Brother MFC-J4410DW, MFC-J4610DW User Guide [pt]

Manual Avançado do Utilizador
MFC-J4410DW MFC-J4610DW DCP-J4110DW
Versão 0
POR
Nome do manual Conteúdo Localização
Guia de Segurança de Produto
Guia de Instalação Rápida
Manual Básico do Utilizador
Manual Avançado do Utilizador
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede
Guia "Web Connect" Este manual contém informações úteis sobre como
Guia de Instalação do "AirPrint"
Guia de Instalação do "Google Cloud Print"
Guia Wi-Fi Direct™ Este manual contém informações sobre como
Leia este manual primeiro. Leia as Instruções de Segurança antes de configurar o equipamento. Consulte este manual para se informar sobre marcas comerciais e restrições legais.
Siga as instruções para configurar o equipamento e instalar os controladores e o software para o sistema operativo e tipo de ligação que está a utilizar.
Aprenda as operações básicas de fax, cópia, digitalização e do PhotoCapture Center™ e saiba como substituir consumíveis. Consulte as sugestões para a resolução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: fax, cópia, funções de segurança, impressão de relatórios e realização de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para operações de impressão, digitalização, digitalização em rede, PhotoCapture Center™, configuração remota, PC-Fax, serviços da web (digitalização) e para aceder ao utilitário Brother ControlCenter.
Este manual fornece informações úteis sobre configurações de rede com e sem fios, bem como sobre configurações de segurança para a utilização do equipamento Brother. Pode também obter informações sobre protocolos suportados pelo equipamento e sugestões detalhadas para a resolução de problemas.
aceder a serviços da Internet através do equipamento Brother e sobre como transferir imagens, dados de impressão e carregar ficheiros directamente para serviços da Internet.
Este manual fornece informações sobre a utilização do AirPrint para imprimir a partir do Mac OS X v10.7.x e do iPhone, iPod touch, iPad ou outro equipamento iOS para o equipamento Brother sem instalar um controlador de impressora.
Este manual fornece informações sobre a utilização dos serviços Google Cloud Print™ para imprimir na Internet.
configurar e utilizar o equipamento Brother para a impressão sem fios directa através de um dispositivo móvel que suporte a norma Wi-Fi Direct™.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Ficheiro PDF / CD-ROM
Ficheiro PDF / CD-ROM
Ficheiro PDF / CD-ROM
Ficheiro PDF / Brother Solutions
Center
Ficheiro PDF / Brother Solutions
Center
Ficheiro PDF / Brother Solutions
Center Ficheiro PDF /
Brother Solutions Center
1
2
2
2
2
i
Nome do manual Conteúdo Localização
Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iPrint&Scan
Este manual contém informações úteis sobre como imprimir a partir do seu equipamento móvel e digitalizar a partir do equipamento Brother para o
Ficheiro PDF / Brother Solutions
Center
equipamento móvel quando estiver ligado a uma rede Wi-Fi.
1
Pode variar consoante o país.
2
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
2
ii

Índice

1 Configuração geral 1
NOTA IMPORTANTE ........................................................................................... 1
Armazenamento na memória ............................................................................... 1
Horário de poupança de energia automático (apenas modelos MFC) ................ 1
Modo espera ........................................................................................................ 2
Desligar automático (DCP-J4110DW) ................................................................. 2
LCD de ecrã táctil ................................................................................................. 3
Alterar o idioma do ecrã táctil (consoante o modelo) ..................................... 3
Configurar o Temporizador Dim da luz posterior ........................................... 3
2 Funções de segurança 4
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) ................... 4
Antes de começar a utilizar o Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de
funções de segurança 2.0) ........................................................................ 4
Definir e alterar a palavra-passe de administrador ........................................ 5
Configurar utilizadores restritos ..................................................................... 6
Activar/desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções
de segurança) ............................................................................................ 7
Mudar os utilizadores ..................................................................................... 7
Mudar para o modo público ........................................................................... 8
3 Enviar um fax (apenas modelos MFC) 9
Opções de envio adicionais ................................................................................. 9
Enviar faxes com várias definições ................................................................ 9
Parar os faxes ................................................................................................ 9
Contraste ....................................................................................................... 9
Alterar a resolução do fax ............................................................................ 10
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... 11
Restaurar as opções de fax para a predefinição de fábrica ........................ 11
Operações de envio adicionais .......................................................................... 12
Enviar um fax manualmente ........................................................................ 12
Enviar um fax no final de uma conversação ................................................ 12
Acesso duplo (apenas Monocromático) ....................................................... 12
Distribuição (apenas Monocromático) ......................................................... 13
Transmissão em tempo real ........................................................................ 14
Modo internacional ....................................................................................... 15
Envio de faxes programados (apenas Monocromático) .............................. 15
Transmissão de lote programada (apenas Monocromático) ....................... 16
Verificar e cancelar tarefas em espera ........................................................ 16
Descrição geral do polling .................................................................................. 17
Transmissão por polling (apenas Monocromático) ...................................... 17
iii
4 Receber um fax (apenas modelos MFC) 19
Recepção na memória (apenas Monocromático) .............................................. 19
Reenvio de faxes ......................................................................................... 19
Memorização de faxes ................................................................................. 20
Imprimir um fax da memória ........................................................................ 20
®
Recepção de PC-Fax (apenas Windows
Desactivar as operações de recepção na memória ..................................... 22
Alterar operações de recepção na memória ................................................ 22
Recolha remota .................................................................................................. 23
Definir um código de acesso remoto ........................................................... 23
Utilizar o código de acesso remoto .............................................................. 23
Comandos de fax remoto ............................................................................. 25
Recolher faxes ............................................................................................. 26
Alterar o número de reenvio de fax .............................................................. 26
Operações de recepção adicionais .................................................................... 27
Recepção sem papel ................................................................................... 27
Imprimir um fax recebido reduzido ............................................................... 27
Receber um fax no final de uma conversação ............................................. 27
Cópia de segurança de fax temporária ........................................................ 28
Descrição geral do polling .................................................................................. 29
Recepção por polling ................................................................................... 29
) .................................................. 21
5 Marcar e memorizar números (apenas modelos MFC) 32
Operações de voz .............................................................................................. 32
Operações de marcação adicionais ................................................................... 32
Combinar números de marcação rápida ...................................................... 32
Outras formas de memorizar números .............................................................. 33
Memorizar números de marcação rápida a partir das chamadas
efectuadas ............................................................................................... 33
Memorizar números de marcação rápida a partir do histórico de
identificação de chamadas ...................................................................... 34
Configurar grupos para distribuição ............................................................. 35
6 Imprimir relatórios 38
Relatórios de fax (apenas modelos MFC) ......................................................... 38
Relatório de verificação da transmissão ...................................................... 38
Histórico de faxes (relatório de actividade) .................................................. 38
Relatórios ........................................................................................................... 39
Como imprimir um relatório .......................................................................... 39
iv
7 Fazer cópias 40
Opções de cópia ................................................................................................ 40
Parar a cópia ................................................................................................ 40
Alterar a velocidade e a qualidade de cópia ................................................ 40
Ampliar ou reduzir a imagem copiada ......................................................... 41
Efectuar cópias N em 1 ou um poster (disposição da página) .................... 42
Cópia ID 2 em 1 (disposição da página) ...................................................... 44
Ordenar cópias ............................................................................................ 45
Ajustar a densidade ..................................................................................... 45
Modo de poupança de tinta ......................................................................... 46
Cópia em papel fino ..................................................................................... 46
Cópia de livro ............................................................................................... 47
Remover cor de fundo ................................................................................. 47
Cópia de 2 lados .......................................................................................... 48
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... 49
Restaurar todas as predefinições de fábrica ............................................... 49
8 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de
uma unidade de memória USB Flash 51
Operações do PhotoCapture Center™ .............................................................. 51
Cartões de memória, unidades de memória USB Flash e estruturas de
pastas ...................................................................................................... 51
Imprimir filmes .............................................................................................. 52
Imprimir imagens ................................................................................................ 52
Imprimir o índice (Miniaturas) ...................................................................... 52
Imprimir fotografias ...................................................................................... 53
Imprimir todas as fotografias ........................................................................ 53
Impressão DPOF ......................................................................................... 54
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ .................................. 55
Qualidade de impressão .............................................................................. 55
Opções de papel .......................................................................................... 55
Ajustar o brilho, o contraste e a cor ............................................................. 56
Recortar ....................................................................................................... 58
Impressão sem margens ............................................................................. 59
Imprimir data ................................................................................................ 59
Configurar as alterações como uma nova predefinição ............................... 60
Restaurar todas as predefinições de fábrica ............................................... 60
Digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB
Flash ............................................................................................................... 61
Como configurar uma nova predefinição ..................................................... 61
Como repor as predefinições de fábrica ...................................................... 61
9 Imprimir fotografias a partir de uma câmara 62
Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara PictBridge ............... 62
Requisitos para PictBridge ........................................................................... 62
Configurar a câmara digital .......................................................................... 62
Imprimir imagens ......................................................................................... 63
Impressão DPOF ......................................................................................... 64
v
Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara digital (sem
PictBridge) ...................................................................................................... 64
Imprimir imagens ......................................................................................... 65
A Manutenção de rotina 66
Limpar e verificar o equipamento ....................................................................... 66
Limpar a parte exterior do equipamento ...................................................... 66
Limpar a faixa de impressão do equipamento ............................................. 67
Limpar os rolos do alimentador de papel ..................................................... 67
Limpar os rolos de recolha de papel ............................................................ 68
Limpar os rolos de recolha de papel da gaveta de papel #2
(MFC-J4610DW) ...................................................................................... 69
Verificar o volume da tinta ........................................................................... 70
Embalar e transportar o equipamento ............................................................... 71
B Glossário 73
C Índice remissivo 77
vi
vii
1

Configuração geral

NOTA IMPORTANTE

A maior parte das ilustrações deste Manual do Utilizador representam o modelo
MFC-J4410DW.
1

Armazenamento na memória

(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) As definições de menu são armazenadas
permanentemente para evitar a sua perda em caso de falha de energia. As configurações temporárias (por exemplo, Modo internac) perdem-se. Se tiver seleccionado Config Predefin. para as definições preferenciais de Fax, Digital., Cópia e Foto, essas definições não se perderão. Além disso, durante uma falha de energia, o equipamento retém a data e a hora, bem como os trabalhos programados no temporizador do fax (por exemplo, Fax Programado) durante um máximo de 24 horas.
(DCP-J4110DW) As definições do menu são armazenadas
permanentemente para evitar a sua perda em caso de falha de energia. Se tiver seleccionado Config Predefin., as definições dos modos Cópia, Foto e Digital. não se perderão. As configurações temporárias perdem-se.

Horário de poupança de energia automático (apenas modelos MFC)

Pode configurar o equipamento para mudar automaticamente para o horário de poupança de energia. O equipamento adianta automaticamente uma hora na Primavera e atrasa uma hora no Outono. Certifique-se de que configura a data e hora correctas na definição Data e Hora.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Conf.inicial.
c
Prima Conf.inicial.
d
Prima Data e Hora.
e
Prima s ou t para visualizar Dia Auto.
f
Prima Dia Auto.
g
Prima Desl (ou Lig).
h
Prima .
1
Capítulo 1

Modo espera

Pode seleccionar o tempo que o equipamento permanece inactivo até entrar no modo espera (até 60 minutos). O temporizador reinicia-se se for efectuada alguma operação no equipamento.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar Modo espera.
e
Prima Modo espera.
f
Prima s ou t para visualizar 1Min, 2Mins, 3Mins, 5Mins, 10Mins, 30Mins ou 60Mins para seleccionar o
período de tempo durante o qual o equipamento tem de estar inactivo até entrar no Modo de espera. Prima a opção que pretende configurar.
g
Prima .
Desligar automático (DCP-J4110DW)
A função Desligar automático desliga o equipamento uma hora depois de entrar no modo de espera. Quando esta função está Desl, o equipamento não se desliga automaticamente.
Tenha em atenção que o equipamento não se desliga automaticamente quando:
o equipamento está ligado a um rede com
fios
o equipamento estiver ligado a uma rede
sem fios
WLAN estiver seleccionado na definição
Interface Rede
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar Desligar automático.
e
Prima Desligar automático.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima .
2

LCD de ecrã táctil

Alterar o idioma do ecrã táctil (consoante o modelo)

Pode alterar o idioma do ecrã táctil.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t para visualizar Conf.inicial.
c
Prima Conf.inicial.
d
Prima s ou t para visualizar Idioma local.
h
Configuração geral
Prima .
1
e
Prima Idioma local.
f
Prima o idioma de preferência.
g
Prima .

Configurar o Temporizador Dim da luz posterior

Pode configurar o período de tempo durante o qual a retroiluminação do LCD fica acesa após a última pressão com o dedo.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar Definições LCD.
e
Prima Definições LCD.
f
Prima Temporizad dim.
g
Prima s ou t para visualizar 10Segs, 20Segs, 30Segs ou Desl; em seguida,
prima a opção que pretende definir.
3
2

Funções de segurança

Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio de funções de segurança
2.0)
O Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) permite restringir o acesso público a determinadas funções do equipamento:
Tx Fax (Transmissão de faxes)
Rx Fax (Recepção de faxes)CópiaDigitalizaçãoPCC (PhotoCapture Center™)Impressão através do PCImpressão a coresLimite de páginas
1
1
NOTA
Só os administradores podem definir
limites e efectuar alterações para cada utilizador.
Se a função Tx Fax estiver desactivada,
não pode utilizar nenhuma das funções do menu Fax.
A Transmissão por polling e a Recepção
por polling só estão activadas quando a Tx Fax e a Rx Fax estão ambas activadas.
Não pode editar ou eliminar um atalho
quando a opção Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) estiver definida para On.
1
Apenas modelos MFC.
1
Antes de começar a utilizar o Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de
1
Carregamento WebDescarregamento Web
1
Apenas modelos MFC.
Esta função impede também que os utilizadores alterem as predefinições do equipamento limitando o acesso às funções.
Antes de utilizar as funções de segurança, primeiro tem de introduzir uma palavra-passe de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser activado através da criação de um utilizador restrito. Os utilizadores restritos têm de introduzir uma palavra-passe para poderem utilizar o equipamento.
Tome nota da sua palavra-passe. Se se esquecer dela, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Brother para obter ajuda.
segurança 2.0)
Pode configurar as definições do Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) utilizando um web browser. Antes de efectuar a configuração, são necessários os preparativos seguintes.
a
Inicie o seu web browser.
b
Escreva “vendereço IP do equipamento/” na barra de endereços do browser (em que o “endereço IP do equipamento” é o endereço IP do equipamento).
Por exemplo:
x192.168.1.2/
4
Funções de segurança
NOTA
Pode encontrar o endereço IP do equipamento na lista de configurações de rede. (uu Manual do Utilizador de Rede:
Imprimir o relatório de configurações de rede.)
c
Introduza uma palavra-passe na caixa Login (Início de sessão). (Esta é uma palavra-passe de registo na página web do equipamento e não a palavra-passe de administrador da função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de
segurança).) Clique em
.
Definir e alterar a palavra­passe de administrador
Pode configurar estas definições utilizando um web browser. Para configurar a página web, consulte Antes de começar a utilizar o
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0) uu página 4. Siga
as instruções abaixo indicadas.
Definir a palavra-passe de administrador
A palavra-passe que definir nestes passos é para o administrador. Esta palavra-passe é utilizada para configurar utilizadores e activar ou desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança). (Consulte Configurar utilizadores restritos
uu página 6 e Activar/desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) uu página 7.)
2
NOTA
Se estiver a utilizar um web browser para configurar pela primeira vez as definições do equipamento, defina uma palavra­passe.
1
Clique em Please configure the password (Configure a palavra-
passe).
2
Introduza a palavra-passe que pretende utilizar (até 32 caracteres).
3
Reintroduza a palavra-passe na caixa Confirm New Password (Confirmar nova palavra-passe).
4
Clique em Submit (Submeter).
a
Clique em Administrator (Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um número de quatro dígitos para a palavra-passe na caixa New Password (Nova palavra-passe).
d
Reintroduza a palavra-passe na caixa Retype Password (Reinserir palavra­passe).
e
Clique em Submit (Submeter).
5
Capítulo 2
Alterar a palavra-passe de administrador
a
Clique em Administrator (Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um número de quatro dígitos para a nova palavra-passe na caixa New Password (Nova palavra-passe).
d
Reintroduza a nova palavra-passe na caixa Retype Password (Reinserir palavra-passe).
e
Clique em Submit (Submeter).

Configurar utilizadores restritos

Pode configurar utilizadores com restrições e uma palavra-passe. Pode configurar até 10 utilizadores.
Pode configurar estas definições utilizando um web browser. Para configurar a página web, consulte Antes
de começar a utilizar o Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0)
uu página 4. Siga as instruções abaixo indicadas.
a
Clique em Administrator (Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um nome de grupo ou nome de utilizador alfanumérico (até 15 caracteres) na caixa ID Number/Name (Número ID/Nome) e, em seguida, introduza uma palavra-passe de quatro dígitos na caixa PIN (PIN).
d
Desmarque as funções que pretende restringir nas caixas Print Activities (Imprimir actividades) e Others (Outros). Se pretender configurar a contagem máxima de páginas, seleccione a caixa On (Lig) em Page Limit (Limite de páginas) e introduza o número na caixa Max. (Máx.). Clique em Submit (Submeter).
6
Funções de segurança
NOTA
Não pode utilizar uma palavra-passe igual
à de outra utilizador.
Pode configurar um utilizador público. Os
utilizadores públicos não precisam de introduzir palavra-passe. Para mais informações, consulte uu Manual do Utilizador de Rede.

Activar/desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança)

NOTA
Se introduzir a palavra-passe errada, o ecrã táctil indica Pal-passe errada. Introduza a palavra-passe correcta. Se se esquecer dela, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Brother para obter ajuda.
NOTA
O ícone do Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) aparece bem visível no ecrã Inicial.
Desactivar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança)
a
Prima ou
XXXXX
nome de utilizador).
b
Prima Fechar OniOff.
(em que xxxxx é o
2
Activar a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança)
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar Função Fechar.
e
Prima Função Fechar.
f
Prima Fechar OffiOn.
g
Introduza a sua palavra-passe de administrador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.
c
Introduza a sua palavra-passe de administrador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.

Mudar os utilizadores

Esta definição permite que um utilizador restrito inicie sessão no equipamento quando a função Secure Function Lock (Bloqueio de funções de segurança) estiver activada.
a
No ecrã táctil, prima
ou
XXXXX
nome de utilizador).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Alte.Utilizad.
c
Prima Alte.Utilizad.
(em que xxxxx é o
7
Capítulo 2
d
Prima s ou t para visualizar o seu nome de utilizador.
e
Prima o nome de utilizador.
f
Introduza a sua palavra-passe de utilizador de quatro dígitos utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.

Mudar para o modo público

a
Prima xxxxx é o nome de utilizador).
b
Prima Ir p/ Público.
XXXXX
(em que
8
Enviar um fax (apenas modelos
3
MFC)

Opções de envio adicionais

Enviar faxes com várias definições

Quando envia um fax, pode seleccionar uma combinação de definições, como
Resol de Fax, Contraste, Tam.área digit. e Tx imediata.
Pode também seleccionar: Histórico, Livro Ender., Multidifusão, Definição cor, Fax Programado, Tx em lote, Tx polling, Rx polling, Modo internac, Config Predefin. e Defin. Fábrica.
Algumas definições só estão disponíveis quando são enviados faxes monocromáticos.
a
Coloque o documento.
g
Prima OK quando terminar de alterar definições.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
NOTA
A maioria das configurações predefinidas
são temporárias e o equipamento regressa às predefinições após enviar um fax.
Pode guardar algumas das definições que
utiliza mais frequentemente, especificando-as como configurações predefinidas. Estas definições permanecem até as alterar de novo. (Consulte Configurar as alterações como uma nova predefinição uu página 11.)

Parar os faxes

3
b
Prima (Fax).
O ecrã táctil indica:
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar a definição que pretende alterar. Prima a definição quando for apresentada.
e
Prima a opção que pretende configurar.
f
Volte ao passo d se pretender alterar outras definições.
Para parar os faxes, prima .

Contraste

Se o seu documento estiver muito claro ou muito escuro, poderá querer alterar o contraste. Para a maioria dos documentos, pode ser utilizada a configuração de fábrica Auto. Esta escolhe automaticamente o contraste adequado ao documento. Seleccione Claro quando enviar um documento claro. Seleccione Escuro quando enviar um documento escuro.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Contraste.
9
Capítulo 3
e
Prima Contraste.
f
Prima s ou t para visualizar Auto, Claro, Escuro e, em seguida, prima a
opção que pretende configurar.
g
Prima OK.
NOTA
Pode seleccionar quatro definições de resolução diferentes para faxes monocromáticos e duas para faxes a cores.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
NOTA
Mesmo que seleccione Claro ou Escuro, o equipamento envia o fax
utilizando a definição Auto em qualquer uma das seguintes situações:
Quando envia um fax a cores.
Quando selecciona Foto para a
Resolução de Fax.

Alterar a resolução do fax

A qualidade de um fax pode ser melhorada alterando a resolução do fax.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Resol de Fax.
e
Prima Resol de Fax.
f
Prima s ou t para visualizar as opções de resolução e, em seguida, prima a opção que pretende configurar.
Monocromático
Standard
Fina
S.fina
Foto
Cores
Standard
Fina
Se seleccionar S.fina ou Foto e enviar um fax a cores (seleccionando Cor em Definição cor), o equipamento envia o fax utilizando a definição Fina.
Adequado para a maioria dos documentos digitados.
Bom para letras pequenas, transmite a uma velocidade ligeiramente inferior à da resolução standard.
Bom para letras pequenas ou gravuras, transmite a uma velocidade inferior à da resolução fina.
Utilize quando o documento possui vários tons de cinzento ou é uma fotografia. Esta opção tem a transmissão mais lenta.
Adequado para a maioria dos documentos digitados.
Utilize quando o documento for uma fotografia. A transmissão é mais lenta do que na resolução standard.
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
10
Enviar um fax (apenas modelos MFC)

Configurar as alterações como uma nova predefinição

Pode guardar as definições das opções de fax que utiliza mais frequentemente, como
Resol de Fax, Contraste, Definição cor, Tx imediata e Tam.área digit., especificando-as como
predefinições. Estas definições permanecem até as alterar de novo.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
c
Prima s ou t no painel táctil para seleccionar a opção de menu que pretende alterar. Prima a sua nova opção.
Repita este passo para cada definição que pretenda alterar.

Restaurar as opções de fax para a predefinição de fábrica

Pode restaurar todas as opções de fax que alterou para a predefinição de fábrica. Estas definições permanecem até as alterar de novo.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
c
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Defin. Fábrica.
d
Prima Defin. Fábrica.
e
O ecrã táctil pede-lhe para confirmar se pretende voltar à predefinição de fábrica. Prima Sim para confirmar.
f
Prima .
3
d
Após alterar a última definição para a sua opção preferida, prima s ou t para visualizar Config Predefin.
e
Prima Config Predefin.
f
Prima OK.
g
O ecrã táctil pede-lhe para confirmar a alteração para as novas configurações predefinidas. Prima Sim para confirmar.
h
Prima .
11
Capítulo 3

Operações de envio adicionais

Enviar um fax manualmente

A transmissão manual permite-lhe ouvir a marcação, os toques e os tons de recepção de fax quando estiver a enviar um fax.
NOTA
Para enviar um fax com várias páginas, utilize o ADF.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Levante o auscultador de um telefone externo para ouvir o tom de marcação.

Enviar um fax no final de uma conversação

No final de uma conversação, pode enviar um fax para a outra pessoa antes de ambos desligarem.
a
Peça à outra pessoa para aguardar pelos tons de fax (sinais sonoros) e, em seguida, prima a tecla Iniciar ou Enviar antes de desligar.
b
Coloque o documento.
c
Prima Inic. Fax.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, prima Enviar para enviar o fax.
d
Pouse o auscultador do telefone externo.
d
Marque o número de fax utilizando o telefone externo.
e
Quando ouvir os tons de fax, prima Início Fax. Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, prima Enviar no ecrã táctil para enviar o fax.
f
Pouse o auscultador do telefone externo.

Acesso duplo (apenas Monocromático)

Pode marcar um número e começar a digitalizar o fax para a memória, mesmo quando o equipamento estiver a enviar a partir da memória, a receber faxes ou a imprimir dados do computador. O ecrã táctil apresenta o número da nova tarefa.
O número de páginas que pode digitalizar para a memória depende dos dados nelas impressos.
NOTA
Se for apresentada a mensagem Memória Cheia, prima cancelar ou OK para enviar as páginas
digitalizadas até então.
para
12

Distribuição (apenas Monocromático)

A distribuição acontece quando a mesma mensagem de fax é automaticamente enviado para mais do que um número de fax. Pode incluir números de grupos e de marcação rápida na mesma distribuição.
Depois de concluída a distribuição, é impresso um relatório de distribuição.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
f
Prima Adicion. do Livro Ender. Prima ordem alfabética ou por
ordem numérica. Prima as caixas de verificação dos números que pretende adicionar à distribuição. Depois de seleccionar todos os números que pretende adicionar, prima OK.
para procurar por
NOTA
Se transferiu o Fax via Internet:
3
Antes de iniciar a distribuição
Os números de marcação rápida devem ser guardados na memória do equipamento antes de poderem ser utilizados numa distribuição. (uu Manual Básico do Utilizador: Memorizar números de marcação rápida.)
Os números de grupo devem também ser guardados na memória do equipamento antes de poderem ser utilizados numa distribuição. Os números de grupo incluem muitos números de marcação rápida guardados para uma marcação mais fácil. (Consulte Configurar grupos para distribuição uu página 35.)
Como distribuir um fax
a
Coloque o documento.
Pode distribuir para um endereço de E-mail se o memorizou como um número de marcação rápida. (uu Manual Básico do Utilizador: Memorizar números de marcação rápida.)
g
Prima s ou t para rever e confirmar a lista de números apresentada para a distribuição e, em seguida, prima OK para a aceitar.
h
Se terminou de alterar as definições, prima OK.
i
Prima Início Fax.
NOTA
Multidifusão não está disponível quando selecciona Cor em Definição cor.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Multidifusão.
e
Prima Multidifusão.
Enviar faxes a partir do ADF
O equipamento começa a digitalizar
o documento.
Enviar um fax a partir do vidro do digitalizador
Quando o ecrã táctil lhe perguntar Página seguinte?, efectue um dos seguintes procedimentos:
13
Capítulo 3
Para enviar apenas uma página,
prima Não (Enviar). O equipamento começa a enviar o
documento.
Para enviar mais do que uma página,
prima Sim e coloque a página seguinte no vidro do digitalizador.
Prima OK. O equipamento começa a digitalizar
a página. (Repita este passo para cada página adicional.)
NOTA
Se não tiver utilizado nenhum dos
números para Grupos, pode "distribuir" faxes por um máximo de 200 números diferentes.
A memória disponível do equipamento
depende dos tipos de tarefas em memória e do número de locais utilizados para distribuição. Se distribuir para o número máximo de números disponíveis, não poderá utilizar o acesso duplo nem o fax programado.
Se for apresentada a mensagem
Memória Cheia, prima cancelar ou OK para enviar as páginas
digitalizadas até então.
para
c
Quando o ecrã táctil lhe perguntar se pretende cancelar a distribuição completa, efectue um dos seguintes procedimentos:
Prima Sim para confirmar.Para sair sem cancelar, prima Não.
d
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar a tarefa actual, prima
Sim.
Para sair sem cancelar, prima Não.

Transmissão em tempo real

Quando está a enviar um fax, o equipamento digitaliza os documentos para a memória antes de os enviar. Em seguida, assim que a linha telefónica estiver desimpedida, o equipamento começa a efectuar a marcação e a enviar.
Por vezes, poderá querer enviar um documento importante de imediato, sem esperar a transmissão pela memória. Pode fazê-lo activando Tx imediata.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
Cancelar uma distribuição em curso
a
Prima .
b
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar a distribuição
completa, prima Multidif. inteira. Avance para o passo c.
Para cancelar a tarefa actual, prima
o número marcado no ecrã táctil. Avance para o passo d.
Para sair sem cancelar, prima
14
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Tx imediata.
e
Prima Tx imediata.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
.
NOTA
Se estiver a enviar um fax a cores ou se a
memória estiver cheia e estiver a enviar um fax monocromático a partir do ADF, o equipamento envia o documento em tempo real (mesmo que Tx imediata esteja definida para Desl).
Na transmissão em tempo real, a função
de remarcação automática não funciona quando utiliza o vidro do digitalizador.

Modo internacional

Se estiver a ter dificuldades no envio de um fax internacional, devido a possíveis interferências na linha telefónica, recomendamos que active o Modo Internacional. Depois de enviar um fax utilizando esta função, esta desactiva-se automaticamente.
a
Coloque o documento.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Fax Programado.
e
Prima Fax Programado.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Introduza a hora a que pretende que o fax seja enviado (no formato de 24 horas) utilizando o teclado do ecrã táctil. (Por exemplo, introduza 19:45 para as 7:45 da tarde.) Prima OK.
NOTA
O número de páginas que pode digitalizar para a memória depende da quantidade de dados impressos em cada página.
3
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Modo internac.
e
Prima Modo internac.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.

Envio de faxes programados (apenas Monocromático)

Pode armazenar até 50 faxes na memória para enviar durante as 24 seguintes. Estes faxes serão enviados à hora do dia que introduzir no passo g.
h
Prima OK.
i
Introduza o número de fax.
j
Prima Início Fax.
NOTA
Fax Programado não está disponível quando selecciona Cor em Definição cor.
15
Capítulo 3

Transmissão de lote programada (apenas Monocromático)

Antes de enviar os faxes programados, o equipamento ajuda-o a poupar organizando todos os faxes na memória por destino e por hora programada. Todos os faxes programados que estiverem agendados para serem enviados à mesma hora para o mesmo número de fax serão enviados como um só fax para poupar tempo de transmissão.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
f
Prima s ou t para percorrer as tarefas e prima a que pretende cancelar. Prima Cancel.
g
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Para cancelar, prima Sim.
Se pretender cancelar outra tarefa, vá para o passo f.
Para sair sem cancelar, prima Não.
h
Quando tiver terminado, prima .
c
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Tx em lote.
d
Prima Tx em lote.
e
Prima Lig (ou Desl).
f
Prima .

Verificar e cancelar tarefas em espera

Pode verificar que tarefas ainda estão a aguardar o envio na memória ou cancelar uma tarefa. (Se não houver tarefas, o ecrã táctil apresenta Sem Trab. Espera.)
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Fax.
c
Prima Fax.
d
Prima s ou t para visualizar Trab.restantes.
e
Prima Trab.restantes. Todas as tarefas em espera são apresentadas no ecrã táctil.
16

Descrição geral do polling

O polling permite-lhe configurar o equipamento para que outras pessoas possam receber os seus faxes, sendo a chamada paga por elas. Também lhe permite telefonar para o aparelho de fax de outra pessoa e receber um fax dessa pessoa, pagando a chamada. Para que a função de polling funcione, deve ser configurada em ambos os equipamentos. Nem todos os equipamentos de fax são compatíveis com a função de polling.

Transmissão por polling (apenas Monocromático)

A transmissão por polling permite-lhe configurar o equipamento para ficar em espera com um documento, de modo a que outro aparelho de fax possa telefonar e recolhê-lo.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
h
Prima Início Fax.
i
Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra
página. Avance para o passo j.
Prima Não (Enviar) para guardar
o documento na memória. Outros equipamentos de fax podem agora ligar para o seu equipamento e recolher o documento.
j
Coloque a página seguinte no vidro do digitalizador e prima OK. Repita os passos i e j para cada página adicional. O documento fica armazenado na memória e é enviado quando for efectuado o polling.
Configurar para transmissão por polling com código de segurança
3
O documento será armazenado e poderá ser recolhido por outro aparelho de fax até ser apagado da memória. (Consulte Verificar e cancelar tarefas em espera uu página 16.)
Configurar para transmissão por polling
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Tx polling.
e
Prima Tx polling.
f
Prima s ou t para visualizar Standard.
g
Prima Standard.
O polling codificado permite-lhe limitar o número de pessoas que podem receber os documentos que configura para serem enviados por polling.
O polling codificado só funciona com equipamentos de fax da Brother. Se outra pessoa quiser recolher um fax do equipamento, terá de introduzir o código de segurança.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Tx polling.
e
Prima Tx polling.
f
Prima s ou t para visualizar
Codific.
17
Capítulo 3
g
Prima Codific.
h
Introduza um número de quatro dígitos. Prima OK.
i
Prima Início Fax.
j
Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra
página. Avance para o passo k.
Prima Não (Enviar) para enviar o
documento.
k
Coloque a página seguinte no vidro do digitalizador e prima OK.
l
Repita os passos j e k para cada página adicional. O documento fica guardado na memória à espera de ser enviado por polling.
18
Receber um fax (apenas
4
modelos MFC)

Recepção na memória (apenas Monocromático)

Só pode utilizar uma operação de recepção na memória de cada vez:
Reenvio de faxesMemorização de faxesRecepção de PC-FaxDesligado
Pode alterar a sua selecção em qualquer altura. Se os faxes recebidos ainda estiverem na memória do equipamento quando mudar a operação de recepção na memória, aparecerá uma mensagem no ecrã táctil. (Consulte Alterar operações de recepção na memória uu página 22.)

Reenvio de faxes

h
Prima s ou t para visualizar Transfere fax.
i
Prima Transfere fax.
j
Introduza o número de reenvio (até 20 dígitos) utilizando o teclado do ecrã táctil. Prima OK.
k
Prima Impr.Backup:Lig ou Impr.Backup:Desl.
IMPORTANTE
Se seleccionar Impr.Backup:Lig, o
equipamento imprime também o fax para que fique com uma cópia. Trata-se de uma função de segurança caso haja uma falha de energia antes de o fax ser reenviado ou um problema no equipamento receptor.
Quando receber um fax a cores, o
equipamento imprime o fax a cores, mas não reenvia o fax para o número que programou para o reenvio.
4
Quando opta pelo reenvio de faxes, o equipamento armazena o fax recebido na memória. Em seguida, o equipamento marca o número de fax que tiver programado e reenvia a mensagem de fax.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para visualizar Fax.
c
Prima Fax.
d
Prima s ou t para visualizar Conf.recepção.
e
Prima Conf.recepção.
f
Prima s ou t para visualizar
Receber memór.
g
Prima Receber memór.
l
Prima .
19
Loading...
+ 61 hidden pages