Prosimo, da zapišete naslednje informacije za uporabo
v prihodnje:
Številka modela: MFC-J4510DW
1
Serijska številka:
Datum nakupa:
Kraj nakupa:
1
Serijska številka je na zadnji strani naprave.
Ta navodila za uporabo shranite skupaj z računom,
da imate trajno dokazilo o nakupu ob morebitni kraji,
požaru ali garancijskem servisu.
Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za
uporabnike)
Software User’s Guide
(Navodila za uporabo
programske opreme)
Najprej preberite ta navodila. Pred pripravo naprave
preberite Varnostna navodila. Ta navodila glejte za
blagovne znamke in pravne omejitve.
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave in
namestitev gonilnikov ter programske opreme
za operacijski sistem in vrsto povezave, ki jih
uporabljate.
Spoznajte osnovne postopke faksiranja,
kopiranja, optičnega branja in programa
PhotoCapture Center™ ter zamenjavo
potrošnega materiala. Glejte nasvete za
odpravljanje težav.
Spoznajte zahtevnejše postopke: faks,
kopiranje, varnostne funkcije, poročila o tiskanju
in izvajanje rednega vzdrževanja.
Ta navodila upoštevajte za tiskanje, optično
branje, omrežno optično branje, uporabo
programske opreme PhotoCapture Center™,
nastavitve za oddaljeni dostop, faksiranje z
osebnim računalnikom, spletne storitve (optično
branje) in uporabo orodja Brother ControlCenter.
Slovenska različica:
Prenesite datoteko
s spletnega mesta
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
s spletnega mesta
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
Angleška različica:
Na voljo na CD-ju
+ http://solutions.brother.com/
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
Network User’s Guide
(Navodila za mrežne
nastavitve)
Web Connect Guide
(Priročnik za
povezljivost z
internetnimi vsebinami)
Google Cloud Print
Guide (Navodila za
tiskanje v oblaku
Google)
Wi-Fi Direct™ Guide
(Priročnik Wi-Fi
Direct™)
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Navodila za mobilno
tiskanje/optično branje
za Brother iPrint&Scan)
Ta navodila dajejo uporabne informacije o
nastavitvah žičnega in brezžičnega omrežja ter
varnostnih nastavitvah z napravo Brother.
Navedene so tudi informacije o podprtih protokolih
naprave in podrobni nasveti za odpravljanje napak.
Ta vodnik ponuja uporabne informacije o
dostopanju do internetnih storitev z naprave Brother
in o prenosu slik, tiskanju podatkov in pošiljanju
datotek neposredno v internetne storitve.
Ta vodnik ponuja podrobnosti o konfiguriranju
naprave Brother za račun Google in uporabo
storitev Google Cloud Print™ za tiskanje preko
interneta.
Ta priročnik podrobno opisuje konfiguriranje in
uporabo naprave Brother za brezžično tiskanje
neposredno iz mobilne naprave, ki podpira
standard Wi-Fi Direct™.
Ta vodnik daje uporabne informacije o tiskanju iz
mobilne naprave ter optičnem branju iz naprave
Brother v mobilno napravo, kadar je priključena
v omrežje Wi-Fi.
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
i
Kazalo vsebine
(Osnovni priročnik za uporabnike)
1Splošne informacije1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji ....................................1
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike),
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme) in
Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve) ....................................1
Voice operations
Additional dialling operations
Additional ways to store numbers
6Printing reports
(Tiskanje poročil)
Fax reports
Reports
vi
9Printing photos from
a camera
(Tiskanje fotografij iz
digitalnega fotoaparata)
Printing photos directly from a
PictBridge camera
Printing photos directly from a digital
camera (without PictBridge)
ARoutine maintenance
(Redno vzdrževanje)
Cleaning and checking the machine
Packing and shipping the machine
BGlossary (Slovarček)
CIndex (Stvarno kazalo)
Splošne informacije1
1
Uporaba
1
OPOMBA
dokumentacije
Hvala, ker ste kupili napravo Brother!
Če preberete dokumentacijo, boste lahko
najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se
uporabljajo v dokumentaciji1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji
simboli in dogovori.
KrepkoKrepka pisava označuje
številke številčnice zaslona
na dotik in gumbov na zaslonu
vašega računalnika.
LežečeLežeča pisava označuje
pomembno točko ali se
sklicuje na podobno temo.
Courier
New
Pisava Courier New označuje
obvestila na zaslonu na dotik
na napravi.
1
Opombe vam dajejo navodila za reševanje
situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Ikone za nevarnost električnega
udara vas opozarjajo na možnost
električnega udara.
Dostop do Advanced
User’s Guide
(Napredni priročnik
za uporabnike),
Software User’s Guide
(Navodila za uporabo
programske opreme) in
Network User’s Guide
(Navodila za mrežne
nastavitve)
1
OPOZORILO
OPOZORILO označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR
POZOR označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči manjše ali srednje telesne
poškodbe.
POMEMBNO
POMEMBNO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči materialno škodo ali
izgubo funkcionalnosti izdelka.
Ta Osnovni priročnik za uporabnike ne
vsebuje vseh informacij o napravi, na primer
o uporabi zahtevnejših funkcij pošiljanja
faksov, kopiranja, programske opreme
PhotoCapture Center™, tiskalnika, optičnega
bralnika, pošiljanja faksov z osebnim
računalnikom in omrežja. Ko boste
pripravljeni na podrobne informacije o teh
postopkih, preberite Advanced User’s
Guide (Napredni priročnik za uporabnike),
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme) in Network
User’s Guide (Navodila za mrežne
nastavitve) na CD-ju.
1
Poglavje 1
Pregledovanje navodil1
(Windows®)1
Če si želite ogledati dokumentacijo,
v meniju, Vsi programi s seznama
programov izberite Brother, MFC-XXXX
(XXXX pomeni ime vašega modela),
nato pa izberite User’s Guides.
Če programske opreme niste namestili,
lahko dokumentacijo najdete tako, da sledite
spodnjim navodilom:
a Vključite svoj osebni računalnik.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne prikaže
samodejno, pojdite v Računalnik ali
Moj računalnik, dvokliknite
CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
(Macintosh)1
a Vključite svoj računalnik Macintosh.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD.
Prikaže se naslednje okno.
b Dvokliknite ikono User’s Guides.
c Izberite svoj jezik.
d Kliknite User’s Guides. Če se prikaže
zaslon za državo, izberite svojo državo.
e Ko se prikaže seznam navodil za
uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
b Če se prikaže zaslon z imenom modela,
kliknite ime svojega modela.
c Če se prikaže zaslon za izbiro jezika,
izberite svoj jezik. Prikaže se Top Menu
CD-ja.
d Kliknite User’s Guides.
e Kliknite PDF documents. Če se prikaže
zaslon za državo, izberite svojo državo.
Ko se prikaže seznam navodil za
uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
Iskanje navodil za optično branje1
Obstaja več načinov optičnega branja
dokumentov. Navodila lahko najdete na
naslednji način:
Software User’s Guide (Navodila za
uporabo programske opreme)
Navodila za uporabo za
Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Celotne vodnike za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE lahko
preberete v razdelku Help v programu
PaperPort™ 12SE.
®
)
2
Navodila za uporabo za
Presto! PageManager
(Macintosh)
OPOMBA
Pred uporabo morate prenesti in namestiti
program Presto! PageManager. Za več
informacij glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 4.
Celotna navodila za uporabo programa
Presto! PageManager lahko pregledate
v razdelku Help v programu
Presto! PageManager.
Iskanje navodil za pripravo omrežja1
Vašo napravo lahko priključite na žično
ali brezžično omrežje.
Splošne informacije
1
Navodila za osnovno pripravo
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Brezžična dostopna točka ali
usmerjevalnik podpira Wi-Fi Protected
Setup™ ali AOSS™
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Več informacij o pripravi omrežja
(Glejte »Network User’s Guide«
(Navodila za mrežne nastavitve).)
3
Poglavje 1
Dostop do podpore
®
Brother (Windows
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete,
na primer za spletno podporo (Brother
Solutions Center), na CD-ju.
Kliknite Brother Support v meniju
Top Menu. Prikaže se naslednje okno:
)1
Dostop do podpore
Brother (Macintosh)
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete, na
primer za spletno podporo (Brother Solutions
Center), na CD-ju.
Dvokliknite ikono Brother Support.
Prikaže se naslednje okno:
1
Za dostop do našega spletnega
mesta (http://www.brother.com/
kliknite Brother Home Page.
Za najnovejše novice in informacije
o podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Če želite obiskati naše spletno
mesto za nakup originalnega
potrošnega materiala Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite Supplies Information.
Za dostop do centra
Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
kjer so na voljo BREZPLAČNI foto
projekti in prenosi za tiskanje,
kliknite Brother CreativeCenter.
na strani za registracijo izdelka Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknite On-Line Registration.
Za najnovejše novice in
informacije o podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Če želite obiskati naše spletno mesto
za originalni potrošni material Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite Supplies Information.
)
),
),
4
Splošne informacije
Pregled nadzorne plošče
1
1
1
13,7-palčni LCD-zaslon na dotik
(tekočekristalni prikazovalnik)
To je LCD-zaslon na dotik. Do menijev in
možnosti lahko dostopate s pritiskom na
gumbe, prikazane na zaslonu.
Spremenite lahko tudi kot LCD-zaslona na
dotik in plošče na dotik, tako da ga dvignete.
Če želite spustiti to nadzorno ploščo, pritisnite
gumb za sprostitev, ki je nameščen za oznako,
kot je prikazano na ilustraciji.
5
Poglavje 1
2
2Zaslon na dotik:
LED-lučke na zaslonu na dotik zasvetijo samo,
ko so na voljo za uporabo.
Nazaj
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven
menija.
Domov
Omogoča vrnitev na domači zaslon.
Privzeta vrednost kaže datum in čas,
vendar jo lahko spremenite.
Prekliči
Pritisnite za preklic postopka, ko sveti.
Številčnica
Pritisnite številke na plošči na dotik, da
izberete številke telefona ali faksa in da
vnesete število kopij.
3
Lučka WiFi sveti, ko je omrežni
WLAN-vmesnik.
4
3
4 Vklop/izklop napajanja
Pritisnite za vklop naprave.
Pridržite za izklop naprave. LCD-zaslon
na dotik prikaže Zaustavljanje in ostane
nekaj sekund vključen, nato se izključi.
Če ste priključili zunanji telefon ali TAD,
je vedno na voljo.
Če napravo izključite z , bo še vedno
redno čistila tiskalno glavo, da se ohrani
kakovost tiska. Da podaljšate življenjsko dobo
tiskalne glave in zagotovite najvarčnejšo
porabo kartuš s črnilom ter ohranite kakovost
tiska, morate imeti svojo napravo vedno
priključeno na napajanje.
6
Splošne informacije
3,7-palčni LCD-zaslon na dotik1
Za domači zaslon lahko izberete tri vrste zaslonov. Ko je prikazan domači zaslon, lahko spremenite
prikazani zaslon s potegom levo ali desno ali pritiskom na d ali c.
Naslednji zasloni kažejo trenutno stanje naprave, ko naprava miruje.
21
34
Domači zaslon1
Domači zaslon kaže datum in čas, poleg tega pa
omogoča dostop do faksa, kopiranja in optičnega
branja, priprave WiFi, ravni črnila in zaslona za pripravo.
Ko je prikazan domači zaslon, je naprava v
pripravljenosti. Če je vključeno zaklepanje funkcij
(Secure Function Lock),
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »Secure Function Lock 2.0«.
1
je prikazana velika ikona.
5
21
4
3
Zaslon z dodatnimi funkcijami1
Zaslon z dodatnimi funkcijami daje dostop do
dodatnih funkcij, kot so bližnjice za fotografije, splet
in kopije A3.
1
678
21
4
3
Zasloni z bližnjicami1
Določene nastavitve lahko shranite kot bližnjico,
da lahko hitro pošljete faks, kopirate, optično berete
in uporabljate spletne storitve. (Za podrobnosti glejte
Nastavitve bližnjic na strani 11.)
9
7
Poglavje 1
OPOMBA
Poteg je način upravljanja LCD-zaslona
na dotik, ki ga opravite s prečnim potegom
prsta po zaslonu, da se prikaže naslednja
stran ali možnost.
Faks
Kopija
Skeniranje
1Načini:
Faks
Omogoča dostop do načina faksa.
Kopija
Omogoča dostop do načina kopiranja.
Skeniranje
Omogoča dostop do načina za optično
branje.
2Stanje brezžičnega omrežja
3
3
Omogoča prikaz razpoložljive količine
črnila. Tukaj lahko tudi dostopate do
menija Črnilo.
4
Tukaj lahko dostopate do glavnih
nastavitev.
Za podrobnosti glejte Zaslon z nastavitvami na strani 9.
5Datum in čas
Prikaže datum in čas, ki je nastavljen
vnapravi.
6Foto
Omogoča dostop do načina fotografij.
7Splet
Omogoča povezovanje naprave Brother
z internetno storitvijo.
Za podrobnosti glejte
»Web Connect Guide« (Priročnik za
povezljivost z internetnimi vsebinami).
8Bliž. za kop. A3
S tem prednastavljenim menijem lahko
hitro kopirate na papir velikosti A3 ali
Ledger. Za podrobnosti glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »A3 Copy Shortcuts«.
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
pripravljenosti kaže trenutno moč
brezžičnega signala, če uporabljate
brezžično povezavo.
0Največ
Če vidite na vrhu zaslona,
s pritiskom zlahka konfigurirate
brezžične nastavite. Za več informacij
glejte Priročnik za hitro pripravo.
8
9Bližnjice
Omogoča nastavitev bližnjic.
Določene nastavitve lahko shranite kot
bližnjico, da lahko hitro pošljete faks,
kopirate, optično berete in uporabljate
spletne storitve.
OPOMBA
• Na voljo so trije zasloni z bližnjicami.
Na vsakem zaslonu z bližnjicami lahko
nastavite do šest bližnjic. Na voljo je
skupno 18 bližnjic.
• Za prikaz drugih zaslonov bližnjic
potegnite levo ali desno ali pritisnite d ali c.
Splošne informacije
10 Nov faks
10
Če je nastavitev Predogled faksa
nastavljena na Vklop, lahko vidite, koliko
novih faksov ste prejeli in shranili v
pomnilnik.
11 Opozorilna ikona
11
Zaslon z nastavitvami1
LCD-zaslon na dotik kaže stanje naprave,
ko pritisnete .
Vse nastavitve naprave lahko preverite in
do njih dostopate z naslednjega zaslona.
1243
5
876
1Črnilo
1
Opozorilna ikona se prikaže, ko je
prisotno obvestilo o napaki ali vzdrževanju.
Pritisnite Podrob, da ga prikažete, nato
pa za vrnitev v pripravljenost.
Za podrobnosti glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 91.
OPOMBA
• Ta izdelek uporablja pisavo podjetja
ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Uporabljena sta izdelka MascotCapsule UI
Framework in MascotCapsule Tangiblet, ki
jih je razvilo podjetje HI CORPORATION.
MascotCapsule je zaščitena blagovna
znamka družbe HI CORPORATION na
Japonskem.
Omogoča prikaz razpoložljive količine
črnila. Tukaj lahko tudi dostopate do
menija Črnilo.
Pripravite lahko omrežno povezavo Wi-Fi.
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
kaže trenutno moč brezžičnega signala,
če uporabljate brezžično povezavo.
4Datum in ura
Tu lahko vidite datum in čas.
Tukaj lahko tudi dostopate do menija
Datum in ura.
9
Poglavje 1
5Predogled faksa
Preverite lahko stanje predogleda faksa.
Lahko tudi dostopate do nastavitve
predogleda faksa.
6Vse nastavitve
Tu lahko dostopate do menija z vsemi
nastavitvami.
7Vel. papirja
Tu lahko preverite trenutno velikost
papirja. Tukaj lahko tudi dostopate do
nastavitve Vel. papirja.
8Vrsta papir
Tu lahko preverite trenutno vrsto papirja.
Tukaj lahko tudi dostopate do nastavitve
Vrsta papir.
Nastavitev zaslona
za pripravljenost1
Zaslon v pripravljenosti lahko nastavite na
Domov, Vec, Bliznjice 1, Bliznjice 2
ali Bliznjice 3.
Ko naprava miruje ali pritisnete ,
se naprava vrne na nastavljeni zaslon.
g Pritisnite Nastavitve gumba Domov.
h Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Domov, Vec,
Bliznjice 1, Bliznjice 2 ali
Bliznjice 3, nato pa pritisnite
želeno možnost.
i Pritisnite .
Naprava se preklopi na nastavljeni
domači zaslon.
Osnovni postopki1
Če želite upravljati LCD-zaslon na dotik,
s prstom pritisnite neposredno na zaslon na
dotik. Če želite prikazati in dostopati do vseh
zaslonskih menijev in možnosti, potegnite
levo, desno, gor ali dol ali pritisnite d c ali a b,
da se premaknete skoznje.
Naslednji koraki kažejo, kako spremenite
nastavitev naprave. V tem primeru se
nastavitev načina za prejemanje spremeni
iz Samo faks v Faks/Tel.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
d Pritisnite Splos. nastav.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitve gumbov.
f Pritisnite Nastavitve gumbov.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zacet. namest.
d Pritisnite Zacet. namest.
10
Splošne informacije
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Prejemni nacin.
f Pritisnite Prejemni nacin.
g Pritisnite Faks/Tel.
Nastavitve bližnjic
Dodajate lahko nastavitve za faks, kopiranje,
optično branje in spletne storitve, ki jih
uporabljate najpogosteje, tako da jih določite
kot bližnjice. Te nastavitve lahko pozneje
hitro in preprosto prikličete ter uporabite.
Dodate lahko 18 bližnjic.
Dodajanje bližnjic za kopiranje1
V bližnjico za kopiranje lahko vključite
naslednje nastavitve:
Kakovost
Vrsta papir
Velikost papirja
Povecaj/zmanjsaj
Gostota
1
1
OPOMBA
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven.
h Pritisnite .
Sklad/Razvrst
Postavi str.
2-stransko kopiranje
Napred. nastavitve
a Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
b Pritisnite , kjer niste dodali bližnjice.
c Pritisnite Kopija.
d Preberite informacije na zaslonu na dotik
in jih nato potrdite s pritiskom na OK.
e Pritisnite prednastavitev za kopiranje, ki
jo želite vključiti v bližnjico za kopiranje.
f Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite nastavitev, ki jo želite
spremeniti.
11
Poglavje 1
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih možnosti in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
Ponavljajte koraka f in g, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
h Ko končate izbiranje nastavitev,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
i Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih nastavitev ter pritisnite OK.
j Vnesite ime bližnjice z uporabo
tipkovnice na zaslonu na dotik.
(Za pomoč pri vnašanju črk glejte
Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
k Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
Dodajanje bližnjic za faks1
e
Vnesite faks številko ali telefonsko številko
s številčnico na plošči na dotik ali uporabite
imenik ali zgodovino klicev na zaslonu na
f
dotik. Ko končate, pojdite na korak
.
OPOMBA
• Za številko faksa lahko vnesete do 20 števk.
• Če boste bližnjico uporabljali za
razpošiljanje, pritisnite Nastavitv in
izberite Oddajanje v koraku g, preden
vnesete faks številko ali telefonsko
številko v koraku e.
• Če je bližnjica namenjena za razpošiljanje,
lahko vnesete do 20 faks številk. Faks
številke lahko vnesete s poljubno
kombinacijo številk skupin iz imenika,
posameznih faks številk iz imenika in ročno
vnesenih številk. Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za uporabnike):
»Broadcasting (Monochrome only)«.)
V bližnjico za faks lahko vključite naslednje
nastavitve:
Naslov
Ločljivost faksa
Kontrast
Oddajanje
Predogled
Nastavitev barv
Real.č pren.
Čezmorsk.nač.
Velik.stekl bral.
a Če je prikazan domač zaslon ali zaslon z
dodatnimi možnostmi, potegnite levo ali
desno ali pritisnite d ali c, da prikažete
zaslon z bližnjicami.
• Ko vnesete faks številko v bližnjico, se
samodejno doda v imenik. Ime v imeniku je
ime bližnjice skupaj z zaporedno številko.
f Pritisnite Nastavitv.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih nastavitev in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
h Pritisnite novo možnost, ki jo želite
nastaviti.
Ponavljajte koraka g in h, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Pritisnite OK.
i Ko končate izbiranje novih možnosti,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
j Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih možnosti ter pritisnite OK.
b Pritisnite , kjer niste dodali bližnjice.
c Pritisnite Faks.
d Preberite informacije na zaslonu na dotik
in jih nato potrdite s pritiskom na OK.
12
k Vnesite ime bližnjice z uporabo
tipkovnice na zaslonu na dotik.
(Za pomoč pri vnašanju črk glejte
Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
l Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
Splošne informacije
Dodajanje bližnjic za optično
branje1
V bližnjico za optično branje lahko vključite
naslednje nastavitve:
v medij
Vrsta skeniranja
Locljivost
Vrsta datot.
Ime datoteke
Samod. obrez.
Odstrani barvo v ozadju
na strež. e-poš. (na voljo po prenosu
IFAX)
Naslov
Vrsta skeniranja
a Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite levo
ali desno ali pritisnite d ali c, da
prikažete zaslon z bližnjicami.
b Pritisnite , kjer niste dodali bližnjice.
c Pritisnite Skeniranje.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete želeno vrsto optičnega
branja, nato pa jo pritisnite.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste pritisnili v medij, preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite na
korak h.
Če ste pritisnili na strež. e-poš.,
preberite informacije na zaslonu na
dotik in pritisnite OK za potrditev.
Pojdite na korak f.
1
Locljivost
Vrsta datot.
v OCR/v datoteko/v sliko/v e-posto
Izbira osebnega računalnika
v FTP/v omrežje
Ime profila
Če ste pritisnili v datoteko, v OCR,
v sliko ali v e-posto preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite na
korak g.
Če ste pritisnili v omrežje ali
v FTP, preberite informacije na
zaslonu na dotik in pritisnite OK
za potrditev.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se prikaže ime profila,
in ga pritisnite.
Pritisnite OK, da potrdite izbrano
ime profila. Pojdite na korak m.
OPOMBA
Če želite dodati bližnjico za v omrežje in
v FTP, morate prej dodati ime profila.
13
Poglavje 1
f Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite ročno vnesti e-poštni
naslov, pritisnite Rocno. Vnesite
e-poštni naslov z uporabo tipkovnice
na zaslonu na dotik. (Glejte
Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
Če želite vnesti e-poštni naslov
iz Imenik, pritisnite Imenik.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da prikažete želeni e-poštni
naslov, in ga pritisnite.
Pritisnite OK.
Ko potrdite vneseni e-poštni naslov,
pritisnite OK. Pojdite na korak h.
OPOMBA
Pritisnite Podrobno, da si ogledate
seznam naslovov, ki ste ga vnesli.
g Storite nekaj izmed naslednjega:
Ko napravo priključite na osebni
računalnik preko USB-povezave:
Pritisnite OK, da potrdite, da ste
<USB> izbrali kot ime osebnega
računalnika. Pojdite na korak m.
j Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti in
pritisnite novo možnost, ki jo želite
spremeniti.
Ponavljajte koraka i in j, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Ko končate izbiranje nastavitev,
pritisnite OK.
k Preglejte izbrane nastavitve:
Če morate narediti več sprememb,
se vrnite na korak h.
Če ste zadovoljni s svojimi
spremembami, pritisnite Shrani kot bližnjico.
l Preglejte svoje nastavitve na zaslonu na
dotik in nato pritisnite OK.
m Vnesite ime bližnjice z uporabo
tipkovnice na zaslonu na dotik.
(Za pomoč pri vnašanju črk glejte
Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
n Preberite informacije na zaslonu na
dotik in nato pritisnite OK, da shranite
svojo bližnjico.
Ko je naprava povezana z omrežjem:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se prikaže ime računalnika,
in ga pritisnite. Pritisnite OK, da
potrdite izbrano ime osebnega
računalnika. Pojdite na korak m.
h Pritisnite Nastavitv.
i Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
nato pritisnite nastavitev, ki jo želite
spremeniti ali shraniti.
Dodajanje bližnjic za spletne
storitve1
V bližnjici za spletne storitve lahko vključite
nastavitve za naslednje storitve:
PICASA Web Albums™
GOOGLE DOCS™
FLICKR
Facebook™
EVERNOTE
Dropbox
®
®
14
Splošne informacije
OPOMBA
Če želite dodati bližnjico za spletno
storitev, morate imeti račun za želeno
storitev. (Za podrobnosti glejte
»Web Connect Guide« (Priročnik
za povezljivost z internetnimi vsebinami).)
a Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
b Pritisnite , kjer niste dodali bližnjice.
c Pritisnite Splet.
Če se prikažejo informacije o internetni
d
povezavi, jih preberite in potrdite s
pritiskom na OK.
e Potegnite levo ali desno ali pritisnite
d ali c, da prikažete razpoložljive
storitve, in nato pritisnite želeno storitev.
f Pritisnite svoj račun.
Če račun potrebuje PIN-kodo, jo vnesite
s tipkovnico na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
Spreminjanje bližnjic1
Spremenite lahko nastavitve bližnjice.
OPOMBA
Bližnjice za spletne storitve ne morete
spremeniti.
Če želite spremeniti bližnjico, jo izbrišite
in dodajte novo.
(Za podrobnosti glejte Brisanje bližnjic
na strani 16 in Dodajanje bližnjic za spletne storitve na strani 14.)
a Pritisnite bližnjico, ki jo želite spremeniti.
Prikažejo se nastavitve za izbrano
nastavitev.
b Spremenite nastavitve za bližnjico,
ki ste jo izbrali v koraku a. (Za primer
glejte Dodajanje bližnjic za kopiranje
na strani 11.)
c Pritisnite Shrani kot bližnjico,
ko končate spreminjanje nastavitev.
d Pritisnite OK za potrditev.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
1
g Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati.
OPOMBA
Funkcije, ki jih lahko nastavite, se
razlikujejo glede na izbrano storitev.
h Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih možnosti ter pritisnite OK.
i Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
OPOMBA
Ime bližnjice se dodeli samodejno.
Če želite spremeniti imena bližnjic,
glejte Urejanje imen bližnjic na strani 16.
Če želite prepisati bližnjico,
pritisnite Da. Pojdite na korak g.
Če ne želite prepisati bližnjice,
pritisnite Ne, da vnesete novo
ime bližnjice. Pojdite na korak f.
f Če želite spremeniti ime, pridržite ,
da izbrišete trenutno ime, nato pa
vnesite novo ime s tipkovnico na zaslonu
na dotik. (Za pomoč pri vnašanju črk
glejte Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
g Pritisnite OK za potrditev.
15
Poglavje 1
Urejanje imen bližnjic1
Spremenite lahko ime bližnjice.
a Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Pritisnete lahko tudi ,
Vse nastavitve in
Nastavitve bližnjic.
b Pritisnite Uredi ime bližnjice.
c Če želite spremeniti ime, pridržite ,
da izbrišete trenutno ime, nato pa
vnesite novo ime s tipkovnico na zaslonu
na dotik. (Za pomoč pri vnašanju črk
glejte Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
Brisanje bližnjic1
Bližnjico lahko izbrišete.
a Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Nastavitve za glasnost
Glasnost zvonjenja1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvonjenja, od Visoko do Izkl. Naprava
bo obdržala novo nastavitev, dokler je ne
spremenite.
Nastavljanje glasnosti zvonjenja1
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
d Pritisnite Splos. nastav.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Glasnost.
f Pritisnite Glasnost.
g Pritisnite Zvonenje.
h Pritisnite Nizko, Srednja, Visoko
ali Izkl.
i Pritisnite .
1
Pritisnete lahko tudi ,
Vse nastavitve in
Nastavitve bližnjic.
b Pritisnite Izbrisi za brisanje bližnjice,
ki ste jo izbrali v koraku a.
Pritisnite Da za potrditev.
Priklic bližnjic1
Nastavitve bližnjice se prikažejo na zaslonu
bližnjice. Za priklic bližnjice preprosto
pritisnite ime bližnjice.
16
Glasnost pozivnika1
Ko je piskalnik vključen, naprava odda zvok,
ko pritisnete zaslon ali ploščo na dotik, se
zmotite ali po pošiljanju ali sprejetju faksa.
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvoka, od Visoko do Izkl.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite
da se prikaže Splos. nastav.
a
ali b,
d Pritisnite Splos. nastav.
Splošne informacije
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Glasnost.
f Pritisnite Glasnost.
g Pritisnite Pisk.
h Pritisnite Nizko, Srednja, Visoko
ali Izkl.
i Pritisnite .
Glasnost zvočnika1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvočnika, od Visoko do Izkl.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
d Pritisnite Splos. nastav.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Glasnost.
LCD-zaslon na dotik
Nastavitev svetlosti ozadja1
Če imate težave z branjem LCD-zaslona
na dotik, poskusite spremeniti nastavitev
svetlosti.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
d Pritisnite Splos. nastav.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitve LCD.
f Pritisnite Nastavitve LCD.
g Pritisnite Osvetl. ozadja.
h Pritisnite Svetlo, Srednja ali Temno.
i Pritisnite .
1
1
f Pritisnite Glasnost.
g Pritisnite Zvocnik.
h Pritisnite Nizko, Srednja, Visoko
ali Izkl.
i Pritisnite .
17
2
Vstavljanje papirja2
Vstavljanje papirja in
drugih medijev za tisk
Naprave NE nosite tako, da jo držite za
pokrov optičnega bralnika ali pokrov za
odpravljanje zastojev. To lahko povzroči,
da vam naprava zdrsne iz rok. Napravo
nosite samo tako, da jo primete pod celotno
napravo.
Vstavljanje papirja v pladenj
za papir2
V pladnju za papir sme biti vstavljena le po
ena velikost in vrsta papirja.
POZOR
OPOMBA
2
• Če je podporna loputa za papir (1) odprta,
jo zaprite in zaprite podporo za papir (2).
1
2
• Ko v pladenj vstavite drugo velikost
papirja, morate hkrati spremeniti
nastavitev za velikost papirja v napravi.
(Glejte Velikost papirja na strani 30.)
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
b Odprite pokrov izhodnega pladnja za
papir (1).
1
18
Vstavljanje papirja
c Previdno pritisnite in premaknite vodili
papirja (1), da ju prilagodite velikosti
papirja.
Poskrbite, da so trikotne oznake (2) na
vodilu papirja (1) poravnane z oznako
za velikost papirja, ki jo uporabljate.
1
2
e Papir previdno vstavite v pladenj za
papir s stranjo za tiskanje navzdol.
Preverite, ali papir leži ravno v pladnju.
Uporaba velikosti A4, Letter in
Executive
Ležeča usmerjenost
2
2
d Snop papirja dobro razprite, da se
izognete zastojem in nepravilnemu
vnosu papirja.
OPOMBA
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali
naguban.
POMEMBNO
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč.
V tem primeru se lahko zadaj dvigne in
povzroči težave pri podajanju.
OPOMBA
• Papir velikosti A5 ali manjši vstavite
v pladenj s pokončno usmerjenostjo.
Za podrobnosti glejte Vstavljanje
manjšega papirja (Foto, Foto L in
ovojnice) na strani 21.
• Če želite dodati papir, preden se pladenj
izprazni, odstranite papir iz pladnja in ga
združite z dodanim papirjem. Snop papirja
vedno dobro razprite, preden ga vstavite
v pladenj. Če dodate papir brez razpiranja
snopa, lahko naprava poda po več listov
hkrati.
• Za podrobnosti o orientaciji papirja glejte
Usmerjenost papirja in največja možna
količina papirja v pladnjih na strani 34.
19
Poglavje 2
f Vodili papirja (1) previdno prilagodite
papirju.
Poskrbite, da se vodili papirja dotikata
robov papirja.
1
g Poskrbite, da je papir plosko vstavljen v
pladenj in da je pod oznako za največjo
količino papirja (1).
Prevelika količina papirja v pladnju
lahko povzroči zastoje papirja.
h Zaprite pokrov izhodnega pladnja za
papir.
i Počasi potisnite pladenj za papir do
konca v napravo.
1
j Pladenj za papir držite na mestu in
izvlecite podporo za papir (1), tako
da klikne, nato pa odprite podporno
loputo za papir (2).
2
1
20
Vstavljanje papirja
OPOMBA
Če uporabljate papir, ki je daljši od
velikosti A4 ali Letter, ali ovojnice,
ki imajo zaplato na kratkem robu,
zaprite podporno loputo za papir.
Vstavljanje manjšega papirja
(Foto, Foto L in ovojnice)2
O ovojnicah2
Uporabljajte ovojnice s težo
od 80 do 95 g/m
Nekatere ovojnice zahtevajo nastavitve
roba, ki se nastavijo v aplikaciji. Poskrbite,
da opravite testni izpis pred tiskanjem
številnih ovojnic.
2
.
POMEMBNO
NE uporabljajte naslednjih vrst ovojnic,
saj povzročijo težave s podajanjem:
• Ki imajo vrečasto konstrukcijo.
• Ki imajo okna.
• Ki so vtisnjene (imajo dvignjen tisk).
• Ki imajo zaponke ali sponke.
• Ki so vnaprej potiskane po notranjosti.
LepiloZ dvojnimi zaplatami
2
Pokončna usmerjenost
(Papir velikosti A5 ali manjši)
POMEMBNO
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč.
V tem primeru se lahko zadaj dvigne in
povzroči težave pri podajanju.
Včasih imate lahko težave pri vstavljanju
papirja zaradi debeline, velikosti in oblike
zaplate na ovojnicah, ki jih uporabljate.
21
Poglavje 2
Vstavljanje ovojnic2
a Pred vstavljanjem stisnite vogale
in stranice ovojnic, da bodo čim bolj
ploske.
POMEMBNO
Če so ovojnice izdelane za dvojno
vstavljanje, vstavite v pladenj za papir
po eno ovojnico.
b Ovojnice vstavite v pladenj za papir
z naslovom navzdol. Če so zaplate
ovojnice na dolgem robu, vstavite
ovojnice z zaplato na levi, kot kaže
ilustracija. Previdno pritisnite in
premaknite vodili papirja (1), da jih
prilagodite velikosti ovojnic.
1
22
Vstavljanje papirja
OPOMBA
• Če uporabljate ovojnice z zaplato
na kratkem robu, vstavite ovojnice
v pladenj za papir, kot kaže ilustracija.
• Če uporabljate ovojnice z zaplato na
kratkem robu, zaprite podporno loputo
za papir.
Če imate težave s tiskanjem po ovojnicah
z zaplato na kratkem robu, poskusite
naslednje:
a Odprite zaplato ovojnice.
b Ovojnico vstavite v pladenj za papir s
stranjo za naslov navzdol in z zaplato
obrnjeno tako, kot kaže ilustracija.
c Izberite Reverse Print (Windows
Reverse page orientation (Macintosh)
v pogovornem polju gonilnika tiskalnika,
nato pa nastavite velikost in rob v svoji
aplikaciji.
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske
opreme): »Printing« (Windows
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske
opreme): »Printing and Faxing«
(Macintosh).)
®
) ali
®
).)
2
2
23
Poglavje 2
Vstavljanje papirja Foto in Foto L2
a Pred vstavljanjem stisnite vogale
in stranice papirja Foto ter Foto L,
da bodo čim bolj ploske.
POMEMBNO
Če je papir Foto (10 × 15 cm) ali Foto L
(89 × 127 mm) namenjen za dvojno
podajanje, vstavite v pladenj po en list
papirja Foto.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če v pladenj za papir vstavite Foto L
(89 × 127 mm), dvignite naslon za
velikost Foto L (1).
Če v pladenj za papir vstavite
Foto (10 × 15 cm), dvignite
naslon za velikost Foto (2).
Previdno pritisnite in premaknite vodili
papirja (3), da ju prilagodite velikosti
papirja.
d Papir Foto ali Foto L dajte v pladenj za
papir s stranjo za tiskanje navzdol.
e Odprite pokrov izhodnega pladnja za
papir (1).
1
2
3
3
1
c Zaprite pokrov izhodnega pladnja za
papir.
Vodili papirja (1) previdno prilagodite
f
papirju.
Poskrbite, da se vodili papirja dotikata
robov papirja.
1
24
g Zaprite pokrov izhodnega pladnja za
papir.
Vstavljanje papirja
Vstavljanje papirja v režo za
ročno vstavljanje2
V to režo lahko vstavljate posamezne
posebne medije za tisk. Z režo za ročno
vstavljanje tiskajte ali kopirajte na A3,
Ledger, Legal, A4, Letter, Executive, A5,
A6, ovojnice, Foto (10 × 15 cm),
Foto L (89 × 127 mm), Foto 2L (13 × 18 cm)
in Indeksna kartica (127 × 203 mm).
OPOMBA
• Naprava samodejno vključi način ročnega
vstavljanja, ko položite papir v režo za
ročno vstavljanje.
• Če uporabljate papir, ki je daljši od
velikosti A4 ali Letter, ali ovojnice, ki imajo
zaplato na kratkem robu, zaprite
podporno loputo za papir.
a Odprite pokrov za ročno podajanje na
zadnji strani naprave.
2
25
Poglavje 2
b Premaknite vodili za papir na reži za
ročno vstavljanje, da ju prilagodite širini
papirja, ki jo boste uporabili.
1
OPOMBA
Oznaka za papir (1) pri pokončni
usmerjenosti je na desni strani reže za
ročno vstavljanje, oznaka (2) pri ležeči
usmerjenosti pa je levo od nje.
c V režo za ročno vstavljanje vstavite
samo en list papirja s stranjo za tiskanje
navzgor.
Uporaba velikosti A3, Ledger, Legal,
A5, A6, ovojnic, Foto, Foto L, Foto 2L
2
ali Indeksna kartica
Pokončna usmerjenost
2
Ko premaknete vodili za papir, potrdite, da
so na teh mestih.
Uporaba velikosti A4, Letter in
Executive
Ležeča usmerjenost
2
26
Vstavljanje papirja
POMEMBNO
• V režo za ročno vstavljanje nikoli
NE vstavite več kot enega lista papirja.
Če to storite, lahko pride do zastoja
papirja. Tudi če tiskate več strani,
ne vstavljajte naslednjega lista papirja,
dokler se na zaslonu na dotik ne prikaže
obvestilo, ki vam naroča, da vstavite
naslednji list papirja.
• Papirja NE vstavljajte v režo za ročno
vstavljanje, če tiskate iz pladnja za papir.
Če to storite, lahko pride do zastoja
papirja.
• Za podrobnosti o usmerjenosti papirja
glejte Usmerjenost papirja in največja možna količina papirja v pladnjih
na strani 34.
OPOMBA
• Vodil za papir NE pritisnite pretesno
ob papir. V tem primeru se lahko papir
prepogne.
• Papir vstavite v sredino reže za ročno
vstavljanje med vodili za papir. Če papir
ni na sredini, ga izvlecite in znova vstavite
na sredino.
e Z obema rokama vstavite v režo za
ročno vstavljanje po en list papirja,
da se sprednji rob dotakne podajalnega
valjčka za papir. Ko začutite, da je
naprava malo potegnila papir, ga
izpustite. Na zaslonu na dotik se prikaže
Reža za ročno podajanje je
pripravljena.
2
d Z obema rokama previdno prilagodite
vodili reže za ročno vstavljanje velikosti
papirja.
OPOMBA
• Ko vstavljate ovojnico ali list debelega
papirja, potisnite ovojnico v režo za ročno
vstavljanje, tako da začutite, da jo naprava
prime.
• Ko vstavljate papir velikosti A3, Legal
ali Ledger v režo za ročno podajanje,
naprava po tiskanju drži natisnjeno stran,
da ne pade. Ko je tiskanje končano,
izvlecite natisnjeno stran in pritisnite OK.
27
Poglavje 2
f Če je za podatke treba več strani,
se na zaslonu na dotik prikaže poziv
za vstavljanje drugega lista. V režo
za ročno vstavljanje vstavite drug
list papirja in pritisnite OK na zaslonu
na dotik.
OPOMBA
• Preden režo za ročno vstavljanje zaprete,
poskrbite, da se tiskanje konča.
• Ko je papir vstavljen v režo za ročno
vstavljanje, naprava vedno tiska na papir
vreži za ročno vstavljanje.
• Papir, ki ga vstavite v režo za ročno
vstavljanje pri tiskanju preizkusne strani,
faksa ali poročila, se izvrže.
• Med postopkom čiščenja naprave se
izvrže papir, ki ga vstavite v režo za ročno
vstavljanje. Počakajte, da naprava konča čiščenje, in znova vstavite papir v režo
za ročno vstavljanje.
28
Vstavljanje papirja
Nenatisljivo območje2
Natisljivo območje je odvisno od nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate. Spodnje slike kažejo
nenatisljiva območja za liste papirja in ovojnice. Naprava lahko tiska po osenčenih območjih
listov papirja, če je na voljo in je vključena funkcija Borderless (Brez roba).
(Glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Printing«
(Windows
(Glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Printing and Faxing« (Macintosh).)
Listi papirjaOvojnice
®
).)
2
1
24
3
Zgoraj (1)Levo (2)Spodaj (3)Desno (4)
Listi3 mm3 mm3 mm3 mm
Ovojnice22 mm3 mm22 mm3 mm
1
3
OPOMBA
Funkcije za tiskanje brez roba ni na voljo za ovojnice in obojestransko tiskanje.
42
29
Poglavje 2
Nastavitve za papir
Velikost in vrsta papirja2
Vrsta papirja2
Da dosežete najboljšo kakovost tiska,
nastavite napravo za vrsto papirja, ki jo
uporabljate.
a Pritisnite .
b Pritisnite .
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Obic. papir,
Brizg. papir, Brother BP71,
Drug sijoc ali Prosojnost,
nato pa pritisnite želeno možnost.
d Pritisnite .
2
Velikost papirja2
Za tiskanje kopij lahko uporabite naslednje
velikosti papirja: A4, A5, A3, 10 × 15 cm,
Letter, Legal in Ledger ter dve velikosti za
tiskanje faksov: A4 ali Letter. Ko spremenite
velikost papirja v napravi, boste morali
spremeniti tudi nastavitev za velikost papirja,
da bo lahko naprava dokument ali dohodni
faks prilagodila strani.
a Pritisnite .
b Pritisnite .
c Pritisnite A4, A5, 10x15cm ali Letter.
d Pritisnite .
OPOMBA
Ko kopirate na velikost papirja A3, Legal
ali Ledger, nastavite možnost za velikost
papirja v načinu kopiranja.
OPOMBA
Naprava izvrže papir tako, da je potiskana
stran obrnjena navzgor na pladnju za
papir pred napravo. Kadar uporabljate
prosojnice ali svetleči papir, takoj
odstranite vsako stran, da preprečite
zabrisan izpis ali zastoje papirja.
30
Vstavljanje papirja
Sprejemljive vrste
papirja in drugih
medijev za tisk
Na kakovost tiska lahko vpliva vrsta papirja,
ki jo uporabljate v napravi.
Če želite doseči najboljšo kakovost tiska
za izbrane nastavitve, vedno nastavite vrsto
papirja, ki se ujema z vstavljeno vrsto papirja
v pladnju.
Uporabljate lahko običajen papir, papir za
brizgalne tiskalnike (s premazom), svetleči
papir, prosojnice in ovojnice.
Priporočamo, da pred nakupom večjih količin
papirja preizkusite različne vrste papirja.
Za najboljše rezultate uporabite papir
Brother.
Če tiskate na papir za brizgalne tiskalnike
(papir s premazom), prosojnice in svetleči
papir, ne pozabite izbrati pravilnega
medija za tisk na jezičku Basic v gonilniku
tiskalnika ali v nastavitvi za vrsto papirja
v meniju.
(Glejte Vrsta papirja na strani 30.)
Priporočeni mediji za tisk2
Za najboljšo kakovost tiska priporočamo
2
uporabo papirja Brother. (Glejte spodnjo
tabelo.)
Če v vaši državi papirja Brother ni na voljo,
priporočamo, da pred nakupom večjih količin
preizkusite različne vrste papirja.
Za tiskanje na prosojnice priporočamo medij
»3M Transparency Film«.
2
Papir Brother
Vrsta papirjaPostavka
Običajni A3BP60PA3
Sijajni foto A3BP71GA3
Mat A3 za brizgalne tiskalnikeBP60MA3
Običajni A4BP60PA
Sijajni foto A4BP71GA4
Mat A4 za brizgalne tiskalnikeBP60MA
Sijajni fotopapir 10 × 15 cmBP71GP
Obravnava in uporaba
medijev za tisk
2
Ko tiskate na fotopapir Brother, dodajte
v pladenj za papir še en list enakega
fotopapirja. V ta namen je v embalaži
papirja vstavljen dodaten list.
Kadar uporabljate prosojnice ali fotopapir,
takoj odstranite vsako stran, da preprečite
zabrisan izpis ali zastoje papirja.
Izogibajte se dotikanju potiskane površine
papirja takoj po tiskanju. Površina morda
še ne bo suha in lahko zamaže vaše prste.
Papir shranite v prvotni embalaži in ga
imejte zaprtega. Papir imejte poravnan
in ga varujte pred vlago, neposredno
sončno svetlobo ter vročino.
Izogibajte se dotikanju svetleče
(premazane) strani fotopapirja.
Izogibajte se dotikanju katere koli strani
prosojnic, saj zlahka vpijajo vodo in znoj,
kar lahko povzroči slabšo kakovost tiska.
Prosojnice za laserske tiskalnike/kopirne
stroje lahko zamažejo naslednji
dokument. Uporabljajte samo prosojnice,
ki so priporočene za brizgalno tiskanje.
31
Poglavje 2
POMEMBNO
NE uporabljajte naslednjih vrst papirja:
• Poškodovan, zvit, naguban ali
nepravilno oblikovan papir.
1
1
1Zvitost 2 mm ali več lahko povzroči
zastoje.
• Izredno svetleč ali močno teksturiran
papir.
• Papir, ki ga ni mogoče enakomerno
razporediti v snop.
• Papir s kratkim zrnom.
Količina papirja v izhodnem pladnju za
papir
Do 50 listov papirja s težo 80 g/m2 A4.
Prosojnice in fotopapir morate s pladnja
za papir jemati posamezno, da se
izognete zamazanju.
2
32
Vstavljanje papirja
Izbiranje ustreznega medija za tisk2
Vrsta in velikost papirja za vsak postopek2
Vrsta papirjaVelikost papirjaUporaba
FaksKopiranjeFoto zajemTiskalnik
ListiA3297
A4210 × 297 mmDaDaDaDa
Ledger279,4
Letter 215,9 × 279,4 mm DaDaDaDa
Legal215,9
Executive184 × 267 mm–––Da
JIS B4257
JIS B5182
A5148
A6105
KarticeFoto10
Foto L89
× 420 mm–Da
× 431,8 mm –Da
× 355,6 mm –Da
× 364 mm–––Uporabniško
× 257 mm–––Uporabniško
× 210 mm–Da–Da
× 148 mm–––Da
× 15 cm–DaDaDa
× 127 mm–––Da
2
1
1
1
1
Da
1
Da
–Da
1
Da
1
Da
1
določeno
določeno
Foto 2L13
Indeksne
kartice
Razglednice 1100
Razglednice 2
(dvojna)
OvojniceC5-ovojnica162
DL-ovojnica110 × 220 mm–––Da
Com-10105
Monarch98
ProsojniceA4210
Letter215,9
Legal215,9
A5148
1
Samo reža za ročno vstavljanje.
127
148
× 18 cm––DaDa
× 203 mm–––Da
× 148 mm–––Uporabniško
določeno
× 200 mm–––Uporabniško
določeno
× 229 mm–––Da
1
× 241 mm–––Da
× 191 mm–––Da
297 mm–Da–Da
×
× 279,4 mm –Da–Da
× 355,6 mm –Da–Da
× 210 mm–Da–Da
33
Poglavje 2
Usmerjenost papirja in največja možna količina papirja v pladnjih2
Običajen papir, papir za
brizgalne tiskalnike, svetleči
papir, fotopapir, ovojnice in
prosojnice
1
Com-10, DL, Monarch)
1
Pri uporabi običajnega papirja 80 g/m2.
OPOMBA
Ko izberete uporabniško določeno nastavitev velikosti papirja v gonilniku tiskalnika,
se usmerjenost papirja spreminja glede na velikost in debelino papirja.
(Za podrobnosti glejte Usmerjenost papirja pri uporabi uporabniško določene velikosti papirja v gonilniku tiskalnika na strani 35.)
34
Vstavljanje papirja
Usmerjenost papirja pri uporabi uporabniško določene velikosti papirja
v gonilniku tiskalnika
Uporabniško določena velikostUsmerjenost papirja
2
Ko sta izpolnjena oba naslednja pogoja:
Ležeče
Širina: od 127,0 do 215,9 mm
Višina: od 216,0 do 297,0 mm
Ko je izpolnjen kateri koli od naslednjih pogojev:
Pokončno
Širina: manj kot 127,0 mm
Širina: več kot 215,9 mm
Višina: manj kot 216,0 mm
Višina: več kot 297,0 mm
OPOMBA
Ko izberete ovojnico na spustnem seznamu za debelino papirja, morate vstaviti ovojnice v
pokončni usmerjenosti.
Teža in debelina papirja2
Vrsta papirjaTežaDebelina
ListiObičajen papirOd 64 do 120 g/m
Papir za brizgalne tiskalnikeOd 64 do 200 g/m
Svetleči papir
KarticeFoto kartica
Indeksne karticeDo 120 g/m
Razglednice 1
1
1
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 200 g/m
2
2
2
2
2
2
Od 0,08 do 0,15 mm
Od 0,08 do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm
Do 0,25 mm
2
Razglednice 2
OvojniceOd 80 do 95 g/m
2
Prosojnice––
1
Papir BP71 (260 g/m2) je posebej zasnovan za brizgalne naprave Brother.
Do 0,52 mm
35
3
Vstavljanje dokumentov3
Vstavljanje
dokumentov
Fakse lahko pošiljate, kopirate in optično
berete iz ADF (samodejni podajalnik
dokumentov) in s stekla optičnega bralnika.
Uporaba ADF-enote3
ADF-enota lahko vsebuje do 20 strani,
ki jih nato podaja ločeno. Uporabite papir,
ki je v mejah velikosti in teže, ki so navedene
v spodnji tabeli. Vedno razprite robove strani,
preden jih vstavite v ADF.
Velikosti in teže dokumentov3
Dolžina:148–355,6 mm
Širina:148–215,9 mm
2
Teža:64–90 g/m
Vstavljanje dokumentov3
3
POMEMBNO
• Med podajanjem NE vlecite za dokument.
• NE uporabljajte papirja, ki je zvit, naguban,
prepognjen, strgan, spet, polepljen ali
namazan z lepilom.
• NE uporabljajte kartona, časopisov ali
tkanin.
Poskrbite, da so dokumenti, napisani s črnilom
ali spremenjeni s tekočino za popravke,
popolnoma suhi.
a Dvignite in odprite podporo ADF za
dokument (1).
1
36
b Dobro razprite strani.
Vstavljanje dokumentov
c Vodili papirja (1) nastavite na širino
dokumenta.
1
d Dokumente postavite s potiskano
stranjo navzdol in zgornjim robom
naprej v ADF, dokler se ne dotaknejo
podajalnih valjčkov.
Na zaslonu na dotik se prikaže
ADF pripravljen.
Vstavljanje dokumentov3
OPOMBA
Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
a Dvignite pokrov dokumenta.
b Z vodili za dokument na levi in na
vrhu postavite dokument s potiskano
stranjo navzdol v zgornji levi vogal
stekla optičnega bralnika.
1
3
POMEMBNO
Na steklu optičnega bralnika NE puščajte
debelih dokumentov. Nastane lahko
zastoj v ADF-enoti.
Uporaba stekla optičnega
bralnika3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabite
za pošiljanje faksov, kopiranje optično branje
posameznih strani ali strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov3
Dolžina: do 297 mm
Širina:do 215,9 mm
Teža:do 2 kg
1Pokrov dokumenta
c Zaprite pokrov dokumenta.
POMEMBNO
Če optično berete knjigo ali debel
dokument, nanj NE udarjajte s pokrovom
in ne pritiskajte na pokrov.
37
Poglavje 3
Neberljivo območje3
Območje optičnega branja je odvisno od
nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate.
Spodnje slike kažejo območje, kjer optično
branje ni mogoče.
1
24
3
UporabaVelikost
dokumenta
Zgoraj (1)
Spodaj (3)
Levo (2)
Desno (4)
FaksA43 mm3 mm
Letter4 mm
Legal
KopiranjeVse velikosti
Optično
papirja
1 mm1 mm
3 mm
branje
1
Pri uporabi ADF-enote je območje, ki ga ni mogoče
optično prebrati, široko 1 mm.
1
38
4
Pošiljanje faksa4
Pošiljanje faksa4
Naslednji koraki pojasnjujejo, kako pošljete
faks.
a Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba ADF-enote
na strani 36.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano
stranjo navzdol. (Glejte Uporaba
stekla optičnega bralnika
na strani 37.)
OPOMBA
• Če želite pošiljati barvne fakse z več
stranmi, uporabite ADF.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in
Pošiljanje faksov.
4
Na zaslonu na dotik se prikaže:
• Če pošljete črno-beli faks z ADF-enoto,
ko je pomnilnik poln, bo poslan v realnem
času.
• Steklo optičnega bralnika lahko
uporabljate za pošiljanje faksov
posameznih strani knjige. Dokumenti
so lahko veliki do formata A4 ali Letter.
• Ker lahko optično berete samo eno stran
naenkrat, je pri pošiljanju dokumenta z
več stranmi laže uporabiti ADF-enoto.
39
Poglavje 4
c Spremenite lahko naslednje nastavitve
za pošiljanje faksov. Pritisnite
Nastavitv. Potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se premaknete skozi
nastavitve faksa. Ko je prikazana želena
nastavitev, jo pritisnite in izberite svojo
novo možnost. Ko končate spreminjanje
možnosti, pritisnite OK.
(Osnovni priročnik za uporabnike)
Za podrobnosti o spreminjanju
naslednjih nastavitev za pošiljanje faksa
glejte strani od 41 do 43.
Velikost optičnega branja
Prenos barvnih faksov
Predogled odhodnega faksa
Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov (nastavitev)
(Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike))
Za naprednejše postopke in nastavitve
za pošiljanje faksov
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Sending a fax«.)
Contrast (Kontrast)
d Vnesite številko faksa.
S številčnico
Z imenikom
Imenik
Z zgodovino klicev
Izhodni klic
Zgod. ID klic.
OPOMBA
• Faks lahko pred pošiljanjem pregledate,
tako da nastavite Predogled na Vklop.
(Glejte Ogled predogleda odhodnega faksa na strani 42.)
• Če vaše omrežje podpira protokol LDAP,
lahko iščete številke faksa in e-poštne
naslove na svojem strežniku.
(Glejte »Network User’s Guide«
(Navodila za mrežne nastavitve):
»LDAP operation«.)
e Pritisnite Faks start.
Pošiljanje faksov z ADF-enoto4
Naprava začne optično brati
dokument za pošiljanje.
Fax Resolution (Ločljivost faksa)
Set New Defaults (Nastavi nove
privzete vrednosti)
Factory Reset (Tovarniška
ponastavitev)
Faxing at the end of a call (Pošiljanje
faksa po koncu klica)
Broadcasting (Razpošiljanje)
Real Time Transmission (Prenos v
nastavitev), začne naprava optično
brati prvo stran. Pojdite na korak f.
Če ste izbrali Barva v meniju
Nastavitev barv, vas zaslon na
dotik vpraša, ali želite poslati barvni
faks. Pritisnite Da (barv faks)
za potrditev. Naprava začne
izbiranje in pošiljanje dokumenta.
4
40
Pošiljanje faksa
f Ko se na zaslonu na dotik prikaže
vprašanje Naslednja stran?,
naredite nekaj od naslednjega:
Če želite poslati eno stran,
pritisnite Ne.
Naprava začne pošiljati dokument.
Če želite poslati več strani,
pritisnite Da in pojdite na korak g.
g Položite naslednjo stran na steklo
optičnega bralnika.
Pritisnite OK.
Naprava začne optično branje strani.
(Koraka f in g ponovite za vsako
dodatno stran.)
Ustavitev pošiljanja faksa4
Če želite pošiljanje faksa ustaviti, pritisnite .
g Pritisnite OK.
h Vnesite številko faksa.
i Pritisnite Faks start.
OPOMBA
• Nastavitev, ki jo uporabljate najpogosteje,
lahko shranite, tako da jo nastavite za
privzeto.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Setting your changes as a new default«.)
• Ta nastavitev je na voljo samo za pošiljanje
dokumentov s stekla optičnega bralnika.
Prenos barvnih faksov4
Vaša naprava lahko pošlje barvni faks na
naprave, ki podpirajo to funkcijo.
4
Nastavljanje velikosti stekla
optičnega bralnika za
pošiljanje faksa4
Če so dokumenti velikosti Letter, morate
nastaviti velikost optičnega branja na Letter.
Če tega ne storite, bo manjkal stranski del
faksov.
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in
Pošiljanje faksov.
c Pritisnite Nastavitv.
Barvnih faksov ni mogoče shraniti v
pomnilniku naprave. Kadar pošiljate barvni
faks, ga naprava pošlje v realnem času (tudi
če je nastavitev Real.č pren. nastavljena
na Izkl.).
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in
Pošiljanje faksov.
c Pritisnite Nastavitv.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitev barv.
e Pritisnite Nastavitev barv.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
d
da se prikaže Velik.stekl bral.
e Pritisnite Velik.stekl bral.
f Pritisnite Letter (ali A4).
f Pritisnite Barva.
g Pritisnite OK.
h Vnesite številko faksa.
i Pritisnite Faks start.
41
Poglavje 4
Preklic faksa, ki se izvaja4
Če želite preklicati faks, ko se izvaja
optično branje, izbiranje ali pošiljanje faksa,
pritisnite .
Ogled predogleda odhodnega
faksa4
Faks lahko pred pošiljanjem pregledate. Pred
uporabo te funkcije morate izključiti funkciji
Prenos v realnem času in Izpras. prej.
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in
Pošiljanje faksov.
c Pritisnite Nastavitv.
i Pritisnite Faks start.
Naprava začne optično brati dokument,
odhodni faks pa se prikaže na zaslonu
na dotik.
Ko se prikaže faks, pritisnite zaslon na
dotik, da opravite naslednje postopke.
Opis
Povečanje faksa.
Zmanjšanje faksa.
ali
ali
Navpično premikanje.
Vodoravno premikanje.
Vrtenje faksa v desno.
Vrnitev na prejšnjo stran.
Prehod na naslednjo stran.
j Pritisnite Start.
OPOMBA
• Če želite poslati barvni faks, ne uporabite
predogleda faksa.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Predogled.
e Pritisnite Predogled.
f Pritisnite Vklop.
g Pritisnite OK.
h Vnesite številko faksa s številčnico ali
imenikom.
•Sporočilo faksa v pomnilniku se pošlje in
izbriše, ko pritisnete Start.
42
Pošiljanje faksa
Transmission Verification
Report (Poročilo o preverjanju
prenosa podatkov)4
Poročilo o preverjanju prenosa lahko
uporabite kot dokaz, da ste poslali faks.
To poročilo navaja ime ali številko faksa
prejemnika, datum, čas in trajanje prenosa,
število prenesenih strani ter rezultat prenosa.
Za poročilo o preverjanju prenosa podatkov
je na voljo več nastavitev:
Vklop: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu.
Vkl+slika: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu. Na poročilu se prikaže
del prve strani faksa.
Izkl.: Poročilo natisne samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi napake v prenosu.
Izkl. je privzeta nastavitev.
OPOMBA
• Če izberete Vkl+slika ali Izkl+slika,
se slika na poročilu o preverjanju prenosa
podatkov prikaže samo, če je prenos v
realnem času izključen. Slika se ne prikaže
na poročilu, če pošljete barvni faks.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Real Time Transmission«.)
• Če je prenos uspel, se na poročilu o
preverjanju prenosa podatkov prikaže
»OK« poleg »REZULTAT«. Če prenos ne
uspe, se »NAPAKA« prikaže poleg
»REZULTAT«.
4
Izkl+slika: Poročilo natisne samo,
če pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake
v prenosu. Na poročilu se prikaže del prve
strani faksa.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast. porocila.
f Pritisnite Nast. porocila.
g Pritisnite Porocilo XMIT.
h Pritisnite Vklop, Vkl+slika, Izkl.
ali Izkl+slika.
i Pritisnite .
43
Sprejemanje faksa5
5
Načini prejemanja5
Način prejemanja morate izbrati glede na zunanje naprave in telefonske storitve, ki jih imate na
svoji liniji.
Izbira načina prejemanja5
Vaša naprava bo privzeto prejela vse fakse, ki so ji bili poslani. Spodnji diagram vam bo pomagal
izbrati pravi način prejemanja.
Za podrobnejše informacije o načinih prejemanja glejte Uporaba načinov prejemanja na strani 46.
Želite uporabljati telefonske funkcije naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon
ali zunanji telefonski odzivnik, ki je priključen na isto linijo kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovna sporočila
na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejme
fakse in telefonske klice?
Če želite nastaviti način prejemanja, sledite spodnjim navodilom:
Pritisnite .
a
Ne
Da
Da
Samo faks
Ročno
Faks/Tel
Izhodna TAD
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Zacet. namest.
Ne
d Pritisnite Zacet. namest.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Prejemni nacin.
44
Sprejemanje faksa
f Pritisnite Prejemni nacin.
OPOMBA
Če ni na voljo možnosti za spreminjanje načina sprejema, poskrbite, da je funkcija za BT-klicni
znak nastavljena na Izkl. (Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)«.)
g Pritisnite Samo faks, Faks/Tel, Izhodna TAD ali Ročno.
h Pritisnite .
5
45
Poglavje 5
Uporaba načinov
prejemanja
Nekateri načini prejemanja samodejno
sprejmejo klice (Samo faks in Faks/Tel).
Pred uporabo teh načinov boste morda
želeli spremeniti zakasnitev zvonjenja.
(Glejte Zakasnitev zvonjenja na strani 47.)
Samo faks5
Način samo faksa vse klice samodejno
sprejme kot faks.
Faks/telefon5
Način faks/telefon je način, ki omogoča
samodejno urejanje dohodnih klicev, tako
da prepozna, ali gre za faks ali glasovni
klic, in se nanje odzove na enega izmed
naslednjih načinov:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni klici sprožijo F/T-zvonjenje,
ki vam sporoča, da morate dvigniti telefon.
F/T-zvonjenje je hitro dvojno zvonjenje
vaše naprave.
(Glejte tudi Čas F/T-zvonjenja (samo način
za faks/telefon) na strani 47 in Zakasnitev
zvonjenja na strani 47.)
Ročno5
5
To je način, ki izključi vse funkcije za
samodejni sprejem klicev, če ne uporabljate
funkcije BT-klicni znak.
Če želite v ročnem načinu sprejeti faks,
dvignite slušalko zunanjega telefona.
Ko zaslišite tone faksa (kratki ponavljajoči
se piski), pritisnite Faks start in izberite
Prejem. Za prejemanje faksov lahko
uporabite tudi funkcijo za prepoznavanje
faksa, tako da dvignete slušalko na isti liniji,
kot je naprava.
(Glejte tudi Prepoznavanje faksa
na strani 48.)
Zunanja TAD-enota5
Način zunanje TAD-enote prepusti urejanje
dohodnih klicev zunanjemu odzivniku.
Dohodni klici bodo obravnavani na naslednje
načine:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni kličoči lahko posnamejo
sporočilo na zunanji TAD-enoti.
(Za več informacij glejte Priključitev zunanje TAD-enote (telefonski odzivnik) na strani 54.)
46
Sprejemanje faksa
Nastavitve načina
prejemanja
Zakasnitev zvonjenja5
Zakasnitev zvonjenja nastavi število zvonjenj
naprave pred sprejemom v načinih Samo faks in Faks/Tel. Če imate na isti liniji,
kot je naprava, priključene zunanje ali interne
telefone, izberite največje število zvonjenj.
(Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim
telefonom na strani 56 in Prepoznavanje
faksa na strani 48.)
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
Čas F/T-zvonjenja
5
(samo način za faks/telefon)5
Ko kdo pokliče vašo napravo, boste vi in
kličoči slišali običajen zvok zvonjenja. Število
zvonjenj določa nastavitev za zakasnitev
zvonjenja.
Če je klic faks, ga bo vaša naprava sprejela.
Če pa je to glasovni klic, bo naprava začela
predvajati F/T-zvonjenje (hitro dvojno
zvonjenje) toliko časa, kot nastavljeno
v nastavitvi za trajanje F/T-zvonjenja.
Če zaslišite F/T-zvonjenje, to pomeni,
da imate na liniji glasovni klic.
Ker F/T-zvonjenje izvaja naprava, interni
in zunanji telefoni ne zvonijo. Še vedno pa
lahko sprejmete klic na poljubnem telefonu z
uporabo oddaljene kode. (Za več informacij
glejte Uporaba kod za oddaljeni dostop
na strani 58.)
5
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
f Pritisnite Nast prejem.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zakas. zvon.
h Pritisnite Zakas. zvon.
i Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz možnosti, nato pa pritisnite
število zvonjenj, preden naprava
sprejme klic.
Če izberete 0, se naprava takoj odzove
in telefon sploh ne bo zvonil.
j Pritisnite .
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
f Pritisnite Nast prejem.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zvonenje F/T.
h Pritisnite Zvonenje F/T.
i S pritiskom izberite, kako dolgo bo
naprava zvonila, da vas opozori na
glasovni klic (20, 30, 40 ali 70 sekund).
j Pritisnite .
OPOMBA
Naprava nadaljuje dvojno hitro zvonjenje
za določen čas, tudi če kličoči med tem
odloži slušalko.
47
Poglavje 5
Prepoznavanje faksa5
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa nastavljena na Vklop
Naprava samodejno sprejme faksni klic,
tudi če sprejmete klic. Če na zaslonu na
dotik vidite Prejemanje ali če iz slušalke,
ki jo uporabljate, slišite piskanje, preprosto
odložite slušalko. Naprava poskrbi za vse
drugo.
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa nastavljena na Izkl.
Če ste pri napravi in sprejmete faksni klic
z dvigom slušalke, pritisnite Faks start
ter pritisnite Prejem za sprejem faksa.
Če ste klic sprejeli na internem ali zunanjem
telefonu, pritisnite l 51. (Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 56.)
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
5
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
f Pritisnite Nast prejem.
5
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zazn. faksa.
Pritisnite Zazn. faksa.
h
i Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
j Pritisnite .
OPOMBA
• Če je ta funkcija nastavljena na Vklop,
vendar naprava ne poveže faksnega klica,
ko dvignete slušalko internega ali
zunanjega telefona, pritisnite kodo za
oddaljeni vklop l 51.
• Če pošiljate fakse iz računalnika na isti
telefonski liniji in jih naprava prestreže,
nastavite zaznavanje faksa na Izkl.
48
Sprejemanje faksa
Predogled faksa
(samo črno-belo)
Ogled predogleda prejetega
faksa5
Prejete fakse si lahko ogledate na zaslonu na
dotik, tako da pritisnete Faks in nato
Prejeti faksi. Ko je naprava v
pripravljenosti, se na zaslonu na dotik prikaže
pojavno obvestilo, ki vas opozori na nove
fakse.
Nastavitev predogleda faksa5
a Pritisnite .
b Pritisnite Predogled faksa.
Uporaba predogleda faksa5
5
Ko prejmete faks, se na zaslonu na
dotik prikaže pojavno obvestilo.
(Na primer: Nov faks:01 [Predog.])
a Pritisnite Predog.
Zaslon na dotik prikaže seznam faksov.
OPOMBA
• Seznam faksov vključuje stare in novi faks.
Novi faks je označen z modro oznako.
• Če želite videti faks, ki je že bil predogledan,
pritisnite Faks in Prejeti faksi.
5
b Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz želene faks številke ali faksa.
c Pritisnite faks, ki ga želite videti.
OPOMBA
• Če je vaš faks velik, lahko pride pred
prikazom do zakasnitve.
c Pritisnite Vklop (ali Izklop).
d Pritisnite Da.
e Zaslon na dotik vam pove, da morebitni
naslednji faksi po prejemu ne bodo
natisnjeni.
Pritisnite Da.
f Pritisnite .
OPOMBA
Ko je predogled faksa vključen, se pri
postopkih posredovanja faksa ali
sprejemanja faksa z osebnim
računalnikom ne bo natisnila varnostna
kopija prejetih faksov niti v primeru, da
imate vključeno tiskanje varnostne kopije.
• Na zaslonu na dotik se prikaže številka
trenutne strani in skupno število strani
faksa. Če je faks daljši od 99 strani, se
skupno število strani prikaže kot »XX«.
49
Poglavje 5
Pritisnite zaslon ali ploščo na dotik,
da opravite naslednje postopke.
Opis
Povečanje faksa.
Zmanjšanje faksa.
ali
ali
StartTiskanje faksa.
Navpično premikanje.
Vodoravno premikanje.
Vrtenje faksa v desno.
Brisanje faksa.
Pritisnite Da za potrditev.
Vrnitev na prejšnjo stran.
Prehod na naslednjo stran.
Vrnitev na seznam faksov.
Storite nekaj izmed
naslednjega:
Pritisnite Tisk. vse
strani, da se natisne
celotno sporočilo.
Pritisnite Tiskaj samo
prikazano, da se natisne
samo prikazana stran.
Pritisnite Tiskaj iz
prikaza za tiskanje od
prikazane do zadnje strani.
Natis faksa5
a Pritisnite Faks.
b Pritisnite Prejeti faksi.
c Pritisnite faks, ki ga želite videti.
d Pritisnite Start.
Če ima faks več strani, pojdite na
korak e.
Če ima faks eno stran, začne tiskati.
Pojdite na korak f.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Tisk. vse strani,
da natisnete vse strani faksa.
Pojdite na korak f.
Pritisnite Tiskaj samo prikazano,
da se natisne samo prikazana stran.
Pojdite na korak g.
Pritisnite Tiskaj iz prikaza
za tiskanje od prikazane do zadnje
strani. Pojdite na korak g.
f Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite izbrisati faks, pritisnite Da.
Če želite faks ohraniti v pomnilniku,
pritisnite Ne.
g Pritisnite .
d Pritisnite .
50
Sprejemanje faksa
Natis vseh faksov na seznamu5
a Pritisnite Faks.
b Pritisnite Prejeti faksi.
c Pritisnite Tiskaj / Briši.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite natisniti vse nove fakse,
pritisnite Natisni vse(nove fakse).
Če želite natisniti vse stare fakse,
pritisnite Natisni vse (stare fakse).
e Pritisnite .
Brisanje vseh faksov na seznamu5
Pritisnite Faks.
a
b Pritisnite Prejeti faksi.
c Pritisnite Tiskaj / Briši.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Izklop predogleda faksa5
a Pritisnite .
b Pritisnite Predogled faksa.
c Pritisnite Izklop.
d Pritisnite Da za potrditev.
e Če so v pomnilniku shranjeni faksi,
naredite nekaj od naslednjega:
Če ne želite natisniti shranjenih
faksov, pritisnite Nadaljuj.
Naprava vas vpraša, če želite potrditi
brisanje shranjenih faksov.
Pritisnite Da za potrditev. Vaši faksi
bodo izbrisani.
Če želite natisniti vse shranjene
fakse, pritisnite Natisni vse fakse pred brisanjem.
Če ne želite izklopiti predogleda
faksa, pritisnite Preklici.
Pritisnite .
5
Če želite izbrisati vse nove fakse,
pritisnite Izbriši vse(nove fakse).
Če želite izbrisati vse stare fakse,
pritisnite Izbriši vse (stare fakse).
e Pritisnite Da za potrditev.
f Pritisnite .
51
6
Telefon in zunanje naprave6
Glasovni postopki6
Način Faks/telefon6
Ko je naprava v načinu faks/telefon, uporablja
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje), da vas
opozori na sprejem glasovnega klica.
Če ste pri zunanjem telefonu, dvignite
slušalko zunanjega telefona in pritisnite
Poberi za sprejem.
Če ste pri internem telefonu, boste morali
dvigniti slušalko med F/T-zvonjenjem in
pritisniti # 5 1 med hitrimi dvojnimi zvonjenji.
Če ni nikogar na liniji ali če vam hoče kdo
poslati faks, klic pošljite nazaj na napravo
s pritiskom na l 5 1.
Identiteta kličočega
(samo VB in Irska)6
Funkcija za identiteto kličočega omogoča
uporabljati naročniško storitev za identiteto
kličočega, ki jo ponujajo številna telefonska
podjetja. Za podrobnosti se obrnite na svoje
telefonsko podjetje. Ta storitev pokaže
telefonsko številko ali ime (če je na voljo)
kličočega, ko linija začne zvoniti.
Po nekaj zvonjenjih zaslon na dotik pokaže
telefonsko številko kličočega (in ime, če je na
voljo). Ko sprejmete klic, informacija o
identiteti kličočega z zaslona na dotik izgine,
informacija o klicu pa ostane shranjena v
pomnilniku za identiteto kličočega.
Natisnete lahko seznam informacij o identiteti
kličočega, ki ste jo prejeli z napravo.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni
priročnik za uporabnike): »How to print a report«.)
OPOMBA
Storitev za identiteto kličočega se
razlikuje glede na ponudnika storitve.
Za informacije o storitvi, ki je na voljo za
vaše območje, pokličite svoje telefonsko
podjetje.
Vklop identitete kličočega6
Če vaša linija ponuja identiteto kličočega,
nastavite to funkcijo na Vklop, da se
telefonska številka kličočega prikaže na
zaslonu na dotik, ko telefon zvoni.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Ostalo.
f Pritisnite Ostalo.
g Pritisnite ID klicatelja.
h Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
Prikažete lahko seznam ali izberete eno
izmed številk za faksiranje, jo dodate v imenik
ali izbrišete iz zgodovine. (Glejte Zgodovina identitete kličočega na strani 61.)
Obvestilo ID neznana pomeni, da je klic
prišel zunaj območja storitve za identiteto
kličočega.
Obvestilo ID zadrzana pomeni,
da je kličoči namenoma blokiral prenos
informacije.
52
i Pritisnite .
Telefon in zunanje naprave
Storitve telefonske
linije
Vaša naprava podpira naročniško storitev za
identiteto kličočega, ki jo ponujajo nekatera
telefonska podjetja.
Funkcije, kot so telefonski predal, čakajoči
klic, identiteta kličočega, odzivniki, alarmni
sistemi in druge funkcije po meri na eni
telefonski liniji, lahko povzročijo težave pri
delovanju naprave.
OPOMBA
Identiteta kličočega je na voljo samo za
VB in Irsko.
Nastavitev vrste telefonske
linije6
i Pritisnite Vklop ali Vedno.
6
OPOMBA
Če izberete Vklop, naprava izbere prvo
številko pred klicano številko faksa samo
takrat, ko je pritisnjena tipka R. Če izberete Vedno, naprava vedno
samodejno izbere prvo številko pred
številko faksa.
j Pritisnite Klici kl. štev.
k Vnesite številko predpone s tipkovnico
na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
OPOMBA
Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, l in !.
Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi
številkami ali znaki.
6
Če napravo priključujete na linijo, ki za
pošiljanje in prejemanje faksov uporablja
PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate
ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije,
tako da izvedete naslednje korake.
a Pritisnite .
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zacet. namest.
d Pritisnite Zacet. namest.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast.tel.pov.
f Pritisnite Nast.tel.pov.
g Pritisnite Obicajna, PBX ali ISDN.
l Pritisnite .
h Storite nekaj izmed naslednjega:
Če izberete PBX, pojdite na korak i.
Če izberete ISDN ali Obicajna,
pojdite na korak l.
53
Poglavje 6
PBX in PRENOS6
Naprava je ob nakupu nastavljena na
Obicajna, kar omogoča priključitev na
standardno linijo javnega komutiranega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn
pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo
lahko priključite na večino vrst PBX-central.
Funkcija za ponovno klicanje v napravi
podpira samo ponovno klicanje s časovno
določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PBX-sistemov in omogoča
dostop do zunanje linije ter prenos klicev
na drugo interno številko. Ta funkcija deluje,
čepritisnete R na zaslonu na dotik.
OPOMBA
Pritisk na gumb R lahko programirate
kot del številke, shranjene v imeniku.
Ko programirate številko v imeniku,
pritisnite najprej R (na zaslonu na dotik
se prikaže »!«) in vnesite telefonsko
številko. Če to storite, vam ni treba
pritisniti gumba R pred vsakim izbiranjem
z imenikom. (Glejte Shranjevanje številk
na strani 62.) Če pa vrsta telefonske linije
ni nastavljena na PBX na napravi,
ne morete uporabiti številke imenika,
za katero je programirano R.
Priključitev zunanje
TAD-enote (telefonski
odzivnik)
Odločite se lahko, da priključite zunanji
odzivnik. Če imate zunanjo TAD-enoto na
isti telefonski liniji, kot je naprava, TAD-enota
sprejme vse klice, naprava pa »posluša«
klicne tone faksa (CNG). Če jih zasliši,
naprava prevzame linijo in prejme faks.
Če ne zasliši CNG-tonov, naprava pusti,
da TAD-enota nadaljuje predvajanje
odhodnega sporočila, da vam lahko kličoči
pusti glasovno sporočilo.
TAD-enota mora klic sprejeti najpozneje po
štirih zvonjenjih (priporočamo, da jo nastavite
na dve zvonjenji). Naprava ne more slišati
CNG-tonov, dokler TAD-enota ne sprejme
klica, pri štirih zvonjenjih pa je na voljo samo
še od 8 do 10 sekund CNG-tonov za
vzpostavitev povezave med faksoma.
Poskrbite, da pri snemanju odhodnega
sporočila skrbno upoštevate navodila v teh
navodilih. Priporočamo, da na zunanjem
odzivniku ne vključite funkcije za varčevanje, če jo je treba vključiti z več kot petimi zvonjenji.
OPOMBA
Če ne prejmete vseh faksov, zmanjšajte
nastavitev zakasnitve zvonjenja na
zunanji TAD-enoti.
6
54
1
1
1TAD
Kadar klic sprejme TAD-enota, se na zaslonu
na dotik prikaže Telefon.
Telefon in zunanje naprave
POMEMBNO
TAD-enote ne priključite drugam na isto
telefonsko linijo.
Nastavitve za povezave6
Zunanja TAD-enota mora biti priključena,
kot kaže prejšnja ilustracija.
a Z obema rokama uporabite držali
za prste na obeh straneh naprave,
da dvignete pokrov optičnega bralnika
v odprt položaj.
b Pazljivo napeljite telefonski kabel
v kanal za kabel in iz zadnje strani
naprave.
c Dvignite pokrov optičnega bralnika,
da sprostite zaklepanje. Previdno
pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol in zaprite pokrov
optičnega bralnika z obema rokama.
Snemanje odhodnega
sporočila (OGM) na zunanji
TAD-enoti6
Za snemanje tega sporočila je pomemben čas.
Na začetku sporočila posnemite
a
5 sekund tišine. (To omogoča napravi,
da lahko posluša CNG-tone samodejnih
faksov, preden se ustavijo.)
b Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
OPOMBA
Priporočamo, da OGM začnete s
5-sekundno tišino, saj naprava ne more
slišati tonov faksa preko glasnega zvoka.
To tišino lahko poskusite izpustiti, vendar
znova posnemite OGM in jo vključite, če
ima naprava težave s sprejemom.
Povezave z več linijami (PBX)6
6
d Svojo zunanjo TAD-enoto nastavite
na eno ali dve zvonjenji. (Nastavitev za
zakasnitev zvonjenja v napravi ne velja.)
e Posnemite odhodno sporočilo na
zunanji TAD-enoti.
f TAD-enoto nastavite na sprejem klicev.
g Način prejemanja nastavite na
Izhodna TAD. (Glejte Izbira načina
prejemanja na strani 44.)
Priporočamo, da se obrnete na podjetje,
ki je vgradilo PBX-centralo, da vam priključi
napravo. Če imate sistem z več linijami,
priporočamo, da inštalaterja prosite, da enoto
priključi na zadnjo linijo v sistemu. S tem
preprečite vklop naprave ob vsakem
prejetem telefonskem klicu. Če vse dohodne
klice sprejme operater telefonske centrale,
priporočamo, da nastavite način prejemanja
na Ročno.
Ne moremo zagotoviti, da bo naprava
pravilno delovala v vseh okoliščinah, ko je
priključena na PBX-centralo. Vse težave s
pošiljanjem ali sprejemanjem faksov najprej
javite podjetju, ki upravlja vašo PBX-centralo.
OPOMBA
Poskrbite, da je nastavitev za vrsto
telefonske linije nastavljena na PBX.
(Glejte Nastavitev vrste telefonske linije
na strani 53.)
55
Poglavje 6
Zunanji in interni
telefoni
Priključitev zunanjega
ali internega telefona6
Ločeni telefon lahko priključite neposredno
na napravo, kot kaže spodnja slika.
1
2
1Interni telefon
Upravljanje z zunanjim
6
ali internim telefonom6
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite,
da ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop. Ko pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l 51, začne naprava
prejemati faks.
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
navidezno/dvojno zvonjenje, da morate
sprejeti klic, vnesite kodo za oddaljeni izklop
#51, da klic sprejmete na internem telefonu.
(Glejte Čas F/T-zvonjenja (samo način za faks/telefon) na strani 47.)
Če sprejmete klic in na liniji ni nikogar:6
Domnevajte, da prejemate ročni faks.
Pritisnite l 5 1 in počakajte na čivkanje ali da
se na zaslonu na dotik prikaže Prejemanje,
nato odložite slušalko.
2Zunanji telefon
OPOMBA
Poskrbite, da za zunanji telefon ne
uporabite kabla, daljšega od 3 m.
OPOMBA
Če želite, da naprava samodejno sprejme
klic, lahko uporabite tudi funkcijo za
prepoznavanje faksa. (Glejte
Prepoznavanje faksa na strani 48.)
56
Telefon in zunanje naprave
Uporaba internih telefonov
(samo Velika Britanija)6
Vaši prostori so verjetno že opremljeni z
vzporednimi internimi telefoni ali pa jih
nameravate šele dodati na svojo linijo skupaj
s svojo napravo. Najpreprostejša je sicer
običajna vzporedna povezava, vendar
prinaša določene težave. Najočitnejše je
nehoteno prekinjanje prenosa faksa, ko kdo
dvigne interni telefon za klicanje. Tudi koda
za oddaljeni vklop verjetno ne bo delovala
zanesljivo v tako preprosti konfiguraciji.
Ta naprava je lahko tudi nastavljena za
zakasnjen prenos (npr. prenos ob
prednastavljenem času). Ta prednastavljeni
prenos se lahko pokriva s časom, ko kdo
dvigne interni telefon.
Takšne težave zlahka odpravite, če uredite
spremembo tokokroga za povezovanje
internih telefonov, tako da so interne naprave
povezane za vašo napravo v konfiguraciji
nadrejene/podrejene naprave (glejte sliko 2).
V tej konfiguraciji lahko naprava vedno
zazna, ali je telefon v uporabi. Zaradi tega
takrat ne bo poskusila zasesti linije. Temu
pravimo zaznavanje odprte linije.
Slika 1 kaže nepriporočeno konfiguracijo,
slika 2 pa priporočeno konfiguracijo z
nadrejeno/podrejeno napravo.
To novo konfiguracijo lahko uredite, če se
obrnete na BT, Kingston upon Hull
Telecommunications, podjetje, ki upravlja
vašo PBX-centralo, ali usposobljeno podjetje
za telefonske napeljave. Povedano
preprosto: tokokrog internega telefona je
treba zaključiti z običajnim modularnim
vtičem (tip BT 431A), ki ga vstavite v
modularno vtičnico belega T-priključka,
priloženega kot del sklopa za kabel
telefonske linije.
Nepriporočena priključitev vtičnic za
interne telefone (slika 1)
11
1Vtičnica za interni telefon
2Glavna vtičnica
3Dohodna linija
6
2
FAKS
3
Priporočena priključitev vtičnic za interne
telefone (slika 2)
11
1Vtičnica za interni telefon
2Glavna vtičnica
3Dohodna linija
6
2
FAKS
3
Faks morate priključiti v glavno vtičnico.
OPOMBA
Ti telefoni so zdaj priključeni kot zunanje
naprave (glejte Priključitev zunanjega ali internega telefona na strani 56), saj so
na faks priključeni preko T-priključka.
6
57
Poglavje 6
Uporaba kod za oddaljeni
dostop6
Koda za oddaljeni vklop6
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite, da
ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l 51. Počakajte na čivkajoče
zvoke in odložite slušalko. (Glejte
Prepoznavanje faksa na strani 48.)
Če faksni klic sprejmete na zunanjem
telefonu, lahko napravi naročite, da sprejme
faks, tako da pritisnete Faks start in
izberete Prejem.
Koda za oddaljeni izklop6
Če prejmete glasovni klic in je naprava
vF/T-načinu, bo začela F/T-zvonjenje
(hitro dvojno zvonjenje) po začetni zakasnitvi
zvonjenja. Če klic sprejmete na internem
telefonu, lahko F/T-zvonjenje izključite, tako
da pritisnete # 5 1 (poskrbite, da to pritisnete
med zvonjenji).
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
hitro dvojno zvonjenje, da morate sprejeti klic,
lahko klic sprejmete na zunanjem telefonu s
pritiskom na Poberi.
Pritisnite .
a
b Pritisnite Vse nastavitve.
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
d Pritisnite Faks.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
f Pritisnite Nast prejem.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Daljinske kode.
h Pritisnite Daljinske kode.
i Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti kodo za
oddaljeni vklop, pritisnite Akt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če želite spremeniti kodo za
oddaljeni izklop, pritisnite
Deakt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če ne želite spremeniti kod, pojdite
na korak j.
Spreminjanje kod za oddaljeni dostop6
Če želite uporabljati oddaljeni vklop,
morate vključiti kode za oddaljeni dostop.
Prednastavljena koda za oddaljeni vklop je
l51. Prednastavljena koda za oddaljeni
izklop je # 5 1. Če želite, jih lahko zamenjate
s svojimi kodami.
58
Če želite kode za oddaljeni dostop
nastaviti na Izkl. (ali Vklop),
pritisnite Daljinske kode.
Pritisnite Izkl. (ali Vklop).
j Pritisnite .
OPOMBA
• Če se pri oddaljenem dostopu do zunanje
TAD-enote linija vedno prekine, poskusite
spremeniti kodo za oddaljeni vklop in kodo
za oddaljeni izklop na drugo trimestno
kodo s številkami 0–9, l, #.
• Kode za oddaljeni dostop morda ne bodo
delovale v nekaterih telefonskih sistemih.
7
Izbiranje in shranjevanje številk7
Izbiranje7
Ročno izbiranje7
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in Pošiljanje faksov.
c Pritisnite vse števke številke faksa.
Izbiranje iz imenika7
a Vstavite dokument.
b Pritisnite Faks.
c Pritisnite Imenik.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b za prikaz številke, ki jo želite
izbrati.
Pritisnite in vnesite prvo črko
imena ter pritisnite OK.
Pritisnite ime, ki ga želite izbrati.
Če ima ime dve številki, pojdite na
korak e.Če ima ime eno številko, pojdite na
korak f.
7
d Pritisnite Faks start.
OPOMBA
Če je na voljo LDAP-iskanje, se rezultat
prikaže na zaslonu na dotik z .
(Za več podrobnosti glejte »Network
User’s Guide« (Navodila za mrežne
nastavitve): »LDAP operation using the control panel«.)
e Pritisnite številko, ki jo želite izbrati.
f Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
g Pritisnite Faks start.
Naprava optično prebere in pošlje faks.
59
Poglavje 7
Ponovno izbiranje faksa7
Če faks pošiljate samodejno in je linija
zasedena, naprava največ trikrat samodejno
poskusi ponovno izbiranje v intervalih po pet
minut.
Ponovno izbiranje deluje samo pri izbiranju
z naprave.
a Vstavite dokument.
b Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa izključen,
pritisnite Faks.
Če je predogled faksa vključen,
pritisnite Faks in Pošiljanje faksov.
c Pritisnite Pon.kl.
d Pritisnite Faks start.
OPOMBA
• Pri prenosu v realnem času funkcija za
samodejno ponovno izbiranje ne deluje,
če uporabljate steklo optičnega bralnika.
• Pon.kl. se spremeni v Premor,
ko vnesete številko faksa.
Dodatni postopki
izbiranja
Zgodovina odhodnih klicev7
Zadnjih 30 številk, poslanih na faks,
bo shranjenih v zgodovini odhodnih klicev.
Izberete lahko eno izmed številk za
faksiranje, jo dodate v imenik ali izbrišete
iz zgodovine.
a Pritisnite Faks.
b Pritisnite Zgod. klicev.
c Pritisnite Izhodni klic.
d Pritisnite želeno številko.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
Pritisnite Faks start.
Če želite shraniti številko, pritisnite
Uredi in nato Dodaj v imenik.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Storing Address Book numbers
from Outgoing Calls«.)
7
60
Če želite izbrisati številko s seznama
zgodovine odhodnih klicev, pritisnite
Uredi in nato pritisnite Izbrisi.
Pritisnite Da za potrditev.
Pritisnite .
Izbiranje in shranjevanje številk
Zgodovina identitete
kličočega7
Ta funkcija zahteva naročniško storitev za
identiteto kličočega, ki jo ponujajo številna
telefonska podjetja. (Glejte Identiteta kličočega (samo VB in Irska) na strani 52.)
Številke (ali imena, če so na voljo) za zadnjih
30 prejetih faksov in telefonskih klicev se
shranijo v zgodovini identitete kličočega.
Prikažete lahko seznam ali izberete eno
izmed številk za faksiranje, jo dodate v imenik
ali izbrišete iz zgodovine. Ko naprava prejme
31. klic, ta informacija zamenja informacijo o
prvem klicu.
OPOMBA
Če ne naročate storitve za identifikacijo
kličočega, lahko še vedno vidite datume
iz zgodovine identifikacije kličočega
in brišete vnose s seznama.
OPOMBA
Seznam identitete kličočega lahko
natisnete.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»How to print a report«.)
7
a Pritisnite Faks.
b Pritisnite Zgod. klicev.
c Pritisnite Zgod. ID klic.
d Pritisnite številko ali ime, ki ga želite.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
Pritisnite Faks start.
Če želite shraniti številko, pritisnite
Uredi in nato Dodaj v imenik.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Storing Address Book numbers
from the Caller ID history«.)
Če želite izbrisati številko s seznama
identifikacije kličočih, pritisnite
Uredi in nato pritisnite Izbrisi.
Pritisnite Da za potrditev.
Pritisnite .
61
Poglavje 7
Shranjevanje številk
Napravo lahko nastavite, da opravi naslednje
vrste preprostega izbiranja: Imenik in skupine
za razpošiljanje faksov. Ko izberete številko v
imeniku, se na zaslonu na dotik prikaže
številka.
OPOMBA
Če se električno napajanje prekine, se
številke imenika, shranjene v pomnilniku,
ne izgubijo.
Shranjevanje pavze7
Ko shranjujete številke imenika, lahko vstavite
eno ali več 3,5-sekundnih pavz s pritiskom na
gumb Premor na zaslonu na dotik.
Shranjevanje številk v imenik
7
OPOMBA
• Obvezno vnesite področno kodo, ko
vnašate faks ali telefonsko številko.
Odvisno od države se imena in zgodovina
identifikacije kličočega morda ne bodo
prikazali pravilno, če za številko faksa ali
telefona ni shranjena področna številka.
• Če ste prenesli internetni faks:Če želite shraniti e-poštni naslov za
uporabo z internetnim faksom ali optično
branje v e-poštni strežnik, pritisnite
in vnesite e-poštni naslov ter pritisnite OK.
(Glejte Vnašanje besedila na strani 160.)
i Če želite shraniti drugo številko faksa ali
telefonsko številko, pritisnite Naslov 2.
Vnesite drugo številko faksa ali telefona
s številčnico na zaslonu na dotik
7
(do 20 mest).
Pritisnite OK.
Shranite lahko do 100 naslovov z imenom,
vsako ime pa lahko ima dve številki.
a Pritisnite Faks.
b Pritisnite Imenik.
c Pritisnite Uredi.
d Pritisnite Dodaj nov naslov.
e Pritisnite Ime.
f S številčnico na zaslonu na dotik vnesite
ime (do 16 znakov).
Pritisnite OK.
(Za pomoč pri vnašanju črk glejte
Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite Naslov 1.
g
h Vnesite prvo številko faksa ali telefona s
pritiskanjem gumbov na zaslonu na
dotik (do 20 mest).
Pritisnite OK.
j Pritisnite OK za potrditev.
k Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite shraniti drugo številko
imenika, ponovite korake
od c do j.
Če želite končati shranjevanje
številk, pritisnite .
62
Izbiranje in shranjevanje številk
Spreminjanje imen ali številk
v imeniku7
Spremenite ali izbrišete lahko ime ali številko
v imeniku, ki je že shranjena.
a Pritisnite Faks.
Pritisnite Imenik.
b
c Pritisnite Uredi.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Sprememba za urejanje
imen in številk. Pojdite na korak e.
Pritisnite Izbrisi, da se prikaže
Izbrisi.
Izberite številke za brisanje s
pritiskom, da se prikaže rdeča
kljukica.
Pritisnite OK.
Pritisnite Da za potrditev. Pojdite
na korak i.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz številke, ki jo želite spremeniti.
g Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti ime, pritisnite
Ime.
Vnesite novo ime (do 16 znakov),
tako da pritisnete številčnico na
zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila na strani 160.)
Pritisnite OK.
Če želite spremeniti prvo številko
faksa ali telefonsko številko, pritisnite
Naslov 1.
Vnesite novo številko faksa ali
telefona (do 20 mest) s pritiskom na
gumbe na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
Če želite spremeniti drugo številko
faksa ali telefonsko številko, pritisnite
Naslov 2.
Vnesite novo številko faksa ali
telefona (do 20 mest) s pritiskom na
gumbe na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
OPOMBA
Spreminjanje shranjenega imena ali
številke:
7
f Pritisnite številko, ki jo želite spremeniti.
Če želite spremeniti znak ali shranjeno
številko, pritisnite d ali c, da postavite
kazalec in označite znak ali številko, ki jo
želite spremeniti, nato pa pritisnite .
Vnesite nov znak ali številko.
h Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite OK, da končate.
Če želite spremeniti drugo
številko imenika, ponovite korake
od c do h.
Če želite spremeniti več podrobnosti,
pojdite na korak g.
i Pritisnite .
63
8
Izdelava kopij8
Kopiranje8
Naslednji koraki kažejo osnovni postopek
kopiranja.
a Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba ADF-enote
na strani 36.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano
stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba stekla optičnega
bralnika na strani 37.)
b Pritisnite Kopija.
Ustavitev kopiranja8
Če želite kopiranje ustaviti, pritisnite .
Na zaslonu na dotik se prikaže:
1
1Število kopij
Vnesete lahko število kopij z vnosom
številčnice.
c Če želite več kopij, vnesite številko
(do 99).
d Pritisnite Mono Start ali Barve Start.
64
Izdelava kopij
Kopiranje
prednastavljenih
nastavitev
Kopirate lahko z različnimi nastavitvami,
ki so že nastavljene v napravi, tako da jih
preprosto pritisnete.
Na voljo so naslednje prednastavljene
nastavitve.
Najboljša kakov.
Obicajno
2-stransko(1i2)
A4 i A3
2v1(ID)
2v1
Poster
Varč. črnila
Knjiga
OPOMBA
Če spremenite glavno možnost za izbrano
prednastavitev kopiranja, se ime nad
ikono nastavitve na zaslonu na dotik
spremeni v Obicajno.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti več nastavitev,
pojdite na korak f.
8
Če ne želite spremeniti drugih
nastavitev, pojdite na korak i.
f Pritisnite Nastavitv.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite nastavitev, ki jo želite
spremeniti.
h Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti in
pritisnite novo možnost.
Ponovite korake od g do h za vsako
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
Ko končate spreminjanje nastavitev,
pritisnite OK.
OPOMBA
Če želite nastavitve shraniti kot bližnjico,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
8
i Pritisnite Mono Start ali Barve
Start.
Če na primer izberete Najboljša
kakov. in spremenite možnost kakovosti
iz možnosti Najbolj., se bo nad ikono
prednastavitve prikazal znak Obicajna.
a Vstavite dokument.
b Pritisnite Kopija.
c Potegnite levo ali desno, da se prikaže
črnila ali Knjiga, nato pa pritisnite
želeno možnost.
d Vnesite število kopij, ki jih želite.
65
Poglavje 8
Možnosti za kopiranje
Spremenite lahko naslednje nastavitve za
kopiranje. Pritisnite Kopija in nato pritisnite
Nastavitv. Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se premaknete skozi nastavitve
kopiranja. Ko je prikazana želena nastavitev,
jo pritisnite in izberite svojo možnost. Ko
končate spreminjanje možnosti, pritisnite OK.
(Osnovni priročnik za uporabnike)
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev kopiranja glejte strani od 66 do 67.
Vrsta papir
Velikost papirja
(Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike))
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev za kopiranje glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Copy options«.
8
Vrsta papirja8
Če kopirate na posebni papir, nastavite
napravo na vrsto papirja, ki jo uporabljate,
da dosežete najboljšo kakovost tiska.
a Vstavite dokument.
b Pritisnite Kopija.
c Vnesite število kopij, ki jih želite.
d Pritisnite Nastavitv.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Vrsta papir.
f Pritisnite Vrsta papir.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Obic. papir, Brizg.
papir, Brother BP71, Drug sijoc
ali Prosojnost, nato pa pritisnite
želeno možnost.
Kakovost
Povecaj/zmanjsaj
Postavi str.
2v1(ID)
Sklad/Razvrst
Gostota
2-stransko kopiranje
Nacin varc. crnila
Tanka papir kopij
Kop.vod.ziga
Odstrani barvo v ozadju
Kopir. knjige
OPOMBA
Če želite razvrstiti kopije, uporabite ADF.
h Če ne želite spreminjati dodatnih
nastavitev, pritisnite OK.
i Pritisnite Mono Start ali Barve
Start.
66
Velikost papirja8
Če kopirate na papir, ki ni velikosti A4,
boste morali spremeniti nastavitev za velikost
papirja. Kopirate lahko samo na papir A4, A5,
A3, Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ali
Ledger.
a Vstavite dokument.
b Pritisnite Kopija.
c Vnesite število kopij, ki jih želite.
d Pritisnite Nastavitv.
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Velikost papirja.
Izdelava kopij
f Pritisnite Velikost papirja.
g Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal ali Ledger, nato pa
pritisnite želeno možnost.
OPOMBA
• Če izberete A3, Legal ali Ledger, se
prikažejo opozorila za vstavljanje papirja.
Preberite informacije na zaslonu na dotik
in jih nato potrdite s pritiskom na OK.
• Če uporabljate režo za ročno vstavljanje,
vstavite le po en list papirja. (Glejte
Vstavljanje papirja v režo za ročno
vstavljanje na strani 25.)
h Če ne želite spreminjati drugih
nastavitev, pritisnite OK.
i Pritisnite Mono Start ali Barve
Start.
8
67
Tiskanje fotografij s pomnilniške
9
kartice ali iz bliskovnega
USB-pomnilniškega pogona
Postopki s
programsko opremo
PhotoCapture Center™
(način FOTO)
Tudi če naprava ni priključena na računalnik,
lahko fotografije natisnete neposredno iz
medija digitalnega fotoaparata ali
bliskovnega USB-pomnilniškega pogona.
(Glejte Tiskanje slik na strani 71.)
Dokumente lahko optično preberete in
shranite neposredno na pomnilniško kartico
ali v bliskovni USB-pomnilniški pogon.
(Glejte Optično branje na pomnilniško kartico ali v bliskovni USB-pomnilniški pogon
na strani 72.)
9
Uporaba pomnilniške
kartice ali bliskovnega
USB-pomnilniškega pogona9
9
Vaša naprava Brother ima medijske
pogone (reže) za uporabo naslednjih
priljubljenih medijev digitalnih fotoaparatov:
Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™,
SD Memory Card, SDHC Memory Card,
SDXC Memory Card, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus in bliskovni
USB-pomnilniški pogoni.
Funkcija PhotoCapture Center™ omogoča
tiskanje digitalnih fotografij iz digitalnega
fotoaparata pri visoki ločljivosti, tako da se
pri tiskanju ohrani fotografska kakovost.
Če je naprava povezana z računalnikom,
lahko z računalnikom dostopate do
pomnilniške kartice ali bliskovnega
USB-pomnilniškega pogona, ki je vstavljen
na sprednji strani naprave.
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske opreme):
»PhotoCapture Center™« (Windows
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske opreme):
»Remote Setup & PhotoCapture Center™«
(Macintosh).)
®
).)
68
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pomnilniškega pogona
Prvi koraki
a Odprite pokrov reže za medij.
b Pomnilniško kartico ali bliskovni USB-pomnilniški pogon trdno vstavite v pravilno režo.
2
1
1Bliskovni USB-pomnilniški pogon
2Reža za pomnilniško kartico
POMEMBNO
Neposredni USB-vmesnik podpira samo bliskovne
USB-pomnilniške pogone, fotoaparate, ki so združljivi
s standardom PictBridge, ali digitalne fotoaparate,
ki uporabljajo standard USB Mass Storage. Druge
USB-naprave niso podprte.
miniSD (potreben je prilagodilnik)
miniSDHC (potreben je prilagodilnik)
microSD (potreben je prilagodilnik)
microSDHC (potreben je prilagodilnik)
MultiMedia Card mobile
(potreben je prilagodilnik)
69
Poglavje 9
POMEMBNO
• V spodnjo režo SD NE vstavljajte pomnilniške kartice Memory Stick Duo™, saj lahko to
poškoduje napravo.
• V napravo NE vstavljajte več kot ene medijske kartice. To lahko poškoduje napravo.
• NE izklapljajte napajalnega kabla in ne odstranjujte pomnilniške kartice ali bliskovnega
USB-pomnilniškega pogona iz medijskega pogona (reže) ali neposrednega USB-vmesnika,
ko naprava izvaja branje ali zapisovanje z/na pomnilniško kartico ali iz/v bliskovni
USB-pomnilniški pogon. Izgubili boste podatke ali poškodovali kartico.
Naprava lahko naenkrat bere samo eno napravo.
70
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pomnilniškega pogona
Tiskanje slik
Prikaz fotografij9
Na zaslonu na dotik lahko fotografije
pregledate pred tiskanjem. Če so vaše
fotografije velike, lahko pride pri prikazovanju
posamezne fotografije do zakasnitve.
a Odprite pokrov reže za medij.
b Pomnilniško kartico ali bliskovni
USB-pomnilniški pogon vstavite v
pravilno režo.
c Pritisnite Foto.
d Potegnite levo ali desno, da prikažete
Pred. fot.
e Pritisnite Pred. fot.
Pritisnite OK.
9
k Preberite in potrdite prikazani seznam
možnosti ter storite nekaj od
naslednjega:
Če želite spremeniti nastavitve
za tiskanje, pritisnite
Nastavitve tisk.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»PhotoCapture Center™ print
settings«.)
Če ne želite spremeniti nastavitev,
pojdite na korak l.
l Pritisnite Start za tiskanje.
f Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite izbrati fotografije za tiskanje
ali natisniti več kot eno sliko, pojdite
na korak g.
Če želite natisniti vse fotografije,
pritisnite Tiskaj vse. Pritisnite Da
za potrditev. Pojdite na korak j.
g Potegnite levo ali desno ali pritisnite
d ali c, da prikažete želeno fotografijo,
in jo pritisnite.
h Pritisnite + ali -, da vnesete želeno
število kopij za tiskanje.
Pritisnite OK.
i Ponavljajte koraka g in h, dokler ne
izberete vseh fotografij, ki jih želite
natisniti.
j Pritisnite OK.
9
71
Poglavje 9
Nastavitve tiskanja
PhotoCapture Center™
Nastavitve tiskanja lahko spremenite
začasno za naslednje tiskanje.
Naprava se vrne v privzete nastavitve
po1minuti.
OPOMBA
Nastavitve tiskanja, ki jih uporabljate
najpogosteje, lahko shranite, tako da jih
nastavite za privzete. (Glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Setting your changes as a new default«.)
Optično branje na
9
pomnilniško kartico
ali v bliskovni
USB-pomnilniški
pogon
Na pomnilniško kartico ali v bliskovni
USB-pomnilniški pogon lahko optično
preberete črno-bele in barvne dokumente.
Črno-beli dokumenti bodo shranjeni v
PDF-obliki (*.PDF) ali TIFF-obliki (*.TIF).
Barvni dokumenti so lahko shranjeni v
PDF-obliki (*.PDF) ali JPEG-obliki (*.JPG).
Tovarniška nastavitev je Barva, 200 dpi in
privzeta oblika datoteke je PDF. Naprava
samodejno ustvari imena datotek na podlagi
trenutnega datuma. (Glejte Priročnik za hitro
pripravo.) Na primer: peta zaporedna slika,
optično prebrana 1. julija 2012, se bo
imenovala 01071205.PDF. Spremenite lahko
barvo in ločljivost.
9
a Vstavite dokument.
b Odprite pokrov reže za medij.
c Pomnilniško kartico ali bliskovni
USB-pomnilniški pogon vstavite v
pravilno režo.
d Pritisnite Skeniraj v medij.
POMEMBNO
NE odstranite pomnilniške kartice ali
bliskovnega USB-pomnilniškega pogona,
dokler naprava izvaja branje ali
zapisovanje, da preprečite poškodbe na
kartici, v bliskovnem USB-pomnilniškem
pogonu ali podatkih, ki so shranjeni na njih.
72
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pomnilniškega pogona
e Pritisnite Nastavitv.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti vrsto optičnega
branja, potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se prikaže
Vrsta skeniranja.
Pritisnite Vrsta skeniranja in
izberite Barva ali Črno in belo.
Če želite spremeniti ločljivost,
potegnite gor ali dol ali pritisnite
da se prikaže
Pritisnite Locljivost in izberite
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi,
600 dpi ali Samodejno.
Če želite spremeniti vrsto datoteke,
potegnite gor ali dol ali pritisnite
da se prikaže
Pritisnite
PDF, JPEG
Če želite spremeniti ime datoteke,
potegnite gor ali dol ali pritisnite
da se prikaže
Pritisnite
ime datoteke.
Locljivost
Vrsta datot.
Vrsta datot.
ali
TIFF
.
Ime datoteke
Ime datoteke
a
alib,
.
a
alib,
in izberite
a
alib,
.
in vnesite
Če želite odstraniti barvo ozadja,
potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se prikaže Odstrani
barvo v ozadju.
Pritisnite Odstrani barvo v
ozadju in izberite Nizko,
Srednje, Visoko ali Izkl.
OPOMBA
Odstrani barvo v ozadju odstrani
barvo ozadja dokumentov, da so optično
prebrani dokumenti bolj prepoznavni.
Če želite začeti optično branje brez
spreminjanja dodatnih nastavitev,
pojdite na korak f.
OPOMBA
• Če izberete barvno optično branje, ne
morete izbrati vrste datoteke TIFF.
• Če izberete črno-belo branje, ne morete
izbrati vrste datoteke JPEG.
f Ko končate izbiranje nastavitev,
pritisnite OK.
9
Spremenite lahko samo prvih
6znakov.
Pritisnite OK.
Za optično branje več dokumentov na
steklu optičnega bralnika potegnite
gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Samod. obrez.
Pritisnite Samod. obrez. in izberite Vklop (ali Izkl.).
(Za več podrobnosti glejte
»Advanced User’s Guide« (Napredni
priročnik za uporabnike): »Auto Crop«.)
OPOMBA
Če želite nastavitve shraniti kot bližnjico,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
g Pritisnite Start.
73
Tiskanje iz računalnika10
10
Tiskanje dokumenta10
Naprava lahko prejme podatke iz računalnika
in jih natisne. Za tiskanje iz računalnika
morate namestiti gonilnik tiskalnika.
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske opreme):
»Printing« (Windows
(Glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske opreme):
»Printing and Faxing« (Macintosh).)
a Namestite gonilnik tiskalnika Brother
s CD-ja. (Glejte Priročnik za hitro
pripravo.)
®
).)
b V aplikaciji izberite ukaz Tiskaj.
c Izberite ime svoje naprave v
pogovornem oknu Natisni in kliknite
Lastnosti ali Nastavitve glede na
aplikacijo, ki jo uporabljate.
d V pogovornem oknu Lastnosti izberite
želene nastavitve.
Pogosto uporabljene nastavitve
vključujejo:
Media Type (Vrsta medija)
Print Quality (Kakovost tiska)
Paper Size (Velikost papirja)
Orientation (Orientacija)
Colour (Barvno)/Greyscale
e Kliknite V redu.
f Kliknite Natisni, da začnete tiskanje.
74
Optično branje v računalnik11
11
Pred optičnim branjem11
Če želite napravo uporabljati kot optični bralnik, namestite gonilnik optičnega bralnika. Če je
naprava v omrežju, jo nastavite s TCP/IP-naslovom.
Namestite gonilnike optičnega bralnika s CD-ja. (Glejte Priročnik za hitro pripravo: Namestitev
programske opreme MFL-Pro Suite.)
Če omrežno optično branje ne deluje, določite za napravo TCP/IP-naslov. (Glejte »Software
User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Configuring Network Scanning for
Windows
OPOMBA
Gonilnik optičnega bralnika lahko prenesete brez programa Brother ControlCenter s spletnega
mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
«.)
75
11
Poglavje 11
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke s
®
programsko opremo ControlCenter4 (Windows
(Podrobne informacije glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme): »Scanning«.)
OPOMBA
• Zasloni na vašem osebnem računalniku se lahko razlikujejo glede na model.
• Ta razdelek temelji na uporabi načina Advanced Mode v programu ControlCenter4.
ControlCenter4 je programsko orodje, s katerim lahko hitro in preprosto dostopate do
najpogosteje rabljenih aplikacij. Uporaba programske opreme ControlCenter4 odpravlja potrebo
po ročnem zagonu določenih aplikacij.
a Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 36.)
b Odprite program ControlCenter4 s klikom na /Vsi programi/Brother/MFC-XXXX
(kjer je XXXX ime vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija ControlCenter4.
) 11
c Če se prikaže zaslon Mode za program ControlCenter4, izberite Advanced Mode in
kliknite OK.
d Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti.
76
Optično branje v računalnik
e Nastavite konfiguracijo optičnega branja.
Kliknite Configuration in izberite Button settings, Scan in File.
Prikaže se pogovorno okno za konfiguracijo. Spremenite lahko privzete nastavitve.
1
2
3
4
5
1Izberite PDF (*.pdf) na spustnem seznamu File Type.
2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
11
3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba (Brskanje).
4 Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Resolution.
5 Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu Document Size.
f Kliknite OK.
77
Poglavje 11
g Kliknite File.
h Pritisnite Scan.
Naprava začne postopek optičnega branja. Samodejno se odpre mapa, kamor bodo
shranjeni optično prebrani podatki.
78
Optično branje v računalnik
Kako spremenite nastavitve načina Skeniranje
za optično branje PDF
Nastavitve načina Skeniranje na svoji napravi lahko spremenite s programsko opremo
ControlCenter4. (Windows
a Odprite program ControlCenter4 s klikom na /Vsi programi/Brother/MFC-XXXX
(kjer je XXXX ime vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija ControlCenter4.
b Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti.
c Kliknite jeziček Device Settings.
d Kliknite Device Scan Settings.
®
)
11
79
11
Poglavje 11
e Izberite jeziček File. Spremenite lahko privzete nastavitve.
1
2
3
4
5
1Izberite PDF (*.pdf) na spustnem seznamu File Type.
2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba (Brskanje).
4 Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Resolution.
5 Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu Document Size.
f Kliknite OK.
Kako optično preberete dokument v datoteko PDF z zaslonom
na dotik11
a Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 36.)
b Pritisnite Skeniranje.
c Potegnite levo ali desno, da prikažete v datoteko.
80
Optično branje v računalnik
d Pritisnite v datoteko.
se prikaže na sredini zaslona na dotik z modro oznako.
e Pritisnite OK.
Ko je naprava povezana z omrežjem, pritisnite ime osebnega računalnika.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite uporabiti privzete nastavitve, pojdite na korak j.
Če želite spremeniti privzete nastavitve, pojdite na korak f.
f Pritisnite Nastavitv.
g Pritisnite Nastavite z zaslonom na dotik.
Pritisnite Vklop.
h Po potrebi spremenite nastavitve za Vrsta skeniranja, Locljivost, Vrsta datot.
in Odstrani barvo v ozadju.
i Pritisnite OK.
j Pritisnite Start.
Naprava začne postopek optičnega branja.
OPOMBA
Na voljo so naslednji načini za optično branje.
• v OCR
• v datoteko
• v sliko
• v medij
• v e-posto
• na strež. e-poš.
• v FTP
• v omrežje
• Skeniranje WS
1
Samo uporabniki operacijskega sistema Windows
(Glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Using Web Services for scanning on
your network (Windows Vista
1
®
SP2 or later and Windows
®
. (Windows Vista
®
7)«.)
®
SP2 ali poznejši in Windows
®
7)
11
81
A
Redno vzdrževanjeA
Zamenjava kartuš
s črnilom
Naprava je opremljena s števcem pik črnila.
Števec pik črnila samodejno nadzoruje raven
črnila v vsaki izmed štirih kartuš. Ko naprava
zazna, da kartuši zmanjkuje črnila, prikaže
obvestilo.
Na zaslonu na dotik se prikaže obvestilo o
tem, katera kartuša s črnilom je skoraj prazna
ali jo je treba zamenjati. Obvezno upoštevajte
pozive na zaslonu na dotik, da kartuše s
črnilom zamenjate v pravilnem zaporedju.
Tudi če vam naprava sporoči, da je treba
kartušo s črnilom zamenjati, ostane v kartuši
majhna količina črnila. Nekaj črnila mora
ostati v kartuši, da se preprečita izsušitev
in poškodovanje tiskalne glave.
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite
z veliko vode, v dvomih pa se posvetujte
z zdravnikom.
POZOR
POMEMBNO
A
Večfunkcijske naprave Brother so
načrtovane za delovanje s črnilom, ki ima
predpisane lastnosti, zato bodo optimalno
in zanesljivo delovale z originalnimi
kartušami s črnilom Brother. Družba
Brother ne more zagotavljati optimalnega
delovanja, če uporabljate črnilo ali kartuše
s črnilom z drugimi tehničnimi podatki.
Družba Brother zato ne priporoča uporabe
kartuš, ki niso originalne kartuše Brother,
ali ponovnega polnjenja rabljenih kartuš s
črnilom iz drugih virov. Garancija za
izdelek morda ne pokriva škode na
izdelku, ki bi nastala zaradi uporabe
potrošnega materiala drugih ponudnikov.
Glejte določila garancije za izdelek.
a Odprite pokrov kartuše s črnilom.
Če je ena ali več kartuš s črnilom
doseglo konec življenjske dobe, se na
zaslonu na dotik prikaže
Samo Č-B 1-stransko tiskanje
ali Tisk. ni mogoce.
82
Redno vzdrževanje
b Pritisnite ročico za sprostitev, kot je
prikazano, da sprostite kartušo, ki je
označena na zaslonu na dotik. Kartušo
odstranite iz naprave.
d Zeleno sprostitveno ročico na oranžni
zaščitni embalaži (1) zavrtite v levo,
da klikne, da sprostite vakuumski pečat.
Nato odstranite oranžno zaščitno
embalažo, kot kaže slika.
2
1
c Odprite vrečko nove kartuše s črnilom
za barvo, ki je prikazana na zaslonu na
dotik, in odstranite kartušo s črnilom.
2
1
A
POMEMBNO
Kartuše se NE dotikajte v prikazanem
območju (2). To lahko prepreči napravi,
da bi zaznala kartušo.
83
e Vsaka barva ima svoj ustrezen položaj.
Vsako kartušo s črnilom vstavite v smeri
puščice na nalepki.
f Zadnjo stran kartuše s črnilom z oznako
»PUSH« previdno potisnite, tako da se
dvigne ročica kartuše, nato pa zaprite
pokrov kartuše s črnilom.
OPOMBA
• Če ste zamenjali kartušo s črnilom, na
primer črno, vas bo zaslon na dotik morda
vprašal, ali je bila nova (na primer
Ste zamenjali kartušocrna).
Za vsako novo vstavljeno kartušo
pritisnite Da, da samodejno ponastavite
števec pik črnila za to barvo. Če kartuša s
črnilom, ki ste jo vstavili, ni popolnoma
nova, poskrbite, da pritisnete Ne.
• Če se po namestitvi kartuše s črnilom na
zaslonu na dotik prikaže Ni kartuše ali
Zaznava neusp., preverite, ali je
kartuša s črnilom originalna nova kartuša
Brother in ali je pravilno vstavljena.
Odstranite kartušo s črnilom in jo počasi
znova vstavite, tako da se dvigne ročica
kartuše.
POMEMBNO
•Kartuš s črnilom NE odstranite, če jih ni
treba zamenjati. S tem lahko zmanjšate
količino črnila, naprava pa ne bo prikazala
preostale količine črnila v kartuši.
g Naprava samodejno ponastavi števec
pik črnila.
• NE dotikajte se rež za vstavljanje kartuš.
V nasprotnem primeru lahko črnilo
zamaže vašo kožo.
• Če se črnilo razlije po vaši koži ali
oblačilih, ga takoj sperite z milom ali
detergentom.
• Če zamešate barve z vgradnjo kartuše s
črnilom na napačno mesto, se na zaslonu
na dotik prikaže
Napačna barva črnil
Preverite, katere kartuše s črnilom se po
barvi ne ujemajo s svojimi nastavki, in jih
premaknite na ustrezna mesta.
• Ko odprete kartušo s črnilom, jo vstavite
v napravo in porabite v šestih mesecih.
Neodprte kartuše s črnilom porabite v roku
uporabnosti, ki je napisan na embalaži
kartuše.
• Kartuše s črnilom NE razstavljajte ali
posegajte vanjo, saj lahko to povzroči,
da črnilo izteče iz kartuše.
.
84
Redno vzdrževanje
Čiščenje in preverjanje
naprave
Čiščenje stekla optičnega
bralnikaA
a Napravo odklopite iz vtičnice.
b Dvignite pokrov dokumenta (1). Očistite
steklo optičnega bralnika (2) in belo
plastiko (3) z mehko krpo, ki ne pušča
vlaken in je navlažena z nevnetljivim
čistilom za steklo.
1
3
2
c V ADF-enoti z mehko krpo, ki ne pušča
vlaken in ste jo navlažili z nevnetljivim
A
čistilom za steklo, očistite belo palico (1)
in stekleni trak (2).
1
2
OPOMBA
Poleg čiščenja steklenega traku z
nevnetljivim čistilom za steklo s prstom
povlecite po steklenem traku, da začutite
morebitne tujke. Če začutite umazanijo ali
tujke, znova očistite stekleni trak in
posvetite posebno pozornost umazanemu
delu. Postopek čiščenja boste morda
morali ponoviti tri- ali štirikrat. Po vsakem
čiščenju preizkusite delovanje, tako da
opravite kopiranje.
Kadar je na
steklenem
traku pika
umazanije ali
tekočine za
popravke, se
na natisnjenem
vzorcu prikaže
navpična črta.
A
i
Ko očistite
stekleni trak,
navpična črta
izgine.
85
Čiščenje tiskalne glaveA
Naprava bo zaradi ohranjanja kakovosti tiska
po potrebi samodejno očistila tiskalno glavo.
Postopek čiščenja lahko sprožite tudi ročno,
če se pojavi težava s kakovostjo tiska.
Tiskalno glavo očistite, če se v besedilu
ali sliki prikaže vodoravna črta ali prazno
besedilo na natisnjenih straneh. Očistite
lahko samo črno barvo, samo tri barve
(rumena/modrozelena/vijolična) ali pa vse
štiri barve.
Čiščenje tiskalne glave porablja črnilo.
Prepogosto čiščenje brez potrebe porablja
črnilo.
POMEMBNO
NE dotikajte se tiskalne glave. Če se
dotaknete tiskalne glave, lahko povzročite
trajno škodo, ki izniči garancijo tiskalne
glave.
a Pritisnite .
OPOMBA
OPOMBA
• Če tiskalno glavo očistite najmanj petkrat
in se tiskanje ne izboljša, poskusite
vstaviti novo originalno kartušo s črnilom
Innobella™ znamke Brother za vsako
izmed barv, kjer se pojavljajo težave.
Tiskalno glavo poskusite znova očistiti
še do petkrat. Če se izpis ne izboljša,
pokličite servisno službo Brother ali
krajevnega prodajalca Brother.
• Tiskalno glavo lahko očistite tudi s svojega
osebnega računalnika.
(Glejte »Software User’s Guide« (Navodila
za uporabo programske opreme):
»Maintenance tab« (Windows
®
).)
Preverjanje kakovosti tiskaA
Če se na natisnjenih straneh prikažejo
obledele ali črtaste barve in besedilo,
so morda nekatere šobe zamašene. To lahko
preverite s tiskanjem lista za preverjanje
kakovosti tiska in pregledom vzorca za
preverjanje šob.
Pritisnete lahko tudi in Črnilo.
b Pritisnite Ciscenje.
c Pritisnite Crno, Barva ali Vse.
Naprava očisti tiskalno glavo.
Ko je čiščenje končano, se stroj
samodejno preklopi v pripravljenost.
a Pritisnite .
OPOMBA
Pritisnete lahko tudi in Črnilo.
b Pritisnite Test tisk.
c Pritisnite Kvalit. tiska.
d Pritisnite OK.
Naprava začne tiskati list za preverjanje
kakovosti tiska.
e Preverite kakovost štirih barvnih blokov
na listu.
86
Redno vzdrževanje
f Na zaslonu na dotik se prikaže
vprašanje, ali je kakovost tiska ustrezna.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če so črte jasne in vidne, pritisnite
Da, da končate preverjanje kakovosti
tiska, in pojdite na korak j.
Če vidite manjkajoče kratke črte, kot
je prikazano spodaj, pritisnite Ne.
OKSlabo
POMEMBNO
NE dotikajte se tiskalne glave. Če se
dotaknete tiskalne glave, lahko povzročite
trajno škodo, ki izniči garancijo tiskalne
glave.
OPOMBA
Ko je šoba tiskalne glave zamašena,
je izpis videti takole.
A4, Letter in Executive
g Na zaslonu na dotik se prikaže
vprašanje, ali je kakovost tiska v redu
za črno in nato še za druge tri barve.
Pritisnite Da ali Ne.
h Na zaslonu na dotik se prikaže
vprašanje, ali želite začeti čiščenje.
Pritisnite OK.
Naprava začne čistiti tiskalno glavo.
Ko je postopek čiščenja končan,
i
pritisnite OK.
Naprava bo začela znova tiskati stran
za preverjanje kakovosti tiska. Vrnite
se na korak e.
j Pritisnite .
Če postopek ponovite najmanj petkrat in
je kakovost tiska še vedno slaba,
zamenjajte kartušo s črnilom za
zamašeno barvo.
Po zamenjavi kartuše s črnilom
preverite kakovost tiska. Če težava ne
mine, ponovite čiščenje in testni izpis
najmanj petkrat še z novo kartušo s
črnilom. Če črnilo še vedno manjka,
pokličite Servisno službo Brother ali
svojega prodajalca Brother.
Ko šobo tiskalne glave očistite, vodoravne
črte izginejo.
87
Preverjanje poravnave tiskaA
Če postane natisnjeno besedilo zamegljeno
ali so slike sprane, morate morda po prevozu
naprave nastaviti poravnavo tiskanja.
a Pritisnite .
OPOMBA
Pritisnete lahko tudi in Črnilo.
b Pritisnite Test tisk.
g Za vzorec »C« potegnite gor ali dol
ali pritisnite a ali b, da se prikaže številka
preizkusnega izpisa, ki ima najmanj
vidnih navpičnih trakov (1–9), nato pa
jo pritisnite.
Pritisnite OK.
h Za vzorec »D« potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se prikaže številka
preizkusnega izpisa, ki ima najmanj
vidnih navpičnih trakov (1–9), nato pa
jo pritisnite.
Pritisnite OK.
Pritisnite Poravnava.
c
d Pritisnite OK.
Naprava znova natisne list za
preverjanje poravnave.
e Za vzorec »A« potegnite gor ali dol
ali pritisnite a ali b, da se prikaže številka
preizkusnega izpisa, ki ima najmanj
vidnih navpičnih trakov (1–9), nato pa
jo pritisnite.
Pritisnite OK.
i Pritisnite .
f Za vzorec »B« potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se prikaže številka
preizkusnega izpisa, ki ima najmanj
vidnih navpičnih trakov (1–9), nato pa
jo pritisnite.
Pritisnite OK.
88
Odpravljanje težavB
B
Če mislite, da imate težave z napravo, najprej preverite vsako spodnjo postavko in sledite
nasvetom za odpravljanje težav.
Večino napak lahko odpravite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori
na zastavljena vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo v Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Prepoznavanje težaveB
Najprej preverite naslednje:
Napajalni kabel naprave je pravilno priključen in glavno stikalo naprave je vključeno.
Vsi zaščitni deli so bili odstranjeni.
Papir je pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Vmesniški kabli so trdno priključeni na napravo in računalnik ali pa je brezžična povezava
pripravljena na napravi ter računalniku.
Obvestila zaslona na dotik
(Glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 91.)
Če z zgornjimi preverjanji niste rešili svoje težave, prepoznajte svojo težavo in pojdite na stran,
ki je navedena v nadaljevanju.
Težave pri obdelavi papirja in tiskanju:
Težave s tiskanjem na strani 109
Težave s kakovostjo tiska na strani 110
Težave pri delu s papirjem na strani 112
Tiskanje prejetih faksov na strani 113
Težave s telefonom in faksom:
Telefonska linija ali povezave na strani 114
Delo z dohodnimi klici na strani 115
Sprejemanje faksov na strani 114
Pošiljanje faksov na strani 114
Težave s kopiranjem:
Težave pri kopiranju na strani 116
B
89
Težave z optičnim branjem:
Težave z optičnim branjem na strani 116
Težave s programom PhotoCapture Center™ na strani 116
Težave s programsko opremo in omrežjem:
Programske težave na strani 117
Težave z omrežjem na strani 117
Težave pri vnosu podatkov na strani 118
90
Odpravljanje težav
Obvestila o napakah in vzdrževanju
Tako kot pri drugi zapleteni pisarniški opremi lahko tudi tu nastanejo napake in je treba zamenjati
potrošni material. V tem primeru naprava prepozna napako ali zahtevano redno vzdrževanje in
prikaže ustrezno obvestilo. Spodaj so prikazana najpogostejša obvestila o napakah in
vzdrževanju.
Večino napak in obvestil rednega vzdrževanja lahko uredite sami. Če potrebujete dodatno pomoč,
so najnovejši odgovori na pogosta vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo na spletnem
mestu Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Samo Č-B
1-stransko
tiskanje
Zamenj. črnilo
Ena ali več barvnih kartuš s črnilom je
doseglo konec svoje življenjske dobe.
Napravo lahko uporabljate v
črno-belem načinu še približno štiri
tedne, odvisno od števila natisnjenih
strani.
Ko se na zaslonu na dotik prikaže to
obvestilo, vsak postopek deluje na
naslednji način:
Tiskanje
Če izberete Greyscale na jezičku
Advanced v gonilniku tiskalnika,
lahko napravo uporabljate kot
črno-bel tiskalnik.
Obojestranskega tiskanja ni na
voljo, ko se prikaže to obvestilo.
Kopiranje
Če je vrsta papirja nastavljena na
Obic. papir, lahko izdelujete
črno-bele kopije.
Obojestranskega kopiranja ni na
voljo, ko se prikaže to obvestilo.
Zamenjajte kartuše s črnilom.
(Glejte Zamenjava kartuš s črnilom
na strani 82.)
OPOMBA
Naprava bo v naslednjih primerih
ustavila vse postopke tiskanja in je ne
morete uporabljati, dokler ne
namestite nove kartuše s črnilom:
• Če odklopite napravo ali
odstranite kartušo s črnilom.
• Če je vrsta papirja nastavljena na
kar koli razen Obic. papir ali
Brizg. papir.
• (Windows
Slow Drying Paper v jezičku
Basic v gonilniku tiskalnika.
(Macintosh) Če označite
Slow Drying Paper v možnosti
Print Settings v gonilniku
tiskalnika.
®
) Če označite
B
B
Pošiljanje faksov
Če je vrsta papirja nastavljena na
Obic. papir ali Brizg.
papir, lahko naprava sprejema
in tiska črno-bele fakse.
Če ima pošiljateljeva naprava
funkcijo za barvne fakse, se med
povezovanjem napravi
sporazumeta za pošiljanje faksa v
črno-beli obliki.
91
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Kl.sign.BT vkl
(samo VB)
Zaznava neusp.Novo kartušo s črnilom ste vstavili
Ni mogoče zaznati
prostornine črnila
Tisk. ni mogoce
Zamenj. črnilo
BT-klicni znak je VKLJUČEN. Načina
prejemanja ne morete preklopiti iz
ročnega v drug način.
prehitro, tako da je naprava ni zaznala.
Kartuša s črnilom ni vstavljena
pravilno.
Če ne uporabljate originalnega črnila
Brother, naprava morda ne bo
zaznala kartuše s črnilom.
Če ne uporabljate originalnega črnila
Brother, naprava morda ne bo
zaznala količine črnila.
Ena ali več kartuš s črnilom je
doseglo konec svoje življenjske dobe.
Naprava ustavi vse postopke
tiskanja. Dokler je na voljo pomnilnik,
se črno-beli faksi shranijo v
pomnilnik. Če ima pošiljateljeva
naprava funkcijo za barvne fakse, se
med povezovanjem napravi
sporazumeta za pošiljanje faksa v
črno-beli obliki.
Odstranite novo kartušo s črnilom in
jo počasi znova vstavite, tako da
klikne. (Glejte Zamenjava kartuš s črnilom na strani 82.)
Kartušo zamenjajte z originalno
kartušo s črnilom Brother. Če težave
ne morete rešiti, pokličite Servisno
službo Brother ali svojega prodajalca
Brother.
Kartušo zamenjajte z originalno
kartušo s črnilom Brother. Če težave
ne morete rešiti, pokličite Servisno
službo Brother ali svojega prodajalca
Brother.
Zamenjajte kartuše s črnilom.
(Glejte Zamenjava kartuš s črnilom
na strani 82.)
Nap. komun.Slaba kakovost telefonske linije je
povzročila napako v komunikaciji.
Povez. ni uspelaPoskušali ste preveriti faks, ki ni v
načinu čakanja za pozivanje.
Pokrov je odprt.Pokrov optičnega bralnika ni
popolnoma zaprt.
Pokrov kartuše s črnilom ni
popolnoma zaprt.
Preostali podatki
v pomnilniku
OdklopljenoSogovornik ali sogovornikov faks je
Podatki o tiskanju ostanejo v
pomnilniku naprave.
ustavil klic.
Če težave ne morete rešiti, prosite
svoje telefonsko podjetje, da preveri
telefonsko linijo.
Preverite nastavitve za pozivanje za
drugi faks.
Dvignite pokrov optičnega bralnika in
ga znova zaprite.
Trdno zaprite pokrov kartuše s
črnilom, tako da klikne.
Pritisnite . Naprava prekliče posel
in ga počisti iz pomnilnika. Znova
poskusite tiskati.
Poskusite znova sprožiti pošiljanje ali
prejemanje.
Če se večkrat ustavijo klici in
uporabljate sistem VoIP (prenos
glasu z IP-protokolom), poskusite
spremeniti nastavitev Združljivost na
Osnovna (za VoIP). (Glejte Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 119.)
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.