Brother MFC-J4510DW User's Guide

Základná príručka používateľa
MFC-J4510DW
Verzia A
SVK
Ak potrebujete kontaktovať zákaznícky
servis
Číslo modelu: MFC-J4510DW
Sériové číslo:
Dátum zakúpenia:
Miesto zakúpenia:
1
Sériové číslo je na zadnej strane jednotky. Uschovajte si túto Príručku používateľa spolu s pokladničným blokom ako trvalý doklad o kúpe pre prípad odcudzenia, požiaru alebo záručného servisu.
1
© 2012 Brother Industries, Ltd. Všetky práva vyhradené.

Príručky používateľa a kde ich nájdem?

Ktorá príručka? Čo obsahuje? Kde ju nájdem?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Základná príručka používateľa
Podrobná príručka používateľa
Príručka používateľa programov
Príručka sieťových aplikácií
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred nastavením vášho zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny. V tejto príručke nájdete informácie o ochranných známkach a zákonných obmedzeniach.
Postupujte podľa pokynov pre nastavenie zariadenia a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný systém a typ pripojenia, ktorý používate.
Naučíte sa základné operácie faxovania, kopírovania, skenovania a aplikácie PhotoCapture Center™, a spôsob výmeny spotrebného materiálu. Pozrite si tipy na riešenie problémov.
Naučte sa pokročilejšie operácie: faxovanie, kopírovanie, funkcie zabezpečenia, tlačové správy a vykonávanie bežnej údržby.
Postupujte podľa týchto pokynov pri tlači, skenovaní, sieťovom skenovaní, aplikácii PhotoCapture Center™, diaľkovom nastavovaní, PC-Faxe, webových službách (skenovanie) a používaní nástroja Brother ControlCenter.
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o nastaveniach káblovej a bezdrôtovej siete a nastaveniach zabezpečenia pomocou zariadenia Brother. Môžete tu nájsť aj informácie o podporovaných protokoloch pre zariadenie a podrobné tipy na riešenie problémov.
Tlačené / v balení
Tlačené / v balení
Súbor PDF / disk CD-ROM
Súbor PDF / disk CD-ROM
Súbor PDF / disk CD-ROM
Súbor PDF / disk CD-ROM
Príručka pripojenia k webu
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tom, ako získať prístup k internetovým službám zo zariadenia Brother, ako aj o preberaní obrázkov, tlači údajov a odovzdávaní obrázkov priamo do internetových služieb.
Príručka AirPrint Táto príručka poskytuje informácie o používaní
aplikácie AirPrint na tlač zo systému Mac OS X v10.7.x a zo zariadení iPhone, iPod touch, iPad alebo iných zariadení so systémom iOS do zariadenia Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
Príručka Google Cloud Print
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní služby Google Cloud Print™ na tlač prostredníctvom internetu.
Príručka Wi-Fi Direct™ Táto príručka poskytuje podrobné informácie o tom,
ako nakonfigurovať zariadenie Brother pre bezdrôtovú tlač priamo z mobilného zariadenia podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
1
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
1
1
1
1
i

Obsah

(Základná príručka používateľa)
1 Všeobecné informácie 1
Používanie dokumentácie......................................................................................1
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii.....................................................1
Prístup k Podrobnej príručke používateľa, Príručke používateľa programov a k
Príručke sieťových aplikácií ................................................................................1
Prezeranie Príručiek používateľa .................................................................... 1
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Windows
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Macintosh).............................3
Prehľad ovládacieho panela ..................................................................................4
3,7-palcový dotykový displej LCD.................................................................... 6
Nastavenie obrazovky Pripravené ...................................................................9
Základné operácie.........................................................................................10
Nastavenia skratiek .............................................................................................11
Pridávanie skratiek kopírovania.....................................................................11
Pridávanie skratiek faxovania ........................................................................11
Pridávanie skratiek skenovania.....................................................................12
Pridávanie skratiek internetového obsahu..................................................... 14
Zmena skratiek..............................................................................................15
Upravovanie názvov skratiek.........................................................................15
Vymazanie skratiek ....................................................................................... 16
Vyvolávanie skratiek......................................................................................16
Nastavenia hlasitosti............................................................................................16
Hlasitosť zvonenia .........................................................................................16
Hlasitosť bzučiaka .........................................................................................17
Hlasitosť reproduktora ...................................................................................17
Dotykový displej LCD...........................................................................................18
Nastavenie jasu podsvietenia........................................................................18
®
) ............................3
2 Vkladanie papiera 19
Vkladanie papiera a iných tlačových médií..........................................................19
Vkladanie papiera do zásobníka na papier ...................................................19
Vkladanie menšieho papiera (Foto, Foto L a obálky)....................................22
Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania ...................................26
Nepotlačiteľná plocha....................................................................................30
Nastavenie papiera..............................................................................................31
Formát a typ papiera .....................................................................................31
Vhodný papier a iné tlačové médiá......................................................................32
Odporúčané tlačové médiá............................................................................ 32
Manipulácia a používanie tlačových médií ....................................................32
Výber správneho tlačového média ................................................................34
ii
3 Vkladanie dokumentov 37
Ako vkladať dokumenty .......................................................................................37
Používanie jednotky ADF (automatického podávača dokumentov) .............. 37
Používanie skla skenera................................................................................38
Neskenovateľná plocha .................................................................................39
4 Odosielanie faxu 40
Ako odoslať fax....................................................................................................40
Zastavenie faxovania..................................................................................... 42
Nastavenie veľkosti skla skenera pre faxovanie............................................42
Prenos farebného faxu ..................................................................................42
Zrušenie prebiehajúceho odosielania faxu....................................................43
Ako zobraziť náhľad odosielaného faxu ........................................................43
Správa o overení prenosu .............................................................................44
5 Príjem faxu 45
Režimy príjmu......................................................................................................45
Výber režimu prijímania .......................................................................................45
Používanie režimov prijímania............................................................................. 47
Len fax...........................................................................................................47
Fax/tel ............................................................................................................47
Manuálne.......................................................................................................47
Externý TAD ..................................................................................................47
Nastavenia režimu prijímania .............................................................................. 48
Oneskorenie zvonenia...................................................................................48
Čas zvonenia F/T (Len režim Fax/tel) ...........................................................48
Detekcia faxu................................................................................................. 49
Náhľad faxu (len čiernobielo)...............................................................................50
Ako zobraziť náhľad prijatého faxu................................................................50
Vypnutie funkcie Náhľad faxu........................................................................52
6 Telefóny a externé zariadenia 53
Hlasové operácie .................................................................................................53
Režim Fax/tel.................................................................................................53
Telefónne služby..................................................................................................53
Nastavenie typu telefónnej linky ....................................................................53
Pripojenie externého záznamníka .......................................................................55
Nastavenie pripojenia .................................................................................... 55
Nahratie odchádzajúcej správy (OGM) do externého záznamníka...............56
Viaclinkové pripojenie (PBX) ......................................................................... 56
Externé a pobočkové telefóny .............................................................................57
Pripojenie externého alebo pobočkového telefónu........................................57
Prevádzka z externého a pobočkového telefónu........................................... 57
Používanie diaľkových kódov ........................................................................58
iii
7Vytáčanie a ukladanie čísiel 59
Ako vytáčať ..........................................................................................................59
Manuálne vytáčanie.......................................................................................59
Vytáčanie pomocou adresára........................................................................59
Opakované vytáčanie faxu ............................................................................ 60
Doplnkové operácie vytáčania.............................................................................60
História odchádzajúcich hovorov...................................................................60
Ukladanie čísiel....................................................................................................61
Uloženie prestávky ........................................................................................61
Ukladanie čísel adresára ...............................................................................61
Zmena mien alebo čísel adresára .................................................................62
8 Kopírovanie 63
Ako kopírovať ......................................................................................................63
Zastavenie kopírovania .................................................................................63
Predvolené nastavenia kopírovania.....................................................................64
Možnosti kopírovania ...........................................................................................65
Typ papiera....................................................................................................65
Formát papiera ..............................................................................................66
9Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky
USB Flash 67
Práca s aplikáciou PhotoCapture Center™ (Režim PHOTO) ............................. 67
Používanie pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash..............67
Začíname............................................................................................................. 68
Tlač obrázkov ...................................................................................................... 70
Zobrazenie fotografií......................................................................................70
Nastavenia tlače aplikácie PhotoCapture Center™.............................................71
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash...............71
10 Ako tlačiť z počítača73
Tlač dokumentu ................................................................................................... 73
11 Ako skenovať do počítača74
Pred skenovaním................................................................................................. 74
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím aplikácie ControlCenter4
(Windows
Ako zmeniť v zariadení nastavenia režimu skenovania pre skenovanie do
súboru PDF.......................................................................................................78
Ako skenovať dokument ako súbor vo formáte PDF pomocou
®
).......................................................................................................75
dotykového displeja ...................................................................................79
iv
A Bežná údržba 81
Výmena atramentových kaziet.............................................................................81
Čistenie a kontrola zariadenia .............................................................................84
Čistenie skla skenera .................................................................................... 84
Čistenie atramentovej hlavy ..........................................................................85
Kontrola kvality tlače......................................................................................85
Kontrola zarovnania tlače .............................................................................. 87
B Riešenie problémov 88
Identifikovanie problému......................................................................................88
Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe................................................................ 90
Chybové animácie ......................................................................................... 99
Prenos faxov alebo výpis z faxového denníka ..............................................99
Zaseknutý dokument ..................................................................................100
Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera.............................................102
Ak máte so svojím zariadením problémy...........................................................108
Detekcia oznamovacieho tónu ....................................................................119
Rušenie telefónnej linky / VoIP....................................................................119
Informácie o zariadení ....................................................................................... 120
Kontrola sériového čísla .............................................................................. 120
Funkcie vynulovania ....................................................................................120
Resetovanie zariadenia ............................................................................... 120
CTabuľky nastavení a funkcií 121
Používanie tabuliek nastavení........................................................................... 121
Tabuľky nastavení .............................................................................................122
Tabuľky funkcií ..................................................................................................137
Zadávanie textu .................................................................................................160
Vkladanie medzier ......................................................................................160
Opravy ......................................................................................................... 160
D Špecifikácie 161
Všeobecné.........................................................................................................161
Tlačové médiá ................................................................................................... 163
Fax..................................................................................................................... 165
Kopírovanie ....................................................................................................... 166
PhotoCapture Center™ .....................................................................................167
PictBridge .......................................................................................................... 168
Skener ...............................................................................................................169
Tlačiareň ............................................................................................................ 170
Rozhrania ..........................................................................................................171
Sieť .................................................................................................................... 172
Požiadavky na počítač.......................................................................................173
Spotrebný materiál.............................................................................................174
EIndex 175
v
Obsah
(Podrobná príručka používateľa)
Podrobná príručka používateľa vysvetľuje nasledujúce funkcie a operácie. Príručku Podrobná príručka používateľa môžete zobraziť z disku CD-ROM.
1 Všeobecné nastavenia
Ukladanie do pamäte Automatické nastavenie letného času Režim spánku Dotykový displej
2 Funkcie zabezpečenia
Secure Function Lock 2.0 (Zabezpečené uzamknutie funkcií
2.0) Obmedzenie vytáčania
3 Odoslanie faxu
Ďalšie možnosti odosielania Ďalšie funkcie odosielania Prehľad výziev
4 Príjem faxu
Príjem do pamäte (iba čiernobielo) Diaľkové načítanie Ďalšie funkcie prijímania Prehľad výziev
8Tlač fotografií z pamäťovej
karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash
Práca s aplikáciou PhotoCapture Center™ Tlač obrázkov Nastavenia tlače aplikácie PhotoCapture Center™ Skenovanie na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash
9Tlač fotografií z fotoaparátu
Priama tlač z fotoaparátu s funkciou PictBridge Priama tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu (bez funkcie PictBridge)
A Bežná údržba
Čistenie a kontrola zariadenia Balenie a preprava zariadenia
B Glosár
5Vytáčanie a ukladanie čísel
Hlasové operácie
Ďalšie funkcie vytáčania Ďalšie spôsoby ukladania čísel
6Tlač správ
Faxové správy Správy
7 Kopírovanie
Možnosti kopírovania Skratky kopírovania formátu A3
vi
CIndex

Všeobecné informácie 1

1
Používanie
1
POZNÁMKA
dokumentácie
Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie značky Brother! Prečítanie dokumentácie vám pomôže využiť zariadenie čo najlepšie.

Symboly a pravidlá použité v dokumentácii 1

Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie.
Tučné písmo
Kurzíva Typ písma kurzíva zdôrazňuje
Courier New
VAROVANIE
VAROVANIE označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Tučným písmom sú označené čísla číselníka dotykového panela a tlačidlá na obrazovke vášho počítača.
dôležitý bod alebo vás odkazuje na súvisiacu tému.
Písmom Courier New sú označené správy na dotykovom displeji zariadenia.
1
Poznámky vás informujú o tom, ako by ste mali reagovať v momentálnej situácii, ktorá sa môže vyskytnúť, alebo vám poskytnú tipy o fungovaní činnosti s ďalšími funkciami.
Ikony Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom varujú pred možným úrazom elektrickým prúdom.

Prístup k Podrobnej príručke používateľa, Príručke používateľa programov a k Príručke sieťových aplikácií

Táto Základná príručka používateľa neobsahuje všetky informácie o zariadení, ako napríklad použitie pokročilých funkcií faxu, kopírovania, aplikácie PhotoCapture Center™, tlačiarne, skenera, PC-Faxu a siete. Ak sa budete chcieť dozvedieť podrobnejšie informácie o týchto operáciách, môžete si prečítať dokumenty
Podrobná príručka používateľa, Príručka používateľa programov a Príručka sieťových aplikácií, ktoré nájdete
na disku CD-ROM.
Prezeranie Príručiek používateľa 1
1
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenia.
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za následok poškodenie majetku alebo stratu funkčnosti výrobku.
(Windows®) 1
Ak chcete zobraziť dokumentáciu, v ponuke
, Všetky programy vyberte zo zoznamu
programov položku Brother, MFC-XXXX (kde XXXX je názov vášho modelu) a potom vyberte položku Používateľské príručky.
Ak softvér nie je nainštalovaný, dokumentáciu môžete vyhľadať na disku CD-ROM podľa nasledujúcich pokynov:
a Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
1
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na položku Počítač alebo Tento počítač, dvakrát kliknite na ikonu disku CD-ROM a potom dvakrát kliknite na položku start.exe.
d Kliknite na položku User’s Guides
(Používateľské príručky). Keď sa zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju krajinu.
e Keď sa zobrazí zoznam príručiek
používateľa, vyberte príručku, ktorú chcete zobraziť.
b Ak sa zobrazí obrazovka s názvami
modelov, kliknite na názov svojho modelu.
c Ak sa zobrazí obrazovka jazykov,
kliknite na svoj jazyk. Zobrazí sa Hlavná ponuka disku CD-ROM.
d Kliknite na položku
Príručky používateľa.
e Kliknite na položku PDF dokumenty.
Keď sa zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju krajinu. Keď sa zobrazí zoznam príručiek používateľa, vyberte príručku, ktorú chcete zobraziť.
(Macintosh) 1
a Spustite svoj počítač Macintosh. Vložte
disk CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM. Zobrazí sa nasledujúce okno.
Ako nájsť pokyny na skenovanie 1
Existuje niekoľko spôsobov, ako skenovať dokumenty. Môžete tu nájsť nasledujúce pokyny:
Príručka používateľa programov
SkenovanieControlCenterSieťové skenovanie
Príručky Nuance™ PaperPort™ 12SE
®
(Windows
Kompletné príručky Nuance™
PaperPort™ 12SE možno prezerať v časti Pomocník v aplikácii PaperPort™ 12SE.
Príručka používateľa Presto! PageManager (Macintosh)
Aplikácia Presto! PageManager sa pred použitím musí prevziať a nainštalovať.
Ďalšie informácie nájdete v časti Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Macintosh) uu strana 3.
Kompletnú príručku používateľa
programu Presto! PageManager možno prezerať v časti Pomocník v aplikácii Presto! PageManager.
)
b Dvakrát kliknite na ikonu User’s Guides
(Používateľské príručky).
c Vyberte jazyk.
2
Ako nájsť pokyny na nastavenie siete1
Zariadenie je možné pripojiť k bezdrôtovej alebo káblovej sieti.
Základné pokyny na nastavenie:
(uu Stručný návod na obsluhu.)
Bezdrôtový prístupový bod alebo
smerovač podporuje chránené nastavenie Wi-Fi Protected Setup™ alebo AOSS™ (uu Stručný návod na obsluhu.)
Ďalšie informácie o nastavení siete:
(uu Príručka sieťových aplikácií.)
Všeobecné informácie
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Windows
Všetky potrebné kontakty, napríklad na internetovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Kliknite na položku Podpora Brother v
Hlavnej ponuke. Zobrazí sa nasledujúca
obrazovka:
®
) 1

Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Macintosh)

Všetky potrebné kontakty, napríklad na internetovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu Brother
Support (Podpora Brother). Zobrazí sa
nasledujúca obrazovka:
1
1
Ak chcete navštíviť našu stránku
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom (http://solutions.brother.com/ položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnych spotrebných materiáloch Brother (http://www.brother.com/original/ kliknite na položku Informácie o spotrebnom materiáli.
Ak chcete získať prístup do centra Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ na BEZPLATNÉ preberanie fotografických projektov a dokumentov pre tlač, kliknite na položku Brother CreativeCenter.
Ak sa chcete vrátiť do hlavnej ponuky,
kliknite na položku Naspäť. Ak ste skončili, kliknite na položku Ukončiť.
), kliknite na
), kliknite na
),
)
Ak chcete prevziať a nainštalovať
aplikáciu Presto! PageManager, kliknite na položku Presto! PageManager.
Ak chcete získať prístup na stránku
Brother Web Connect, kliknite na položku Brother Web Connect.
Ak chcete zaregistrovať zariadenie na stránke Brother Product Registration Page (http://www.brother.com/registration/ kliknite na položku On-Line Registration (Online registrácia).
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom (http://solutions.brother.com/ položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu s
informáciami o spotrebných materiáloch spoločnosti Brother (http://www.brother.com/original/ na položku Supplies Information (Informácie o spotrebnom materiáli).
), kliknite na
),
), kliknite
3
1. kapitola
1
Prehľad ovládacieho panela 1
1 3,7-palcový dotykový displej LCD (displej z
tekutých kryštálov)
Toto je dotykový displej LCD. Prístup k ponukám a možnostiam získate ich stlačením, keď sa zobrazia na tomto displeji.
Zdvihnutím dotykového displeja LCD a dotykového panelu môžete nastaviť jeho uhol. Ak chcete tento panel spustiť nadol, zatlačte uvoľňovacie tlačidlo, ktoré sa nachádza za značkou, ako je to znázornené na obrázku.
4
Všeobecné informácie
3
4
2
1
2 Dotykový panel:
Indikátory LED na dotykovom paneli sa rozsvietia iba v prípade, ak sú k dispozícii na používanie.
Späť
Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu úroveň ponuky.
Domov
Umožňuje vrátiť sa späť na domovskú obrazovku. V predvolenom nastavení sa zobrazuje dátum a čas, avšak predvolené nastavenie možno zmeniť.
Zrušiť
Keď táto položka svieti, jej stlačením zrušíte operáciu.
Číselník
Stláčaním čísel na dotykovom paneli môžete vytáčať telefónne alebo faxové čísla a zadávať počet kópií.
3
Ak je používané rozhranie siete WLAN, kontrolka WiFi svieti.
4 Zapnutie/vypnutie napájania
Stlačením tlačidla zariadenie zapnete.
Stlačením a podržaním tlačidla
zariadenie vypnete. Pred vypnutím sa na dotykovom displeji LCD zobrazí hlásenie Vypinam, ktoré ostane niekoľko sekúnd zobrazené.
Ak máte pripojený externý telefón alebo TAD (telefónny záznamník), bude neustále dostupný.
Ak zariadenie vypnete pomocou tlačidla ,
bude pravidelne čistiť atramentovú hlavu, aby sa zachovala kvalita tlače. Ak chcete predĺžiť životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament a zachova zariadenie neustále pripojené v elektrickej sieti.
ť kvalitu tlače, mali by ste nechať
5
1. kapitola
21
5
3 4
21
6 7 8
3
4
21
9
3
4

3,7-palcový dotykový displej LCD 1

Na výber máte tri zobrazenia domovskej obrazovky. Keď sa zobrazí domovská obrazovka, zobrazenú obrazovku môžete zmeniť posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c.
Na nasledujúcich obrazovkách sa zobrazuje stav zariadenia, keď je zariadenie v nečinnosti.
Domovská obrazovka 1
Na domovskej obrazovke sa zobrazuje dátum a čas a obrazovka tiež poskytuje prístup k obrazovke faxovania, kopírovania a skenovania, nastavenia siete WiFi, úrovní atramentu a nastavení.
Keď je zobrazená domovská obrazovka, zariadenie je v režime Pripravené. Ak je zapnutá funkcia Secure
1
Function Lock (Zabezpečené uzamknutie funkcií) popredí sa zobrazuje ikona.
1
uu Podrobná príručka používateľa: Secure Function Lock
2.0 (Zabezpečené uzamknutie funkcií 2.0).
, v
Obrazovka Viac 1
Obrazovka Viac poskytuje prístup k ďalším funkciám, napríklad Fotografia, Web a Skratky kopírovania formátu A3.
6
Obrazovky skratiek 1
Niektoré nastavenia môžete uložiť ako skratky, aby ste mohli rýchlo odoslať fax, kópiu, sken alebo použiť služby na pripojenie k internetu. (Podrobnosti nájdete v časti Nastavenia skratiek uu strana 11.)
POZNÁMKA
Posúvanie je typ používateľskej operácie
POZNÁMKA
na dotykovom displeji LCD, ktorá sa vykoná posunutím prsta naprieč displejom, čím sa zobrazí nasledujúca stránka alebo položka.
Všeobecné informácie
3
Slúži na zobrazenie dostupného množstva atramentu. Umožňuje tiež prístup k ponuke Atrament.
4
Umožňuje prístup k hlavným nastaveniam. Podrobnosti nájdete v časti
Obrazovka
Nastavenia uu strana 8.
5 Dátum a čas
Zobrazuje dátum a čas nastavený v zariadení.
6 Fotografia
Poskytuje prístup k režimu Foto.
1
1 Režimy:
Fax
Poskytuje prístup k faxovému režimu.
Kopir.
Poskytuje prístup k režimu Kopírovanie.
Sken
Režim skenovaniaUmožňuje prístup k režimu skenovania.
2 Stav bezdrôtového pripojenia
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke režimu Pripravené znázorňuje aktuálny stav úrovne bezdrôtového signálu, ak používate bezdrôtové pripojenie.
7 Web
Umožňuje pripojiť zariadenie Brother k internetovej službe.
Podrobnosti nájdete v časti uu Príručka pripojenia k webu.
8 Skratky kopir. A3
Pomocou tejto prednastavenej ponuky môžete rýchlo kopírovať na papier formátu A3 alebo Ledger. Podrobnosti nájdete v časti uu Podrobná príručka používateľa: Skratky kopírovania formátu A3.
9 Skratky
Umožňuje nastaviť skratky. Niektoré nastavenia môžete uložiť ako
skratky, aby ste mohli rýchlo odoslať fax, kópiu, sken alebo použiť služby na pripojenie k internetu.
0Max
Ak sa v hornej časti obrazovky zobrazuje
ikona , jej stlačením môžete jednoducho nakonfigurovať nastavenia
bezdrôtovej siete. Ďalšie informácie nájdete v časti uu Stručný návod na obsluhu.
• K dispozícii sú tri obrazovky skratiek. Na každú obrazovku skratiek môžete pridať až šesť skratiek. K dispozícii je celkovo 18 skratiek.
• Ak chcete zobraziť obrazovku skratiek, posuňte obrazovku doľava alebo doprava, alebo stlačte tlačidlo d alebo c.
7
1. kapitola
POZNÁMKA
10
11
10 Nový fax
Keď je položka Nahlad faxu nastavená na možnosť Zapnute, môžete zobraziť počet nových prijatých faxov uložených v pamäti.
11 Výstražná ikona
Obrazovka Nastavenia 1
Po stlačení tlačidla sa na dotykovom displeji LCD zobrazí stav zariadenia.
Z nasledujúcej obrazovky môžete skontrolovať a získať prístup k všetkým nastaveniam zariadenia.
12 43
5
8 7 6
Výstražná ikona sa zobrazí, ak sa zobrazí hlásenie o chybe alebo údržbe. Ak
chcete hlásenie zobraziť, stlačte tlačidlo Detail, potom sa stlačením tlačidla
vráťte do režimu Pripravené. Podrobnosti nájdete v časti Chybové
hlásenia a hlásenia o údržbe uu strana 90.
• V tomto výrobku je použité písmo od spoločnosti ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
• Vo výrobku sú použité technológie MascotCapsule UI Framework a MascotCapsule Tangiblet vyvinuté spoločnosťou HI CORPORATION. MascotCapsule je registrovaná ochranná známka spoločnosti HI CORPORATION v Japonsku.
1 Atrament
Slúži na zobrazenie dostupného množstva atramentu. Umožňuje tiež prístup k ponuke Atrament.
2 Režim prijímania
Umožňuje zobraziť aktuálny Režim prijímania.
Fax (Len fax)Fax/tel. (Fax/tel)Ext. TAD (Externý TAD (telefónny
záznamník))
Manualne (Manuálne)
3 Wi-Fi
Umožňuje nastavenie pripojenia k sieti Wi-Fi.
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke znázorňuje aktuálny stav úrovne bezdrôtového signálu, ak používate bezdrôtové pripojenie.
4 Datum a cas
8
Zobrazenie dátumu a času. Umožňuje tiež prístup k ponuke Datum a cas.
Všeobecné informácie
5 Nahlad faxu
Umožní vám skontrolovať stav náhľadu faxu. Poskytuje tiež prístup k nastaveniu funkcie Náhľad faxu.
6 Vsetky nastav.
Poskytuje prístup ku kompletnej ponuke Nastavenia.
7 Velk. papiera
Umožňuje skontrolovať aktuálny formát papiera. Umožňuje tiež prístup k nastaveniu položky Velk. papiera.
8 Typ papiera
Umožňuje skontrolovať aktuálny typ papiera. Umožňuje tiež prístup k nastaveniu položky Typ papiera.

Nastavenie obrazovky Pripravené 1

1
Obrazovku Pripravené môžete nastaviť na nasledujúce zobrazenia: Domov, Viac, Skratky 1, Skratky 2 alebo Skratky 3.
Keď je zariadenie nečinné alebo keď stlačíte tlačidlo , zariadenie sa vráti na nastavenú
obrazovku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nastavenia tlacidla.
f Stlačte tlačidlo
Nastavenia tlacidla.
g Stlačte tlačidlo Nastavenia
tlacidla Domov.
h Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Domov, Viac, Skratky 1, Skratky 2 alebo Skratky 3 a potom stlačte požadovanú možnosť.
i Stlačte tlačidlo .
Zariadenie prejde na nastavenú domovskú obrazovku.
9
1. kapitola
POZNÁMKA

Základné operácie 1

Ak chcete pracovať s dotykovým displejom LCD, prstom stlačte voľby priamo na dotykovom displeji. Ak chcete zobraziť a získať prístup k všetkým obrazovkám ponúk alebo volieb, posúvajte obrazovku doľava, doprava, nahor, nadol alebo voľbami prechádzajte stláčaním tlačidiel d c alebo a b.
Nasledujúce kroky uvádzajú, ako je možné zmeniť nastavenie zariadenia. V tomto príklade sa nastavenie Režimu prijímania zmenilo z Len fax na Fax/Tel.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Uvodne nast.
g Stlačte tlačidlo Fax/Tel.
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu úroveň, stlačte tlačidlo .
h Stlačte tlačidlo .
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Rezim prijmu.
f Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
10
Všeobecné informácie

Nastavenia skratiek 1

Najčastejšie používané nastavenia faxu, kopírovania, skenovania a pripojenia na internet môžete pridať tak, že ich nastavíte ako svoje skratky. Neskôr môžete tieto nastavenia jednoducho a rýchlo použiť. Pridať môžete až 18 skratiek.

Pridávanie skratiek kopírovania 1

Do skratky kopírovania možno pridať nasledujúce nastavenia:
Kvalita
Typ papiera
Velkost papiera
Zvacsit/zmensit
Hustota
Hromad/Sortovat
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné možnosti nastavenia a potom stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť. Opakujte kroky f a g, kým nevyberiete všetky nastavenia pre túto skratku.
h Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo Ulozit ako skratku.
i Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných nastavení a potom stlačte tlačidlo OK.
j Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
k Stlačením tlačidla OK skratku uložte.

Pridávanie skratiek faxovania1

1
Sutlac
2-stranna kopia
Pokrocile nastavenia
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Kopir. d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
e Stlačte na prednastavenie kopírovania,
ktoré chcete zahrnúť do skratky kopírovania.
f Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
Do skratky faxovania možno pridať nasledujúce nastavenia:
Adresa
Rozlisenie faxu
Kontrast
Obeznik
Nahlad
Nastavenie farieb
Realny cas TX
Rezim zamoria
Rozmer skla
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Fax.
11
1. kapitola
POZNÁMKA
d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
e Pomocou číselníka na dotykovom
paneli, pomocou adresára alebo pomocou histórie hovorov na dotykovom displeji zadajte faxové číslo. Po dokončení prejdite na krok f.
• Pre faxové číslo môžete zadať najviac 20 číslic.
• Ak sa bude skratka používať na rozosielanie, pred zadaním faxového čísla v kroku e stlačte tlačidlo Moznosti a vyberte položku Obeznik v kroku g.
• Ak je skratka určená na rozosielanie, pridať môžete najviac 20 faxových čísel. Faxové čísla možno zadávať v ľubovoľnej kombinácii skupinových čísel z adresára a jednotlivých faxových čísel z adresára alebo ich možno zadať manuálne. (uu Podrobná príručka používateľa: Rozosielanie (iba čiernobielo).)
•Keď faxové číslo zadáte do skratky, číslo sa automaticky pridá do adresára. Jeho názov v adresári bude názov skratky spolu s poradovým číslom.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
j Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných možností a potom stlačte tlačidlo OK.
k Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
l Stlačením tlačidla OK skratku uložte.

Pridávanie skratiek skenovania 1

Do skratky skenovania možno pridať nasledujúce nastavenia:
do media
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
Nazov suboru
Automaticke orezanie
Odstranit farbu pozadia
na e-mail. serv. (Dostupné po prevzatí aplikácie IFAX)
Adresa
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Stlačte novú voľbu, ktorú chcete
nastaviť. Opakujte kroky g a h, kým nevyberiete všetky nastavenia pre túto skratku. Stlačte tlačidlo OK.
i Po dokončení výberu nových možností
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
12
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
do OCR/do suboru/do obrazka/ do e-mailu
Výber počítača
do FTP/do siete
Názov profilu
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Sken. d Posunutím doľava alebo doprava, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte požadovaný typ skenovania a stlačte ho.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste stlačili tlačidlo do media,
prečítajte si informácie na dotykovom displeji a stlačením tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na krok h.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zadať e-mailovú adresu
manuálne, stlačte tlačidlo
Manualne. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte e-mailovú adresu. (Pozrite si časť Zadávanie textu uu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zadať e-mailovú adresu z
položky Adresar, stlačte tlačidlo Adresar. Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte požadovanú e-mailovú adresu a stlačte ju.
Stlačte tlačidlo OK.
Po potvrdení zadanej e-mailovej adresy stlačte tlačidlo OK. Prejdite na krok h.
1
Ak ste stlačili tlačidlo
na e-mail. serv., prečítajte si informácie na dotykovom displeji a stlačením tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na krok f.
Ak ste stlačili tlačidlo do suboru,
do OCR, do obrazka alebo do e-mailu, prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a stlačením tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na krok g.
Ak ste stlačili tlačidlo do siete
alebo do FTP, prečítajte si informácie na dotykovom displeji a stlačením tlačidla OK ich potvrďte.
Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlač
ením tlačidla a alebo b zobrazte
Názov profilu a stlačte ho. Stlačením tlačidla OK potvrďte
vybraný Názov profilu. Prejdite na krok m.
Ak chcete pridať skratku pre položku do siete a do FTP, je potrebné najprv pridať Názov profilu.
Stlačením tlačidla Detail môžete zobraziť zoznam zadaných adries.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je zariadenie pripojené k
počítaču pomocou pripojenia USB: Stlačením tlačidla OK potvrďte, že
položka <USB> je zvolená ako názov počítača. Prejdite na krok m.
Keď je zariadenie pripojené k sieti:
Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte názov počítača a stlačte ho. Stlačením tlačidla OK potvrďte vybraný názov počítača. Prejdite na krok m.
h Stlačte tlačidlo Moznosti. i Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte nastavenie, ktoré chcete zmeniť alebo uložiť.
13
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
j Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné možnosti nastavenia a potom stlačte novú možnosť, ktorú chcete nastaviť. Opakujte kroky i a j, kým nevyberiete všetky nastavenia pre túto skratku. Po dokončení zmien nastavení stlačte tlačidlo OK.
k Skontrolujte vybrané nastavenia:
Ak chcete vykonať ďalšie zmeny,
vráťte sa na krok h.
Ak ste so svojimi zmenami spokojní,
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
l Skontrolujte nastavenia na dotykovom
displeji a potom stlačte tlačidlo OK.
m Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
• Od vydania tohto dokumentu mohli byť pridané webové služby alebo mohol poskytovateľ zmeniť názvy služieb.
• Ak chcete pridať skratku internetového obsahu, musíte mať v požadovanej službe vytvorené konto. (Podrobnosti nájdete v časti uu Príručka pripojenia k webu.)
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Web. d Zobrazia sa informácie týkajúce sa
internetového pripojenia. Informácie si prečítajte a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
n Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potom stlačením tlačidla OK skratku uložte.

Pridávanie skratiek internetového obsahu 1

Do skratky internetového obsahu možno zahrnúť nastavenia pre nasledujúce služby:
PICASA Web Albums™Google Drive™
FLICKRFacebook™
EVERNOTEDropbox
®
®
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte dostupné služby a potom stlačte požadovanú službu.
f Stlačte svoje konto.
Ak vaše konto vyžaduje kód PIN, zadajte ho pomocou klávesnice na dotykovom displeji. Stlačte tlačidlo OK.
g Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
Funkcie, ktoré možno nastaviť, sa líšia v závislosti od vybranej služby.
14
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných funkcií a potom stlačte tlačidlo OK.
i Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Skratke sa automaticky priradí názov. Ak chcete zmeniť názov skratky, pozrite si časť Upravovanie názvov skratiek uu strana 15.

Zmena skratiek 1

Nastavenia v skratke môžete zmeniť.
Skratku internetového obsahu nie je možné zmeniť.
Ak chcete skratku zmeniť, vymažte ju a potom pridajte novú skratku. (Podrobnosti nájdete v časti Vymazanie
skratiek uu strana 16 a Pridávanie skratiek internetového obsahu
uu strana 14.)
a Stlačte skratku, ktorú chcete zmeniť.
Zobrazia sa nastavenia vybranej skratky.
b Zmeňte nastavenia skratky vybranej v
kroku a. (Pozrite si napríklad časť
Pridávanie skratiek kopírovania
uu strana 11.)
f Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a potom zadajte nový názov pomocou klávesnice na dotykovom displeji. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
g Potvrďte stlačením tlačidla OK.

Upravovanie názvov skratiek 1

Názov skratky môžete upraviť.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo ,
Vsetky nastav. a Nastavenia skratky.
b Stlačte tlačidlo
Upravit nazov skratky.
c Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a potom zadajte nový názov pomocou klávesnice na dotykovom displeji. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
1
c Keď ukončíte zmeny nastavení, stlačte
d Potvrďte stlačením tlačidla OK. e Vykonajte jednu z nasledujúcich
tlačidlo Ulozit ako skratku.
činností:
Ak chcete skratku prepísať, stlačte
tlačidlo Ano. Prejdite na krok g.
Ak skratku nechcete prepísať, stlačte
tlačidlo Nie a zadajte nový názov skratky. Prejdite na krok f.
15
1. kapitola
POZNÁMKA

Vymazanie skratiek 1

Skratku môžete vymazať.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo ,
Vsetky nastav. a Nastavenia skratky.
b Stlačením tlačidla Vymazat vymažte
skratku zvolenú v kroku a. Potvrďte stlačením tlačidla Ano.

Vyvolávanie skratiek 1

Nastavenia skratiek sú zobrazené na obrazovke Skratky. Ak chcete skratku vyvolať, jednoducho stlačte názov skratky.

Nastavenia hlasitosti 1

Hlasitosť zvonenia 1
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti zvonenia, od Hlasno do Vypnute. Zariadenie zachová nové nastavenie dovtedy, kým ho nezmeníte.
Nastavenie hlasitosti zvonenia 1
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost. g Stlačte tlačidlo Zvonenie. h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
16
Všeobecné informácie
Hlasitosť bzučiaka 1
Keď je bzučiak aktivovaný, zariadenie vydá zvuk po stlačení dotykového displeja alebo dotykového panelu, výskyte chyby alebo po odoslaní alebo prijatí faxu.
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti zvukov, od Hlasno do Vypnute.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
Hlasitosť reproduktora 1
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti reproduktora, od Hlasno do Vypnute.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost. g Stlačte tlačidlo Reproduktor. h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
1
g Stlačte tlačidlo Pipnutie. h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
i Stlačte tlačidlo .
17
1. kapitola

Dotykový displej LCD 1

Nastavenie jasu podsvietenia 1

Ak máte problémy s čítaním dotykového displeja LCD, skúste zmeniť nastavenie jasu.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku LCD nastavenia.
f Stlačte tlačidlo LCD nastavenia. g Stlačte tlačidlo Podsvietenie. h Stlačte tlačidlo Svetly, Stredny alebo
Tmavy.
i Stlačte tlačidlo .
18
UPOZORNENIE
POZNÁMKA

Vkladanie papiera 2

2

Vkladanie papiera a iných tlačových médií

NEPRENÁŠAJTE zariadenie za kryt skenera ani za kryt na vybratie pokrčeného papiera. Zariadenie by sa vám mohlo vyšmyknúť z rúk. Zariadenie držte tak, že pod celé zariadenie vložíte ruky.
2
• Ak je vysúvacia podpera papiera (1) rozložená, zatvorte ju a potom zasuňte podperu papiera (2).
1
2

Vkladanie papiera do zásobníka na papier 2

Do zásobníka na papier vkladajte len papier rovnakej veľkosti a typu.
a Zásobník na papier vytiahnite úplne zo
zariadenia.
2
• Ak do zásobníka vložíte papier iného formátu musíte zároveň zmeniť nastavenie formátu papiera v ponuke zariadenia.
(Pozrite si časť Formát papiera uu strana 31.)
b Otvorte kryt výstupného zásobníka
papiera (1).
1
19
2. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
c Jemne zatlačte a posuňte vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali formátu papiera. Uistite sa, že trojuholníková značka (2) na vodidle papiera (1) je zarovnaná so značkou pre používaný formát papiera.
1
2
e Opatrne umiestnite papier do zásobníka
na papier tlačovou stranou nadol. Skontrolujte, či papier leží v zásobníku naplocho.
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo Executive
Orientácia na šírku
2
d Prevetrajte stoh papiera, aby
nedochádzalo k zasekávaniu a chybnému podávaniu papiera.
Vždy sa uistite, že papier nie je skrútený ani pokrčený.
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak problém s podávaním papiera.
• Papier formátu A5 alebo menší by sa mal do zásobníka vkladať na výšku.
Podrobnosti nájdete v časti Vkladanie menšieho papiera (Foto, Foto L a obálky) uu strana 22.
• Ak chcete pridať papier do zásobníka predtým než je vyprázdnený, vyberte papier zo zásobníka a spojte ho s papierom, ktorý pridávate. Vždy dobre prevetrajte stoh papiera pred jeho vložením do zásobníka. Ak pridáte papier bez prevetrania stohu, zariadenie môže podávať viac stránok.
20
• Podrobnosti o orientácii papiera nájdete v
časti Orientácia papiera a kapacita zásobníkov na papier uu strana 35.
Vkladanie papiera
f Opatrne upravte vodidlá papiera (1) tak,
aby sa prispôsobili papieru. Uistite sa, že sa vodidlá papiera dotýkajú strán papiera.
1
g Skontrolujte, či je papier uložený v
zásobníku naplocho a či nepresahuje značku maximálneho množstva papiera (1). Preplnenie zásobníka môže spôsobiť zaseknutie papiera.
h Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera.
i Pomaly zatlačte zásobník na papier
úplne do zariadenia.
2
1
j Podržte zásobník na papier, vysúvajte
podperu papiera (1), kým nebudete počuť cvaknutie, a rozložte vysúvaciu podperu papiera (2).
2
1
21
2. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
Informácie o obálkach 2
Ak používate papier, ktorý je dlhší ako papier formátu A4, Letter alebo obálky s chlopňou na krátkej strane, zatvorte vysúvaciu podperu papiera.

Vkladanie menšieho papiera (Foto, Foto L a obálky) 2

Používajte obálky s hmotnosťou v
2
rozmedzí 80 až 95 g/m
.
Niektoré obálky vyžadujú nastavenie
okrajov v aplikácii. Pred tlačou väčšieho počtu obálok najprv vykonajte skúšobnú tlač.
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce typy obálok, pretože sa nebudú podávať správne:
• Obálky s vreckovou konštrukciou.
• Obálky s okienkami.
• Obálky s reliéfom (s vyvýšeným nápisom).
• Obálky zošité zošívačkou alebo obsahujúce sponky.
• Obálky, ktoré sú vnútri predtlačené.
Orientácia na výšku
(Papier formátu A5 alebo menší)
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak problém s podávaním papiera.
Lepidlo Dvojité chlopne
Príležitostne sa môžete stretnúť s problémami pri podávaní papiera, ktoré sú spôsobené hrúbkou, veľkosťou a tvarom chlopní obálok, ktoré používate.
22
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
Vkladanie obálok 2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
obálok a čo najviac ich sploštite.
Ak sa obálky podávajú po dvoch, vkladajte obálky do zásobníka na papier po jednom.
b Obálky a pohľadnice vkladajte do
zásobníka na papier časťou určenou pre adresu smerujúcou nadol. Ak sú chlopne obálky na pozdĺžnej strane, vložte obálku tak, aby chlopňa bola vľavo, ako je znázornené na obrázku. Jemne zatlačte a posuňte vodidlá papiera (1) tak, aby zodpovedali veľkosti obálok.
1
2
23
2. kapitola
POZNÁMKA
• Ak používate obálky s chlopňami na krátkej strane, vložte obálky do zásobníka na papier, ako je to zobrazené na obrázku.
• Ak používate obálky s chlopňami na krátkej strane, zatvorte vysúvaciu podperu papiera.
Ak máte problémy s tlačou na obálky s chlopňou na krátkej strane, vyskúšajte nasledujúci postup:
a Otvorte chlopňu obálky. b Obálku vložte do zásobníka na papier
otočenú tak, aby strana, na ktorú sa píše adresa, smerovala nadol, a chlopňa bola umiestnená tak, ako je to zobrazené na obrázku.
2
c V dialógovom okne ovládača tlačiarne
vyberte možnosť Obrátená tlač (Windows Orientation (Otočiť orientáciu stránky) (Macintosh) a potom upravte veľkosť a okraj vo svojej aplikácii. (uu Príručka používateľa programov:
Tlač (Windows (uu Príručka používateľa programov: Tlač a faxovanie (Macintosh).)
®
) alebo Reverse Page
®
).)
24
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
1
2
3
3
1
Vkladanie papiera Foto a Foto L 2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
papiera Foto a Foto L a čo najviac ich sploštite.
Ak sa papier Foto (10 × 15 cm) alebo Foto L (89 × 127 mm) podáva po dvoch, vkladajte papier Foto do zásobníka po jednom.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak do zásobníka na papier vkladáte
papier Foto L (89 × 127 mm), nadvihnite zarážku (1) na papier Foto L.
Ak do zásobníka na papier vkladáte
papier Foto (10 × 15 cm) nadvihnite zarážku (2) na papier Foto.
Jemne zatlačte a posuňte vodidlá papiera (3) tak, aby zodpovedali formátu papiera.
d Vložte papier Foto alebo Foto L do
zásobníka na papier tlačovou stranou nadol.
e Otvorte kryt výstupného zásobníka
papiera (1).
2
c Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera.
f Opatrne upravte vodidlá papiera (1) tak,
aby sa prispôsobili papieru. Uistite sa, že sa vodidlá papiera dotýkajú strán papiera.
1
g Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera.
25
2. kapitola
POZNÁMKA

Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania 2

Do tohto otvoru môžete po jednom vkladať špeciálne tlačové médiá. Otvor manuálneho podávania použite pri tlači alebo kopírovaní na papier formátu A3, Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5, A6, obálky, Foto (10 × 15 cm), Foto L (89 × 127 mm), Foto 2L (13 × 18 cm) a štítky (127 × 203 mm).
•Keď do otvoru manuálneho podávania vložíte papier, zariadenie automaticky zapne režim manuálneho podávania.
• Ak používate papier, ktorý je dlhší ako papier formátu A4, Letter alebo obálky s chlopňou na krátkej strane, zatvorte vysúvaciu podperu papiera.
a Otvorte kryt otvoru manuálneho
podávania, ktorý je umiestnený v zadnej časti zariadenia.
26
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
2
1
b Posuňte vodidlá papiera otvoru
manuálneho podávania tak, aby zodpovedali šírke používaného papiera.
c Do otvoru manuálneho podávania
vkladajte len jeden list papiera tak, aby strana, na ktorú sa bude tlačiť, smerovala nahor.
Používanie papiera formátu A3,
Ledger, Legal, A5, A6, obálok, Foto, Foto L, Foto 2L alebo štítkov
Orientácia na výšku
2
2
Značka papiera (1) v orientácii na výšku sa nachádza na pravej strane otvoru manuálneho podávania a značka (2) v orientácii na šírku sa nachádza na jeho pravej strane.
Po posunutí vodidiel papiera overte, či sa nachádzajú v týchto polohách.
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo Executive
Orientácia na šírku
2
27
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
• Do otvoru manuálneho podávania vkladajte naraz NAJVIAC jeden hárok papiera. Inak by mohlo dôjsť k zaseknutiu papiera. Aj keď tlačíte na viacero strán, nepodávajte ďalší list papiera, kým sa na dotykovom displeji nezobrazí hlásenie s pokynom na podanie ďalšieho listu.
• Do otvoru manuálneho podávania NEVKLADAJTE papier, ak tlačíte zo zásobníka na papier. Inak by mohlo dôjsť k zaseknutiu papiera.
• Podrobnosti o orientácii papiera nájdete v
časti Orientácia papiera a kapacita zásobníkov na papier uu strana 35.
•NEPRITLÁČAJTE vodidlá papiera k papieru príliš tesne. Papier by sa tým mohol ohnúť.
• Vložte papier do stredu otvoru manuálneho podávania medzi vodidlá papiera. Ak papier nie je vycentrovaný, vytiahnite ho a znova ho vložte do stredu.
e Oboma rukami vložte jeden list papiera
do otvoru manuálneho podávania tak, aby sa predný okraj dotýkal podávacieho valčeka. Papier pustite, keď budete počuť, že zariadenie vtiahlo krátku časť papiera. Na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie
Manualny podavac pripraveny.
d Oboma rukami opatrne nastavte vodidlá
papiera otvoru manuálneho podávania tak, aby zodpovedali papieru.
• Pri vkladaní obálky alebo listu hrubého papiera zatlačte obálku do otvoru manuálneho podávania, kým neucítite, že obálku uchopil.
• Ak do otvoru manuálneho podávania podávate papier formátu A3, Legal alebo Ledger, zariadenie po tlači zadrží vytlačenú stranu, aby nevypadla. Po dokončení tlače vytiahnite vytlačenú stranu a stlačte tlačidlo OK.
28
f Ak sa údaje nevmestia na jeden list, na
POZNÁMKA
dotykovom displeji sa zobrazí výzva na vloženie ďalšieho listu papiera. Do otvoru manuálneho podávania vložte ďalší list papiera a potom stlačte tlačidlo OK na dotykovom displeji.
• Pred zatvorením krytu otvoru manuálneho podávania sa uistite, že sa tlač skončila.
• Ak je v otvore manuálneho podávania vložený papier, zariadenie bude vždy tlačiť z otvoru manuálneho podávania.
• Ak sa tlačí skúšobná strana, fax alebo správa, papier vložený do otvoru manuálneho podávania sa vysunie.
•Počas procesu čistenia zariadenia sa papier vložený do otvoru manuálneho podávania vysunie. Počkajte, kým zariadenie ukončí čistenie, a potom znova vložte papier do otvoru manuálneho podávania.
Vkladanie papiera
2
29
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24
Nepotlačiteľná plocha 2
Potlačiteľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce ilustrácie zobrazujú nepotlačiteľné plochy na jednotlivých listoch papiera a obálkach. Ak je dostupná a zapnutá funkcia Tlač bez okrajov, zariadenie dokáže tlačiť na vytieňované oblasti hárkov.
(uu Príručka používateľa programov: Tlač (Windows (uu Príručka používateľa programov: Tlač a faxovanie (Macintosh).)
Jednotlivé listy papiera Obálky
®
).)
1
42
3
Horný (1) Ľavý (2) Dolný (3) Pravý (4)
Jednotlivé listy 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Obálky 22mm 3mm 22mm 3mm
Funkcia Tlač bez okrajov nie je dostupná pre tlač obálok a obojstrannú tlač.
30
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Nastavenie papiera 2

Formát a typ papiera 2

Typ papiera 2
Nastavte zariadenie na typ používaného papiera, aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu tlače.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo .
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Obyc. papier,
Atrm papier, Brother BP71, Dalsie leskle alebo Priesvitka a
potom stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
d Stlačte tlačidlo .
Formát papiera 2
Na tlač kópií môžete použiť nasledujúce formáty papiera: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal a Ledger. Na tlač faxov môžete použiť dva formáty: A4 alebo Letter. Keď zmeníte formát papiera, ktorý vkladáte do zariadenia, budete musieť zároveň zmeniť aj nastavenie formátu papiera, aby zariadenie dokázalo prispôsobiť prichádzajúci fax na stránku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo .
c Stlačte A4, A5, 10x15cm alebo Letter.
d Stlačte tlačidlo .
Keď kopírujete použitím formátu papiera A3, Legal alebo Ledger, nastavte možnosť formátu papiera v režime Kopírovanie.
2
Papier vychádza zo zariadenia na zásobník na papier v prednej časti potlačenou stranou smerujúcou nahor. Ak používate priehľadné materiály alebo lesklý papier, vyberte každú stránku zvlášť, aby ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu papiera.
31
2. kapitola

Vhodný papier a iné tlačové médiá

Kvalita tlače môže byť ovplyvnená typom papiera, ktorý použijete v zariadení.
Možnosť Typ papiera vždy nastavujte tak, aby zodpovedala typu papiera vloženého do zásobníka, a aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače pre vami zvolené nastavenia.
Môžete použiť obyčajný papier, papier pre atramentovú tlačiareň (kriedový papier), lesklý papier, priehľadné materiály a obálky.
Pred nákupom veľkého množstva rôznych typov papiera odporúčame ich otestovanie.
Najlepšie výsledky dosiahnete pri používaní papiera Brother.
Ak tlačíte na papier pre atramentovú
tlačiareň (kriedový papier), priehľadné materiály a lesklý papier, vyberte správne tlačové médium na karte Základné ovládača tlačiarne alebo v nastavení ponuky Typ papiera.
Odporúčané tlačové médiá 2
2
Na dosiahnutie najlepšej kvality tlače odporúčame použiť papier Brother. (Pozrite si nasledujúcu tabuľku.)
Ak vo vašej krajine nie je dostupný papier Brother, odporúčame pred nákupom veľkého množstva otestovať rôzne papiere.
Pri tlači na priehľadné materiály odporúčame použiť priesvitnú fóliu 3M.
Papier Brother
Typ papiera Položka
A3 obyčajný BP60PA3 A3 lesklý fotopapier BP71GA3 A3 pre tlač na atramentových
tlačiarňach (matný) A4 obyčajný BP60PA A4 lesklý fotopapier BP71GA4 A4 pre tlač na atramentových
tlačiarňach (matný) 10 × 15 cm lesklý fotopapier BP71GP
BP60MA3
BP60MA
(Pozrite si časť Typ papiera uu strana 31.)
Ak tlačíte na fotopapier Brother, vložte do
zásobníka papiera jeden list rovnakého fotopapiera navyše. V balíčku papiera je na tento účel vložený jeden kus papiera navyše.
Ak používate priehľadné materiály alebo
fotopapier, vyberte každý list zvlášť, aby ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu papiera.
Nedotýkajte sa vytlačeného povrchu
papiera bezprostredne po tlači, pretože povrch nemusí byť celkom suchý a môže zanechať škvrny na prstoch.
Manipulácia a používanie tlačových médií 2
Papier skladujte v originálnom balení a
udržujte ho uzatvorený. Papier udržujte vyrovnaný a mimo vlhkosti, priameho slnečného svetla a tepla.
Nedotýkajte sa lesklej (potiahnutej) strany
fotopapiera.
Nedotýkajte sa žiadnej zo strán
priehľadného papiera, pretože ľahko absorbuje vodu a pot, čo môže spôsobiť zníženú kvalitu výstupu. Priehľadné materiály určené pre laserové tlačiarne/kopírky môžu spôsobiť ušpinenie ďalšieho dokumentu. Používajte len priehľadné materiály odporučené na tlač na atramentových tlačiarňach.
32
DÔLEŽITÉ
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce druhy
1
1
papiera:
• Poškodený, skrútený, pokrčený papier alebo papier s nepravidelným tvarom.
1 Skrútenie papiera o 2 mm alebo viac
môže zapríčiniť jeho zaseknutie.
•Veľmi lesklý alebo veľmi drsný papier.
Vkladanie papiera
2
• Papier, ktorý pri naukladaní na seba nie je možné rovnomerne usporiadať.
• Papier s malou zrnitosťou.
Kapacita krytu výstupného zásobníka papiera
Až 50 listov papiera 80 g/m2 formátu A4.
Priehľadné materiály a fotopapier sa
musia z výstupného zásobníka papiera odoberať jednotlivo, aby nedošlo k rozmazaniu.
2
33
2. kapitola
Výber správneho tlačového média 2
Typ a formát papiera pre jednotlivé operácie 2
Typ papiera Formát papiera Použitie
Fax
Kopírovanie
Photo
Tlačiareň
Capture
Jednotlivé listy A3 297 × 420 mm
Áno
1
Áno
1
Áno A4 210 × 297 mm Áno Áno Áno Áno Ledger 279,4 × 431,8 mm
Áno
1
Áno
1
Áno Letter 215,9 × 279,4 mm Áno Áno Áno Áno Legal 215,9 × 355,6 mm
Áno
1
Áno Executive 184 × 267 mm Áno JIS B4 257 × 364 mm Používateľom
definovaná
funkcia JIS B5 182 × 257 mm Používateľom
definovaná
funkcia A5 148 × 210 mm Áno Áno A6 105 × 148 mm Áno
Karty Foto 10 × 15 cm Áno Áno Áno
Foto L 89 × 127 mm Áno
1
1
1
Foto 2L 13 × 18 cm Áno Áno Štítok 127 × 203 mm Áno Pohľadnica 1 100 × 148 mm Používateľom
Pohľadnica 2
148 × 200 mm Používateľom
(dvojitá)
Obálky Obálka C5 162 × 229 mm
Obálka DL 110 × 220 mm Áno Com-10 105 × 241 mm Áno Monarch 98 × 191 mm Áno
Priehľadné materiály
A4 210 × 297 mm Áno Áno Letter 215,9 × 279,4 mm Áno Áno Legal 215,9 × 355,6 mm Áno Áno A5 148 × 210 mm Áno Áno
1
Len pre otvor manuálneho podávania
definovaná
funkcia
definovaná
funkcia
1
Áno
34
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
Orientácia papiera a kapacita zásobníkov na papier 2
Formát papiera Typy papiera Počet
listov
Zásobník na papier <Na šírku>
A4, Letter, Executive <Na výšku>
A5, A6, Foto, Foto L, Foto 2L, štítok, obálky (Com-10, DL, Monarch)
Obyčajný papier
Papier pre atramentovú tlačiareň 20 Lesklý papier, Foto 20 Štítok, pohľadnica 30 Obálky, priehľadné materiály 10
150
1
2
Otvor manuálneho podávania
1
Pri použití obyčajného papiera s gramážou 80 g/m2.
<Na šírku> A4, Letter, Executive
<Na výšku> A3, Ledger, Legal, A5, A6, Foto, Foto L, Foto 2L, štítok, obálky (C5, Com-10, DL, Monarch)
Obyčajný papier, papier pre atramentovú tlačiareň, lesklý papier, Foto, obálky a priehľadné materiály
1
Keď z rozbaľovacieho zoznamu Formát papiera v ovládači zariadenia vyberiete položku Používateľom definovaná funkcia, orientácia papiera sa bude líšiť v závislosti od formátu a hrúbky papiera.
(Podrobnosti nájdete v časti Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako Formát papiera v ovládači tlačiarne uu strana 36.)
35
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako Formát papiera v ovládači tlačiarne
Používateľom definovaný formát Orientácia papiera
2
Pri splnení oboch nasledujúcich podmienok:
Na šírku
Šírka: 127,0 mm – 215,9 mmVýška: 216,0 mm – 297,0 mm
Pri splnení jednej z nasledujúcich podmienok:
Na výšku
Šírka: menej ako 127,0 mmŠírka: viac ako 215,9 mmVýška: menej ako 216,0 mm
Výška: viac ako 297,0 mm
Keď z rozbaľovacieho zoznamu Hrúbka papiera vyberiete položku Obálka, obálky musíte vkladať v orientácii na výšku.
Hmotnosť a hrúbka papiera 2
Typ papiera Hmotnosť Hrúbka
Jednotlivé listy Obyčajný papier
Papier pre atramentovú tlačiareň
1
1
Karty
Lesklý papier
Foto karta Štítok
Pohľadnica 1 Pohľadnica 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Až do 220 g/m
Až do 220 g/m
Až do 120 g/m
Až do 200 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,15 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,52 mm
Priehľadné materiály
1
Papier BP71 (260 g/m2) je špeciálne určený pre atramentové zariadenia Brother.
36
3
DÔLEŽITÉ
1

Vkladanie dokumentov 3

Ako vkladať dokumenty

Posielanie faxov, kopírovanie alebo skenovanie dokumentov môžete vykonávať prostredníctvom jednotky ADF (automatický podávač dokumentov) a skla skenera.
Používanie jednotky ADF (automatického podávača dokumentov) 3
Do automatického podávača dokumentov (ADF) sa vojde až 20 stránok a každý list sa podáva samostatne. Použite formát a gramáž papiera podľa nasledujúcej tabuľky. Papier pred vložením do automatického podávača vždy prevetrajte.
Ako vkladať dokumenty 3
3
•Počas podávania NEŤAHAJTE za dokument.
• NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je skrútený, pokrčený, preložený, roztrhnutý, spojený zošívačkou, zopnutý kancelárskymi sponami, zlepený alebo prelepený páskou.
• NEPOUŽÍVAJTE kartón, noviny ani textílie.
Uistite sa, že dokumenty popísané atramentom alebo upravené korekčnou kvapalinou sú úplne suché.
3
a Zdvihnite a vysuňte podperu papiera
jednotky ADF (1).
Rozmery a hmotnosť dokumentov 3
Dĺžka: 148 až 355,6 mm Šírka: 148 až 215,9 mm Hmotnosť:
64 až 90 g/m
2
b Dobre prevetrajte strany.
37
3. kapitola
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
1
1
c Upravte vodidlá papiera (1) na šírku
dokumentov.
d Dokumenty umiestnite lícom nadol,
horným okrajom dopredu do jednotky
ADF pod vodidlá, pokiaľ nebudete cítiť, že sa dotýkajú podávacích valčekov. Na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie ADF pripraveny.
Ako vkladať dokumenty 3
Ak chcete použiť sklo skenera, jednotka ADF musí byť prázdna.
a Nadvihnite kryt dokumentov. b Pomocou vodiacej lišty dokumentu na
ľavej strane a navrchu umiestnite dokument do ľavého horného rohu skla skenera lícom nadol.
NENECHÁVAJTE hrubé dokumenty položené na skle skenera. V opačnom prípade môže dôjsť k zaseknutiu ADF.

Používanie skla skenera 3

Sklo skenera môžete použiť na faxovanie, kopírovanie alebo skenovanie jednotlivých stránok alebo stránok knihy.
Podporované rozmery dokumentov 3
Dĺžka: Až do 297 mm Šírka: Až do 215,9 mm Hmotnosť: Až do 2 kg
1 kryt dokumentov
38
Vkladanie dokumentov
DÔLEŽITÉ
1
3
24
c Zatvorte kryt dokumentov.
Ak skenujete knihu alebo hrubý dokument, kryt NEDORÁŽAJTE ani naň NETLAČTE.
Neskenovateľná plocha 3
Skenovateľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce obrázky znázorňujú plochy, ktoré nie je možné skenovať.
3
Použitie
Fax A4 3 mm
Kopírovanie Skenovanie
1
Pri použití jednotky ADF má neskenovateľná plocha šírku 1 mm.
Formát dokumentu
Letter 4 mm Legal Všetky
formáty papiera
Horný (1) Dolný (3)
1mm 1mm
Ľavý (2) Pravý (4)
3mm
3mm
1
39
4
POZNÁMKA

Odosielanie faxu 4

Ako odoslať fax 4
Nasledujúce kroky vysvetľujú spôsob odosielania faxu.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
potlačenou stranou nadol. (Pozrite si časť Používanie jednotky ADF (automatického podávača dokumentov) uu strana 37.)
Dokument položte potlačenou
stranou nadol na sklo skenera. (Pozrite si časť Používanie skla skenera uu strana 38.)
• Na odosielanie farebných faxov s viacerými stranami použite jednotku ADF.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
Na dotykovom displeji sa zobrazuje:
• Ak odosielate čiernobiely fax z jednotky ADF pri plnej pamäti, fax sa odošle v reálnom čase.
• Sklo skenera môžete použiť na faxovanie jednotlivých stránok knihy. Dokumenty môžu mať veľkosť do A4 alebo Letter.
•Keďže skenovať môžete len po jednej stránke, na odoslanie viacstranového dokumentu je jednoduchšie použiť jednotku ADF.
40
c Môžete zmeniť nasledujúce nastavenia
POZNÁMKA
odosielania faxov. Stlačte tlačidlo Moznosti. Nastaveniami faxu môžete prechádzať posúvaním nahor alebo nadol alebo stláčaním tlačidla a alebo b. Po zobrazení požadovaného nastavenia ho stlačte a zvoľte novú možnosť. Po dokončení zmien možností stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich nastavení odosielania faxov nájdete na stranách 42 až 44.
Odosielanie faxu
• Pred odoslaním faxovej správy môžete zobraziť jej náhľad nastavením položky
Nahlad na možnosť Zapnute. (Pozrite si časť Ako zobraziť náhľad odosielaného
faxu uu strana 43.)
• Ak vaša sieť podporuje protokol LDAP, môžete faxové čísla a e-mailové adresy vyhľadávať na svojom serveri. (uu Príručka sieťových aplikácií: Prevádzka LDAP.)
4
Veľkosť skla skeneraPrenos farebného faxuNáhľad odosielaného faxuSpráva o overení prenosu
(nastavenie)
(Podrobná príručka používateľa)
Informácie o pokročilých činnostiach a nastaveniach odosielania faxov nájdete v časti (uu Podrobná príručka používateľa: Odoslanie faxu.)
KontrastRozlíšenie faxuNastavenie nových predvolených
hodnôt
Obnovenie výrobného nastaveniaFaxovanie na konci hovoruRozosielaniePrenos v reálnom čase
Zahraničný režim
  Odložený faxHromadný prenosZrušenie čakajúcich úlohVysielanie po výzve
d Zadajte faxové číslo.
e Stlačte tlačidlo Fax start.
Faxovanie z jednotky ADF 4
Zariadenie spustí skenovanie
dokumentu, ktorý sa má odoslať.
Faxovanie zo skla skenera 4
Ak v položke Nastavenie farieb
(predvolené nastavenie) vyberiete možnosť Mono, zariadenie začne skenovať prvú stranu. Prejdite na krok f.
Ak ste v nastavení Nastavenie
farieb zvolili možnosť Farba, na
dotykovom displeji sa zobrazí otázka, či chcete odoslať farebný fax. Potvrďte stlačením tlačidla Áno farebny fax. Zariadenie začne vytáčať a odosielať dokument.
f Keď sa na dotykovom displeji zobrazí
otázka Dalsia strana?, vykonajte jedno z nasledujúcich:
Ak chcete odoslať jednu stranu,
stlačte tlačidlo Nie. Zariadenie začne odosielať
dokument.
Pomocou číselníka Používanie adresára
Adresar
Používanie histórie hovorov
Odchadz. hovor
Ak chcete odoslať viac strán, stlačte
tlačidlo Ano a prejdite na krok g.
41
4. kapitola
POZNÁMKA
g Na sklo skenera položte ďalšiu stranu.
Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie začne skenovať stranu. (Opakujte kroky f a g pre každú ďalšiu stranu.)

Zastavenie faxovania 4

• Nastavenia, ktoré používate najčastejšie, môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako predvolené nastavenie. (uu Podrobná príručka používateľa:
Nastavenie zmien ako nových predvolených nastavení.)
Ak chcete faxovanie zastaviť, stlačte tlačidlo
.
Nastavenie veľkosti skla skenera pre faxovanie 4
Keď majú dokumenty formát Letter, je potrebné nastaviť veľkosť skenera na Letter. Ak to neurobíte, vo faxoch budú chýbať bočné okraje.
a Vložte dokument. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
• Toto nastavenie je dostupné len pre odosielanie dokumentov zo skla skenera.

Prenos farebného faxu 4

Zariadenie dokáže odosielať farebné faxy do zariadení, ktoré podporujú túto funkciu.
Farebné faxy nie je možné ukladať do pamäte zariadenia. Keď posielate farebný fax, zariadenie ho odošle v reálnom čase (dokonca aj keď je položka Realny cas TX nastavené na možnosť Vypnute).
a Vložte dokument. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Rozmer skla.
e Stlačte tlačidlo Rozmer skla. f Stlačte tlačidlo Letter (alebo A4). g Stlačte tlačidlo OK. h Zadajte faxové číslo. i Stlačte tlačidlo Fax start.
42
c Stlačte tlačidlo Moznosti. d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nastavenie farieb.
e Stlačte tlačidlo Nastavenie farieb. f Stlačte tlačidlo Farba. g Stlačte tlačidlo OK. h Zadajte faxové číslo. i Stlačte tlačidlo Fax start.
Odosielanie faxu
POZNÁMKA

Zrušenie prebiehajúceho odosielania faxu 4

Ak chcete zrušiť faxovanie počas skenovania, vytáčania alebo odosielania,
stlačte tlačidlo .
Ako zobraziť náhľad odosielaného faxu 4
Pred odoslaním faxovej správy je možné zobraziť náhľad. Pred použitím tejto funkcie je potrebné nastaviť položky Prenos v reálnom čase a Výzva RX na možnosť Vypnuté.
a Vložte dokument. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
i Stlačte tlačidlo Fax start.
Zariadenie začne skenovať dokument a na dotykovom displeji sa zobrazí odosielaný fax. Keď sa zobrazí fax, stlačením dotykového displeja vykonajte jednu z nasledujúcich činností.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo
alebo
Posun vertikálne.
Posun horizontálne. Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek. Návrat na predchádzajúcu
stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
4
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Moznosti. d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nahlad.
e Stlačte tlačidlo Nahlad. f Stlačte tlačidlo Zapnute. g Stlačte tlačidlo OK. h Pomocou číselníka alebo adresára
zadajte faxové číslo.
j Stlačte tlačidlo Spustit.
• Pri odosielaní farebného faxu nepoužívajte funkciu Náhľad faxu.
• Faxová správa v pamäti sa po stlačení tlačidla Spustit odošle a vymaže.
43
4. kapitola
POZNÁMKA

Správa o overení prenosu 4

Správu o overení prenosu môžete použiť ako doklad o odoslaní faxu. Táto správa obsahuje meno odosielateľa alebo faxové číslo, čas a dátum prenosu, dĺžku trvania prenosu, počet odoslaných strán a informáciu o tom, či bol prenos úspešný alebo nie.
Pre Správu o overení prenosu je dostupných niekoľko nastavení:
Zapnute: Vytlačí správu po každom
odoslanom faxe.
Zapnute+Obr.: Vytlačí správu po
každom odoslanom faxe. Na správe sa zobrazí časť prvej strany faxu.
Vypnute: Vytlačí správu v prípade
neúspešného odoslania faxu z dôvodu chyby prenosu. Vypnute je predvolené nastavenie.
Vypnute+Obr.: Vytlačí správu v prípade
neúspešného odoslania faxu z dôvodu chyby prenosu. Na správe sa zobrazí časť prvej strany faxu.
• Ak zvolíte možnosť Zapnute+Obr. alebo Vypnute+Obr., v Správe o overení prenosu sa zobrazí obrázok len vtedy, keď je Prenos v reálnom čase nastavený na možnosť Vypnuté. Ak odosielate farebný fax, obrázok sa v správe nezobrazí. (uu Podrobná príručka používateľa: Prenos v reálnom čase.)
• Ak bol váš prenos úspešný, vedľa položky „VYSLED.“ v Správe o overení prenosu sa zobrazí „OK“. Ak prenos nebol úspešný, vedľa položky „VYSLED.“ sa zobrazí „CHYBA“.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nast. hlasenia.
f Stlačte tlačidlo Nast. hlasenia. g Stlačte tlačidlo Hlasen.vysiel. h Stlačte Zapnute, Zapnute+Obr.,
Vypnute alebo Vypnute+Obr.
i Stlačte tlačidlo .
44

Príjem faxu 5

5

Režimy príjmu 5

Musíte si zvoliť režim prijímania podľa externých zariadení a telefónnych služieb, ktoré ste si zriadili pre svoju linku.

Výber režimu prijímania 5

Vaše zariadenie je prednastavené na automatický príjem všetkých faxov, ktoré sú doň zaslané. Nasledujúca schéma vám pomôže zvoliť správny režim prijímania.
Podrobnejšie informácie o Režimoch prijímania nájdete v časti Používanie režimov prijímania uu strana 47.
5
Pri nastavovaní režimu prijímania postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku
Uvodne nast.
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast. e Posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku
Rezim prijmu.
45
5. kapitola
f Stlačte tlačidlo Rezim prijmu. g Stlačte Len fax, Fax/Tel, Ext. TAD alebo Manualne.
h Stlačte tlačidlo .
46
Príjem faxu

Používanie režimov prijímania

Niektoré režimy prijímania odpovedajú automaticky (Len fax a Fax/Tel). Pred použitím týchto režimov môžete nastaviť oneskorenie zvonenia. (Pozrite si časť Oneskorenie zvonenia uu strana 48.)

Len fax 5

Režim Len fax automaticky odpovie na každý hovor ako na faxové volanie.

Fax/tel 5

Režim Fax/tel vám pomôže automaticky riadiť prichádzajúce hovory tým, že rozpozná či ide o fax alebo hlasový hovor, a vykoná jednu z nasledujúcich činností:
Faxy budú prijímané automaticky.Hlasové hovory spustia Zvonenie F/T, aby
vám ohlásili potrebu prijať hovor. Zvonenie F/T je rýchle dvojité zvonenie vášho zariadenia.
(Pozrite si tiež časť Čas zvonenia F/T (Len
režim Fax/tel) uu strana 48 a Oneskorenie zvonenia uu strana 48.)

Manuálne 5

5
Manuálny režim vypne všetky funkcie automatického odpovedania.
Na príjem faxu v manuálnom režime zdvihnite slúchadlo externého telefónu. Keď budete počuť faxové signály (krátke opakované pípanie), stlačte tlačidlo Fax Start a zvoľte položku Prijem. Taktiež môžete použiť funkciu Detekcia faxu na príjem faxov zdvihnutím slúchadla na rovnakej linke, ku ktorej je pripojené zariadenie.
(Pozrite si tiež časť Detekcia faxu uu strana 49.)
5

Externý TAD 5

Režim Externý TAD umožňuje, aby vaše prichádzajúce hovory riadil externý záznamník. Prichádzajúce hovory budú spracované jedným z nasledujúcich spôsobov:
Faxy budú prijímané automaticky.Pri hlasových hovoroch môžu volajúci
zaznamenať správu na externom TAD.
(Podrobnejšie informácie nájdete v časti Pripojenie externého záznamníka uu strana 55.)
47
5. kapitola

Nastavenia režimu prijímania

Oneskorenie zvonenia 5

Oneskorením zvonenia sa nastavuje, koľkokrát musí zariadenie zazvoniť, kým odpovie v režime Len fax alebo Fax/Tel. Ak máte na tej istej linke ako zariadenie aj externé alebo pobočkové telefóny, vyberte maximálny počet zvonení.
(Pozrite si časť Prevádzka z externého a
pobočkového telefónu uu strana 57 a Detekcia faxu uu strana 49.)
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
Čas zvonenia F/T
5
(Len režim Fax/tel) 5
Ak niekto zavolá na vaše zariadenie, vy aj volajúci budete počuť normálne zvonenie telefónu. Počet zazvonení sa nastavuje v nastavení oneskorenia zvonenia.
Ak je hovorom fax, zariadenie ho príjme. Ak je to však hlasový hovor, zo zariadenia zaznie zvonenie F/T Ring (rýchle dvojité zvonenie) počas doby, ktorú ste nastavili v nastavení Čas zvonenia F/T. Ak zaznie Zvonenie F/T, znamená to, že na linke máte volajúceho.
Keďže Zvonenie F/T vydáva zariadenie, pobočkové a externé telefóny nebudú zvoniť. Stále však môžete prijať hovor na ktoromkoľvek telefóne pomocou diaľkového kódu. (Podrobnejšie informácie nájdete v časti Používanie diaľkových kódov uu strana 58.)
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast. g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Pocet zvoneni.
h Stlačte tlačidlo Pocet zvoneni. i Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosti, potom stlačte počet opakovaní zvonenia, kým zariadenie odpovie. Ak zvolíte možnosť 0, zariadenie odpovie okamžite a linka nebude zvoniť vôbec.
j Stlačte tlačidlo .
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast. g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku F/T cas zvon.
h Stlačte tlačidlo F/T cas zvon. i Stlačením vyberiete, ako dlho vás má
zariadenie zvonením upozorňovať, že máte na linke hlasový hovor (20, 30, 40 alebo 70 sekúnd).
48
Príjem faxu
POZNÁMKA
POZNÁMKA
j Stlačte tlačidlo .
Zariadenie bude zvoniť po celú nastavenú dobu aj v prípade, ak volajúci ukončí hovor počas rýchleho dvojitého zvonenia.

Detekcia faxu 5

Ak je Detekcia faxu nastavená na možnosť Zapnute:
Zariadenie príjme faxové volanie automaticky, aj keby ste zdvihli slúchadlo. Ak sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie Prijem alebo budete počuť „cvrlikanie“ v slúchadle, ktoré používate, jednoducho zaveste slúchadlo späť. Zariadenie sa postará o zvyšok.
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
5
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax detekcia.
5
h Stlačte tlačidlo Fax detekcia. i Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
Ak je Detekcia faxu nastavená na možnosť Vypnute:
Ak ste pri zariadení a odpoviete na faxové volanie zdvihnutím slúchadla, stlačením tlačidla Fax Start a potom stlačením tlačidla Prijem prijmite fax.
Ak ste odpovedali na hovor na pobočkovom alebo externom telefóne, stlačte tlačidlá
l 51. (Pozrite si časť Prevádzka z externého a pobočkového telefónu uu strana 57.)
• Ak je táto funkcia nastavená na možnosť Zapnute, ale vaše zariadenie sa po zdvihnutí slúchadla pobočkového alebo externého telefónu nepripája k faxovému volaniu, stlačte vzdialený aktivačný kód l 51.
• Ak odosielate faxy z počítača na rovnakej telefónnej linke a zariadenie ich prerušuje, nastavte Detekciu faxu na možnosť Vypnute.
j Stlačte tlačidlo .
5
a Stlačte tlačidlo .
49
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Náhľad faxu (len čiernobielo)

Ako zobraziť náhľad prijatého faxu 5
Stlačením tlačidla Fax a následným
stlačením tlačidla Prijate faxy môžete zobraziť prijaté faxy na dotykovom
displeji. Keď je zariadenie v režime Pripravené, na dotykovom displeji sa zobrazí kontextová správa s upozornením na nové faxy.
Nastavenie náhľadu faxu
a Stlačte tlačidlo .
5
5
Používanie náhľadu faxu 5
Keď prijmete fax, na dotykovom displeji sa zobrazí kontextová správa. (Napríklad: Novy fax:01 [Nahlad])
a Stlačte tlačidlo Nahlad.
Na dotykovom displeji sa zobrazí zoznam faxov.
• V zozname faxov sa nachádzajú staré aj nové faxy. Nový fax je označený modrou značkou vedľa faxu.
• Ak chcete zobraziť fax, ktorého náhľad už bol zobrazený, stlačte tlačidlo Fax a Prijate faxy.
b Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte faxové číslo požadovaného faxu.
c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť.
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu. c Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
d Stlačte tlačidlo Ano. e Na dotykovom displeji sa zobrazí
informácia o tom, že po prijatí sa žiadne ďalšie faxy nevytlačia. Stlačte tlačidlo Ano.
f Stlačte tlačidlo .
Ak je funkcia Náhľad faxu aktívna, záložné kópie prijatých faxov sa pre operácie Presmerovanie faxu a Príjem faxov do počítača nevytlačia napriek tomu, že je položka Záložná tlač nastavená na možnosť Zapnuté.
• Ak je fax veľký, jeho zobrazenie môže byť oneskorené.
• Na dotykovom displeji sa zobrazí číslo aktuálnej strany a celkový počet strán faxovej správy. Ak má faxová správa viac ako 99 strán, celkový počet strán sa zobrazí ako „XX“.
50
Príjem faxu
Stlačením dotykového displeja alebo dotykového panela vykonajte nasledujúce operácie.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo
alebo
Spustit Tlač faxu.
Posun vertikálne.
Posun horizontálne. Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek. Vymazanie faxu.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano. Návrat na predchádzajúcu
stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
Návrat na zoznam faxov.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ako vytlačiť fax 5
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Prijate faxy. c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť. d Stlačte tlačidlo Spustit.
Ak má fax viac strán, prejdite na
krok e.
Ak má fax jednu stranu, začne sa
tlačiť. Prejdite na krok f.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla
Tlac vsetky str. vytlačte všetky strany faxu. Prejdite na krok f.
Stlačením tlačidla
Tlac aktualnu str. vytlačte zobrazenú stranu. Prejdite na krok g.
5
Stlačením tlačidla
Tlac vsetky str. vytlačte celú faxovú správu.
Stlačením tlačidla
Tlac aktualnu str. vytlačte len zobrazenú stranu.
Stlačením tlačidla
Tlacit z aktual.str. vytlačte strany od zobrazenej až po poslednú.
d Stlačte tlačidlo .
Stlačením tlačidla
Tlacit z aktual.str. vytlačte strany od zobrazenej až po poslednú. Prejdite na krok g.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať fax, stlačte
tlačidlo Ano.
Ak chcete fax ponechať v pamäti,
stlačte tlačidlo Nie.
g Stlačte tlačidlo .
51
5. kapitola
Ako vytlačiť všetky faxy v zozname 5
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Prijate faxy. c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat. d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vytlačiť všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (nove faxy).
Ak chcete vytlačiť všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (stare faxy).
e Stlačte tlačidlo .
Ako vymazať všetky faxy v zozname 5
Vypnutie funkcie Náhľad faxu5
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu. c Stlačte tlačidlo Vypnute. d Potvrďte stlačením tlačidla Ano. e Ak sú v pamäti uložené faxy, vykonajte
jednu z nasledujúcich činností:
Ak nechcete tlačiť faxy uložené v
pamäti, stlačte tlačidlo Pokracovat. Zariadenie vás vyzve na potvrdenie vymazania uložených faxov.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano. Faxy sa vymažú.
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Prijate faxy. c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat. d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko (nove faxy).
Ak chcete vymazať všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko (stare faxy).
e Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
f Stlačte tlačidlo .
Ak chcete vytlačiť všetky uložené
faxy, stlačte tlačidlo Pred
vymazanim vytlacit vsetky faxy.
Ak nechcete vypnúť funkciu Náhľad
faxu, stlačte tlačidlo Zrusit.
Stlačte tlačidlo .
52
6

Telefóny a externé zariadenia 6

Hlasové operácie 6

Režim Fax/tel 6

Keď je zariadenie v režime Fax/tel, bude používať Zvonenie F/T (rýchle dvojité zvonenie), aby vás upozornilo na prichádzajúci hovor.
Ak ste pri externom telefóne, odpoviete tak, že zdvihnete slúchadlo externého telefónu a stlačíte tlačidlo Zdvihnut.
Ak ste pri pobočkovom telefóne, musíte zdvihnúť slúchadlo počas času Zvonenia F/T, a potom stlačíte #51 medzi dvojitými rýchlymi zazvoneniami. Ak nie je nikto na linke alebo vám niekto chce odoslať fax, pošlite hovor späť do zariadenia stlačením
l 51.

Telefónne služby 6

Zariadenie podporuje predplatené telefónne služby, ktoré ponúkajú niektoré telefónne spoločnosti.
Funkcie, ako napríklad Hlasová pošta, Čakajúci hovor, hlasové schránky, poplašné systémy alebo iné používateľské funkcie na jednej telefónnej linke, môžu spôsobovať problémy pri prevádzke vášho zariadenia.

Nastavenie typu telefónnej linky 6

Ak pripájate zariadenie k linke s funkciami PBX alebo ISDN na odosielanie a príjem faxov, bude tiež potrebné zmeniť typ telefónnej linky na príslušný typ vykonaním nasledujúcich krokov.
6
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Uvodne nast.
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nastav tel lin.
f Stlačte tlačidlo Nastav tel lin. g Stlačte tlačidlo Normalna, PBX alebo
ISDN.
53
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak zvolíte možnosť PBX, prejdite na
krok i.
Ak zvolíte možnosť ISDN alebo
Normalna, prejdite na krok l.
i Stlačte tlačidlo Zapnute alebo Vzdy.
Ak ste vybrali možnosť Zapnute, zariadenie vytočí číslo predvoľby pred faxovým číslom, ktoré vytočíte len v prípade, že je stlačené tlačidlo R. Ak vyberiete možnosť Vzdy, zariadenie vždy automaticky vytočí číslo predvoľby pred faxovým číslom.
j Stlačte tlačidlo Predvolba volania. k Zadajte číslo predvoľby pomocou
klávesnice na dotykovom displeji. Stlačte tlačidlo OK.
Môžete použiť čísla 0 až 9, znak #, l a !. Znak ! nie je možné použiť so žiadnymi ďalšími číslami ani znakmi.
l Stlačte tlačidlo .
PBX a PRENOS 6
Zariadenie je na začiatku nastavené na Normalna, čo mu umožňuje pripojiť sa k štandardnej linke PSTN (Verejná komutovaná telefónna sieť). V mnohých kanceláriách sa však používa centrálny telefónny systém alebo privátna pobočková ústredňa (PBX). Zariadenie sa môže pripojiť k väčšine typov ústrední PBX. Funkcia opakovaného volania zariadenia podporuje len opakované volanie s časovým prerušením (TBR). TBR funguje vo väčšine ústrední PBX, čo vám umožní získať prístup k linke smerom von alebo prepínať hovory na inú pobočku. Táto funkcia funguje, keď sa na dotykovom displeji stlačí tlačidlo R.
Stlačenie tlačidla R môžete naprogramovať ako súčasť čísla uloženého v položke Adresár. Pri programovaní čísla Krátkej voľby stlačte najskôr tlačidlo R (na dotykovom displeji sa zobrazí „!“), a potom zadajte telefónne číslo. Ak to urobíte, nemusíte stláčať tlačidlo R vždy pred vytáčaním pomocou adresára. (Pozrite si časť Ukladanie čísiel uu strana 61.) Ak však na zariadení nemáte nastavený typ telefónnej linky na PBX, nemôžete používať čísla adresára, do ktorých je naprogramované R.
54
Pripojenie externého
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
záznamníka
Môžete pripojiť externý záznamník. Ak však máte externý záznamník pripojený na rovnakej telefónnej linke ako zariadenie, TAD odpovie na všetky volania a zariadenie „počúva“ tóny faxového volania (CNG). Ak ich bude počuť, zariadenie prevezme hovor a prijme fax. Ak tóny CNG nebude počuť, zariadenie nechá TAD prehrať vašu odchádzajúcu správu, aby mohol volajúci nahrať hlasovú správu.
TAD musí odpovedať v priebehu štyroch zvonení (odporúčané nastavenie je dve zvonenia). Zariadenie nemôže začať počúvať tóny CNG skôr než TAD odpovie na volanie, a pri štyroch zvoneniach zostáva len 8 až 10 sekúnd tónov CNG na „úvodný pozdrav“ faxov. Pri nahrávaní odchádzajúcej správy do záznamníka pozorne dodržiavajte pokyny v tejto príručke. Ak váš externý záznamník prekročí päť zvonení, neodporúčame používať funkciu riadeného zvonenia.
Telefóny a externé zariadenia
6
TAD NEPRIPÁJAJTE na iné miesto tej istej telefónnej linky.

Nastavenie pripojenia 6

Externý TAD musí byť pripojený tak, ako je to znázornené na predchádzajúcom obrázku.
a Oboma rukami uchopte zariadenie za
držiaky na prsty na oboch stranách zariadenia a zdvihnutím otvorte kryt skenera.
b Opatrne veďte kábel telefónnej linky
káblovým kanálom a von zo zadnej strany zariadenia.
6
c Zdvihnite kryt skenera a uvoľnite zámok.
Opatrne zatlačte na podperu krytu skenera a oboma rukami kryt zatvorte.
d Externý TAD nastavte na jedno až dve
zvonenia. (Nastavenie Oneskoreného zvonenia zariadenia sa nepoužije.)
Ak ste neprijali všetky faxy, skráťte nastavenie Oneskorenia zvonenia na vašom externom TAD.
1
1
1TAD
Keď TAD odpovie na volanie, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie Telefonovanie.
e Nahrajte odchádzajúcu správu do
svojho externého TAD.
f Nastavte TAD, aby odpovedal na
hovory.
g Režim prijímania nastavte na možnosť
Ext. TAD. (Pozrite si časť Výber režimu prijímania uu strana 45.)
55
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Nahratie odchádzajúcej správy (OGM) do externého záznamníka 6

Pri nahrávaní tejto správy je dôležité časovanie.
a Na začiatku správy nahrajte 5 sekúnd
ticha. (Zariadeniu to poskytne potrebný čas na počúvanie faxových tónov CNG pre automatické prenosy predtým, než sa zastavia.)
b Obmedzte svoj pozdrav na 20 sekúnd.
Úvodných 5 sekúnd ticha na začiatku odchádzajúcej správy odporúčame preto, lebo zariadenie nemusí zachytiť faxové tóny cez hlas. Túto prestávku môžete vynechať, ak však bude mať zariadenie problémy s príjmom, budete musieť nanovo nahrať novú odchádzajúcu správu s prestávkou.

Viaclinkové pripojenie (PBX) 6

Odporúčame, aby ste sa s pripojením zariadenia obrátili na spoločnosť, ktorá nainštalovala vašu ústredňu PBX. Ak máte viaclinkový systém, odporúčame, aby ste požiadali inštalujúcu osobu, aby pripojila jednotku k poslednej linke v systéme. Predídete tak aktivácii zariadenia pri každom prijatí telefonického hovoru. Ak sú všetky prichádzajúce hovory preberané operátorom ústredne, odporúčame, aby ste režim prijímania zariadenia nastavili na možnosť Manualne.
Pri pripojení k ústredni PBX nedokážeme zaručiť, že zariadenie bude pracovať za každých okolností správne. Akékoľvek ťažkosti pri odosielaní alebo prijímaní faxov by ste mali nahlásiť najskôr spoločnosti, ktorá spravuje vašu ústredňu PBX.
Uistite sa, že typ telefónnej linky je nastavený na PBX. (Pozrite si časť Nastavenie typu telefónnej linky uu strana 53.)
56
Telefóny a externé zariadenia
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Externé a pobočkové telefóny

Pripojenie externého alebo pobočkového telefónu 6
K zariadeniu môžete pripojiť samostatný telefón, ako je uvedené na schéme nižšie.
1
2
Prevádzka z externého a
6
pobočkového telefónu 6
Ak odpoviete na faxové volanie na pobočkovom alebo externom telefóne, môžete volanie prepnúť do zariadenia prostredníctvom Vzdialeného aktivačného kódu. Keď stlačíte Vzdialený aktivačný kód l 51, zariadenie začne prijímať fax.
Ak zariadenie odpovie na hlasový hovor a začne vydávať rýchle dvojité zvonenie, aby ste si ho prevzali, použite vzdialený deaktivačný kód #51 na prepnutie hovoru do pobočkového telefónu. (Pozrite si časť Čas zvonenia F/T (Len režim Fax/tel) uu strana 48.)
Ak odpoviete na volanie, ale na linke nikto nie je:
Mali by ste predpokladať, že prijímate manuálny fax.
6
6
1Pobočkový telefón 2 Externý telefón
Uistite sa, že používate externý telefón s káblom dlhým najviac 3 metre.
Stlačte l 51 a počkajte na cvrlikanie, alebo kým sa na dotykovom displeji nezobrazí hlásenie Prijem, potom zaveste.
Taktiež môžete použiť funkciu Detekcia faxu, prostredníctvom ktorej bude zariadenie automaticky preberať volania. (Pozrite si časť Detekcia faxu uu strana 49.)
57
6. kapitola
POZNÁMKA
Používanie diaľkových kódov6
Vzdialený aktivačný kód 6
Ak odpoviete na faxové volanie na pobočkovom alebo externom telefóne, môžete zariadeniu prikázať, aby ho prijalo navolením Vzdialeného aktivačného kódu l 51. Počkajte na cvrlikavé zvuky a potom vráťte slúchadlo späť na miesto. (Pozrite si časť Detekcia faxu uu strana 49.)
Ak odpoviete na faxové volanie na externom telefóne, môžete zariadeniu prikázať, aby ho prijalo stlačením tlačidla Fax Start a voľbou Prijem.
Vzdialený deaktivačný kód 6
Ak prijmete hlasový hovor a zariadenie je v režime Fax/tel, začne po úvodnom oneskorení zvonenia vydávať Zvonenie F/T (rýchle dvojité zvonenie). Ak prijmete hovor na pobočkovom telefóne, môžete vypnúť Zvonenie F/T stlačením #51 (musíte stlačiť medzi zvoneniami).
Ak zariadenie príjme hlasový hovor a vydá rýchle dvojité zvonenie, hovor môžete prevziať na externom telefóne stlačením tlačidla Zdvihnut.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast. g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Dialkove kody.
h Stlačte tlačidlo Dialkove kody. i Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť Vzdialený
aktivačný kód, stlačte tlačidlo Aktivacny kod.
Zadajte nový kód a potom stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť Vzdialený
deaktivačný kód, stlačte tlačidlo Deaktivacny kod.
Zadajte nový kód a potom stlačte tlačidlo OK.
Ak nechcete zmeniť kódy, prejdite na
krok j.
Ak chcete pre Vzdialené kódy použiť
možnosť Vypnute (alebo Zapnute) stlačte tlačidlo Dialkove kody.
Zmena diaľkových kódov 6
Ak chcete používať Aktiváciu na diaľku, musíte zapnúť vzdialené kódy. Prednastavený Vzdialený aktivačný kód je l 51. Prednastavený Vzdialený deaktivač kód je #51. Ak chcete, môžete ich vymeniť za vlastné kódy.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
58
Stlačte tlačidlo Vypnute (alebo Zapnute).
j Stlačte tlačidlo .
• Ak vás pri vzdialenom prístupe na externý TAD vždy odpojí, pokúste sa zmeniť Vzdialený aktivačný kód a Vzdialený deaktivačný kód za iný trojciferný kód pomocou číslic 0 – 9, l, #.
• Vzdialené kódy nemusia fungovať pri niektorých telefónnych systémoch.
7
POZNÁMKA
Vytáčanie a ukladanie čísiel 7
Ako vytáčať 7
Manuálne vytáčanie 7
a Vložte dokument. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
c Stlačte všetky číslice faxového čísla.
Vytáčanie pomocou adresára 7
a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo Fax. c Stlačte tlačidlo Adresar. d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo, ktoré chcete vytočiť.
Stlačte tlačidlo , zadajte prvé
písmeno mena a stlačte tlačidlo OK. Stlačte meno, ktoré chcete vytočiť. Ak sú k menu priradené dve čísla,
prejdite na krok e. Ak je k menu priradené jedno číslo,
prejdite na krok f.
7
d Stlačte tlačidlo Fax start.
Ak je k dispozícii vyhľadávanie na serveri LDAP, výsledky sa na dotykovom displeji
zobrazia s ikonou . (Podrobnosti nájdete v dokumente uu Príručka
sieťových aplikácií: Prevádzka LDAP prostredníctvom ovládacieho panela.)
e Stlačte číslo, ktoré chcete vytočiť. f Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit.
g Stlačte tlačidlo Fax start.
Zariadenie naskenuje a odošle fax.
59
7. kapitola
POZNÁMKA
Opakované vytáčanie faxu 7
Ak fax odosielate automaticky a linka je obsadená, zariadenie automaticky opakovane vytočí číslo až trikrát v päť- minútových intervaloch.
Opakované vytáčanie funguje len pri vytáčaní zo zariadenia.
a Vložte dokument. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté, stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté, stlačte tlačidlo Fax a potom Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Opakov.

Doplnkové operácie vytáčania

História odchádzajúcich hovorov 7

V histórii odchádzajúcich hovorov sa uloží posledných 30 čísiel, na ktoré ste poslali fax. Jedno z týchto čísiel môžete vybrať a poslať naň fax, pridať ho do adresára alebo ho vymazať z histórie.
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Historia hovorov. c Stlačte tlačidlo Odchadz. hovor. d Stlačte požadované číslo. e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
7
d Stlačte tlačidlo Fax start.
• Pri prenose v reálnom čase a použití skla skenera funkcia automatického opakovaného vytáčania nefunguje.
• Po zadaní faxového čísla sa nastavenie Opakov. zmení na Pauza.
Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit. Stlačte tlačidlo Fax start.
Ak chcete číslo uložiť, stlačte tlačidlo
Upravit a potom tlačidlo Pridat do Adresara.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Ukladanie čísel adresára z odchádzajúcich hovorov.)
Ak chcete vymazať číslo zo zoznamu
histórie odchádzajúcich hovorov, stlačte tlačidlo Upravit a potom tlačidlo Vymazat.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Stlačte tlačidlo .
60
Ukladanie čísiel 7
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Zariadenie môžete nastaviť na nasledujúce typy zjednodušeného vytáčania: Adresár a Skupiny na rozosielanie faxov. Ak vytočíte číslo adresára, na dotykovom displeji sa zobrazí číslo.
Ak dôjde k odpojeniu napájania, čísla adresára v pamäti sa nestratia.

Uloženie prestávky 7

Keď ukladáte čísla adresára, môžete vložiť jednu alebo viac 3,5-sekundových prestávok stlačením tlačidla Pauza na dotykovom displeji.
Vytáčanie a ukladanie čísiel
Ak ste prevzali aplikáciu Internet FAX:
Ak chcete uložiť e-mailovú adresu na použitie so serverom Internet FAX alebo e-mailovým serverom, stlačte tlačidlo
, zadajte e-mailovú adresu a stlačte
tlačidlo OK. (Pozrite si časť Zadávanie textu uu strana 160.)
i Ak chcete uložiť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 2. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte druhé faxové alebo telefónne číslo (najviac 20 číslic). Stlačte tlačidlo OK.
j Potvrďte stlačením tlačidla OK.
7
Ukladanie čísel adresára 7
Uložiť môžete až 100 adries s menom a ku každému menu možno priradiť dve čísla.
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Adresar. c Stlačte tlačidlo Upravit. d Stlačte tlačidlo
Pridat novu adresu.
e Stlačte tlačidlo Meno. f Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte meno (najviac 16 znakov). Stlačte tlačidlo OK. (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.)
k Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiť ďalšie číslo
adresára, opakujte kroky cj.
Ak chcete ukončiť ukladanie čísel,
stlačte tlačidlo .
g Stlačte tlačidlo Adresa 1. h Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte prvé faxové alebo telefónne číslo (najviac 20 číslic). Stlačte tlačidlo OK.
61
7. kapitola
POZNÁMKA
Zmena mien alebo čísel adresára 7
Meno alebo číslo adresára, ktoré už bolo uložené, môžete zmeniť alebo odstrániť.
a Stlačte tlačidlo Fax. b Stlačte tlačidlo Adresar. c Stlačte tlačidlo Upravit. d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla Zmenit môžete
upraviť mená alebo čísla. Prejdite na krok e.
Stlačením tlačidla Vymazat
zobrazte položku Vymazat. Stlačením vyberte čísla, ktoré chcete
vymazať. Zobrazí sa pri nich červená značka začiarknutia.
Stlačte tlačidlo OK. Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Prejdite na krok i.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo, ktoré chcete zmeniť.
f Stlačte číslo, ktoré chcete zmeniť.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť meno, stlačte
tlačidlo Meno. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte nové meno (najviac 16 znakov). (Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textu uu strana 160.) Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť prvé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 1. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte nové faxové alebo telefónne číslo (najviac 20 číslic). Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 2. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte nové faxové alebo telefónne číslo (najviac 20 číslic). Stlačte tlačidlo OK.
Spôsob zmeny uloženého mena alebo čísla:
Ak chcete zmeniť znak alebo uložené číslo, stlačením tlačidla d alebo c
umiestnite kurzor tak, aby sa zvýraznil znak alebo číslo, ktoré chcete zmeniť, a
potom stlačte tlačidlo . Zadajte nový znak alebo číslo.
62
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Dokončite stlačením tlačidla OK.
Ak chcete zmeniť číslo adresára, opakujte kroky ch.
Ak chcete zmeniť ďalšie podrobnosti,
prejdite na krok g.
i Stlačte tlačidlo .
8
1

Kopírovanie 8

Ako kopírovať 8
Nasledujúci postup opisuje základné operácie kopírovania.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
potlačenou stranou nadol. (Pozrite si časť Používanie jednotky
ADF (automatického podávača dokumentov) uu strana 37.)
Na sklo skenera vložte dokument
potlačenou stranou nadol. (Pozrite si časť Používanie skla
skenera uu strana 38.)
b Stlačte tlačidlo Kopir.
d Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.

Zastavenie kopírovania 8

Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte tlačidlo .
8
Na dotykovom displeji sa zobrazuje:
1Počet kópií
Počet kópií môžete zadať pomocou číselníka.
c Ak chcete viac ako jednu kópiu, zadajte
číslo (do 99).
63
8. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Predvolené nastavenia kopírovania

Kopírovať môžete s množstvom nastavení, ktoré sú v zariadení vopred nastavené, tak, že ich jednoducho stlačíte.
K dispozícii sú nasledujúce predvoľby nastavení.
Najvyssia kvalita
Normalny
2-stranna(1i2)
A4 i A3
2na1(ID)
2na1
Plagat
Uspora atram.
Kniha
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
8
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia,
prejdite na krok f.
Ak nechcete zmeniť ďalšie
nastavenia, prejdite na krok i.
f Stlačte tlačidlo Moznosti. g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte dostupné možnosti a potom stlačte novú možnosť. Opakujte kroky g a h pre každé nastavenie, ktoré chcete zmeniť. Ak ste skončili so zmenami nastavení, stlačte tlačidlo OK.
Ak zmeníte hlavnú možnosť pre zvolené nastavenie predvoľby kopírovania, názov nad ikonou nastavenia na dotykovom displeji sa zmení na Normalny.
Ak napríklad zvolíte položku Najvyssia kvalita a možnosť kvality zmeníte z Najlepsia, nad ikonou predvoľby sa zobrazí Normalna.
a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo Kopir. c Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku
Najvyssia kvalita, Normalny, 2-stranna(1i2), A4 i A3, 2na1(ID), 2na1, Plagat, Uspora atram. alebo Kniha a potom
stlačte požadovanú možnosť.
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku, stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
d Zadajte požadovaný počet kópií.
64
Kopírovanie
POZNÁMKA

Možnosti kopírovania 8

Zmeniť môžete nasledujúce nastavenia kopírovania. Stlačte tlačidlo Kopir. a potom tlačidlo Moznosti. Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b prechádzajte nastaveniami kopírovania. Po zobrazení požadovaného nastavenia ho stlačte a vyberte možnosť. Po dokončení zmien možností stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich nastavení kopírovania nájdete na stranách 65 až 66.

Typ papiera

Velkost papiera
(Podrobná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich nastavení kopírovania nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Možnosti kopírovania.
Kvalita
Zvacsit/zmensit
Sutlac
2na1(ID)
Hromad/Sortovat
Hustota
Typ papiera 8
Ak kopírujete na špeciálny typ papiera, nastavte zariadenie na typ použitého papiera, aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače.
a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo Kopir. c Zadajte požadovaný počet kópií. d Stlačte tlačidlo Moznosti. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Typ papiera.
f Stlačte tlačidlo Typ papiera. g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Obyc. papier,
Atrm papier, Brother BP71, Dalsie leskle alebo Priesvitka a
potom stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
8
2-stranna kopia
Uspora atram.
Kopia na tenky papier
Kop. vodoznaku
Odstranit farbu pozadia
Kop. knihy
Ak chcete kópie roztriediť, použite jednotku ADF.
65
8. kapitola
POZNÁMKA

Formát papiera 8

Ak kopírujete na papier iného formátu ako A4, bude potrebné zmeniť nastavenie formátu papiera. Kopírovať možno len na papier formátu A4, A5, A3, Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal alebo Ledger.
a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo Kopir. c Zadajte požadovaný počet kópií. d Stlačte tlačidlo Moznosti. e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Velkost papiera.
f Stlačte tlačidlo Velkost papiera. g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal alebo Ledger a potom stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
• Ak vyberiete formát A3, Legal alebo Ledger, zobrazia sa upozornenia týkajúce sa vkladania papiera. Prečítajte si informácie na dotykovom displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
• Ak používate otvor manuálneho podávania, vkladajte listy papiera po jednom. (Pozrite si časť Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania uu strana 26.)
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
66
Tlač fotografií z pamäťovej karty
9
alebo pamäťovej jednotky USB Flash

Práca s aplikáciou PhotoCapture Center™ (Režim PHOTO)

Fotografie môžete tlačiť priamo z médií digitálneho fotoaparátu alebo z pamäťovej jednotky USB Flash, aj keď vaše zariadenie
nie je pripojené k počítaču. (Pozrite si časť Tlač obrázkov uu strana 70.)
Dokumenty môžete skenovať a ukladať priamo na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash. (Pozrite si časť
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash
uu strana 71.)
9
Používanie pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash 9
9
Vaše zariadenie Brother je vybavené jednotkami (slotmi) pre médiá, v ktorých sa dajú použiť nasledujúce obľúbené médiá pre digitálne fotoaparáty: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, pamäťové karty SD, SDHC, SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus a pamäťové jednotky USB Flash.
Funkcia PhotoCapture Center™ umožňuje tlačiť digitálne fotografie z digitálneho fotoaparátu vo vysokom rozlíšení a vo fotografickej kvalite.
Ak je vaše zariadenie pripojené k počítaču, pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash, ktorá je vložená do prednej strany zariadenia, môžete načítať priamo z počítača.
(uu Príručka používateľa programov: PhotoCapture Center™ (Windows
(uu Príručka používateľa programov:
Diaľkové nastavenie a aplikácia PhotoCapture Center™ (Macintosh).)
®
).)
9
67
9. kapitola
DÔLEŽITÉ
1
2
Začíname 9
a Otvorte kryt slotov pre médiá. b Pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash pevne zasuňte do správneho slotu.
1Paťová jednotka USB Flash
Priame rozhranie USB podporuje iba pamäťovú jednotku USB Flash, fotoaparát kompatibilný so systémom PictBridge alebo digitálny fotoaparát, ktorý ako štandard využíva veľkokapacitné zariadenie USB. Žiadne ďalšie zariadenia USB nie sú podporované.
2Slot pre pamäťovú kartu
Slot Kompatibilné pamäťové karty
Horný slot
Dolný slot
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (je potrebný adaptér)
Pamäťová karta SD Pamäťová karta SDHC Pamäťová karta SDXC MultiMedia Card
68
MultiMedia Card plus miniSD (je potrebný adaptér) miniSDHC (je potrebný adaptér) microSD (je potrebný adaptér) microSDHC (je potrebný adaptér) MultiMedia Card mobile
(je potrebný adaptér)
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash
DÔLEŽITÉ
• NEVKLADAJTE pamäťovú kartu Memory Stick Duo™ do dolného slotu SD, inak môžete zariadenie poškodiť.
• NEVKLADAJTE do zariadenia viac ako jednu pamäťovú kartu. Mohli by ste poškodiť zariadenie.
• NEODPÁJAJTE napájací kábel ani nevysúvajte pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash z jednotky (slotu) alebo z priameho rozhrania USB, keď zariadenie číta alebo zapisuje na pamäťovú kartu alebo na pamäťovú jednotku USB Flash. Môžete stratiť údaje
alebo poškodiť kartu.
Zariadenie môže v jednom okamihu čítať údaje len z jedného zariadenia.
9
69
9. kapitola
Tlač obrázkov 9

Zobrazenie fotografií 9

Fotografie môžete pred tlačou zobraziť na dotykovom displeji. Ak sú fotografie veľké súbory, pred zobrazením každej z nich môže nastať oneskorenie.
a Otvorte kryt slotov pre médiá. b Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash.
c Stlačte tlačidlo Foto. d Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku Zobrazit fotogr.
e Stlačte tlačidlo Zobrazit fotogr.
Stlačte tlačidlo OK.
k Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam možností a potom vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete zmeniť nastavenia tlače,
stlačte tlačidlo Nastaven. tlace. (uu Podrobná príručka používateľa:
Nastavenia tlače aplikácie PhotoCapture Center™.)
Ak nechcete zmeniť žiadne
nastavenia, prejdite na krok l.
l Spustite tlač stlačením tlačidla
Spustit.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zvoliť fotografie na tlač
alebo tlačiť viacero kópií jedného obrázka, prejdite na krok g.
Ak chcete vytlačiť všetky fotografie,
stlačte tlačidlo Tlacit vsetko. Potvrďte stlačením tlačidla Ano. Prejdite na krok j.
g Posunutím doľava alebo doprava alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte fotografiu, ktorú chcete vytlačiť a fotografiu stlačte.
h Stlačením tlačidla + alebo - vyberte
počet kópií, ktoré chcete vytlačiť. Stlačte tlačidlo OK.
i Opakujte kroky g a h, kým
nevyberiete všetky fotografie, ktoré chcete vytlačiť.
j Stlačte tlačidlo OK.
70
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ

Nastavenia tlače aplikácie PhotoCapture Center™

Nastavenia tlače môžete dočasne zmeniť pre nasledujúcu tlač.
Po 1 minúte sa zariadenie vráti do predvolených nastavení.
Nastavenia tlače, ktoré používate najčastejšie, môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako predvolené. (uu Podrobná príručka používateľa: Nastavenie zmien ako nových predvolených nastavení.)
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo
9
pamäťovú jednotku USB Flash
Na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash môžete naskenovať čiernobiele a farebné dokumenty. Čiernobiele dokumenty sa uložia vo formátoch súborov PDF (*.PDF) alebo TIFF (*.TIF). Farebné dokumenty možno uložiť vo formátoch súborov PDF (*.PDF) alebo JPEG (*.JPG). Výrobné nastavenie je Farba, 200 dpi a predvolený formát je PDF. Zariadenie automaticky vytvorí názvy súborov na základe aktuálneho dátumu. (uu Stručný návod na obsluhu.) Napríklad piaty obrázok naskenovaný 1. júla 2012 bude mať názov 01071205.PDF. Môžete zmeniť farbu a rozlíšenie.
9
a Vložte dokument. b Otvorte kryt slotov pre médiá. c Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash.
d Stlačte tlačidlo Skenovat do media.
NEVYBERAJTE pamäťovú kartu ani pamäťovú jednotku USB Flash, kým z nej zariadenie číta alebo na ňu zapisuje, aby nedošlo k poškodeniu karty, pamäťovej jednotky USB Flash alebo údajov, ktoré sú na nich uložené.
9
71
9. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Stlačte tlačidlo Moznosti.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete zmeniť typ skenovania,
posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Typ skenovania.
Stlačte tlačidlo Typ skenovania a zvoľte položku Farba alebo Ciernobiela.
Ak chcete zmeniť rozlíšenie,
posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Rozlisenie.
Stlačte tlačidlo Rozlisenie a zvoľte položku 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi alebo Auto.
Ak chcete zmeniť typ súboru,
posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Typ suboru. Stlačte tlačidlo Typ suboru a vyberte položku PDF, TIFF.
Ak chcete zmeniť názov súboru,
posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Nazov suboru. Stlačte tlačidlo Nazov suboru a zadajte názov súboru.
Zmeniť možno len prvých 6 znakov. Stlačte tlačidlo OK.
JPEG alebo
Ak chcete odstrániť farbu pozadia,
posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Odstranit farbu pozadia.
Stlačte tlačidlo Odstranit farbu
pozadia
a zvoľte položku Nizka,
Stredna, Vysoka alebo Vypnute.
Funkciou Odstranit farbu pozadia sa odstráni podkladová farba dokumentu, aby boli skenované údaje zreteľnejšie.
Ak chcete spustiť skenovanie bez
zmeny ďalších nastavení, prejdite na krok f.
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali možnosť „Farba“, typ súboru TIFF nebude možné vybrať.
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali možnosťČiernobiela“, typ súboru JPEG nebude možné vybrať.
f Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo OK.
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku, stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
g Stlačte tlačidlo Spustit.
72
Ak chcete na skle skenera skenovať
viacero dokumentov, posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Automaticke orezanie.
Stlačte tlačidlo Automaticke
orezanie a zvoľte položku Zapnute alebo Vypnute.
(Podrobnosti nájdete v dokumente uu Podrobná príručka používateľa: Automatické orezanie.)
Ako tlačiť z počítača 10
10
Tlač dokumentu 10
Zariadenie môže prijímať a tlačiť údaje z počítača. Ak chcete tlačiť z počítača, musíte nainštalovať ovládač tlačiarne.
(uu Príručka používateľa programov: Tlač (Windows
(uu Príručka používateľa programov: Tlač a faxovanie (Macintosh).)
a Nainštalujte ovládač tlačiarne Brother z
b Vo vašej aplikácii zvoľte príkaz Tlač.
®
).)
disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu.)
c V dialógovom okne Tlačiť vyberte
názov svojho zariadenia a v závislosti od používanej aplikácie kliknite na položku Vlastnosti alebo Preferencie.
d V dialógovom okne Vlastnosti vyberte
nastavenia, ktoré chcete zmeniť. Bežne používané nastavenia zahŕňajú:
Typ médiaKvalita tlačeVeľkosť papieraOrientáciaFarebne / Stupne šedejRežim úspory atramentuZmena veľkostiObojstranná tlač /Tlač brožúr
e Kliknite na tlačidlo OK.
10
f Kliknutím na tlačidlo Tlačiť spustite tlač.
73
Ako skenovať do počítača 11
11

Pred skenovaním 11

Ak chcete zariadenie použiť ako skener, nainštalujte ovládač skenera. Ak je zariadenie v sieti, nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Nainštalujte ovládače skenera z disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu: Nainštalujte
aplikáciu MFL-Pro Suite.)
Ak sieťové skenovanie nefunguje, nakonfigurujte adresu TCP/IP zariadenia. (uu Príručka
používateľa programov: Konfigurácia Sieťového skenovania v systéme Windows
®
.)
74
Ako skenovať do počítača
POZNÁMKA
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím aplikácie ControlCenter4 (Windows
(Podrobné informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov: Skenovanie.)
• Obrazovky v počítači sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
• Informácie v tejto časti sú založené na použití pokročilého režimu aplikácie ControlCenter4.
ControlCenter4 je softvérová pomôcka, ktorá umožňuje rýchlo a jednoducho získať prístup k najčastejšie používaným aplikáciám. Použitie aplikácie ControlCenter4 eliminuje potrebu manuálneho spúšťania jednotlivých aplikácií.
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumenty uu strana 37.)
b Otvorte aplikáciu ControlCenter4 kliknutím na položku /Všetky programy/Brother/
MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov modelu)/ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
®
) 11
c Ak sa zobrazí obrazovka režimu aplikácie ControlCenter4, vyberte položku Pokročilý režim
a kliknite na tlačidlo OK.
11
d Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
75
11. kapitola
1
2
4
5
3
e Nastavte konfiguráciu skenovania.
Kliknite na položku Konfigurácia a vyberte možnosti Nastavenie tlačidla, Skenovanie a Súbor.
Zobrazí sa dialógové okno konfigurácie. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1 Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument. 3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4 Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania. 5 Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
76
Ako skenovať do počítača
g Kliknite na položku Súbor.
h Stlačte tlačidlo Skenovanie.
Zariadenie začne skenovať. Priečinok, do ktorého sa uložili naskenované údaje, sa otvorí automaticky.
77
11
11. kapitola

Ako zmeniť v zariadení nastavenia režimu skenovania pre skenovanie do súboru PDF

Nastavenia režimu Sken zariadenia môžete zmeniť pomocou aplikácie ControlCenter4.
®
(Windows
a Otvorte aplikáciu ControlCenter4 kliknutím na položku /Všetky programy/Brother/
MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov modelu)/ControlCenter4. Aplikácia
ControlCenter4 sa otvorí.
b Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť. c Kliknite na kartu Nastavenie zariadenia. d Kliknite na položku Nastavenia skenovania na zariadení.
)
11
78
e Vyberte kartu Súbor. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1
2
3
4
5
Ako skenovať do počítača
1Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument. 3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania. 5Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
Ako skenovať dokument ako súbor vo formáte PDF pomocou dotykového displeja 11
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumenty uu strana 37.) b Stlačte tlačidlo Sken.
11
79
11. kapitola
POZNÁMKA
c Posunutím doľava alebo doprava zobrazte položku do suboru. d Stlačte tlačidlo do suboru.
V strede dotykového displeja sa modrou farbou zobrazí ikona .
e Stlačte tlačidlo OK.
Keď je zariadenie pripojené k sieti, stlačte názov počítača. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
 Ak chcete použiť predvolené nastavenia, prejdite na krok j.  Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, prejdite na krok f.
f Stlačte tlačidlo Moznosti. g Stlačte tlačidlo Nastavene dotykovym panelom.
Stlačte tlačidlo Zapnute.
h Podľa potreby vyberte nastavenia pre položky Typ skenovania, Rozlisenie,
Typ suboru a Odstranit farbu pozadia.
i Stlačte tlačidlo OK. j Stlačte tlačidlo Spustit.
Zariadenie začne skenovať.
K dispozícii sú nasledujúce režimy.
do OCR
do suboru
do obrazka
do media
do e-mailu
na e-mail. serv.
do FTP
do siete
WS sken
1
Len používatelia systému Windows®. (Windows Vista® balík SP2 alebo novší a Windows® 7) (uu Príručka používateľa programov: Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista
alebo novší a Windows
1
®
7).)
®
SP2
80
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
Bežná údržba A
A

Výmena atramentových kaziet

Zariadenie je vybavené počítadlom kvapiek atramentu. Počítadlo kvapiek atramentu automaticky sleduje úroveň atramentu v každej zo štyroch kaziet. Keď zariadenie zistí, že v kazete dochádza atrament, zobrazí hlásenie.
Na dotykovom displeji sa zobrazí, v ktorej kazete dochádza atrament alebo ktorú je potrebné vymeniť. Dávajte pozor, aby ste plnili pokyny na výmenu atramentových kaziet zobrazené na dotykovom displeji v správnom poradí.
Aj keď vás zariadenie vyzve na výmenu atramentovej kazety, nachádza sa v nej ešte malé množstvo zostatkového atramentu. V atramentovej kazete je potrebné ponechať určité množstvo atramentu, aby vzduch nevysušil a nepoškodil zostavu atramentovej hlavy.
Ak sa vám atrament dostane do očí, ihneď ich vymyte čistou vodou a v prípade potreby zavolajte lekára.
A
Multifunkčné zariadenia Brother sú navrhnuté na prácu s atramentom určitej špecifikácie a budú podávať optimálny výkon a budú spoľahlivé, keď ich budete používať s originálnymi atramentovými kazetami značky Brother. Spoločnosť Brother nemôže zaručiť optimálny výkon a spoľahlivosť v prípade používania atramentu alebo atramentových kaziet iných špecifikácií. Spoločnosť Brother preto neodporúča používať iné než originálne kazety značky Brother ani doplňovanie prázdnych kaziet atramentom iných výrobcov. Akékoľvek opravy, ktoré sú dokázateľne spôsobené použitím neoriginálneho spotrebného materiálu, nemusia spadať pod záručný servis. Preštudujte si prosím záručné podmienky na výrobok.
a Otvorte kryt atramentových kaziet.
Ak jedna alebo viacero atramentových kaziet dosiahne koniec životnosti, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie
Iba ciernobiely 1-stranny vytlacok alebo Neda sa tlacit.
A
81
b Stlačte uvoľňovaciu páčku zámku, ako
DÔLEŽITÉ
1
2
je to znázornené na obrázku, a uvoľnite kazetu zobrazenú na dotykovom displeji. Vyberte kazetu zo zariadenia.
d Otočte zelenú uvoľňovaciu páčku na
oranžovom ochrannom obale (1) proti smeru hodinových ručičiek, pokiaľ nebudete počuť cvaknutie, ktoré uvoľní tesniace vákuum. Potom odstráňte oranžový ochranný obal podľa obrázka.
2
1
c Otvorte obal novej atramentovej kazety
s farbou zobrazenou na dotykovom displeji a kazetu vyberte.
NEDOTÝKAJTE sa oblasti kazety označenej číslom (2), pretože zariadenie by nemuselo kazetu rozpoznať.
82
e Každá farba má svoju vlastnú správnu
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
polohu. Vložte atramentovú kazetu v smere šípky na štítku.
f Opatrne zatlačte zadnú časť
atramentovej kazety označenú nápisom „PUSH“ (TLAČIŤ), kým sa nenadvihne páčka kazety, a potom zatvorte kryt atramentovej kazety.
Bežná údržba
• Po výmene atramentovej kazety, napríklad čiernej, sa na dotykovom displeji môže zobraziť výzva na overenie, že je úplne nová (napríklad
Vymenili ste Cierna). Pre každú novú vloženú kazetu stlačte tlačidlo Ano, aby sa vynulovalo počítadlo kvapiek atramentu pre danú farbu. Ak inštalovaná atramentová kazeta nie je nová, nezabudnite stlačiť tlačidlo Nie.
• Ak sa po vložení atramentovej kazety na dotykovom displeji zobrazí hlásenie
Ziadna atramentova kazeta alebo Neda sa rozpoz., skontrolujte, či ide o
úplne novú originálnu kazetu Brother a či je správne vložená. Atramentovú kazetu vyberte a znova ju pomaly vložte, kým sa nenadvihne páčka kazety.
g Zariadenie automaticky vynuluje
počítadlo kvapiek atramentu.
• NEVYBERAJTE atramentové kazety, ak ich nepotrebujete vymeniť. Ak tak urobíte, môže to znížiť množstvo atramentu a zariadenie nebude poznať množstvo zvyšného atramentu v kazete.
• NEDOTÝKAJTE sa zasúvacích otvorov kazety. V opačnom prípade môže atrament zašpiniť vašu pokožku.
• Ak sa atrament dostane do styku s pokožkou alebo odevom, okamžite umyte zasiahnuté miesto mydlom alebo saponátom.
• Ak pomiešate farby vložením atramentovej kazety v nesprávnej polohe, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie Nespravna farba atramentu. Skontrolujte, ktoré atramentové kazety nesúhlasia farebne s miestom pre kazetu a premiestnite ich na správne miesto.
• Po otvorení atramentovej kazety ju vložte do zariadenia a spotrebujte do šiestich mesiacov od vloženia. Používajte neotvorené atramentové kazety do dátumu spotreby uvedeného na obale kazety.
A
• NEDEMONTUJTE atramentovú kazetu a ani s ňou nemanipulujte, pretože to môže spôsobiť únik atramentu z kazety.
83
Čistenie a kontrola
POZNÁMKA
zariadenia
Čistenie skla skenera A
a Odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.
b Zdvihnite kryt dokumentov (1). Vyčistite
sklo skenera (2) a biely plast (3) mäkkou látkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zvlhčenou nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo.
c V jednotke ADF vyčistite bielu lištu (1) a
sklenený pásik (2) mäkkou látkou, z
A
ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zvlhčenou nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo.
1
1
3
2
2
Okrem vyčistenia skla skenera a skleneného pásika skenera nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo prejdite prstom po skle skenera a sklenenom pásiku, aby ste zistili, či sa tam niečo nenachádza. Ak nájdete nejakú nečistotou, vyčistite sklenený pásik znova a zamerajte sa pritom na danú oblasť. Možno bude potrebné opakovať čistenie tri až štyrikrát. Na skúšku urobte po každom čistení kópiu.
i
84
Ak sa na sklenenom pásiku nachádza nečistota alebo korekčná kvapalina, na kópii sa vytlačí zvislá čiara.
Po vyčistení skleneného pásika zvislá čiara zmizne.
Čistenie atramentovej hlavy A
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Bežná údržba
Zariadenie v prípade potreby automaticky vyčistí atramentovú hlavu, aby sa zachovala dobrá kvalita tlače. Ak sa zhorší kvalita tlače, môžete proces čistenia spustiť ručne.
Atramentovú hlavu vyčistite, ak na vytlačených stranách alebo v texte zistíte vodorovnú čiaru alebo vynechaný text. Môžete vyčistiť len čiernu kazetu, tri farebné kazety naraz (azúrová/purpurová/žltá) alebo všetky štyri farby spolu.
Čistenie atramentovej hlavy spotrebováva atrament. Príliš časté čistenie znamená zbytočnú spotrebu atramentu.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy. Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli, mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
a Stlačte tlačidlo .
• Ak sa kvalita tlače nezlepší ani po piatich čisteniach atramentovej hlavy, nahraďte
každú z problémových farieb novou atramentovou kazetou Innobella™ od spoločnosti Brother. Pokúste sa vyčistiť atramentovú hlavu znovu päťkrát za sebou. Ak sa kvalita tlače nezlepšila, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov od spoločnosti Brother.
•Tlačovú hlavu môžete vyčistiť aj pomocou svojho počítača.
(uu Príručka používateľa programov: Karta Údržba (Windows
®
).)
Kontrola kvality tlače A
Ak sú farby a text na výtlačkoch vyblednuté alebo pruhované, môžu byť niektoré trysky atramentovej hlavy upchané. Túto možnosť môžete overiť vytlačením hárka na kontrolu kvality tlače a prezretím kontrolnej šablóny trysiek.
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a Atrament.
b Stlačte tlačidlo Cistenie. c Stlačte tlačidlo Cierna, Farba alebo
Vsetko. Zariadenie vyčistí atramentovú hlavu. Po ukončení čistenia sa zariadenie automaticky vráti do režimu Pripravené.
a Stlačte tlačidlo .
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a Atrament.
b Stlačte tlačidlo Skuska tlace. c Stlačte tlačidlo Kvalita tlace. d Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie začne tlačiť hárok na kontrolu kvality tlače.
e Na hárku skontrolujte kvalitu štyroch
farebných blokov.
A
85
f Na dotykovom displeji sa zobrazí
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
otázka, či je kvalita tlače v poriadku. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak sú všetky čiary jasné a viditeľné,
stlačením tlačidla Ano ukončíte kontrolu kvality tlače a prejdete na krok j.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy. Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli, mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
Ak niektoré krátke čiary chýbajú
(pozri obrázok nižšie), stlačte tlačidlo Nie.
OK Nízka
g Na dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či je kvalita tlače čiernej a troch farieb v poriadku. Stlačte tlačidlo Ano alebo Nie.
h Na dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či chcete spustiť čistenie. Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie spustí čistenie atramentovej hlavy.
i Po dokončení procesu čistenia stlačte
tlačidlo OK. Zariadenie znovu vytlačí hárok na kontrolu kvality tlače. Vráťte sa na krok e.
j Stlačte tlačidlo .
Ak ste tento postup vykonali už päťkrát a kvalita tlače stále nie je uspokojivá, vymeňte tlačovú kazetu so zaschnutou farbou. Po výmene atramentovej kazety skontrolujte kvalitu tlače. Ak problém pretrváva, zopakujte čistenie a postupy skúšobnej tlače s novou atramentovou kazetou najmenej päťkrát. Ak atrament stále chýba, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov od spoločnosti Brother.
Ak je tryska atramentovej hlavy upchaná, vytlačená vzorka vyzerá nasledovne.
A4, Letter a Executive
A3, Ledger, Legal, A5, A6, obálky, Foto (10 × 15 cm), Foto L (89 × 127 mm), Foto 2L (13 × 18 cm) a štítok (127 × 203 mm)
Po vyčistení trysky atramentovej hlavy vodorovné čiary zmiznú.
86
Bežná údržba
POZNÁMKA
Kontrola zarovnania tlače A
Ak je po preprave zariadenia tlačený text rozmazaný alebo sú obrázky vyblednuté, bude možno potrebné upraviť zarovnanie tlače.
a Stlačte tlačidlo .
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a Atrament.
b Stlačte tlačidlo Skuska tlace. c Stlačte tlačidlo Ohranicenie. d Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie spustí tlač hárka na kontrolu zarovnania.
g Ak chcete použiť vzor „C“ posunutím
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo skúšobného výtlačku, ktorý má najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9), a dané číslo stlačte. Stlačte tlačidlo OK.
h Ak chcete použiť vzor „D“ posunutím
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo skúšobného výtlačku, ktorý má najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9), a dané číslo stlačte. Stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo .
e Ak chcete použiť vzor „A“ posunutím
f Ak chcete použiť vzor „B“ posunutím
A
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo skúšobného výtlačku, ktorý má najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9), a dané číslo stlačte. Stlačte tlačidlo OK.
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte číslo skúšobného výtlačku, ktorý má najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9), a dané číslo stlačte. Stlačte tlačidlo OK.
87
Riešenie problémov B
B
Ak si myslíte, že so zariadením nie je niečo v poriadku, skontrolujte najprv všetky nasledujúce položky a postupujte podľa pokynov na riešenie problémov.
čšinu problémov môžete odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
.

Identifikovanie problému B

Najprv skontrolujte nasledujúce.
Napájací kábel zariadenia je správne pripojený a sieťový vypínač zariadenia je zapnutý.Všetky ochranné časti boli odstránené.Papier je správne vložený v zásobníku na papier.Káble rozhrania sú pevne pripojené k zariadeniu a k počítaču alebo je v zariadení aj v počítači
nastavené bezdrôtové spojenie.
Hlásenia na dotykovom displeji
(Pozrite si časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe uu strana 90.)
Ak problém pretrváva aj po vykonaní vyššie uvedených kontrol, identifikujte problém a prejdite na stranu uvedenú nižšie.
Problémy s manipuláciou s papierom a s tlačou:
Problémy s tlačou uu strana 109Problémy s kvalitou tlače uu strana 110Problémy s manipuláciou s papierom uu strana 113  Tlač prijatých faxov uu strana 114
Problémy s telefónom a faxom:
Telefónna linka alebo prípojky uu strana 114Riešenie prichádzajúcich hovorov uu strana 115  Príjem faxov uu strana 114Odosielanie faxov uu strana 115
Problémy s kopírovaním:
Problémy s kopírovaním uu strana 116
88
Problémy so skenovaním:
Problémy so skenovaním uu strana 116  Problémy PhotoCapture Center™ uu strana 117
Problémy so softvérom a sieťou:
Problémy so softvérom uu strana 117  Problémy so sieťou uu strana 117Problémy so zadávaním údajov uu strana 118
Riešenie problémov
89
B

Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe B

Rovnako ako v prípade ktoréhokoľvek iného zložitého kancelárskeho zariadenia môže dôjsť k chybám a môže byť potrebné vymeniť spotrebný materiál. Ak k tomu dôjde, zariadenie identifikuje chybu alebo požadovaný úkon bežnej údržby a zobrazí príslušné hlásenie. Najbežnejšie hlásenia o chybách a údržbe sú opísané v nasledujúcej časti.
čšinu chýb môžete odstrániť sami, rovnako tak aj vykonať bežnú údržbu. Ak napriek tomu potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov:
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Dokument zaseknuty/ prilis dlhy
Chyba karty Pamäťová karta je poškodená,
Chyba spoj. Nízka kvalita telefónnej linky
Dokument nebol správne vložený alebo podaný alebo bol dokument skenovaný z jednotky ADF príliš dlhý.
nesprávne naformátovaná alebo s ňou nastal iný problém.
spôsobila komunikačnú chybu.
.
(Pozrite si časť Používanie jednotky
ADF (automatického podávača dokumentov) uu strana 37.)
(Pozrite si časť Zaseknutý dokument
uu strana 100.) Vytiahnite pamäťovú kartu z jednotky
(slotu) zariadenia a správne ju naformátujte.
Znova vložte pamäťovú kartu pevne do otvoru, aby ste sa uistili, či je správne umiestnená. Ak chyba pretrváva, skúste do jednotky pre médiá (slotu) v zariadení vložiť inú pamäťovú kartu, o ktorej viete, že funguje.
Ak problém pretrváva, kontaktujte telefonickú spoločnosť a požiadajte ju, aby ju skontrolovala.
90
POZNÁMKA
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Iba ciernobiely 1-stranny vytlacok
Vymente atrament.
Jedna alebo viacero farebných atramentových kaziet dosiahlo koniec životnosti.
Zariadenie môžete v režime čiernobielej tlače používať približne štyri týždne v závislosti od počtu vytlačených strán.
Kým sa na dotykovom displeji zobrazuje toto hlásenie, každá operácia prebieha nasledujúcim spôsobom:
Tlač
Ak na karte ovládača tlačiarne
Rozšírené vyberiete položku Stupne šedej, môžete použiť
zariadenie v režime čiernobielej tlače.
Obojstranná tlač nie je po zobrazení tohto hlásenia k dispozícii.
Kopírovanie
Ak je typ papiera nastavený na
Obyc. papier, môžete robiť čiernobiele kópie.
Vymeňte atramentové kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu strana 81.)
V nasledujúcich prípadoch zariadenie zastaví všetky tlačové operácie a nebude funkčné, kým nevložíte novú atramentovú kazetu:
• Ak ste zariadenie vypli alebo z neho vytiahli atramentovú kazetu.
• Ak je typ papiera nastavený na ktorúkoľvek možnosť okrem
Obyc. papier alebo Atrm papier.
®
• (Windows
) Ak označíte možnosť
Pomaly schnúci papier na karte Základné ovládača tlačiarne.
(Macintosh) Ak označíte možnosť Slow Drying Paper (Pomaly schnúci papier) na karte Print Settings (Nastavenia tlače) ovládača tlačiarne.
Inicializacia dotykoveho displeja zlyhala
Obojstranné kopírovanie nie je po zobrazení tohto hlásenia k dispozícii.
Faxovanie
Ak je typ papiera nastavený na
Obyc. papier alebo Atrm papier, zariadenie bude
prijímať a tlačiť faxy ako čiernobiele.
Ak má odosielajúce zariadenie farebný fax, zariadenie si počas „úvodného pozdravu“ vyžiada, aby bol fax odoslaný ako čiernobiely.
Dotkli ste sa dotykového displeja pred ukončením inicializácie napájania.
Medzi spodnou časťou a rámom dotykového displeja sa mohli zachytiť nečistoty.
B
Zabezpečte, aby sa nič nedotýkalo dotykového displeja.
Medzi spodnú časť a rám dotykového displeja vložte kúsok tvrdého papiera a posúvaním dopredu a dozadu vytlačte nečistoty.
91
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Kryt je otvoreny Kryt skenera nie je úplne zatvorený. Otvorte kryt skenera a znovu ho
zatvorte.
Kryt atramentových kaziet nie je úplne zatvorený.
Malo atramentu Jedna alebo viacero atramentových
kaziet čoskoro dosiahnu koniec životnosti. Ak je niektorá z farebných atramentových kaziet takmer na konci životnosti a niekto vám pošle farebný fax, zariadenie si počas „úvodného pozdravu“ vyžiada, aby bol fax odoslaný ako čiernobiely. Ak má odosielajúce zariadenie možnosť konvertovania, farebný fax sa vo vašom zariadení vytlačí ako čiernobiely.
Medium je plne. Vami používaná pamäťová karta
alebo pamäťová jednotka USB Flash nemá dostupný priestor alebo už obsahuje 999 súborov.
Neda sa rozpoz. Inštalácia novej atramentovej kazety
prebehla príliš rýchlo a zariadenie ju nerozpoznalo.
Atramentová kazeta nie je vložená správne.
Pevne zatvorte kryt atramentových kaziet, kým nezacvakne.
Objednajte novú atramentovú kazetu. Môžete pokračovať v tlačení, pokiaľ sa na dotykovom displeji nezobrazí hlásenie Neda sa tlacit. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu strana 81.)
Zariadenie môže ukladať údaje na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash, len ak obsahuje menej ako 999 súborov. Odstráňte nepotrebné súbory a uvoľnite tak miesto. Potom to skúste znovu.
Vyberte novú atramentovú kazetu a znovu ju pomaly vložte, až kým sa nenadvihne páčka kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu strana 81.)
Neda sa tlacit
Vymente atrament.
Ak používate iné atramentové kazety ako originálne atramentové kazety Brother, zariadenie nemusí kazetu rozpoznať.
Jedna alebo viacero atramentových kaziet dosiahlo koniec životnosti. Zariadenie ukončí všetky tlačové
činnosti. Ak je k dispozícii pamäť, čiernobiele faxy sa uložia do nej. Ak
má odosielajúce zariadenie farebný fax, zariadenie si počas „úvodného pozdravu“ vyžiada, aby bol fax odoslaný ako čiernobiely.
Vymeňte kazetu za originálnu atramentovú kazetu od spoločnosti Brother. Ak chybové hlásenie pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov od spoločnosti Brother.
Vymeňte atramentové kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu strana 81.)
92
Loading...