Brother MFC-J4510DW User's Guide

Osnovni korisnički priručnik
MFC-J4510DW
MFC-J4510DW
Verzija 0
CRO
Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: MFC-J4510DW
1
Serijski broj:
Datum kupovine:
Mjesto kupovine:
1
Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa.
Registrirajte proizvod putem interneta na adresi
http://www.brother.com/registration/
© 2012 Brother Industries, Ltd. Sva prava pridržana.

Korisnički priručnici i gdje ih mogu pronaći?

Koji priručnik? Što sadrži? Gdje se nalazi?
Sigurnosni priručnik za proizvod
Kratki korisnički priručnik
Osnovni korisnički priručnik
Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik)
Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera)
Prvo pročitajte ovaj priručnik. Pročitajte sigurnosne upute prije podešavanja uređaja. Pogledajte ovaj priručnik radi zaštitnih znakova i pravnih ograničenja.
Slijedite upute za podešavanje uređaja te instaliranje upravljačkih programa i softvera za operativni sustav i vrstu spajanja koje koristite.
Saznajte osnovne radnje faksiranja, kopiranja, skeniranja i radnje u programu PhotoCapture Center™ te kako zamijeniti potrošne materijale. Pogledajte savjete za rješavanje problema.
Saznajte naprednije radnje: faksiranje, kopiranje, sigurnosne značajke, ispisivanje izvještaja i obavljanje redovitog održavanja.
Slijedite ove upute za ispisivanje, skeniranje, mrežno skeniranje, PhotoCapture Center™, daljinsko podešavanje, faksiranje putem računala, web-servise (skeniranje) i korištenje uslužnog programa Brother ControlCenter.
Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku
swebstranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku: Tiskan/U kutiji + http://solutions.brother.com/
Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku
swebstranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku: Dostupna na CD-ROM-u + http://solutions.brother.com/
Samo verzija na engleskom jeziku:
Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/ i CD-ROM
Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže)
Web Connect Guide (Priručnik za povezivanje sa mrežnim sadržajima)
Google Cloud Print Guide (Priručnik za uslugu Google Cloud Print)
Wi-Fi Direct™ Guide (Priručnik za Wi-Fi Direct™)
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Priručnik za povezivanje s mobilnim uređajima za Brother iPrint&Scan)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o postavkama žične i bežične mreže te o sigurnosnim postavkama koje su potrebne za uporabu uređaja tvrtke Brother. Ujedno možete pronaći informacije o podržanom protokolu za uređaj i detaljne savjete za rješavanje problema.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o pristupu internetskim servisima s uređaja tvrtke Brother te preuzimanju slika, ispisivanju podataka i izravnom prenošenju datoteka na internetske servise.
Ovaj priručnik pruža detaljne informacije o tome kako konfigurirati uređaj tvrtke Brother za rad s Googleovim računom te kako koristiti uslugu Google Cloud Print™ za ispisivanje putem interneta.
Ovaj priručnik pruža detaljne informacije o tome kako konfigurirati i koristiti Brotherov uređaj za bežično ispisivanje izravno s mobilnog uređaja koji podržava standard Wi-Fi Direct™.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o ispisivanju s mobilnog uređaja i skeniranju s uređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj koji je spojen na Wi-Fi mrežu.
Samo verzija na engleskom jeziku:
Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
i

Kazalo

(Osnovni korisnički priručnik)
1Opće informacije 1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................1
Pristup Advanced User’s Guideu (Napredni korisnički priručnik), Software
User’s Guideu (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guideu (Upute
za podešavanje mreže) ......................................................................................1
Pregled korisničkih priručnika..........................................................................1
Pristup podršci tvrtke Brother (Windows
Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh).............................................................3
Pregled upravljačke ploče......................................................................................4
3,7-inčni dodirni LCD zaslon............................................................................6
Podešavanje zaslona u stanju pripravnosti .....................................................9
Osnovne radnje .............................................................................................10
Postavke prečaca ................................................................................................11
Dodavanje prečaca za kopiranje ...................................................................11
Dodavanje prečaca za faksiranje ..................................................................11
Dodavanje prečaca za skeniranje .................................................................12
Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima...........................14
Mijenjanje prečaca.........................................................................................15
Uređivanje naziva prečaca ............................................................................15
Brisanje prečaca............................................................................................15
Ponovno aktiviranje prečaca .........................................................................15
Postavke glasnoće...............................................................................................16
Glasnoća zvona.............................................................................................16
Glasnoća dojavljivača....................................................................................16
Glasnoća zvučnika ........................................................................................17
Dodirni LCD zaslon..............................................................................................17
Podešavanje osvjetljenja pozadine ...............................................................17
®
) ............................................................3
2 Stavljanje papira 18
Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija..........................................................18
Stavljanje papira u ladicu za papir.................................................................18
Stavljanje manjeg papira (foto, foto L i kuverte) ............................................21
Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje...................................................25
Neispisivo područje .......................................................................................29
Postavke papira...................................................................................................30
Veličina i vrsta papira ....................................................................................30
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji...................................................................31
Preporučeni ispisni medij...............................................................................31
Korištenje ispisnog medija i rukovanje njime.................................................31
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija...................................................33
ii
3 Stavljanje dokumenata 36
Kako stavljati dokumente.....................................................................................36
Uporaba AUD-a.............................................................................................36
Uporaba stakla skenera.................................................................................37
Područje koje se ne može skenirati...............................................................38
4 Slanje faksa 39
Kako poslati faks..................................................................................................39
Prekid faksiranja............................................................................................41
Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje .......................................41
Prijenos faksova u boji...................................................................................41
Otkazivanje faksa koji je u tijeku....................................................................42
Kako pregledati odlazni faks..........................................................................42
Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa).....................43
5 Primanje faksa 44
Načini primanja....................................................................................................44
Odaberite način primanja.....................................................................................44
Korištenje načina primanja ..................................................................................46
Samo faks......................................................................................................46
Faks/Tel.........................................................................................................46
Ručno ............................................................................................................46
Eksterni TAD .................................................................................................46
Postavke načina primanja....................................................................................47
Odgoda zvona ...............................................................................................47
Vrijeme F/T zvona (samo način primanja Faks/Tel) ......................................47
Otkrivanje faksa.............................................................................................48
Pregled faksa (samo jednobojno)........................................................................49
Kako pregledati primljeni faks........................................................................49
Isključivanje pregleda faksa...........................................................................51
6 Telefoni i vanjski uređaji 52
Glasovne radnje...................................................................................................52
Način primanja Faks/Tel................................................................................52
ID pozivatelja (samo UK i Irska) ....................................................................52
Telefonske usluge................................................................................................53
Podešavanje vrste telefonske linije ...............................................................53
Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) .....................................54
Postavke priključaka......................................................................................55
Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u............................................55
Višelinijski priključci (PBX).............................................................................55
Vanjski i interni telefoni........................................................................................56
Spajanje vanjskog ili internog telefona ..........................................................56
Radnje s vanjskih i internih telefona..............................................................56
Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo).........................57
Uporaba daljinskih kodova ............................................................................58
iii
7 Biranje i pohranjivanje brojeva 59
Kako birati brojeve...............................................................................................59
Ručno biranje ................................................................................................59
Biranje brojeva iz adresara............................................................................59
Ponovno biranje faks brojeva ........................................................................60
Dodatne radnje biranja ........................................................................................60
Povijest odlaznih poziva ................................................................................60
Povijest ID-a pozivatelja ................................................................................61
Pohranjivanje brojeva ..........................................................................................62
Pohranjivanje pauze ......................................................................................62
Pohranjivanje brojeva u adresar....................................................................62
Mijenjanje imena ili brojeva u adresaru .........................................................63
8 Izrada kopija 64
Kako kopirati........................................................................................................64
Prekid kopiranja.............................................................................................64
Kopiranje unaprijed određenih postavki...............................................................65
Opcije kopiranja...................................................................................................66
Vrsta papira ...................................................................................................66
Veličina papira ...............................................................................................67
9 Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash
memorijskog uređaja 68
Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO) ........................68
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja..................68
Početak rada........................................................................................................69
Ispisivanje slika....................................................................................................71
Pregled fotografija .........................................................................................71
Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™..........................................72
Kako skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj ...............72
10 Kako ispisivati s računala 74
Ispisivanje dokumenta .........................................................................................74
11 Kako skenirati na računalo 75
Prije skeniranja ....................................................................................................75
Skeniranje dokumenta kao PDF datoteke pomoću softvera ControlCenter4
(Windows
Kako promijeniti postavke načina rada za SKENIRANJE na uređaju
za skeniranje u PDF .........................................................................................79
Kako skenirati dokument kao PDF datoteku pomoću dodirnog zaslona .......80
®
).......................................................................................................76
iv
A Redovito održavanje 82
Zamjena tintnih uložaka.......................................................................................82
Čćenje i provjera uređaja ..................................................................................85
Čćenje stakla skenera.................................................................................85
Čćenje ispisne glave...................................................................................86
Provjera kvalitete ispisa.................................................................................86
Provjera poravnanja ispisa ............................................................................88
B Rješavanje problema 89
Prepoznavanje problema.....................................................................................89
Poruke o pogrešci i održavanju ...........................................................................91
Prikaz animacija o pogrešci...........................................................................99
Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala.....................................................99
Zastoj dokumenata .....................................................................................100
Zastoj pisača ili papira.................................................................................102
Ako imate poteškoća s uređajem.......................................................................108
Otkrivanje tona za biranje............................................................................118
Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP ................................................................118
Informacije o uređaju .........................................................................................119
Provjera serijskog broja...............................................................................119
Funkcije resetiranja .....................................................................................119
Kako resetirati uređaj...................................................................................119
C Tablica postavki i značajki 120
Uporaba tablica postavki ...................................................................................120
Tablice postavki.................................................................................................121
Tablice značajki .................................................................................................136
Unošenje teksta.................................................................................................159
Unošenje razmaka ......................................................................................159
Ispravljanje ..................................................................................................159
D Specifikacije 160
Općenito ............................................................................................................160
Ispisni medij.......................................................................................................162
Faks...................................................................................................................164
Kopiranje ...........................................................................................................165
PhotoCapture Center™ .....................................................................................166
PictBridge ..........................................................................................................167
Skener ...............................................................................................................168
Pisač..................................................................................................................169
Sučelja...............................................................................................................170
Mreža.................................................................................................................171
Zahtjevi za računalo...........................................................................................172
Potrošni materijali ..............................................................................................173
E Indeks 174
v
Kazalo
(Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik))
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) objašnjava sljedeće značajke i radnje. „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) možete pregledati na CD-ROM-u.
1 General setup
(Općenite postavke)
Memory Storage Automatic Daylight Saving Time Sleep Mode Touchscreen LCD
2 Security features
(Sigurnosne značajke)
Secure Function Lock 2.0 Restricting dialling
3 Sending a fax
(Slanje faksa)
Additional sending options Additional sending operations Polling overview
4 Receiving a fax
(Primanje faksa)
Memory Receive (Monochrome only) Remote Retrieval Additional receiving operations Polling overview
7 Making copies
(Izrada kopija)
Copy options A3 Copy Shortcuts
8 Printing photos from a
memory card or USB Flash memory drive
(Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash memorijskog uređaja)
PhotoCapture Center™ operations Print Images PhotoCapture Center™ print settings Scan to a memory card or USB Flash memory drive
9 Printing photos from
a camera
(Ispisivanje fotografija s kamere)
Printing photos directly from aPictBridge camera Printing photos directly from a digital camera (without PictBridge)
5 Dialling and storing numbers
(Biranje i pohranjivanje brojeva)
Voice operations Additional dialling operations Additional ways to store numbers
6 Printing reports
(Ispisivanje izvještaja)
Fax reports Reports
vi
A Routine maintenance
(Redovito održavanje)
Cleaning and checking the machine Packing and shipping the machine
B Glossary (Rječnik)
CIndex (Indeks)
1
Opće informacije 1

Uporaba dokumentacije

Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke Brother! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite uređaj.

Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji 1

Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj dokumentaciji:
Podebljano
Kurziv
Podebljani tip pisma identificira brojeve na brojčaniku dodirne ploče i gumbe na zaslonu računala.
Oblik pisma kurziv ističe važne stvari ili upućuje na vezanu temu.
NAPOMENA
1
1
Napomene pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili daju savjete kako radnja djeluje s ostalim značajkama.
Ikone opasnosti od strujnog udara upozoravaju na moguće strujne udare.
Pristup Advanced User’s Guideu (Napredni korisnički priručnik), Software User’s Guideu (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guideu (Upute
Courier New
Tekst u fontu Courier New identificira poruke koje su prikazane na dodirnom zaslonu uređaja.
UPOZORENJE
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti manje ili blaže ozljede.
VAŽNO
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti proizvoda.
za podešavanje mreže)
Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju, poput toga kako koristiti napredne značajke za faksiranje, kopiranje, PhotoCapture Center™, pisač, skener, faksiranje putem računala i mrežu. Kad budete željeli saznati detaljne informacije o ovim radnjama, možete pročitati Advanced User’s
Guide (Napredni korisnički priručnik), Software User’s Guide (Upute za upotrebu
softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) koji se nalaze na CD-ROM-u.
Pregled korisničkih priručnika1
(Windows®) 1
Da biste pregledali dokumentaciju, iz , Svi programi odaberite Brother, MFC-XXXX (gdje je XXXX naziv vašeg modela) s popisa programa, zatim odaberite User’s Guides.
Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za to možete naći slijedeći niže navedene upute:
1
a Uključite računalo. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj.
1
Poglavlje 1
NAPOMENA
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Računalo ili Moje računalo, dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
b Ako se pojavi zaslon za odabir naziva
modela, kliknite na naziv svog modela.
c Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik. Pojavit će se Top Menu CD-ROM-a.
e Nakon što se pojavi popis korisničkih
priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
Kako pronaći upute za skeniranje 1
Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
„Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera)
Scanning (Skeniranje)
ControlCenter
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
Upute za korištenje softvera Nuance™ PaperPort™ 12SE (Windows
Kompletne upute za korištenje softvera
Nuance™ PaperPort™ 12SE možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji PaperPort™ 12SE.
®
)
d Kliknite User’s Guides. e Kliknite PDF documents. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju. Nakon što se pojavi popis korisničkih priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
(Macintosh) 1
a Uključite Macintosh. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj. Pojavit će se sljedeći prozor:
Korisnički priručnik za Presto! PageManager (Macintosh)
NAPOMENA
Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za više informacija pogledajte Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh) na stranici 3.
Kompletan korisnički priručnik za
Presto! PageManager možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji Presto! PageManager.
Kako pronaći upute za podešavanje mreže
Uređaj može biti spojen na bežičnu ili žičnu mrežu.
Osnovne upute za podešavanje
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
1
b Dvaput kliknite ikonu User’s Guides. c Odaberite svoj jezik. d Kliknite User’s Guides. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju.
2
Bežična pristupna točka ili usmjerivač
podržava Wi-Fi Protected Setup™ ili AOSS™ (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Više informacija o podešavanju mreže
(Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže).)
Opće informacije
Pristup podršci tvrtke
®
Brother (Windows
Sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
U Top Menu kliknite Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
) 1

Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh)

Sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
Dvaput kliknite ikonu Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
1
1
Za pristup našoj web stranici
(http://www.brother.com/ Brother Home Page.
Za najnovije vijesti i informacije vezane
uz podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu web stranicu za
originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/ kliknite Supplies Information.
Za pristup web stranici
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ i BESPLATNIM foto projektima te preuzimanjima spremnima za ispisivanje kliknite Brother CreativeCenter.
Za povratak u glavni izbornik kliknite Back
ili, ako ste završili, kliknite Exit.
) kliknite
) kliknite
),
)
Za preuzimanje i instalaciju
Presto! PageManagera kliknite Presto! PageManager.
Za pristup web stranici Brother Web
Connect kliknite Brother Web Connect.
Da biste registrirali uređaj sa stranice
za registraciju Brotherovih proizvoda (http://www.brother.com/registration/ kliknite On-Line Registration.
Za najnovije vijesti i informacije
vezane uz podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu web stranicu za
originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/ Supplies Information.
) kliknite
),
), kliknite
3
Poglavlje 1

Pregled upravljačke ploče

1
1
13,7-inčni dodirni LCD zaslon
(zaslon s tekućim kristalima)
Ovo je dodirni LCD zaslon. Izbornicima i opcijama možete pristupiti tako da ih pritisnete kada se prikažu na zaslonu.
Možete podesiti kut dodirnog LCD zaslona i dodirne ploče tako da ih podignete. Kako biste spustili ovu upravljačku ploču, pritisnite gumb za otpuštanje koji se nalazi iza oznake, kao što je prikazano na ilustraciji.
4
Opće informacije
1
2
2 Dodirna ploča:
LED-ovi na dodirnoj ploči zasvijetlit će kada budu dostupni za uporabu.
Natrag
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu izbornika.
Početni zaslon
Omogućuje povratak na početni zaslon. Zadana postavka prikazuje datum i vrijeme, ali možete je promijeniti.
Prekini
Kada zasvijetli, pritisnite kako biste prekinuli radnju.
Brojčanik
Pritisnite brojeve na dodirnoj ploči kako biste birali brojeve telefona ili faksa i unijeli broj kopija.
4
3
4 Napajanje uključeno/isključeno
Pritisnite kako biste uključili uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut gumb kako biste isključili uređaj. Dodirni LCD zaslon prikazat će poruku Iskljucivanje koja će trajati nekoliko sekunda dok se uređaj ne isključi.
Ako ste spojili vanjski telefon ili TAD, uvijek su dostupni.
Ako isključite uređaj pomoću gumba , on će i dalje povremeno čistiti ispisnu glavu kako bi se održala kvaliteta ispisa. Da biste produžili vijek trajanja ispisne glave, pružili ekonomičniju potrošnju tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa, uređaj bi trebao biti stalno priključen na izvor napajanja.
3
Lampica za Wi-Fi svijetli kada je mrežno sučelje WLAN.
5
Poglavlje 1
3,7-inčni dodirni LCD zaslon 1
Možete odabrati tri vrste zaslona da budu početni zaslon. Kada se prikaže početni zaslon, možete mijenjati prikazani zaslon tako da povlačite ulijevo ili udesno ili pritiskom na d ili c.
Sljedeći zasloni prikazuju status uređaja dok je u stanju pripravnosti.
21
3 4
Početni zaslon 1
Početni zaslon prikazuje datum i vrijeme te omogućuje pristup načinima rada za faksiranje, kopiranje i skeniranje, podešavanju Wi-Fi veze, razinama tinte i zaslonu za podešavanje.
Kada je prikazan početni zaslon, uređaj je u stanju pripravnosti. Ako je uključen Secure Function Lock (Sigurnosno zaključavanje funkcija) prikazana.
1
Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Secure Function Lock 2.0”.
1
, ikona je istaknuto
5
21
4
3
Zaslon s dodatnim značajkama 1
Zaslon s dodatnim značajkama omogućuje pristup dodatnim značajkama, poput prečaca za fotografije, internet i A3 kopiranje.
67 8
21
4
3
Zasloni s prečacima 1
Određene postavke možete pohraniti kao prečac kako biste mogli brzo poslati faks, kopirati, skenirati i koristiti servise za povezivanje s mrežnim sadržajima. (Za detaljne informacije pogledajte Postavke prečaca na stranici 11.)
9
6
Opće informacije
NAPOMENA
Povlačenje je vrsta korisničke radnje na dodirnom LCD zaslonu koja se vrši pomicanjem prsta preko zaslona kako bi se prikazala sljedeća stranica ili stavka.
Faks
Kopija
Sken.
1Načini rada:
Faks
Omogućuje vam pristup načinu rada za faksiranje.
Kopija
Omogućuje vam pristup načinu rada za kopiranje.
Sken.
Omogućuje vam pristup načinu rada za skeniranje.
2Bični status
3
Omogućuje da vidite dostupan volumen tinte. Ujedno vam omogućuje pristup izborniku Tinta.
4
Omogućuje vam pristup glavnim postavkama. Za detaljne informacije pogledajte Zaslon postavki na stranici 8.
5 Vrijeme i datum
Prikazuje datum i vrijeme koji su podešeni na uređaju.
6 Fotografija
Omogućuje vam pristup foto načinu rada.
7 Web
Omogućuje spajanje Brotherovog uređaja na internetski servis.
Za detaljne informacije pogledajte „Web Connect Guide” (Priručnik za povezivanje sa mrežnim sadržajima).
8 Prečaci A3 kopiranja
Pomoću ovog unaprijed određ
enog izbornika možete jednostavno kopirati papir veličina A3 ili Ledger. Za detaljne informacije pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): A3 Copy Shortcuts”.
1
Pokazatelj s četiri razine na zaslonu u stanju pripravnosti prikazuje jačinu trenutnog bežičnog signala ako koristite bežičnu vezu.
0 Maks.
Ako u gornjem desnom kutu zaslona vidite , možete jednostavno konfigurirati bežične postavke tako
da ih pritisnete. Za više informacija pogledajte Kratki korisnički priručnik.
9Prečaci
Omogućuje vam podešavanje prečaca. Određene postavke možete pohraniti kao
prečac kako biste mogli brzo poslati faks, kopirati, skenirati i koristiti servise za povezivanje s mrežnim sadržajima.
NAPOMENA
• Dostupna su tri zaslona s prečacima. Na svakom zaslonu s prečacima može se podesiti najviše šest prečaca. Dostupno je ukupno 18 prečaca.
• Kako biste prikazali ostale zaslone s prečacima, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c.
7
Poglavlje 1
10 Novi faks
10
Kada je Pregled faksa postavljen na Uključeno, možete vidjeti koliko je novih
faksova primljeno i pohranjeno u memoriju.
11 Ikona upozorenja
11
Zaslon postavki 1
Dodirni LCD zaslon prikazuje status uređaja kada pritisnete .
Sa sljedećeg zaslona možete provjeriti sve postavke uređaja i pristupiti im.
12 43
5
8 7 6
Ikona upozorenja pojavljuje seuslučaju poruke o pogrešci ili održavanju. Pritisnite Detalj kako biste je pregledali, zatim pritisnite za povratak na zaslon u stanju pripravnosti.
Za detaljne informacije pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 91.
NAPOMENA
• Ovaj proizvod prihvaća font tvrtke ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Koriste se MascotCapsule UI Framework i MascotCapsule Tangiblet koje je razvila tvrtka HI CORPORATION. MascotCapsule je registrirani zaštitni znak tvrtke HI CORPORATION u Japanu.
1 Tinta
Omogućuje da vidite dostupan volumen tinte. Ujedno vam omogućuje pristup izborniku Tinta.
2Način primanja
Omogućuje vam da vidite trenutni način primanja.
Faks (Samo faks)Faks/Tel (Faks/Tel)Eksterni TAD (Eksterni TAD)Ručno (Ručno)
3 Wi-Fi
Omogućuje vam podešavanje Wi-Fi mrežne veze.
Pokazatelj s četiri razine na zaslonu prikazuje jačinu trenutnog bežičnog signala ako koristite bežičnu vezu.
4 Datum i vrijeme
Omogućuje da vidite datum i vrijeme. Ujedno vam omogućuje pristup izborniku Datum i vrijeme.
8
Opće informacije
5 Pregled faksa
Omogućuje da provjerite status pregleda faksa. Ujedno omogućuje pristup postavci pregleda faksa.
6 Sve postavke
Omogućuje pristup cjelokupnom izborniku postavki.
7 Vel. papira
Omogućuje da provjerite trenutnu veličinu papira. Ujedno vam omogućuje pristup postavci Vel. papira.
8 Vrsta papira
Omogućuje da provjerite trenutnu vrstu papira. Ujedno vam omogućuje pristup postavci Vrsta papira.

Podešavanje zaslona u stanju pripravnosti 1

1
Zaslon u stanju pripravnosti možete podesiti na Pocetna, Vise, Precaci 1, Precaci 2 ili Precaci 3.
Kada je uređaj u stanju pripravnosti ili ako pritisnete , uređaj će se vratiti na zaslon koji ste podesili.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Opce postavke.
d Pritisnite Opce postavke. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Postavke gumba.
f Pritisnite Postavke gumba. g Pritisnite Postavke gumba Pocetno. h Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Pocetna, Vise, Precaci 1, Precaci 2 ili Precaci 3, zatim pritisnite željenu
opciju.
i Pritisnite .
Uređaj će otići na početni zaslon koji ste podesili.
9
Poglavlje 1

Osnovne radnje 1

Kako biste rukovali dodirnim LCD zaslonom, prstom pritisnite izravno na dodirni zaslon. Za prikaz i pristup svim opcijama ili izbornicima na zaslonu povucite ulijevo, udesno, prema gore i dolje ili pritisnite d c ili ab kako biste kroz njih pomicali.
Sljedeći koraci prikazuju kako promijeniti postavku na uređaju. U ovom primjeru postavka načina primanja promijenjena je iz Samo faks na Faks/Tel.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Poc. post.
g Pritisnite Faks/Tel.
NAPOMENA
Ako se želite vratiti na prethodnu razinu, pritisnite .
h Pritisnite .
d Pritisnite Poc. post. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Nacin primanja.
f Pritisnite Nacin primanja.
10
Opće informacije

Postavke prečaca

Možete dodati postavke za faksiranje, kopiranje, skeniranje i povezivanje s mrežnim sadržajima koje najčešće koristite tako da ih postavite kao prečace. Kasnije možete brzo i jednostavno vratiti i primijeniti ove postavke. Možete dodati najviše 18 prečaca.
Dodavanje prečaca za kopiranje 1
Prečac za kopiranje može sadržavati sljedeće postavke:
Kvaliteta
Vrsta papira
Veličina papira
Uvećaj/smanji
Gustoca
Hrpa/sort.
1
g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih opcija za postavku, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti. Ponovite korake f i g dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac.
1
h Kada promijenite postavke, pritisnite
Spremi kao prečac.
i Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih postavki, zatim pritisnite OK.
j Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
k Za pohranu prečaca pritisnite OK.
Dodavanje prečaca za faksiranje 1
Izgled str.
2-strana kopija
Napredne postavke
a Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
b Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
c Pritisnite Kopija. d Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu i potvrdite ih pritiskom na OK.
e Pritisnite unaprijed određenu postavku
za kopiranje koju želite uključiti u prečac za kopiranje.
f Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
Prečac za faksiranje može sadržavati sljedeće postavke:
Adresa
Razlučivost faksa
Kontrast
Slanje
Pregled
Postavka boje
Trenutačni TX
Interaktivni način
Velicina stakla skenera
a Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
b Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
c Pritisnite Faks.
11
Poglavlje 1
d Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu i potvrdite ih pritiskom na OK.
e Unesite broj faksa ili telefona pomoću
brojčanika na dodirnoj ploči ili adresara ili povijesti poziva na dodirnom zaslonu. Kada dovršite, idite na korak f.
NAPOMENA
• Možete unijeti najviše 20 znamenki za broj faksa.
•Ako će se prečac koristiti za slijedno slanje, pritisnite Opcije i odaberite Slanje u koraku g prije nego unesete broj faksa ili telefona u koraku e.
• Možete unijeti najviše 20 brojeva faksa ako je prečac predviđen za slijedno slanje. Brojevi faksa mogu se unijeti u bilo kojoj kombinaciji grupnih brojeva iz adresara i pojedinačnih brojeva faksa iz adresara ili se mogu unijeti ručno. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Broadcasting (Monochrome only)”.)
k Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
l Za pohranu prečaca pritisnite OK.
Dodavanje prečaca za skeniranje 1
Prečac za skeniranje može sadržavati sljedeće postavke:
na medij
Vrsta skenera
Rezolucija
Vrsta datoteke
Naziv datoteke
Automatsko obrezivanje
Ukloni pozadinsku boju
• Kada unesete broj faksa u prečac, automatski će se dodati u adresar. Ime u adresaru bit će naziv prečaca sa slijednim brojem.
f Pritisnite Opcije. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
h Pritisnite novu opciju koju želite postaviti.
Ponovite korake g i h dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac. Pritisnite OK.
i Kada odaberete nove opcije, pritisnite
Spremi kao prečac.
j Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih opcija, zatim pritisnite OK.
na posl. E-pošte
(Dostupno je nakon što preuzmete IFAX.)
Adresa
Vrsta skenera
Rezolucija
Vrsta datoteke
u OCR/u datoteku/u sliku/u E-postu
Odabir računala
na FTP/na mrežu
Naziv profila
12
Opće informacije
a Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
b Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
c Pritisnite Sken. d Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz vrste skeniranja koju želite izvršiti, zatim je pritisnite.
e Napravite jedno od sljedećeg:
Ako ste pritisnuli na medij, pročitajte
informacije na dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak h.
Ako ste pritisnuli na posl.
E-pošte, pročitajte informacije na
dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak f.
f Napravite jedno od sljedećeg:
Za ručni unos e-adrese pritisnite
Rucno. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite e-adresu. (Pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.)
Pritisnite OK.
Za unos e-adrese iz Adresar
pritisnite Adresar. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz željene e-adrese, zatim je pritisnite.
Pritisnite OK.
Nakon što potvrdite unesenu e-adresu, pritisnite OK. Idite na korak h.
NAPOMENA
Za pregled unesenog popisa adresa pritisnite Detalj.
g Napravite jedno od sljedećeg:
1
Ako ste pritisnuli u datoteku,
u OCR, u sliku ili u E-postu,
pročitajte informacije na dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak g.
Ako ste pritisnuli na mrežu ili
na FTP, pročitajte informacije na
dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK.
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz naziva profila, zatim ga pritisnite.
Pritisnite OK kako biste potvrdili odabrani naziv profila. Idite na korak m.
NAPOMENA
Za dodavanje prečaca za na mrežu i na FTP prvo morate dodati naziv profila.
Kada je uređaj spojen na računalo
putem USB priključka: Pritisnite OK za potvrdu da je <USB>
odabran kao naziv računala. Idite na korak m.
Kada je uređaj spojen na mrežu:
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz naziva računala, zatim ga pritisnite. Pritisnite OK kako biste potvrdili odabrani naziv računala. Idite na korak m.
h Pritisnite Opcije. i Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti ili pohraniti.
13
Poglavlje 1
j Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih opcija za postavku, zatim pritisnite novu opciju koju želite postaviti. Ponovite korake i i j dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac. Kada promijenite postavke, pritisnite OK.
k Pregledajte odabrane postavke.
Ako trebate izvršiti još promjena,
vratite se na korak h.
Ako ste zadovoljni promjenama,
pritisnite Spremi kao prečac.
l Pregledajte postavke na dodirnom
zaslonu, zatim pritisnite OK.
m Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
n Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu, zatim pritisnite OK kako biste pohranili prečac.
Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima 1
NAPOMENA
Da biste mogli dodati prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima, trebate imati račun na željenom servisu. (Za detaljne informacije pogledajte „Web Connect Guide” (Priručnik za povezivanje sa mrežnim sadržajima).)
a Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
b Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
c Pritisnite Web. d Ako su prikazane informacije o
internetskoj vezi, pročitajte ih i potvrdite pritiskom na OK.
e Povucite ulijevo ili udesno ili
pritisnite d ili c za prikaz dostupnih servisa, zatim pritisnite željeni servis.
f Pritisnite svoj račun.
Ako za pristup računu trebate unijeti PIN kod, unesite ga pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. Pritisnite OK.
Prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima može sadržavati postavke za sljedeće servise:
PICASA Web Albums™GOOGLE DOCS™FLICKRFacebook™EVERNOTEDropbox
14
®
®
g Odaberite funkciju koju želite koristiti.
NAPOMENA
Funkcije koje se mogu postaviti razlikuju se ovisno o odabranom servisu.
h Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih funkcija, zatim pritisnite OK.
i Za pohranu prečaca pritisnite OK.
NAPOMENA
Naziv prečaca automatski će se dodijeliti. Ako želite promijeniti nazive prečaca, pogledajte Uređivanje naziva prečaca na stranici 15.
Opće informacije
Mijenjanje prečaca 1
Možete promijeniti postavke u prečacu.
NAPOMENA
Ne možete promijeniti prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima.
Ako želite promijeniti prečac, izbrišite ga i dodajte novi. (Za detaljne informacije pogledajte
Brisanje prečaca na stranici 15 i Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima na stranici 14.)
a Pritisnite prečac koji želite promijeniti.
Prikazane su postavke za odabrani prečac.
b Promijenite postavke za prečac koji
ste odabrali u koraku a. (Na primjer, pogledajte Dodavanje prečaca za kopiranje na stranici 11.)
c Kada promijenite postavke, pritisnite
Spremi kao prečac.
Uređivanje naziva prečaca 1
Možete urediti naziv prečaca.
a Pritisnite prečac i držite ga pritisnutog
dok se ne pojavi dijaloški okvir.
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti , Sve postavke i Postavke prečaca.
b Pritisnite Uredi naziv prečaca. c Za uređivanje naziva držite pritisnut
kako biste izbrisali trenutni naziv, zatim unesite novi naziv pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
Brisanje prečaca 1
Možete izbrisati prečac.
1
d Za potvrdu pritisnite OK. e Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite pohraniti preko prečaca,
pritisnite Da. Idite na korak g.
Ako ne želite pohraniti preko
prečaca, pritisnite Ne kako biste unijeli novi naziv prečaca. Idite na korak f.
f Za uređivanje naziva držite pritisnut
kako biste izbrisali trenutni naziv, zatim unesite novi naziv pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
g Za potvrdu pritisnite OK.
a Pritisnite prečac i držite ga pritisnutog
dok se ne pojavi dijaloški okvir.
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti , Sve postavke i Postavke prečaca.
b Pritisnite Izbrisi kako biste izbrisali
prečac koji ste odabrali u koraku a. Za potvrdu pritisnite Da.
Ponovno aktiviranje prečaca 1
Postavke prečaca prikazane su na zaslonu sprečacima. Kako biste ponovno aktivirali prečac, jednostavno pritisnite naziv prečaca.
15
Poglavlje 1

Postavke glasnoće

Glasnoća zvona 1
Možete izabrati razinu glasnoće zvona u rasponu od Visoko do Isklj. Uređaj će zadržati novu postavku sve dok je ne promijenite.
Podešavanje glasnoće zvona 1
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Opce postavke.
d Pritisnite Opce postavke.
1
Glasnoća dojavljivača 1
Kada je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kada pritisnete dodirni zaslon ili dodirnu ploču, pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite faks.
Možete izabrati razinu glasnoće zvuka u rasponu od Visoko do Isklj.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Opce postavke.
d Pritisnite Opce postavke. e Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Glasnoca.
e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Glasnoca.
f Pritisnite Glasnoca. g Pritisnite Zvono. h Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili
Isklj.
i Pritisnite .
f Pritisnite Glasnoca. g Pritisnite Zvucni signal. h Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili
Isklj.
i Pritisnite .
16
Opće informacije
Glasnoća zvučnika 1
Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika u rasponu od Visoko do Isklj.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
d Pritisnite Opce postavke. e Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Glasnoca.
f Pritisnite Glasnoca. g Pritisnite Zvucnik. h Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili
Isklj.
i Pritisnite .

Dodirni LCD zaslon

Podešavanje osvjetljenja pozadine 1

Ako imate poteškoća s čitanjem dodirnog LCD zaslona, pokušajte promijeniti postavku osvjetljenja.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Opce postavke.
d Pritisnite Opce postavke. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz LCD postavke.
f Pritisnite LCD postavke.
1
1
g Pritisnite Poz. svjetlo. h Pritisnite Svjetlo, Sred ili Tamno. i Pritisnite .
17
2

Stavljanje papira 2

Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija

NE nosite uređaj držeći ga za poklopac skenera ili za poklopac za sprječavanje zastoja papira. Uređaj bi vam mogao ispasti iz ruku. Uređaj nosite jedino tako da ruke stavite ispod cijelog uređaja.

Stavljanje papira u ladicu za papir 2

Stavljajte odjednom samo jednu veličinu i vrstu papira u ladicu za papir.
a Potpuno izvucite ladicu za papir iz
OPREZ
uređaja.
NAPOMENA
2
• Ako je otvoren dodatni držač papira (1), zatvorite ga i zatvorite držač papira (2).
1
2
• Kada stavljate drugu veličinu papira u ladicu, trebat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira u izborniku uređaja.
(Pogledajte Veličina papira na stranici 30.)
b Otvorite poklopac izlazne ladice za
papir (1).
1
18
Stavljanje papira
V
c Pažljivo pritisnite i povucite vodilice za
papir (1) kako bi odgovarale veličini papira. Pazite da je trokutasta oznaka (2) na vodilici za papir (1) poravnata s oznakom veličine papira koju koristite.
1
2
e Papir pažljivo stavite u ladicu za papir
tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje. Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
Uporaba veličina A4, Letter ili
Executive
Vodoravna usmjerenost
2
2
d Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
NAPOMENA
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran ili uvijen.
AŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
NAPOMENA
• Papir veličine A5 ili manje treba se staviti u ladicu tako da bude okomito usmjeren.
Za detaljne informacije pogledajte
Stavljanje manjeg papira (foto, foto L i kuverte) na stranici 21.
• Ako želite dodati papir prije nego se ladica isprazni, izvadite papir iz ladice i stavite ga na istu hrpu s papirom koji želite dodati. Uvijek dobro složite hrpu papira prije nego je vratite u ladicu. U protivnom bi uređaj mogao ulagati više stranica papira.
• Za detaljne informacije o usmjerenosti papira pogledajte Usmjerenost i kapacitet papira u ladicama za papir na stranici 34.
19
Poglavlje 2
f Pažljivo namjestite vodilice za papir (1)
prema papiru. Pazite da vodilice za papir dodiruju rubove papira.
1
g Pazite da je papir u ladici ravan i ispod
oznake za maksimalnu količinu papira (1). Ako prepunite ladicu za papir, moglo bi doći do zastoja papira.
h Zatvorite poklopac izlazne ladice za
papir.
i Polako gurnite ladicu za papir potpuno u
uređaj.
1
j Dok držite ladicu za papir na svome
mjestu, izvucite držač papira (1) dok ne klikne i izvucite dodatni držač papira (2).
2
1
20
Stavljanje papira
V
V
NAPOMENA
Ako koristite papir koji je duži od A4, papir veličine Letter ili kuverte s preklopcem na kratkom rubu, zatvorite dodatni držač papira.
Stavljanje manjeg papira
O kuvertama 2
Koristite kuverte koje teže između
80 i 95 g/m
Nekim kuvertama potrebno je podesiti
postavku margina u aplikaciji. Prije ispisivanja većeg broja kuverti obavezno prvo napravite testni ispis.
2
.
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste kuverti jer se možda neće pravilno ulagati:
• koje su vrećaste konstrukcije
• koje imaju otvore
• koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini)
• koje imaju kopče ili spajalice
• koje su iznutra već ispisane
2
(foto, foto L i kuverte) 2
Okomita usmjerenost
(Papir veličine A5 ili manje)
S ljepilom S duplim preklopcem
Povremeno ćete možda imati probleme s ulaganjem papira uzrokovane debljinom, veličinom ili oblikom preklopca kuverte koju koristite.
AŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
21
Poglavlje 2
V
Stavljanje kuverti 2
a Prije nego ih stavite, pritisnite kutove
i strane kuverti kako biste ih što više izravnali.
AŽNO
Ako se kuverte dvaput ulažu, stavite jednu po jednu kuvertu u ladicu za papir.
b Stavite kuverte u ladicu za papir tako da
strana s adresom bude okrenuta prema dolje. Ako su preklopci kuverti na dugom rubu, stavite kuverte tako da preklopac bude na lijevoj strani, kao što je prikazano na ilustraciji. Pažljivo pritisnite i povucite vodilice za papir (1) kako bi odgovarale veličini kuverti.
1
22
Stavljanje papira
NAPOMENA
• Ako koristite kuverte s preklopcem na kratkom rubu, umetnite ih u ladicu za papir na način prikazan na ilustraciji.
• Ako koristite kuverte s preklopcem na kratkom rubu, zatvorite dodatni držač papira.
Ako imate problema s ispisivanjem na kuverte s preklopcem na kratkom rubu, pokušajte sljedeće:
a Otvorite preklopac kuverte. b Stavite kuvertu u ladicu za papir s
adresom okrenutom licem prema dolje i preklopcem postavljenim kao što je prikazano na ilustraciji.
c U dijaloškom okviru upravljačkog
programa pisača odaberite
Reverse Print (Windows page orientation (Macintosh), zatim u
aplikaciji podesite veličinu i marginu. (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing”
®
(Windows
).) (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh).)
®
) ili Reverse
2
2
23
Poglavlje 2
V
Stavljanje foto i foto L papira 2
a Prije stavljanja pritisnite kutove i strane
foto i foto L papira kako biste ih što više izravnali.
AŽNO
Ako se foto (10 × 15 cm) ili foto L (89 × 127 mm) papir dvaput ulaže, stavite jedan po jedan foto papir u ladicu.
b Napravite jedno od sljedećeg:
Ako stavite foto L (89 × 127 mm)
papir u ladicu za papir, podignite zaustavljač za foto L (1).
Ako stavite foto (10 × 15 mm) papir u
ladicu za papir, podignite zaustavljač za foto (2).
Pažljivo pritisnite i povucite vodilice za papir (3) kako bi odgovarale veličini papira.
d Foto ili foto L papir stavite u ladicu za
papir tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje.
e Otvorite poklopac izlazne ladice za
papir (1).
1
2
3
3
1
c Zatvorite poklopac izlazne ladice za
papir.
f Pažljivo namjestite vodilice za papir (1)
prema papiru. Pazite da vodilice za papir dodiruju rubove papira.
1
g Zatvorite poklopac izlazne ladice za
papir.
24
Stavljanje papira
Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje 2
U ovaj otvor možete staviti jedan po jedan poseban ispisni medij. Otvor za ručno ulaganje koristite kako biste ispisivali ili kopirali na papir veličina A3, Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5 i A6, kuverte, foto (10 × 15 cm), foto L (89 × 127 mm) i foto 2L (13 × 18 cm) papir te indeksnu karticu (127 × 203 mm).
NAPOMENA
Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje.
• Ako koristite papir koji je duži od A4, papir veličine Letter ili kuverte s preklopcem na kratkom rubu, zatvorite dodatni držač papira.
a Otvorite otvor za ručno ulaganje koji se
nalazi na stražnjoj strani uređaja.
2
25
Poglavlje 2
b Povucite vodilice za papir na otvoru za
ručno ulaganje tako da odgovaraju širini papira koji će se koristiti.
1
2
NAPOMENA
Oznaka za papir (1) koji je okomito usmjeren nalazi se na desnoj strani otvora za ručno ulaganje, a oznaka za papir (2) koji je vodoravno usmjeren nalazi se na njegovoj lijevoj strani.
c Stavite samo jedan list papira u otvor
za ručno ulaganje tako da strana koja se treba ispisati bude okrenuta licem prema gore.
Uporaba veličina A3, Ledger, Legal,
A5 i A6, kuverti, foto, foto L i foto 2L papira ili indeksne kartice
Okomita usmjerenost
2
Kada povučete vodilice za papir, uvjerite se da su namještene u ovim položajima.
Uporaba veličina A4, Letter ili
Executive
Vodoravna usmjerenost
2
26
Stavljanje papira
V
AŽNO
• NEMOJTE istodobno stavljati više od jednog lista papira u otvor za ručno ulaganje. U protivnom može doći do zaglavljivanja papira. Čak ako ispisujete više stranica, ne ulažite sljedeći list papira dok se na dodirnom zaslonu ne pojavi poruka koja vas upućuje da uložite sljedeći list.
• NE stavljajte papir u otvor za ručno ulaganje ako ispisujete iz ladice za papir. U protivnom može doći do zaglavljivanja papira.
• Za detaljne informacije o usmjerenosti papira pogledajte Usmjerenost i kapacitet papira u ladicama za papir na stranici 34.
NAPOMENA
• NEMOJTE previše pritiskati vodilice za papir uz papir. U protivnom može doći do gužvanja papira.
• Stavite papir na sredinu otvora za ručno ulaganje papira između vodilica za papir. Ako papir nije centriran, izvucite i ponovno uložite papir natrag u srednji položaj.
e Objema rukama stavite jedan list papira
u otvor za ručno ulaganje tako da prednji rub papira dodirne valjak za ulaganje papira. Kad osjetite da je uređaj malo povukao papir, pustite ga. Na dodirnom zaslonu će se prikazati
Utor za ručno ulaganje spreman je.
2
d Objema rukama pažljivo namjestite
vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje kako bi odgovarale papiru.
NAPOMENA
• Kada stavljate kuvertu ili list debelog papira, gurnite kuvertu u otvor za ručno ulaganje dok ne osjetite da ju je uhvatio.
• Kada u otvor za ručno ulaganje ulažete papir veličina A3, Legal ili Ledger, uređaj drži ispisanu stranicu da ne padne. Nakon što ispisivanje završi, izvucite ispisanu stranicu i pritisnite OK.
27
Poglavlje 2
f Ako podaci ne stanu na jedan list,
dodirni zaslon će vas obavijestiti da stavite drugi list papira. Stavite drugi list papira u otvor za ručno ulaganje ipritisnite OK na dodirnom zaslonu.
NAPOMENA
• Prije nego zatvorite otvor za ručno ulaganje, uvjerite se da je uređaj završio s ispisivanjem.
• Kada se u otvor za ručno ulaganje stavi papir, uređaj će uvijek ispisivati iz otvora za ručno ulaganje.
• Ako se u otvor za ulaganje papira umetne papir dok je u tijeku ispisivanje testne stranice, faksa ili izvještaja, uređaj će izbaciti papir iz otvora.
• Tijekom procesa čišćenja uređaj će izbaciti papir koji ste stavili u otvor za ručno ulaganje. Pričekajte dok uređaj ne završi s čišćenjem, zatim vratite papir u otvor za ručno ulaganje.
28
Stavljanje papira
Neispisivo područje 2
Ispisno područje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju područja koja se ne mogu ispisati na pojedinačnim listovima papira i kuvertama. Uređaj može ispisivati na osjenčana područja pojedinačnog lista papira kada je dostupna i uključena značajka Borderless (Bez obruba). (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh).)
Pojedinačni list papira Kuverte
®
).)
2
1
24
3
Vrh (1) Lijevo (2) Dno (3) Desno (4)
Pojedinačni list 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Kuverte 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm
1
3
NAPOMENA
Značajka Borderless (Bez obruba) nije dostupna za kuverte i dvostrano ispisivanje.
42
29
Poglavlje 2

Postavke papira

Veličina i vrsta papira 2
Vrsta papira 2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, podesite uređaj za vrstu papira koju koristite.
a Pritisnite . b Pritisnite . c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir, Brother BP71, Ostalo sjajno ili Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
d Pritisnite .
2
Veličina papira 2
Možete koristiti sljedeće veličine papira za ispisivanje kopija: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal i Ledger te dvije veličine za ispisivanje faksova: A4 ili Letter. Kad promijenite veličinu papira koji stavljate uuređaj, trebat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira kako bi uređaj mogao prilagoditi dolazni faks prema stranici.
a Pritisnite . b Pritisnite . c Pritisnite A4, A5, 10x15cm ili Letter. d Pritisnite .
NAPOMENA
Kada kopirate na papir veličina A3, Legal ili Ledger, podesite opciju veličine papira u načinu rada za kopiranje.
NAPOMENA
Uređaj izbacuje papir na ladicu za papir na prednjoj strani uređaja s površinom ispisanom licem prema gore. Kad koristite prozirnice ili sjajan papir, odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
30
Stavljanje papira

Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji

Na kvalitetu ispisa može utjecati vrsta papira koju koristite u uređaju.
Da biste dobili najbolju kvalitetu ispisa za odabrane postavke, uvijek podesite da vrsta papira odgovara vrsti papira stavljenog u ladicu.
Možete koristiti običan papir, inkjet papir (prevučen papir), sjajan papir, prozirnice i kuverte.
Preporučujemo da testirate različite vrste papira prije nego kupite veliku količinu.
Za najbolje rezultate koristite Brotherov papir.
Kada ispisujete na inkjet papir (prevučen
papir), prozirnice i sjajan papir, obavezno odaberite ispravan ispisni medij u pločici Basic upravljačkog programa pisača ili u postavci vrste papira u izborniku uređaja.
Preporučeni ispisni medij 2
2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje Brotherovog papira. (Pogledajte tablicu ispod.)
Ako u vašoj zemlji nema Brotherovog papira, preporučujemo testiranje raznih vrsta papira prije nego kupite veliku količinu.
Preporučujemo da koristite „3M Transparency Film” kad ispisujete na prozirnice.
Brotherov papir
Vrsta papira Stavka
Običan A3 papir BP60PA3 A3 sjajan foto papir BP71GA3 A3 inkjet (matiran) BP60MA3 Običan A4 papir BP60PA A4 sjajan foto papir BP71GA4 A4 inkjet (matiran) BP60MA
2
(Pogledajte Vrsta papira na stranici 30.)
Kada ispisujete na Brotherov foto papir,
u ladicu za papir stavite dodatni list istog foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira.
Kada koristite prozirnice ili foto papir,
odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
Izbjegavajte dodirivanje ispisane površine
papira odmah nakon ispisivanja jer površina možda ne bude potpuno suha pa biste mogli zaprljati ruke.
Sjajan foto papir veličine 10 × 15 cm
BP71GP

Korištenje ispisnog medija i rukovanje njime 2

Pohranite papir u njegovom originalnom
pakiranju i držite ga zatvorenog. Držite papir na ravnoj površini dalje od vlage, izravne sunčeve svjetlosti i topline.
Izbjegavajte dodirivanje sjajne
(prevučene) strane foto papira.
Izbjegavajte dodirivanje obje strane
prozirnice jer one brzo upijaju vodu i znoj pa biste mogli smanjiti kvalitetu ispisa. Prozirnice koje su namijenjene za laserske pisače/fotokopirne aparate mogle bi napraviti mrlju na sljedećem dokumentu. Koristite samo one prozirnice koje su preporučene za inkjet ispisivanje.
31
Poglavlje 2
V
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste papira:
•oštećen, naboran, uvijen papir ili papir neobičnog oblika
1
1
1 Uvijanje od 2 mm ili veće može
prouzročiti pojavu zastoja.
• iznimno sjajan papir ili papir s visokom teksturom
• papir koji ne možete ravnomjerno složiti na hrpu
• papir kratkog vlakna
Kapacitet papira na poklopcu izlazne ladice za papir
Do 50 listova A4 papira koji teži 80 g/m2.
Stranice prozirnice i foto papira moraju se
svaka posebno uzeti s poklopca izlazne ladice za papir kako bi se izbjeglo razmazivanje.
2
32
Stavljanje papira
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija 2
Vrsta i veličina papira za svaku radnju 2
Vrsta papira Veličina papira Uporaba
Faks Kopiranje Hvatanje
Pojedinačni list
Kartice Foto 10
A3 297
A4 210 × 297 mm Da Da Da Da
Ledger 279,4
Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Da Da
Legal 215,9
Executive 184 × 267 mm Da
JIS B4 257
JIS B5 182
A5 148
A6 105
× 420 mm Da
× 431,8 mm Da
× 355,6 mm Da
× 364 mm Korisnički
× 257 mm Korisnički
× 210 mm Da Da
× 148 mm Da
× 15 cm Da Da Da
Pisač
2
fotografije
1
1
1
1
Da
1
Da
–Da
1
Da
1
Da
1
utvrđen
utvrđen
Foto L 89
Foto 2L 13
Indeksna kartica
Razglednica 1 100
Razglednica 2 (dupla)
Kuverte C5 kuverta 162
DL kuverta 110 × 220 mm Da
Com-10 105
Monarch 98
Prozirnice A4 210
Letter 215,9
Legal 215,9
A5 148
127
148
× 127 mm Da
× 18 cm Da Da
× 203 mm Da
× 148 mm Korisnički
utvrđen
× 200 mm Korisnički
utvrđen
× 229 mm Da
1
× 241 mm Da
191 mm Da
×
× 297 mm Da Da
× 279,4 mm Da Da
× 355,6 mm Da Da
× 210 mm Da Da
1
Samo otvor za ručno ulaganje.
33
Poglavlje 2
Usmjerenost i kapacitet papira u ladicama za papir 2
Veličina papira Vrste papira Br. listova
Ladica za papir <Vodoravno>
A4, Letter, Executive <Okomito>
A5, A6, foto, foto L, foto 2L, indeksna kartica, kuverte (Com-10, DL, Monarch)
Običan papir 150
Inkjet papir 20
Sjajan papir, foto 20
Indeksna kartica, razglednica
Kuverte, folije 10
1
30
Otvor za ručno ulaganje
<Vodoravno> A4, Letter, Executive
<Okomito>
Običan papir, inkjet papir, sjajan papir, foto, kuverte i prozirnice
A3, Ledger, Legal, A5, A6, foto, foto L,
2L, indeksna kartica, kuverte
foto (C5, Com-10, DL, Monarch)
1
Kada se koristi običan papir koji teži 80 g/m2.
NAPOMENA
Kada odaberete korisnički utvrđenu veličinu u padajućem popisu veličine papira u upravljačkom programu pisača, usmjerenost papira razlikovat će se ovisno o veličini i debljini papira.
(Za detaljne informacije pogledajte Usmjerenost papira korištenjem korisnički utvrđene veličine kao veličine papira u upravljačkom programu pisača na stranici 35.)
1
34
Stavljanje papira
Usmjerenost papira korištenjem korisnički utvrđene veličine kao veličine papira u upravljačkom programu pisača
Korisnički utvrđena veličina Usmjerenost papira
2
Kada je udovoljeno obama sljedećim uvjetima:
Vodoravno
Širina: 127,0 - 215,9 mmVisina: 216,0 - 297,0 mm
Kada je udovoljeno bilo kojem od sljedećih uvjeta:
Okomito
Širina: manja od 127,0 mmŠirina: veća od 215,9 mmVisina: manja od 216,0 mmVisina: veća od 297,0 mm
NAPOMENA
Kada birate kuverte u padajućem popisu debljine papira, kuverte morate staviti tako da budu okomito usmjerene.
Težina i debljina papira 2
Vrsta papira Težina Debljina
Pojedinačni list Običan papir od 64 do 120 g/m
Inkjet papir od 64 do 200 g/m
Sjajan papir
Kartice Foto kartica
Indeksna kartica do 120 g/m
Razglednica 1
1
1
do 220 g/m
do 220 g/m
do 200 g/m
2
2
2
2
2
2
оd 0,08 do 0,15 mm
оd 0,08 do 0,25 mm
do 0,25 mm
do 0,25 mm
do 0,15 mm
do 0,25 mm
2
Razglednica 2
Kuverte оd 80 do 95 g/m
2
Prozirnice
1
BP71 (260 g/m2) papir posebno je namijenjen Brotherovim inkjet uređajima.
do 0,52 mm
35
3
V

Stavljanje dokumenata 3

Kako stavljati dokumente

Možete slati faks, izrađivati kopije ili skenirati iz AUD-a (automatski ulagač dokumenata) i sa stakla skenera.

Uporaba AUD-a 3

AUD može držati do 20 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite papir koji je unutar određenih veličina i težina koje su prikazane u tablici ispod. Uvijek složite rubove stranica prije nego ih stavite u AUD.
Veličine i težine dokumenata 3
Duljina: od 148 do 355,6 mm Širina: od 148 do 215,9 mm
2
Težina: оd 64 do 90 g/m
Kako stavljati dokumente 3
3
AŽNO
•NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže.
• NEMOJTE koristiti papir koji je uvijen, naboran, presavijen, poderan, spojen, pričvršćen spajalicom, zalijepljen ili s ljepljivom trakom.
• NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu.
Uvjerite se da su dokumenti, koji su ispisani tintom ili ispravljani korektorom, potpuno suhi.
a Podignite i izvucite držač za dokumente
na AUD-u (1).
1
b Lijepo složite papir.
36
Stavljanje dokumenata
V
V
c Podesite vodilice papira (1) da
odgovaraju širini dokumenata.
1
d Postavite dokumente tako da budu
licem okrenuti prema dolje i da gornji rub ulazi prvi u AUD dok ne osjetite da
su dotaknuli valjke za ulaganje papira. Na dodirnom zaslonu će se prikazati ADF spreman.
AŽNO
NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklu skenera. Ako to napravite, AUD bi se mogao zaglaviti.
a Podignite poklopac dokumenata. b Uporabom smjernica za dokument na
lijevoj strani i vrhu stavite dokument licem okrenutim prema dolje u gornji lijevi kut stakla skenera.
1
1 poklopac dokumenata
3

Uporaba stakla skenera 3

Staklo skenera možete koristiti za faksiranje, kopiranje ili skeniranje jedne po jedne stranice knjige.
Podržane veličine dokumenata 3
Duljina: Do 297 mm Širina: Do 215,9 mm Težina: Do 2 kg
Kako stavljati dokumente 3
NAPOMENA
Da biste koristili staklo skenera, AUD mora biti prazan.
c Zatvorite poklopac dokumenata.
AŽNO
Ako skenirate knjigu ili debeo dokument, NEMOJTE zalupiti poklopac ili ga pritisnuti.
37
Poglavlje 3
Područje koje se ne može skenirati 3
Područje za skeniranje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju područja koja se ne mogu skenirati.
1
24
3
Uporaba Veličina
dokumenta
Vrh (1) Dno (3)
Lijevo (2) Desno (4)
Faksiranje A4 3 mm 3 mm
Letter 4 mm
Legal Kopiranje Sve veličine Skeniranje 1 mm 1 mm
1
Područje koje se ne može skenirati široko je 1 mm kada koristite AUD.
papira
3 mm
1
38
4

Slanje faksa 4

Kako poslati faks 4

Slijede koraci koji će vam pokazati kako poslati faks.
a Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje u AUD. (Pogledajte Uporaba AUD-a na stranici 36.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera.
(Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 37.)
NAPOMENA
• Koristite AUD za slanje faksova u boji s više stranica.
• Ako šaljete jednobojni faks iz AUD-a, a memorija je puna, bit će poslan u stvarnom vremenu.
b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
4
Na dodirnom zaslonu će se prikazati:
• Staklo skenera možete koristiti za faksiranje jedne po jedne stranice knjige. Veličina dokumenata može biti najviše A4 ili Letter.
•Budući da možete skenirati samo jednu po jednu stranicu, lakše je koristiti AUD ako šaljete dokument s više stranica.
39
Poglavlje 4
c Možete promijeniti sljedeće postavke
za slanje faksa. Pritisnite Opcije. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b kako biste pomicali kroz postavke faksa. Kada se željena postavka prikaže, pritisnite je i odaberite novu opciju. Kada promijenite opcije, pritisnite OK.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki za slanje faksa pogledajte stranice od 41 do 43.
Veličina za skeniranje sa staklaPrijenos faksova u bojiPregled odlaznog faksaIzvještaj provjere prijenosa
(podešavanje)
(Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik))
Za naprednije radnje i postavke slanja faksa (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Sending a fax”.)
Contrast (Kontrast)Fax Resolution (Rezolucija faksa)
d Unesite broj faksa.
Pomoću brojčanika Pomoću adresara
Adresar
Pomoću povijesti poziva
Odlazni poziv
Povijest ID poziva
NAPOMENA
• Faks poruku možete pregledati prije slanja postavljanjem Pregled na Uklj. (Pogledajte Kako pregledati odlazni faks na stranici 42.)
• Ako vaša mreža podržava protokol LDAP, možete pretraživati brojeve faksa i e-adrese na poslužitelju. (Pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže): „LDAP operation”.)
e Pritisnite Početak faksa.
Faksiranje iz AUD-a 4
Uređaj započinje sa skeniranjem
dokumenta koji se šalje.
Set New Defaults (Postavljanje novih
zadanih postavki)
Factory Reset (Resetiranje na
tvornički zadane postavke)
Faxing at the end of a call
(Faksiranje po završetku poziva)
Broadcasting (Slijedno slanje)Real Time Transmission
(Prijenos u stvarnom vremenu)
Overseas Mode (Inozemni način rada)Delayed Fax (Odgođeni faks)Batch Transmission (Serijski prijenos)Cancelling Waiting Jobs
(Otkazivanje zadataka na čekanju)
Polled Transmit
(Prijenos preuzimanja)
40
Faksiranje sa stakla skenera 4
Ako odaberete Crno-bijelo u
Postavka boje (zadana
postavka), uređaj počinje sa skeniranjem prve stranice. Idite na korak f.
Ako odaberete Boja u
Postavka boje, dodirni zaslon će
vas upitati želite li poslati faks u boji. Za potvrdu pritisnite Da (faks boja). Uređaj započinje s biranjem i slanjem dokumenta.
Slanje faksa
f Kada vas dodirni zaslon upita
Sljed.stranica?, napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje pojedinačne stranice
pritisnite Ne. Uređaj započinje sa slanjem
dokumenta.
Za slanje više od jedne stranice
pritisnite Da i idite na korak g.
g Stavite sljedeću stranicu na staklo
skenera. Pritisnite OK. Uređaj započinje sa skeniranjem stranice. (Ponovite korake f i g za svaku dodatnu stranicu.)

Prekid faksiranja 4

Za prekid faksiranja pritisnite .
Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje 4
g Pritisnite OK. h Unesite broj faksa. i Pritisnite Početak faksa.
NAPOMENA
• Postavku koju najčešće koristite možete pohraniti tako da je postavite kao zadanu. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”.)
• Ova je postavka dostupna jedino za slanje dokumenata sa stakla skenera.

Prijenos faksova u boji 4

Uređaj može slati faks u boji na uređaje koji podržavaju ovu značajku.
Faksovi u boji ne mogu se pohraniti u memoriju uređaja. Kad pošaljete faks u boji, uređaj će ga poslati u stvarnom vremenu (čak ako je Trenutačni TX postavljeno na Isklj).
4
Kada su dokumenti veličine Letter, trebate postaviti veličinu skeniranja na Letter. Ako to ne napravite, nedostajat će bočni dijelovi faksova.
a Stavite dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
c Pritisnite Opcije. d Povucite prema gore ili dolje
ili pritisnite a ili b za prikaz Velicina stakla skenera.
e Pritisnite
Velicina stakla skenera.
f Pritisnite Letter (ili A4).
a Stavite dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
c Pritisnite Opcije. d Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Postavka boje.
e Pritisnite Postavka boje. f Pritisnite Boja. g Pritisnite OK. h Unesite broj faksa. i Pritisnite Početak faksa.
41
Poglavlje 4

Otkazivanje faksa koji je u tijeku 4

Ako želite otkazati faks dok uređaj skenira, bira ili šalje, pritisnite .

Kako pregledati odlazni faks 4

Možete pregledati faks poruku prije nego je pošaljete. Prije korištenja ove značajke morate isključiti opcije prijenosa u stvarnom vremenu i primanja preuzimanjem.
a Stavite dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
i Pritisnite Početak faksa.
Uređaj započinje sa skeniranjem dokumenta, a na dodirnom zaslonu pojavljuje se odlazni faks. Kada se prikaže faks, pritisnite dodirni zaslon kako biste izvršili sljedeće radnje:
Opis
Povećajte faks.
Smanjite faks.
ili
ili
Pomičite okomito.
Pomičite vodoravno. Rotirajte u smjeru kazaljke
na satu. Vratite se na prethodnu
stranicu.
Idite na sljedeću stranicu.
j Pritisnite Start.
c Pritisnite Opcije. d Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Pregled.
e Pritisnite Pregled. f Pritisnite Uklj. g Pritisnite OK. h Pomoću brojčanika ili adresara unesite
broj faksa.
NAPOMENA
• Nemojte koristiti pregled faksa kada šaljete faks u boji.
• Faks poruka u memoriji bit će poslana i potom izbrisana kad pritisnete Start.
42
Slanje faksa

Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa) 4

Možete koristiti izvještaj provjere prijenosa kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj navodi ime ili broj faksa pošiljatelja, vrijeme, datum i trajanje prijenosa, broj poslanih stranica i je li prijenos bio uspješan ili ne.
Dostupno je nekoliko postavki za izvještaj provjere prijenosa:
Uklj: Ispisuje izvještaj nakon svakog
poslanog faksa.
Uklj+Slika: Ispisuje izvještaj nakon
svakog poslanog faksa. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa.
Isklj: Ispisuje izvještaj ako faks nije
uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Zadana postavka je Isklj.
NAPOMENA
• Ako odaberete Uklj+Slika ili Isklj+Slika, slika će se pojaviti u
izvještaju provjere prijenosa samo ako je isključen prijenos u stvarnom vremenu. Slika se neće pojaviti u izvještaju kada pošaljete faks u boji. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Real Time Transmission”.)
• Ako prijenos bude uspješan, „OK” će se pojaviti pokraj „REZULTAT” u izvještaju provjere prijenosa. Ako prijenos ne bude uspješan, „POGR.” će se pojaviti pokraj REZULTAT”.
4
Isklj+Slika: Ispisuje izvještaj ako faks
nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. izvjest.
f Pritisnite Post. izvjest. g Pritisnite XMIT izvjestaj. h Pritisnite Uklj, Uklj+Slika, Isklj ili
Isklj+Slika.
i Pritisnite .
43

Primanje faksa 5

5
Načini primanja 5
Morate odabrati način primanja, ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate na liniji.
Odaberite način primanja 5
Zadana postavka je da uređaj automatski prima bilo koji faks koji mu je poslan. Donji dijagram pomoći će vam u izboru ispravnog načina primanja.
Za dodatne informacije o načinima primanja pogledajte Korištenje načina primanja na stranici 46.
Želite li koristiti telefonske značajke uređaja (ako dostupne) ili vanjski telefon ili vanjski telefonski govorni automat koji su spojeni na istu liniju s uređajem?
Da
Koristite li funkciju govorne poruke vanjskog telefonskog govornog automata?
Ne
Želite li da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive?
Za podešavanje načina primanja slijedite niže navedene upute:
Pritisnite .
a
Ne
Da
Da
b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Poc. post.
Ne
Samo faks
Ručno
Faks/Tel
Eksterni TAD
d Pritisnite Poc. post. e Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Nacin primanja.
44
Primanje faksa
f Pritisnite Nacin primanja.
NAPOMENA
Ako je opcija za promjenu načina primanja nedostupna, uvjerite se da je značajka BT poz. znak podešena na Isklj. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)”.)
g Pritisnite Samo faks, Faks/Tel, Eksterni TAD ili Ručno. h Pritisnite .
5
45
Poglavlje 5

Korištenje načina primanja

Neki načini primanja automatski preuzimaju poziv (Samo faks i Faks/Tel). Možda ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije korištenja ovih načina. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 47.)

Samo faks 5

Način primanja Samo faks automatski će odgovoriti na svaki poziv kao faks.

Faks/Tel 5

Način primanja Faks/Tel pomaže vam automatski upravljati dolaznim pozivima tako da prepoznaje radi li se o faksu ili govornom pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih načina:
Faksovi će se automatski primiti.Govorni pozivi započet će F/T zvonom
kako bi vas se obavijestilo da podignete slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko zvono kojim se oglašava uređaj.
(Također pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način primanja Faks/Tel) na stranici 47 i Odgoda zvona na stranici 47.)
Ručno 5
5
Ručni način primanja isključuje sve automatske funkcije odgovora, osim u slučaju da koristite značajku BT poz. znak.
Za primanje faksa u ručnom načinu primanja podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Kad čujete tonove faksa (kratke ponavljajuće pištave zvukove), pritisnite Početak faksa i odaberite Primi. Ujedno možete koristiti značajku otkrivanja faksa za primanje faksova podizanjem slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj.
(Također pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 48.)

Eksterni TAD 5

Način primanja Eksterni TAD dopušta vanjskom govornom automatu upravljanje dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat će se na jedan od sljedećih načina:
Faksovi će se automatski primiti.Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke
na eksternom TAD-u.
(Za više informacija pogledajte Spajanje
eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) na stranici 54.)
46
Primanje faksa

Postavke načina primanja

Odgoda zvona 5

Odgoda zvona postavlja koliko će puta uređaj zvoniti prije nego preuzme poziv u načinima primanja Samo faks ili Faks/Tel. Ako imate vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao uređaj, odaberite najveći broj zvonjenja.
(Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 56 i Otkrivanje faksa na stranici 48.)
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks.
Vrijeme F/T zvona (samo
5
način primanja Faks/Tel) 5
Kad netko nazove uređaj, vi i vaš pozivatelj čut ćete normalan zvuk telefonskog zvona.
Broj zvona određuje se u postavci odgode zvona.
Ako je u pitanju faks poziv, onda će ga uređaj primiti. Međutim, ako je u pitanju glasovni poziv, uređaj će se oglašavati F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonom) u periodu koji ste odredili u postavci vremena F/T poziva. Ako čujete F/T zvono, to znači da na liniji imate glasovnog pozivatelja.
Budući da se F/T zvonom oglašava uređaj, vanjski i interni telefoni neće zvoniti. Međutim, vi ćete i dalje moći preuzeti poziv na bilo kojem telefonu uporabom daljinskog koda. (Za više informacija pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 58.)
5
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Post. primanje.
f Pritisnite Post. primanje. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Pauza zvona.
h Pritisnite Pauza zvona. i Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b kako bi se prikazale opcije, zatim pritisnite koliko će puta uređaj zazvoniti prije preuzimanja poziva. Ako odaberete 0, uređaj će odmah preuzeti poziv i uopće neće zvoniti.
j Pritisnite .
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks.
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Post. primanje.
f Pritisnite Post. primanje. g Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz F/T vrij.zvona.
h Pritisnite F/T vrij.zvona. i Pritisnite da biste odabrali koliko će dugo
uređaj zvoniti kako bi vas obavijestio da imate glasovni poziv (20, 30, 40 ili 70 sekunda).
j Pritisnite .
47
Poglavlje 5
NAPOMENA
Čak ako pozivatelj spusti slušalicu tijekom brzog dvostrukog zvonjenja, uređaj će nastaviti određeno vrijeme zvoniti.

Otkrivanje faksa 5

Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Uklj:
Uređaj automatski prima faks poziv, čak ako odgovorite na poziv. Kada se na dodirnom zaslonu pojavi Primanje ili kada čujete pištanje u slušalici koju koristite, samo spustite slušalicu. Uređaj će napraviti sve ostalo.
Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Isklj:
Ako ste bili pokraj uređaja i preuzeli faks poziv podizanjem slušalice, pritisnite Početak faksa, zatim pritisnite Primi kako biste primili faks.
a Pritisnite .
b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks.
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili
5
pritisnite a ili b za prikaz Post. primanje.
f Pritisnite Post. primanje. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks trazenje.
5
h Pritisnite Faks trazenje. i Pritisnite Uklj (ili Isklj). j Pritisnite .
Ako ste preuzeli poziv na vanjskom ili internom telefonu, pritisnite l 5 1. (Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 56.)
NAPOMENA
• Ako je ova značajka postavljena na Uklj, ali uređaj ne spaja faks poziv kad podignete slušalicu internog ili vanjskog telefona, pritisnite daljinski aktivacijski kod l 5 1.
• Ako faksove šaljete s računala na istoj telefonskoj liniji i uređaj ih presretne, značajku otkrivanja faksa postavite na Isklj.
48
Primanje faksa

Pregled faksa (samo jednobojno)

Kako pregledati primljeni faks5

Primljene faksove možete pregledati na dodirnom zaslonu tako da pritisnete Faks , zatim Primljeni faksovi . Kad je uređaj u stanju pripravnosti, skočna poruka pojavit će se na dodirnom zaslonu kako bi vas obavijestila o novim faksovima.
Postavljanje pregleda faksa 5
a Pritisnite .
Uporaba pregleda faksa 5
5
Kada primite faks, na dodirnom zaslonu pojavit će se skočna poruka. (Na primjer: Novi faks:01 [Pogled])
a Pritisnite Pogled.
Dodirni zaslon prikazat će popis faksova.
NAPOMENA
• Popis faksova sadrži stare faksove i novi faks. Pokraj novog faksa istaknuta je plava oznaka.
• Ako želite vidjeti faks koji ste već pregledali, pritisnite Faks i Primljeni faksovi.
5
b Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b kako bi se prikazao broj faksa koji želite pregledati.
b Pritisnite Pregled faksa. c Pritisnite Uključeno (ili Isključeno). d Pritisnite Da. e Dodirni zaslon će vas obavijestiti da
se budući faksovi koje primite neće ispisivati. Pritisnite Da.
f Pritisnite .
NAPOMENA
Kad je uključen pregled faksa, neće se ispisati sigurnosna kopija primljenih faksova radi prosljeđivanja faksa i primanja faksa putem računala, čak ako ste uključili ispisivanje sigurnosnih kopija.
c Pritisnite faks koji želite pregledati.
NAPOMENA
• Ako je faks velik, možda će trebati vremena da se prikaže.
• Dodirni zaslon će prikazati broj trenutne stranice i ukupan broj stranica faks poruke. Kada faks poruka bude imala više od 99 stranica, ukupan broj stranica prikazat će se kao „XX”.
49
Poglavlje 5
Pritisnite dodirni zaslon ili dodirnu ploču kako biste izvršili sljedeće radnje:
Opis
Povećajte faks.
Smanjite faks.
ili
ili
Start Ispišite faks.
Pomičite okomito.
Pomičite vodoravno. Rotirajte u smjeru kazaljke
na satu. Izbrišite faks.
Za potvrdu pritisnite Da.
Vratite se na prethodnu stranicu.
Idite na sljedeću stranicu.
Vratite se na popis faksova.
Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispis svih str.
kako biste ispisali cjelokupnu faks poruku.
Pritisnite Ispis samo
prikazanog kao biste
ispisali samo prikazanu stranicu.
Pritisnite Ispis iz
prikazanog kako biste
ispisali sve stranice od prikazane do posljednje stranice.
Kako ispisati faks 5
a Pritisnite Faks. b Pritisnite Primljeni faksovi. c Pritisnite faks koji želite pregledati. d Pritisnite Start.
Ako faks ima više stranica, idite
na korak e.
Ako faks ima samo jednu stranicu,
počet će s ispisivanjem. Idite na korak f.
e Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispis svih str. kako
biste ispisali sve stranice faksa. Idite na korak f.
Pritisnite Ispis samo prikazanog
kao biste ispisali prikazanu stranicu. Idite na korak g.
Pritisnite Ispis iz prikazanog
kako biste ispisali sve stranice od prikazane do posljednje stranice. Idite na korak g.
f Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Da kako biste izbrisali faks.Kako bi faks ostao pohranjen u
memoriji, pritisnite Ne.
g Pritisnite .
d Pritisnite .
50
Primanje faksa
Kako ispisati sve faksove na popisu 5
a Pritisnite Faks. b Pritisnite Primljeni faksovi. c Pritisnite Ispiši/izbriši. d Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispiši sve (novi
faksovi) kako biste ispisali sve
nove faksove.
Pritisnite Ispiši sve (stari
faksovi) kako biste ispisali sve
stare faksove.
e Pritisnite .
Kako izbrisati sve faksove na popisu 5
Pritisnite Faks.
a b Pritisnite Primljeni faksovi. c Pritisnite Ispiši/izbriši. d Napravite jedno od sljedećeg:
Isključivanje pregleda faksa 5
a Pritisnite . b Pritisnite Pregled faksa. c Pritisnite Isključeno. d Za potvrdu pritisnite Da. e Ako u memoriji ima pohranjenih
faksova, napravite jedno od sljedećeg:
Ako ne želite ispisati pohranjene
faksove, pritisnite Nastavi. Uređaj traži da potvrdite brisanje pohranjenih faksova.
Za potvrdu pritisnite Da. Faksovi će se izbrisati.
Ako želite ispisati sve pohranjene
faksove, pritisnite Ispiši sve faksove prije brisanja.
Ako ne želite isključiti pregled faksa,
pritisnite Prekini. Pritisnite .
5
Pritisnite Izbriši sve (novi
faksovi) kako biste izbrisali sve
nove faksove.
Pritisnite Izbriši sve (stari
faksovi) kako biste izbrisali sve
stare faksove.
e Za potvrdu pritisnite Da. f Pritisnite .
51
6
Telefoni i vanjski uređaji 6

Glasovne radnje 6

Način primanja Faks/Tel 6
Kad je uređaj u načinu primanja Faks/Tel, koristit će vrijeme F/T zvona (brzo dvostruko zvono) kako bi vas obavijestio da podignete slušalicu jer se radi o glasovnom pozivu.
Ako ste pokraj vanjskog telefona, podignite slušalicu vanjskog telefona i pritisnite Podigni kako biste preuzeli poziv.
Ako ste pokraj internog telefona, trebat ćete podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona i pritisnuti # 5 1 između brzih dvostrukih zvona. Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom na l 5 1.

ID pozivatelja (samo UK i Irska)6

Značajka ID pozivatelja omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. Nazovite svoju telefonsku tvrtku za više detalja. Ova usluga prikazuje telefonski broj ili ime vašeg pozivatelja, ako je dostupno, dok telefon zvoni.
Nakon što telefon nekoliko puta zazvoni, dodirni zaslon će prikazati broj pozivatelja (i ime, ako je dostupno). Kada preuzmete poziv, informacije o ID-u pozivatelja nestat će s dodirnog zaslona, ali će ostati pohranjene u memoriji ID-a pozivatelja.
Poruka ID skriven znači da je
pozivatelj namjerno blokirao prijenos svojih podataka.
Možete ispisati popis informacija ID-a pozivatelja koje je uređaj primio. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”.)
NAPOMENA
Usluga ID pozivatelja varira od tvrtke do tvrtke. Nazovite svoju lokalnu telefonsku tvrtku kako biste saznali koje su vrste usluga dostupne na vašem području.
Uključivanje usluge ID pozivatelja 6
Ako imate ID pozivatelja na liniji, ova bi funkcija trebala biti podešena na Uklj za prikaz pozivateljevog broja telefona na dodirnom zaslonu dok telefon zvoni.
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks.
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Razno.
f Pritisnite Razno. g Pritisnite ID pozivatelja.
Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti. (Pogledajte Povijest ID-a pozivatelja na stranici 61.)
Poruka ID nepoznat znači da je broj
izvan vašeg područja pokrivanja uslugom ID pozivatelja.
52
h Pritisnite Uklj (ili Isklj). i Pritisnite .
Telefoni i vanjski uređaji

Telefonske usluge

Uređaj podržava pretplatničku telefonsku uslugu ID pozivatelja koju nude neke telefonske tvrtke.
Značajke poput govorne pošte, poziva na čekanju, poziva na čekanju/ID-a pozivatelja, usluga za odgovaranje, alarmnih sustava ili ostale prilagođene značajke na jednoj telefonskoj liniji mogu stvarati probleme u radu uređaja.
NAPOMENA
ID pozivatelja dostupan je samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku.

Podešavanje vrste telefonske linije 6

Ako spajate uređaj na liniju s PBX ili ISDN značajkama kako biste slali i primali faksove, ujedno je neophodno promijeniti vrstu telefonske linije izvršavanjem sljedećih koraka:
6
i Pritisnite Uklj ili Uvijek.
NAPOMENA
Ako odaberete Uklj, uređaj će birati predbroj prije biranog broja faksa samo ako je pritisnut R. Ako odaberete Uvijek, uređaj će uvijek automatski birati predbroj prije broja faksa.
j Pritisnite Pozivni broj. k Unesite predbroj pomoću tipkovnice na
dodirnom zaslonu. Pritisnite OK.
NAPOMENA
Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l i !. Ne možete koristiti ! s ostalim brojevima i znakovima.
6
l Pritisnite .
a Pritisnite . b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Poc. post.
d Pritisnite Poc. post. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Post. linije.
f Pritisnite Post. linije. g Pritisnite Normalno, PBX ili ISDN. h Napravite jedno od sljedećeg:
Ako odaberete PBX, idite na
korak i.
Ako odaberete ISDN ili Normalno,
idite na korak l.
53
Poglavlje 6
PBX i PRIJENOS 6
Uređaj je početno podešen na Normalno, što mu omogućuje da se spoji na standardnu PSTN (javna komutirana telefonska mreža) liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji telefonski sustav ili privatnu pretplatničku centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva koju uređaj posjeduje podržava samo vremenski određen opoziv (TBR). TBR će raditi s većinom PBX sustava omogućujući vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj. Značajka funkcionira kada se pritisne R na dodirnom zaslonu.
NAPOMENA
Možete programirati pritisak gumba R kao dio broja pohranjenog u adresaru. Kada programirate broj iz adresara, prvo pritisnite R (dodirni zaslon prikazuje „!”), zatim unesite telefonski broj. Ako to napravite, nećete trebati pritisnuti R svaki put prije biranja pomoću adresara. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva na stranici 62.) Međutim, ako vrsta telefonske linije nije podešena na PBX na uređaju, nećete moći koristiti broj iz adresara na koji je programiran R.

Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat)

Možete odabrati da spojite vanjski govorni automat. Međutim, kad imate eksterni TAD na istoj telefonskoj liniji s uređajem, TAD odgovara na sve pozive dok uređaj „sluša” ima li tonova (CNG) faks poziva. Ako ih čuje, uređaj će preuzeti poziv i primiti faks. Ako ne čuje CNG tonove, uređaj će dopustiti TAD-u da nastavi s reprodukcijom vaše odlazne poruke kako bi pozivatelj mogao ostaviti govornu poruku.
TAD mora odgovoriti unutar četiri zvona (preporučena postavka je dva zvona). Uređaj ne može čuti CNG tonove dok TAD ne preuzme poziv, a s četiri zvona ostaje još samo od 8 do 10 sekunda CNG tonova za „usklađivanje” faksova. Pažljivo slijedite upute iz ovog priručnika za snimanje odlazne poruke. Ne preporučujemo uporabu značajke bez naplate poziva na vanjskoj telefonskoj sekretarici ako premaši pet zvonjenja.
NAPOMENA
Ako ne primite sve faksove, skratite postavku odgode zvona na eksternom TAD-u.
6
54
1
1
1TAD
Kada TAD preuzme poziv, dodirni zaslon će prikazati Telefon.
Telefoni i vanjski uređaji
V
AŽNO
NE spajajte TAD nigdje drugdje na istoj telefonskoj liniji.
Postavke priključaka 6
Eksterni TAD mora biti spojen na način prikazan na prethodnoj ilustraciji.
a Objema rukama uhvatite ručice s obje
strane uređaja kako biste podignuli poklopac skenera u otvorenu poziciju.
b Pažljivo provedite telefonski kabel kroz
kanalicu kabela prema van na stražnjem dijelu uređaja.
c Podignite poklopac skenera kako biste
otpustili bravu. Pažljivo povucite držač poklopca skenera prema dolje i s obje ruke zatvorite poklopac skenera.

Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u 6

Vrijeme je važno pri snimanju ove poruke.
a Snimite 5 sekunda tišine na početku
poruke. (Ovo omogućuje uređaju da ima vremena poslušati faks CNG tonove automatskih prijenosa prije nego prestanu.)
b Ograničite govor na 20 sekunda.
NAPOMENA
Preporučujemo da započnete s odlaznom porukom nakon početnih 5 sekunda pauze jer uređaj možda neće čuti faks tonove preko govora. Možete pokušati izostaviti ovu pauzu, ali ako uređaj bude imao problema s primanjem, onda morate ponovno snimiti odlaznu poruku s pauzom.
6
d Postavite eksterni TAD na jedno ili dva
zvona. (Postavka uređaja za odgodu zvona nije primjenjiva.)
e Snimite odlaznu poruku na eksternom
TAD-u.
f Postavite da TAD preuzima pozive. g Postavite način primanja na
Eksterni TAD. (Pogledajte
Odaberite način primanja na stranici 44.)

Višelinijski priključci (PBX)

Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš PBX poveže i uređaj. Ako imate sustav s više linija, predlažemo da zatražite od instalatera da poveže jedinicu s posljednjom linijom u sustavu. To sprječava uređaj da se aktivira svaki put kad sustav primi telefonski poziv. Ako sve dolazne pozive preuzima operater na telefonskoj centrali, preporučujemo da način primanja postavite na Ručno.
Ne možemo garantirati da će uređaj pravilno raditi pod svim okolnostima kad je spojen na PBX. Za sve probleme oko primanja ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki koja održava PBX.
NAPOMENA
Pazite da vrsta telefonske linije bude postavljena na PBX. (Pogledajte Podešavanje vrste telefonske linije na stranici 53.)
6
55
Poglavlje 6

Vanjski i interni telefoni

Spajanje vanjskog ili internog telefona 6

Možete spojiti zaseban telefon na uređaj, kao što je prikazano na donjem dijagramu.
1
2
1 Interni telefon 2 Vanjski telefon
6

Radnje s vanjskih i internih telefona 6

Ako odgovorite na faks poziv putem internog ili vanjskog telefona, možete urediti da uređaj primi poziv pomoću daljinskog aktivacijskog koda. Kad pritisnete daljinski aktivacijski kod l 5 1, uređaj će započeti s primanjem faksa.
Ako uređaj odgovori na glasovni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, koristite daljinski deaktivacijski kod # 5 1 kako biste preuzeli poziv na internom telefonu. (Pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način primanja Faks/Tel) na stranici 47.)
Ako preuzmete poziv, a na liniji nema nikoga:
Trebali biste pretpostaviti da primate ručni faks.
6
NAPOMENA
Obavezno koristite vanjski telefon s kabelom koji nije dulji od 3 metra.
Pritisnite l 5 1 i pričekajte dok ne počne pištanje ili dok dodirni zaslon ne prikaže Primanje, zatim spustite slušalicu.
NAPOMENA
Možete također koristiti značajku otkrivanja faksa kako bi uređaj automatski preuzeo poziv. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 48.)
56
Telefoni i vanjski uređaji

Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) 6

Vaše prostorije možda već imaju razvedene paralelne interne telefone ili namjeravate priključiti interne telefone i uređaj na svoju liniju. Iako je izravno paralelno spajanje najjednostavnije, ipak može izazvati određene probleme. Najočitiji problem je slučajna smetnja u prijenosu faks poruka koja se može pojaviti ako osoba podigne slušalicu na internom telefonu kako bi obavila odlazni poziv. Osim toga, značajka daljinskog aktivacijskog koda možda neće pouzdano funkcionirati u tako jednostavnoj konfiguraciji.
Ovaj se uređaj može podesiti i za izvršavanje odgođenog prijenosa (tj. prijenosa u unaprijed određenom vremenu). Netko bi mogao podignuti slušalicu internog telefona dok se izvršava ovaj unaprijed podešeni zadatak.
Nepreporučljivo spajanje internih utičnica (skica 1) 6
11
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
2
3
FAKS
Preporučljivo spajanje internih utičnica (skica 2)
6
11
2
3
6
Ovakvi problemi mogu se jednostavno ukloniti ako napravite izmjene na razvodnim žicama internog telefona, tako da interni uređaji budu spojeni na putu iz uređaja prema nadređeno/podređenoj konfiguraciji (pogledajte skicu 2). U ovoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti da li se telefon koristi. Tako neće pokušati zauzeti liniju u tom periodu. Ovo je poznato kao „otkrivanje podignute slušalice telefona”.
Konfiguracija koju ne preporučujemo prikazana je na skici 1, a nadređeno/ podređena konfiguracija koju preporučujemo prikazana je na skici 2.
Ova nova konfiguracija za spajanje može se podesiti tako da se obratite tvrtki BT, Kingston upon Hull Telecommunications, tvrtki koja održava PBX ili prikladnoj kvalificiranoj tvrtki za spajanje telefona. Jednostavno rečeno, razvodni krug internog telefona mora završiti običnim modularnim utikačem (stil BT 431A), koji se, da bi radio, mora ubaciti u modularnu utičnicu bijelog priključka u obliku slova „T” koju dobijete kao dio kabelske opreme.
FAKS
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
Faks uređaj mora biti ukopčan u glavnu utičnicu.
NAPOMENA
Ovi telefoni sad su spojeni kao vanjski uređaji (pogledajte Spajanje vanjskog ili internog telefona na stranici 56) jer su spojeni na faks uređaj preko T-priključka.
57
Poglavlje 6

Uporaba daljinskih kodova 6

Daljinski aktivacijski kod 6
Ako odgovorite na faks poziv preko internog ili vanjskog telefona, možete reći vašem uređaju da primi faks pritiskom na daljinski aktivacijski kod l 5 1. Pričekajte dok ne počne pištanje, zatim spustite slušalicu. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 48.)
Ako na vanjskom telefonu odgovorite na faks poziv, možete podesiti da uređaj primi faks tako da pritisnete Početak faksa i odaberete Primi.
Daljinski deaktivacijski kod 6
Ako primite govorni poziv, a uređaj je u načinu primanja Faks/Tel, počet će se oglašavati F/T zvono (brzo dvostruko zvono) nakon početne odgode zvonjenja. Ako podignete slušalicu na internom telefonu, možete isključiti F/T zvono pritiskom na # 5 1 (obavezno pritisnite između dva zvonjenja).
Ako uređaj preuzme govorni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, možete ga preuzeti na vanjskom telefonu tako da pritisnete Podigni.
Promjena daljinskih kodova 6
Ako želite koristiti daljinsku aktivaciju, morate uključiti daljinske kodove. Unaprijed postavljeni daljinski aktivacijski kod je l 5 1. Unaprijed postavljeni daljinski deaktivacijski kod je # 5 1. Ako želite, možete ih zamijeniti vlastitim kodovima.
Pritisnite .
a
b Pritisnite Sve postavke. c Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Faks.
d Pritisnite Faks. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Post. primanje.
f Pritisnite Post. primanje. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Dalj.kodovi.
h Pritisnite Dalj.kodovi. i Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti daljinski
aktivacijski kod, pritisnite Aktivacijska šifra.
Unesite novi kod i pritisnite OK.
Ako želite promijeniti daljinski
deaktivacijski kod, pritisnite Deaktivacijska šifra.
Unesite novi kod i pritisnite OK.
Ako ne želite promijeniti kodove,
idite na korak j.
Ako daljinske kodove želite postaviti
na Isklj (ili Uklj), pritisnite Dalj.kodovi.
Pritisnite Isklj (ili Uklj).
j Pritisnite .
NAPOMENA
• Ako se nikako ne možete spojiti kad daljinski pristupate eksternom TAD-u, pokušajte promijeniti daljinski aktivacijski i daljinski deaktivacijski kod tako da unesete druge troznamenkaste kodove pomoću brojeva 0-9, l, #.
58
• Daljinski kodovi možda neće raditi u nekim telefonskim sustavima.
7

Biranje i pohranjivanje brojeva 7

Kako birati brojeve 7

Ručno biranje 7
a Stavite dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
c Pritisnite sve znamenke broja faksa.

Biranje brojeva iz adresara 7

a Stavite dokument. b Pritisnite Faks. c Pritisnite Adresar. d Napravite jedno od sljedećeg:
Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b kako bi se prikazao broj koji želite birati.
Pritisnite , zatim unesite prvo
slovo imena i pritisnite OK. Pritisnite ime koje želite birati. Ako ime ima dva broja, idite na
korak e. Ako ime ima jedan broj, idite na
korak f.
7
d Pritisnite Početak faksa.
NAPOMENA
Ako je dostupna LDAP pretraga, rezultat će se prikazati na dodirnom zaslonu
s . (Za detaljne informacije pogledajte „Network User’s Guide” (Upute za
podešavanje mreže): „LDAP operation using the control panel”.)
e Pritisnite broj koji želite birati. f Za slanje faksa pritisnite Primijeni. g Pritisnite Početak faksa.
Uređaj skenira i šalje faks.
59
Poglavlje 7

Ponovno biranje faks brojeva 7

Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta, uređaj će automatski u intervalima od pet minuta do tri puta ponovno birati broj.
Ponovno biranje funkcionira jedino ako ste brojeve birali s uređaja.
a Stavite dokument. b Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa isključen,
pritisnite Faks.
Kada je pregled faksa uključen,
pritisnite Faks, zatim Slanje faksova.
c Pritisnite Ponovi. d Pritisnite Početak faksa.
NAPOMENA
• U prijenosu u stvarnom vremenu značajka automatskog ponovnog biranja ne radi kada koristite staklo skenera.
Ponovi će se promijeniti u Pauza kada unesete broj faksa.

Dodatne radnje biranja

Povijest odlaznih poziva 7

30 posljednjih brojeva na koje ste poslali faks pohranit će se u povijesti odlaznih poziva. Jedan od ovih brojeva možete odabrati da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti.
a Pritisnite Faks. b Pritisnite Povijest poziva. c Pritisnite Odlazni poziv. d Pritisnite željeni broj. e Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite
Primijeni. Pritisnite Početak faksa.
Ako želite pohraniti broj,
pritisnite Uredi, zatim pritisnite Dodaj u adresar.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Storing Address Book numbers from Outgoing Calls”.)
7
60
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti odlaznih poziva, pritisnite Uredi, zatim pritisnite Izbrisi.
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite .
Biranje i pohranjivanje brojeva

Povijest ID-a pozivatelja 7

Ova značajka omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. (Pogledajte ID pozivatelja (samo UK i Irska) na stranici 52.) U povijesti ID-a pozivatelja pohranit će se brojevi ili imena, ako budu dostupna, posljednjih 30 brojeva faksa ili telefona koje ste primili. Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti. Kada uređaj primi trideset prvi poziv, informacije o tom pozivu zamijenit će informacije o prvom pozivu.
NAPOMENA
Ako se i ne pretplatite na uslugu ID pozivatelja, svejedno možete pregledati datume poziva iz povijesti ID-a pozivatelja te izbrisati unose s popisa.
NAPOMENA
Možete ispisati popis ID-a pozivatelja. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”.)
7
a Pritisnite Faks. b Pritisnite Povijest poziva. c Pritisnite Povijest ID poziva. d Pritisnite željeni broj ili željeno ime.
e Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite Primijeni.
Pritisnite Početak faksa.
Ako želite pohraniti broj,
pritisnite Uredi, zatim pritisnite Dodaj u adresar.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Storing Address Book numbers from the Caller ID history”.)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti ID-a pozivatelja, pritisnite Uredi, zatim pritisnite Izbrisi.
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite .
61
Poglavlje 7

Pohranjivanje brojeva

Uređaj možete postaviti za izvršavanje sljedećih vrsta jednostavnog biranja: adresar i grupe za slijedno slanje faksova. Kada birate broj iz adresara, na dodirnom zaslonu prikazan je broj.
NAPOMENA
Ako nestane struje, brojevi iz adresara, koji su pohranjeni u memoriji, neće se izbrisati.

Pohranjivanje pauze 7

Kad budete pohranjivali brojeve u adresar, možete umetnuti jednu ili više pauza u trajanju od 3,5 sekunda tako da pritisnite gumb Pauza na dodirnom zaslonu.

Pohranjivanje brojeva u adresar 7

7
NAPOMENA
• Kada unosite broj faksa ili telefona, obavezno unesite pozivni broj. Imena i povijest ID-a pozivatelja možda se neće u pojedinim zemljama pravilno prikazati ako pozivni broj nije registriran s brojem faksa ili telefona.
Ako ste preuzeli internetski faks: Ako želite pohraniti e-adresu kako biste je
koristili s funkcijama internetskog faksa ili skeniranja na poslužitelj e-pošte,
pritisnite i unesite e-adresu, zatim pritisnite OK. (Pogledajte Unošenje teksta
na stranici 159.)
i Ako želite pohraniti drugi broj faksa ili
telefona, pritisnite Adresa 2. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite drugi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
Možete pohraniti najviše 100 adresa s imenom, a svako ime može imati dva broja.
a Pritisnite Faks. b Pritisnite Adresar. c Pritisnite Uredi. d Pritisnite Dodaj novu adresu. e Pritisnite Ime. f Pomoću tipkovnice na dodirnom
zaslonu unesite ime (do 16 znakova). Pritisnite OK. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.)
g Pritisnite Adresa 1. h Pomoću tipkovnice na dodirnom
zaslonu unesite prvi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
j Za potvrdu pritisnite OK. k Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste pohranili drugi broj
u adresar, ponovite korake od c do j.
Kako biste završili s pohranjivanjem
brojeva, pritisnite .
62
Biranje i pohranjivanje brojeva

Mijenjanje imena ili brojeva u adresaru 7

Možete promijeniti ili izbrisati već pohranjeni broj u adresaru.
a Pritisnite Faks.
Pritisnite Address Book.
b c Pritisnite Uredi. d Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Promijeni kako biste
uredili imena ili brojeve. Idite na korak e.
Pritisnite Izbrisi za prikaz
Izbrisi.
Izbrišite brojeve tako da ih pritisnete kako bi se prikazala crvena kvačica.
Pritisnite OK.
g Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti ime,
pritisnite Ime. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novo ime (do 16 znakova). (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 159.) Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti prvi broj faksa
ili telefona, pritisnite Adresa 1. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti drugi broj faksa
ili telefona, pritisnite Adresa 2. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
7
Za potvrdu pritisnite Da. Idite na korak i.
e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b kako bi se prikazao broj koji želite promijeniti.
f Pritisnite broj koji želite promijeniti.
NAPOMENA
Kako promijeniti pohranjeno ime ili broj:
Ako želite promijeniti znak ili pohranjeni broj, pritisnite d ili c kako biste pokazivač postavili tako da istakne znak ili broj koji želite promijeniti, zatim pritisnite . Unesite novi znak ili broj.
h Napravite jedno od sljedećeg:
Za kraj pritisnite OK.
Kako biste promijenili drugi broj iz adresara, ponovite korake od c do h.
Kako biste promijenili još detalja,
idite na g.
i Pritisnite .
63
8

Izrada kopija 8

Kako kopirati 8

Sljedeći koraci prikazuju osnovnu radnju kopiranja.
a Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje u AUD.
(Pogledajte Uporaba AUD-a na stranici 36.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera.
(Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 37.)
b Pritisnite Kopija.

Prekid kopiranja 8

Za prekid kopiranja pritisnite .
Na dodirnom zaslonu će se prikazati:
1
1 Br. kopija
Pomoću brojčanika možete unijeti broj kopija.
c Ako želite izraditi više od jedne kopije,
unesite broj (do 99).
d Pritisnite Mono Start ili
Početak boje.
64
Izrada kopija

Kopiranje unaprijed određenih postavki

Možete kopirati razne postavke koje su već podešene u uređaju tako da ih jednostavno pritisnete.
Dostupne su sljedeće unaprijed određene postavke:
Najbolja kval.
Normalno
2-strano(1i2)
A4 i A3
2u1(ID)
2u1
Poster
Štednja tinte
e Napravite jedno od sljedećeg:
8
Ako želite promijeniti još postavki,
idite na korak f.
Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, idite na korak i.
f Pritisnite Opcije. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
h Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz dostupnih opcija, zatim pritisnite novu opciju. Ponovite korake g i h za svaku postavku koju želite promijeniti. Ako ste završili s mijenjanjem postavki, pritisnite OK.
Knjiga
NAPOMENA
Ako promijenite glavnu opciju odabrane unaprijed određene postavke za kopiranje, naziv iznad ikone postavke na dodirnom zaslonu promijenit će se u Normalno.
Na primjer, ako odaberete Najbolja kval. i promijenite opciju kvalitete iz Najbolje, iznad unaprijed određene ikone pojavit će se Normalno.
a Stavite dokument. b Pritisnite Kopija. c Povucite ulijevo ili udesno za prikaz
Najbolja kval., Normalno, 2-strano(1i2), A4 i A3, 2u1(ID), 2u1, Poster, Štednja tinte ili Knjiga, zatim pritisnite željenu opciju.
NAPOMENA
Ako želite pohraniti postavke kao prečac, pritisnite Spremi kao prečac.
i Pritisnite Mono Start ili
Početak boje.
8
d Unesite željeni broj kopija.
65
Poglavlje 8

Opcije kopiranja

Možete promijeniti sljedeće postavke kopiranja. Pritisnite Kopija, zatim pritisnite Opcije. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b kako biste pomicali kroz postavke za kopiranje. Kad se prikaže željena postavka, pritisnite je i odaberite svoju opciju. Kada promijenite opcije, pritisnite OK.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki kopiranja pogledajte stranice od 66 do 67.

Vrsta papira

Veličina papira
(„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik))
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki kopiranja pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Copy options”.
Kvaliteta
Uvećaj/smanji
Izgled stranice
2u1(ID)
8
Vrsta papira 8
Ako kopirate na posebnu vrstu papira, postavite uređaj za vrstu papira koju koristite kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa.
a Stavite dokument. b Pritisnite Kopija. c Unesite željeni broj kopija. d Pritisnite Opcije. e Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Vrsta papira.
f Pritisnite Vrsta papira. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir, Brother BP71, Ostalo sjajno ili Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
h Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite OK.
i Pritisnite Mono Start ili
Početak boje.
Hrpa/sort.
Gustoca
2-strana kopija
Stednja tinte
Kopija tankog papira
Kop.vod.ziga
Ukloni pozadinsku boju
Kopija knjige
NAPOMENA
Ako želite sortirati kopije, koristite AUD.
66
Veličina papira 8
Ako kopirate na papir koji nije veličine A4, trebat ćete promijeniti postavku veličine papira. Kopirati možete samo na papir veličina A4, A5, A3, foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ili Ledger.
a Stavite dokument. b Pritisnite Kopija. c Unesite željeni broj kopija. d Pritisnite Opcije. e Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz Veličina papira.
Izrada kopija
f Pritisnite Veličina papira. g Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal ili Ledger,
zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
NAPOMENA
• Ako odaberete A3, Legal ili Ledger, prikazat će se sigurnosne mjere za stavljanje papira. Pročitajte informacije na dodirnom zaslonu i potvrdite pritiskom na OK.
• Ako koristite otvor za ručno ulaganje, stavljajte samo jedan po jedan list papira. (Pogledajte Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje na stranici 25.)
h Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite OK.
8
i Pritisnite Mono Start ili
Početak boje.
67
Ispisivanje fotografija s
9
memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja

Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO)

Čak ako uređaj nije povezan s računalom, možete ispisivati fotografije izravno s medija digitalne kamere ili USB Flash memorijskog uređaja. (Pogledajte Ispisivanje slika na stranici 71.)
Možete skenirati dokumente i pohraniti ih izravno na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj. (Pogledajte Kako skenirati
na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj na stranici 72.)
Ako je uređaj spojen s računalom, onda pomoću računala možete pristupiti memorijskoj kartici ili USB Flash memorijskom uređaju koji su umetnuti na prednjoj strani uređaja.
9
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja 9
9
Uređaj tvrtke Brother ima medijske pogone (utore) za uporabu sa sljedećim popularnim medijima digitalne kamere: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica, SDXC memorijska kartica, multimedijska kartica, multimedijska plus kartica i USB Flash memorijski uređaji.
Značajka PhotoCapture Center™ omogućuje vam ispisivanje digitalnih fotografija visoke rezolucije s digitalne kamere kako biste dobili kvalitetan foto ispis.
(Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „PhotoCapture Center™” (Windows (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Remote Setup & PhotoCapture Center™” (Macintosh).)
®
).)
68
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja
V

Početak rada

a Otvorite poklopac proreza za medij. b Čvrstim pokretom stavite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj u odgovarajući
prorez.
2
1
1 USB Flash memorijski uređaj
2 Prorez za memorijsku karticu
AŽNO
USB izravno sučelje podržava samo USB Flash memorijski uređaj, PictBridge kompatibilnu kameru ili digitalnu kameru koja kao standard koristi USB za masovnu pohranu. Ostale USB jedinice nisu podržane.
9
9
Prorez Kompatibilne memorijske kartice
Gornji prorez
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (potreban je adapter)
Donji prorez
SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica SDXC memorijska kartica Multimedijska kartica Multimedijska plus kartica
miniSD (potreban je adapter) miniSDHC (potreban je adapter) microSD (potreban je adapter) microSDHC (potreban je adapter) Multimedijska mobilna kartica
(potreban je adapter)
69
Poglavlje 9
V
AŽNO
• NEMOJTE umetati Memory Stick Duo™ u donji SD prorez jer bi se uređaj mogao oštetiti.
• NEMOJTE istodobno umetati više medijskih kartica u uređaj. U protivnom bi moglo doći do kvara na uređaju.
• NEMOJTE iskopčati kabel napajanja ili ukloniti memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj iz medijskog pogona (proreza) ili USB izravnog sučelja dok uređaj očitava ili pohranjuje na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj. Izgubit ćete podatke ili oštetiti
karticu.
Uređaj može očitavati samo jedan po jedan uređaj.
70
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja

Ispisivanje slika

Pregled fotografija 9

Na dodirnom zaslonu možete pregledati fotografije prije nego ih ispišete. Ako su fotografije velike datoteke, možda će zakasniti prikaz pojedinačne fotografije na dodirnom zaslonu.
a Otvorite poklopac proreza za medij. b Stavite memorijsku karticu ili USB Flash
memorijski uređaj u odgovarajući prorez.
c Pritisnite Fotogr. d Povucite ulijevo ili udesno za prikaz
Prikaži foto.
9
k Pročitajte i potvrdite prikazani popis
opcija i napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti postavke
ispisa, pritisnite Postavke ispisa. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „PhotoCapture Center™ print settings”.)
Ako ne želite promijeniti ni jednu
postavku, idite na korak l.
l Za ispisivanje pritisnite Start.
e Pritisnite Prikaži foto.
Pritisnite OK.
f Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite odabrati fotografije za
ispisivanje ili ispisati više od jedne po slici, idite na korak g.
Ako želite ispisati sve fotografije,
pritisnite Ispiši sve. Za potvrdu pritisnite Da. Idite na korak j.
g Povucite ulijevo ili udesno ili
pritisnite d ili c kako bi se prikazala fotografija koju želite ispisati, zatim je pritisnite.
h Pritisnite + ili - kako biste odabrali broj
kopija koje želite ispisati. Pritisnite OK.
i Ponavljajte korake g i h dok ne
odaberete sve fotografije koje želite ispisati.
9
j Pritisnite OK.
71
Poglavlje 9
V

Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™

Postavke ispisa možete privremeno promijeniti za sljedeći ispis.
Uređaj će se vratiti na zadanu postavku nakon 1 minute.
NAPOMENA
Postavke ispisa koje najčešće koristite možete pohraniti tako da ih postavite kao zadane. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”.)
Kako skenirati na memorijsku karticu ili
9
USB Flash memorijski uređaj
Možete skenirati jednobojne dokumente i dokumente u boji na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj. Jednobojni dokumenti bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili TIFF (*.TIF) formatima. Dokumenti u boji bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili JPEG (*.JPG) formatima. Tvornička postavka je Boja, 200 dpi, a zadani format je PDF. Uređaj automatski kreira nazive datoteke na temelju trenutnog datuma. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Na primjer, peta slika, koja je skenirana 1. srpnja 2012, dobit će naziv 01071205.PDF. Možete promijeniti boju i rezoluciju.
9
a Stavite dokument. b Otvorite poklopac proreza za medij. c Stavite memorijsku karticu ili USB Flash
memorijski uređaj u odgovarajući prorez.
d Pritisnite Sken. na medij.
AŽNO
NE vadite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj dok uređaj učitava ili pohranjuje kako ne biste oštetili karticu, USB Flash memorijski uređaj ili podatke pohranjene na njima.
72
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja
e Pritisnite Opcije.
Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste promijenili vrstu
skeniranja, povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Vrsta skenera.
Pritisnite Vrsta skenera i odaberite Boja ili Crno-bijelo.
Kako biste promijenili rezoluciju,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Rezolucija.
Pritisnite Rezolucija i odaberite
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi ili Auto.
Kako biste promijenili vrstu datoteke,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Vrsta datoteke. Pritisnite Vrsta datoteke i odaberite PDF, JPEG ili TIFF.
Ako želite promijeniti naziv datoteke,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz
Naziv datoteke. Pritisnite Naziv datoteke i unesite naziv
datoteke. Možete promijeniti samo prvih
6znakova. Pritisnite OK.
Kako biste skenirali više
dokumenata sa stakla skenera, povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Automatsko obrezivanje.
Kako biste uklonili boju pozadine,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Ukloni pozadinsku boju.
Pritisnite Ukloni pozadinsku boju i odaberite Nisko, Srednje, Visoko ili Isklj.
NAPOMENA
Ukloni pozadinsku boju uklanja osnovnu boju dokumenata kako bi skenirani podaci bili prepoznatljiviji.
Kako biste započeli sa skeniranjem
bez promjene dodatnih postavki, idite na korak f.
NAPOMENA
• Ako ste odabrali boju u postavci vrste skeniranja, ne možete odabrati vrstu datoteke TIFF.
• Ako ste odabrali jednobojno u postavci vrste skeniranja, ne možete odabrati vrstu datoteke JPEG.
f Kada promijenite postavke, pritisnite OK.
NAPOMENA
Ako želite pohraniti postavke kao prečac, pritisnite Spremi kao prečac.
g Pritisnite Start.
9
Pritisnite Automatsko obrezivanje i odaberite Uklj (ili Isklj).
(Za detaljne informacije pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnič „Auto Crop”.)
ki priručnik):
73
Kako ispisivati s računala 10
10

Ispisivanje dokumenta 10

Uređaj može primati i ispisivati podatke sračunala. Kako biste mogli ispisivati s računala, morat ćete instalirati upravljački program pisača.
(Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh).)
®
).)
a Instalirajte Brotherov upravljački
program pisača koji se nalazi na CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
b Iz aplikacije odaberite naredbu Ispis. c U dijaloškom okviru Ispis odaberite
naziv svog uređaja i kliknite Svojstva ili Preference, ovisno o aplikaciji koju
koristite.
d U dijaloškom okviru Svojstva odaberite
postavke koje želite promijeniti. Postavke koje se obično koriste su:
Media Type (Vrsta medija)Print Quality (Kvaliteta ispisa)Paper Size (Veličina papira)Orientation (Usmjerenost)Colour (U boji)/
Greyscale (Sivi tonovi)
Ink Save Mode (Način rada
uštede tonera)
Scaling (Skaliranje)2-sided (Dvostrano) /
Booklet (Brošura)
e Kliknite U redu. f Kliknite Ispis kako biste započeli
s ispisivanjem.
74
Kako skenirati na računalo 11
11

Prije skeniranja 11

Da biste koristili uređaj kao skener, instalirajte upravljački program skenera. Ako je uređaj na mreži, konfigurirajte ga TCP/IP adresom.
Instalirajte upravljačke programe skenera koji se nalaze na CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki
korisnički priručnik: Instalirajte MFL-Pro Suite.)
Ako mrežno skeniranje ne radi, konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom. (Pogledajte „Software
User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Configuring Network Scanning for Windows
NAPOMENA
Možete preuzeti upravljački program skenera bez uslužnog softvera Brother ControlCenter s web stranice Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
®”
.)
11
75
Poglavlje 11
Skeniranje dokumenta kao PDF datoteke pomoću
®
softvera ControlCenter4 (Windows
(Za detaljne informacije pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning”.)
NAPOMENA
• Zasloni na računalu mogu varirati ovisno o modelu.
• Ovaj se dio temelji na korištenju načina rada Advanced Mode softvera ControlCenter4.
ControlCenter4 je uslužni softver koji vam omogućuje brz i jednostavan pristup najčešće korištenim aplikacijama. Zahvaljujući softveru ControlCenter4 nije potrebno ručno pokretati određene aplikacije.
a Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 36.) b Otvorite ControlCenter4 tako da kliknete /Svi programi/Brother/MFC-XXXX (gdje
je XXXX naziv vašeg modela)/ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
) 11
c Ako se pojavi zaslon ControlCenter4 Mode, odaberite Advanced Mode i kliknite OK.
d Uvjerite se da je uređaj koji želite koristiti odabran u padajućem popisu Model.
76
Kako skenirati na računalo
e Podesite konfiguraciju za skeniranje.
Kliknite Configuration, zatim odaberite Button settings, Scan i File.
Pojavit će se dijaloški okvir konfiguracije. Možete promijeniti zadane postavke.
1
2
3
4
5
1 Odaberite PDF (*.pdf) iz padajućeg popisa File Type. 2 Možete unijeti naziv datoteke koju želite koristiti za dokument.
11
3 Datoteku možete pohraniti u zadanu mapu ili odabrati željenu mapu tako da kliknete
gumb (Pretraga).
4 Rezoluciju skeniranja možete odabrati u padajućem popisu Resolution. 5Veličinu dokumenta možete odabrati u padajućem popisu Document Size.
f Kliknite OK.
77
Poglavlje 11
g Kliknite File.
h Pritisnite Scan.
Uređaj počinje s procesom skeniranja. Mapa u kojoj su pohranjeni skenirani podaci automatski će se otvoriti.
78
Kako skenirati na računalo

Kako promijeniti postavke načina rada za SKENIRANJE na uređaju za skeniranje u PDF

Način rada Sken. na uređaju možete promijeniti pomoću softvera ControlCenter4. (Windows
a Otvorite ControlCenter4 tako da kliknete /Svi programi/Brother/MFC-XXXX (gdje
je XXXX naziv vašeg modela)/ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
b Uvjerite se da je uređaj koji želite koristiti odabran u padajućem popisu Model. c Kliknite pločicu Device Settings. d Kliknite Device Scan Settings.
11
®
)
79
11
Poglavlje 11
e Odaberite pločicu File. Možete promijeniti zadane postavke.
1
2
3
4
5
1 Odaberite PDF (*.pdf) iz padajućeg popisa File Type. 2 Možete unijeti naziv datoteke koju želite koristiti za dokument. 3 Datoteku možete pohraniti u zadanu mapu ili odabrati željenu mapu tako da kliknete
gumb (Pretraga).
4 Rezoluciju skeniranja možete odabrati u padajućem popisu Resolution. 5Veličinu dokumenta možete odabrati u padajućem popisu Document Size.
f Kliknite OK.
Kako skenirati dokument kao PDF datoteku pomoću dodirnog zaslona 11
a Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 36.) b Pritisnite Sken.
c Povucite ulijevo ili udesno za prikaz u datoteku.
80
Kako skenirati na računalo
d Pritisnite u datoteku.
će se prikazati po sredini dodirnog zaslona i bit će istaknuta plavom bojom.
e Pritisnite OK.
Kada se uređaj spoji na mrežu, pritisnite naziv računala. Napravite jedno od sljedećeg:
 Ako želite koristiti zadane postavke, idite na korak j.  Ako želite promijeniti zadane postavke, idite na korak f.
f Pritisnite Opcije. g Pritisnite Postavi s dodirnim zaslonom.
Pritisnite Uklj.
h Prema potrebi odaberite postavke za Vrsta skenera, Rezolucija, Vrsta datoteke
i Ukloni pozadinsku boju.
i Pritisnite OK. j Pritisnite Start.
Uređaj počinje s procesom skeniranja.
NAPOMENA
Dostupni su sljedeći načini skeniranja:
u OCR
u datoteku
u sliku
na medij
u E-postu
na posl. E-pošte
na FTP
na mrežu
WS skeniranje
1
Samo korisnici operativnog sustava Windows (Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Using Web Services for scanning on your network
(Windows Vista
®
SP2 or later and Windows
1
®
. (Windows Vista
®
7)”.)
®
SP2 ili noviji i Windows
®
7)
11
81
A
V
Redovito održavanje A

Zamjena tintnih uložaka

Uređaj je opremljen brojačem tintnih točkica. Brojač tintnih točkica automatski nadgleda razinu tinte u svakom od četiri uloška. Kad uređaj ustanovi da će u tintnom ulošku nestati tinte, obavijestit će vas porukom.
Na dodirnom zaslonu prikazat će se koji je tintni uložak pri kraju ili se treba zamijeniti. Obavezno se pridržavajte obavijesti na dodirnom zaslonu kako biste ispravnim redoslijedom zamijenili tintne uloške.
Iako će vas uređaj obavijestiti da zamijenite tintni uložak, ipak će u tintnom ulošku ostati mala količina tinte. Važno je da u tintnom ulošku ostane malo tinte kako bi se spriječilo isušivanje i oštećenje sklopa ispisne glave.
Ako vam tinta upadne u oči, odmah ih isperite vodom, a ako vas to bude zabrinjavalo, obratite se liječniku.
OPREZ
AŽNO
A
Brotherovi multifunkcionalni uređaji namijenjeni su za rad s tintom određene specifikacije i radit će na optimalnoj razini učinkovitosti te pouzdanosti ako budete koristili Brotherove originalne tintne uloške. Tvrtka Brother ne može garantirati optimalan radni učinak i pouzdanost ako se budu koristile tinte ili tintni ulošci drugih specifikacija. Tvrtka Brother stoga ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka, ili punjenje praznih uložaka tintom iz drugih izvora. Oštećenja na proizvodu nastala zbog korištenja potrošnih materijala neovisnih proizvođača ne mogu biti pokrivena jamstvom za proizvod. Pogledajte uvjete jamstva za proizvod.
a Otvorite poklopac tintnog uloška.
Ako je jedan tintni uložak ili više njih pri kraju uporabe, dodirni zaslon će prikazati C/B ispis samo 1-strano ili Ispis nije moguc.
82
Redovito održavanje
V
b Pritisnite polugu za otpuštanje brave
kako biste oslobodili uložak prikazan na dodirnom zaslonu. Izvadite uložak iz uređaja.
d Zelenu polugu za otpuštanje na
narančastom zaštitnom pakiranju (1) okrenite suprotno od smjera kazaljke na satu dok ne čujete da je kliknula kako biste otpustili vakuumsku izolaciju. Zatim uklonite narančasto zaštitno pakiranje na način prikazan na slici.
2
1
c Otvorite vrećicu s novim tintnim uloškom
(koji sadrži boju prikazanu na dodirnom zaslonu) i izvadite tintni uložak.
2
1
A
AŽNO
NE dodirujte uložak na označenom području (2) jer biste mogli prouzročiti da ga uređaj ne prepozna.
83
e Svaka boja ima svoju vlastitu pravilnu
V
poziciju. Umetnite tintni uložak u smjeru strjelice na naljepnici.
f Pažljivo pritisnite stražnji dio tintnog
uloška s oznakom „PUSH” dok se poluga uloška ne podigne i zatvorite poklopac tintnog uloška.
NAPOMENA
• Ako ste zamijenili tintni uložak, na primjer za crnu boju, dodirni zaslon bi mogao zatražiti da potvrdite je li u pitanju novi uložak (na primjer, Jeste li promijenili Crna). Za svaki novi uložak koji umetnete pritisnite Da kako bi se resetirao brojač tintnih točkica za tu boju. Ako tintni uložak koji ste umetnuli nije nov, obavezno pritisnite Ne.
• Ako se na dodirnom zaslonu prikaže
Nema spremnika tinte ili Nije pronadjeno nakon što umetnete
tintni uložak, provjerite je li umetnuti tintni uložak zaista novi, originalni tintni uložak tvrtke Brother i jeste li ga pravilno umetnuli. Uklonite tintni uložak i polako ga ponovno umetnite dok se poluga uloška ne podigne.
g Uređaj će automatski resetirati brojač
tintnih točkica.
AŽNO
• NE vadite tintne uloške ako ih ne trebate zamijeniti. Ako to budete napravili, mogli biste smanjiti količinu tinte i uređaj neće znati koliko je tinte ostalo u ulošku.
• NE dodirujte proreze za umetanje na ulošku. Ako to budete napravili, mogli biste se zaprljati tintom.
• Ako vam tinta kapne na kožu ili odjeću, odmah je isperite sapunom ili sredstvom za čćenje.
• Ako promiješate boje, tako da umetnete tintni uložak na pogrešno mjesto, dodirni zaslon će prikazati Pogrešna boja tinte. Provjerite koji tintni ulošci ne odgovaraju po boji mjestima na koja su umetnuti te ih premjestite na ispravna mjesta.
• Nakon što otvorite tintni uložak, umetnite ga u uređaj i koristite u periodu od šest mjeseci od trenutka umetanja. Koristite tintne uloške koji nisu bili otvarani i kojima nije istekao roka trajanja napisan na kutiji uloška.
• NEMOJTE rastavljati ni neovlašteno dirati tintni uložak jer biste mogli prouzročiti curenje tinte iz uloška.
84
Redovito održavanje

Čćenje i provjera uređaja

Čćenje stakla skenera A
Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
a b Podignite poklopac dokumenata (1).
Očistite staklo skenera (2) i bijelu plastiku (3) suhom krpom koja ne ostavlja dlačice, namočenom u nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
3
2
c U jedinici AUD-a očistite bijelu traku (1)
i staklenu prugu (2) krpom koja ne
A
ostavlja dlačice, namočenom u nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
2
NAPOMENA
Kad očistite staklenu prugu nezapaljivim sredstvom za čišćenje stakla, pređite prstima preko staklene pruge kako biste provjerili je li na njoj išta ostalo. Ako osjetite da ima prljavštine ili ostataka, ponovno očistite staklenu prugu usredotočujući se na to područje. Možda ćete trebati tri do četiri puta ponoviti postupak čišćenja. Da biste testirali čistoću, napravite kopiju nakon svakog čćenja.
Ako se na staklenoj pruzi nalazi mrlja od prljavštine ili korektora, ispisani uzorak prikazat će okomitu crtu.
A
i
Nakon što očistite staklenu prugu, okomita crta će nestati.
85
Čćenje ispisne glave A
V
Kako bi održao dobru kvalitetu ispisa, uređaj će, kad bude potrebno, automatski očistiti
ispisnu glavu. Ako se pojavi problem u kvaliteti ispisa, možete ručno započeti sprocesom čišćenja.
Ako se u tekstu ili grafici pojavi vodoravna crta ili na ispisanim stranicama prazan tekst, očistite ispisnu glavu. Možete očistiti samo crnu boju, jednu po jednu od tri boje (žuta, cijan, magenta) ili odjednom sve četiri boje.
Čćenje ispisne glave troši tintu. Prečesto čćenje ispisne glave nepotrebno troši tintu.
AŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje ispisne glave može prouzročiti trajno oštećenje i za nju može biti poništeno jamstvo.
a Pritisnite .
NAPOMENA
NAPOMENA
• Ako ste ispisnu glavu očistili najmanje pet puta, a ispis se nije poboljšao, pokušajte umetnuti novi Brotherov originalni Innobella™ tintni uložak za svaku problematičnu boju. Pokušajte ponovno do pet puta očistiti ispisnu glavu. Ako se ispis ne poboljša, obratite se Brotherovoj službi za korisnike ili lokalnom prodavaču Brotherovih proizvoda.
• Ispisnu glavu možete očistiti i pomoću računala.
(Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Maintenance tab” (Windows
®
).)

Provjera kvalitete ispisa A

Ako se na izlazu pojave izblijeđene ili prošarane boje i tekst, možda su neke mlaznice začepljene. To možete provjeriti ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa i pregledom predloška za provjeru mlaznica.
Ujedno možete pritisnuti i Tinta.
b Pritisnite Ciscenje. c Pritisnite Crna, Boja ili Sve.
Uređaj čisti ispisnu glavu. Kad čćenje završi, uređaj će automatski prijeći u stanje pripravnosti.
a Pritisnite .
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti i Tinta.
b Pritisnite Probni ispis. c Pritisnite Kval. ispisa. d Pritisnite OK.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa.
e Provjerite kvalitetu četiri bloka boja na
listu.
86
Redovito održavanje
V
f Dodirni zaslon vas pita je li dobra
kvaliteta ispisa. Napravite jedno od sljedećeg:
Ako su sve crte jasne i vidljive,
pritisnite Da kako biste dovršili provjeru kvalitete ispisa i idite na korak j.
Ako vidite da nedostaju kratke crte,
kao što je prikazano ispod, pritisnite Ne.
Dobro Loše
AŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje ispisne glave može prouzročiti trajno oštećenje i za nju može biti poništeno jamstvo.
NAPOMENA
Ako je mlaznica ispisne glave začepljena, onda ispisani uzorak izgleda ovako:
A4, Letter i Executive
g Dodirni zaslon vas pita je li dobra kvaliteta
ispisa za crnu boju i ostale tri boje. Pritisnite Da ili Ne.
h Dodirni zaslon vas pita želite li započeti s
čćenjem.
Pritisnite OK. Uređaj započinje s čćenjem ispisne glave.
i Kad čćenje završi, pritisnite OK.
Uređaj ponovno ispisuje list za provjeru kvalitete ispisa. Vratite se na korak e.
j Pritisnite .
Ako ste ponovili postupak najmanje pet puta, a kvaliteta ispisa je i dalje loša, zamijenite tintni uložak sa začepljenom bojom. Nakon što ste zamijenili tintni uložak, provjerite kvalitetu ispisa. Ako ne uklonite problem, ponovite čišćenje i postupke testnog ispisivanja najmanje pet puta za novi tintni uložak. Ako i dalje nema tinte, obratite se Brotherovoj službi za korisnike ili lokalnom prodavaču Brotherovih proizvoda.
A3, Ledger, Legal, A5, A6, kuverte, foto (10 × 15 cm), foto L (89 × 127 mm), foto 2L (13 × 18 cm) i indeksna kartica (127 × 203 mm)
A
Nakon što se mlaznica ispisne glave očisti, vodoravne crte će nestati.
87

Provjera poravnanja ispisa A

Možda ćete nakon transporta uređaja trebati podesiti poravnanje ispisa ako ispisani tekst bude mutan ili slike blijede.
h Za uzorak „D” povucite prema gore ili
dolje ili pritisnite a ili b za prikaz broja testnog ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9), zatim ga pritisnite. Pritisnite OK.
a Pritisnite .
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti i Tinta.
b Pritisnite Probni ispis.
Pritisnite Poravnanje.
c d Pritisnite OK.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista za provjeru poravnanja.
i Pritisnite .
e Za uzorak „A” povucite prema gore ili
dolje ili pritisnite a ili b za prikaz broja testnog ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9), zatim ga pritisnite. Pritisnite OK.
f Za uzorak „B” povucite prema gore ili
dolje ili pritisnite a ili b za prikaz broja testnog ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9), zatim ga pritisnite. Pritisnite OK.
g Za uzorak „C” povucite prema gore ili
dolje ili pritisnite a ili b za prikaz broja testnog ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9), zatim ga pritisnite. Pritisnite OK.
88
Rješavanje problema B
B
Ako mislite da imate problem s uređajem, prvo provjerite svaku ispod navedenu stavku i slijedite savjete za rješavanje problema.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center nudi najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/

Prepoznavanje problema B

Prvo provjerite sljedeće:
Kabel napajanja uređaja pravilno je spojen, a prekidač napajanja uređaja je uključen.Svi zaštitni dijelovi su uklonjeni.Papir je pravilno umetnut u ladicu za papir.Kabeli sučelja čvrsto su spojeni na uređaj i računalo ili je bežična veza podešena na uređaju
iračunalu.
Poruke na dodirnom zaslonu.
(Pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 91.)
Ako niste riješili problem nakon što ste napravili sve gore navedene provjere, ustanovite problem i idite na ispod predloženu stranicu.
Problemi kod rukovanja papirom i ispisivanja:
Poteškoće s ispisom na stranici 109.Poteškoće s kvalitetom ispisa na stranici 110.Poteškoće pri rukovanju papirom na stranici 112.Ispisivanje primljenih faksova na stranici 113.
Problemi s telefonom i faksom:
Telefonske linije ili priključci na stranici 114.Obrada dolaznih poziva na stranici 115.Primanje faksova na stranici 114.Slanje faksova na stranici 114.
Problemi kod kopiranja:
Poteškoće pri kopiranju na stranici 115.
B
89
Problemi kod skeniranja:
Poteškoće sa skeniranjem na stranici 115.Poteškoće s programom PhotoCapture Center™ na stranici 116.
Problemi sa softverom i mrežom:
Poteškoće sa softverom na stranici 116.Poteškoće na mreži na stranici 117.Poteškoće pri unošenju podataka na stranici 117.
90
Rješavanje problema

Poruke o pogrešci i održavanju

Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, uređaj prepoznaje pogrešku ili potrebno redovito održavanje i prikazuje odgovarajuću poruku. Najčešće poruke o pogrešci i održavanju prikazane su ispod.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti i redovito održavati uređaj. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
C/B ispis samo 1-strano
Promijeni tintu.
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri kraju su uporabe.
Uređaj možete koristiti u načinu rada jednobojnog ispisivanja približno četiri tjedna, ovisno o broju stranica koje ispisujete.
Dok se ova poruka pojavljuje na dodirnom zaslonu, svaka se radnja obavlja na sljedeći način:
Ispisivanje
Ako odaberete Greyscale na pločici Advanced u upravljačkom programu
pisača, uređaj ćete moći koristiti kao pisač za jednobojno ispisivanje.
Dvostrano ispisivanje nije dostupno kada se pojavi ova poruka.
Kopiranje
Ako je vrsta papira postavljena na Obicni papir, možete izrađivati jednobojne kopije.
Zamijenite tintne uloške. (Pogledajte Zamjena tintnih uložaka na stranici 82.)
NAPOMENA
U sljedećim slučajevima uređaj će prekinuti sve radnje ispisivanja
inećete ga moći koristiti dok ne umetnete novi tintni uložak:
• Ako iskopčate uređaj ili izvadite tintni uložak.
• Ako je vrsta papira postavljena na sve osim Obicni papir ili Inkjet papir.
• (Windows Slow Drying Paper na pločici Basic upravljačkog programa pisača.
(Macintosh) Ako označite
Slow Drying Paper u Print Settings upravljačkog
programa pisača.
®
) Ako označite
B
Dvostrano kopiranje nije dostupno kada se pojavi ova poruka.
Faksiranje
Ako je vrsta papira postavljena na Obicni papir ili Inkjet papir, uređaj će primati i ispisivati crno-bijele faksove.
Ako uređaj koji šalje ima faks u boji, „usklađivanje” uređaja zatražit će da se faks pošalje kao jednobojni.
B
91
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
BT poz. zn. uklj
(samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)
Nije pronadjeno Prebrzo ste umetnuli novi tintni uložak pa
Nije moguće otkriti razinu tinte
Ispis nije moguc
Promijeni tintu.
Značajka BT poz. znak postavljena je na UKLJUČENO. Ne možete promijeniti način primanja s ručnog na neki drugi način primanja.
ga uređaj nije prepoznao. Tintni uložak nije pravilno umetnut.
Ako koristite tintu koja nije originalna Brotherova tinta, uređaj možda neće prepoznati tintni uložak.
Ako koristite tintu koja nije originalna Brotherova tinta, uređaj možda neće prepoznati količinu tinte.
Jedan tintni uložak ili više njih su prazni. Uređaj će prestati sa svim radnjama ispisivanja. Dok memorija bude dostupna, jednobojni faksovi bit će pohranjeni u memoriji. Ako uređaj koji šalje ima faks u boji, „usklađivanje” uređaja zatražit kao jednobojni.
će da se faks pošalje
Značajku BT poz. znak postavite na ISKLJUČENO. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „BT Call Sign (U.K. only)”.)
Izvadite novi tintni uložak i polako ga ponovno umetnite dok se poluga uloška ne podigne. (Pogledajte Zamjena tintnih uložaka na stranici 82.)
Zamijenite uložak novim Brotherovim originalnim tintnim uloškom. Ako poruka o pogrešci potraje, nazovite Brotherovu službu za korisnike ili lokalnog prodavača Brotherovih proizvoda.
Zamijenite uložak novim Brotherovim originalnim tintnim uloškom. Ako poruka o pogrešci potraje, nazovite Brotherovu službu za korisnike ili lokalnog prodavača Brotherovih proizvoda.
Zamijenite tintne uloške. (Pogledajte Zamjena tintnih uložaka na stranici 82.)
Kom.pogreska Loša kvaliteta telefonske linije
prouzročila je komunikacijsku pogrešku.
Prekid veze Pokušali ste preuzeti s faks uređaja koji
nije u načinu rada čekanja na preuzimanje.
Pokrov je otv. Poklopac skenera nije potpuno zatvoren. Podignite poklopac skenera i ponovno
Poklopac tintnog uloška nije potpuno zatvoren.
Podatak zadržan u memoriji
Iskljucen Druga osoba ili faks uređaj druge osobe
Podaci o ispisu ostali su u memoriji uređaja.
zaustavili su poziv.
Ako problem potraje, nazovite telefonsku tvrtku i upitajte da provjere telefonsku liniju.
Provjerite postavke preuzimanja faksova drugog faks uređaja.
ga zatvorite. Čvrsto zatvorite tintni uložak dok ne
klikne.
Pritisnite . Uređaj će poništiti zadatak i izbrisati ga iz memorije. Ponovno pokušajte ispisivati.
Pokušajte ponovno poslati ili primiti faks. Ako se pozivi stalno prekidaju, a koristite sustav VoIP (prijenos glasa preko internetskog protokola), pokušajte promijeniti kompatibilnost na Osn. (za VoIP). (Pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP na stranici 118.)
92
Loading...