Vyplňte nasledujúce informácie pre budúce použitie:
Číslo modelu: MFC-J4510DW
Sériové číslo:
Dátum zakúpenia:
Miesto zakúpenia:
1
Sériové číslo je na zadnej strane jednotky.
Uschovajte si túto Príručku používateľa spolu s
pokladničným blokom ako trvalý doklad o kúpe pre
prípad odcudzenia, požiaru alebo záručného servisu.
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred nastavením
vášho zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny.
V tejto príručke nájdete informácie o ochranných
známkach a zákonných obmedzeniach.
Postupujte podľa pokynov pre nastavenie
zariadenia a inštaláciu ovládačov a softvéru pre
operačný systém a typ pripojenia, ktorý používate.
Naučíte sa základné operácie faxovania,
kopírovania, skenovania a aplikácie PhotoCapture
Center™, a spôsob výmeny spotrebného materiálu.
Pozrite si tipy na riešenie problémov.
Naučte sa pokročilejšie operácie: faxovanie,
kopírovanie, funkcie zabezpečenia, tlačové správy a
vykonávanie bežnej údržby.
Postupujte podľa týchto pokynov pri tlači,
skenovaní, sieťovom skenovaní, aplikácii
PhotoCapture Center™, diaľkovom nastavovaní,
PC-Faxe, webových službách (skenovanie) a
používaní nástroja Brother ControlCenter.
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o
nastaveniach káblovej a bezdrôtovej siete a
nastaveniach zabezpečenia pomocou zariadenia
Brother. Môžete tu nájsť aj informácie o
podporovaných protokoloch pre zariadenie a
podrobné tipy na riešenie problémov.
Tlačené / v balení
Tlačené / v balení
Súbor PDF /
disk CD-ROM
Súbor PDF /
disk CD-ROM
Súbor PDF /
disk CD-ROM
Súbor PDF /
disk CD-ROM
Príručka pripojenia k
webu
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tom,
ako získať prístup k internetovým službám zo
zariadenia Brother, ako aj o preberaní obrázkov,
tlači údajov a odovzdávaní obrázkov priamo do
internetových služieb.
Príručka AirPrintTáto príručka poskytuje informácie o používaní
aplikácie AirPrint na tlač zo systému
Mac OS X v10.7.x a zo zariadení iPhone, iPod
touch, iPad alebo iných zariadení so systémom iOS
do zariadenia Brother bez inštalácie ovládača
tlačiarne.
Príručka Google Cloud
Print
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o
používaní služby Google Cloud Print™ na tlač
prostredníctvom internetu.
Príručka Wi-Fi Direct™Táto príručka poskytuje podrobné informácie o tom,
ako nakonfigurovať zariadenie Brother pre
bezdrôtovú tlač priamo z mobilného zariadenia
podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
1
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
Súbor PDF /
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF /
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF /
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF /
stredisko Brother
Solutions Center
1
1
1
1
i
Obsah
(Základná príručka používateľa)
1Všeobecné informácie1
Používanie dokumentácie......................................................................................1
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii.....................................................1
Prístup k Podrobnej príručke používateľa, Príručke používateľa programov a k
Podrobná príručka používateľa vysvetľuje nasledujúce funkcie a operácie.
Príručku Podrobná príručka používateľa môžete zobraziť z disku CD-ROM.
1Všeobecné nastavenia
Ukladanie do pamäte
Automatické nastavenie letného času
Režim spánku
Dotykový displej
2Funkcie zabezpečenia
Secure Function Lock 2.0
(Zabezpečené uzamknutie funkcií
2.0)
Obmedzenie vytáčania
3Odoslanie faxu
Ďalšie možnosti odosielania
Ďalšie funkcie odosielaniaPrehľad výziev
4Príjem faxu
Príjem do pamäte (iba čiernobielo)
Diaľkové načítanie
Ďalšie funkcie prijímania
Prehľad výziev
8Tlač fotografií z pamäťovej
karty alebo pamäťovej
jednotky USB Flash
Práca s aplikáciou PhotoCapture
Center™
Tlač obrázkov
Nastavenia tlače aplikácie
PhotoCapture Center™
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo
pamäťovú jednotku USB Flash
9Tlač fotografií z fotoaparátu
Priama tlač z fotoaparátu s funkciou
PictBridge
Priama tlač fotografií z digitálneho
fotoaparátu (bez funkcie PictBridge)
ABežná údržba
Čistenie a kontrola zariadenia
Balenie a preprava zariadenia
BGlosár
5Vytáčanie a ukladanie čísel
Hlasové operácie
Ďalšie funkcie vytáčania
Ďalšie spôsoby ukladania čísel
6Tlač správ
Faxové správy
Správy
7Kopírovanie
Možnosti kopírovania
Skratky kopírovania formátu A3
vi
CIndex
Všeobecné informácie1
1
Používanie
1
POZNÁMKA
dokumentácie
Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie
značky Brother! Prečítanie dokumentácie
vám pomôže využiť zariadenie čo najlepšie.
Symboly a pravidlá použité v
dokumentácii1
Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú
vo všetkých častiach dokumentácie.
Tučné
písmo
KurzívaTyp písma kurzíva zdôrazňuje
Courier
New
VAROVANIE
VAROVANIE označuje potenciálne
nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za
následok smrť alebo vážne zranenie.
Tučným písmom sú označené
čísla číselníka dotykového
panela a tlačidlá na obrazovke
vášho počítača.
dôležitý bod alebo vás
odkazuje na súvisiacu tému.
Písmom Courier New sú
označené správy na
dotykovom displeji zariadenia.
1
Poznámky vás informujú o tom, ako by ste
mali reagovať v momentálnej situácii, ktorá
sa môže vyskytnúť, alebo vám poskytnú tipy
o fungovaní činnosti s ďalšími funkciami.
Prístup k Podrobnej
príručke používateľa,
Príručke používateľa
programov a k Príručke
sieťových aplikácií
Táto Základná príručka používateľa
neobsahuje všetky informácie o zariadení,
ako napríklad použitie pokročilých funkcií
faxu, kopírovania, aplikácie PhotoCapture
Center™, tlačiarne, skenera, PC-Faxu a
siete. Ak sa budete chcieť dozvedieť
podrobnejšie informácie o týchto operáciách,
môžete si prečítať dokumenty
Podrobná príručka používateľa,
Príručka používateľa programov a
Príručka sieťových aplikácií, ktoré nájdete
na disku CD-ROM.
Prezeranie Príručiek
používateľa1
1
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE označuje potenciálne
nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za
následok ľahké alebo stredne ťažké
zranenia.
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ označuje potenciálne
nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za
následok poškodenie majetku alebo stratu
funkčnosti výrobku.
(Windows®)1
Ak chcete zobraziť dokumentáciu, v ponuke
, Všetky programy vyberte zo zoznamu
programov položku Brother, MFC-XXXX
(kde XXXX je názov vášho modelu) a potom
vyberte položku Používateľské príručky.
Ak softvér nie je nainštalovaný,
dokumentáciu môžete vyhľadať na disku
CD-ROM podľa nasledujúcich pokynov:
a Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
1
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí
automaticky, prejdite na položku Počítač
alebo Tento počítač, dvakrát kliknite na
ikonu disku CD-ROM a potom dvakrát
kliknite na položku start.exe.
d Kliknite na položku User’s Guides
(Používateľské príručky). Keď sa
zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju
krajinu.
e Keď sa zobrazí zoznam príručiek
používateľa, vyberte príručku, ktorú
chcete zobraziť.
b Ak sa zobrazí obrazovka s názvami
modelov, kliknite na názov svojho
modelu.
c Ak sa zobrazí obrazovka jazykov,
kliknite na svoj jazyk. Zobrazí sa
Hlavná ponuka disku CD-ROM.
d Kliknite na položku
Príručky používateľa.
e Kliknite na položku PDF dokumenty.
Keď sa zobrazí obrazovka krajín,
vyberte svoju krajinu. Keď sa zobrazí
zoznam príručiek používateľa, vyberte
príručku, ktorú chcete zobraziť.
(Macintosh)1
a Spustite svoj počítač Macintosh. Vložte
disk CD-ROM Brother do jednotky
CD-ROM. Zobrazí sa nasledujúce okno.
Ako nájsť pokyny na skenovanie1
Existuje niekoľko spôsobov, ako skenovať
dokumenty. Môžete tu nájsť nasledujúce
pokyny:
Príručka používateľa programov
Skenovanie
ControlCenter
Sieťové skenovanie
Príručky Nuance™ PaperPort™ 12SE
®
(Windows
Kompletné príručky Nuance™
PaperPort™ 12SE možno prezerať v časti
Pomocník v aplikácii PaperPort™ 12SE.
informácie o podpore k produktom
(http://solutions.brother.com/
položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnych
spotrebných materiáloch Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite na položku Informácie o spotrebnom materiáli.
Ak chcete získať prístup do centra Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
na BEZPLATNÉ preberanie
fotografických projektov a dokumentov
pre tlač, kliknite na položku Brother CreativeCenter.
Ak sa chcete vrátiť do hlavnej ponuky,
kliknite na položku Naspäť. Ak ste
skončili, kliknite na položku Ukončiť.
), kliknite na
), kliknite na
),
)
Ak chcete prevziať a nainštalovať
aplikáciu Presto! PageManager, kliknite
na položku Presto! PageManager.
Ak chcete získať prístup na stránku
Brother Web Connect, kliknite na položku
Brother Web Connect.
Ak chcete zaregistrovať zariadenie na
stránke Brother Product Registration Page
(http://www.brother.com/registration/
kliknite na položku On-Line Registration
(Online registrácia).
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom
(http://solutions.brother.com/
položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu s
informáciami o spotrebných materiáloch
spoločnosti Brother
(http://www.brother.com/original/
na položku Supplies Information
(Informácie o spotrebnom materiáli).
), kliknite na
),
), kliknite
3
1. kapitola
1
Prehľad ovládacieho panela1
13,7-palcový dotykový displej LCD (displej z
tekutých kryštálov)
Toto je dotykový displej LCD. Prístup k
ponukám a možnostiam získate ich stlačením,
keď sa zobrazia na tomto displeji.
Zdvihnutím dotykového displeja LCD a
dotykového panelu môžete nastaviť jeho uhol.
Ak chcete tento panel spustiť nadol, zatlačte
uvoľňovacie tlačidlo, ktoré sa nachádza za
značkou, ako je to znázornené na obrázku.
4
Všeobecné informácie
3
4
2
1
2Dotykový panel:
Indikátory LED na dotykovom paneli sa
rozsvietia iba v prípade, ak sú k dispozícii na
používanie.
Späť
Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu
úroveň ponuky.
Domov
Umožňuje vrátiť sa späť na domovskú
obrazovku. V predvolenom nastavení sa
zobrazuje dátum a čas, avšak predvolené
nastavenie možno zmeniť.
Zrušiť
Keď táto položka svieti, jej stlačením
zrušíte operáciu.
Číselník
Stláčaním čísel na dotykovom paneli
môžete vytáčať telefónne alebo faxové
čísla a zadávať počet kópií.
3
Ak je používané rozhranie siete WLAN,
kontrolka WiFi svieti.
4 Zapnutie/vypnutie napájania
Stlačením tlačidla zariadenie zapnete.
Stlačením a podržaním tlačidla
zariadenie vypnete. Pred vypnutím sa na
dotykovom displeji LCD zobrazí hlásenie
Vypinam, ktoré ostane niekoľko sekúnd
zobrazené.
Ak máte pripojený externý telefón alebo TAD
(telefónny záznamník), bude neustále
dostupný.
Ak zariadenie vypnete pomocou tlačidla ,
bude pravidelne čistiť atramentovú hlavu, aby
sa zachovala kvalita tlače. Ak chcete predĺžiť
životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament
a zachova
zariadenie neustále pripojené v elektrickej
sieti.
ť kvalitu tlače, mali by ste nechať
5
1. kapitola
21
5
34
21
678
3
4
21
9
3
4
3,7-palcový dotykový displej LCD1
Na výber máte tri zobrazenia domovskej obrazovky. Keď sa zobrazí domovská obrazovka,
zobrazenú obrazovku môžete zmeniť posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c.
Na nasledujúcich obrazovkách sa zobrazuje stav zariadenia, keď je zariadenie v nečinnosti.
Domovská obrazovka1
Na domovskej obrazovke sa zobrazuje dátum a čas a
obrazovka tiež poskytuje prístup k obrazovke
faxovania, kopírovania a skenovania, nastavenia siete
WiFi, úrovní atramentu a nastavení.
Keď je zobrazená domovská obrazovka, zariadenie je v
režime Pripravené. Ak je zapnutá funkcia Secure
1
Function Lock (Zabezpečené uzamknutie funkcií)
popredí sa zobrazuje ikona.
1
uu Podrobná príručka používateľa: Secure Function Lock
2.0 (Zabezpečené uzamknutie funkcií 2.0).
, v
Obrazovka Viac1
Obrazovka Viac poskytuje prístup k ďalším funkciám,
napríklad Fotografia, Web a Skratky kopírovania
formátu A3.
6
Obrazovky skratiek1
Niektoré nastavenia môžete uložiť ako skratky, aby ste
mohli rýchlo odoslať fax, kópiu, sken alebo použiť
služby na pripojenie k internetu. (Podrobnosti nájdete v
časti Nastavenia skratiekuu strana 11.)
POZNÁMKA
Posúvanie je typ používateľskej operácie
POZNÁMKA
na dotykovom displeji LCD, ktorá sa
vykoná posunutím prsta naprieč
displejom, čím sa zobrazí nasledujúca
stránka alebo položka.
Všeobecné informácie
3
Slúži na zobrazenie dostupného
množstva atramentu. Umožňuje tiež
prístup k ponuke Atrament.
4
Umožňuje prístup k hlavným
nastaveniam.
Podrobnosti nájdete v časti
Obrazovka
Nastavenia uu strana 8.
5 Dátum a čas
Zobrazuje dátum a čas nastavený v
zariadení.
6 Fotografia
Poskytuje prístup k režimu Foto.
1
1 Režimy:
Fax
Poskytuje prístup k faxovému režimu.
Kopir.
Poskytuje prístup k režimu
Kopírovanie.
Sken
Režim skenovaniaUmožňuje prístup k
režimu skenovania.
2 Stav bezdrôtového pripojenia
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke
režimu Pripravené znázorňuje aktuálny
stav úrovne bezdrôtového signálu, ak
používate bezdrôtové pripojenie.
7 Web
Umožňuje pripojiť zariadenie Brother k
internetovej službe.
Podrobnosti nájdete v časti
uu Príručka pripojenia k webu.
8 Skratky kopir. A3
Pomocou tejto prednastavenej ponuky
môžete rýchlo kopírovať na papier
formátu A3 alebo Ledger. Podrobnosti
nájdete v časti uu Podrobná
príručka používateľa: Skratky kopírovania formátu A3.
9 Skratky
Umožňuje nastaviť skratky.
Niektoré nastavenia môžete uložiť ako
skratky, aby ste mohli rýchlo odoslať fax,
kópiu, sken alebo použiť služby na
pripojenie k internetu.
0Max
Ak sa v hornej časti obrazovky zobrazuje
ikona , jej stlačením môžete
jednoducho nakonfigurovať nastavenia
bezdrôtovej siete. Ďalšie informácie
nájdete v časti uu Stručný návod na
obsluhu.
• K dispozícii sú tri obrazovky skratiek. Na
každú obrazovku skratiek môžete pridať
až šesť skratiek. K dispozícii je celkovo 18
skratiek.
• Ak chcete zobraziť obrazovku skratiek,
posuňte obrazovku doľava alebo doprava,
alebo stlačte tlačidlo d alebo c.
7
1. kapitola
POZNÁMKA
10
11
10 Nový fax
Keď je položka Nahlad faxu nastavená
na možnosť Zapnute, môžete zobraziť
počet nových prijatých faxov uložených v
pamäti.
11 Výstražná ikona
Obrazovka Nastavenia1
Po stlačení tlačidla sa na dotykovom
displeji LCD zobrazí stav zariadenia.
Z nasledujúcej obrazovky môžete
skontrolovať a získať prístup k všetkým
nastaveniam zariadenia.
1243
5
876
Výstražná ikona sa zobrazí, ak sa
zobrazí hlásenie o chybe alebo údržbe. Ak
chcete hlásenie zobraziť, stlačte tlačidlo Detail, potom sa stlačením tlačidla
vráťte do režimu Pripravené.
Podrobnosti nájdete v časti Chybové
hlásenia a hlásenia o údržbeuu strana 90.
• V tomto výrobku je použité písmo od
spoločnosti ARPHIC TECHNOLOGY
CO.,LTD.
• Vo výrobku sú použité technológie
MascotCapsule UI Framework a
MascotCapsule Tangiblet vyvinuté
spoločnosťou HI CORPORATION.
MascotCapsule je registrovaná ochranná
známka spoločnosti HI CORPORATION v
Japonsku.
1 Atrament
Slúži na zobrazenie dostupného
množstva atramentu. Umožňuje tiež
prístup k ponuke Atrament.
2 Režim prijímania
Umožňuje zobraziť aktuálny Režim
prijímania.
Fax (Len fax)
Fax/tel. (Fax/tel)
Ext. TAD (Externý TAD (telefónny
záznamník))
Manualne (Manuálne)
3 Wi-Fi
Umožňuje nastavenie pripojenia k sieti
Wi-Fi.
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke
znázorňuje aktuálny stav úrovne
bezdrôtového signálu, ak používate
bezdrôtové pripojenie.
4 Datum a cas
8
Zobrazenie dátumu a času.
Umožňuje tiež prístup k ponuke
Datum a cas.
Všeobecné informácie
5 Nahlad faxu
Umožní vám skontrolovať stav náhľadu
faxu. Poskytuje tiež prístup k nastaveniu
funkcie Náhľad faxu.
6 Vsetky nastav.
Poskytuje prístup ku kompletnej ponuke
Nastavenia.
7 Velk. papiera
Umožňuje skontrolovať aktuálny formát
papiera. Umožňuje tiež prístup k
nastaveniu položky Velk. papiera.
8 Typ papiera
Umožňuje skontrolovať aktuálny typ
papiera. Umožňuje tiež prístup k
nastaveniu položky Typ papiera.
Nastavenie obrazovky
Pripravené1
1
Obrazovku Pripravené môžete nastaviť na
nasledujúce zobrazenia: Domov, Viac, Skratky 1, Skratky 2 alebo Skratky 3.
Keď je zariadenie nečinné alebo keď stlačíte
tlačidlo , zariadenie sa vráti na nastavenú
obrazovku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavenia tlacidla.
f Stlačte tlačidlo
Nastavenia tlacidla.
g Stlačte tlačidlo Nastavenia
tlacidla Domov.
h Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Domov, Viac, Skratky 1,
Skratky 2 alebo Skratky 3 a potom
stlačte požadovanú možnosť.
i Stlačte tlačidlo .
Zariadenie prejde na nastavenú
domovskú obrazovku.
9
1. kapitola
POZNÁMKA
Základné operácie1
Ak chcete pracovať s dotykovým displejom
LCD, prstom stlačte voľby priamo na
dotykovom displeji. Ak chcete zobraziť a
získať prístup k všetkým obrazovkám ponúk
alebo volieb, posúvajte obrazovku doľava,
doprava, nahor, nadol alebo voľbami
prechádzajte stláčaním tlačidiel d c alebo a b.
Nasledujúce kroky uvádzajú, ako je možné
zmeniť nastavenie zariadenia. V tomto
príklade sa nastavenie Režimu prijímania
zmenilo z Len fax na Fax/Tel.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Uvodne nast.
g Stlačte tlačidlo Fax/Tel.
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
úroveň, stlačte tlačidlo .
h Stlačte tlačidlo .
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rezim prijmu.
f Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
10
Všeobecné informácie
Nastavenia skratiek1
Najčastejšie používané nastavenia faxu,
kopírovania, skenovania a pripojenia na
internet môžete pridať tak, že ich nastavíte
ako svoje skratky. Neskôr môžete tieto
nastavenia jednoducho a rýchlo použiť.
Pridať môžete až 18 skratiek.
Pridávanie skratiek
kopírovania1
Do skratky kopírovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
Kvalita
Typ papiera
Velkost papiera
Zvacsit/zmensit
Hustota
Hromad/Sortovat
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti nastavenia a potom
stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
Opakujte kroky f a g, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
h Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo Ulozit ako skratku.
i Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných nastavení a potom
stlačte tlačidlo OK.
j Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
k Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Pridávanie skratiek faxovania1
1
Sutlac
2-stranna kopia
Pokrocile nastavenia
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Kopir.
d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
e Stlačte na prednastavenie kopírovania,
ktoré chcete zahrnúť do skratky
kopírovania.
f Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
Do skratky faxovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
Adresa
Rozlisenie faxu
Kontrast
Obeznik
Nahlad
Nastavenie farieb
Realny cas TX
Rezim zamoria
Rozmer skla
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Fax.
11
1. kapitola
POZNÁMKA
d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
e Pomocou číselníka na dotykovom
paneli, pomocou adresára alebo
pomocou histórie hovorov na
dotykovom displeji zadajte faxové číslo.
Po dokončení prejdite na krok f.
• Pre faxové číslo môžete zadať najviac 20
číslic.
• Ak sa bude skratka používať na
rozosielanie, pred zadaním faxového čísla
v kroku e stlačte tlačidlo Moznosti a
vyberte položku Obeznik v kroku g.
• Ak je skratka určená na rozosielanie,
pridať môžete najviac 20 faxových čísel.
Faxové čísla možno zadávať v ľubovoľnej
kombinácii skupinových čísel z adresára a
jednotlivých faxových čísel z adresára
alebo ich možno zadať manuálne. (uu
Podrobná príručka používateľa:
Rozosielanie (iba čiernobielo).)
•Keď faxové číslo zadáte do skratky, číslo
sa automaticky pridá do adresára. Jeho
názov v adresári bude názov skratky
spolu s poradovým číslom.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
j Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných možností a potom
stlačte tlačidlo OK.
k Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
l Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Pridávanie skratiek
skenovania1
Do skratky skenovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
do media
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
Nazov suboru
Automaticke orezanie
Odstranit farbu pozadia
na e-mail. serv. (Dostupné po prevzatí
aplikácie IFAX)
Adresa
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Stlačte novú voľbu, ktorú chcete
nastaviť.
Opakujte kroky g a h, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
Stlačte tlačidlo OK.
i Po dokončení výberu nových možností
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
12
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
do OCR/do suboru/do obrazka/
do e-mailu
Výber počítača
do FTP/do siete
Názov profilu
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Sken.
d Posunutím doľava alebo doprava, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
požadovaný typ skenovania a stlačte
ho.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste stlačili tlačidlo do media,
prečítajte si informácie na
dotykovom displeji a stlačením
tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na
krok h.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zadať e-mailovú adresu
manuálne, stlačte tlačidlo
Manualne. Pomocou klávesnice na
dotykovom displeji zadajte e-mailovú
adresu. (Pozrite si časť Zadávanie textuuu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zadať e-mailovú adresu z
položky Adresar, stlačte tlačidlo
Adresar. Posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a
alebo b zobrazte požadovanú
e-mailovú adresu a stlačte ju.
Stlačte tlačidlo OK.
Po potvrdení zadanej e-mailovej adresy
stlačte tlačidlo OK. Prejdite na krok h.
1
Ak ste stlačili tlačidlo
na e-mail. serv., prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a
stlačením tlačidla OK ich potvrďte.
Prejdite na krok f.
Ak ste stlačili tlačidlo do suboru,
do OCR, do obrazka alebo
do e-mailu, prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a
stlačením tlačidla OK ich potvrďte.
Prejdite na krok g.
Ak ste stlačili tlačidlo do siete
alebo do FTP, prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a
stlačením tlačidla OK ich potvrďte.
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlač
ením tlačidla a alebo b zobrazte
Názov profilu a stlačte ho.
Stlačením tlačidla OK potvrďte
vybraný Názov profilu. Prejdite na
krok m.
Ak chcete pridať skratku pre položku
do siete a do FTP, je potrebné najprv
pridať Názov profilu.
Stlačením tlačidla Detail môžete
zobraziť zoznam zadaných adries.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je zariadenie pripojené k
počítaču pomocou pripojenia USB:
Stlačením tlačidla OK potvrďte, že
položka <USB> je zvolená ako názov
počítača. Prejdite na krok m.
Keď je zariadenie pripojené k sieti:
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
názov počítača a stlačte ho.
Stlačením tlačidla OK potvrďte
vybraný názov počítača. Prejdite na
krok m.
h Stlačte tlačidlo Moznosti.
i Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť alebo
uložiť.
13
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
j Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti nastavenia a potom
stlačte novú možnosť, ktorú chcete
nastaviť.
Opakujte kroky i a j, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo OK.
k Skontrolujte vybrané nastavenia:
Ak chcete vykonať ďalšie zmeny,
vráťte sa na krok h.
Ak ste so svojimi zmenami spokojní,
stlačte tlačidlo
Ulozit ako skratku.
l Skontrolujte nastavenia na dotykovom
displeji a potom stlačte tlačidlo OK.
m Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
• Od vydania tohto dokumentu mohli byť
pridané webové služby alebo mohol
poskytovateľ zmeniť názvy služieb.
• Ak chcete pridať skratku internetového
obsahu, musíte mať v požadovanej službe
vytvorené konto. (Podrobnosti nájdete v
časti uu Príručka pripojenia k webu.)
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Web.
d Zobrazia sa informácie týkajúce sa
internetového pripojenia. Informácie si
prečítajte a potvrďte ich stlačením
tlačidla OK.
n Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potom stlačením tlačidla OK
skratku uložte.
Pridávanie skratiek
internetového obsahu1
Do skratky internetového obsahu možno
zahrnúť nastavenia pre nasledujúce služby:
PICASA Web Albums™
Google Drive™
FLICKR
Facebook™
EVERNOTE
Dropbox
®
®
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
dostupné služby a potom stlačte
požadovanú službu.
f Stlačte svoje konto.
Ak vaše konto vyžaduje kód PIN,
zadajte ho pomocou klávesnice na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
Funkcie, ktoré možno nastaviť, sa líšia v
závislosti od vybranej služby.
14
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných funkcií a potom
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Skratke sa automaticky priradí názov. Ak
chcete zmeniť názov skratky, pozrite si
časťUpravovanie názvov skratiekuu strana 15.
Zmena skratiek1
Nastavenia v skratke môžete zmeniť.
Skratku internetového obsahu nie je
možné zmeniť.
Ak chcete skratku zmeniť, vymažte ju a
potom pridajte novú skratku.
(Podrobnosti nájdete v časti Vymazanie
skratiek uu strana 16 a Pridávanie
skratiek internetového obsahu
uu strana 14.)
a Stlačte skratku, ktorú chcete zmeniť.
Zobrazia sa nastavenia vybranej
skratky.
b Zmeňte nastavenia skratky vybranej v
kroku a. (Pozrite si napríklad časť
Pridávanie skratiek kopírovania
uu strana 11.)
f Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a
potom zadajte nový názov pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
g Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Upravovanie názvov skratiek 1
Názov skratky môžete upraviť.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo ,
Vsetky nastav. a
Nastavenia skratky.
b Stlačte tlačidlo
Upravit nazov skratky.
c Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a
potom zadajte nový názov pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
1
c Keď ukončíte zmeny nastavení, stlačte
d Potvrďte stlačením tlačidla OK.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
tlačidlo Ulozit ako skratku.
činností:
Ak chcete skratku prepísať, stlačte
tlačidlo Ano. Prejdite na krok g.
Ak skratku nechcete prepísať, stlačte
tlačidlo Nie a zadajte nový názov
skratky. Prejdite na krok f.
15
1. kapitola
POZNÁMKA
Vymazanie skratiek1
Skratku môžete vymazať.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo ,
Vsetky nastav. a
Nastavenia skratky.
b Stlačením tlačidla Vymazat vymažte
skratku zvolenú v kroku a.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Vyvolávanie skratiek1
Nastavenia skratiek sú zobrazené na
obrazovke Skratky. Ak chcete skratku
vyvolať, jednoducho stlačte názov skratky.
Nastavenia hlasitosti1
Hlasitosť zvonenia1
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti
zvonenia, od Hlasno do Vypnute.
Zariadenie zachová nové nastavenie
dovtedy, kým ho nezmeníte.
Nastavenie hlasitosti zvonenia1
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
g Stlačte tlačidlo Zvonenie.
h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
16
Všeobecné informácie
Hlasitosť bzučiaka1
Keď je bzučiak aktivovaný, zariadenie vydá
zvuk po stlačení dotykového displeja alebo
dotykového panelu, výskyte chyby alebo po
odoslaní alebo prijatí faxu.
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti
zvukov, od Hlasno do Vypnute.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
Hlasitosť reproduktora1
Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti
reproduktora, od Hlasno do Vypnute.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
g Stlačte tlačidlo Reproduktor.
h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
1
g Stlačte tlačidlo Pipnutie.
h Stlačte Slabo, Stredne, Hlasno
alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
i Stlačte tlačidlo .
17
1. kapitola
Dotykový displej LCD1
Nastavenie jasu podsvietenia 1
Ak máte problémy s čítaním dotykového
displeja LCD, skúste zmeniť nastavenie jasu.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku LCD nastavenia.
f Stlačte tlačidlo LCD nastavenia.
g Stlačte tlačidlo Podsvietenie.
h Stlačte tlačidlo Svetly, Stredny alebo
Tmavy.
i Stlačte tlačidlo .
18
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
Vkladanie papiera2
2
Vkladanie papiera a
iných tlačových médií
NEPRENÁŠAJTE zariadenie za kryt
skenera ani za kryt na vybratie pokrčeného
papiera. Zariadenie by sa vám mohlo
vyšmyknúť z rúk. Zariadenie držte tak, že
pod celé zariadenie vložíte ruky.
2
• Ak je vysúvacia podpera papiera (1)
rozložená, zatvorte ju a potom zasuňte
podperu papiera (2).
1
2
Vkladanie papiera do
zásobníka na papier2
Do zásobníka na papier vkladajte len papier
rovnakej veľkosti a typu.
a Zásobník na papier vytiahnite úplne zo
zariadenia.
2
• Ak do zásobníka vložíte papier iného
formátu musíte zároveň zmeniť
nastavenie formátu papiera v ponuke
zariadenia.
(Pozrite si časť Formát papierauu strana 31.)
b Otvorte kryt výstupného zásobníka
papiera (1).
1
19
2. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
c Jemne zatlačte a posuňte vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali
formátu papiera.
Uistite sa, že trojuholníková značka (2)
na vodidle papiera (1) je zarovnaná so
značkou pre používaný formát papiera.
1
2
e Opatrne umiestnite papier do zásobníka
na papier tlačovou stranou nadol.
Skontrolujte, či papier leží v zásobníku
naplocho.
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo Executive
Orientácia na šírku
2
d Prevetrajte stoh papiera, aby
nedochádzalo k zasekávaniu a
chybnému podávaniu papiera.
Vždy sa uistite, že papier nie je skrútený
ani pokrčený.
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš
hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka
sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak
problém s podávaním papiera.
• Papier formátu A5 alebo menší by sa mal
do zásobníka vkladať na výšku.
Podrobnosti nájdete v časti Vkladanie menšieho papiera (Foto, Foto L a obálky)uu strana 22.
• Ak chcete pridať papier do zásobníka
predtým než je vyprázdnený, vyberte
papier zo zásobníka a spojte ho s
papierom, ktorý pridávate. Vždy dobre
prevetrajte stoh papiera pred jeho
vložením do zásobníka. Ak pridáte papier
bez prevetrania stohu, zariadenie môže
podávať viac stránok.
20
• Podrobnosti o orientácii papiera nájdete v
časti Orientácia papiera a kapacita
zásobníkov na papier uu strana 35.
Vkladanie papiera
f Opatrne upravte vodidlá papiera (1) tak,
aby sa prispôsobili papieru.
Uistite sa, že sa vodidlá papiera
dotýkajú strán papiera.
1
g Skontrolujte, či je papier uložený v
zásobníku naplocho a či nepresahuje
značku maximálneho množstva
papiera (1).
Preplnenie zásobníka môže spôsobiť
zaseknutie papiera.
h Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera.
i Pomaly zatlačte zásobník na papier
úplne do zariadenia.
2
1
j Podržte zásobník na papier, vysúvajte
podperu papiera (1), kým nebudete
počuť cvaknutie, a rozložte vysúvaciu
podperu papiera (2).
2
1
21
2. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
Informácie o obálkach2
Ak používate papier, ktorý je dlhší ako
papier formátu A4, Letter alebo obálky s
chlopňou na krátkej strane, zatvorte
vysúvaciu podperu papiera.
Vkladanie menšieho papiera
(Foto, Foto L a obálky)2
Používajte obálky s hmotnosťou v
2
rozmedzí 80 až 95 g/m
.
Niektoré obálky vyžadujú nastavenie
okrajov v aplikácii. Pred tlačou väčšieho
počtu obálok najprv vykonajte skúšobnú
tlač.
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce typy
obálok, pretože sa nebudú podávať
správne:
• Obálky s vreckovou konštrukciou.
• Obálky s okienkami.
• Obálky s reliéfom (s vyvýšeným
nápisom).
• Obálky zošité zošívačkou alebo
obsahujúce sponky.
• Obálky, ktoré sú vnútri predtlačené.
Orientácia na výšku
(Papier formátu A5 alebo menší)
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš
hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka
sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak
problém s podávaním papiera.
LepidloDvojité chlopne
Príležitostne sa môžete stretnúť s
problémami pri podávaní papiera, ktoré sú
spôsobené hrúbkou, veľkosťou a tvarom
chlopní obálok, ktoré používate.
22
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
Vkladanie obálok2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
obálok a čo najviac ich sploštite.
Ak sa obálky podávajú po dvoch, vkladajte
obálky do zásobníka na papier po jednom.
b Obálky a pohľadnice vkladajte do
zásobníka na papier časťou určenou
pre adresu smerujúcou nadol. Ak sú
chlopne obálky na pozdĺžnej strane,
vložte obálku tak, aby chlopňa bola
vľavo, ako je znázornené na obrázku.
Jemne zatlačte a posuňte vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali
veľkosti obálok.
1
2
23
2. kapitola
POZNÁMKA
• Ak používate obálky s chlopňami na
krátkej strane, vložte obálky do zásobníka
na papier, ako je to zobrazené na
obrázku.
• Ak používate obálky s chlopňami na
krátkej strane, zatvorte vysúvaciu
podperu papiera.
Ak máte problémy s tlačou na obálky s
chlopňou na krátkej strane, vyskúšajte
nasledujúci postup:
a Otvorte chlopňu obálky.
b Obálku vložte do zásobníka na papier
otočenú tak, aby strana, na ktorú sa píše
adresa, smerovala nadol, a chlopňa
bola umiestnená tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
2
c V dialógovom okne ovládača tlačiarne
vyberte možnosť Obrátená tlač
(Windows
Orientation (Otočiť orientáciu stránky)
(Macintosh) a potom upravte veľkosť a
okraj vo svojej aplikácii.
(uu Príručka používateľa programov:
Tlač (Windows
(uu Príručka používateľa programov:
Tlač a faxovanie (Macintosh).)
®
) alebo Reverse Page
®
).)
24
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
1
2
3
3
1
Vkladanie papiera Foto a Foto L2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
papiera Foto a Foto L a čo najviac ich
sploštite.
Ak sa papier Foto (10 × 15 cm) alebo
Foto L (89 × 127 mm) podáva po dvoch,
vkladajte papier Foto do zásobníka po
jednom.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak do zásobníka na papier vkladáte
papier Foto L (89 × 127 mm),
nadvihnite zarážku (1) na papier
Foto L.
Značka papiera (1) v orientácii na výšku
sa nachádza na pravej strane otvoru
manuálneho podávania a značka (2) v
orientácii na šírku sa nachádza na jeho
pravej strane.
Po posunutí vodidiel papiera overte, či sa
nachádzajú v týchto polohách.
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo Executive
Orientácia na šírku
2
27
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
• Do otvoru manuálneho podávania
vkladajte naraz NAJVIAC jeden hárok
papiera. Inak by mohlo dôjsť k zaseknutiu
papiera. Aj keď tlačíte na viacero strán,
nepodávajte ďalší list papiera, kým sa na
dotykovom displeji nezobrazí hlásenie s
pokynom na podanie ďalšieho listu.
• Do otvoru manuálneho podávania
NEVKLADAJTE papier, ak tlačíte zo
zásobníka na papier. Inak by mohlo dôjsť
k zaseknutiu papiera.
• Podrobnosti o orientácii papiera nájdete v
časti Orientácia papiera a kapacita
zásobníkov na papier uu strana 35.
•NEPRITLÁČAJTE vodidlá papiera k
papieru príliš tesne. Papier by sa tým
mohol ohnúť.
• Vložte papier do stredu otvoru
manuálneho podávania medzi vodidlá
papiera. Ak papier nie je vycentrovaný,
vytiahnite ho a znova ho vložte do stredu.
e Oboma rukami vložte jeden list papiera
do otvoru manuálneho podávania tak,
aby sa predný okraj dotýkal
podávacieho valčeka. Papier pustite,
keď budete počuť, že zariadenie vtiahlo
krátku časť papiera. Na dotykovom
displeji sa zobrazí hlásenie
Manualny podavac pripraveny.
d Oboma rukami opatrne nastavte vodidlá
papiera otvoru manuálneho podávania
tak, aby zodpovedali papieru.
• Pri vkladaní obálky alebo listu hrubého
papiera zatlačte obálku do otvoru
manuálneho podávania, kým neucítite, že
obálku uchopil.
• Ak do otvoru manuálneho podávania
podávate papier formátu A3, Legal alebo
Ledger, zariadenie po tlači zadrží
vytlačenú stranu, aby nevypadla. Po
dokončení tlače vytiahnite vytlačenú
stranu a stlačte tlačidlo OK.
28
f Ak sa údaje nevmestia na jeden list, na
POZNÁMKA
dotykovom displeji sa zobrazí výzva na
vloženie ďalšieho listu papiera. Do
otvoru manuálneho podávania vložte
ďalší list papiera a potom stlačte tlačidlo OK na dotykovom displeji.
• Pred zatvorením krytu otvoru manuálneho
podávania sa uistite, že sa tlač skončila.
• Ak je v otvore manuálneho podávania
vložený papier, zariadenie bude vždy
tlačiť z otvoru manuálneho podávania.
• Ak sa tlačí skúšobná strana, fax alebo
správa, papier vložený do otvoru
manuálneho podávania sa vysunie.
•Počas procesu čistenia zariadenia sa
papier vložený do otvoru manuálneho
podávania vysunie. Počkajte, kým
zariadenie ukončí čistenie, a potom znova
vložte papier do otvoru manuálneho
podávania.
Vkladanie papiera
2
29
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24
Nepotlačiteľná plocha2
Potlačiteľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce ilustrácie
zobrazujú nepotlačiteľné plochy na jednotlivých listoch papiera a obálkach. Ak je dostupná a
zapnutá funkcia Tlač bez okrajov, zariadenie dokáže tlačiť na vytieňované oblasti hárkov.
Jednotlivé listy3 mm3 mm3 mm3 mm
Obálky22mm3mm22mm3mm
Funkcia Tlač bez okrajov nie je dostupná pre tlač obálok a obojstrannú tlač.
30
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nastavenie papiera2
Formát a typ papiera2
Typ papiera2
Nastavte zariadenie na typ používaného
papiera, aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu
tlače.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo .
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Obyc. papier,
Atrm papier, Brother BP71,
Dalsie leskle alebo Priesvitka a
potom stlačte možnosť, ktorú chcete
nastaviť.
d Stlačte tlačidlo .
Formát papiera2
Na tlač kópií môžete použiť nasledujúce
formáty papiera: A4, A5, A3, 10 × 15 cm,
Letter, Legal a Ledger. Na tlač faxov môžete
použiť dva formáty: A4 alebo Letter. Keď
zmeníte formát papiera, ktorý vkladáte do
zariadenia, budete musieť zároveň zmeniť aj
nastavenie formátu papiera, aby zariadenie
dokázalo prispôsobiť prichádzajúci fax na
stránku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo .
c Stlačte A4, A5, 10x15cm alebo Letter.
d Stlačte tlačidlo .
Keď kopírujete použitím formátu papiera
A3, Legal alebo Ledger, nastavte
možnosť formátu papiera v režime
Kopírovanie.
2
Papier vychádza zo zariadenia na
zásobník na papier v prednej časti
potlačenou stranou smerujúcou nahor. Ak
používate priehľadné materiály alebo
lesklý papier, vyberte každú stránku
zvlášť, aby ste zabránili rozmazaniu alebo
zaseknutiu papiera.
31
2. kapitola
Vhodný papier a iné
tlačové médiá
Kvalita tlače môže byť ovplyvnená typom
papiera, ktorý použijete v zariadení.
Možnosť Typ papiera vždy nastavujte tak,
aby zodpovedala typu papiera vloženého do
zásobníka, a aby ste získali najlepšiu kvalitu
tlače pre vami zvolené nastavenia.
Môžete použiť obyčajný papier, papier pre
atramentovú tlačiareň (kriedový papier),
lesklý papier, priehľadné materiály a obálky.
Pred nákupom veľkého množstva rôznych
typov papiera odporúčame ich otestovanie.
Najlepšie výsledky dosiahnete pri používaní
papiera Brother.
Ak tlačíte na papier pre atramentovú
tlačiareň (kriedový papier), priehľadné
materiály a lesklý papier, vyberte správne
tlačové médium na karte Základné
ovládača tlačiarne alebo v nastavení
ponuky Typ papiera.
Odporúčané tlačové médiá2
2
Na dosiahnutie najlepšej kvality tlače
odporúčame použiť papier Brother. (Pozrite
si nasledujúcu tabuľku.)
Ak vo vašej krajine nie je dostupný papier
Brother, odporúčame pred nákupom veľkého
množstva otestovať rôzne papiere.
Pri tlači na priehľadné materiály odporúčame
použiť priesvitnú fóliu 3M.
Papier Brother
Typ papieraPoložka
A3 obyčajnýBP60PA3
A3 lesklý fotopapierBP71GA3
A3 pre tlač na atramentových
tlačiarňach (matný)
A4 obyčajnýBP60PA
A4 lesklý fotopapierBP71GA4
A4 pre tlač na atramentových
tlačiarňach (matný)
10 × 15 cm lesklý fotopapierBP71GP
BP60MA3
BP60MA
(Pozrite si časť Typ papierauu strana 31.)
Ak tlačíte na fotopapier Brother, vložte do
zásobníka papiera jeden list rovnakého
fotopapiera navyše. V balíčku papiera je
na tento účel vložený jeden kus papiera
navyše.
Ak používate priehľadné materiály alebo
fotopapier, vyberte každý list zvlášť, aby
ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu
papiera.
Nedotýkajte sa vytlačeného povrchu
papiera bezprostredne po tlači, pretože
povrch nemusí byť celkom suchý a môže
zanechať škvrny na prstoch.
Manipulácia a používanie
tlačových médií2
Papier skladujte v originálnom balení a
udržujte ho uzatvorený. Papier udržujte
vyrovnaný a mimo vlhkosti, priameho
slnečného svetla a tepla.
Nedotýkajte sa lesklej (potiahnutej) strany
fotopapiera.
Nedotýkajte sa žiadnej zo strán
priehľadného papiera, pretože ľahko
absorbuje vodu a pot, čo môže spôsobiť
zníženú kvalitu výstupu. Priehľadné
materiály určené pre laserové
tlačiarne/kopírky môžu spôsobiť
ušpinenie ďalšieho dokumentu.
Používajte len priehľadné materiály
odporučené na tlač na atramentových
tlačiarňach.
32
DÔLEŽITÉ
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce druhy
1
1
papiera:
• Poškodený, skrútený, pokrčený papier
alebo papier s nepravidelným tvarom.
1 Skrútenie papiera o 2 mm alebo viac
môže zapríčiniť jeho zaseknutie.
•Veľmi lesklý alebo veľmi drsný papier.
Vkladanie papiera
2
• Papier, ktorý pri naukladaní na seba
nie je možné rovnomerne usporiadať.
• Papier s malou zrnitosťou.
Kapacita krytu výstupného zásobníka
papiera
Až 50 listov papiera 80 g/m2 formátu A4.
Priehľadné materiály a fotopapier sa
musia z výstupného zásobníka papiera
odoberať jednotlivo, aby nedošlo k
rozmazaniu.
Obyčajný papier, papier pre
atramentovú tlačiareň, lesklý
papier, Foto, obálky a priehľadné
materiály
1
Keď z rozbaľovacieho zoznamu Formát papiera v ovládači zariadenia vyberiete položku
Používateľom definovaná funkcia, orientácia papiera sa bude líšiť v závislosti od formátu a
hrúbky papiera.
(Podrobnosti nájdete v časti Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako Formát papiera v ovládači tlačiarneuu strana 36.)
35
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako
Formát papiera v ovládači tlačiarne
Používateľom definovaný formátOrientácia papiera
2
Pri splnení oboch nasledujúcich podmienok:
Na šírku
Šírka: 127,0 mm – 215,9 mm
Výška: 216,0 mm – 297,0 mm
Pri splnení jednej z nasledujúcich podmienok:
Na výšku
Šírka: menej ako 127,0 mm
Šírka: viac ako 215,9 mm
Výška: menej ako 216,0 mm
Výška: viac ako 297,0 mm
Keď z rozbaľovacieho zoznamu Hrúbka papiera vyberiete položku Obálka, obálky musíte
vkladať v orientácii na výšku.
Hmotnosť a hrúbka papiera2
Typ papieraHmotnosťHrúbka
Jednotlivé listyObyčajný papier
Papier pre atramentovú tlačiareň
1
1
Karty
Lesklý papier
Foto karta
Štítok
Pohľadnica 1
Pohľadnica 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Až do 220 g/m
Až do 220 g/m
Až do 120 g/m
Až do 200 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,15 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,52 mm
Priehľadné materiály––
1
Papier BP71 (260 g/m2) je špeciálne určený pre atramentové zariadenia Brother.
36
3
DÔLEŽITÉ
1
Vkladanie dokumentov3
Ako vkladať
dokumenty
Posielanie faxov, kopírovanie alebo
skenovanie dokumentov môžete vykonávať
prostredníctvom jednotky ADF (automatický
podávač dokumentov) a skla skenera.
Používanie jednotky ADF
(automatického podávača
dokumentov)3
Do automatického podávača dokumentov
(ADF) sa vojde až 20 stránok a každý list sa
podáva samostatne. Použite formát a gramáž
papiera podľa nasledujúcej tabuľky. Papier
pred vložením do automatického podávača
vždy prevetrajte.
Ako vkladať dokumenty3
3
•Počas podávania NEŤAHAJTE za
dokument.
• NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je
skrútený, pokrčený, preložený, roztrhnutý,
spojený zošívačkou, zopnutý
kancelárskymi sponami, zlepený alebo
prelepený páskou.
• NEPOUŽÍVAJTE kartón, noviny ani
textílie.
Uistite sa, že dokumenty popísané
atramentom alebo upravené korekčnou
kvapalinou sú úplne suché.
3
a Zdvihnite a vysuňte podperu papiera
jednotky ADF (1).
Rozmery a hmotnosť dokumentov3
Dĺžka:148 až 355,6 mm
Šírka:148 až 215,9 mm
Hmotnosť:
64 až 90 g/m
2
b Dobre prevetrajte strany.
37
3. kapitola
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
1
1
c Upravte vodidlá papiera (1) na šírku
dokumentov.
d Dokumenty umiestnite lícom nadol,
horným okrajom dopredu do jednotky
ADF pod vodidlá, pokiaľ nebudete cítiť,
že sa dotýkajú podávacích valčekov.
Na dotykovom displeji sa zobrazí
hlásenie ADF pripraveny.
Ako vkladať dokumenty3
Ak chcete použiť sklo skenera, jednotka
ADF musí byť prázdna.
a Nadvihnite kryt dokumentov.
b Pomocou vodiacej lišty dokumentu na
ľavej strane a navrchu umiestnite
dokument do ľavého horného rohu skla
skenera lícom nadol.
NENECHÁVAJTE hrubé dokumenty
položené na skle skenera. V opačnom
prípade môže dôjsť k zaseknutiu ADF.
Používanie skla skenera3
Sklo skenera môžete použiť na faxovanie,
kopírovanie alebo skenovanie jednotlivých
stránok alebo stránok knihy.
Podporované rozmery dokumentov3
Dĺžka: Až do 297 mm
Šírka:Až do 215,9 mm
Hmotnosť:Až do 2 kg
1 kryt dokumentov
38
Vkladanie dokumentov
DÔLEŽITÉ
1
3
24
c Zatvorte kryt dokumentov.
Ak skenujete knihu alebo hrubý
dokument, kryt NEDORÁŽAJTE ani naň
NETLAČTE.
Neskenovateľná plocha3
Skenovateľná plocha závisí od nastavení v
aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce
obrázky znázorňujú plochy, ktoré nie je
možné skenovať.
3
Použitie
FaxA43 mm
Kopírovanie
Skenovanie
1
Pri použití jednotky ADF má neskenovateľná plocha
šírku 1 mm.
Formát
dokumentu
Letter4 mm
Legal
Všetky
formáty
papiera
Horný (1)
Dolný (3)
1mm1mm
Ľavý (2)
Pravý (4)
3mm
3mm
1
39
4
POZNÁMKA
Odosielanie faxu4
Ako odoslať fax4
Nasledujúce kroky vysvetľujú spôsob
odosielania faxu.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
potlačenou stranou nadol. (Pozrite si časť Používanie jednotky ADF
(automatického podávača
dokumentov) uu strana 37.)
Dokument položte potlačenou
stranou nadol na sklo skenera. (Pozrite si časť Používanie skla
skenera uu strana 38.)
• Na odosielanie farebných faxov s
viacerými stranami použite jednotku ADF.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
Na dotykovom displeji sa zobrazuje:
• Ak odosielate čiernobiely fax z jednotky
ADF pri plnej pamäti, fax sa odošle v
reálnom čase.
• Sklo skenera môžete použiť na faxovanie
jednotlivých stránok knihy. Dokumenty
môžu mať veľkosť do A4 alebo Letter.
•Keďže skenovať môžete len po jednej
stránke, na odoslanie viacstranového
dokumentu je jednoduchšie použiť
jednotku ADF.
40
c Môžete zmeniť nasledujúce nastavenia
POZNÁMKA
odosielania faxov. Stlačte tlačidlo Moznosti. Nastaveniami faxu môžete
prechádzať posúvaním nahor alebo
nadol alebo stláčaním tlačidla a alebo b.
Po zobrazení požadovaného
nastavenia ho stlačte a zvoľte novú
možnosť. Po dokončení zmien možností
stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich
nastavení odosielania faxov nájdete na
stranách 42 až 44.
Odosielanie faxu
• Pred odoslaním faxovej správy môžete
zobraziť jej náhľad nastavením položky
Nahlad na možnosť Zapnute. (Pozrite si
časť Ako zobraziť náhľad odosielaného
faxuuu strana 43.)
• Ak vaša sieť podporuje protokol LDAP,
môžete faxové čísla a e-mailové adresy
vyhľadávať na svojom serveri.
(uu Príručka sieťových aplikácií:
Prevádzka LDAP.)
4
Veľkosť skla skenera
Prenos farebného faxu
Náhľad odosielaného faxu
Správa o overení prenosu
(nastavenie)
(Podrobná príručka používateľa)
Informácie o pokročilých činnostiach a
nastaveniach odosielania faxov nájdete
v časti
(uu Podrobná príručka používateľa:
Odoslanie faxu.)
Kontrast
Rozlíšenie faxu
Nastavenie nových predvolených
hodnôt
Obnovenie výrobného nastavenia
Faxovanie na konci hovoru
Rozosielanie
Prenos v reálnom čase
Zahraničný režim
Odložený fax
Hromadný prenos
Zrušenie čakajúcich úloh
Vysielanie po výzve
d Zadajte faxové číslo.
e Stlačte tlačidlo Fax start.
Faxovanie z jednotky ADF4
Zariadenie spustí skenovanie
dokumentu, ktorý sa má odoslať.
Faxovanie zo skla skenera4
Ak v položke Nastavenie farieb
(predvolené nastavenie) vyberiete
možnosť Mono, zariadenie začne
skenovať prvú stranu. Prejdite na
krok f.
Ak ste v nastavení Nastavenie
farieb zvolili možnosť Farba, na
dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či chcete odoslať farebný
fax. Potvrďte stlačením tlačidla
Áno farebny fax. Zariadenie
začne vytáčať a odosielať dokument.
f Keď sa na dotykovom displeji zobrazí
otázka Dalsia strana?, vykonajte
jedno z nasledujúcich:
Ak chcete odoslať jednu stranu,
stlačte tlačidlo Nie.
Zariadenie začne odosielať
dokument.
Pomocou číselníka
Používanie adresára
Adresar
Používanie histórie hovorov
Odchadz. hovor
Ak chcete odoslať viac strán, stlačte
tlačidlo Ano a prejdite na krok g.
41
4. kapitola
POZNÁMKA
g Na sklo skenera položte ďalšiu stranu.
Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie začne skenovať stranu.
(Opakujte kroky f a g pre každú ďalšiu
stranu.)
Zastavenie faxovania4
• Nastavenia, ktoré používate najčastejšie,
môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako
predvolené nastavenie.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Nastavenie zmien ako nových
predvolených nastavení.)
Ak chcete faxovanie zastaviť, stlačte tlačidlo
.
Nastavenie veľkosti skla
skenera pre faxovanie4
Keď majú dokumenty formát Letter, je
potrebné nastaviť veľkosť skenera na Letter.
Ak to neurobíte, vo faxoch budú chýbať
bočné okraje.
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
• Toto nastavenie je dostupné len pre
odosielanie dokumentov zo skla skenera.
Prenos farebného faxu4
Zariadenie dokáže odosielať farebné faxy do
zariadení, ktoré podporujú túto funkciu.
Farebné faxy nie je možné ukladať do
pamäte zariadenia. Keď posielate farebný
fax, zariadenie ho odošle v reálnom čase
(dokonca aj keď je položka Realny cas TX
nastavené na možnosť Vypnute).
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rozmer skla.
e Stlačte tlačidlo Rozmer skla.
f Stlačte tlačidlo Letter (alebo A4).
g Stlačte tlačidlo OK.
h Zadajte faxové číslo.
i Stlačte tlačidlo Fax start.
42
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavenie farieb.
e Stlačte tlačidlo Nastavenie farieb.
f Stlačte tlačidlo Farba.
g Stlačte tlačidlo OK.
h Zadajte faxové číslo.
i Stlačte tlačidlo Fax start.
Odosielanie faxu
POZNÁMKA
Zrušenie prebiehajúceho
odosielania faxu4
Ak chcete zrušiť faxovanie počas
skenovania, vytáčania alebo odosielania,
stlačte tlačidlo .
Ako zobraziť náhľad
odosielaného faxu4
Pred odoslaním faxovej správy je možné
zobraziť náhľad. Pred použitím tejto funkcie
je potrebné nastaviť položky Prenos v
reálnom čase a Výzva RX na možnosť
Vypnuté.
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
i Stlačte tlačidlo Fax start.
Zariadenie začne skenovať dokument a
na dotykovom displeji sa zobrazí
odosielaný fax.
Keď sa zobrazí fax, stlačením
dotykového displeja vykonajte jednu z
nasledujúcich činností.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo
alebo
Posun vertikálne.
Posun horizontálne.
Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek.
Návrat na predchádzajúcu
stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
4
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
d Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nahlad.
e Stlačte tlačidlo Nahlad.
f Stlačte tlačidlo Zapnute.
g Stlačte tlačidlo OK.
h Pomocou číselníka alebo adresára
zadajte faxové číslo.
j Stlačte tlačidlo Spustit.
• Pri odosielaní farebného faxu
nepoužívajte funkciu Náhľad faxu.
• Faxová správa v pamäti sa po stlačení
tlačidla Spustit odošle a vymaže.
43
4. kapitola
POZNÁMKA
Správa o overení prenosu4
Správu o overení prenosu môžete použiť ako
doklad o odoslaní faxu. Táto správa obsahuje
meno odosielateľa alebo faxové číslo, čas a
dátum prenosu, dĺžku trvania prenosu, počet
odoslaných strán a informáciu o tom, či bol
prenos úspešný alebo nie.
Pre Správu o overení prenosu je dostupných
niekoľko nastavení:
Zapnute: Vytlačí správu po každom
odoslanom faxe.
Zapnute+Obr.: Vytlačí správu po
každom odoslanom faxe. Na správe sa
zobrazí časť prvej strany faxu.
Vypnute: Vytlačí správu v prípade
neúspešného odoslania faxu z dôvodu
chyby prenosu. Vypnute je predvolené
nastavenie.
Vypnute+Obr.: Vytlačí správu v prípade
neúspešného odoslania faxu z dôvodu
chyby prenosu. Na správe sa zobrazí časť
prvej strany faxu.
• Ak zvolíte možnosť Zapnute+Obr. alebo Vypnute+Obr., v Správe o overení
prenosu sa zobrazí obrázok len vtedy, keď
je Prenos v reálnom čase nastavený na
možnosť Vypnuté. Ak odosielate farebný
fax, obrázok sa v správe nezobrazí.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Prenos v reálnom čase.)
• Ak bol váš prenos úspešný, vedľa položky
„VYSLED.“ v Správe o overení prenosu sa
zobrazí „OK“. Ak prenos nebol úspešný,
vedľa položky „VYSLED.“ sa zobrazí
„CHYBA“.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nast. hlasenia.
f Stlačte tlačidlo Nast. hlasenia.
g Stlačte tlačidlo Hlasen.vysiel.
h Stlačte Zapnute, Zapnute+Obr.,
Vypnute alebo Vypnute+Obr.
i Stlačte tlačidlo .
44
Príjem faxu5
5
Režimy príjmu5
Musíte si zvoliť režim prijímania podľa externých zariadení a telefónnych služieb, ktoré ste si
zriadili pre svoju linku.
Výber režimu prijímania5
Vaše zariadenie je prednastavené na automatický príjem všetkých faxov, ktoré sú doň zaslané.
Nasledujúca schéma vám pomôže zvoliť správny režim prijímania.
Podrobnejšie informácie o Režimoch prijímania nájdete v časti Používanie režimov prijímania uu strana 47.
5
Pri nastavovaní režimu prijímania postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku
Uvodne nast.
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku
Rezim prijmu.
45
5. kapitola
f Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
g Stlačte Len fax, Fax/Tel, Ext. TAD alebo Manualne.
h Stlačte tlačidlo .
46
Príjem faxu
Používanie režimov
prijímania
Niektoré režimy prijímania odpovedajú
automaticky (Len fax a Fax/Tel). Pred
použitím týchto režimov môžete nastaviť
oneskorenie zvonenia. (Pozrite si časť Oneskorenie zvoneniauu strana 48.)
Len fax5
Režim Len fax automaticky odpovie na každý
hovor ako na faxové volanie.
Fax/tel5
Režim Fax/tel vám pomôže automaticky
riadiť prichádzajúce hovory tým, že rozpozná
či ide o fax alebo hlasový hovor, a vykoná
jednu z nasledujúcich činností:
Faxy budú prijímané automaticky.
Hlasové hovory spustia Zvonenie F/T, aby
režim Fax/tel) uu strana 48 a Oneskorenie
zvonenia uu strana 48.)
Manuálne5
5
Manuálny režim vypne všetky funkcie
automatického odpovedania.
Na príjem faxu v manuálnom režime
zdvihnite slúchadlo externého telefónu. Keď
budete počuť faxové signály (krátke
opakované pípanie), stlačte tlačidlo Fax Start a zvoľte položku Prijem.
Taktiež môžete použiť funkciu Detekcia faxu
na príjem faxov zdvihnutím slúchadla na
rovnakej linke, ku ktorej je pripojené
zariadenie.
(Pozrite si tiež časť Detekcia faxuuu strana 49.)
5
Externý TAD5
Režim Externý TAD umožňuje, aby vaše
prichádzajúce hovory riadil externý
záznamník. Prichádzajúce hovory budú
spracované jedným z nasledujúcich
spôsobov:
Faxy budú prijímané automaticky.
Pri hlasových hovoroch môžu volajúci
zaznamenať správu na externom TAD.
(Podrobnejšie informácie nájdete v časti Pripojenie externého záznamníkauu strana 55.)
47
5. kapitola
Nastavenia režimu
prijímania
Oneskorenie zvonenia5
Oneskorením zvonenia sa nastavuje,
koľkokrát musí zariadenie zazvoniť, kým
odpovie v režime Len fax alebo Fax/Tel.
Ak máte na tej istej linke ako zariadenie aj
externé alebo pobočkové telefóny, vyberte
maximálny počet zvonení.
(Pozrite si časť Prevádzka z externého a
pobočkového telefónu uu strana 57 a
Detekcia faxu uu strana 49.)
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
Čas zvonenia F/T
5
(Len režim Fax/tel)5
Ak niekto zavolá na vaše zariadenie, vy aj
volajúci budete počuť normálne zvonenie
telefónu. Počet zazvonení sa nastavuje v
nastavení oneskorenia zvonenia.
Ak je hovorom fax, zariadenie ho príjme. Ak je
to však hlasový hovor, zo zariadenia zaznie
zvonenie F/T Ring (rýchle dvojité zvonenie)
počas doby, ktorú ste nastavili v nastavení
Čas zvonenia F/T. Ak zaznie Zvonenie F/T,
znamená to, že na linke máte volajúceho.
Keďže Zvonenie F/T vydáva zariadenie,
pobočkové a externé telefóny nebudú zvoniť.
Stále však môžete prijať hovor na
ktoromkoľvek telefóne pomocou diaľkového
kódu. (Podrobnejšie informácie nájdete v
časti Používanie diaľkových kódovuu strana 58.)
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Pocet zvoneni.
h Stlačte tlačidlo Pocet zvoneni.
i Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
možnosti, potom stlačte počet
opakovaní zvonenia, kým zariadenie
odpovie.
Ak zvolíte možnosť 0, zariadenie
odpovie okamžite a linka nebude zvoniť
vôbec.
j Stlačte tlačidlo .
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku F/T cas zvon.
h Stlačte tlačidlo F/T cas zvon.
i Stlačením vyberiete, ako dlho vás má
zariadenie zvonením upozorňovať, že
máte na linke hlasový hovor (20, 30, 40
alebo 70 sekúnd).
48
Príjem faxu
POZNÁMKA
POZNÁMKA
j Stlačte tlačidlo .
Zariadenie bude zvoniť po celú nastavenú
dobu aj v prípade, ak volajúci ukončí
hovor počas rýchleho dvojitého zvonenia.
Detekcia faxu5
Ak je Detekcia faxu nastavená na
možnosť Zapnute:
Zariadenie príjme faxové volanie
automaticky, aj keby ste zdvihli slúchadlo. Ak
sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie
Prijem alebo budete počuť „cvrlikanie“ v
slúchadle, ktoré používate, jednoducho
zaveste slúchadlo späť. Zariadenie sa
postará o zvyšok.
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
5
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax detekcia.
5
h Stlačte tlačidlo Fax detekcia.
i Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
Ak je Detekcia faxu nastavená na
možnosť Vypnute:
Ak ste pri zariadení a odpoviete na faxové
volanie zdvihnutím slúchadla, stlačením
tlačidla Fax Start a potom stlačením
tlačidla Prijem prijmite fax.
Ak ste odpovedali na hovor na pobočkovom
alebo externom telefóne, stlačte tlačidlá
l 51. (Pozrite si časť Prevádzka z externého
a pobočkového telefónu uu strana 57.)
• Ak je táto funkcia nastavená na možnosť Zapnute, ale vaše zariadenie sa po
zdvihnutí slúchadla pobočkového alebo
externého telefónu nepripája k faxovému
volaniu, stlačte vzdialený aktivačný kód
l 51.
• Ak odosielate faxy z počítača na rovnakej
telefónnej linke a zariadenie ich prerušuje,
nastavte Detekciu faxu na možnosť Vypnute.
j Stlačte tlačidlo .
5
a Stlačte tlačidlo .
49
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Náhľad faxu
(len čiernobielo)
Ako zobraziť náhľad prijatého
faxu5
Stlačením tlačidla Fax a následným
stlačením tlačidla Prijate faxy
môžete zobraziť prijaté faxy na dotykovom
displeji. Keď je zariadenie v režime
Pripravené, na dotykovom displeji sa zobrazí
kontextová správa s upozornením na nové
faxy.
Nastavenie náhľadu faxu
a Stlačte tlačidlo .
5
5
Používanie náhľadu faxu5
Keď prijmete fax, na dotykovom displeji sa
zobrazí kontextová správa. (Napríklad:
Novy fax:01 [Nahlad])
a Stlačte tlačidlo Nahlad.
Na dotykovom displeji sa zobrazí
zoznam faxov.
• V zozname faxov sa nachádzajú staré aj
nové faxy. Nový fax je označený modrou
značkou vedľa faxu.
• Ak chcete zobraziť fax, ktorého náhľad už
bol zobrazený, stlačte tlačidlo Fax a Prijate faxy.
b Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
faxové číslo požadovaného faxu.
c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť.
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu.
c Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
d Stlačte tlačidlo Ano.
e Na dotykovom displeji sa zobrazí
informácia o tom, že po prijatí sa žiadne
ďalšie faxy nevytlačia.
Stlačte tlačidlo Ano.
f Stlačte tlačidlo .
Ak je funkcia Náhľad faxu aktívna,
záložné kópie prijatých faxov sa pre
operácie Presmerovanie faxu a Príjem
faxov do počítača nevytlačia napriek
tomu, že je položka Záložná tlač
nastavená na možnosť Zapnuté.
• Ak je fax veľký, jeho zobrazenie môže byť
oneskorené.
• Na dotykovom displeji sa zobrazí číslo
aktuálnej strany a celkový počet strán
faxovej správy. Ak má faxová správa viac
ako 99 strán, celkový počet strán sa
zobrazí ako „XX“.
50
Príjem faxu
Stlačením dotykového displeja alebo
dotykového panela vykonajte
nasledujúce operácie.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo
alebo
SpustitTlač faxu.
Posun vertikálne.
Posun horizontálne.
Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek.
Vymazanie faxu.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Návrat na predchádzajúcu
stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
Návrat na zoznam faxov.
Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ako vytlačiť fax 5
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Prijate faxy.
c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť.
d Stlačte tlačidlo Spustit.
Ak má fax viac strán, prejdite na
krok e.
Ak má fax jednu stranu, začne sa
tlačiť. Prejdite na krok f.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla
Tlac vsetky str. vytlačte
všetky strany faxu. Prejdite na
krok f.
Stlačením tlačidla
Tlac aktualnu str. vytlačte
zobrazenú stranu.
Prejdite na krok g.
5
Stlačením tlačidla
Tlac vsetky str.
vytlačte celú faxovú správu.
Stlačením tlačidla
Tlac aktualnu str.
vytlačte len zobrazenú
stranu.
Stlačením tlačidla
Tlacit z aktual.str.
vytlačte strany od
zobrazenej až po poslednú.
d Stlačte tlačidlo .
Stlačením tlačidla
Tlacit z aktual.str. vytlačte
strany od zobrazenej až po
poslednú. Prejdite na krok g.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať fax, stlačte
tlačidlo Ano.
Ak chcete fax ponechať v pamäti,
stlačte tlačidlo Nie.
g Stlačte tlačidlo .
51
5. kapitola
Ako vytlačiť všetky faxy v zozname5
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Prijate faxy.
c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vytlačiť všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (nove faxy).
Ak chcete vytlačiť všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (stare faxy).
e Stlačte tlačidlo .
Ako vymazať všetky faxy v zozname 5
Vypnutie funkcie Náhľad faxu5
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu.
c Stlačte tlačidlo Vypnute.
d Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
e Ak sú v pamäti uložené faxy, vykonajte
jednu z nasledujúcich činností:
Ak nechcete tlačiť faxy uložené v
pamäti, stlačte tlačidlo Pokracovat.
Zariadenie vás vyzve na potvrdenie
vymazania uložených faxov.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Faxy sa vymažú.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Prijate faxy.
c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko
(nove faxy).
Ak chcete vymazať všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko
(stare faxy).
e Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
f Stlačte tlačidlo .
Ak chcete vytlačiť všetky uložené
faxy, stlačte tlačidlo Pred
vymazanim vytlacit vsetky
faxy.
Ak nechcete vypnúť funkciu Náhľad
faxu, stlačte tlačidlo Zrusit.
Stlačte tlačidlo .
52
6
Telefóny a externé zariadenia6
Hlasové operácie6
Režim Fax/tel6
Keď je zariadenie v režime Fax/tel, bude
používať Zvonenie F/T (rýchle dvojité
zvonenie), aby vás upozornilo na
prichádzajúci hovor.
Ak ste pri externom telefóne, odpoviete tak,
že zdvihnete slúchadlo externého telefónu a
stlačíte tlačidlo Zdvihnut.
Ak ste pri pobočkovom telefóne, musíte
zdvihnúť slúchadlo počas času Zvonenia F/T,
a potom stlačíte #51 medzi dvojitými
rýchlymi zazvoneniami. Ak nie je nikto na
linke alebo vám niekto chce odoslať fax,
pošlite hovor späť do zariadenia stlačením
l 51.
Telefónne služby6
Zariadenie podporuje predplatené telefónne
služby, ktoré ponúkajú niektoré telefónne
spoločnosti.
Funkcie, ako napríklad Hlasová pošta,
Čakajúci hovor, hlasové schránky, poplašné
systémy alebo iné používateľské funkcie na
jednej telefónnej linke, môžu spôsobovať
problémy pri prevádzke vášho zariadenia.
Nastavenie typu telefónnej
linky6
Ak pripájate zariadenie k linke s funkciami
PBX alebo ISDN na odosielanie a príjem
faxov, bude tiež potrebné zmeniť typ
telefónnej linky na príslušný typ vykonaním
nasledujúcich krokov.
6
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Uvodne nast.
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastav tel lin.
f Stlačte tlačidlo Nastav tel lin.
g Stlačte tlačidlo Normalna, PBX alebo
ISDN.
53
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak zvolíte možnosť PBX, prejdite na
krok i.
Ak zvolíte možnosť ISDN alebo
Normalna, prejdite na krok l.
i Stlačte tlačidlo Zapnute alebo Vzdy.
Ak ste vybrali možnosť Zapnute,
zariadenie vytočí číslo predvoľby pred
faxovým číslom, ktoré vytočíte len v
prípade, že je stlačené tlačidlo R.
Ak vyberiete možnosť Vzdy, zariadenie
vždy automaticky vytočí číslo predvoľby
pred faxovým číslom.
j Stlačte tlačidlo Predvolba volania.
k Zadajte číslo predvoľby pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Môžete použiť čísla 0 až 9, znak #, l a !.
Znak ! nie je možné použiť so žiadnymi
ďalšími číslami ani znakmi.
l Stlačte tlačidlo .
PBX a PRENOS6
Zariadenie je na začiatku nastavené na
Normalna, čo mu umožňuje pripojiť sa k
štandardnej linke PSTN (Verejná
komutovaná telefónna sieť). V mnohých
kanceláriách sa však používa centrálny
telefónny systém alebo privátna pobočková
ústredňa (PBX). Zariadenie sa môže pripojiť
k väčšine typov ústrední PBX. Funkcia
opakovaného volania zariadenia podporuje
len opakované volanie s časovým
prerušením (TBR). TBR funguje vo väčšine
ústrední PBX, čo vám umožní získať prístup
k linke smerom von alebo prepínať hovory na
inú pobočku. Táto funkcia funguje, keď sa na
dotykovom displeji stlačí tlačidlo R.
Stlačenie tlačidla R môžete
naprogramovať ako súčasť čísla
uloženého v položke Adresár. Pri
programovaní čísla Krátkej voľby stlačte
najskôr tlačidlo R (na dotykovom displeji
sa zobrazí „!“), a potom zadajte telefónne
číslo. Ak to urobíte, nemusíte stláčať
tlačidlo R vždy pred vytáčaním pomocou
adresára. (Pozrite si časť Ukladanie čísiel uu strana 61.) Ak však na zariadení
nemáte nastavený typ telefónnej linky na
PBX, nemôžete používať čísla adresára,
do ktorých je naprogramované R.
54
Pripojenie externého
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
záznamníka
Môžete pripojiť externý záznamník. Ak však
máte externý záznamník pripojený na
rovnakej telefónnej linke ako zariadenie, TAD
odpovie na všetky volania a zariadenie
„počúva“ tóny faxového volania (CNG). Ak
ich bude počuť, zariadenie prevezme hovor a
prijme fax. Ak tóny CNG nebude počuť,
zariadenie nechá TAD prehrať vašu
odchádzajúcu správu, aby mohol volajúci
nahrať hlasovú správu.
TAD musí odpovedať v priebehu štyroch
zvonení (odporúčané nastavenie je dve
zvonenia). Zariadenie nemôže začať počúvať
tóny CNG skôr než TAD odpovie na volanie,
a pri štyroch zvoneniach zostáva len 8 až 10
sekúnd tónov CNG na „úvodný pozdrav“
faxov. Pri nahrávaní odchádzajúcej správy do
záznamníka pozorne dodržiavajte pokyny v
tejto príručke. Ak váš externý záznamník
prekročí päť zvonení, neodporúčame
používať funkciu riadeného zvonenia.
Telefóny a externé zariadenia
6
TAD NEPRIPÁJAJTE na iné miesto tej
istej telefónnej linky.
Nastavenie pripojenia6
Externý TAD musí byť pripojený tak, ako je to
znázornené na predchádzajúcom obrázku.
a Oboma rukami uchopte zariadenie za
držiaky na prsty na oboch stranách
zariadenia a zdvihnutím otvorte kryt
skenera.
b Opatrne veďte kábel telefónnej linky
káblovým kanálom a von zo zadnej
strany zariadenia.
6
c Zdvihnite kryt skenera a uvoľnite zámok.
Opatrne zatlačte na podperu krytu
skenera a oboma rukami kryt zatvorte.
d Externý TAD nastavte na jedno až dve
zvonenia. (Nastavenie Oneskoreného
zvonenia zariadenia sa nepoužije.)
Ak ste neprijali všetky faxy, skráťte
nastavenie Oneskorenia zvonenia na
vašom externom TAD.
1
1
1TAD
Keď TAD odpovie na volanie, na dotykovom
displeji sa zobrazí hlásenie
Telefonovanie.
e Nahrajte odchádzajúcu správu do
svojho externého TAD.
f Nastavte TAD, aby odpovedal na
hovory.
g Režim prijímania nastavte na možnosť
Ext. TAD. (Pozrite si časť Výber
režimu prijímania uu strana 45.)
55
6. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Nahratie odchádzajúcej
správy (OGM) do externého
záznamníka6
Pri nahrávaní tejto správy je dôležité
časovanie.
a Na začiatku správy nahrajte 5 sekúnd
ticha. (Zariadeniu to poskytne potrebný
čas na počúvanie faxových tónov CNG
pre automatické prenosy predtým, než
sa zastavia.)
b Obmedzte svoj pozdrav na 20 sekúnd.
Úvodných 5 sekúnd ticha na začiatku
odchádzajúcej správy odporúčame preto,
lebo zariadenie nemusí zachytiť faxové
tóny cez hlas. Túto prestávku môžete
vynechať, ak však bude mať zariadenie
problémy s príjmom, budete musieť
nanovo nahrať novú odchádzajúcu správu
s prestávkou.
Viaclinkové pripojenie (PBX) 6
Odporúčame, aby ste sa s pripojením
zariadenia obrátili na spoločnosť, ktorá
nainštalovala vašu ústredňu PBX. Ak máte
viaclinkový systém, odporúčame, aby ste
požiadali inštalujúcu osobu, aby pripojila
jednotku k poslednej linke v systéme.
Predídete tak aktivácii zariadenia pri každom
prijatí telefonického hovoru. Ak sú všetky
prichádzajúce hovory preberané operátorom
ústredne, odporúčame, aby ste režim
prijímania zariadenia nastavili na možnosť Manualne.
Pri pripojení k ústredni PBX nedokážeme
zaručiť, že zariadenie bude pracovať za
každých okolností správne. Akékoľvek ťažkosti pri odosielaní alebo prijímaní faxov
by ste mali nahlásiť najskôr spoločnosti, ktorá
spravuje vašu ústredňu PBX.
Uistite sa, že typ telefónnej linky je
nastavený na PBX. (Pozrite si časť Nastavenie typu telefónnej linkyuu strana 53.)
56
Telefóny a externé zariadenia
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Externé a pobočkové
telefóny
Pripojenie externého alebo
pobočkového telefónu6
K zariadeniu môžete pripojiť samostatný
telefón, ako je uvedené na schéme nižšie.
1
2
Prevádzka z externého a
6
pobočkového telefónu6
Ak odpoviete na faxové volanie na
pobočkovom alebo externom telefóne,
môžete volanie prepnúť do zariadenia
prostredníctvom Vzdialeného aktivačného
kódu. Keď stlačíte Vzdialený aktivačný kód
l 51, zariadenie začne prijímať fax.
Ak zariadenie odpovie na hlasový hovor a
začne vydávať rýchle dvojité zvonenie, aby
ste si ho prevzali, použite vzdialený
deaktivačný kód #51 na prepnutie hovoru do
pobočkového telefónu. (Pozrite si časť Čas zvonenia F/T (Len režim Fax/tel)uu strana 48.)
Ak odpoviete na volanie, ale na linke
nikto nie je:
Mali by ste predpokladať, že prijímate
manuálny fax.
6
6
1Pobočkový telefón
2 Externý telefón
Uistite sa, že používate externý telefón s
káblom dlhým najviac 3 metre.
Stlačte l 51 a počkajte na cvrlikanie, alebo
kým sa na dotykovom displeji nezobrazí
hlásenie Prijem, potom zaveste.
Taktiež môžete použiť funkciu Detekcia
faxu, prostredníctvom ktorej bude
zariadenie automaticky preberať volania.
(Pozrite si časť Detekcia faxuuu strana 49.)
57
6. kapitola
POZNÁMKA
Používanie diaľkových kódov6
Vzdialený aktivačný kód6
Ak odpoviete na faxové volanie na
pobočkovom alebo externom telefóne,
môžete zariadeniu prikázať, aby ho prijalo
navolením Vzdialeného aktivačného kódu
l 51. Počkajte na cvrlikavé zvuky a potom
vráťte slúchadlo späť na miesto. (Pozrite si
časťDetekcia faxuuu strana 49.)
Ak odpoviete na faxové volanie na externom
telefóne, môžete zariadeniu prikázať, aby ho
prijalo stlačením tlačidla Fax Start a
voľbou Prijem.
Vzdialený deaktivačný kód6
Ak prijmete hlasový hovor a zariadenie je v
režime Fax/tel, začne po úvodnom
oneskorení zvonenia vydávať Zvonenie F/T
(rýchle dvojité zvonenie). Ak prijmete hovor
na pobočkovom telefóne, môžete vypnúť
Zvonenie F/T stlačením #51 (musíte stlačiť medzi zvoneniami).
Ak zariadenie príjme hlasový hovor a vydá
rýchle dvojité zvonenie, hovor môžete
prevziať na externom telefóne stlačením
tlačidla Zdvihnut.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Dialkove kody.
h Stlačte tlačidlo Dialkove kody.
i Vykonajte jednu z nasledujúcich
možnosť Vypnute (alebo Zapnute)
stlačte tlačidlo Dialkove kody.
Zmena diaľkových kódov6
Ak chcete používať Aktiváciu na diaľku,
musíte zapnúť vzdialené kódy.
Prednastavený Vzdialený aktivačný kód je
l 51. Prednastavený Vzdialený deaktivačný
kód je #51. Ak chcete, môžete ich vymeniť
za vlastné kódy.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
58
Stlačte tlačidlo Vypnute (alebo
Zapnute).
j Stlačte tlačidlo .
• Ak vás pri vzdialenom prístupe na externý
TAD vždy odpojí, pokúste sa zmeniť
Vzdialený aktivačný kód a Vzdialený
deaktivačný kód za iný trojciferný kód
pomocou číslic 0 – 9, l, #.
• Vzdialené kódy nemusia fungovať pri
niektorých telefónnych systémoch.
7
POZNÁMKA
Vytáčanie a ukladanie čísiel7
Ako vytáčať7
Manuálne vytáčanie7
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
c Stlačte všetky číslice faxového čísla.
Vytáčanie pomocou adresára 7
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačte tlačidlo Adresar.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
číslo, ktoré chcete vytočiť.
Stlačte tlačidlo , zadajte prvé
písmeno mena a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte meno, ktoré chcete vytočiť.
Ak sú k menu priradené dve čísla,
prejdite na krok e.
Ak je k menu priradené jedno číslo,
prejdite na krok f.
7
d Stlačte tlačidlo Fax start.
Ak je k dispozícii vyhľadávanie na serveri
LDAP, výsledky sa na dotykovom displeji
zobrazia s ikonou . (Podrobnosti
nájdete v dokumente uu Príručka
sieťových aplikácií: Prevádzka LDAP prostredníctvom ovládacieho panela.)
e Stlačte číslo, ktoré chcete vytočiť.
f Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit.
g Stlačte tlačidlo Fax start.
Zariadenie naskenuje a odošle fax.
59
7. kapitola
POZNÁMKA
Opakované vytáčanie faxu7
Ak fax odosielate automaticky a linka je
obsadená, zariadenie automaticky
opakovane vytočí číslo až trikrát v päť-
minútových intervaloch.
Opakované vytáčanie funguje len pri vytáčaní
zo zariadenia.
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnuté,
stlačte tlačidlo Fax.
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnuté,
stlačte tlačidlo Fax a potom
Odosielanie faxov.
c Stlačte tlačidlo Opakov.
Doplnkové operácie
vytáčania
História odchádzajúcich
hovorov7
V histórii odchádzajúcich hovorov sa uloží
posledných 30 čísiel, na ktoré ste poslali fax.
Jedno z týchto čísiel môžete vybrať a poslať
naň fax, pridať ho do adresára alebo ho
vymazať z histórie.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Historia hovorov.
c Stlačte tlačidlo Odchadz. hovor.
d Stlačte požadované číslo.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
7
d Stlačte tlačidlo Fax start.
• Pri prenose v reálnom čase a použití skla
skenera funkcia automatického
opakovaného vytáčania nefunguje.
• Po zadaní faxového čísla sa nastavenie
Opakov. zmení na Pauza.
Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit.
Stlačte tlačidlo Fax start.
Ak chcete číslo uložiť, stlačte tlačidlo
Upravit a potom tlačidlo
Pridat do Adresara.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Ukladanie čísel adresára z
odchádzajúcich hovorov.)
Ak chcete vymazať číslo zo zoznamu
histórie odchádzajúcich hovorov,
stlačte tlačidlo Upravit a potom
tlačidlo Vymazat.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Stlačte tlačidlo .
60
Ukladanie čísiel7
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Zariadenie môžete nastaviť na nasledujúce
typy zjednodušeného vytáčania: Adresár a
Skupiny na rozosielanie faxov. Ak vytočíte číslo adresára, na dotykovom displeji sa
zobrazí číslo.
Ak dôjde k odpojeniu napájania, čísla
adresára v pamäti sa nestratia.
Uloženie prestávky7
Keď ukladáte čísla adresára, môžete vložiť
jednu alebo viac 3,5-sekundových prestávok
stlačením tlačidla Pauza na dotykovom
displeji.
Vytáčanie a ukladanie čísiel
Ak ste prevzali aplikáciu Internet FAX:
Ak chcete uložiť e-mailovú adresu na
použitie so serverom Internet FAX alebo
e-mailovým serverom, stlačte tlačidlo
, zadajte e-mailovú adresu a stlačte
tlačidlo OK. (Pozrite si časť Zadávanie textuuu strana 160.)
i Ak chcete uložiť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 2.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte druhé faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
j Potvrďte stlačením tlačidla OK.
7
Ukladanie čísel adresára7
Uložiť môžete až 100 adries s menom a ku
každému menu možno priradiť dve čísla.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Adresar.
c Stlačte tlačidlo Upravit.
d Stlačte tlačidlo
Pridat novu adresu.
e Stlačte tlačidlo Meno.
f Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte meno (najviac 16
znakov).
Stlačte tlačidlo OK.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu strana 160.)
k Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiť ďalšie číslo
adresára, opakujte kroky c až j.
Ak chcete ukončiť ukladanie čísel,
stlačte tlačidlo .
g Stlačte tlačidlo Adresa 1.
h Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte prvé faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
61
7. kapitola
POZNÁMKA
Zmena mien alebo čísel
adresára7
Meno alebo číslo adresára, ktoré už bolo
uložené, môžete zmeniť alebo odstrániť.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačte tlačidlo Adresar.
c Stlačte tlačidlo Upravit.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla Zmenit môžete
upraviť mená alebo čísla. Prejdite na
krok e.
Stlačením tlačidla Vymazat
zobrazte položku Vymazat.
Stlačením vyberte čísla, ktoré chcete
vymazať. Zobrazí sa pri nich červená
značka začiarknutia.
Stlačte tlačidlo OK.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Prejdite na krok i.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
číslo, ktoré chcete zmeniť.
f Stlačte číslo, ktoré chcete zmeniť.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť meno, stlačte
tlačidlo Meno.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové meno (najviac
16 znakov). (Pomoc pri zadávaní
písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu strana 160.)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť prvé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 1.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa 2.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Spôsob zmeny uloženého mena alebo
čísla:
Ak chcete zmeniť znak alebo uložené
číslo, stlačením tlačidla d alebo c
umiestnite kurzor tak, aby sa zvýraznil
znak alebo číslo, ktoré chcete zmeniť, a
potom stlačte tlačidlo . Zadajte nový
znak alebo číslo.
62
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Dokončite stlačením tlačidla OK.
Ak chcete zmeniť číslo adresára,
opakujte kroky c až h.
Ak chcete zmeniť ďalšie podrobnosti,
prejdite na krok g.
i Stlačte tlačidlo .
8
1
Kopírovanie8
Ako kopírovať8
Nasledujúci postup opisuje základné
operácie kopírovania.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
potlačenou stranou nadol.
(Pozrite si časť Používanie jednotky
ADF (automatického podávača
dokumentov) uu strana 37.)
Na sklo skenera vložte dokument
potlačenou stranou nadol.
(Pozrite si časť Používanie skla
skenerauu strana 38.)
b Stlačte tlačidlo Kopir.
d Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
Zastavenie kopírovania8
Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte
tlačidlo .
8
Na dotykovom displeji sa zobrazuje:
1Počet kópií
Počet kópií môžete zadať pomocou
číselníka.
c Ak chcete viac ako jednu kópiu, zadajte
číslo (do 99).
63
8. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Predvolené nastavenia
kopírovania
Kopírovať môžete s množstvom nastavení,
ktoré sú v zariadení vopred nastavené, tak,
že ich jednoducho stlačíte.
K dispozícii sú nasledujúce predvoľby
nastavení.
Najvyssia kvalita
Normalny
2-stranna(1i2)
A4 i A3
2na1(ID)
2na1
Plagat
Uspora atram.
Kniha
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
8
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia,
prejdite na krok f.
Ak nechcete zmeniť ďalšie
nastavenia, prejdite na krok i.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti a potom stlačte novú
možnosť.
Opakujte kroky g a h pre každé
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
Ak ste skončili so zmenami nastavení,
stlačte tlačidlo OK.
Ak zmeníte hlavnú možnosť pre zvolené
nastavenie predvoľby kopírovania, názov
nad ikonou nastavenia na dotykovom
displeji sa zmení na Normalny.
Ak napríklad zvolíte položku
Najvyssia kvalita a možnosť kvality
zmeníte z Najlepsia, nad ikonou
predvoľby sa zobrazí Normalna.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo Kopir.
c Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku
Najvyssia kvalita, Normalny,
2-stranna(1i2), A4 i A3,
2na1(ID), 2na1, Plagat,
Uspora atram. alebo Kniha a potom
stlačte požadovanú možnosť.
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku,
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
d Zadajte požadovaný počet kópií.
64
Kopírovanie
POZNÁMKA
Možnosti kopírovania8
Zmeniť môžete nasledujúce nastavenia
kopírovania. Stlačte tlačidlo Kopir. a potom
tlačidlo Moznosti. Posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b
prechádzajte nastaveniami kopírovania. Po
zobrazení požadovaného nastavenia ho
stlačte a vyberte možnosť. Po dokončení
zmien možností stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich
nastavení kopírovania nájdete na stranách
65 až 66.
Typ papiera
Velkost papiera
(Podrobná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich
nastavení kopírovania nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Možnosti
kopírovania.
Kvalita
Zvacsit/zmensit
Sutlac
2na1(ID)
Hromad/Sortovat
Hustota
Typ papiera8
Ak kopírujete na špeciálny typ papiera,
nastavte zariadenie na typ použitého papiera,
aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo Kopir.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačte tlačidlo Moznosti.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ papiera.
f Stlačte tlačidlo Typ papiera.
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Obyc. papier,
Atrm papier, Brother BP71,
Dalsie leskle alebo Priesvitka a
potom stlačte možnosť, ktorú chcete
nastaviť.
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
8
2-stranna kopia
Uspora atram.
Kopia na tenky papier
Kop. vodoznaku
Odstranit farbu pozadia
Kop. knihy
Ak chcete kópie roztriediť, použite
jednotku ADF.
65
8. kapitola
POZNÁMKA
Formát papiera8
Ak kopírujete na papier iného formátu ako
A4, bude potrebné zmeniť nastavenie
formátu papiera. Kopírovať možno len na
papier formátu A4, A5, A3,
Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal alebo
Ledger.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo Kopir.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačte tlačidlo Moznosti.
e Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Velkost papiera.
f Stlačte tlačidlo Velkost papiera.
g Posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal alebo Ledger a potom stlačte
možnosť, ktorú chcete nastaviť.
• Ak vyberiete formát A3, Legal alebo
Ledger, zobrazia sa upozornenia týkajúce
sa vkladania papiera. Prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a
potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
• Ak používate otvor manuálneho
podávania, vkladajte listy papiera po
jednom. (Pozrite si časť Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávaniauu strana 26.)
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
66
Tlač fotografií z pamäťovej karty
9
alebo pamäťovej jednotky USB
Flash
Práca s aplikáciou
PhotoCapture Center™
(Režim PHOTO)
Fotografie môžete tlačiť priamo z médií
digitálneho fotoaparátu alebo z pamäťovej
jednotky USB Flash, aj keď vaše zariadenie
nie je pripojené k počítaču. (Pozrite si časť
Tlač obrázkov uu strana 70.)
Dokumenty môžete skenovať a ukladať
priamo na pamäťovú kartu alebo pamäťovú
jednotku USB Flash. (Pozrite si časť
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo
pamäťovú jednotku USB Flash
uu strana 71.)
9
Používanie pamäťovej karty
alebo pamäťovej jednotky
USB Flash9
9
Vaše zariadenie Brother je vybavené
jednotkami (slotmi) pre médiá, v ktorých sa
dajú použiť nasledujúce obľúbené médiá pre
digitálne fotoaparáty: Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, pamäťové karty
SD, SDHC, SDXC, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus a pamäťové jednotky
USB Flash.
Funkcia PhotoCapture Center™ umožňuje
tlačiť digitálne fotografie z digitálneho
fotoaparátu vo vysokom rozlíšení a vo
fotografickej kvalite.
Ak je vaše zariadenie pripojené k počítaču,
pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku
USB Flash, ktorá je vložená do prednej
strany zariadenia, môžete načítať priamo z
počítača.
Diaľkové nastavenie a aplikácia
PhotoCapture Center™ (Macintosh).)
®
).)
9
67
9. kapitola
DÔLEŽITÉ
1
2
Začíname9
a Otvorte kryt slotov pre médiá.
b Pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku USB Flash pevne zasuňte do správneho slotu.
1Pamäťová jednotka USB Flash
Priame rozhranie USB podporuje iba pamäťovú jednotku
USB Flash, fotoaparát kompatibilný so systémom
PictBridge alebo digitálny fotoaparát, ktorý ako štandard
využíva veľkokapacitné zariadenie USB. Žiadne ďalšie
zariadenia USB nie sú podporované.
2Slot pre pamäťovú kartu
SlotKompatibilné pamäťové karty
Horný slot
Dolný slot
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(je potrebný adaptér)
Pamäťová karta SD
Pamäťová karta SDHC
Pamäťová karta SDXC
MultiMedia Card
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash
DÔLEŽITÉ
• NEVKLADAJTE pamäťovú kartu Memory Stick Duo™ do dolného slotu SD, inak môžete
zariadenie poškodiť.
• NEVKLADAJTE do zariadenia viac ako jednu pamäťovú kartu. Mohli by ste poškodiť
zariadenie.
• NEODPÁJAJTE napájací kábel ani nevysúvajte pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku
USB Flash z jednotky (slotu) alebo z priameho rozhrania USB, keď zariadenie číta alebo
zapisuje na pamäťovú kartu alebo na pamäťovú jednotku USB Flash. Môžete stratiť údaje
alebo poškodiť kartu.
Zariadenie môže v jednom okamihu čítať údaje len z jedného zariadenia.
9
69
9. kapitola
Tlač obrázkov9
Zobrazenie fotografií9
Fotografie môžete pred tlačou zobraziť na
dotykovom displeji. Ak sú fotografie veľké
súbory, pred zobrazením každej z nich môže
nastať oneskorenie.
a Otvorte kryt slotov pre médiá.
b Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo pamäťovú jednotku USB
Flash.
c Stlačte tlačidlo Foto.
d Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku Zobrazit fotogr.
e Stlačte tlačidlo Zobrazit fotogr.
Stlačte tlačidlo OK.
k Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam možností a potom vykonajte
jednu z nasledujúcich činností:
alebo tlačiť viacero kópií jedného
obrázka, prejdite na krok g.
Ak chcete vytlačiť všetky fotografie,
stlačte tlačidlo Tlacit vsetko.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Prejdite na krok j.
g Posunutím doľava alebo doprava alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
fotografiu, ktorú chcete vytlačiť a
fotografiu stlačte.
h Stlačením tlačidla + alebo - vyberte
počet kópií, ktoré chcete vytlačiť.
Stlačte tlačidlo OK.
i Opakujte kroky g a h, kým
nevyberiete všetky fotografie, ktoré
chcete vytlačiť.
j Stlačte tlačidlo OK.
70
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo pamäťovej jednotky USB Flash
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
Nastavenia tlače
aplikácie
PhotoCapture Center™
Nastavenia tlače môžete dočasne zmeniť pre
nasledujúcu tlač.
Po 1 minúte sa zariadenie vráti do
predvolených nastavení.
Nastavenia tlače, ktoré používate
najčastejšie, môžete uložiť tak, že ich
nastavíte ako predvolené. (uu Podrobná
príručka používateľa: Nastavenie zmien ako nových predvolených nastavení.)
Skenovanie na
pamäťovú kartu alebo
9
pamäťovú jednotku
USB Flash
Na pamäťovú kartu alebo pamäťovú jednotku
USB Flash môžete naskenovať čiernobiele a
farebné dokumenty. Čiernobiele dokumenty
sa uložia vo formátoch súborov PDF (*.PDF)
alebo TIFF (*.TIF). Farebné dokumenty
možno uložiť vo formátoch súborov PDF
(*.PDF) alebo JPEG (*.JPG). Výrobné
nastavenie je Farba, 200 dpi a predvolený
formát je PDF. Zariadenie automaticky vytvorí
názvy súborov na základe aktuálneho
dátumu. (uu Stručný návod na obsluhu.)
Napríklad piaty obrázok naskenovaný 1. júla
2012 bude mať názov 01071205.PDF.
Môžete zmeniť farbu a rozlíšenie.
9
a Vložte dokument.
b Otvorte kryt slotov pre médiá.
c Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo pamäťovú jednotku USB
Flash.
d Stlačte tlačidlo Skenovat do media.
NEVYBERAJTE pamäťovú kartu ani
pamäťovú jednotku USB Flash, kým z nej
zariadenie číta alebo na ňu zapisuje, aby
nedošlo k poškodeniu karty, pamäťovej
jednotky USB Flash alebo údajov, ktoré sú
na nich uložené.
9
71
9. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Stlačte tlačidlo Moznosti.
Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť typ skenovania,
posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ skenovania.
Stlačte tlačidlo Typ skenovania a
zvoľte položku Farba alebo
Ciernobiela.
Ak chcete zmeniť rozlíšenie,
posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rozlisenie.
Stlačte tlačidlo Rozlisenie a
zvoľte položku 100 dpi, 200 dpi,
300 dpi, 600 dpi alebo Auto.
Ak chcete zmeniť typ súboru,
posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ suboru.
Stlačte tlačidlo Typ suboru a
vyberte položku PDF, TIFF.
Ak chcete zmeniť názov súboru,
posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nazov suboru. Stlačte
tlačidlo Nazov suboru a zadajte
názov súboru.
Zmeniť možno len prvých 6 znakov.
Stlačte tlačidlo OK.
JPEG alebo
Ak chcete odstrániť farbu pozadia,
posunutím nahor alebo nadol alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Odstranit farbu pozadia.
Stlačte tlačidlo Odstranit farbu
pozadia
a zvoľte položku Nizka,
Stredna, Vysoka alebo Vypnute.
Funkciou Odstranit farbu pozadia
sa odstráni podkladová farba dokumentu,
aby boli skenované údaje zreteľnejšie.
Ak chcete spustiť skenovanie bez
zmeny ďalších nastavení, prejdite na
krok f.
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali
možnosť „Farba“, typ súboru TIFF
nebude možné vybrať.
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali
možnosť „Čiernobiela“, typ súboru JPEG
nebude možné vybrať.
f Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo OK.
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku,
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
g Stlačte tlačidlo Spustit.
72
Ak chcete na skle skenera skenovať
viacero dokumentov, posunutím
nahor alebo nadol alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte položku
Automaticke orezanie.
Stlačte tlačidlo Automaticke
orezanie a zvoľte položku
Zapnute alebo Vypnute.
(Podrobnosti nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Automatické orezanie.)
Ako tlačiť z počítača10
10
Tlač dokumentu10
Zariadenie môže prijímať a tlačiť údaje z
počítača. Ak chcete tlačiť z počítača, musíte
nainštalovať ovládač tlačiarne.
(uu Príručka používateľa programov: Tlač
(Windows
(uu Príručka používateľa programov: Tlač a faxovanie (Macintosh).)
a Nainštalujte ovládač tlačiarne Brother z
b Vo vašej aplikácii zvoľte príkaz Tlač.
®
).)
disku CD-ROM. (uu Stručný návod na
obsluhu.)
c V dialógovom okne Tlačiť vyberte
názov svojho zariadenia a v závislosti
od používanej aplikácie kliknite na
položku Vlastnosti alebo Preferencie.
d V dialógovom okne Vlastnosti vyberte
nastavenia, ktoré chcete zmeniť.
Bežne používané nastavenia zahŕňajú:
Typ média
Kvalita tlače
Veľkosť papiera
Orientácia
Farebne / Stupne šedej
Režim úspory atramentu
Zmena veľkosti
Obojstranná tlač /Tlač brožúr
e Kliknite na tlačidlo OK.
10
f Kliknutím na tlačidlo Tlačiť spustite tlač.
73
Ako skenovať do počítača11
11
Pred skenovaním11
Ak chcete zariadenie použiť ako skener, nainštalujte ovládač skenera. Ak je zariadenie v sieti,
nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Nainštalujte ovládače skenera z disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu: Nainštalujte
používateľa programov: Konfigurácia Sieťového skenovania v systéme Windows
®
.)
74
Ako skenovať do počítača
POZNÁMKA
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím
aplikácie ControlCenter4 (Windows
(Podrobné informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov: Skenovanie.)
• Obrazovky v počítači sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
• Informácie v tejto časti sú založené na použití pokročilého režimu aplikácie ControlCenter4.
ControlCenter4 je softvérová pomôcka, ktorá umožňuje rýchlo a jednoducho získať prístup k
najčastejšie používaným aplikáciám. Použitie aplikácie ControlCenter4 eliminuje potrebu
manuálneho spúšťania jednotlivých aplikácií.
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumentyuu strana 37.)
b Otvorte aplikáciu ControlCenter4 kliknutím na položku /Všetky programy/Brother/
MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov modelu)/ControlCenter4. Aplikácia
ControlCenter4 sa otvorí.
®
)11
c Ak sa zobrazí obrazovka režimu aplikácie ControlCenter4, vyberte položku Pokročilý režim
a kliknite na tlačidlo OK.
11
d Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
75
11. kapitola
1
2
4
5
3
e Nastavte konfiguráciu skenovania.
Kliknite na položku Konfigurácia a vyberte možnosti Nastavenie tlačidla, Skenovanie a
Súbor.
Zobrazí sa dialógové okno konfigurácie. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1 Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf).
2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument.
3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4 Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania.
5 Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
76
Ako skenovať do počítača
g Kliknite na položku Súbor.
h Stlačte tlačidlo Skenovanie.
Zariadenie začne skenovať. Priečinok, do ktorého sa uložili naskenované údaje, sa otvorí
automaticky.
77
11
11. kapitola
Ako zmeniť v zariadení nastavenia režimu
skenovania pre skenovanie do súboru PDF
Nastavenia režimu Sken zariadenia môžete zmeniť pomocou aplikácie ControlCenter4.
®
(Windows
a Otvorte aplikáciu ControlCenter4 kliknutím na položku /Všetky programy/Brother/
MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov modelu)/ControlCenter4. Aplikácia
ControlCenter4 sa otvorí.
b Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
c Kliknite na kartu Nastavenie zariadenia.
d Kliknite na položku Nastavenia skenovania na zariadení.
)
11
78
e Vyberte kartu Súbor. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1
2
3
4
5
Ako skenovať do počítača
1Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf).
2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument.
3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania.
5Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
Ako skenovať dokument ako súbor vo formáte PDF pomocou
dotykového displeja11
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumentyuu strana 37.)
b Stlačte tlačidlo Sken.
11
79
11. kapitola
POZNÁMKA
c Posunutím doľava alebo doprava zobrazte položku do suboru.
d Stlačte tlačidlo do suboru.
V strede dotykového displeja sa modrou farbou zobrazí ikona .
e Stlačte tlačidlo OK.
Keď je zariadenie pripojené k sieti, stlačte názov počítača.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete použiť predvolené nastavenia, prejdite na krok j.
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, prejdite na krok f.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
g Stlačte tlačidlo Nastavene dotykovym panelom.
Stlačte tlačidlo Zapnute.
h Podľa potreby vyberte nastavenia pre položky Typ skenovania, Rozlisenie,
Typ suboru a Odstranit farbu pozadia.
i Stlačte tlačidlo OK.
j Stlačte tlačidlo Spustit.
Zariadenie začne skenovať.
K dispozícii sú nasledujúce režimy.
• do OCR
• do suboru
• do obrazka
• do media
• do e-mailu
• na e-mail. serv.
• do FTP
• do siete
• WS sken
1
Len používatelia systému Windows®. (Windows Vista® balík SP2 alebo novší a Windows® 7)
(uu Príručka používateľa programov: Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista
alebo novší a Windows
1
®
7).)
®
SP2
80
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
Bežná údržbaA
A
Výmena
atramentových kaziet
Zariadenie je vybavené počítadlom kvapiek
atramentu. Počítadlo kvapiek atramentu
automaticky sleduje úroveň atramentu v
každej zo štyroch kaziet. Keď zariadenie zistí,
že v kazete dochádza atrament, zobrazí
hlásenie.
Na dotykovom displeji sa zobrazí, v ktorej
kazete dochádza atrament alebo ktorú je
potrebné vymeniť. Dávajte pozor, aby ste
plnili pokyny na výmenu atramentových
kaziet zobrazené na dotykovom displeji v
správnom poradí.
Aj keď vás zariadenie vyzve na výmenu
atramentovej kazety, nachádza sa v nej ešte
malé množstvo zostatkového atramentu. V
atramentovej kazete je potrebné ponechať
určité množstvo atramentu, aby vzduch
nevysušil a nepoškodil zostavu atramentovej
hlavy.
Ak sa vám atrament dostane do očí, ihneď
ich vymyte čistou vodou a v prípade
potreby zavolajte lekára.
A
Multifunkčné zariadenia Brother sú
navrhnuté na prácu s atramentom určitej
špecifikácie a budú podávať optimálny
výkon a budú spoľahlivé, keď ich budete
používať s originálnymi atramentovými
kazetami značky Brother. Spoločnosť
Brother nemôže zaručiť optimálny výkon a
spoľahlivosť v prípade používania
atramentu alebo atramentových kaziet
iných špecifikácií. Spoločnosť Brother
preto neodporúča používať iné než
originálne kazety značky Brother ani
doplňovanie prázdnych kaziet
atramentom iných výrobcov. Akékoľvek
opravy, ktoré sú dokázateľne spôsobené
použitím neoriginálneho spotrebného
materiálu, nemusia spadať pod záručný
servis. Preštudujte si prosím záručné
podmienky na výrobok.
a Otvorte kryt atramentových kaziet.
Ak jedna alebo viacero atramentových
kaziet dosiahne koniec životnosti, na
dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie
Iba ciernobiely 1-stranny
vytlacok alebo Neda sa tlacit.
A
81
b Stlačte uvoľňovaciu páčku zámku, ako
DÔLEŽITÉ
1
2
je to znázornené na obrázku, a uvoľnite
kazetu zobrazenú na dotykovom
displeji. Vyberte kazetu zo zariadenia.
d Otočte zelenú uvoľňovaciu páčku na
oranžovom ochrannom obale (1) proti
smeru hodinových ručičiek, pokiaľ
nebudete počuť cvaknutie, ktoré uvoľní
tesniace vákuum. Potom odstráňte
oranžový ochranný obal podľa obrázka.
2
1
c Otvorte obal novej atramentovej kazety
s farbou zobrazenou na dotykovom
displeji a kazetu vyberte.
NEDOTÝKAJTE sa oblasti kazety
označenej číslom (2), pretože zariadenie
by nemuselo kazetu rozpoznať.
82
e Každá farba má svoju vlastnú správnu
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
polohu. Vložte atramentovú kazetu v
smere šípky na štítku.
f Opatrne zatlačte zadnú časť
atramentovej kazety označenú nápisom
„PUSH“ (TLAČIŤ), kým sa nenadvihne
páčka kazety, a potom zatvorte kryt
atramentovej kazety.
Bežná údržba
• Po výmene atramentovej kazety,
napríklad čiernej, sa na dotykovom
displeji môže zobraziť výzva na overenie,
že je úplne nová (napríklad
Vymenili steCierna). Pre každú
novú vloženú kazetu stlačte tlačidlo Ano,
aby sa vynulovalo počítadlo kvapiek
atramentu pre danú farbu. Ak inštalovaná
atramentová kazeta nie je nová,
nezabudnite stlačiť tlačidlo Nie.
• Ak sa po vložení atramentovej kazety na
dotykovom displeji zobrazí hlásenie
Ziadna atramentova kazeta alebo
Neda sa rozpoz., skontrolujte, či ide o
úplne novú originálnu kazetu Brother a či
je správne vložená. Atramentovú kazetu
vyberte a znova ju pomaly vložte, kým sa
nenadvihne páčka kazety.
g Zariadenie automaticky vynuluje
počítadlo kvapiek atramentu.
• NEVYBERAJTE atramentové kazety, ak
ich nepotrebujete vymeniť. Ak tak urobíte,
môže to znížiť množstvo atramentu a
zariadenie nebude poznať množstvo
zvyšného atramentu v kazete.
• NEDOTÝKAJTE sa zasúvacích otvorov
kazety. V opačnom prípade môže
atrament zašpiniť vašu pokožku.
• Ak sa atrament dostane do styku s
pokožkou alebo odevom, okamžite umyte
zasiahnuté miesto mydlom alebo
saponátom.
• Ak pomiešate farby vložením
atramentovej kazety v nesprávnej polohe,
na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie
Nespravna farba atramentu.
Skontrolujte, ktoré atramentové kazety
nesúhlasia farebne s miestom pre kazetu
a premiestnite ich na správne miesto.
• Po otvorení atramentovej kazety ju vložte
do zariadenia a spotrebujte do šiestich
mesiacov od vloženia. Používajte
neotvorené atramentové kazety do
dátumu spotreby uvedeného na obale
kazety.
A
• NEDEMONTUJTE atramentovú kazetu a
ani s ňou nemanipulujte, pretože to môže
spôsobiť únik atramentu z kazety.
83
Čistenie a kontrola
POZNÁMKA
zariadenia
Čistenie skla skeneraA
a Odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.
b Zdvihnite kryt dokumentov (1). Vyčistite
sklo skenera (2) a biely plast (3)
mäkkou látkou, z ktorej sa neuvoľňujú
vlákna, zvlhčenou nehorľavým čistiacim
prostriedkom na sklo.
c V jednotke ADF vyčistite bielu lištu (1) a
sklenený pásik (2) mäkkou látkou, z
A
ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zvlhčenou
nehorľavým čistiacim prostriedkom na
sklo.
1
1
3
2
2
Okrem vyčistenia skla skenera a
skleneného pásika skenera nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo prejdite
prstom po skle skenera a sklenenom
pásiku, aby ste zistili, či sa tam niečo
nenachádza. Ak nájdete nejakú
nečistotou, vyčistite sklenený pásik znova
a zamerajte sa pritom na danú oblasť.
Možno bude potrebné opakovať čistenie
tri až štyrikrát. Na skúšku urobte po
každom čistení kópiu.
i
84
Ak sa na
sklenenom
pásiku nachádza
nečistota alebo
korekčná
kvapalina, na
kópii sa vytlačí
zvislá čiara.
Po vyčistení
skleneného
pásika zvislá
čiara zmizne.
Čistenie atramentovej hlavyA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Bežná údržba
Zariadenie v prípade potreby automaticky
vyčistí atramentovú hlavu, aby sa zachovala
dobrá kvalita tlače. Ak sa zhorší kvalita tlače,
môžete proces čistenia spustiť ručne.
Atramentovú hlavu vyčistite, ak na
vytlačených stranách alebo v texte zistíte
vodorovnú čiaru alebo vynechaný text.
Môžete vyčistiť len čiernu kazetu, tri farebné
kazety naraz (azúrová/purpurová/žltá) alebo
všetky štyri farby spolu.
Čistenie atramentovej hlavy spotrebováva
atrament. Príliš časté čistenie znamená
zbytočnú spotrebu atramentu.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy.
Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli,
mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a
zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
a Stlačte tlačidlo .
• Ak sa kvalita tlače nezlepší ani po piatich
čisteniach atramentovej hlavy, nahraďte
každú z problémových farieb novou
atramentovou kazetou Innobella™ od
spoločnosti Brother. Pokúste sa vyčistiť
atramentovú hlavu znovu päťkrát za
sebou. Ak sa kvalita tlače nezlepšila,
kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti
Brother alebo miestneho predajcu
výrobkov od spoločnosti Brother.
•Tlačovú hlavu môžete vyčistiť aj pomocou
svojho počítača.
(uu Príručka používateľa programov:
Karta Údržba (Windows
®
).)
Kontrola kvality tlačeA
Ak sú farby a text na výtlačkoch vyblednuté
alebo pruhované, môžu byť niektoré trysky
atramentovej hlavy upchané. Túto možnosť
môžete overiť vytlačením hárka na kontrolu
kvality tlače a prezretím kontrolnej šablóny
trysiek.
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a Atrament.
b Stlačte tlačidlo Cistenie.
c Stlačte tlačidlo Cierna, Farba alebo
Vsetko.
Zariadenie vyčistí atramentovú hlavu.
Po ukončení čistenia sa zariadenie
automaticky vráti do režimu Pripravené.
a Stlačte tlačidlo .
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a
Atrament.
b Stlačte tlačidlo Skuska tlace.
c Stlačte tlačidlo Kvalita tlace.
d Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie začne tlačiť hárok na
kontrolu kvality tlače.
e Na hárku skontrolujte kvalitu štyroch
farebných blokov.
A
85
f Na dotykovom displeji sa zobrazí
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
otázka, či je kvalita tlače v poriadku.
Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak sú všetky čiary jasné a viditeľné,
stlačením tlačidla Ano ukončíte
kontrolu kvality tlače a prejdete na
krok j.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy.
Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli,
mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a
zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
Ak niektoré krátke čiary chýbajú
(pozri obrázok nižšie), stlačte tlačidlo Nie.
OKNízka
g Na dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či je kvalita tlače čiernej a troch
farieb v poriadku.
Stlačte tlačidlo Ano alebo Nie.
h Na dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či chcete spustiť čistenie.
Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie spustí čistenie atramentovej
hlavy.
i Po dokončení procesu čistenia stlačte
tlačidlo OK.
Zariadenie znovu vytlačí hárok na
kontrolu kvality tlače. Vráťte sa na
krok e.
j Stlačte tlačidlo .
Ak ste tento postup vykonali už päťkrát
a kvalita tlače stále nie je uspokojivá,
vymeňte tlačovú kazetu so zaschnutou
farbou.
Po výmene atramentovej kazety
skontrolujte kvalitu tlače. Ak problém
pretrváva, zopakujte čistenie a postupy
skúšobnej tlače s novou atramentovou
kazetou najmenej päťkrát. Ak atrament
stále chýba, kontaktujte zákaznícky
servis spoločnosti Brother alebo
miestneho predajcu výrobkov od
spoločnosti Brother.
Ak je tryska atramentovej hlavy upchaná,
vytlačená vzorka vyzerá nasledovne.
Po vyčistení trysky atramentovej hlavy
vodorovné čiary zmiznú.
86
Bežná údržba
POZNÁMKA
Kontrola zarovnania tlačeA
Ak je po preprave zariadenia tlačený text
rozmazaný alebo sú obrázky vyblednuté,
bude možno potrebné upraviť zarovnanie
tlače.
a Stlačte tlačidlo .
Rovnako môžete stlačiť tlačidlo a Atrament.
b Stlačte tlačidlo Skuska tlace.
c Stlačte tlačidlo Ohranicenie.
d Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie spustí tlač hárka na kontrolu
zarovnania.
g Ak chcete použiť vzor „C“ posunutím
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte číslo
skúšobného výtlačku, ktorý má
najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9),
a dané číslo stlačte.
Stlačte tlačidlo OK.
h Ak chcete použiť vzor „D“ posunutím
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte číslo
skúšobného výtlačku, ktorý má
najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9),
a dané číslo stlačte.
Stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo .
e Ak chcete použiť vzor „A“ posunutím
f Ak chcete použiť vzor „B“ posunutím
A
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte číslo
skúšobného výtlačku, ktorý má
najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9),
a dané číslo stlačte.
Stlačte tlačidlo OK.
prsta nahor alebo nadol alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte číslo
skúšobného výtlačku, ktorý má
najmenej viditeľné zvislé pásiky (1 – 9),
a dané číslo stlačte.
Stlačte tlačidlo OK.
87
Riešenie problémovB
B
Ak si myslíte, že so zariadením nie je niečo v poriadku, skontrolujte najprv všetky nasledujúce
položky a postupujte podľa pokynov na riešenie problémov.
Väčšinu problémov môžete odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions
Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie
problémov.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
.
Identifikovanie problémuB
Najprv skontrolujte nasledujúce.
Napájací kábel zariadenia je správne pripojený a sieťový vypínač zariadenia je zapnutý.
Všetky ochranné časti boli odstránené.
Papier je správne vložený v zásobníku na papier.
Káble rozhrania sú pevne pripojené k zariadeniu a k počítaču alebo je v zariadení aj v počítači
nastavené bezdrôtové spojenie.
Hlásenia na dotykovom displeji
(Pozrite si časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbeuu strana 90.)
Ak problém pretrváva aj po vykonaní vyššie uvedených kontrol, identifikujte problém a prejdite na
stranu uvedenú nižšie.
Problémy s manipuláciou s papierom a s tlačou:
Problémy s tlačouuu strana 109
Problémy s kvalitou tlače uu strana 110
Problémy s manipuláciou s papieromuu strana 113
Tlač prijatých faxov uu strana 114
Problémy s telefónom a faxom:
Telefónna linka alebo prípojky uu strana 114
Riešenie prichádzajúcich hovorovuu strana 115
Príjem faxov uu strana 114
Odosielanie faxov uu strana 115
Problémy s kopírovaním:
Problémy s kopírovanímuu strana 116
88
Problémy so skenovaním:
Problémy so skenovanímuu strana 116
Problémy PhotoCapture Center™uu strana 117
Problémy so softvérom a sieťou:
Problémy so softvéromuu strana 117
Problémy so sieťouuu strana 117
Problémy so zadávaním údajov uu strana 118
Riešenie problémov
89
B
Chybové hlásenia a hlásenia o údržbeB
Rovnako ako v prípade ktoréhokoľvek iného zložitého kancelárskeho zariadenia môže dôjsť k
chybám a môže byť potrebné vymeniť spotrebný materiál. Ak k tomu dôjde, zariadenie identifikuje
chybu alebo požadovaný úkon bežnej údržby a zobrazí príslušné hlásenie. Najbežnejšie hlásenia
o chybách a údržbe sú opísané v nasledujúcej časti.
Väčšinu chýb môžete odstrániť sami, rovnako tak aj vykonať bežnú údržbu. Ak napriek tomu
potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených
otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov:
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Dokument zaseknuty/
prilis dlhy
Chyba kartyPamäťová karta je poškodená,
Chyba spoj.Nízka kvalita telefónnej linky
Dokument nebol správne vložený
alebo podaný alebo bol dokument
skenovaný z jednotky ADF príliš dlhý.
nesprávne naformátovaná alebo s
ňou nastal iný problém.
spôsobila komunikačnú chybu.
.
(Pozrite si časť Používanie jednotky
ADF (automatického podávača
dokumentov) uu strana 37.)
(Pozrite si časť Zaseknutý dokument
uu strana 100.)
Vytiahnite pamäťovú kartu z jednotky
(slotu) zariadenia a správne ju
naformátujte.
Znova vložte pamäťovú kartu pevne
do otvoru, aby ste sa uistili, či je
správne umiestnená. Ak chyba
pretrváva, skúste do jednotky pre
médiá (slotu) v zariadení vložiť inú
pamäťovú kartu, o ktorej viete, že
funguje.
Ak problém pretrváva, kontaktujte
telefonickú spoločnosť a požiadajte
ju, aby ju skontrolovala.
90
POZNÁMKA
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Riešenie problémov
Iba ciernobiely
1-stranny vytlacok
Vymente atrament.
Jedna alebo viacero farebných
atramentových kaziet dosiahlo koniec
životnosti.
Zariadenie môžete v režime
čiernobielej tlače používať približne
štyri týždne v závislosti od počtu
vytlačených strán.
Kým sa na dotykovom displeji
zobrazuje toto hlásenie, každá
operácia prebieha nasledujúcim
spôsobom:
Tlač
Ak na karte ovládača tlačiarne
Rozšírené vyberiete položku
Stupne šedej, môžete použiť
zariadenie v režime čiernobielej
tlače.
Obojstranná tlač nie je po
zobrazení tohto hlásenia k
dispozícii.
Kopírovanie
Ak je typ papiera nastavený na
Obyc. papier, môžete robiť
čiernobiele kópie.
Vymeňte atramentové kazety.
(Pozrite si časť Výmena atramentových kazietuu strana 81.)
V nasledujúcich prípadoch zariadenie
zastaví všetky tlačové operácie a
nebude funkčné, kým nevložíte novú
atramentovú kazetu:
• Ak ste zariadenie vypli alebo z
neho vytiahli atramentovú kazetu.
• Ak je typ papiera nastavený na
ktorúkoľvek možnosť okrem
Obyc. papier alebo
Atrm papier.
®
• (Windows
) Ak označíte možnosť
Pomaly schnúci papier na karte
Základné ovládača tlačiarne.
(Macintosh) Ak označíte možnosť Slow Drying Paper
(Pomaly schnúci papier) na karte
Print Settings (Nastavenia tlače)
ovládača tlačiarne.
Inicializacia
dotykoveho displeja
zlyhala
Obojstranné kopírovanie nie je po
zobrazení tohto hlásenia k
dispozícii.
Faxovanie
Ak je typ papiera nastavený na
Obyc. papier alebo
Atrm papier, zariadenie bude
prijímať a tlačiť faxy ako
čiernobiele.
Ak má odosielajúce zariadenie
farebný fax, zariadenie si počas
„úvodného pozdravu“ vyžiada,
aby bol fax odoslaný ako
čiernobiely.
Dotkli ste sa dotykového displeja pred
ukončením inicializácie napájania.
Medzi spodnou časťou a rámom
dotykového displeja sa mohli zachytiť
nečistoty.
B
Zabezpečte, aby sa nič nedotýkalo
dotykového displeja.
Medzi spodnú časť a rám dotykového
displeja vložte kúsok tvrdého papiera
a posúvaním dopredu a dozadu
vytlačte nečistoty.
91
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Kryt je otvorenyKryt skenera nie je úplne zatvorený.Otvorte kryt skenera a znovu ho
zatvorte.
Kryt atramentových kaziet nie je
úplne zatvorený.
Malo atramentuJedna alebo viacero atramentových
kaziet čoskoro dosiahnu koniec
životnosti. Ak je niektorá z farebných
atramentových kaziet takmer na
konci životnosti a niekto vám pošle
farebný fax, zariadenie si počas
„úvodného pozdravu“ vyžiada, aby
bol fax odoslaný ako čiernobiely. Ak
má odosielajúce zariadenie možnosť
konvertovania, farebný fax sa vo
vašom zariadení vytlačí ako
čiernobiely.
Medium je plne.Vami používaná pamäťová karta
alebo pamäťová jednotka USB Flash
nemá dostupný priestor alebo už
obsahuje 999 súborov.
Neda sa rozpoz.Inštalácia novej atramentovej kazety
prebehla príliš rýchlo a zariadenie ju
nerozpoznalo.
Atramentová kazeta nie je vložená
správne.
Pevne zatvorte kryt atramentových
kaziet, kým nezacvakne.
Objednajte novú atramentovú kazetu.
Môžete pokračovať v tlačení, pokiaľ
sa na dotykovom displeji nezobrazí
hlásenie Neda sa tlacit. (Pozrite
si časť Výmena atramentových kaziet uu strana 81.)
Zariadenie môže ukladať údaje na
pamäťovú kartu alebo pamäťovú
jednotku USB Flash, len ak obsahuje
menej ako 999 súborov. Odstráňte
nepotrebné súbory a uvoľnite tak
miesto. Potom to skúste znovu.
Vyberte novú atramentovú kazetu a
znovu ju pomaly vložte, až kým sa
nenadvihne páčka kazety. (Pozrite si
časťVýmena atramentových kazietuu strana 81.)
Neda sa tlacit
Vymente atrament.
Ak používate iné atramentové kazety
ako originálne atramentové kazety
Brother, zariadenie nemusí kazetu
rozpoznať.
Jedna alebo viacero atramentových
kaziet dosiahlo koniec životnosti.
Zariadenie ukončí všetky tlačové
činnosti. Ak je k dispozícii pamäť,
čiernobiele faxy sa uložia do nej. Ak
má odosielajúce zariadenie farebný
fax, zariadenie si počas „úvodného
pozdravu“ vyžiada, aby bol fax
odoslaný ako čiernobiely.
Vymeňte kazetu za originálnu
atramentovú kazetu od spoločnosti
Brother. Ak chybové hlásenie
pretrváva, kontaktujte zákaznícky
servis spoločnosti Brother alebo
miestneho predajcu výrobkov od
spoločnosti Brother.
Vymeňte atramentové kazety.
(Pozrite si časť Výmena atramentových kazietuu strana 81.)
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.