Prosimy o wypełnienie poniższej informacji do
wykorzystania w przyszłości:
Numer modelu: MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 i
MFC-J415W
(prosimy wziąć w kółko numer posiadanego modelu)
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z
paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania
zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy
roszczeń gwarancyjnych.
Podręcznik szybkiej obsługiNajpierw zapoznaj się z tym podręcznikiem.
Podstawowy podręcznik
użytkownika
Rozszerzony podręcznik
użytkownika
Instrukcja oprogramowaniaPostępuj zgodnie z instrukcjami drukowania,
Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj
się z instrukcją Środki ostrożności.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji
urządzenia oraz instalacji sterowników i
oprogramowania dla użytkowanego systemu
operacyjnego i typu połączenia.
Zapoznaj się z podstawowymi operacjami
faksowania, kopiowania, skanowania oraz
obsługą programu PhotoCapture Center™, a
także ze sposobami wymiany materiałów
eksploatacyjnych. Zapoznaj się ze
wskazówkami rozwiązywania problemów.
Dowiedz się więcej o zaawansowanych
operacjach: faksowaniu, kopiowaniu, funkcjach
zabezpieczeń, drukowaniu raportów i
przeprowadzaniu rutynowych czynności
konserwacyjnych.
skanowania, skanowania sieciowego
(wyłącznie modele MFC-J265W i MFC-J415W),
obsługi programu PhotoCapture Center™,
wysyłania PC Fax oraz korzystania z narzędzia
Brother ControlCenter.
Wydrukowany /
w opakowaniu
Wydrukowany /
w opakowaniu
Wydrukowany /
w opakowaniu
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
Instrukcja obsługi dla sieci
(wyłącznie modele
MFC-J265W i MFC-J415W)
Ten podręcznik zawiera zaawansowane
informacje dotyczące konfiguracji połączeń
sieci bezprzewodowej. Ponadto można tu
znaleźć informacje dotyczące narzędzi
sieciowych, drukowania sieciowego,
wskazówek dotyczących rozwiązywania
problemów i specyfikacji obsługiwanych sieci.
Plik PDF /
płyta CD-ROM z
dokumentacją
i
Spis Treści
(PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
1Informacje ogólne1
Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika, Instrukcji
oprogramowania oraz Instrukcji obsługi dla sieci ...............................................1
Sieć (wyłącznie modele MFC-J265W i MFC-J415W)........................................101
EIndeks102
v
Spis Treści
(ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika wyjaśnia poniższe funkcje i operacje.
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika znajduje się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
1Ustawienia ogólne
Przechowywanie danych w pamięci
Automatyczna zmiana czasu
Tryb uśpienia
Wyświetlacz LCD
Tryb zegara
2Funkcje zabezpieczeń
Blokada TX
3Wysyłanie faksu
Dodatkowe opcje wysyłania
Dodatkowe operacje wysyłania
4Odbieranie faksu
Dodatkowe operacje odbioru
5Wybieranie i zapisywanie
numerów
ARutynowa obsługa
konserwacyjna
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia
Pakowanie i transport urządzenia
BSłownik
CIndeks
Operacje głosowe
Dodatkowe operacje wybierania
Dodatkowe sposoby zapisywania
numerów
6Drukowanie raportów
Raporty faksów
Raporty
7Tworzenie kopii
Ustawienia kopiowania
8Drukowanie zdjęć z karty
pamięci
Operacje w programie PhotoCapture
Center™
Drukowanie obrazów
Ustawienia drukowania PhotoCapture
Center™
Skanowanie na kartę pamięci
vi
Informacja
Informacje ogólne1
1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy
Brother! Przeczytanie dokumentacji pozwoli
na optymalne korzystanie z urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte poniższe
symbole oraz konwencje.
1
Uwagi mówią, jak należy reagować
na sytuację, która może wystąpić, lub
1
określają wskazówki dotyczące
przebiegu danej operacji z innymi
funkcjami.
Ikony zagrożenia elektrycznego
ostrzegają o możliwym porażeniu
elektrycznym.
Uzyskiwanie dostępu do
Rozszerzonego Podręcznika
Użytkownika, Instrukcji
oprogramowania oraz
Wytłuszczenie
KursywaTekst pisany kursywą
Courier
New
Druk wytłuszczony wskazuje
określone przyciski na panelu
sterowania urządzenia lub na
ekranie komputera.
uwydatnia ważny punkt lub
kieruje do pokrewnego tematu.
Czcionką Courier New zapisane
są komunikaty pokazywane na
wyświetlaczu LCD urządzenia.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE oznacza sytuację
potencjalnie niebezpieczną, która jeśli nie
będzie unikana, może doprowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA
UWAGA oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która jeśli nie będzie
unikana, może doprowadzić do niewielkich
lub średnich obrażeń.
WAŻNE
WAŻNE oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która może doprowadzić
jedynie do uszkodzenia mienia lub utraty
funkcjonalności urządzenia.
Instrukcji obsługi dla sieci
Niniejszy Podstawowy podręcznik
użytkownika nie zawiera wszystkich
informacji o urządzeniu, np. informacji
dotyczących korzystania z zaawansowanych
funkcji faksowania, kopiowania, obsługi
programu PhotoCapture Center™, drukarki,
skanera, faksu PC i sieci. W celu zapoznania
się ze szczegółowymi informacjami na temat
tych operacji należy przeczytać następujące
instrukcje: Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja oprogramowania
i Instrukcja obsługi dla sieci, które można
znaleźć na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Przeglądanie dokumentacji1
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
dokumentacją do napędu CD-ROM.
(Użytkownicy systemów Windows®)
Jeśli ekran Brother nie pojawi się
automatycznie, wyświetl okno
Mój komputer (Komputer)
dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM, a
następnie kliknij dwukrotnie plik
b (Użytkownicy komputerów Macintosh)
Kliknij dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM,
a następnie kliknij dwukrotnie plik
index.html.
, kliknij
index.html
1
.
1
Rozdział 1
Informacja
Informacja
c Kliknij swój kraj.
d Wskaż swój język, wskaż pozycję
Przeglądaj podręcznik, a następnie
kliknij instrukcję, która ma zostać
wyświetlona.
Jak znaleźć instrukcje Skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje można znaleźć w
sposób następujący:
Instrukcje dla aplikacji ScanSoft™
PaperPort™11SE z funkcją OCR
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
®
(Windows
Kompletne instrukcje do ScanSoft™
PaperPort™11SE z OCR można
wyświetlić na karcie Pomocy w aplikacji
ScanSoft™ PaperPort™11SE.
Instrukcja obsługi programu Presto!
PageManager (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
(Macintosh)
)
•(Tylko użytkownicy systemów Windows®)
Przeglądarka internetowa może
wyświetlić żółty pasek w górnej części
strony zawierający ostrzeżenie
zabezpieczeń dotyczące formantów
ActiveX. Aby strona była wyświetlana
prawidłowo, kliknij pasek, kliknij pozycję Zezwalaj na zablokowaną zawartość, a
następnie kliknij pozycję Tak w oknie
dialogowym Ostrzeżenie zabezpieczeń.
Tylko użytkownicy systemów Windows®)1
•(
W celu szybszego dostępu można
skopiować całą dokumentację w formacie
PDF do lokalnego folderu w komputerze.
Wskaż swój język, a następnie kliknij
pozycjęKopiuj na lokalny dysk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 lub nowszy.
Przed użytkowaniem należy pobrać i
zainstalować program Presto!
PageManager. Dodatkowe instrukcje,
patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) na stronie 3.
Pełny podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager można wyświetlić,
korzystając z menu Pomocy w aplikacji
Presto! PageManager.
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji
sieci (wyłącznie modele MFC-J265W i
MFC-J415W)
Urządzenie można podłączyć do sieci
bezprzewodowej. Instrukcje konfiguracji
podstawowej znajdują się w Podręczniku
szybkiej obsługi. Jeśli bezprzewodowy punkt
dostępu lub router obsługują funkcje Wi-Fi
Protected Setup lub AOSS™, można
wykonać także czynności opisane w
Podręczniku szybkiej obsługi. Więcej
informacji na temat konfiguracji sieci znajduje
się w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie
CD-ROM z dokumentacją.
1
2
Informacje ogólne
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
(Windows
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, takie jak pomoc techniczna
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na instalacyjnej płycie
CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w Górnym menu. Wyświetlony
zostanie poniższy ekran:
®
)1
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
(Macintosh)
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, takie jak pomoc techniczna
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na instalacyjnej płycie
CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother).
Wyświetlony zostanie poniższy ekran:
1
1
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com
kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do najnowszych wiadomości
i informacji o produktach
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony internetowej
zawierającej informacje o oryginalnych
materiałach eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknij pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby przejść do strony internetowej
Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
w celu pobrania BEZPŁATNYCH
projektów fotograficznych i plików
przeznaczonych do wydruku, kliknij
Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do Górnego menu, kliknij
przycisk Wstecz lub, aby zakończyć,
kliknij przycisk Zakończ.
), kliknij
),
),
)
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij
Presto! PageManager.
i informacji o produktach
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
Supplies Information (Materiały
eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
3
Rozdział 1
FaxPam.
01:4101:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
8
6
1
7
Przegląd panelu sterowania1
Modele
MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410
i
MFC-J415W
mają takie same klawisze panelu sterowania
.
1Klawisze faksu i telefonu:
Powtórz wybieranie/Pauza
Umożliwia ponowne wybranie jednego z
30 ostatnio wybieranych numerów. Wstawia
również pauzę przy programowaniu
numerów szybkiego wybierania
Tel./R
Ten klawisz jest również używany do
rozmowy telefonicznej po podniesieniu
zewnętrznej słuchawki w czasie dzwonienia
F/T (szybki podwójny dzwonek)
W przypadku podłączenia do centrali PBX
można także przy pomocy tego przycisku
uzyskać dostęp do linii zewnętrznej lub
przekierować połączenie na inny numer
wewnętrzny.
2Klawisze wyboru trybu:
FAKS
Umożliwia dostęp do trybu faksu.
SKANUJ
Umożliwia dostęp do trybu skanowania.
KOPIUJ
Umożliwia dostęp do trybu kopiowania.
PHOTO CAPTURE
Umożliwia przejście do trybu PhotoCapture
Center™.
3Przyciski menu:
Przyciski głośności
dc
Gdy urządzenie nie pracuje, można przy
.
.
pomocy tych klawiszy wyregulować
głośność dzwonka.
Szybkie wybieranie klawisz
Umożliwia zapisywanie, przeglądanie i
wybieranie numerów zapisanych w
pamięci.
d lub
a lub b
Menu
Wyczyść
OK
c
Naciskaj przycisk d lub c, aby przenieść
wybrany obszar w lewo lub w prawo na
ekranie LCD.
Naciskaj przycisk a lub b, aby przewijać
menu i opcje.
Wejdź do menu głównego.
Naciśnij, aby usunąć znaki lub powrócić do
poprzedniego poziomu menu.
Pozwala potwierdzić wybór.
4
Informacje ogólne
Informacja
FaxPam.
01:4101:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
234
5
1
4Przyciski startu:
Start Mono
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksu lub
wykonania kopii monochromatycznych.
Umożliwia także rozpoczęcie operacji
skanowania (w kolorze lub w trybie
monochromatycznym, w zależności od
ustawień skanowania w oprogramowaniu
ControlCenter).
Start Kolor
Umożliwia wysyłanie faksów lub
wykonywanie kopii w pełnym kolorze.
Umożliwia również skanowanie (w kolorze
lub czarno-białe, w zależności od ustawień
skanowania w oprogramowaniu
ControlCenter).
5 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
6LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Wyświetla na ekranie komunikaty pomocne w
konfiguracji i użytkowaniu urządzenia.
7Klawiatura
Klawiatura umożliwia wybieranie numerów
telefonów lub faksów oraz wprowadzanie
informacji do urządzenia.
Klawisz # umożliwia tymczasowe przełączenie
trybu wybierania między tonowym a
impulsowym podczas rozmowy telefonicznej.
8Wł./Wył.
Pozwala włączyć i wyłą
Naciśnij przycisk
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wł./Wył., aby
włączyć urządzenie. Na ekranie LCD będzie
jeszcze przez kilka sekund wyświetlana
informacja o wyłączaniu, a następnie ekran
zostanie wyłączony.
Jeśli podłączony jest zewnętrzny telefon lub
automat zgłoszeniowy, urządzenia te są
zawsze dostępne.
Jeśli urządzenie zostanie wyłączone, będzie
ono czyściło okresowo głowicę drukującą, aby
zachować jakość drukowania. Aby przedłużyć żywotność głowicy drukującej, zapewnić
najlepszą wydajność wkładów atramentowych
i zachować jakość wydruku, urządzenie
powinno być zawsze podłączone do zasilania.
Większość ilustracji w Podręczniku
użytkownika przedstawia model MFC-J415W.
Wł./Wył.
czyć urządzenie.
, aby włączyć urządzenie
.
5
Rozdział 1
FaxPam.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
1
234
Układ ekranu LCD1
Na ekranie LCD wyświetlany jest aktualny
stan urządzenia, gdy urządzenie znajduje się
wtrybie uśpienia.
1Stan sieci bezprzewodowej (wyłącznie
modele MFC-J265W i MFC-J415W)
Czteropoziomowy wskaźnik przedstawia
aktualną siłę sygnału połączenia
bezprzewodowego (w przypadku korzystania z
takiego połączenia).
Operacje podstawowe1
Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy
wykonać następujące czynności. W tym
przykładzie ustawienie trybu zegara zostanie
zmienione z 2 minut na 30 sekund.
Ikona ostrzeżenia jest wyświetlana, gdy
wystąpi komunikat o błędzie lub wskazówka
dotycząca obsługi urządzenia. Więcej
informacji znajduje się w rozdziale
Komunikaty o błędach i konserwacji
na stronie 55.
Typ papieru
Form.papieru
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać 30Sek.
Timer trybu
Wył
0Sek
30Sek.
1Min
Naciśnij OK.
Bieżące ustawienie jest wyświetlane na
wyświetlaczu LCD:
Ustawienia
Timer trybu
30Sek.
Typ papieru
Form.papieru
e Naciśnij Stop/Zakończ.
6
Informacje ogólne
Ustawienia głośności1
Głośność dzwonienia1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności,
od Głośno do Wył.
Gdy urządzenie nie pracuje, naciśnij
d lub c, aby ustawić poziom głośności.
Monitor LCD pokazuje bieżące ustawienie, a
każde naciśnięcie przycisku zmienia
głośność o jeden poziom. Nowe ustawienie
urządzenia będzie obowiązywało do czasu
wprowadzenia kolejnej zmiany.
Można także zmienić głośność poprzez
menu, postępując zgodnie z poniższą
instrukcją:
Ustawianie poziomu głośności z menu1
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
Głośność sygnalizatora1
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie
będzie generować sygnał po każdym
naciśnięciu klawisza, popełnieniu błędu albo
po wysłaniu lub odebraniu faksu.
Dostępnych jest wiele poziomów głośności
sygnalizatora, od Głośno do Wył.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Poziom.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Sygnał.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Cicho,
Średnio, Głośno lub Wył.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
1
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Poziom.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Dzwonek.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Cicho,
Średnio, Głośno lub Wył.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
7
Rozdział 1
Głośność głośnika1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności,
od Głośno do Wył.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Poziom.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Głośnik.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Cicho,
Średnio, Głośno lub Wył.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
Wyświetlacz LCD1
Ustawianie jasności
podświetlenia1
W przypadku trudności z odczytaniem
informacji wyświetlanych na ekranie LCD
spróbuj zmienić ustawienia jasności.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia LCD.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Podświetlenie.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Jasny,
Średnio lub Ciemny.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
8
2
1
Ładowanie papieru2
Ładowanie papieru i innych nośników
a Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
b Podnieś pokrywę tacy wyjściowej
papieru (1).
c Dwiema rękami naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru (1)
2
i prowadnicę długości papieru (2), aby
dostosować ją do rozmiaru papieru.
Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3)
na prowadnicach bocznych papieru (1)
i prowadnicy długości papieru (2) są
zrównane z oznaczeniami rozmiaru
używanego papieru.
1
3
2
2
3
9
Rozdział 2
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
1
W przypadku papieru formatu Legal
naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania
prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej
części tacy papieru.
e Delikatnie włóż papier do tacy papieru
stroną do drukowania w dół i górną
krawędzią do przodu.
Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu
podawaniu.
Zawsze zwracaj uwagę, czy papier nie
jest zwinięty lub pomarszczony.
Uważaj, by nie wsuwać papieru zbyt
daleko, gdyż może on unieść się na tylnej
części podajnika i powodować problemy z
podawaniem.
f Obiema dłońmi delikatnie ustaw boczne
prowadnice papieru (1), dostosowując
je do rozmiaru używanego papieru.
Upewnij się, że boczne prowadnice
papieru dotykają brzegów papieru.
1
10
Ładowanie papieru
WAŻNE
WAŻNE
g Zamknij pokrywę tacy wyjściowej
papieru.
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
Ładowanie kopert i kartek
pocztowych2
Koperty2
Należy używać kopert o gramaturze od 80
2
do 95 g/m
Niektóre koperty wymagają ustawienia w
aplikacji parametrów marginesów. Przed
przystąpieniem do drukowania większej
ilości kopert wykonaj wydruk testowy.
NIE należy używać następujących typów
kopert, gdyż może to spowodować
problemy z pobieraniem:
• Niezbyt sztywnych, o luźnej
konstrukcji.
.
2
i Przytrzymując tacę papieru, wysuń
podporę papieru () aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru ().
2
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
•Z zapięciami.
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejemPodwójne skrzydełko
Niekiedy mogą występować problemy z
pobieraniem papieru spowodowane
grubością, rozmiarem i kształtem klapki
używanej koperty.
NIE używaj klapki podpory papieru do
papieru formatu Legal.
1
11
Rozdział 2
WAŻNE
Ładowanie kopert i kartek
pocztowych
a Przed włożeniem kopert lub pocztówek
dociśnij ich narożniki i krawędzie, aby
maksymalnie je spłaszczyć.
Jeśli koperty lub karty pocztowe są
pobierane po dwie, należy umieszczać je
na tacy papieru pojedynczo.
b Umieść koperty lub karty pocztowe na
2
tacy papieru, kierując stronę
przeznaczoną do druku w dół, a krótszą
krawędź do przodu, jak pokazano na
ilustracji. Obiema dłońmi delikatnie
naciśnij i przesuń boczne prowadnice
papieru (1) oraz prowadnicę długości
papieru (2) w taki sposób, aby
dopasować je do rozmiaru kopert lub
kartek pocztowych.
1
2
12
Ładowanie papieru
Jeśli podczas drukowania na kopertach z
klapką na krótkiej krawędzi występują
problemy, spróbuj wykonać poniższe
czynności:
a Otwórz klapkę koperty.
b Umieść kopertę na tacy, stroną
przeznaczoną do druku skierowaną
wdół i klapką ustawioną w sposób
przedstawiony na ilustracji.
Wyciąganie małych
wydruków z urządzenia2
2
Gdy urządzenie wysuwa papier małego
formatu na pokrywę tacy wyjściowej papieru,
uchwycenie wydruków może być trudne.
Upewnij się, że drukowanie zostało
zakończone, a następnie wyciągnij
całkowicie tacę z urządzenia.
2
c Dostosuj rozmiar i marginesy w
aplikacji.
13
Rozdział 2
Informacja
3
4
1
2
3
4
1
2
Obszar wydruku2
Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Liczby poniżej
przedstawiają obszary niezadrukowane na papierze ciętym i kopertach. Na zacieniowanym
obszarze przyciętego arkusza papieru urządzenie może drukować tylko wówczas, gdy jest
dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania. (Patrz Drukowanie dla Windows
Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
Arkusze cięteKoperty
®
lub
Góra (1)Dół (2)Lewa (3)Prawa (4)
Arkusze cięte3mm3mm3mm3mm
Koperty12 mm24 mm3 mm3 mm
Funkcja drukowania bez obramowania nie jest dostępna dla kopert.
14
Ładowanie papieru
Informacja
Ustawienia papieru2
Rodzaj papieru2
Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku,
ustaw w urządzeniu typ papieru, którego
używasz.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Rozmiar papieru (format)2
Do drukowaniakopii można użyć pięć
rodzajów papieru: A4, A5, Letter, Legal i
10 15 cm oraz trzy rozmiary do drukowania
faksów: A4, Legal i Letter. W przypadku
zmiany rozmiaru papieru ładowanego do
urządzenia konieczna będzie również zmiana
ustawienia rozmiaru papieru, aby urządzenie
mogło zmieścić przychodzące faksy na
stronie.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustawienia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Form.papieru.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać A4, A5,
10x15cm, Letter lub Legal.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
2
Urządzenie wysuwa papier zadrukowaną
stroną skierowaną w górę na tacę papieru
znajdującą się przed urządzeniem. W
przypadku stosowania folii przezroczystej
lub papieru błyszczącego każdy arkusz
należy wyjmować natychmiast po
wydrukowaniu, aby zapobiec rozmazaniu
lub zacięciu papieru.
15
Rozdział 2
Akceptowany papier
i inne nośniki
Na jakość druku może wpływać rodzaj
papieru używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla
wybranych ustawień, należy zawsze ustawić
Rodzaj Papieru na rodzaj papieru znajdujący
się w urządzeniu.
W urządzeniu można używać zwykły papier,
papier do drukarek (powlekany), papier z
połyskiem, folie i koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy
sprawdzenie danego rodzaju papieru.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj
papieru Brother.
Przy druku na papierze do drukarek
atramentowych (papierze powlekanym),
foliach i papierze fotograficznym,
pamiętaj, aby wybrać prawidłowy nośnik
na karcie Ustawienia Podstawowe
sterownika drukarki lub w ustawieniach
rodzaju papieru w menu. (Patrz Rodzaj papieru na stronie 15).
Podczas drukowania na papierze
fotograficznym Brother na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego
samego papieru fotograficznego.
Dodatkowy arkusz dla tego celu może się
znajdować w opakowaniu papieru.
Gdy u
fotograficznego, należy wyjmować na
bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec
zacięciom papieru lub rozmazywaniu
atramentu.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może ona być
jeszcze wilgotna i zostawiać plamy na
palcach.
żywamy folii lub papieru
Zalecane nośniki2
2
W celu uzyskania najwyższej jakości
wydruku zalecamy używanie papieru Brother.
(Patrz tabela poniżej).
Jeśli papier Brother nie jest dostępny,
zalecamy przetestowanie różnych rodzajów
papieru przed zakupieniem dużych ilości.
W przypadku drukowania na foliach
zalecamy stosowanie folii „Folia 3M”.
Papier Brother
Rodzaj papieruArtykuł
Zwykły A4BP60PA
Błyszczący fotograficzny A4BP71GA4
Do drukarek atramentowych A4 (Mat)
Błyszczący fotograficzny 10 15 cm BP71GP
BP60MA
Przechowywanie i używanie
nośników2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu.
Powinien on leżeć płasko i z dala od
wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego oraz źródeł ciepła.
Należy unikać dotykania błyszczącej
strony papieru fotograficznego. Papier
należy umieścić stroną błyszczącą w dół.
Należy unikać dotykania folii z obu stron,
ponieważ łatwo absorbują one wodę i pot,
co może spowodować obniżenie jakości.
Materiały zaprojektowane dla laserowych
drukarek/kopiarek mogą plamić kolejny
dokument. Należy używać tylko
materiałów przeznaczonych dla drukarek
atramentowych.
16
WAŻNE
NIE należy używać następujących
1
1
rodzajów papieru:
Ładowanie papieru
• Uszkodzonego, zwijającego się,
sfałdowanego, lub papieru o
nietypowych kształtach
1Zagięcie wielkości 2 mm lub większe
może spowodować zacięcie.
•O silnym połysku lub fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• Papier drobnoziarnisty
Pojemność pokrywy tacy wyjściowej
papieru
2
2
50 arkuszy papieru A4 o gramaturze 80 g/m2.
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć
rozmazywania.
Papier BP71 (260 g/m2) jest specjalnie przeznaczony do drukarek atramentowych firmy Brother.
20
2
19
3
WAŻNE
WAŻNE
Ładowanie dokumentów3
Jak ładować
dokumenty
Do wysyłania faksów, wykonywania kopii i
skanowania służy ADF (automatyczny
podajnik dokumentów) oraz szyba skanera.
Korzystanie z podajnika ADF
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)3
W podajniku ADF można zmieścić do
15 stron, które są następnie podawane
indywidualnie. Używaj standardowego
papieru 80 g/m
przekartkowaniu stron przed włożeniem ich
do podajnika ADF.
Obsługiwane rozmiary dokumentów3
2
i zawsze pamiętaj o
Upewnij się, że dokumenty pisane
atramentem są całkowicie suche.
3
a Rozłóż podpórkę wydruków podajnika
ADF (1).
b Odpowiednio przekartkuj strony.
c Wyreguluj prowadnice papieru (2),
dopasowując je do szerokości
dokumentów.
d Upewnij się, że dokumenty są
umieszczone pod prowadnicami w
podajniku ADF wydrukiem do dołu i górną krawędzią do przodu oraz że
dotykają rolek podawania, a na
wyświetlaczu LCD pojawił się komunikat Adf gotowy.
2
1
Papier:
Długość:148 do 355,6 mm
Szerokość:148 do 215,9 mm
Ciężar:
80 g/m
64 do 90 g/m
2
A4
2
Jak ładować dokumenty3
• NIE ciągnij dokumentu w trakcie jego
podawania.
• NIE używaj papieru, który jest skręcony,
pomarszczony, zgięty, rozerwany,
zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub
oklejony taśmą.
• NIE używaj kartonu, papieru gazetowego
ani tkaniny.
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. W takim przypadku
podajnik ADF może się zaciąć.
Korzystanie z szyby skanera 3
Szyby skanera można używać do
faksowania, kopiowania lub skanowania
stron książki albo pojedynczych stron.
Obsługiwane rozmiary dokumentów3
Długość: Do 297 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
20
Ciężar:Do 2 kg
Ładowanie dokumentów
Informacja
WAŻNE
3
4
1
2
Jak ładować dokumenty3
Podczas korzystania z szyby skanera
podajnik ADF musi być pusty. (wyłącznie
modele MFC-J410 i MFC-J415W)
a Podnieś pokrywę dokumentu.
b Korzystając ze wskaźników dokumentu
po lewej stronie i u góry, połóż
dokument stroną do skopiowania w dół
w lewym górnym rogu szyby skanera.
Obszar skanowania3
Rozmiar obszaru skanowania zależy od
aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na
poniższych rysunkach przedstawiono
obszar, który nie jest skanowany.
UżycieFormat
dokumentu
FaksA43 mm
Góra (1)
Dół (2)
Lewa (3)
Prawa (4)
1
3mm
3
Letter3 mm4 mm
Legal
(wyłącznie
Kopiowanie
SkanerA43 mm3 mm
1
W przypadku korzystania z podajnika ADF obszar,
który nie jest skanowany, wynosi 1 mm.
modele
MFC-J410 i
MFC-J415W)
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
3mm4mm
c Zamknij pokrywę dokumentu.
W przypadku skanowania książki lub
grubego dokumentu NIE zatrzaskuj
pokrywy ani jej nie naciskaj.
21
Informacja
Wysyłanie faksu4
Rozdzielcz. FX
Kontrast
Standard
Wc. Start
4
Jak wysłać faks4
Aby wysłać faks, wykonaj poniższe
czynności.
a Aby wysłać faks lub też zmienić
ustawienia wysyłania lub odbierania
faksów, naciśnij klawisz (FAKS),
co spowoduje jego podświetlenie na
niebiesko.
Na ekranie LCD jest wyświetlany
komunikat:
•Jeśli podczas wysyłania faksu czarno-
białego przy pomocy podajnika ADF
nastąpi przepełnienie pamięci, faks
zostanie wysłany w czasie rzeczywistym.
• Szyby skanera można używać do
faksowania pojedynczych stron książki.
Dokumenty mogą mieć maksymalnie
rozmiar A4 lub Letter.
•Do wysyłania kolorowych
wielostronicowych faksów należy użyć
podajnika ADF. (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
• Ponieważ można skanować tylko
pojedyncze strony, przy wysyłaniu
dokumentów wielostronicowych łatwiej
jest korzystać z podajnika ADF.
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
c W razie potrzeby ustaw rozmiar szyby
skanera, rozdzielczość i kontrast faksu.
b Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
Umieść dokument w podajniku ADF
skanowaną stroną do dołu. (Patrz
Korzystanie z podajnika ADF
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W) na stronie 20).
Umieść dokument skanowaną
stroną do dołu na szybie skanera.
(Patrz Korzystanie z szyby skanera
na stronie 20).
Aby uzyskać informacje dotyczące
zaawansowanych operacji wysyłania
faksów oraz ustawień, patrz Wysyłanie
faksu w rozdziale 3 Rozszerzonego
Podręcznika Użytkownika:
Nadawanie
Nd.-czas rz.
Tryb międzyn.
Rozdzielcz. FX
Kontrast
Rozm.z szyby skan.
d Wprowadź numer faksu.
Przy pomocy klawiatury
Przy pomocy książki telefonicznej
Szybkie wybieranie
Przy pomocy historii połączeń
Tel. wych
22
Wysyłanie faksu
Informacja
Informacja
e Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Wysyłanie faksów z podajnika ADF
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
Urządzenie rozpocznie skanowanie
dokumentu.
Faksowanie z szyby skanera
Po naciśnięciu przycisku
Start Mono urządzenie rozpocznie
skanowanie pierwszej strony.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
•Aby wysłać pojedynczą stronę,
naciśnij 2 w celu wybrania pozycji Nie(wyślij) (lub ponownie
naciśnij Start Mono).
Urządzenie rozpocznie wysyłanie
dokumentu.
•Aby wysłać więcej niż jedną
stronę, naciśnij 1 w celu wybrania
pozycji Tak, a następnie umieść
następną stronę
skanera. Naciśnij OK.
Urządzenie rozpocznie
skanowanie strony. (Powtórz ten
krok dla każdej dodatkowej
strony).
Ustawienie rozmiaru szyby
skanera w celu faksowania4
Jeśli dokumenty są formatu Letter, należy
ustawić rozmiar skanowania na Letter. W
przeciwnym wypadku boki faksów będą
obcięte.
a Naciśnij (FAKS).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Rozm.z szyby skan.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Letter.
Naciśnij OK.
Najczęściej używane ustawienia można
zapisać, określając je jako domyślne.
(Patrz Ustawianie wprowadzonych zmian
jako nowych ustawień domyślnych w
rozdziale 3 Rozszerzonego Podręcznika
Użytkownika).
Wysyłanie faksów
kolorowych4
Urządzenie pozwala na wysyłanie faksów
kolorowych do innych urządzeń
obsługujących tę funkcję.
Faksów kolorowych nie można zapisać w
pamięci. Faksy kolorowe są wysyłane tylko w
czasie rzeczywistym (nawet jeśli dla opcji
Nd.-czas rz. wybrano ustawienie Wył).
4
Anulowanie faksu w toku4
Aby anulować faks w trakcie skanowania,
wybierania numeru lub wysyłania, naciśnij
Stop/Zakończ.
23
Rozdział 4
Informacja
Raport weryfikacji transmisji 4
Raport transmisji może służyć za dowód
wysłania faksu. Raport zawiera nazwę
nadawcy lub numer faksu, godzinę i datę
transmisji, czas trwania transmisji, liczbę
wysłanych stron oraz informację, czy
transmisja powiodła się.
Dla raportu weryfikacji transmisji dostępnych
jest kilka ustawień:
Wł.: Drukuje raport po wysłaniu każdego
faksu.
Wł.+obraz: Drukuje raport po wysłaniu
każdego faksu. Na raporcie drukowany
jest fragment pierwszej strony faksu.
Wył: Drukuje raport, jeśli wysyłanie nie
powiodło się z powodu błędu transmisji.
Wył jest ustawieniem domyślnym.
Wył.+obraz: Drukuje raport, jeśli
wysyłanie faksu nie powiodło się z
powodu błędu transmisji. Na raporcie
drukowany jest fragment pierwszej strony
faksu.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
• Po wybraniu pozycji Wł.+obraz lub
Wył.+obraz obraz nie pojawi się na
raporcie weryfikacji transmisji, jeśli dla
funkcji transmisji w czasie rzeczywistym
wybrano ustawienie WYŁ. (Patrz
Transmisja w czasie rzeczywistym w
rozdziale 3 Rozszerzonego Podręcznika
Użytkownika).
• Po pomyślnym wysłaniu faksu w raporcie
weryfikacji transmisji obok pozycji „OK”
pojawi się pozycja „WYNIK”. W przypadku
niepowodzenia wysyłania faksu obok
pozycji „WYNIK” pojawi się pozycja
„BŁĄD”.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Fax.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw. raportu.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Raport trans.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Wł.,
Wł.+obraz, Wył lub Wył.+obraz.
Naciśnij OK.
24
Odbieranie faksu5
5
Tryby odbierania5
Zależnie od używanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych należy wybrać
właściwy tryb odbierania.
Wybieranie trybu odbierania5
Domyślnie urządzenie będzie automatycznie odbierać wszystkie faksy, które zostaną do niego
wysłane. Poniższy schemat pomoże wybrać odpowiedni tryb.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące trybów odbierania, patrz Korzystanie z trybów odbierania na stronie 26.
Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna)
lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych
do tej samej linii co urządzenie?
5
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego
zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Nie
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie
odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Aby ustawić tryb odbierania, wykonaj poniższe instrukcje:
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Tryb odbioru.
Naciśnij OK.
Nie
Tylko fx
Ręczny
Nie
Fax/tel
Ta k
Zew.tel /a.sekr.
Ta k
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Tylko fx, Fax/tel, Zew.tel /a.sekr. lub Ręczny.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się bieżący tryb odbierania.
25
Rozdział 5
Korzystanie z trybów
odbierania
W niektórych trybach odbierania połączenia
odbierane są automatycznie (Tylko fx i
Fax/tel). W niektórych przypadkach przed
ustawieniem tych trybów zalecana jest
zmiana opóźnienia dzwonienia. (Patrz Liczba dzwonków na stronie 27).
Tylko faks5
W trybie Tylko faks urządzenie odpowiada
automatycznie na każde połączenie
telefoniczne jako faks.
Fax/Tel5
Tryb Fax/Tel umożliwia automatyczne
zarządzanie połączeniami przychodzącymi
poprzez rozpoznawanie, czy są to połączenia
faksów czy głosowe i ich obsługę w
następujący sposób:
Zewnętrzny automat
5
zgłoszeniowy (TAD)5
Zewnętrzny tryb TAD umożliwia odbieranie
połączeń przychodzących za pomocą
zewnętrznego urządzenia. Przychodzące
połączenia można odbierać w jeden z
następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym TAD.
(Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD
(automat zgłoszeniowy) na stronie 30).
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe będą uruchamiały
dzwonek F/T informujący o konieczności
odebrania połączenia. Dzwonek F/T jest
szybkim podwójnym sygnałem
emitowanym przez urządzenie.
(Patrz także Czas dzwonka F/T (tylko tryb Fax/Tel) na stronie 27 i Liczba dzwonków
na stronie 27).
Ręczne5
Tryb ręczny wyłącza wszystkie automatyczne
funkcje odpowiadania.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, podnieś
słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po
usłyszeniu tonów faksu (krótkie powtarzalne
sygnały) naciśnij Start Mono lub Start Kolor, a następnie wybierz Odbiór.
Można również skorzystać z funkcji
wykrywania faksu, aby odbierać faksy
poprzez podniesienie słuchawki na tej samej
linii, na której znajduje się urządzenie.
(Patrz również Wykrywanie faksu
na stronie 28).
26
Odbieranie faksu
Informacja
Ustawienia trybu
odbioru
Liczba dzwonków5
Funkcja Opóźnienie dzwonka ustala, ile razy
urządzenie ma zadzwonić, zanim odpowie w
trybie Tylko fx lub Fax/tel. Jeśli telefony
zewnętrzne lub wewnętrzne są podłączone
do tej samej linii, do której jest podłączone
urządzenie, wybierz maksymalną liczbę
dzwonków.
(Patrz Czynności wykonywane z telefonu
zewnętrznego i wewnętrznego na stronie 33 i
Wykrywanie faksu na stronie 28).
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Fax.
Naciśnij OK.
Czas dzwonka F/T
5
(tylko tryb Fax/Tel)5
Kiedy ktoś zadzwoni na numer urządzenia,
obaj rozmówcy będą słyszeli normalny
dźwięk dzwonka telefonu. Liczba dzwonków
jest ustawiona za pomocą opcji opóźnienia
dzwonienia.
W przypadku połączenia faksowego
urządzenie odbierze je, natomiast jeśli jest to
połączenie głosowe, urządzenie będzie
generowało dzwonek F/T (dwa szybkie
sygnały) przez czas ustawiony dla dzwonka
F/T. Dzwonek F/T oznacza połączenie
głosowe.
Ponieważ dzwonek F/T jest emitowany przez
urządzenie, telefony wewnętrzne i
zewnętrzne nie będą dzwoniły. Niemniej
jednak można nadal odbierać połączenia
telefoniczne. (Aby uzyskać dodatkowe
informacje, patrz Używanie kodów zdalnych
na stronie 34).
5
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw.odbiór.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Liczba dzwonk.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać ilość
dzwonków, zanim urządzenie odpowie.
Naciśnij OK.
W przypadku wybrania opcji 0 dzwonki
nie będą uruchamiane.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Fax.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw.odbiór.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
F/T czas dzw.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać czas, przez
który urządzenie ma dzwonić dla
połączenia głosowego (20, 30, 40 lub
70 sekund).
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
Nawet jeśli dzwoniący zakończy
połączenie w trakcie podwójnego
dzwonka, urządzenie będzie
kontynuować dzwonienie przez ustawiony
czas.
27
Rozdział 5
Informacja
Wykrywanie faksu5
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu
zostało wybrane ustawienie Wł.:
Urządzenie odbiera faksy automatycznie,
nawet w przypadku prowadzenia rozmowy.
Jeśli na wyświetlaczu wyświetlany jest
komunikat Przyjm. fax lub jeśli w
słuchawce słychać dźwięk „ćwierkania”,
odłóż słuchawkę. Urządzenie wykona resztę
operacji.
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu
zostało wybrane ustawienie Wył:
W przypadku przebywania przy urządzeniu i
odebrania wezwania faksu przez
podniesienie słuchawki, naciśnij Start Mono
lub Start Kolor, a następnie naciśnij 2, aby
odebrać faks.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Aut. rozp. fax.
Naciśnij OK.
5
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Wł. (lub
Wył).
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
5
Jeśli połączenie zostało odebrane przy
użyciu telefonu wewnętrznego, naciśnij l 51.
(Patrz Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego
na stronie 33).
•Jeśli dla funkcji została ustawiona wartość Wł., a urządzenie nie łączy wezwania
faksu po podniesieniu słuchawki telefonu
zewnętrznego lub wewnętrznego,
wprowadź kod zdalnej aktywacji l 51.
•Jeśli urządzenie przechwytuje faksy
wysyłane z komputera podłączonego do
tej samej linii telefonicznej, wybierz dla
wykrywania faksu ustawienie Wył.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Fax.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw.odbiór.
Naciśnij OK.
28
6
Telefon i urządzenia zewnętrzne 6
Operacje głosowe6
Tonowe lub impulsowe6
Jeśli podczas korzystania z usługi wybierania
wymagane jest wysłanie sygnałów tonowych
(np. przy bankowości telefonicznej), postępuj
według poniższych instrukcji.
a Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu.
b Naciśnij klawisz # na panelu sterowania
urządzenia. Kolejne wybrane cyfry będą
wysłane jako sygnały tonowe.
Po rozłączeniu urządzenie powróci do
wybierania impulsowego.
Tryb faks/telefon6
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie
faks/telefon, dzwonek F/T (podwójny
dzwonek) powiadamia o nadchodzącym
połączeniu.
W przypadku przebywania przy telefonie
zewnętrznym podnieś słuchawkę telefonu
zewnętrznego, a następnie naciśnij Tel./R,
aby odebrać połączenie.
W przypadku przebywania przy telefonie
wewnętrznym podnieś słuchawkę podczas
dzwonka F/T, a następnie naciśnij #51
pomiędzy podwójnymi dzwonkami. Jeśli
nikogo nie ma na linii lub rozmówca chce
wysłać faks, uruchom połączenie zwrotne do
urządzenia, naciskając l 51.
Usługi telefoniczne6
Urządzenie obsługuje usługi telefoniczne
świadczone przez niektóre firmy
telekomunikacyjne.
Funkcje takie jak poczta głosowa, połączenie
oczekujące, usługi zgłoszeniowe, systemy
alarmowe lub inne niestandardowe funkcje
na linii telefonicznej mogą powodować
problemy w działaniu urządzenia.
Ustawienie typu linii
telefonicznej6
Jeśli urządzenie zostało podłączone do linii,
w której do wysyłania i odbierania faksów jest
używana technologia PBX lub ISDN,
konieczna jest również zmiana rodzaju linii
telefonicznej. W tym celu należy wykonać
następujące czynności.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ust.linii tel.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać PBX, ISDN
(lub Zwykła).
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
6
29
Rozdział 6
Informacja
Informacja
PBX i TRANSFER6
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja
Zwykła, która umożliwia łączenie ze
standardową linią PSTN (publiczna sieć
telefoniczna). Jednak w wielu biurach używa
się centralnych systemów telefonicznych lub
central telefonicznych (PBX). Urządzenie
może łączyć się z większością typów PBX.
Funkcja oddzwaniania w urządzeniu
obsługuje wyłącznie tryb TBR. Tryb TBR
działa w większości systemów PBX,
umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub
przekazywanie połączeń do innych telefonów
wewnętrznych. Funkcja jest uruchamiana po
naciśnięciu Tel./R.
Istnieje możliwość zaprogramowania
naciśnięcia klawisza Tel./R jako części
numeru zapisanego w lokalizacji
szybkiego wybierania. Programując
numer szybkiego wybierania, w pierwszej
kolejności naciśnij Tel./R (na
wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
symbol „!”), a następnie wprowadź numer
telefonu. W takim przypadku nie będzie
wymagane naciskanie Tel./R za każdym
razem przed wybraniem numeru przy
użyciu lokalizacji szybkiego wybierania.
(Patrz Zapisywanie numerów
na stronie 37). Jeśli jednak centrala PBX
nie została wybrana jako ustawienie typu
linii telefonicznej, nie można użyć numeru
szybkiego wybierania, w którym jest
zaprogramowane naciśnięcie Tel./R.
Podłączanie
zewnętrznego
urządzenia TAD
(automat
zgłoszeniowy)
Istnieje możliwość podłączenia
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego.
Jeśli jednak zewnętrzny automat
zgłoszeniowy jest podłączony do tej samej
linii telefonicznej co urządzenie, będzie on
odbierał wszystkie połączenia i wykrywał
sygnały połączeń faksowych (CNG). W
przypadku zarejestrowania takiego sygnału
urządzenie przejmie połączenie i odbierze
faks. W razie braku tonów CNG urządzenie
zezwala automatowi TAD na kontynuację
odtwarzania wiadomości wychodzącej, aby
dzwoniący mógł zostawić swoją wiadomość
głosową.
Automat TAD musi odpowiedzieć w czasie
trwania czterech dzwonków (zalecane
ustawienie to dwa dzwonki). Urządzenie nie
rejestruje tonów CNG do momentu, kiedy
TAD odbierze połączenie; przy czterech
dzwonkach pozostaje tylko 8 do 10 sekund
tonów CNG dla sygnałów uzgodnienia faksu.
Upewnij się, że dokładnie są wypełniane
zawarte w tym podręczniku instrukcje
dotyczące zapisu wiadomości wychodzącej.
Nie zalecamy stosowania funkcji redukcji
kosztów połączeń w zewnętrznym automacie
zgłoszeniowym, jeśli przekracza pięć
dzwonków.
6
30
Jeśli nie można odebrać wszystkich
faksów, skróć ustawienie opóźnienia
dzwonienia dla zewnętrznego automatu
TAD.
Telefon i urządzenia zewnętrzne
WAŻNE
Informacja
1
1
1TAD
Kiedy automat TAD odbiera połączenie, na
ekranie LCD jest wyświetlany komunikat
Telefon.
NIE podłączaj automatu TAD w innym
miejscu tej samej linii telefonicznej.
Ustawienia6
Zewnętrzny TAD musi zostać podłączony w
sposób pokazany na poprzedniej ilustracji.
a Ustaw zewnętrzny TAD na jeden lub
dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia
dzwonienia nie działa).
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny TAD.
c Ustaw TAD na odpowiadanie na
połączenia.
d Ustaw tryb odbierania na
Zew.tel /a.sekr. (Patrz
Wybieranie trybu odbierania
na stronie 25).
Nagrywanie wiadomości
(OGM) na zewnętrzny TAD6
Podczas zapisu tej wiadomości ważna jest
synchronizacja czasowa.
6
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
swojej wiadomości. (Pozostawia to czas
dla urządzenia na nasłuchiwanie tonów
CNG transmisji automatycznej, zanim
przestaną być nadawane).
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
Zalecamy rozpoczęcie wiadomości OGM
od nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ
urządzenie nie będzie mogło nasłuchiwać
tonów faksu, jeśli będzie słychać głos.
Można spróbować pominąć nagrania
ciszy, ale jeśli w urządzeniu występują
problemy z odbieraniem, należy ponownie
nagrać wiadomość OGM, aby ją ująć w
zapisie.
31
Rozdział 6
Informacja
Informacja
Połączenia wieloliniowe
(PBX)6
Zalecamy, aby podłączenie urządzenia zlecić
firmie, która instalowała centralę PBX. W
przypadku systemu wieloliniowego zalecane
jest, aby monter podłączył urządzenie do
ostatniej linii w systemie. Dzięki temu
urządzenie nie będzie włączane za każdym
razem, gdy system odbierze połączenie
telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące
są odbierane przez operatora, zalecamy
ustawienie trybu odbioru Ręczny.
Producent nie może zagwarantować, że
urządzenie będzie prawidłowo działało we
wszystkich przypadkach podłączenia do
centrali PBX. Wszelkie trudności związane z
wysyłaniem i odbieraniem faksów należy w
pierwszej kolejności zgłaszać do firmy
obsługującej centralę PBX.
Telefony zewnętrzne i
wewnętrzne
Podłączanie telefonu
zewnętrznego lub
wewnętrznego6
Do urządzenia można podłączyć
bezpośrednio osobny telefon w sposób
przedstawiony na schemacie poniżej.
1
2
6
Upewnij się, że typ linii telefonicznej
ustawiony jest na PBX. (Patrz Ustawienie typu linii telefonicznej na stronie 29).
1Telefon wewnętrzny
2Telefon zewnętrzny
W przypadku korzystania z telefonu na tej
samej linii telefonicznej na wyświetlaczu LCD
pojawi się komunikat Telefon.
Upewnij się, że przewód zewnętrznego
telefonu jest krótszy niż 3 metry.
32
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja
Czynności wykonywane z
telefonu zewnętrznego i
wewnętrznego6
W przypadku odebrania faksu na telefonie
zewnętrznym lub wewnętrznym można przy
pomocy kodu aktywacji zdalnej polecić
urządzeniu, aby przejęło połączenie. Po
naciśnięciu kodu zdalnej aktywacji l 51
urządzenie rozpocznie odbiór faksu.
Jeśli urządzenie odbiera połączenie głosowe
i słychać podwójne dzwonienie (żądanie
przejęcia), użyj kodu zdalnej dezaktywacji
#51, aby odebrać połączenie za pomocą
telefonu wewnętrznego. (Patrz Czas dzwonka F/T (tylko tryb Fax/Tel)
na stronie 27).
Jeśli połączenie zostało odebrane, ale
nie słychać rozmówcy:
Korzystanie z zewnętrznego
telefonu bezprzewodowego6
Jeśli stacja bazowa telefonu
bezprzewodowego została podłączona do tej
samej linii telefonicznej, do której jest
podłączone urządzenie (patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzne na stronie 32),
odbieranie rozmów podczas opóźnienia
dzwonienia jest łatwiejsze, kiedy
bezprzewodowa słuchawka znajduje się przy
użytkowniku.
Jeśli urządzenie odebrało połączenie,
wymagane jest podejście do urządzenia i
naciśnięcie klawisza Tel./R w celu wysłania
połączenia do słuchawki bezprzewodowej.
6
6
W takim przypadku najprawdopodobniej jest
odbierany faks, który został wysłany ręcznie.
Naciśnij l 51 i poczekaj na dźwięk
„ćwierkania” lub do pojawienia się na
wyświetlaczu LCD komunikatu
Przyjm. fax, a następnie odłóż
słuchawkę.
Aby urządzenie odbierało połączenie
automatycznie, można użyć funkcji
wykrywania faksu. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 28).
33
Rozdział 6
Informacja
Używanie kodów zdalnych6
Kod zdalnej aktywacji6
W przypadku odebrania połączenia faksu
przy pomocy wewnętrznego telefonu można
przekazać je do urządzenia przez wybranie
kodu aktywacji zdalnej l 51. Poczekaj na
dźwięki „ćwierkania”, a następnie odłóż
słuchawkę. (Patrz Wykrywanie faksu
na stronie 28).
W przypadku odebrania połączenia faksu
przy pomocy wewnętrznego telefonu można
przekazać je do urządzenia przez naciśnięcie
Start Mono i wybranie Odbiór.
Kod zdalnej dezaktywacji6
Jeśli urządzenie pracuje w trybie F/T, po
odebraniu połączenia głosowego zacznie
emitować dźwięk dzwonka F/T (szybki
podwójny dzwonek) po początkowym
opóźnieniu dzwonka. W przypadku
odebrania połączenia na telefonie
wewnętrznym można wyłączyć dzwonek F/T,
naciskając kod #51 (pamiętaj, aby nacisnąć
go pomiędzy dzwonkami).
Jeśli urządzenie odbierze połączenie
głosowe i wyemituje szybki podwójny
dzwonek nakazujący odebranie połączenia,
można je odebrać przy pomocy telefonu
zewnętrznego, naciskając Tel./R.
Zmiana kodów zdalnych6
Aby zmienić zdalną aktywację, należy
włączyć kody zdalne. Wstępnie ustawionym
kodem zdalnej aktywacji jest l 51. Wstępnie
ustawionym kodem zdalnej dezaktywacji jest
#51. Możliwe jest zastąpienie ich własnymi
kodami.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Fax.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw.odbiór.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Kod zdal.ster.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Wł. (lub
Wył).
Naciśnij OK.
f Wprowadź nowy kod aktywacji zdalnej.
Naciśnij OK.
g Wprowadź nowy kod dezaktywacji
zdalnej.
Naciśnij OK.
h Naciśnij Stop/Zakończ.
34
•Jeśli podczas prób zdalnego dostępu do
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego
TAD następuje zawsze rozłączenie,
spróbuj zmienić kod aktywacji zdalnej i
kod dezaktywacji zdalnej na inny
trzycyfrowy kod, używając cyfr 0-9, l, #.
• Kody zdalne mogą nie współpracować z
niektórymi systemami telefonicznymi.
Informacja
Wybieranie i zapisywanie
7
numerów
Jak wybierać numery7
Ręczne wybieranie7
Wciśnij wszystkie cyfry faksu lub numeru
telefonicznego.
Szukanie7
Numery można szukać według nazw, które
zostały zapisane w pamięci szybkiego
wybierania.
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
Można także wybrać pozycję Szybkie wybieranie, naciskając
(FAKS).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Szukaj.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Porządek alfabet. lub
Porządek numer.
Naciśnij OK.
7
7
Wybieranie szybkie7
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
Można także wybrać pozycję Szybkie wybieranie, naciskając
Porządek alfabet. w kroku c, przy
pomocy klawiatury wprowadź pierwszą
literę nazwiska, a następnie naciśnij
a lub b, aby wybrać nazwę i numer, z
którym ma zostać nawiązane
połączenie.
Naciśnij OK.
Jeśli podczas wprowadzania lub szukania
numeru szybkiego wybierania na
wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
komunikat Nie wpisane, oznacza to, że
numer nie został zapisany w tej lokalizacji.
35
Rozdział 7
Informacja
Ponowne wybieranie faksu7
Jeśli podczas ręcznego wybierania numeru
linia jest zajęta, naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza, a następnie
naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby
ponowić próbę. Aby uzyskać ponowne
połączenie z ostatnio wybieranym numerem,
można nacisnąćPowtórz wybieranie/Pauza, a następnie
wybrać jeden z ostatnich 30 numerów z listy
połączeń wychodzących.
Opcja Powtórz wybieranie/Pauza działa
tylko w przypadku wybierania z panelu
sterowania. Jeśli podczas automatycznego wysyłania faksu linia jest zajęta, urządzenie
będzie w sposób automatyczny trzy razy
ponawiało próbę wybrania numeru z
pięciominutowymi przerwami.
a Naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza.
Dodatkowe operacje
wybierania
Historia połączeń
wychodzących7
Numery 30 ostatnich połączeń faksowych są
zapisane w historii połączeń wychodzących.
Można wybrać dowolny z tych numerów, aby
wysłać faks, dodać do szybkiego wybierania
lub usunąć z historii.
a Naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza.
Można także wybrać pozycję Tel. wych, naciskając
(FAKS).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać żądany
numer.
Naciśnij OK.
7
b Naciśnij a lub b, aby wybrać numer,
który ma zostać ponownie wybrany.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wyślij faks.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Jeśli podczas transmisji w czasie
rzeczywistym używana jest szyba
skanera, funkcja automatycznego
powtarzania wybierania nie działa.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wysłać faks, naciśnij a lub b w
celu wybrania pozycji
Wyślij faks.
Naciśnij OK.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Aby zapisać numer, naciśnij a lub b
w celu wybrania pozycji
Dod. sz. wyb.
Naciśnij OK.
(Patrz Zapisywanie numerów
wybierania szybkiego połączeń
wychodzących w rozdziale 5
Rozszerzonego Podręcznika
Użytkownika).
Naciśnij a lub b, aby wybrać Kasuj.
36
Naciśnij OK.
Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja
Zapisywanie numerów 7
Urządzenie można skonfigurować w celu
wykonywania następujących rodzajów
łatwego nawiązywania połączeń: wybieranie
szybkie i grupy do rozsyłania faksów. Po
wybraniu numeru szybkiego wybierania na
wyświetlaczu LCD pojawi numer.
W przypadku wyłączenia zasilania
numery szybkiego wybierania zapisane w
pamięci nie zostaną utracone.
Zapisywanie pauzy7
Naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza, aby
wstawić 3,5-sekundową pauzę między
numerami. W przypadku wybierania numeru
zagranicznego można nacisnąć Powtórz wybieranie/Pauza tyle razy, ile to
jest potrzebne do zwiększenia długości
pauzy.
Zapisywanie numerów
wybierania szybkiego7
Nazwy i numery mogą być zapisywane jako
dwucyfrowe lokalizacje szybkiego
wybierania. Istnieje możliwość zapisania do
40 różnych lokalizacji szybkiego wybierania.
Podczas wybierania wystarczy nacisnąć tylko
kilka przycisków (na przykład:
(Szybkie wybieranie), Szukaj, OK,
dwucyfrowy- numer oraz Start Mono lub
Start Kolor).
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw szyb. wyb.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać lokalizację
szybkiego wybierania, pod którą numer
ma być zapisany.
Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
7
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 16 znaków).
Naciśnij OK.
(Aby uzyskać pomoc dotyczącą
wprowadzania liter, patrz
Wprowadzanie tekstu na stronie 90).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij OK.
e Wprowadź numer telefonu lub faksu (do
20 cyfr).
Naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zakończone.
Naciśnij OK.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać kolejny numer
wybierania szybkiego, przejdź do
kroku c.
Po zakończeniu zapisywania
numerów naciśnij Stop/Zakończ.
37
Rozdział 7
Informacja
Zmienianie numerów lub
nazw szybkiego wybierania7
Zapisane nazwy lub numery szybkiego
wybierania można zmieniać.
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw szyb. wyb.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
dwucyfrową lokalizację szybkiego
wybierania, która ma zostać zmieniona.
Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać Zmiana.
Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zakończone.
Naciśnij OK.
h Naciśnij Stop/Zakończ.
Naciśnij a lub b, aby wybrać Kasuj.
Naciśnij OK.
Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
Przejdź do kroku h.
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Aby zmienić znak, ustaw kursor pod tym
znakiem, naciskając klawisze d lub c, a
następnie naciśnij Wyczyść. Ponownie
wprowadź znak.
e Aby zmienić nazwę, naciśnij a lub b w
celu wybrania pozycji Nazwa, naciśnij OK, a następnie wprowadź nową nazwę
przy pomocy klawiatury (do 16 znaków).
Naciśnij OK.
(Patrz Wprowadzanie tekstu
na stronie 90).
f Aby zmienić numer faksu/telefonu,
naciśnij a lub b w celu wybrania pozycji Faks/Tel.:, naciśnij OK, a następnie
wprowadź nowy numer faksu lub
telefonu przy pomocy klawiatury (do
20 znaków).
Naciśnij OK.
38
8
Informacja
0101
1
Pow./zmniejsz
Typ papieru
Wc. Start
Tworzenie kopii8
Jak kopiować8
Poniższe czynności przedstawiają
podstawowe operacje kopiowania.
Szczegółowe informacje dotyczące
poszczególnych opcji można znaleźć w
Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
a W trybie kopiowania naciśnij klawisz
(KOPIUJ), co spowoduje jego
podświetlenie na niebiesko.
Na ekranie LCD jest wyświetlany
komunikat:
b Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
Umieść dokument w podajniku ADF
skanowaną stroną do dołu.
(Patrz Korzystanie z podajnika ADF
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W) na stronie 20).
Umieść dokument skanowaną
stroną do dołu na szybie skanera.
(Patrz Korzystanie z szyby skanera
na stronie 20).
c Aby wykonać więcej niż jedną kopię,
wprowadź liczbę (do 99).
d Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Kończenie kopiowania8
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij
Stop/Zakończ.
8
Domyślnie ustawiony jest tryb faksu.
Istnieje możliwość zmiany czasu, przez
który urządzenie pozostaje w trybie
kopiowania po ostatniej operacji
kopiowania. (Patrz Tryb zegara w
Pozwala wprowadzić przy pomocy
klawiatury odpowiednią liczbę kopii.
39
Rozdział 8
Informacja
Ustawienia kopiowania8
Istnieje możliwość zmiany poniższych
ustawień kopiowania. Naciśnij KOPIUJ, a
następnie naciśnij a lub b, aby przewijać
ustawienia kopiowania. Po podświetleniu żądanego ustawienia naciśnij przycisk OK.
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące zmiany poniższych ustawień
kopiowania, patrz Strona 40.
Typ papieru
Form.papieru
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące zmiany poniższych ustawień
kopiowania, patrz rozdział 7:
Jakość
Pow./zmniejsz
Gęstość
Plik/sort (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
Opcje papieru8
Rodzaj papieru8
W przypadku kopiowania na papierze
specjalnym ustaw urządzenie dla używanego
rodzaju papieru, aby uzyskać najlepszą
jakość wydruku.
a Naciśnij (KOPIUJ).
b Włóż dokument.
c Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia.
Naciśnij OK.
f Aby nie zmieniać dodatkowych
ustawień, naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Układ strony
Nowe ustawienia
Reset ustawień
Aby sortować kopie, skorzystaj z
podajnika ADF. (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
Rozmiar papieru (format)8
W przypadku kopiowania na papierze
w formacie innym niż A4 należy zmienić
ustawienie rozmiaru papieru. Kopiować
można wyłącznie na papierze formatu A4,
Legal, Letter, A5 lub na papierze Fotografie
10 15 cm.
a Naciśnij (KOPIUJ).
b Włóż dokument.
c Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Form.papieru.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać A4, A5,
10x15cm, Letter lub Legal.
Naciśnij OK.
f Aby nie zmieniać dodatkowych
ustawień, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
40
Drukowanie zdjęć z karty
9
pamięci
Operacje w programie
PhotoCapture Center
Nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do
komputera, można drukować zdjęcia
bezpośrednio z nośników pamięci aparatu
cyfrowego. (Patrz Drukowanie obrazów
na stronie 44).
Dokumenty można skanować i zapisywać
bezpośrednio na karcie pamięci. (Patrz Jak skanować na kartę pamięci na stronie 45).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
komputera, za pomocą komputera można
uzyskać dostęp do karty pamięci włożonej do
gniazda z przodu urządzenia.
™ 9
9
(Patrz PhotoCapture Center™ dla Windows
lub Zdalna konfiguracja i PhotoCapture
Center™ dla Macintosh w Instrukcji
oprogramowania).
®
Korzystanie z karty pamięci9
Urządzenie Brother jest wyposażone
w gniazda popularnych kart pamięci
używanych w aparatach cyfrowych: Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD i
SDHC.
Funkcja PhotoCapture Center™ umożliwia
drukowanie cyfrowych fotografii z aparatu
cyfrowego w wysokiej rozdzielczości w celu
uzyskania wydruku o jakości fotograficznej.
9
41
Rozdział 9
WAŻNE
1
Jak rozpocząć pracę9
Wsuń mocno kartę pamięci do odpowiedniego gniazda.
1Gniazdo karty pamięci
GniazdoZgodne karty pamięci
Górne gniazdo
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(wymagany adapter)
Dolne gniazdo
SD
SDHC
mini SD (wymagany adapter)
micro SD (wymagany adapter)
NIE należy umieszczać karty Memory Stick Duo™ w dolnym gnieździe SD, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
42
Drukowanie zdjęć z karty pamięci
WAŻNE
Wskazania przycisków PHOTO CAPTURE:
Gdy lampka PHOTO CAPTURE zaświeci się, karta pamięci została prawidłowo włożona.
Gdy lampka PHOTO CAPTURE nie zaświeci się, karta pamięci nie została prawidłowo
włożona.
Gdy lampka PHOTO CAPTURE mruga, trwa odczytywanie danych z karty lub zapisywanie
danych na kartę.
NIE odłączaj przewodu zasilania ani nie wyciągaj karty pamięci z gniazda karty pamięci, gdy
urządzenie odczytuje lub zapisuje dane na karcie pamięci (lampka PHOTO CAPTURE miga).
Spowoduje to utratę danych lub uszkodzenie karty.
Urządzenie może obsługiwać tylko jedno urządzenie jednocześnie.
9
43
Rozdział 9
Informacja
Informacja
Drukowanie obrazów9
Przeglądanie zdjęć9
Zdjęcia można przed wydrukiem przejrzeć na
ekranie LCD. Jeśli pliki zdjęć są duże,
wyświetlenie ich na ekranie LCD może być
opóźnione.
a Upewnij się, że karta pamięci znajduje
się we właściwym gnieździe.
Naciśnij (PHOTO CAPTURE).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przejrzyj zdj.
Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
d Przy pomocy klawiatury wprowadź
wymaganą liczbę kopii.
e Powtórz kroki c i d, aż zostaną
wybrane wszystkie zdjęcia.
Ustawienia drukowania
PhotoCapture Center
Istnieje możliwość tymczasowej zmiany
ustawień drukowania.
Urządzenie powróci do swoich ustawień
domyślnych po 3 minutach lub też, jeśli
włączony jest tryb zegara, powróci do trybu
faksu. (Patrz Tryb zegara w rozdziale 1Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
Najczęściej używane ustawienia
drukowania można zapisać, ustawiając je
jako domyślne. (Patrz Ustawianie
wprowadzonych zmian jako nowych
ustawień domyślnych w rozdziale 8
Rozszerzonego Podręcznika
Użytkownika).
Wc. Start
001001
™ 9
1
Naciśnij Wyczyść, aby powrócić do
poprzedniego poziomu.
(W przypadku wyświetlania zdjęć)
Widoczna jest łączna liczba zdjęć, które
zostaną wydrukowane.
(W przypadku drukowania wszystkich zdjęć,
drukowania zdjęć)
Widoczna jest liczba kopii każdego zdjęcia,
która zostanie wydrukowana.
(w przypadku drukowania DPOF)
Nie jest wyświetlane.
44
Drukowanie zdjęć z karty pamięci
WAŻNE
Informacja
Jak skanować na kartę
pamięci
Istnieje możliwość skanowania dokumentów
czarno-białych i kolorowych na kartę pamięci.
Dokumenty czarno-białe zostaną zapisane w
formacie PDF (*.PDF) lub TIFF (*.TIF).
Dokumenty kolorowe można zapisać w
postaci plików PDF (*.PDF) lub JPEG
(*.JPG). Ustawienie fabryczne to
Kolor 150dpi, natomiast domyślny format
to PDF. Urządzenie automatycznie tworzy
nazwy na podstawie bieżącej daty. (Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Podręcznik szybkiej obsługi). Na przykład
piąty obraz zeskanowany 1 lipca 2010 r.
zostanie nazwany 01071005.PDF. Można
zmieniać kolor i jakość pliku.
JakośćFormat pliku, jaki
można wybrać
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Skan do med.
9
Wyb. i wc.
OK
Skan do pliku
Skan do med.
Skan do e-mail
Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić jakość, naciśnij a lub b
w celu wybrania Jakość.
Naciśnij OK.
Przejdź do kroku f.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
Kolor 150dpiJPEG / PDF
Kolor 300dpiJPEG / PDF
Kolor 600dpiJPEG / PDF
Cz/b 200x100dpiTIFF / PDF
Cz/b 200dpiTIFF / PDF
a Upewnij się, że karta pamięci znajduje
się we właściwym gnieździe.
NIE wyjmuj karty pamięci, kiedy miga
lampka PHOTO CAPTURE, aby uniknąć
uszkodzenia karty lub danych na niej
zapisanych.
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
h Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ pliku.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać JPEG, PDF
lub TIFF.
Naciśnij OK.
•Jeśli została wybrana rozdzielczość Kolor w kroku f, nie można wybrać
pozycji TIFF.
9
•Jeśli została wybrana rozdzielczość Cz/b
w kroku f, nie można wybrać pozycji JPEG.
45
Rozdział 9
Informacja
i Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić nazwę pliku, przejdź do
kroku j.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień.
j Nazwa pliku jest ustawiana
automatycznie, jednakże istnieje
możliwość wprowadzenia własnej
nazwy przy pomocy klawiatury.
Naciśnij a lub b, aby wybrać Nazwa pliku.
Naciśnij OK.
Wprowadź nową nazwę. (Patrz
Wprowadzanie tekstu na stronie 90).
Można zmienić tylko pierwszych
6znaków.
Naciśnij OK.
Naciśnij Wyczyść, aby usunąć aktualną
nazwę.
k Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
46
Jak drukować z komputera10
10
Drukowanie
dokumentu
Urządzenie może odbierać dane z komputera
i je drukować. Aby drukować z komputera,
należy zainstalować sterownik drukarki.
(Szczegółowe informacje dotyczące
ustawień drukowania, patrz Drukowanie dla
Windows
Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother z
b W używanej aplikacji wybierz polecenie
c W oknie dialogowym Drukuj wybierz
®
lub Drukowanie i faksowanie dla
instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi).
Drukuj.
nazwę urządzenia, a następnie kliknij
pozycjęWłaściwości.
10
d W oknie dialogowym Właściwości
wybierz żądane ustawienia.
Typ nośnika/Jakość
Format papieru
Strona Układ
Ustawienia kolorów
Skalowanie
Użyj znaku wodnego
Drukuj Datę i Czas
e Kliknij OK.
f Kliknij OK, aby rozpocząć drukowanie.
10
47
11
Jak skanować do komputera11
Skanowanie
dokumentu
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Istnieje możliwość użycia
przycisku SKANUJ na urządzeniu lub
sterowników skanera w komputerze.
a Aby korzystać z funkcji skanera w
urządzeniu, należy zainstalować
sterownik skanera.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
sieci, należy skonfigurować jego adres
TCP/IP. (wyłącznie modele
MFC-J265W i MFC-J415W)
Zainstaluj sterowniki skanera z
instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Podręcznik Szybkiej Obsługi oraz
Skanowanie w Instrukcja
oprogramowania).
(wyłącznie modele MFC-J265W i
MFC-J415W)
Jeśli funkcja skanowania sieciowego
nie działa, skonfiguruj adres TCP/IP
urządzenia. (Patrz Konfigurowanie
skanowania sieciowego w Instrukcji
oprogramowania).
b Włóż dokument. (Patrz Jak ładować
dokumenty na stronie 20).
Aby skanować wiele stron
dokumentów, użyj podajnika ADF.
Pozwala on na automatyczne
podawanie kolejnych arkuszy
dokumentu. (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
Szyba skanera pozwala na
skanowanie jednocześnie jednej
strony książki lub jednego arkusza.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby skanować przy pomocy
przycisku SKANUJ, przejdź do
Skanowanie przy pomocy przycisku
skanowania.
Aby skanować przy pomocy
sterownika skanera w komputerze,
przejdź do Skanowanie przy pomocy sterownika skanera.
Skanowanie przy
11
pomocy przycisku
skanowania11
Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Używanie klawisza skanowania w Instrukcji
oprogramowania.
a Naciśnij klawisz SKANUJ.
b Wybierz żądany tryb skanowania.
Skan do pliku
Skan do med.
Skan do e-mail
Skan do OCR
Skan do obrazu
1
wyłącznie modele MFC-J410 i MFC-J415W
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Przed użytkowaniem należy pobrać i
zainstalować program Presto! PageManager.
Dodatkowe instrukcje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh)
na stronie 3.
1
c (wyłącznie modele MFC-J265W i
MFC-J415W)
Wybierz komputer, do którego dane
mają być przesyłane.
d Naciśnij Start, aby rozpocząć
skanowanie.
Skanowanie przy
pomocy sterownika
skanera
Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Skanowanie dokumentu za pomocą
sterownika zgodnego ze standardem TWAIN
lub Skanowanie dokumentu za pomocą
sterownika WIA w Instrukcji oprogramowania
a Uruchom aplikację skanowanie, a
następnie kliknij przycisk Skanuj.
b Zmodyfikuj ustawienia, takie jak
Rozdzielczość, Jasność i
Typ skanowania w oknie dialogowym
Ustawienia skanera.
c Kliknij Start lub Skanuj, aby rozpocząć
skanowanie.
11
.
48
WAŻNE
Rutynowa obsługa
A
konserwacyjna
Wymiana wkładów
atramentowych
Urządzenie jest wyposażone w licznik kropek
atramentu. Licznik kropli atramentu
automatycznie monitoruje poziom atramentu
w każdym z 4 wkładów. Gdy urządzenie
wykryje, ze wkład atramentowy wyczerpuje
się, wyświetli odpowiedni komunikat na
wyświetlaczu LCD.
Komunikat na wyświetlaczu LCD
poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub
wymaga wymiany. Upewnij się, że
postępujesz zgodnie z poleceniami
wyświetlanymi na wyświetlaczu, aby
wymienić wkłady atramentowe w prawidłowej
kolejności.
A
a Otwórz pokrywę wkładu
atramentowego.
A
Jeśli jeden lub kilka wkładów
atramentowych osiągnęło koniec czasu
eksploatacji, na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony komunikat
Druk niemożliwy
lub Tylko druk mono.
b Naciśnij dźwignię zwolnienia blokady
(jak to zostało przedstawione), aby
zwolnić wkład wskazany na
wyświetlaczu LCD. Usuń wkład
zurządzenia.
Mimo, że urządzenie informuje
o konieczności wymiany wkładu
atramentowego, może w niej jeszcze
znajdować się niewielka ilość atramentu.
Wymagane jest zachowanie niewielkiej ilości
atramentu we wkładzie, aby zapobiec
wysuszeniu przez powietrze i uszkodzeniu
zespołu głowicy drukującej.
Wielofunkcyjne urządzenia firmy Brother
są przeznaczone do pracy z atramentem
o specjalnej specyfikacji i działają
optymalnie, jeżeli używa się oryginalnych
wkładów atramentowych marki Brother.
Firma Brother nie może zagwarantować
takiego optymalnego i wydajnego
działania, jeżeli używane są atramenty lub
wkłady atramentowe o innych
specyfikacjach. Dlatego też firma Brother
nie zaleca stosowania wkładów innych niż
oryginalne wkłady marki Brother ani też
ponownego napełniania używanych
wkładów atramentem z innych źródeł.
Jeżeli uszkodzenie głowicy drukującej lub
innej części urządzenia jest
spowodowane używaniem niezgodnych
produktów, wszelkie wynikające z tego
naprawy nie są objęte gwarancją.
A
c Otwórz nowe opakowanie z wkładem
atramentowym dla koloru wskazanego
na wyświetlaczu LCD, a następnie
wyjmij wkład.
49
d Obróć zielone pokrętło na żółtej osłonie
Informacja
UWAGA
ochronnej w prawo, aby usłyszeć trzask
oznaczający rozhermetyzowanie
uszczelnienia próżniowego, a następnie
zdejmij osłonę (1).
1
f Delikatnie naciśnij wkład aż do
zatrzaśnięcia, a następnie zamknij
pokrywę wkładów atramentowych.
e Każdy kolor ma swoją prawidłową
pozycję. Włóż wkład atramentowy w
kierunku wskazanym strzałką
znajdującą się na etykiecie.
g Urządzenie automatycznie zresetuje
licznik wkładu.
• Po dokonaniu wymiany wkładu
atramentowego, na przykład czarnego, na
wyświetlaczu LCD może pojawić się monit
o sprawdzenie, czy jest on całkowicie
nowy (Czy wymieniłeśczarny).
Dla każdego nowo zainstalowanego
wkładu naciśnij 1 (Tak), aby
automatycznie wyzerować licznik dla
danego koloru. Jeśli zainstalowany wkład
nie jest fabrycznie nowy, naciśnij 2 (Nie).
•Jeśli po zainstalowaniu wkładu na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
Brak wkładu atr. lub
Nie można wykryć, sprawdź, czy
wkłady atramentowe zostały
zainstalowane prawidłowo.
50
Jeżeli atrament dostanie się do oczu,
należy natychmiast przemyć je wodą,
natomiast w przypadku podrażnienia
należy skontaktować się z lekarzem.
Rutynowa obsługa konserwacyjna
WAŻNE
Czyszczenie i
• NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli
nie ma potrzeby jego wymiany. W
przeciwnym razie może się zmniejszyć
ilość atramentu i urządzenie nie będzie
znało ilości atramentu, jaka pozostała we
wkładzie.
• NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament
może poplamić skórę.
•Jeśli atrament zabrudzi skórę lub ubranie,
należy przemyć je natychmiast wodą
zmydłem lub innym detergentem.
•Jeśli doszło do pomyłki kolorów, po
zmianie gniazda i przed rozpoczęciem
drukowania należy kilkakrotnie wykonać
procedurę czyszczenia głowicy.
• Po odpakowaniu wkładu atramentowego
należy zainstalować go w urządzeniu i
wykorzystać w ciągu 6 miesięcy od
zainstalowania. Należy stosować
wyłącznie nierozpakowane wkłady
atramentowe, na których widnieje data
ważności.
sprawdzanie
urządzenia
Czyszczenie szyby skaneraA
a Podnieś pokrywę dokumentu (1).
Wyczyść szybę skanera (2) i biały
plastik (3) przy pomocy miękkiej ściereczki nie pozostawiającej włókien,
zwilżonej niepalnym środkiem do
czyszczenia szkła.
1
3
A
• NIE należy rozkładać lub rozmontowywać
wkładów atramentowych, ponieważ może
dojść do wycieku atramentu na zewnątrz.
2
b (wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
W zespole ADF wyczyść białą listwę (1)
i pasek szyby (2) nie strzępiącą się
szmatką zwilżoną niepalnym środkiem
do czyszczenia szyb.
1
2
A
51
Informacja
Czyszczenie wałków
Po oczyszczeniu szyby skanera i paska
szyby niepalnym środkiem do
czyszczenia szkła przesuń palcem po
pasku szyby, aby sprawdzić, czy nie
znajdują się na niej żadne zabrudzenia. W
razie wykrycia zabrudzeń ponownie
oczyść pasek szyby w tym obszarze.
Konieczne może być trzy- lub
czterokrotne powtórzenie procesu
czyszczenia. W celu sprawdzenia
czystości wykonaj kopię po każdym
czyszczeniu.
i
podawania papieruA
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
b Odłącz urządzenie od gniazda
elektrycznego, a następnie otwórz
pokrywę usuwania zacięć (1).
1
Jeśli na pasku
szyby znajduje
się plama brudu
lub płynu
korekcyjnego, na
wydrukowanej
próbce widać
pionową linię.
Po
wyczyszczeniu
paska szyby
pionowa linia
zniknie.
c Wyczyść wałki podawania papieru (1)
wacikiem zwilżonym alkoholem
izopropylowym.
1
d Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa jest zamknięta
prawidłowo.
52
e Mocno wsuń tacę papieru ponownie do
urządzenia.
f Podłącz ponownie przewód zasilający.
Rutynowa obsługa konserwacyjna
WAŻNE
Informacja
Czyszczenie głowicy
drukującejA
Aby zapewnić wysoką jakość wydruków,
urządzenie automatycznie i regularnie czyści
głowicę drukującą (w razie potrzeby). W razie
problemów z jakością wydruku, proces
czyszczenia można uruchomić ręcznie.
Głowicę i wkłady atramentowe należy
wyczyścić, jeśli w tekście lub na grafice
pojawiają się puste miejsca lub poziome linie.
Czyszczenie można przeprowadzić tylko dla
koloru czarnego, jednocześnie dla trzech
kolorów (żółty/cyjan/magenta) lub też
jednocześnie dla wszystkich czterech kolorów
Czyszczenie głowicy zużywa atrament. Zbyt
częste czyszczenie powoduje nadmierne,
niepotrzebne zużycie atramentu.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnić gwarancję na nią.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zarz.tuszami.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Czyszczenie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Czarny,
Kolor lub Wszystkie.
Naciśnij OK.
Urządzenie rozpocznie czyszczenie
głowicy drukującej.
Po zakończeniu czyszczenia
urządzenie przejdzie automatycznie do
trybu gotowości.
Kontrola jakości wydrukuA
Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe
lub w paski, kolory i tekst wydają się być
słabe, niektóre z dysz mogą być zatkane.
Można to sprawdzić przez wydrukowanie
arkusza sprawdzania jakości wydruku i
obejrzenie próbki.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zarz.tuszami.
.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wydruk testowy.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Jakość druku.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Start Kolor.
Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości drukowania.
f Sprawdź jakość czterech bloków koloru
na arkuszu.
g Na ekranie LCD pojawi się pytanie, czy
jakość druku jest prawidłowa.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli wszystkie linie są wyraźne i
widoczne, naciśnij 1 (Tak), aby
zakończyć kontrolę jakości wydruku i
przejść do kroku k.
Jeśli brakuje linii krótkich, jak to
zostało przedstawione poniżej,
naciśnij 2, aby wybrać Nie.
A
W przypadku co najmniej pięciokrotnego
czyszczenia głowicy drukującej i braku
polepszenia jakości druku, spróbuj
zainstalować nowy, oryginalny wkład
zastępczy Innobella™ firmy Brother dla
każdego koloru, z którym występuje
problem. Spróbuj ponownie wyczyścić
głowicę do pięciu razy. Jeżeli jakość
wydruku nie poprawia się, skontaktuj się
z przedstawicielem firmy Brother.
OKJakość słaba
h Na ekranie LCD pojawi się pytanie, czy
jakość druku dla czarnego i trzech
kolorów jest prawidłowa.
Naciśnij 1 (Tak) lub 2 (Nie).
Start Kolor.
Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości drukowania.
Powróć do kroku f.
k Naciśnij Stop/Zakończ.
Jeśli po co najmniej pięciokrotnym
powtórzeniu tej procedury jakość nie
poprawi się, wymień wkład atramentowy
dla zablokowanego koloru.
Po wymianie wkładu sprawdź jakość
drukowania. Jeśli problem nadal
występuje, powtórz czyszczenie i
procedury testowe co najmniej pięć razy
po zainstalowaniu nowego wkładu
atramentowego. Jeśli nadal brakuje
atramentu, skontaktuj się z
przedstawicielem firmy Brother.
Sprawdzanie wyrównania
drukowaniaA
Po transporcie urządzenia może zajść
konieczność dostosowania wyrównania
wydruku, jeżeli drukowany tekst jest rozmyty
lub obrazy są wyblakłe.
1 200 dpi, aby stwierdzić, czy numer 5
jest najbardziej zbliżony do 0.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnić gwarancję na nią.
Gdy dysza
głowicy drukującej
jest zatkana,
wydrukowana
próbka wygląda w
ten sposób.
i
Po oczyszczeniu
dyszy głowicy
drukującej znikają
linie poziome.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli wydruki testowe numer 5
najlepiej odpowiadają rozdzielczości
600 dpi oraz 1 200 dpi, naciśnij 1
(Tak), aby zakończyć sprawdzanie
wyrównania, a następnie przejdź do
kroku j.
Jeśli inny numer wydruku testowego
lepiej odpowiada rozdzielczości
600 dpi lub 1 200 dpi, naciśnij 2
(Nie), aby go wybrać.
h W przypadku rozdzielczości 600 dpi
naciśnij numer wydruku testowego,
który jest najbardziej zgodny z próbką
numer 0 (1–8).
i W przypadku rozdzielczości 1 200 dpi
naciśnij numer wydruku testowego,
który jest najbardziej zgodny z próbką
numer 0 (1–8).
j Naciśnij Stop/Zakończ.
54
Usuwanie niesprawnościB
B
Komunikaty o błędach i konserwacjiB
Tak, jak w przypadku każdego wyrafinowanego produktu biurowego, mogą pojawiać się błędy i
może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku twoje urządzenie
identyfikuje problem i wyświetla odpowiedni komunikat o błędzie. Najczęściej występujące
komunikaty przedstawiono poniżej.
Samodzielnie można skorygować większość błędów i przeprowadzać rutynowe czynności
konserwacyjne. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, Brother Solutions Center oferuje
najnowsze wskazówki i najczęściej zadawane pytania dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź naszą stronę internetową: http://solutions.brother.com/
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Błąd łączaNiska jakość linii telefonicznej
spowodowała błąd komunikacji.
Błąd s.mediaKarta pamięci jest uszkodzona,
nieprawidłowo sformatowana lub
występuje inny problem z kartą
pamięci.
Brak pamięciPamięć urządzenia jest pełna.Gdy trwa operacja kopiowania, naci
Karta pamięci, której używasz, nie
ma wystarczającej ilości wolnego
miejsca, aby skanować
dokumenty.
Brak papieruW urządzeniu brakuje papieru lub
papier nie jest prawidłowo
umieszczony na tacy papieru.
Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj
się z firmą telekomunikacyjną i poproś o
sprawdzenie linii telefonicznej.
Wsuń mocno kartę do gniazda i upewnij się, że znajduje się ona w prawidłowej pozycji.
Jeśli błąd nie ustępuje, sprawdź napęd
nośnika (gniazdo) urządzenia, wkładając
inną kartę pamięci, o której wiadomo, że
jest sprawna.
klawisz Stop/Zakończ i poczekaj, aż
zakończą się inne wykonywane operacje, a
następnie spróbuj ponownie.
Usuń pliki z karty pamięci, aby uzyskać
wolne miejsce, i spróbuj ponownie.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Uzupełnij papier, a następnie naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
Usuń papier i włóż go ponownie, a
następnie naciśnij Start Mono lub
Start Kolor. (Patrz Ładowanie papieru
i innych nośników na stronie 9).
śnij
B
Papier zaciął się wewnątrz
ądzenia.
urz
Pokrywa usuwania zacięć nie jest
prawidłowo zamknięta.
Brak plikuKarta pamięci w napędzie nośnika
pamięci nie zawiera pliku .JPG.
Usuń zacięty papier, postępując zgodnie
z czynnościami w Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 61.
Sprawdź, czy pokrywa usuwania zacięć jest
równo zamknięta po obu stronach. (Patrz
Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru
na stronie 61).
Włóż właściwą kartę pamięci do gniazda.
55
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Brak wkładu atr.Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
Czyszcz.niemożl. XX
Rozpocz.niemożl. XX
Druk niemożliwy XX
Skan. niemożliwe XX
Druk niemożliwy
Wymienić atram.
W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
—LUB—
W urządzeniu znajduje się obcy
przedmiot, taki jak spinacz lub
zmięty papier.
Jeden lub kilka wkładów
atramentowych wyczerpało się.
Urządzenie zatrzyma wszystkie
operacje drukowania. Jeśli pamięć
jest dostępna, faksy czarno-białe
będą zapisywane w pamięci. Jeśli
urządzenie wysyłające chce
wysłać faks kolorowy, podczas
procesu uzgodnienia zostanie
wysłane pytanie, czy faks ma
zostać wysłany w trybie
monochromatycznym.
Wyjmij nowy wkład atramentowy i powoli
ponownie włóż go do momentu
zatrzaśnięcia. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
Otwórz pokrywę skanera i usuń obce
przedmioty oraz kawałki papieru z wnętrza
urządzenia. Jeśli komunikat o błędzie nie
znika, patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 59 przed
wyłączeniem urządzenia, aby nie utracić
ważnych danych. Odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut, a nastę
podłącz ponownie.
Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
pnie
Karta jest pełnaKarta pamięci, której używasz,
zawiera już 999 plików.
Konczy się tuszJeden lub kilka wkładów
atramentowych wkrótce wyczerpie
się. Jeśli urządzenie wysyłające
chce wysłać faks kolorowy,
podczas procesu uzgodnienia
zostanie wysłane pytanie, czy faks
ma zostać wysłany w trybie
monochromatycznym. Jeśli
urządzenie wysyłające umożliwia
konwertowanie dokumentów, faks
kolorowy zostanie wydrukowany
jako faks czarno-biały.
Nie można wykryćZbyt szybko został zainstalowany
nowy wkład atramentowy i
urządzenie nie wykryło go.
W przypadku używania atramentu
innego niż oryginalny Brother
urządzenie może go nie wykryć.
Urządzenie może zapisywać na karcie
pamięci tylko wtedy, jeśli zawiera ona mniej
niż 999 plików. Spróbuj usunąć nieużywane
pliki, aby zwolnić miejsce i spróbuj
ponownie.
Zamów nowy wkład. Można kontynuować
drukowanie, aż na wyświetlaczu pojawi się
Druk niemożliwy. (Patrz Wymiana
wkładów atramentowych na stronie 49).
Wyjmij nowy wkład i powoli włóż go
ponownie aż do zatrza
Wymień wkład na oryginalny wkład
atramentowy Brother. Jeśli komunikat o
błędzie ciągle jest wyświetlany, skontaktuj
się z dealerem firmy Brother.
śnięcia.
56
Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
Wyjmij nowy wkład atramentowy i powoli
ponownie włóż go do momentu
zatrzaśnięcia. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Usuwanie niesprawności
Nie odp./zajęteWybierany numer nie odpowiada
lub jest zajęty.
Nie wpisaneTen numer szybkiego wybierania
nie jest zaprogramowany.
Niska temperat.Głowica drukująca jest zbyt zimna. Pozwól urządzeniu rozgrzać się.
Otwarta obudowaPokrywa skanera nie jest
całkowicie zamknięta.
Pokrywa wkładów atramentowych
nie jest całkowicie zamknięta.
Pochł. atr. pełnyWymagany serwis urządzenia.
Ten problem może być
spowodowany korzystaniem z
wkładów innych niż oryginalne
wkłady marki Brother lub też
ponownym napełnianiem
używanych wkładów atramentem z
innych źródeł. Jeśli uszkodzenie
głowicy drukującej lub innej części
urządzenia jest spowodowane
używaniem wkładów
atramentowych innych
producentów, wszelkie wynikające
z tego naprawy nie są objęte
gwarancją.
Sprawdź numer i spróbuj ponownie.
Skonfiguruj numer szybkiego wybierania.
(Patrz Zapisywanie numerów wybierania szybkiego na stronie 37).
Podnieś pokrywę skanera i ponownie
zamknij.
Silnie domknij pokrywę wkładów
atramentowych aż do zatrzaśnięcia.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta /
przedstawicielem firmy Brother.
Pochł. atr. pr. pełny
Pozostałe daneDane drukowania pozostały w
RozłączoneInna osoba lub urządzenie
Sprawdz formatRozmiar papieru jest
Sprawdź oryginałDokument nie został prawidłowo
Pochłaniacz atramentu lub
pojemnik płukania jest prawie
pełny.
pamięci urządzenia.
faksowe innej osoby zatrzymało
wzywanie.
nieprawidłowy.
włożony lub podany albo dokument
skanowany z podajnika ADF by
zbyt długi.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta /
przedstawicielem firmy Brother.
Naciśnij Stop/Zakończ. Urządzenie
anuluje zadanie i usunie je z pamięci.
Spróbuj drukować ponownie.
Spróbuj wysłać lub odebrać ponownie.
Sprawdź, czy ustawienie formatu papieru
odpowiada formatowi papieru
załadowanego do podajnika. Załaduj papier
o odpowiednim rozmiarze, a następnie
naciśnij Start Mono lub Start Kolor. (Patrz Rozmiar papieru (format) na stronie 15).
(Patrz Korzystanie z podajnika ADF
(wyłącznie modele MFC-J410 i
ł
MFC-J415W) na stronie 20).
(Patrz Zacięcie dokumentu (wyłącznie
modele MFC-J410 i MFC-J415W)
na stronie 60).
B
57
Komunikat błęduPrzyczynaDziałanie
Tylko druk mono
Wymienić atram.
Jeden lub kilka kolorowych wkładów
atramentowych wyczerpało się
Urządzenia można używać w
trybie monochromatycznym przez
około cztery tygodnie, w zależności
od ilości drukowanych stron.
Jeśli na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony taki
komunikat, wszystkie funkcje będą
działać następująco:
Drukowanie
Po kliknięciu opcji Odcienie
szarości na karcie Ustawienia
Zaawansowane sterownika
drukarki, urządzenia można
używać jako drukarki
monochromatycznej.
Kopiowanie
Jeśli dla typu papieru wybrano
ustawienie Papier zwykły
lub Papier inkjet, można
tworzyć kopie czarno-białe.
Faksowanie
Jeśli jako typ papieru została
wybrana opcja
Papier inkjet
lub
urządzenie będzie odbierać i
drukować faksy w trybie
monochromatycznym
Jeśli urządzenie wysyłające
chce wysłać faks kolorowy,
podczas procesu uzgodnienia
zostanie wysłane pytanie, czy
faks ma zostać wysłany w
trybie monochromatycznym.
Jeżeli dla typu papieru wybrano
ustawienie Inny błyszczący,
Brother BP71 lub
Brother BP61, urządzenie
zatrzyma wszystkie operacje. Po
odłączeniu urządzenia lub wyjęciu
wkładu atramentowego nie można
używać urządzenia do momentu
włożenia nowego wkładu.
Papier zwykły
.
,
.
Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
Wysoka temperat.Głowica drukująca jest zbyt ciepła. Pozwól urządzeniu ostygnąć.
Zator papieruPapier zaciął się wewnątrz
urz
ądzenia.
58
Otwórz pokrywę usuwania zacięć (w tylnej
części urządzenia), a następnie wyjmij
zacięty papier. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 61).
Upewnij się, że prowadnica długości
papieru jest ustawiona zgodnie
z rozmiarem papieru. Nie rozkładaj tacy
papieru w przypadku ładowania papieru A5
lub mniejszego.
Usuwanie niesprawności
Wyświetlane animacje błędów
W przypadku zacięcia papieru animacje
błędu przedstawiają szczegółowe instrukcje
usuwania zacięcia. Z kolejnymi krokami
można się zapoznawać w dowolnym tempie,
naciskając klawisz c, aby przejść dalej, lub
klawisz d, aby cofnąć.
Przesyłanie faksów lub
raportu Dziennika faksówB
Jeśli na ekranie LCD wyświetlany jest:
Czyszcz.niemożl. XX
Rozpocz.niemożl. XX
Druk niemożliwy XX
Skan. niemożliwe XX
Zalecamy przesłanie faksów do innego
urządzenia faksowego lub do komputera.
(Patrz Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego na stronie 59).
B
Przesyłanie faksów do innego
urządzenia faksowego
Jeśli adres IP stacji nie został
skonfigurowany, nie można wprowadzać
trybu przesyłania faksów. (Patrz
Wprowadzanie informacji osobistych
(identyfikator stacji) w Podręczniku szybkiej
obsługi).
B
a Naciśnij Stop/Zakończ, aby
tymczasowo naprawić błąd.
b Naciśnij Menu.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Serwis.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przekaz danych.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przekaz faksu.
Naciśnij OK.
Można przesłać także raport dziennika
faksów, aby sprawdzić, czy są faksy, które
należy wysłać. (Patrz Transfer raportu
dziennika faksów na inne urządzenie
faksowe na stronie 60).
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli na ekranie LCD jest
wyświetlany komunikat
Brak danych, w pamięci
urządzenia nie ma żadnych faksów.
Naciśnij Stop/Zakończ.
Wprowadź numer faksu, na który
faksy mają być przesyłane.
g Naciśnij Start Mono.
B
59
Transfer raportu dziennika faksów na
WAŻNE
inne urządzenie faksowe
Jeśli adres IP stacji nie został
skonfigurowany, nie można wprowadzać
trybu przesyłania faksów. (Patrz
Wprowadzanie informacji osobistych
(identyfikator stacji) w Podręczniku szybkiej
obsługi).
a Naciśnij Stop/Zakończ, aby
tymczasowo naprawić błąd.
b Naciśnij Menu.
Zacięcie dokumentu
B
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)B
Jeśli dokumenty nie zostały prawidłowo
ułożone lub podane lub też jeśli są zbyt
długie, może dojść do ich zacięcia w
podajniku ADF. Wykonaj poniższe kroki, aby
usunąć zacięcie dokumentu.
Dokument zaciął się na górze zespołu
ADF
B
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Serwis.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przekaz danych.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
Przekaz rap.
Naciśnij OK.
f Wprowadź numer faksu, na który ma
być przesłany raport dziennika faksów.
g Naciśnij Start Mono.
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF.
c Wyjmij zacięty dokument, ciągnąc go w
lewo.
d Zamknij pokrywę podajnika ADF.
60
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Aby uniknąć zacięć dokumentów,
zamykaj prawidłowo pokrywę podajnika
ADF, naciskając ją delikatnie na środku.
Usuwanie niesprawności
WAŻNE
1
Dokument zacięty wewnątrz podajnika
ADF
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentu.
c Wyjmij zacięty dokument, ciągnąc go w
lewo.
Zacięcie drukarki lub zacięcie
B
papieruB
Wyciągnij zablokowany papier w zależności
od miejsca blokady.
a Odłącz urządzenie z gniazdka
elektrycznego.
Przed odłączeniem urządzenia od źródła
zasilania, można przenieść faksy
zapisane w pamięci na komputer lub na
inne urządzenie faksowe, aby nie stracić
ważnych danych. (Patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów
na stronie 59).
b Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1)
ztyłu urządzenia. Wyciągnij
zablokowany papier z urządzenia.
d Zamknij pokrywę dokumentu.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
B
61
c Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Informacja
WAŻNE
Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
d Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
f Obiema rękami chwyć za plastikowe
zakładki po obu stronach urządzenia, a
następnie podnieś pokrywę skanera (1)
aż do zatrzaśnięcia w położeniu
otwartym.
1
Przesuń głowicę drukującą (w razie
potrzeby), aby wyjąć pozostały papier z
tego obszaru. Upewnij się, że zacięty
papier nie pozostał w narożnikach
urządzenia. Sprawdź oba końce karetki.
e Wyciągnij zacięty papier (1).
1
Jeżeli głowica drukująca znajduje się
w prawym rogu, jak przedstawiono na
ilustracji, nie można jej przesunąć.
Podłącz ponownie przewód zasilający, a
następnie naciśnij i przytrzymaj
Stop/Zakończ, aż głowica drukująca
przesunie się na środek. Odłącz
urządzenie od zasilania i wyjmij papier.
62
Jeśli atrament zabrudzi skórę lub ubranie,
należy przemyć je natychmiast wodą
zmydłem lub innym detergentem.
g Podnieś pokrywę skanera, aby zwolnić
WAŻNE
2
1
3
2
blokadę (). Ostrożnie pchnij podporę
pokrywy skanera () i zamknij ją ()
obiema rękami.
Usuwanie niesprawności
h Włóż tacę z powrotem do urządzenia.
i Przytrzymując tacę papieru, wysuń
podporę papieru () aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru ().
2
1
Wyciągnij podporę papieru aż do
zatrzaśnięcia.
B
NIE używaj klapki podpory papieru do
papieru formatu Legal.
j Podłącz ponownie przewód zasilający.
63
Usuwanie niesprawności B
Jeśli występują problemy z urządzeniem, skorzystaj z tabeli poniżej i wykonaj wskazane działania
w celu rozwiązania problemów.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc,
w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych
pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź nas na stronie http://solutions.brother.com/
W przypadku problemów z urządzeniemB
Drukowanie
ProblemZalecenia
Brak wydruku.Sprawdź podłączenie przewodu interfejsu lub połączenie bezprzewodowe w
urządzeniu i w komputerze. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi).
Sprawdź, czy urządzenie jest włączone oraz czy klawisz Wł./Wył. jest włączony.
Jeden lub więcej wkładów osiągnęło granicę żywotności.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
Sprawdź, czy wyświetlacz LCD pokazuje komunikat błędu.
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 55).
Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat Druk niemożliwy i
Wymienić atram., patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49.
Sprawdź, czy został wybrany i zainstalowany właściwy sterownik drukarki.
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie online. Kliknij Start, a nast
i faksy. Brother MFC-XXXXX (gdzie XXXXX jest nazwą używanego modelu), a
następnie upewnij się, czy zostało usunięte zaznaczenie opcji
Użyj drukarki w trybie offline.
Po wybraniu opcji Drukuj tylko strony nieparzyste i
Drukuj tylko strony parzyste na ekranie wyświetlony może zostać komunikat
obłędzie drukowania, ponieważ urządzenie przerywa proces drukowania.
Komunikat o błędzie zniknie po wznowieniu drukowania przez urządzenie.
Zła jakość drukowania.Sprawdź jakość drukowania. (Patrz Kontrola jakości wydruku na stronie 53).
Upewnij się, że ustawienie Typ nośnika w sterowniku drukarki lub ustawienie Typ papieru w menu urządzenia są zgodne z używanym typem papieru.
®
(Patrz Drukowanie dla systemu Windows
systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania i Rodzaj papieru na stronie 15).
Upewnij się, że wkłady atramentowe są świeże. Przyczyny zatkania się wkładu
mogą być następujące:
lub Drukowanie i faksowanie dla
ępnie Drukarki
64
Data ważności na opakowaniu wkładu minęła. (Oryginalne wkłady firmy
Brother nadają się do użytku przez dwa lata, jeśli są przechowywane
w oryginalnych opakowaniach).
Wkład atramentowy znajdował się w urządzeniu ponad sześć miesięcy.
Wkład nie był prawidłowo przechowywany przed użyciem.
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™. Firma Brother
nie zaleca stosowania wkładów innych niż oryginalne wkłady marki Brother ani też
ponownego napełniania u
Spróbuj użyć zalecanych typów papieru.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 16).
Zalecane środowisko dla urządzenia to temperatura od 20 C do 33 C.
żywanych wkładów atramentem z innych źródeł.
Usuwanie niesprawności
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Na tekście lub na grafice pojawiają
się białe poziome linie.
Urządzenie drukuje czyste strony.Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej na stronie 53).
Znaki i linie są nawarstwione.Sprawdź wyrównanie drukowania. (Patrz Sprawdzanie wyrównania drukowania
Drukowany test lub obrazy są
pochyłe.
W górnej środkowej części
drukowanej strony pojawiają się
plamy.
W górnej prawej lub lewej części
drukowanej strony pojawiają się
plamy.
Drukowane strony są zabrudzone
lub wycieka atrament.
Na odwrotnej stronie lub na dole
strony pojawiają się plamy.
Urządzenie drukuje gęste linie na
stronie.
Wydruki są pomarszczone.Na karcie Ustawienia Zaawansowane sterownika drukarki kliknij
Nie można wykonać drukowania
„Układu strony”.
Prędkość drukowania jest za niska. Spróbuj zmienić ustawienia sterownika drukarki. Najwyższa rozdzielczość
Wzbogacanie koloru działa
niewłaściwie.
Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej na stronie 53).
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™.
Spróbuj użyć zalecanych typów papieru.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 16).
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™.
na stronie 54).
Upewnij się, że papier jest poprawnie włożony do tacy papieru i boczne prowadnice
papieru do niego przylegają. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników
na stronie 9).
Upewnij się, że pokrywa usuwania zacięć jest poprawnie zamknięta.
Upewnij się, że papier nie jest zbyt gruby lub pomarszczony.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 16).
Sprawdź, czy papier nie zawija się podczas drukowania na tylnej stronie papieru
przy ustawieniu Drukuj tylko strony nieparzyste i
Drukuj tylko strony parzyste.
Upewnij się, że używany jest właściwy typ papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 16). Nie podnoś papieru, dopóki atrament nie wyschnie.
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™.
W przypadku używania papieru fotograficznego, upewnij się, że został ustawiony
prawidłowy typ papieru. W przypadku drukowania zdjęcia z komputera ustaw opcję Typ nośnika na karcie Ustawienia Podstawowe sterownika drukarki.
Upewnij się, że wałek drukarki nie jest zabrudzony atramentem. (Patrz
Czyszczenie płyty drukarki w Załączniku A w Rozszerzonym Podręczniku
Użytkownika).
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™.
Upewnij się, że używana jest klapka podpory papieru.
(Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 9).
Zaznacz opcję Kolejność odwrócona na karcie Ustawienia Podstawowe
sterownika drukarki.
Ustawienia kolorów, a następnie usuń zaznaczenie opcji Druk dwukierunkowy
®
w przypadku systemu Windows
komputerów Macintosh.
Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™.
Sprawdź, czy ustawienie rozmiaru papieru w aplikacji i w sterowniku drukarki są
takie same.
potrzebuje dłuższego przetwarzania danych, wysyłania i czasu drukowania.
Wypróbuj inne ustawienia jakości na karcie sterownika drukarki
Ustawienia Zaawansowane. Kliknij również kartęUstawienia kolorów iupewnij
się, że zostało usunięte zaznaczenie opcji Polepszanie koloru.
Wyłącz funkcję drukowania bez obramowania. Drukowanie „bez obramowania” jest
wolniejsze niż zwykłe drukowanie. (Patrz Drukowanie dla Windows
Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
Jeśli dane obrazu nie są w standardzie „kolor pełny” w używanej aplikacji (np.
256 kolorów), funkcja Wzbogacanie koloru nie będzie działać. Użyj przynajmniej
24-bitowego koloru z funkcją Wzmacniania Koloru.
lub Druk dwukierunkowy w przypadku
®
lub
B
65
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Papier fotograficzny nie jest
podawany prawidłowo.
Urządzenie podaje wiele stron.Upewnij się, że papier jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru. (Patrz
Wystąpiło zacięcie papieru.Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem
Drukowane strony nie są prawidłowo
ułożone.
Urządzenie nie drukuje z programu
®
Adobe
Illustrator®.
Podczas drukowania na papierze fotograficznym Brother na tacę należy załadować
dodatkowy arkusz tego samego papieru fotograficznego. Dodatkowy arkusz dla
tego celu może się znajdować w opakowaniu papieru.
Wyczyść wałki podawania papieru. (Patrz Czyszczenie wałków podawania papieru
na stronie 52).
Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 9).
Sprawdź, czy jednocześnie nie zostały załadowane dwa typy papieru.
papieru. Nie rozkładaj tacy papieru w przypadku ładowania papieru A5 lub
mniejszego. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru na stronie 61).
Upewnij się, że używana jest klapka podpory papieru.
(Patrz Ładowanie papieru i innych no
Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość drukowania. (Patrz Drukowanie dla Windows
lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
śników na stronie 9).
Drukowanie odebranych faksów
ProblemZalecenia
Zagęszczony druk i białe smugi w
poprzek strony lub odcięta góra i
dół zdań.
Pionowe czarne linie podczas
odbioru.
Odbierane faksy kolorowe są
drukowane jako czarno-białe.
Lewy i prawy margines jest obcięty
lub jedna strona jest drukowana na
dwóch stronach.
Prawdopodobnie połączenie jest słabej jakości z powodu zakłóceń lub zjawisk
elektrostatycznych w linii telefonicznej. Poproś drugą stronę o ponowne wysłanie
faksu.
Skaner nadawcy może być zabrudzony. Poproś nadawcę, aby wykonał kopię w
celu sprawdzenia, czy nie ma problemu w urządzeniu wysyłającym. Spróbuj
odebrać innym urządzeniem faksowym.
Wymień zużyte kolorowe wkłady atramentowe, a następnie poproś drugą osobę
o ponowne wysłanie kolorowego faksu.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 49).
ącego w rozdziale 4Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
®
Linia telefoniczna lub połączenia
ProblemZalecenia
Nawiązywanie połączenia nie
działa.
(brak tonu wybierania)
Urządzenie nie odpowiada na
wezwania.
66
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone i włączone.
Sprawdź połączenia przewodu linii.
Zmień ustawienia wybierania tonowego/impulsowego. (Patrz Tonowe lub
impulsowe na stronie 29).
Podnieś zewnętrzną słuchawkę telefonu i sprawdź ton wybierania. Jeśli nie
słychać sygnału wybierania, poproś firmę telekomunikacyjną o sprawdzenie linii
telefonicznej i/lub gniazda.
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie odbioru właściwym dla tej konfiguracji.
(Patrz Wybieranie trybu odbierania na stronie 25). Sprawdź ton wybierania. Jeśli
to możliwe, zadzwoń na numer urządzenia, aby usłyszeć jego odpowiedź. Jeśli
nadal nie ma odpowiedzi, sprawdź, czy przewód linii telefonicznej jest poprawnie
podłączony. Jeśli podczas wywołania urządzenia nie słychać dźwięku dzwonka,
poproś firmę telefoniczną o sprawdzenie linii.
Usuwanie niesprawności
Odbieranie faksów
ProblemZalecenia
Nie można odebrać faksu.Jeśli urządzenie zostało podłączone do centrali PBX lub ISDN, skonfiguruj
ustawienia menu typu linii telefonicznej odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz
Ustawienie typu linii telefonicznej na stronie 29).
Wysyłanie faksów
ProblemZalecenia
Nie można wysłać faksu.Sprawdź wszystkie połączenia przewodu linii.
Upewnij się, że klawisz FAKS jest podświetlony.
Poproś stronę odbierającą o sprawdzenie, czy w urządzeniu odbierającym
znajduje się papier.
Wydrukuj raport weryfikacji transmisji i poszukaj błędów. (Patrz Raporty w rozdziale 6Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
Raport weryfikacji transmisji
zawiera tekst „WYNIK:BŁĄD”.
Słaba jakość wysyłanych faksów.Spróbuj zmienić rozdzielczość na Wysoka lub B.wysoka. Wykonaj kopię, aby
Pionowe czarne linie podczas
wysyłania. (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
Prawdopodobnie wystąpiło tymczasowe zakłócenie na linii. Spróbuj wysłać faks
ponownie. Jeśli faks jest wysyłany przy pomocy aplikacji PC Fax, komunikat
„WYNIK:BŁĄD” w raporcie weryfikacji transmisji może oznaczać, że pamięć
urządzenia jest zapełniona. Jeśli problem nadal występuje, poproś firmę
telekomunikacyjną o sprawdzenie linii telefonicznej.
Jeśli często zdarzają się zakłócenia na linii telefonicznej, spróbuj zmienić
ustawienia menu zgodności na Podst.(VoIP).
(Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP na stronie 71).
Jeśli urządzenie zostało podłączone do centrali PBX lub ISDN, skonfiguruj
ustawienia menu typu linii telefonicznej odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz
Ustawienie typu linii telefonicznej na stronie 29).
sprawdzić działanie skanera urządzenia. Jeśli jakość kopii jest nieprawidłowa,
wyczyść skaner. (Patrz Czyszczenie szyby skanera na stronie 51).
Pionowe czarne linie na wysyłanych faksach są zwykle spowodowane
zanieczyszczeniem lub płynem korekcyjnym na pasku szyby. Wyczyść pasek
szyby. (Patrz Czyszczenie szyby skanera na stronie 51).
67
B
Obsługa przychodzących połączeń
ProblemZalecenia
Urządzenie „słyszy” głos jako ton
CNG.
Wysyłanie wezwania faksu do
urządzenia.
Funkcje własne na jednej linii.Jeśli jest dostępna funkcja połączenia oczekującego, system alarmowy lub inna
Jeśli funkcja wykrywania faksu jest włączona, urządzenie jest bardziej czułe na
dźwięki. Urządzenie może błędnie interpretować głosy lub muzykę na linii jako
wezwania urządzenia faksowego i odpowiadać tonami odbierania faksu.
Dezaktywuj funkcję w urządzeniu, naciskając Stop/Zakończ. Spróbuj rozwiązać
ten problem, wyłączając funkcję wykrywania faksu.
(Patrz Wykrywanie faksu na stronie 28).
Jeśli połączenie zostało odebrane przy użyciu telefonu wewnętrznego, naciśnij
Kod zdalnej aktywacji (fabrycznym ustawieniem jest l 51). Jeśli połączenie
zostało odebrane przy użyciu telefonu zewnętrznego, naciśnij
faks. Kiedy urządzenie odpowie, odłóż słuchawkę.
własna funkcja w jednej linii z urządzeniem, może to powodować problem podczas
wysyłania lub odbierania faksów.
Na przykład: jeśli dostępna jest funkcja połączenia oczekującego lub inna usługa
własna i jej sygnał przechodzi przez linię, kiedy urządzenie wysyła lub odbiera faks,
ten sygnał może czasowo zakłócić lub uszkodzić faksy. Funkcja Brother ECM
(Error Correction Mode - Tryb korekcji błędów) powinna pomóc w rozwiązaniu tego
problemu. Ten problem związany jest z przemysłem systemów telefonicznych i jest
wspólny dla wszystkich urządzeń, które wysyłają i odbierają informacje na jednej
linii współdzielonej z funkcjami własnymi. Jeś
ważne dla firmy, zalecana jest oddzielna linia bez funkcji własnych.
li uniknięcie niewielkich zakłóceń jest
Start, aby odebrać
Problemy z kopiowaniem
ProblemZalecenia
Nie można wykonać kopii.
Podczas używania ADF powstają
złej jakości kopie. (wyłącznie
modele MFC-J410 i MFC-J415W)
Na kopiach pojawiają się pionowe
czarne linie lub smugi. (wyłącznie
modele MFC-J410 i MFC-J415W)
Funkcja rozciągnięcia do strony nie
działa prawidłowo.
Upewnij się, że klawisz KOPIUJ jest podświetlony.
Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera
na stronie 20).
Pionowe czarne linie lub smugi na kopiach są zazwyczaj powodowane
zabrudzeniami lub płynem korekcyjnym na pasku szyby. Wyczyść pasek szyby.
(Patrz Czyszczenie szyby skanera na stronie 51).
Upewnij się, że dokument źródłowy nie jest przechylony.
Popraw ułożenie dokumentu i ponów próbę.
Problemy ze skanowaniem
ProblemZalecenia
Pojawiają się komunikaty o błędach
TWAIN lub WIA przy rozpoczęciu
skanowania. (Windows
Pojawiają się komunikaty o błędach
TWAIN lub ICA przy rozpoczęciu
skanowania. (Macintosh)
Podczas korzystania z podajnika
ADF powstają kopie złej jakości.
(wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W)
®
)
Upewnij się, że jako główne źródło w aplikacji skanowania został wybrany
sterownik Brother TWAIN lub WIA. Na przykład w programie PaperPort™11SE z
funkcją OCR (wyłącznie modele MFC-J410 i MFC-J415W), kliknij polecenie Plik, Skanuj lub pobierz zdjęcie, a następnie kliknij Wybierz, aby wybrać sterownik
Brother TWAIN lub WIA.
Upewnij się, że jako główne źródło został wybrany sterownik Brother TWAIN.
W programie PageManager kliknij File (Plik), Select Source (Wybierz źródło), TWAIN, a następnie wybierz sterownik Brother TWAIN.
Użytkownicy systemu Mac OS X 10.6.x mogą także skanować dokumenty przy
pomocy sterownika skanera ICA.
Patrz Skanowanie dokumentu przy użyciu sterownika ICA (Mac OS X 10.6.x) w Instrukcji oprogramowania.
Spróbuj korzysta
na stronie 20).
ć z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera
68
Usuwanie niesprawności
Problemy ze skanowaniem (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
OCR nie działa. (wyłącznie modele
MFC-J410 i MFC-J415W)
Spróbuj zwiększyć rozdzielczość skanera.
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Przed użytkowaniem należy pobrać i zainstalować program Presto! PageManager.
Dodatkowe instrukcje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh)
na stronie 3.
Problemy z oprogramowaniem
ProblemZalecenia
Nie można zainstalować
oprogramowania lub drukować.
„Urządzenie jest zajęte”Upewnij się, że urządzenie nie wyświetla komunikatu błędu na wyświetlaczu LCD.
Nie można drukować obrazów z
FaceFilter Studio.
(Tylko użytkownicy systemów Windows
Uruchom program Napraw pakiet MFL-Pro znajdujący się na instalacyjnej płycie
CD-ROM. Ten program naprawi i ponownie zainstaluje oprogramowanie.
Aby użyć FaceFilter Studio, należy zainstalować aplikację FaceFilter Studio z
instalacyjnej płyty CD-ROM dołączonej do urządzenia. Aby zainstalować
FaceFilter Studio, patrz Podręcznik szybkiej obsługi.
®
)
Przed uruchomieniem programu FaceFilter Studio po raz pierwszy upewnij się, że
urządzenie Brother jest włączone i podłączone do komputera. Umożliwia to
korzystanie z wszystkich funkcji FaceFilter Studio.
Problemy z PhotoCapture Center™
ProblemZalecenia
Dysk wymienny nie działa
prawidłowo.
Nie można uzyskać dostępu do
dysku wymiennego z ikony na
pulpicie.
Po wydrukowaniu brakuje części
zdjęcia.
1Czy zainstalowano aktualizację Windows
następuje:
1) Odłącz przewód USB.
2) Zainstaluj aktualizację Windows
sposobów.
Zainstaluj MFL-Pro Suite z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz
Pobierz najnowszy pakiet serwisowy ze strony internetowej firmy
3) Po ponownym uruchomieniu poczekaj około 1 minuty i podłącz przewód
USB.
2Wyjmij kartę pamięci i włóż ją ponownie.
3W przypadku użycia opcji „Wysuń” z poziomu systemu Windows
pamięci, aby kontynuować.
4Jeśli podczas próby wyjęcia karty pamięci pojawi się komunikat o błędzie,
oznacza to, że trwa uzyskiwanie dostępu do karty. Odczekaj chwilę i spróbuj
ponownie.
5Jeśli żadne z powyższych rozwiązań nie działa, wyłącz komputer i
urządzenie, a następnie uruchom je ponownie. (Konieczne będzie odłączenie
przewodu zasilającego urządzenia, aby je wyłączyć).
Upewnij się, że karta pamięci została włożona prawidłowo.
Upewnij się, że wyłączone są opcje drukowania bez obramowania lub
kadrowania. (Patrz Drukowanie bez brzegu oraz
Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
Podręcznik szybkiej obsługi).
Microsoft.
®
2000? Jeśli nie, zrób, co
®
2000 na jeden z następujących
®
wyjmij kartę
Kadrowanie w rozdziale 8
B
69
Problemy z siecią (wyłącznie modele MFC-J265W i MFC-J415W)
ProblemZalecenia
Nie można drukować w sieci.Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz znajduje się w trybie online i w
trybie gotowości. Wydrukuj listę konfiguracji sieci (patrz Raporty w rozdziale 6 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika), a następnie sprawdź bieżące
ustawienia sieci wydrukowane na liście.
(W razie problemów z siecią dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci).
Funkcja skanowania sieciowego
nie działa.
Nie można zainstalować
oprogramowania Brother.
(Użytkownicy systemów Windows
Aby można było korzystać z funkcji skanowania sieciowego, wymagane jest
skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby
dodać port 54925 do skanowania sieciowego, wprowadź poniższe informacje.
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Brother NetScan.
W polu Port: wprowadź 54925.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem
zabezpieczeń/zapory innego producenta lub skontaktuj się z producentem
oprogramowania.
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Ponownie wybierz urządzenie w aplikacji Device Selector (Wybór urządzenia)
znajdującej się w katalogu Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector lub z listy modeli w ControlCenter2.
(Użytkownicy systemów Windows
Jeśli podczas pakietu instalacji MFL-Pro Suite oprogramowanie zabezpieczeń
wyświetla komunikat alarmowy, zezwól na dostęp sieciowy dla poniższych
programów.
®
)
®
)
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Brother Status Monitor (sieć)
ControlCenter Program
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
wdsw MFC Application
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Ponownie wybierz urządzenie w aplikacji Device Selector (Wybór urządzenia)
znajdującej się w katalogu Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector lub z listy modeli w ControlCenter2.
Nie można uzyskać połączenia z
siecią bezprzewodową.
Zresetuj ustawienia sieciowe.Naciśnij przycisk Menu
Sprawdź dokładnie problem przy pomocy Raport WLAN.
Naciśnij przycisk Menu, wybierz Druk raportów, a następnie naciśnij OK.
Wybierz Raport WLAN.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Resetuj sieć.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
, wybierz Sieć, a następnie naciśnij OK. Wybierz
70
Usuwanie niesprawności
Informacja
Detekcja tonu wybieraniaB
Podczas automatycznego wysyłania faksu
urządzenie odczeka ustawiony czas, a
następnie rozpoczyna wybieranie numeru.
Poprzez zmianę ustawienia tonu wybierania
na Wykrywanie, urządzenie może się
połączyć natychmiast po wykryciu tonu
wybierania. To ustawienie może
zaoszczędzić pewien czas podczas
wysyłania faksu do wielu różnych numerów.
Jeśli po zmianie tego ustawienia występują
problemy z nawiązywaniem połączenia,
należy przywrócić ustawienie do wartości
fabrycznej Brak wykrywania.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wybieranie ton.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wykrywanie lub Brak wykrywania.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Zakłócenia linii
telefonicznej / VoIPB
W przypadku problemów podczas wysyłania
lub odbierania faksów z powodu możliwych
zakłóceń na linii telefonicznej, można zmienić
ustawienia zgodności, które obniżają
prędkość modemu, w celu minimalizacji
błędów.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Kompatybilność.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać Normalna
lub Podst.(VoIP).
Podst.(VoIP) redukuje prędkość
modemu do 9 600 b/s i wyłącza
funkcję ECM z wyjątkiem wysyłania
faksów kolorowych. O ile zakłócenia
nie są powtarzającym się
problemem twojej linii telefonicznej,
można korzystać z tego ustawienia
tylko w razie potrzeby.
Aby poprawić zgodność z
większością usług VoIP, firma
Brother zaleca zmianę ustawienia
zgodności na Podst.(VoIP).
Normalna ustawia szybkość
modemu na 14 400 b/s.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
VoIP (Voice over IP) to rodzaj systemu
telefonicznego, który wykorzystuje
połączenie internetowe zamiast
tradycyjnej linii telefonicznej.
B
71
Informacje o
urządzeniu
3Ustawienia
B
Pozwala zresetować wszystkie
ustawienia urządzenia do ustawień
fabrycznych.
Sprawdzanie numeru
seryjnegoB
Na wyświetlaczu można zobaczyć numer
seryjny urządzenia.
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Specyf.aparatu.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Nr seryjny.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Funkcje resetowaniaB
Dostępne są następujące funkcje
resetowania:
Firma Brother zaleca użycie tej operacji
w przypadku utylizacji urządzenia.
Resetowanie urządzeniaB
a Naciśnij Menu.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wstępne ustaw.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Reset.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać żądaną
operację resetowania.
Naciśnij OK.
Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
e Naciśnij 1, aby ponownie uruchomić
urządzenie.
1Sieć (wyłącznie modele MFC-J265W i
MFC-J415W)
Pozwala zresetować serwer wydruku do
domyślnych ustawień fabrycznych (np.
hasło i adres IP).
2Szyb. wyb&fax
Wybieranie szybkie i faks resetują
następujące ustawienia:
Wybieranie szybkie
(Wybieranie szybkie i ustawienia grup)
Identyfikator stacji
(Nazwa i numer)
Ustawienia raportu
(Raport weryfikacji transmisji, Lista
szybkiego wybierania i Dziennik
faksów)
Historia
(Połączenia wychodzące)
Faksy w pamięci
72
Menu oraz funkcjeC
C
Programowanie na
wyświetlaczu
Urządzenie pozwala na łatwe
programowanie na wyświetlaczu LCD za
pomocą przycisków menu. Łatwe w użyciu
programowanie pozwala na pełne
wykorzystanie wszystkich opcji menu
urządzenia.
Ponieważ programowanie odbywa się na
wyświetlaczu LCD, stworzyliśmy zestaw
dostępnych na wyświetlaczu instrukcji, które
pomagają użytkownikowi krok po kroku
zaprogramować urządzenie. Wystarczy
postępować zgodnie z instrukcją, która
prowadzi użytkownika przez poszczególne
pozycje menu i opcje programowania.
C
73
C
Tabela menuC
Tabela menu pomaga zrozumieć wybory menu oraz opcje, znajdujące się w oprogramowaniu
urządzenia. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Menu ()
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Zarz.tuszami
UstawieniaTimer trybu—Wył
Wydruk testowy
Czyszczenie—Czarny
Poziom atram.——Pozwala sprawdzić ilość
—Jakość druku
Ustaw. W linii
Kolor
Wszystkie
0Sek
30Sek.
1Min
Umożliwia sprawdzenie
jakości lub wyrównania
druku.
Umożliwia
wyczyszczenie głowicy
drukującej.
dostępnego atramentu.
Ustawia czas powrotu do
trybu faksu.
53
53
Patrz
1
.
2Min.*
5Min.
Typ papieru—Papier zwykły*
Papier inkjet
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący
Folia
Form.papieru—A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Ustawia rodzaj papieru,
znajdującego się na tacy
papieru.
Ustawia rozmiar papieru,
znajdującego się na tacy
papieru.
15
15
74
Menu oraz funkcje
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Ustawienia
(Ciąg dalszy)
PoziomDzwonekWył
Cicho
Średnio*
Głośno
SygnałWył
Cicho*
Średnio
Głośno
GłośnikWył
Cicho
Średnio*
Głośno
Auto zm. czasu
—Wł.*
Wył
Ustawienia LCD
Kontrast LCD
Reguluje głośność
dzwonka.
Reguluje poziom
głośności sygnalizatora.
Reguluje poziom
głośności głośnika.
Automatycznie zmienia
czas (letni/zimowy).
Regulacja kontrastu
wyświetlacza LCD.
7
7
8
Patrz
1
.
Podświetlenie
Jasny*
Średnio
Ciemny
Wł. timeraWył
10Sek.
20Sek.
30Sek.*
Tryb oczekiw.—1Min
2Min.
3Min.
5Min.*
10Min.
30Min.
60Min.
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Pozwala dostosować
jasność wyświetlacza
LCD.
Pozwala ustawić czas,
przez który podświetlenie
wyświetlacza LCD
pozostaje włączone po
ostatnim naciśnięciu
klawisza.
Pozwala wybrać czas,
przez który urządzenie
musi pozostawać
bezczynne, zanim
przejdzie w tryb uśpienia.
8
Patrz
1
.
C
75
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
FaxUstaw.odbiór
Liczba dzwonk.
0
1
2*
3
Ustawia liczbę dzw onków
przed zainicjowaniem
przez urządzenie
odpowiedzi w trybie Tylko
faks lub Faks/telefon.
27
4
5
6
7
8
F/T czas dzw.
20Sek.
30Sek.*
Ustawia czas
podwójnego dzwonka w
trybie Faks/Telefon.
27
40Sek.
70Sek.
Aut. rozp. fax
Wł.*
Wył
Odbiera faksy
automatycznie, w
przypadku odebrania
28
połączenia i usłyszenia
sygnału faksu.
Kod zdal.ster.
Wł.*
(l51, #51)
Wył
Umożliwia odbieranie
wszystkich rozmów za
pomocą telefonu
wewnętrznego lub
34
zewnętrznego i używa
kodów do włączania i
wyłączania urządzenia.
Kody można
spersonalizować.
Auto redukcja
Wł.*
Wył
Zmniejsza wielkość
przychodzących faksów
w celu dostosowania do
Patrz
rozmiaru papieru.
Ustaw. raportuRaport trans.
Wł.
Wł.+obraz
Wył*
Konfiguracja początkowa
dla raportu weryfikacji
transmisji i raportu
dziennika faksów.
24
1
.
76
Wył.+obraz
JournalWył
Co 50 faksów*
Co 6 godzin
Co 12 godzin
Co 24 godziny
Co2dni
Co7dni
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Patrz
1
.
Menu oraz funkcje
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Fax
(Ciąg dalszy)
Fax w oczekiw.
Różne
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Można sprawdzić, które
Blok. klawiszy
—Dezaktywuje większość
zadania znajdują się w
Patrz
pamięci i anulować
wybrane zadania.
funkcji z wyjątkiem
odbierania faksów.
1
.
77
C
Menu sieci
(wyłącznie modele MFC-J265W i MFC-J415W)
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisy
SiećTCP/IPBoot methodAuto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
Adres IP[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet mask[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Gateway[000-255].
Powoduje wybranie
najlepszej metody
URUCHAMIANIA, najlepiej
dopasowanej do potrzeb
użytkownika.
Wprowadź adres IP.
Wprowadź maskę podsieci.
Wprowadź adres bramy.
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nazwa węzłaBRWXXXXXXXXXXXXWprowadź nazwę węzła.
Konfig.WINSAuto*
Static
Wins server(Podstawowa)
000.000.000.000
(Zapasowa)
000.000.000.000
DNS server(Podstawowa)
000.000.000.000
(Zapasowa)
000.000.000.000
ApipaWł.*
Wył
Kreator konf.——Pozwala ręcznie
WPS/AOSS——Pozwala w łatwy sposób
Patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Powoduje wybranie trybu
konfiguracji usługi WINS.
Określa adres IP serwera
głównego lub dodatkowego.
Określa adres IP serwera
głównego lub dodatkowego.
Automatycznie przypisuje
adres IP z lokalnego
zakresu adresów lokalnych.
skonfigurować serwer
wydruków do pracy w sieci
bezprzewodowej.
skonfigurować ustawienia
sieci bezprzewodowej przy
pomocy tylko jednego
przycisku.
78
Menu oraz funkcje
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisy
Sieć
(Ciąg dalszy)
WPS + kod PIN——Pozwala łatwo
skonfigurować ustawienia
sieci bezprzewodowej za
pomocą WPS i kodu PIN.
WLAN statusStatus—Pozwala wyświetlić stan
bieżącej sieci
bezprzewodowej.
Sygnał—Pozwala wyświetlić siłę
sygnału bieżącej sieci
bezprzewodowej.
SSID—Pozwala wyświetlić bieżący
identyfikator SSID.
Tryb połącz.—Pozwala wyświetlić bieżący
tryb komunikacji.
Adres MAC—— Wyświetla adres MAC
urządzenia na panelu
sterowania.
WLAN wł.—Wł.
Wył*
Resetuj sieć—— —
Patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Umożliwia wybór
bezprzewodowego
połączenia sieciowego.
79
C
Menu () (ciąg dalszy)
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Druk raportówWeryf.raport——Drukowanie tych list i
Pomoc——
Szybk. wybier. —
Porządek alfabet.
raportów.
Porządek numer.
Dziennik faxu——
Ustaw.użytkow. ——
Konfig sieci
——
(wyłącznie modele
MFC-J265W i
MFC-J415W)
Raport WLAN
——
(wyłącznie modele
MFC-J265W i
MFC-J415W)
Specyf.aparatu Nr seryjny——Pozwala sprawdzić numer
seryjny urządzenia.
Wstępne ustaw. Tryb odbioru—Tylko fx*
Fax/tel
Wybiera tryb odbioru, który
najbardziej odpowiada
danym potrzebom.
Zew.tel /a.sekr.
24
Patrz
72
25
1
.
Ręczny
Data i godzina ——Umieszcza datę i godzinę
na wyświetlaczu LCD oraz
na nagłówkach wysyłanych
faksów.
Ident. stacji—Fax:
Nazwa:
Tonowe/impuls—Tonowe*
Wstawia nazwę i numer
faksu na każdej przesyłanej
faksem stronie.
Ustawia tryb wybierania.29
Impuls
Wybieranie ton —Wykrywanie
Brak wykrywania
Ust.linii tel. —Zwykła*
PBX
Włącza i wyłącza
wykrywanie wybierania
*
tonowego.
Wybiera rodzaj linii
telefonicznej.
ISDN
Kompatybilność —Normalna*
Podst.(VoIP)
Reguluje prędkość
modemu, aby pomóc w
rozwiązywaniu problemów
transmisji.
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
2
Patrz Podręcznik szybkiej obsługi.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Patrz
71
29
71
2
.
80
Menu oraz funkcje
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Wstępne ustaw.
(Ciąg dalszy)
ResetSieć
(wyłącznie
modele
MFC-J265W i
MFC-J415W)
Szyb. wyb&fax —Usuwa wszystkie zapisane
Ustawienia—Przywraca wszystkie
Miejscowy jęz. —polski*
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
2
Patrz Podręcznik szybkiej obsługi.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
—Przywraca domyślne
ustawienia fabryczne
serwera druku, takie jak
hasło i adres IP.
numery szybkiego
wybierania i numery
faksów, przywraca
fabryczne ustawienia
domyślne funkcji
Identyfikator stacji, Lista
szybkiego wybierania,
Raport weryfikacji
transmisji i Dziennik
faksów.
ustawienia urządzenia do
ustawień fabrycznych.
Pozwala na zmianę języka
angielski
wyświetlacza.
72
Patrz
2
.
81
C
FAKS ()
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Rozdzielcz. FX ——Standard*
Wysoka
B.wysoka
Foto
Kontrast——Auto*
Jasny
Ciemny
Szybkie wybieranie
Szukaj—
Porządek alfabet.
Porządek numer.
Ustaw szyb. wyb.
Konfiguruj grupy
Tel. wychWyślij faks
——Zapisuje numery szybkiego
——Pozwala skonfigurować
——Pozwala wybrać numer z
Dod. sz. wyb.
Kasuj
NadawanieDodaj numer
——Pozwala wysłać ten sam faks
Szybkie wybieranie
Ustawia rozdzielczość
wychodzących faksów.
Zmienia jasność lub
zaciemnienie wysyłanego
faksu.
Numer można wybrać,
naciskając tylko kilka klawiszy
(i Start).
wybierania, aby można było
wybrać numer, naciskając
tylko kilka klawiszy (i Start).
numery grupy na potrzeby
rozsyłania.
historii połączeń
wychodzących, a następnie
wykonać połączenie
telefoniczne, wysłać faks,
dodać do wybierania
szybkiego lub usunąć go.
na więcej niż jeden numer.
Patrz
35
37
Patrz
36
Patrz
1
.
1
.
1
.
Zakończone
Nd.-czas rz.——Wł.
Wył*
Tryb międzyn.——Wł.
Wył*
Pozwala wysłać faks bez
korzystania z pamięci.
W razie trudności z
wysyłaniem faksów za
granicę ustawienie należy
zmienić na WŁ.
Rozm.z szyby skan.
Nowe ustawienia
——Letter
A4*
Dostosowanie obszaru szyby
skanera do rozmiaru
dokumentu.
———Pozwala zapisać własne
ustawienia faksu.
Reset ustawień ———Pozwala przywrócić
wszystkie ustawienia do
ustawień fabrycznych.
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
82
23
Patrz
1
.
Menu oraz funkcje
SKANUJ ()
Poziom1Opcja1Opcja2Opcja3OpisyStrona
Skan do pliku ———Umożliwia zeskanowanie
dokumentu czarno-białego lub
kolorowego do komputera.
Skan do med.
(po włożeniu karty
pamięci)
Jakość—
Typ pliku—(W przypadku
Kolor 150dpi
Kolor 300dpi
Kolor 600dpi
Cz/b 200x100dpi
Cz/b 200dpi
wybrania opcji
Kolor
w ustawieniach
jakości)
PDF*
Umożliwia wybór
*
rozdzielczości skanowania i
formatu pliku oraz
wprowadzenie nazwy pliku dla
dokumentu.
Patrz
45
1
.
JPEG
(W przypadku
wyboru opcji
mono w
ustawieniach
jakości)
TIFF
PDF*
Nazwa pliku——
Nowe ustawienia ——Pozwala zapisać własne
ustawienia skanowania.
Reset ustawień——Pozwala przywrócić wszystkie
ustawienia do ustawień
fabrycznych.
1
Patrz Instrukcja oprogramowania.
2
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
3
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Przed użytkowaniem należy pobrać i zainstalować program Presto! PageManager. Dodatkowe
instrukcje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) na stronie 3.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Patrz
2
.
C
83
Poziom1Opcja1Opcja2Opcja3OpisyStrona
Skan do e-mail
———Umożliwia zeskanowanie
Patrz
dokumentu czarno-białego lub
kolorowego do programu
poczty e-mail.
3
Skan do OCR
———Umożliwia przekonwertowanie
dokumentu tekstowego do
(wyłącznie
modele
edytowalnego pliku
tekstowego.
MFC-J410 i
MFC-J415W)
Skan do obrazu
———Umożliwia zeskanowanie
kolorowego zdjęcia do
programu graficznego.
1
Patrz Instrukcja oprogramowania.
2
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
3
(Użytkownicy komputerów Macintosh)
Przed użytkowaniem należy pobrać i zainstalować program Presto! PageManager. Dodatkowe
instrukcje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) na stronie 3.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
1
.
84
Menu oraz funkcje
KOPIUJ ()
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Jakość——Szybko
Zwykła*
Najlepiej
Pow./zmniejsz100%*———
Powiększ—198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
Pomniejsz
(wyłącznie modele
MFC-J220 i
MFC-J265W)
Pomniejsz
(wyłącznie modele
MFC-J410 i
MFC-J415W)
—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
Wybierz rozdzielczość
kopiowania dla następnej
kopii.
Można wybrać stopień
powiększenia dla
następnej kopii.
Można wybrać stopień
zmniejszenia dla
następnej kopii.
Można wybrać stopień
zmniejszenia dla
następnej kopii.
Patrz
1
.
47% A4i10x15cm
Dopas. do str.
Wybór (25-400%)
Typ papieru——Papier zwykły*
Form.papieru——A4*
——Urządzenie
——Umożliwia wybór
Papier inkjet
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący
Folia
A5
10x15cm
automatycznie
dostosowuje rozmiar do
rozmiaru papieru, który
ustawisz.
współczynnika
powiększenia lub
pomniejszenia dla danego
typu dokumentu.
Umożliwia wybranie
takiego typu papieru, jaki
jest załadowany do
podajnika.
Umożliwia wybranie
takiego rozmiaru papieru,
jaki jest załadowany do
podajnika.
40
C
40
Letter
Legal
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
85
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Gęstość——
Ciemny
Jasny
Umożliwia dostosowanie
gęstości kopii.
Patrz
1
.
Plik/sort
(wyłącznie modele
——Układaj*
Sortuj
MFC-J410 i
MFC-J415W)
Układ strony——Wył.(1w1)*
2 w 1 (pz)
2 w 1 (pn)
4 w 1 (pz)
4 w 1 (pn)
Poster (3x3)
Nowe ustawienia
Reset ustawień
———Pozwala zapisać
———Pozwala przywrócić
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Pozwala wybrać
układanie lub sortowanie
podczas wykonywania
wielu kopii.
Pozwala wykonać N kopii
lub plakatów na 1
arkuszu.
indywidualne ustawienia
kopiowania.
wszystkie ustawienia do
ustawień fabrycznych.
86
Menu oraz funkcje
PHOTO CAPTURE ()
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Przejrzyj zdj. ——Sprawdź
ustawienia
drukowania w
poniższej tabeli.
Druk indeksu6 rys/wrsz*
5 rys/wrsz
Druk zdjęć——Sprawdź
Druk wsz. zdj——Możesz wydrukować
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Typ papieruPapier zwykły*
Papier inkjet
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący
Form.papieruA4*
Letter
ustawienia
drukowania w
poniższej tabeli.
Umożliwia wyświetlanie
zdjęć na ekranie LCD.
Umożliwia wydrukowanie
strony z miniaturami.
Pozwala drukować
poszczególne obrazy.
wszystkie zdjęcia zapisane
na karcie pamięci.
44
Patrz
1
.
Ustawienia drukowania
Opcja1Opcja2Opcja3Opcja4OpisyStrona
Jakość druku
(Opcja
niedostępna przy
drukowaniu
DPOF).
Typ papieruPapier zwykły
Form.papieruLetter
Zwykła
Foto*
Papier inkjet
Brother BP71
Brother BP61
Inny błyszczący*
10x15cm*
13x18cm
A4
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Wybierz jakość wydruku.
——Wybierz rodzaj papieru.
(Po wybraniu
formatu A4 lub
Letter)
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Wymiar max.*
—Wybiera format papieru i
Patrz
wielkość wydruku.
1
.
C
87
Opcja1Opcja2Opcja3Opcja4OpisyStrona
Jasność
Jasny
Ciemny
——Dostosowuje jasność.
Patrz
1
.
Kontrast
KadrowanieWł.*
Wył
Bez brzeguWł.*
Wył
Wydruk daty
(Opcja
Wł.
Wył*
niedostępna przy
drukowaniu
DPOF).
Nowe ustawienia
Reset ustawień
———Pozwala zapisać własne
———Pozwala przywrócić
1
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Dostosowuje kontrast.
——Przycina obraz dookoła
brzegu, aby dopasować
go do rozmiaru papieru i
rozmiaru druku. Wyłącz tę
funkcję, aby drukować
całe obrazy lub zapobiec
niepożądanemu
zmniejszeniu obszaru
zdjęcia.
——Ta funkcja rozszerza
drukowany obszar
dopasowując go do
brzegów papieru.
——Drukuje datę na
zdjęciach.
ustawienia drukowania.
wszystkie ustawienia do
wartości fabrycznych.
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
88
Menu oraz funkcje
Szybkie wybieranie ()
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Szukaj——
Ustaw szyb. wyb.
Konfiguruj
grupy
———Zapisuje numery szybkiego
———Ustawia numery grup na
1
Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Porządek alfabet.
Porządek numer.
Numery można szukać
według nazw, które zostały
zapisane w pamięci
szybkiego wybierania.
wybierania, aby można było
wybrać numer, naciskając
tylko kilka klawiszy (i Start).
potrzeby rozsyłania.
35
37
Patrz
Powtórz wybieranie/Pauza ()
1
.
Poziom1Poziom2Poziom3OpcjeOpisyStrona
Hist. poł. wych.
Wyślij faks
Dod. sz. wyb.
Kasuj
Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
——Pozwala wybrać numer z
36
historii połączeń
wychodzących, a następnie
wykonać połączenie
telefoniczne, wysłać faks,
dodać do wybierania
szybkiego lub usunąć go.
C
89
Wprowadzanie tekstuC
Przy konfigurowaniu niektórych pozycji menu, np. identyfikatora stacji, zachodzi potrzeba
wprowadzenia tekstu. Większość klawiszy ma naniesione trzy lub cztery litery. Jedynie przyciski 0, # i l nie mają naniesionych liter, ponieważ są używane jako znaki specjalne.
Naciśnij odpowiedni przycisk szybkiego wybierania ilość razy przedstawioną w tej tabeli, aby
uzyskać dostęp do wybranego znaku.
Naciśnij
klawisz
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO 6M
7PQRS 7
8TUV8T
9WX Y Z 9
jednokrotnie
dwukrotnie
trzykrotnie
czterokrotnie pięciokrotnie
Wstawianie spacjiC
Aby wprowadzić spację w numerze faksu, naciśnij jednokrotnie c pomiędzy cyframi. Aby
wprowadzić spację w nazwie, naciśnij dwukrotnie c pomiędzy znakami.
Dokonywanie poprawek
C
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowej litery i konieczności jej zmiany naciśnij d, aby
przesunąć kursor pod żądany znak. Następnie naciśnij Wyczyść. Wprowadź ponownie
prawidłowy znak. Można także kopiować i wstawiać litery.
Powtarzanie literC
Jeśli wymagane jest wprowadzenie litery znajdującej się na tym samym klawiszu, na którym
znajduje się poprzednio wprowadzona litera, przed ponownym naciśnięciem klawisza naciśnij c,
aby przesunąć kursor w prawo.
Znaki specjalne i symboleC
Naciśnij kilkakrotnie l, # lub 0, aż zostanie wyświetlony żądany znak specjalny lub symbol.
Naciśnij l aby wybrać(spacja) ! " # $ % & ' ( ) + , - . / m
Naciśnij # aby wybrać: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Naciśnij 0 aby wybraćĄ ĆĘŁŃ Ó ŚèŻ 0
90
SpecyfikacjeD
D
OgólneD
Typ drukarkiAtramentowa
Metoda drukowaniaMono:
Kolor:
Pojemność pamięci32 MB
LCD (wyświetlacz
ciekłokrystaliczny)
èródło zasilaniaNapięcie przemienne od 220 do 240 V 50/60 Hz
Zużycie energii
Wymiary
(MFC-J410 i MFC-J415W)
1
Kolorowy wyświetlacz LCD STN o przekątnej
1,9 cala (48,98 mm)
Tryb kopiowania:
Tryb czuwania:Ok. 4 W (MFC-J265W)
Tryb uśpienia:Około 2,5 W
Wył.:Około 0,65 W
180 mm
Piezo z dyszami 94 1
Piezo z dyszami 94 3
Około 19,5 W
Ok. 4,5 W (MFC-J220, MFC-J410 i
MFC-J415W)
2
375 mm
390 mm370 mm
(MFC-J220 i MFC-J265W)
Ciężar(MFC-J220)6,8 kg
HałasDziałanie:
150 mm
390 mm
(MFC-J265W)6,9 kg
(MFC-J410 i
MFC-J415W)
7,8 kg
LPAm = 50 dB lub mniej
460 mm405 mm
368 mm
360 mm
450 mm
3
D
91
Hałas wg ISO9296Działanie:LWAd = 62,3 dB (A) (Mono)
L
WAd = 56,7 dB (A) (Kolor)
Urządzenia biurowe o poziomie
LWAd > 63,0 dB (A) nie nadają się do
użytku w pomieszczeniach, w których
ludzie wykonują głównie prace umysłowe.
Ze względu na wysoki poziom hałasu,
urządzenia takie należy ustawić
w osobnych pomieszczeniach.
TemperaturaDziałanie:
Najlepsza jakość
od 10 do 35 C
od 20 do 33 C
drukowania:
WilgotnośćDziałanie:
Najlepsza jakość
20 do 80% (bez kondensacji)
20 do 80% (bez kondensacji)
drukowania:
ADF (automatyczny podajnik
dokumentów) (wyłącznie
modele MFC-J410 i
Do 15 stron
Papier: rozmiaru A4 lub Letter 80 g/m
2
MFC-J415W)
Format dokumentu Szerokość podajnika ADF (wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W):
148 mm do 215,9 mm
Długość podajnika ADF (wyłącznie modele MFC-J410 i
MFC-J415W):
148 mm do 355,6 mm
Szerokość szyby skanera: maks. 215,9 mm
Długość szyby skanera: maks. 297 mm
1
We wszystkich trybach podłączenie przez USB.
2
Drukowanie wzoru ISO/IEC24712 w rozdzielczości standardowej/roboczej z wykorzystaniem podajnika ADF.
(MFC-J410 i MFC-J415W)
Drukowanie wzoru ISO/IEC24712 w rozdzielczości standardowej/roboczej. (MFC-J220 i MFC-J265W)
3
Hałas zależy od warunków drukowania.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.