Guia "Web Connect"Este manual contém informações úteis sobre como
Guia de Instalação
do "AirPrint"
Guia de Instalação
do "Google Cloud Print"
Guia Wi-Fi Direct™Este manual contém informações sobre como
Leia este manual primeiro. Leia as Instruções de
Segurança antes de configurar o equipamento.
Consulte este manual para se informar sobre
marcas comerciais e restrições legais.
Siga as instruções para configurar o equipamento e
instalar os controladores e o software para o
sistema operativo e tipo de ligação que está a
utilizar.
Aprenda as operações básicas de fax, cópia,
digitalização e do PhotoCapture Center™ e saiba
como substituir consumíveis. Consulte as
sugestões para a resolução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: fax, cópia,
funções de segurança, impressão de relatórios e
realização de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para operações de
impressão, digitalização, digitalização em rede,
PhotoCapture Center™, configuração remota,
PC-Fax, serviços da web (digitalização) e para
aceder ao utilitário Brother ControlCenter.
Este manual fornece informações úteis sobre
configurações de rede com e sem fios, bem como
sobre configurações de segurança para a
utilização do equipamento Brother. Pode também
obter informações sobre protocolos suportados
pelo equipamento e sugestões detalhadas para a
resolução de problemas.
aceder a serviços da Internet através do
equipamento Brother e sobre como transferir
imagens, dados de impressão e carregar ficheiros
directamente para serviços da Internet.
Este manual fornece informações sobre a
utilização do AirPrint para imprimir a partir do
Mac OS X v10.7.x e do iPhone, iPod touch, iPad ou
outro equipamento iOS para o equipamento
Brother sem instalar um controlador de impressora.
Este manual fornece informações sobre a
utilização dos serviços Google Cloud Print™ para
imprimir na Internet.
configurar e utilizar o equipamento Brother para a
impressão sem fios directa através de um
dispositivo móvel que suporte a norma Wi-Fi
Direct™.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM
Ficheiro PDF /
CD-ROM
Ficheiro PDF /
CD-ROM
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
1
2
2
2
2
i
Nome do manualConteúdoLocalização
Guia de Imprimir/Digitalizar
Portátil para
o Brother iPrint&Scan
Este manual contém informações úteis sobre como
imprimir a partir do seu equipamento móvel e
digitalizar a partir do equipamento Brother para o
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
equipamento móvel quando estiver ligado a uma
rede Wi-Fi.
1
Pode variar consoante o país.
2
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
2
ii
Índice
1Configuração geral 1
NOTA IMPORTANTE ........................................................................................... 1
Armazenamento na memória ............................................................................... 1
Horário de poupança de energia automático (apenas modelos MFC) ................ 1
Modo espera ........................................................................................................ 2
Verificar o volume da tinta ........................................................................... 70
Embalar e transportar o equipamento ............................................................... 71
BGlossário 73
CÍndice remissivo 77
vi
vii
1
Configuração geral
NOTA IMPORTANTE
A maior parte das ilustrações deste Manual do Utilizador representam o modelo
MFC-J4410DW.
1
Armazenamento na
memória
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
As definições de menu são armazenadas
permanentemente para evitar a sua perda em
caso de falha de energia. As configurações
temporárias (por exemplo, Modo internac)
perdem-se. Se tiver seleccionado
Config Predefin. para as definições
preferenciais de Fax, Digital., Cópia eFoto, essas definições não se perderão.
Além disso, durante uma falha de energia, o
equipamento retém a data e a hora, bem
como os trabalhos programados no
temporizador do fax (por exemplo,
Fax Programado) durante um máximo de
24 horas.
(DCP-J4110DW)
As definições do menu são armazenadas
permanentemente para evitar a sua perda em
caso de falha de energia. Se tiver
seleccionado Config Predefin., as
definições dos modos Cópia, Foto eDigital. não se perderão. As
configurações temporárias perdem-se.
Horário de poupança
de energia automático
(apenas modelos MFC)
Pode configurar o equipamento para mudar
automaticamente para o horário de poupança
de energia. O equipamento adianta
automaticamente uma hora na Primavera e
atrasa uma hora no Outono. Certifique-se de
que configura a data e hora correctas na
definição Data e Hora.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Conf.inicial.
c
Prima Conf.inicial.
d
Prima Data e Hora.
e
Prima s ou t para visualizar
Dia Auto.
f
Prima Dia Auto.
g
Prima Desl (ou Lig).
h
Prima .
1
Capítulo 1
Modo espera
Pode seleccionar o tempo que o equipamento
permanece inactivo até entrar no modo
espera (até 60 minutos). O temporizador
reinicia-se se for efectuada alguma operação
no equipamento.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar
Modo espera.
e
Prima Modo espera.
f
Prima s ou t para visualizar 1Min,
2Mins, 3Mins, 5Mins, 10Mins,
30Mins ou 60Mins para seleccionar o
período de tempo durante o qual o
equipamento tem de estar inactivo até
entrar no Modo de espera. Prima a
opção que pretende configurar.
g
Prima .
Desligar automático
(DCP-J4110DW)
A função Desligar automático desliga o
equipamento uma hora depois de entrar no
modo de espera. Quando esta função está
Desl, o equipamento não se desliga
automaticamente.
Tenha em atenção que o equipamento não se
desliga automaticamente quando:
o equipamento está ligado a um rede com
fios
o equipamento estiver ligado a uma rede
sem fios
WLAN estiver seleccionado na definição
Interface Rede
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar
Desligar automático.
e
Prima Desligar automático.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima .
2
LCD de ecrã táctil
Alterar o idioma do ecrã táctil
(consoante o modelo)
Pode alterar o idioma do ecrã táctil.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t para visualizar
Conf.inicial.
c
Prima Conf.inicial.
d
Prima s ou t para visualizar
Idioma local.
h
Configuração geral
Prima .
1
e
Prima Idioma local.
f
Prima o idioma de preferência.
g
Prima .
Configurar o Temporizador
Dim da luz posterior
Pode configurar o período de tempo durante
o qual a retroiluminação do LCD fica acesa
após a última pressão com o dedo.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar
Definições LCD.
e
Prima Definições LCD.
f
Prima Temporizad dim.
g
Prima s ou t para visualizar 10Segs,
20Segs, 30Segs ou Desl; em seguida,
prima a opção que pretende definir.
3
2
Funções de segurança
Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio de
funções de segurança
2.0)
O Secure Function Lock (Bloqueio de funções
de segurança) permite restringir o acesso
público a determinadas funções do
equipamento:
Tx Fax (Transmissão de faxes)
Rx Fax (Recepção de faxes)
Cópia
Digitalização
PCC (PhotoCapture Center™)
Impressão através do PC
Impressão a cores
Limite de páginas
1
1
NOTA
• Só os administradores podem definir
limites e efectuar alterações para cada
utilizador.
• Se a função Tx Fax estiver desactivada,
não pode utilizar nenhuma das funções do
menu Fax.
• A Transmissão por polling e a Recepção
por polling só estão activadas quando a Tx
Fax e a Rx Fax estão ambas activadas.
• Não pode editar ou eliminar um atalho
quando a opção Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança)
estiver definida para On.
1
Apenas modelos MFC.
1
Antes de começar a utilizar o
Secure Function Lock 2.0
(Bloqueio de funções de
1
Carregamento Web
Descarregamento Web
1
Apenas modelos MFC.
Esta função impede também que os
utilizadores alterem as predefinições do
equipamento limitando o acesso às funções.
Antes de utilizar as funções de segurança,
primeiro tem de introduzir uma palavra-passe
de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser
activado através da criação de um utilizador
restrito. Os utilizadores restritos têm de
introduzir uma palavra-passe para poderem
utilizar o equipamento.
Tome nota da sua palavra-passe. Se se
esquecer dela, contacte o Serviço de Apoio
ao Cliente da Brother para obter ajuda.
segurança 2.0)
Pode configurar as definições do Secure
Function Lock 2.0 (Bloqueio de funções de
segurança 2.0) utilizando um web browser.
Antes de efectuar a configuração, são
necessários os preparativos seguintes.
a
Inicie o seu web browser.
b
Escreva “vendereço IP do
equipamento/” na barra de endereços
do browser (em que o “endereço IP do
equipamento” é o endereço IP do
equipamento).
Por exemplo:
x192.168.1.2/
4
Funções de segurança
NOTA
Pode encontrar o endereço IP do
equipamento na lista de configurações de
rede. (uu Manual do Utilizador de Rede:
Imprimir o relatório de configurações de
rede.)
c
Introduza uma palavra-passe na caixa
Login (Início de sessão). (Esta é uma
palavra-passe de registo na página web
do equipamento e não a palavra-passe
de administrador da função Secure
Function Lock (Bloqueio de funções de
segurança).) Clique em
.
Definir e alterar a palavrapasse de administrador
Pode configurar estas definições utilizando
um web browser. Para configurar a página
web, consulte Antes de começar a utilizar o
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio de
funções de segurança 2.0) uu página 4. Siga
as instruções abaixo indicadas.
Definir a palavra-passe de
administrador
A palavra-passe que definir nestes passos é
para o administrador. Esta palavra-passe é
utilizada para configurar utilizadores e activar
ou desactivar a função Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
(Consulte Configurar utilizadores restritos
uu página 6 e Activar/desactivar a função
Secure Function Lock (Bloqueio de funções
de segurança) uu página 7.)
2
NOTA
Se estiver a utilizar um web browser para
configurar pela primeira vez as definições
do equipamento, defina uma palavrapasse.
1
Clique em Please configure
the password (Configure a palavra-
passe).
2
Introduza a palavra-passe que
pretende utilizar (até 32 caracteres).
3
Reintroduza a palavra-passe na
caixa Confirm New Password
(Confirmar nova palavra-passe).
4
Clique em Submit (Submeter).
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um número de quatro dígitos
para a palavra-passe na caixa
New Password (Nova palavra-passe).
d
Reintroduza a palavra-passe na caixa
Retype Password (Reinserir palavrapasse).
e
Clique em Submit (Submeter).
5
Capítulo 2
Alterar a palavra-passe de
administrador
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um número de quatro dígitos
para a nova palavra-passe na caixa
New Password (Nova palavra-passe).
d
Reintroduza a nova palavra-passe na
caixa Retype Password
(Reinserir palavra-passe).
e
Clique em Submit (Submeter).
Configurar utilizadores
restritos
Pode configurar utilizadores com restrições e
uma palavra-passe. Pode configurar até 10
utilizadores.
Pode configurar estas definições utilizando
um web browser.
Para configurar a página web, consulte Antes
de começar a utilizar o Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio de funções de segurança 2.0)
uu página 4. Siga as instruções abaixo
indicadas.
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
c
Introduza um nome de grupo ou nome
de utilizador alfanumérico (até 15
caracteres) na caixa ID Number/Name
(Número ID/Nome) e, em seguida,
introduza uma palavra-passe de quatro
dígitos na caixa PIN (PIN).
d
Desmarque as funções que pretende
restringir nas caixas Print Activities
(Imprimir actividades) e Others
(Outros). Se pretender configurar a
contagem máxima de páginas,
seleccione a caixa On (Lig) em
Page Limit (Limite de páginas) e
introduza o número na caixa Max.
(Máx.).
Clique em Submit (Submeter).
6
Funções de segurança
NOTA
• Não pode utilizar uma palavra-passe igual
à de outra utilizador.
• Pode configurar um utilizador público. Os
utilizadores públicos não precisam de
introduzir palavra-passe. Para mais
informações, consulte uu Manual do
Utilizador de Rede.
Activar/desactivar a função
Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de
segurança)
NOTA
Se introduzir a palavra-passe errada, o
ecrã táctil indica Pal-passe errada.
Introduza a palavra-passe correcta. Se se
esquecer dela, contacte o Serviço de
Apoio ao Cliente da Brother para obter
ajuda.
NOTA
O ícone do Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança)
aparece bem visível no ecrã Inicial.
Desactivar a função Secure Function
Lock (Bloqueio de funções de
segurança)
a
Prima ou
XXXXX
nome de utilizador).
b
Prima Fechar OniOff.
(em que xxxxx é o
2
Activar a função Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança)
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Config.geral.
c
Prima Config.geral.
d
Prima s ou t para visualizar
Função Fechar.
e
Prima Função Fechar.
f
Prima Fechar OffiOn.
g
Introduza a sua palavra-passe de
administrador de quatro dígitos
utilizando o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
c
Introduza a sua palavra-passe de
administrador de quatro dígitos
utilizando o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
Mudar os utilizadores
Esta definição permite que um utilizador
restrito inicie sessão no equipamento quando
a função Secure Function Lock (Bloqueio de
funções de segurança) estiver activada.
a
No ecrã táctil, prima
ou
XXXXX
nome de utilizador).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Alte.Utilizad.
c
Prima Alte.Utilizad.
(em que xxxxx é o
7
Capítulo 2
d
Prima s ou t para visualizar o seu
nome de utilizador.
e
Prima o nome de utilizador.
f
Introduza a sua palavra-passe de
utilizador de quatro dígitos utilizando o
teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
Mudar para o modo público
a
Prima
xxxxx é o nome de utilizador).
b
Prima Ir p/ Público.
XXXXX
(em que
8
Enviar um fax (apenas modelos
3
MFC)
Opções de envio
adicionais
Enviar faxes com várias
definições
Quando envia um fax, pode seleccionar uma
combinação de definições, como
Resol de Fax, Contraste,
Tam.área digit. e Tx imediata.
Pode também seleccionar: Histórico,
Livro Ender., Multidifusão,
Definição cor, Fax Programado,
Tx em lote, Tx polling, Rx polling,
Modo internac, Config Predefin. e
Defin. Fábrica.
Algumas definições só estão disponíveis
quando são enviados faxes monocromáticos.
a
Coloque o documento.
g
Prima OK quando terminar de alterar
definições.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
NOTA
• A maioria das configurações predefinidas
são temporárias e o equipamento
regressa às predefinições após enviar um
fax.
• Pode guardar algumas das definições que
utiliza mais frequentemente,
especificando-as como configurações
predefinidas. Estas definições
permanecem até as alterar de novo.
(Consulte Configurar as alterações comouma nova predefinição uu página 11.)
Parar os faxes
3
b
Prima (Fax).
O ecrã táctil indica:
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar a definição que pretende
alterar. Prima a definição quando for
apresentada.
e
Prima a opção que pretende configurar.
f
Volte ao passo d se pretender alterar
outras definições.
Para parar os faxes, prima .
Contraste
Se o seu documento estiver muito claro ou
muito escuro, poderá querer alterar o
contraste. Para a maioria dos documentos,
pode ser utilizada a configuração de fábrica
Auto. Esta escolhe automaticamente o
contraste adequado ao documento.
Seleccione Claro quando enviar um
documento claro. Seleccione Escuro
quando enviar um documento escuro.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Contraste.
9
Capítulo 3
e
Prima Contraste.
f
Prima s ou t para visualizar Auto,
Claro, Escuro e, em seguida, prima a
opção que pretende configurar.
g
Prima OK.
NOTA
Pode seleccionar quatro definições de
resolução diferentes para faxes
monocromáticos e duas para faxes a
cores.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
NOTA
Mesmo que seleccione Claro ou
Escuro, o equipamento envia o fax
utilizando a definição Auto em qualquer
uma das seguintes situações:
• Quando envia um fax a cores.
• Quando selecciona Foto para a
Resolução de Fax.
Alterar a resolução do fax
A qualidade de um fax pode ser melhorada
alterando a resolução do fax.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Resol de Fax.
e
Prima Resol de Fax.
f
Prima s ou t para visualizar as opções
de resolução e, em seguida, prima a
opção que pretende configurar.
Monocromático
Standard
Fina
S.fina
Foto
Cores
Standard
Fina
Se seleccionar S.fina ou Foto e enviar
um fax a cores (seleccionando Cor em
Definição cor), o equipamento envia o
fax utilizando a definição Fina.
Adequado para a maioria dos
documentos digitados.
Bom para letras pequenas,
transmite a uma velocidade
ligeiramente inferior à da
resolução standard.
Bom para letras pequenas ou
gravuras, transmite a uma
velocidade inferior à da
resolução fina.
Utilize quando o documento
possui vários tons de
cinzento ou é uma fotografia.
Esta opção tem a
transmissão mais lenta.
Adequado para a maioria dos
documentos digitados.
Utilize quando o documento
for uma fotografia. A
transmissão é mais lenta do
que na resolução standard.
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
10
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
Configurar as alterações
como uma nova predefinição
Pode guardar as definições das opções de
fax que utiliza mais frequentemente, como
Resol de Fax, Contraste,
Definição cor, Tx imediata e
Tam.área digit., especificando-as como
predefinições. Estas definições permanecem
até as alterar de novo.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
c
Prima s ou t no painel táctil para
seleccionar a opção de menu que
pretende alterar. Prima a sua nova
opção.
Repita este passo para cada definição
que pretenda alterar.
Restaurar as opções de fax
para a predefinição de fábrica
Pode restaurar todas as opções de fax que
alterou para a predefinição de fábrica. Estas
definições permanecem até as alterar de
novo.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
c
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Defin. Fábrica.
d
Prima Defin. Fábrica.
e
O ecrã táctil pede-lhe para confirmar se
pretende voltar à predefinição de
fábrica.
Prima Sim para confirmar.
f
Prima .
3
d
Após alterar a última definição para a
sua opção preferida, prima s ou t para
visualizar Config Predefin.
e
Prima Config Predefin.
f
Prima OK.
g
O ecrã táctil pede-lhe para confirmar a
alteração para as novas configurações
predefinidas.
Prima Sim para confirmar.
h
Prima .
11
Capítulo 3
Operações de envio
adicionais
Enviar um fax manualmente
A transmissão manual permite-lhe ouvir a
marcação, os toques e os tons de recepção
de fax quando estiver a enviar um fax.
NOTA
Para enviar um fax com várias páginas,
utilize o ADF.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Levante o auscultador de um telefone
externo para ouvir o tom de marcação.
Enviar um fax no final de uma
conversação
No final de uma conversação, pode enviar um
fax para a outra pessoa antes de ambos
desligarem.
a
Peça à outra pessoa para aguardar
pelos tons de fax (sinais sonoros) e, em
seguida, prima a tecla Iniciar ou Enviar
antes de desligar.
b
Coloque o documento.
c
Prima Inic. Fax.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, prima Enviar para
enviar o fax.
d
Pouse o auscultador do telefone
externo.
d
Marque o número de fax utilizando o
telefone externo.
e
Quando ouvir os tons de fax, prima
Início Fax.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, prima Enviar no ecrã
táctil para enviar o fax.
f
Pouse o auscultador do telefone
externo.
Acesso duplo
(apenas Monocromático)
Pode marcar um número e começar a
digitalizar o fax para a memória, mesmo
quando o equipamento estiver a enviar a
partir da memória, a receber faxes ou a
imprimir dados do computador. O ecrã táctil
apresenta o número da nova tarefa.
O número de páginas que pode digitalizar
para a memória depende dos dados nelas
impressos.
NOTA
Se for apresentada a mensagem
Memória Cheia, prima
cancelar ou OK para enviar as páginas
digitalizadas até então.
para
12
Distribuição
(apenas Monocromático)
A distribuição acontece quando a mesma
mensagem de fax é automaticamente
enviado para mais do que um número de fax.
Pode incluir números de grupos e de
marcação rápida na mesma distribuição.
Depois de concluída a distribuição, é
impresso um relatório de distribuição.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
f
Prima Adicion. do Livro Ender.
Prima
ordem alfabética ou por
ordem numérica. Prima as caixas de
verificação dos números que pretende
adicionar à distribuição.
Depois de seleccionar todos os
números que pretende adicionar, prima
OK.
para procurar por
NOTA
Se transferiu o Fax via Internet:
3
Antes de iniciar a distribuição
Os números de marcação rápida devem ser
guardados na memória do equipamento
antes de poderem ser utilizados numa
distribuição. (uu Manual Básico do
Utilizador: Memorizar números de marcaçãorápida.)
Os números de grupo devem também ser
guardados na memória do equipamento
antes de poderem ser utilizados numa
distribuição. Os números de grupo incluem
muitos números de marcação rápida
guardados para uma marcação mais fácil.
(Consulte Configurar grupos para distribuiçãouu página 35.)
Como distribuir um fax
a
Coloque o documento.
Pode distribuir para um endereço de
E-mail se o memorizou como um número
de marcação rápida. (uu Manual Básico
do Utilizador: Memorizar números demarcação rápida.)
g
Prima s ou t para rever e confirmar a
lista de números apresentada para a
distribuição e, em seguida, prima OK
para a aceitar.
h
Se terminou de alterar as definições,
prima OK.
i
Prima Início Fax.
NOTA
Multidifusão não está disponível
quando selecciona Cor em
Definição cor.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Multidifusão.
e
Prima Multidifusão.
Enviar faxes a partir do ADF
O equipamento começa a digitalizar
o documento.
Enviar um fax a partir do vidro do
digitalizador
Quando o ecrã táctil lhe perguntar
Página seguinte?, efectue um dos
seguintes procedimentos:
13
Capítulo 3
Para enviar apenas uma página,
prima Não (Enviar).
O equipamento começa a enviar o
documento.
Para enviar mais do que uma página,
prima Sim e coloque a página
seguinte no vidro do digitalizador.
Prima OK.
O equipamento começa a digitalizar
a página. (Repita este passo para
cada página adicional.)
NOTA
• Se não tiver utilizado nenhum dos
números para Grupos, pode "distribuir"
faxes por um máximo de 200 números
diferentes.
• A memória disponível do equipamento
depende dos tipos de tarefas em memória
e do número de locais utilizados para
distribuição. Se distribuir para o número
máximo de números disponíveis, não
poderá utilizar o acesso duplo nem o fax
programado.
• Se for apresentada a mensagem
Memória Cheia, prima
cancelar ou OK para enviar as páginas
digitalizadas até então.
para
c
Quando o ecrã táctil lhe perguntar se
pretende cancelar a distribuição
completa, efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Sim para confirmar.
Para sair sem cancelar, prima Não.
d
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para cancelar a tarefa actual, prima
Sim.
Para sair sem cancelar, prima Não.
Transmissão em tempo real
Quando está a enviar um fax, o equipamento
digitaliza os documentos para a memória
antes de os enviar. Em seguida, assim que a
linha telefónica estiver desimpedida, o
equipamento começa a efectuar a marcação
e a enviar.
Por vezes, poderá querer enviar um
documento importante de imediato, sem
esperar a transmissão pela memória. Pode
fazê-lo activando Tx imediata.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
Cancelar uma distribuição em curso
a
Prima .
b
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para cancelar a distribuição
completa, prima
Multidif. inteira. Avance para
o passo c.
Para cancelar a tarefa actual, prima
o número marcado no ecrã táctil.
Avance para o passo d.
Para sair sem cancelar, prima
14
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Tx imediata.
e
Prima Tx imediata.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
.
NOTA
• Se estiver a enviar um fax a cores ou se a
memória estiver cheia e estiver a enviar
um fax monocromático a partir do ADF, o
equipamento envia o documento em
tempo real (mesmo que Tx imediata
esteja definida para Desl).
• Na transmissão em tempo real, a função
de remarcação automática não funciona
quando utiliza o vidro do digitalizador.
Modo internacional
Se estiver a ter dificuldades no envio de um
fax internacional, devido a possíveis
interferências na linha telefónica,
recomendamos que active o Modo
Internacional. Depois de enviar um fax
utilizando esta função, esta desactiva-se
automaticamente.
a
Coloque o documento.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Fax Programado.
e
Prima Fax Programado.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Introduza a hora a que pretende que o
fax seja enviado (no formato de 24
horas) utilizando o teclado do ecrã táctil.
(Por exemplo, introduza 19:45 para as
7:45 da tarde.)
Prima OK.
NOTA
O número de páginas que pode digitalizar
para a memória depende da quantidade
de dados impressos em cada página.
3
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Modo internac.
e
Prima Modo internac.
f
Prima Lig (ou Desl).
g
Prima OK.
h
Introduza o número de fax.
i
Prima Início Fax.
Envio de faxes programados
(apenas Monocromático)
Pode armazenar até 50 faxes na memória
para enviar durante as 24 seguintes. Estes
faxes serão enviados à hora do dia que
introduzir no passo g.
h
Prima OK.
i
Introduza o número de fax.
j
Prima Início Fax.
NOTA
Fax Programado não está disponível
quando selecciona Cor em
Definição cor.
15
Capítulo 3
Transmissão de lote
programada (apenas
Monocromático)
Antes de enviar os faxes programados, o
equipamento ajuda-o a poupar organizando
todos os faxes na memória por destino e por
hora programada. Todos os faxes
programados que estiverem agendados para
serem enviados à mesma hora para o mesmo
número de fax serão enviados como um só
fax para poupar tempo de transmissão.
a
Prima (Fax).
b
Prima Opções.
f
Prima s ou t para percorrer as tarefas
e prima a que pretende cancelar.
Prima Cancel.
g
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para cancelar, prima Sim.
Se pretender cancelar outra tarefa,
vá para o passo f.
Para sair sem cancelar, prima Não.
h
Quando tiver terminado, prima .
c
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Tx em lote.
d
Prima Tx em lote.
e
Prima Lig (ou Desl).
f
Prima .
Verificar e cancelar tarefas em
espera
Pode verificar que tarefas ainda estão a
aguardar o envio na memória ou cancelar
uma tarefa.
(Se não houver tarefas, o ecrã táctil
apresenta Sem Trab. Espera.)
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Fax.
c
Prima Fax.
d
Prima s ou t para visualizar
Trab.restantes.
e
Prima Trab.restantes.
Todas as tarefas em espera são
apresentadas no ecrã táctil.
16
Descrição geral do
polling
O polling permite-lhe configurar o
equipamento para que outras pessoas
possam receber os seus faxes, sendo a
chamada paga por elas. Também lhe permite
telefonar para o aparelho de fax de outra
pessoa e receber um fax dessa pessoa,
pagando a chamada. Para que a função de
polling funcione, deve ser configurada em
ambos os equipamentos. Nem todos os
equipamentos de fax são compatíveis com a
função de polling.
Transmissão por polling
(apenas Monocromático)
A transmissão por polling permite-lhe
configurar o equipamento para ficar em
espera com um documento, de modo a que
outro aparelho de fax possa telefonar e
recolhê-lo.
Enviar um fax (apenas modelos MFC)
h
Prima Início Fax.
i
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que
seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra
página.
Avance para o passo j.
Prima Não (Enviar) para guardar
o documento na memória. Outros
equipamentos de fax podem agora
ligar para o seu equipamento e
recolher o documento.
j
Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador e prima OK. Repita os
passos i e j para cada página
adicional.
O documento fica armazenado na
memória e é enviado quando for
efectuado o polling.
Configurar para transmissão por
polling com código de segurança
3
O documento será armazenado e poderá ser
recolhido por outro aparelho de fax até ser
apagado da memória. (Consulte Verificar ecancelar tarefas em espera uu página 16.)
Configurar para transmissão por
polling
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Tx polling.
e
Prima Tx polling.
f
Prima s ou t para visualizar
Standard.
g
Prima Standard.
O polling codificado permite-lhe limitar o
número de pessoas que podem receber os
documentos que configura para serem
enviados por polling.
O polling codificado só funciona com
equipamentos de fax da Brother. Se outra
pessoa quiser recolher um fax do
equipamento, terá de introduzir o código de
segurança.
a
Coloque o documento.
b
Prima (Fax).
c
Prima Opções.
d
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Tx polling.
e
Prima Tx polling.
f
Prima s ou t para visualizar
Codific.
17
Capítulo 3
g
Prima Codific.
h
Introduza um número de quatro dígitos.
Prima OK.
i
Prima Início Fax.
j
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, o ecrã táctil pede-lhe que
seleccione uma das seguintes opções:
Prima Sim para digitalizar outra
página.
Avance para o passo k.
Prima Não (Enviar) para enviar o
documento.
k
Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador e prima OK.
l
Repita os passos j e k para cada
página adicional. O documento fica
guardado na memória à espera de ser
enviado por polling.
18
Receber um fax (apenas
4
modelos MFC)
Recepção na memória
(apenas
Monocromático)
Só pode utilizar uma operação de recepção
na memória de cada vez:
Reenvio de faxes
Memorização de faxes
Recepção de PC-Fax
Desligado
Pode alterar a sua selecção em qualquer
altura. Se os faxes recebidos ainda estiverem
na memória do equipamento quando mudar
a operação de recepção na memória,
aparecerá uma mensagem no ecrã táctil.
(Consulte Alterar operações de recepção namemória uu página 22.)
Reenvio de faxes
h
Prima s ou t para visualizar
Transfere fax.
i
Prima Transfere fax.
j
Introduza o número de reenvio (até
20 dígitos) utilizando o teclado do ecrã
táctil.
Prima OK.
k
Prima Impr.Backup:Lig ou
Impr.Backup:Desl.
IMPORTANTE
• Se seleccionar Impr.Backup:Lig, o
equipamento imprime também o fax para
que fique com uma cópia. Trata-se de uma
função de segurança caso haja uma falha
de energia antes de o fax ser reenviado ou
um problema no equipamento receptor.
• Quando receber um fax a cores, o
equipamento imprime o fax a cores, mas
não reenvia o fax para o número que
programou para o reenvio.
4
Quando opta pelo reenvio de faxes, o
equipamento armazena o fax recebido na
memória. Em seguida, o equipamento marca
o número de fax que tiver programado e
reenvia a mensagem de fax.
a
Prima (Defin.s).
b
Prima s ou t no painel táctil para
visualizar Fax.
c
Prima Fax.
d
Prima s ou t para visualizar
Conf.recepção.
e
Prima Conf.recepção.
f
Prima s ou t para visualizar
Receber memór.
g
Prima Receber memór.
l
Prima .
19
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.