nastavení, přejděte ke kroku f.
• Pokud jste pro typ skenování vybrali barevné zobrazení, nemůžete vybrat typ souboru TIFF.
• Pokud jste pro typ skenování vybrali černobílé zobrazení, nemůžete vybrat typ souboru JPEG.
f Po dokončení změn nastavení stiskněte
tlačítko OK.
72
Můžete změnit pouze prvních 6 znaků.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li skenovat více dokumentů
na skle skeneru, rychlým přetažením nahoru nebo dolů anebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte Automaticke oriznuti.
Stiskněte tlačítko Automaticke oriznuti a vyberte volbu Zap. (nebo Vyp.).
(Podrobnosti, uu Podrobná příručka uživatele: Automatické oříznutí.)
Chcete-li uložit nastavení jako zástupce, stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
g Stiskněte tlačítko Start.
Tisk z počítače 10
10

Tisk dokumentu 10

Toto zařízení může přijímat a vytisknout data z počítače. Chcete-li tisknout z počítače, musíte nainstalovat ovladač tiskárny.
(uu Příručka uživatele programů: Tisk (Windows
(uu Příručka uživatele programů: Tisk a faxování (Macintosh).)
a Z disku CD-ROM nainstalujte ovladač
b V používané aplikaci zvolte příkaz Tisk.
®
).)
tiskárny Brother. (uu Stručný návod k obsluze.)
c Vyberte název zařízení v dialogovém
okně Tisk a klepněte na možnost Vlastnosti nebo Předvolby v závislosti
na používané aplikaci.
d V dialogovém okně Vlastnosti vyberte
nastavení, která chcete změnit. Mezi běžně používaná nastavení patří:
Typ papíruKvalita tiskuRozměrpapíruOrientaceBarva / Stupně šediRežim úspory inkoustuZvětšení/zmenšeníDuplex / Brožura
e Klepněte na tlačítko OK.
10
f Klepnutím na tlačítko Tisk zahajte tisk.
73
Skenování do počítače 11
11
Než začnete skenovat 11
Chcete-li toto zařízení používat jako skener, nainstalujte ovladač skeneru. Pokud je zařízení v síti, nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Z disku CD-ROM nainstalujte ovladače skeneru. (uu Stručný návod k obsluze: Instalace
programu MFL-Pro Suite.)
Pokud síťové skenování nefunguje, nakonfigurujte v zařízení adresu TCP/IP. (uu Příručka
uživatele programů: Konfigurace síťového skenování pro systém Windows
®
.)
74
Skenování do počítače
POZNÁMKA
Skenování dokumentu jako souboru PDF pomocí aplikace ControlCenter4 (Windows
(Podrobné informace, uu Příručka uživatele programů: Skenování.)
• Obrazovky na počítači se mohou lišit v závislosti na modelu.
• Tento oddíl je založen na použití pokročilého režimu aplikace ControlCenter4.
ControlCenter4 je programová pomůcka, která vám umožňuje rychlý a snadný přístup k nejčastěji používaným aplikacím. Používání aplikace ControlCenter4 eliminuje nutnost manuálního spouštění konkrétních aplikací.
a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.)
®
) 11
b Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku
Brother/MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno aplikace ControlCenter4.
/Všechny programy/
c Pokud se zobrazí okno výběru režimu aplikace ControlCenter4, vyberte Pokročilý režim a
potom klepněte na tlačítko OK.
11
d Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model.
75
11. kapitola
e Nastavte konfiguraci skenování.
Klepněte na tlačítko Konfigurace a poté vyberte položku Nastavení tlačítka, Skenování a Soubor.
Zobrazí se dialogové okno konfigurace. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
1 Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít. 3 Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4 Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení. 5 Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.
76
Skenování do počítače
g Klepněte na Soubor.
h Stiskněte tlačítko Skenování.
Zařízení začne skenovat. Složka, ve které se uloží naskenovaná data, se automaticky otevře.
77
11
11. kapitola

Postup pro změnu nastavení režimu skenování v zařízení pro skenování do souboru PDF

Nastavení režimu Skenovani v zařízení můžete změnit pomocí aplikace ControlCenter4.
®
(Windows
a Aplikaci ControlCenter4 otevřete klepnutím na nabídku
Brother/MFC-XXXX (kde XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Otevře se okno aplikace ControlCenter4.
b Ujistěte se, že je zařízení, které chcete použít, vybráno v rozevíracím seznamu Model. c Vyberte kartu Nastavení zařízení. d Klepněte na tlačítko Nastavení zařízení pro skenování.
)
/Všechny programy/
11
78
e Vyberte kartu Soubor. Výchozí nastavení můžete změnit.
1
2
3
4
5
Skenování do počítače
1 Z rozevíracího seznamu Typ souboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2Můžete zadat název souboru, který chcete pro dokument použít. 3 Soubor můžete uložit do výchozí složky nebo vybrat preferovanou složku klepnutím na
tlačítko (Prohlížet).
4 Rozlišení skenování můžete vybrat z rozevíracího seznamu Rozlišení. 5 Z rozevíracího seznamu Velikost dokumentu můžete vybrat velikost dokumentu.
f Klepněte na tlačítko OK.

Postup pro skenování dokumentu do souboru PDF pomocí dotykového displeje 11

a Vložte dokument. (Viz Postup pro vkládání dokumentů uu strana 37.) b Stiskněte tlačítko Skenovani.
11
c Rychlým přetažením doleva nebo doprava zobrazte volbu do souboru.
79
11. kapitola
POZNÁMKA
d Stiskněte tlačítko do souboru.
Ikona zvýrazněná modrou barvou se zobrazí ve středu dotykového displeje.
e Stiskněte tlačítko OK.
Pokud je zařízení připojeno k síti, stiskněte název počítače. Proveďte jeden z následujících postupů:
 Chcete-li použít výchozí nastavení, přejděte ke kroku j.  Chcete-li změnit výchozí nastavení, přejděte ke kroku f.
f Stiskněte tlačítko Moznosti. g Stiskněte tlačítko Nastaveno na dotykovem panelu.
Stiskněte tlačítko Zap.
h Podle potřeby vyberte nastavení Typ skenovani, Rozliseni, Typ souboru a
Odstranit barvu pozadi.
i Stiskněte tlačítko OK. j Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne skenovat.
K dispozici jsou následující režimy skenování.
do OCR
do souboru
do obrazu
do media
do e-mailu
na e-mail. serv.
na FTP
do site
WS skenovani
1
Pouze pro uživatele systému Windows®. (Operační systém Windows Vista® SP2 nebo novější a Windows®7) (uu Příručka uživatele programů: Používání Webových služeb pro skenování do sítě (operační systém Windows
®
SP2 nebo novější a Windows®7).)
Vista
1
80
UPOZORNĚ
DŮLEŽITÉ
Běžná údržba A
A

Výměna inkoustových kazet

Zařízení je vybaveno čítačem inkoustových bodů. Čítač inkoustových bodů automaticky sleduje úroveň inkoustu v každé ze čtyř kazet. Když zařízení zjistí, že v kazetě dochází inkoust, zařízení zobrazí zprávu.
Na dotykovém displeji se zobrazí informace, ve které kazetě dochází inkoust nebo která potřebuje výměnu. Je nutné, abyste pokyny k výměně inkoustových kazet zobrazené na dotykovém displeji plnili ve správném pořadí.
I když zařízení hlásí, že je nutno vyměnit inkoustovou kazetu, vždy v ní zůstane malé množství inkoustu. V inkoustové kazetě je nutné ponechat určité množství inkoustu, aby nedošlo k vysušení a poškození sestavy tiskové hlavy vzduchem.
Pokud vám vnikne inkoust do očí, ihned ho vypláchněte vodou a v případě obav vyhledejte lékaře.
A
Multifunkční zařízení Brother jsou navržena pro práci s inkoustem určité specifikace a maximální výkon a spolehlivost vykazují s originálními inkoustovými kazetami Brother. Společnost Brother nemůže zaručit optimální výkon a spolehlivost v případě používání inkoustu nebo inkoustových kazet jiných specifikací. Proto společnost Brother nedoporučuje používání jiných než originálních kazet značky Brother ani doplňování prázdných kazet inkoustem z jiných zdrojů. Na poškození produktu způsobené použitím spotřebního materiálu jiných výrobců se nemusí vztahovat záruka na výrobek. Prostudujte si prosím záruční podmínky na výrobek.
a Otevřete kryt inkoustových kazet.
Pokud jedna nebo více inkoustových kazet dosáhne konce životnosti, na dotykovém displeji se zobrazí hlášení
Pouze CB 1stranny tisk nebo Nelze tisknout.
A
81
b Stiskněte páčku pro uvolnění zámku, jak
DŮLEŽITÉ
1
2
je znázorněno na obrázku, a uvolněte kazetu označenou na dotykovém displeji. Vyjměte kazetu ze zařízení.
d Otáčejte zelenou uvolňovací páčku na
oranžové ochranné krytce (1) proti směru hodinových ručiček, dokud necvakne a neuvolní vakuové těsnění. Potom odstraňte oranžovou ochrannou krytku podle obrázku.
2
1
c Otevřete obal nové inkoustové kazety
barvy uvedené na dotykovém displeji a vyjměte inkoustovou kazetu.
NEDOTÝKEJTE se kazety v označené oblasti (2). Mohlo by to zabránit zařízení v rozpoznání kazety.
82
e Každá barva má svoji vlastní správnou
POZNÁMKA
polohu. Zasuňte inkoustovou kazetu ve směru šipky na štítku.
f Jemně zatlačte na zadní stranu
inkoustové kazety s označením „PUSH“ (TLAČIT), dokud se nezvedne páčka kazety, a zavřete kryt inkoustových kazet.
Běžná údržba
• Pokud jste vyměnili inkoustovou kazetu, například černou, na dotykovém displeji se může zobrazit výzva, abyste ověřili, že byla nová (například Zmenili jste
K). Po instalaci každé nové kazety stisknutím tlačítka Ano vynulujte čítač inkoustových bodů pro danou barvu. Pokud inkoustová kazeta, kterou jste instalovali, není nová, nezapomeňte stisknout tlačítko Ne.
• Pokud se na dotykovém displeji po instalaci inkoustové kazety zobrazí zpráva
Neni inkoustova kazeta nebo Nelze rozpoznat, ověřte, zda se jedná
o originální kazetu značky Brother a zda je kazeta nainstalována správně. Vyjměte inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu nainstalujte tak, aby se páčka kazety zvedla.
g Zařízení automaticky vynuluje čítač
inkoustových bodů.
A
83
DŮLEŽITÉ
• NEVYJÍMEJTE inkoustové kazety, pokud je nepotřebujete vyměnit. Pokud tak učiníte, může se snížit množství inkoustu a zařízení nezjistí množství zbývajícího inkoustu v kazetě.

Čištění a kontrola zařízení

Čištění skla skeneru A
A
• NEDOTÝKEJTE se štěrbin pro vložení kazet. Mohli byste si potřísnit ruce inkoustem.
• Pokud se inkoust dostane na pokožku nebo oděv, okamžitě ho smyjte mýdlem nebo saponátem.
• Pokud instalací inkoustové kazety do nesprávné pozice zaměníte barvy, na dotykovém displeji se zobrazí Chybna barva inkoustu. Zjistěte, které inkoustové kazety se neshodují podle barvy se svými pozicemi, a přemístěte je do správných pozic.
• Jakmile otevřete inkoustovou kazetu, nainstalujte ji do zařízení a spotřebujte ji do šesti měsíců od instalace. Neotevřené inkoustové kazety používejte do data ukončení použitelnosti uvedeného na obalu.
• NEROZEBÍREJTE inkoustovou kazetu ani s ní nemanipulujte, mohlo by dojít k úniku inkoustu z kazety.
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky. b Zvedněte kryt dokumentu (1). Vyčistěte
sklo skeneru (2) a bílý plast (3) měkkou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
1
3
2
84
c V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
POZNÁMKA
skleněný proužek (2) látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
Běžná údržba
Kromě čištění skleněného proužku nehořlavým čisticím prostředkem na sklo přejeďte konečky prstů přes skleněný proužek, zda na něm nenahmatáte cizí předměty. Pokud ucítíte nečistoty nebo zbytky, vyčistěte skleněný proužek znovu a zaměřte se na znečištěné místo. Možná budete muset čištění zopakovat třikrát nebo čtyřikrát. Výsledek každého čištění ověřte vyhotovením kopie.
1
2
Pokud je na skleněném proužku skvrna nečistot nebo korekční kapaliny, na vytištěném vzorku bude svislá čára.
i
Po vyčištění skleněného proužku svislá čára zmizí.
A
85
Čištění tiskové hlavy A
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Aby byla zachována kvalita tisku, zařízení vpřípadě potřeby automaticky vyčistí tiskovou hlavu. Pokud se zhorší kvalita tisku, můžete čištění zahájit ručně.
Tiskovou hlavu vyčistěte, pokud bude na vytištěných stránkách vodorovná čára v textu nebo grafice, případně vynechaný text. Můžete čistit pouze černou, tři barvy (žlutou/azurovou/purpurovou) nebo všechny čtyři barvy zároveň.
Při čištění tiskové hlavy se spotřebovává inkoust. Příliš časté čištění znamená zbytečnou spotřebu inkoustu.
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky na tiskovou hlavu.
a Stiskněte tlačítko .
• Pokud se kvalita tisku nezlepší ani po pěti čištěních tiskové hlavy, zkuste pro každou
z problémových barev nainstalovat novou originální inkoustovou kazetu Brother Innobella™. Zkuste tiskovou hlavu vyčistit znovu maximálně pětkrát za sebou. Pokud se tisk nezlepší, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšího prodejce Brother.
Čištění tiskové hlavy můžete také provést z počítače.
(uu Příručka uživatele programů: Karta Údržba (Windows
®
).)

Kontrola kvality tisku A

Pokud jsou barvy a text na výtiscích vybledlé nebo pruhované, mohou být ucpané některé trysky tiskové hlavy. Tuto možnost můžete ověřit vytištěním kontrolního vzorku kvality tisku a prohlídkou kontrolní šablony trysek.
Můžete také stisknout tlačítko a Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Cisteni. c Stiskněte tlačítko K, Barva nebo
Vsechny. Zařízení vyčistí tiskovou hlavu. Po dokončení čištění se zařízení automaticky vrátí do režimu Připraven.
a Stiskněte tlačítko .
Můžete také stisknout tlačítko a Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Test tisku. c Stiskněte tlačítko Kvalita tisku. d Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek kvality tisku.
e Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř
barevných bloků.
86
f Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
zda je kvalita tisku v pořádku. Proveďte jeden z následujících postupů:
Jsou-li všechny čáry jasné a
viditelné, stisknutím tlačítka Ano dokončete kontrolu kvality tisku a přejděte ke kroku j.
Pokud některé krátké čáry chybí, jak
je zobrazeno na obrázku níže, stiskněte tlačítko Ne.
V pořádku Špatné
Běžná údržba
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k trvalému poškození a ztrátě záruky na tiskovou hlavu.
Když je tryska tiskové hlavy ucpaná, vypadá vytištěný vzorek následovně.
g Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda je v pořádku kvalita tisku černé a pak tří barev. Stiskněte tlačítko Ano nebo Ne.
h Na dotykovém displeji se zobrazí dotaz,
zda chcete zahájit čištění. Stiskněte tlačítko OK. Zařízení začne čistit tiskovou hlavu.
i Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
OK. Zařízení vytiskne znovu kontrolní vzorek kvality tisku. Vraťte se ke kroku e.
j Stiskněte tlačítko .
Pokud jste tento postup provedli alespoň pětkrát a kvalita tisku stále není uspokojivá, vyměňte inkoustovou kazetu se zaschlou barvou. Po výměně inkoustové kazety
zkontrolujte kvalitu tisku. Pokud problém přetrvává, zopakujte u nové inkoustové kazety alespoň pětkrát čištění a zkušební tisk. Pokud inkoust stále chybí, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšího prodejce Brother.
A4, Letter a Executive
A3, Ledger, Legal, A5, A6, obálky, Fotografie (10 × 15 cm), Fotografie L (89 × 127 mm), Fotografie 2L (13 × 18 cm) a Štítek (127 × 203 mm)
A
Po vyčištění trysky tiskové hlavy vodorovné čáry zmizí.
87

Kontrola zarovnání tisku A

POZNÁMKA
Pokud je vytištěný text rozmazaný anebo jsou snímky vybledlé, budete možná muset po přepravě zařízení upravit zarovnání tisku.
a Stiskněte tlačítko .
Můžete také stisknout tlačítko a Inkoust.
b Stiskněte tlačítko Test tisku.
g Pro vzorek „C“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte číslo zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej stiskněte. Stiskněte tlačítko OK.
h Pro vzorek „D“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte číslo zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej stiskněte. Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Zarovnani. d Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek zarovnání.
e Pro vzorek „A“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte číslo zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej stiskněte. Stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko .
f Pro vzorek „B“ rychlým přetažením
nahoru nebo dolů anebo stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte číslo zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9), a potom jej stiskněte. Stiskněte tlačítko OK.
88
Odstraňování problémů B
B
Pokud se domníváte, že se zařízením není něco v pořádku, projděte si nejdříve všechny následující položky a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů.
Většinu činností souvisejících s problémy můžete provést vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy a tipy pro odstraňování problémů.
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
.

Identifikace problému B

Nejdříve zkontrolujte následující.
Napájecí kabel zařízení je správně připojen a vypínač zařízení je zapnutý.Všechny ochranné materiály byly odstraněny.Papír je správně vložen v zásobníku papíru.Kabely rozhraní jsou bezpečně zapojeny do zařízení a počítače anebo je bezdrátové připojení
nastaveno na zařízení a na počítači.
Zprávy na dotykovém displeji
(Viz Chybové zprávy a zprávy údržby uu strana 91.)
Pokud jste nevyřešili problém pomocí výše uvedených bodů, identifikujte problém a pak přejděte na níže navrhovanou stránku.
Zacházení s papírem a problémy s tiskem:
Potíže s tiskem uu strana 110  Problémy s kvalitou tisku uu strana 111Potíže při zacházení s papírem uu strana 113Tisk přijatých faxů uu strana 114
Problémy s telefonem a faxem:
Telefonní linka nebo připojení uu strana 115Zpracovávání příchozích volání uuPřijímání faxů uu strana 115Odesílání faxů uu strana 115
strana 116
B
89
Problémy při kopírování:
Potíže při kopírování uu strana 116
Problémy při skenování:
Potíže při skenování uu strana 117Potíže s aplikací PhotoCapture Center™ uu strana 117
Problémy s programovým vybavením a sítí:
Potíže s programovým vybavením uu strana 117  Potíže se sítí uu strana 118  Potíže při vkládání dat uu strana 118
90
Odstraňování problémů

Chybové zprávy a zprávy údržby B

Stejně jako u jakéhokoli složitého kancelářského produktu může docházet k chybám a může být nutné vyměnit spotřební materiál. Pokud k tomu dojde, zařízení identifikuje chybu nebo potřebnou běžnou údržbu a zobrazí příslušnou zprávu. Nejběžnější chybové zprávy a zprávy údržby jsou uvedeny v následující části.
Většinu činností souvisejících s odstraňováním chyb a běžnou údržbou můžete provést vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy a tipy pro odstraňování problémů:
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
Chybová zpráva Příčina Akce
Data zbyvajici v pameti
Dochazi inkoust Jedna nebo více inkoustových kazet
Chyba media Paměťová karta je poškozená,
V paměti zařízení zůstala tisková data.
se blíží konci životnosti. Pokud jedna z inkoustových kazet se blíží konci životnosti a odesílající zařízení zaslalo barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý. Pokud má odesílající zařízení schopnost jeho konverze, barevný fax bude vytištěn na vašem zařízení jako černobílý fax.
nesprávně naformátovaná nebo u ní došlo k jinému problému.
.
Stiskněte tlačítko . Zařízení zruší úlohu a odstraní ji z paměti. Zkuste
tisknout znovu. Objednejte novou inkoustovou
kazetu. Pokračujte v tisku, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí zpráva Nelze tisknout. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 81.)
Vyjměte paměťovou kartu z jednotky média (slotu) zařízení a správně naformátujte kartu.
Zasuňte kartu znovu pevně do slotu tak, aby byla ve správné poloze. Pokud chyba přetrvává, zkuste do jednotky pro média (slotu) v zařízení vložit jinou paměťovou kartu, o které víte, že funguje.
Chybna barva inkoustu
Inicializace dot.obrazovky se nezdarila
Komun.chyba Špatná kvalita telefonní linky
Inkoustová kazeta byla nainstalována na nesprávné pozici.
Dotykový displej byl stisknut před dokončením inicializace při zapnutí.
Mezi dolní částí a rámečkem dotykového displeje mohly uvíznout nečistoty.
způsobila chybu komunikace.
Zjistěte, které inkoustové kazety se neshodují podle barvy se svými pozicemi, a přemíst správných pozic.
Zkontrolujte, zda se dotykového displeje nic nedotýká nebo na něm něco neulpělo.
Zasuňte kousek tvrdého papíru mezi dolní část a rámeček dotykového displeje a posouváním dozadu a dopředu vytlačte nečistoty.
Pokud problém přetrvává, zavolejte telefonní společnost a požádejte ji o zkontrolování vaší telefonní linky.
ěte je do
B
91
Chybová zpráva Příčina Akce
Medium je plne. Paměťová karta nebo paměťová
jednotka USB Flash, kterou používáte, nemá volné místo nebo již obsahuje 999 souborů.
Nebyl rozpoznan zasobnik papiru
Nedostatek pameti faxu
Zásobník papíru není zcela zasunutý. Pomalu zasuňte zásobník papíru
Papír nebo cizí předmět znemožňuje správné vložení zásobníku papíru.
Paměť faxu je plná. Proveďte jeden z následujících
Zařízení dokáže ukládat na paměťovou kartu nebo paměťovou jednotku USB Flash pouze v případě, že obsahuje méně než 999 souborů. Uvolněte místo odstraněním nepoužívaných souborů a opakujte pokus.
zcela do zařízení. Vytáhněte zásobník papíru ze
zařízení a vyjměte uvíznutý papír nebo cizí předmět. Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela do zařízení.
postupů:
Vymažte data v paměti. Chcete-li
získat více paměti, můžete vypnout funkci Příjem do paměti. (uu Podrobná příručka uživatele:
Vypnutí operací Příjem do paměti.)
Nehlasi se/obsaz Číslo, které jste vytočili, neodpovídá
nebo je obsazeno.
Nelze cistit XX
Nelze inicializovat XX
Nelze tisknout XX
Nelze skenovat XX
Nelze rozpoznat Instalace nové inkoustové kazety
Došlo k mechanické závadě zařízení.NEBO
V zařízení se nachází cizí předmět, například svorka nebo útržek papíru.
proběhla příliš rychle a zařízení ji nerozpoznalo.
Inkoustová kazeta není správně nainstalovaná.
Vytiskněte faxy v paměti.
(uu Podrobná příručka uživatele: Tisk faxu z paměti.)
Ověřte číslo a zkuste to znovu.
Otevřete kryt skeneru a vyjměte zevnitř zařízení všechny cizí předměty a útržky papíru. Pokud chybová zpráva nezmizí, na několik minut odpojte zařízení od zdroje napájení a znovu ho připojte.
(Zařízení je možné vypnout přibližně na 24 hodin bez ztráty faxů uložených vpaměti. Viz Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku uu strana 100.)
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a pomalu ji znovu nainstalujte tak, aby se páčka kazety zvedla. (Viz Výměna inkoustových kazet uu strana 81.)
92
Používáte-li jiný než originální inkoust Brother, zařízení nemusí kazetu rozpoznat.
Nahraďte kazetu originální inkoustovou kazetou Brother. Pokud chyba přetrvává, kontaktujte službu pro zákazníky společnosti Brother nebo nejbližšího prodejce Brother.
Loading...