Brother MFC-J265W, MFC-J415W Setup Guide

Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
Informacja
1
MFC-J265W

Zacznij tutaj

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać niniejszy Podręcznik szybkiej obsługi w celu przeprowadzenia prawidłowej konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE UWAGA
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała. UWAGA wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
MFC-J415W
1
Czarny Żółty Turkusowy Karmazynowy
Wkłady atramentowe
[x4]
(Wydajność ok. 65% wkładu zamiennego) Szczegóły znaleźć można w sekcji Materiały
eksploatacyjne w Podstawowym podręczniku użytkownika.
Podręcznik szybkiej
obsługi
Broszura Bezpieczeństwo i zgodność z
przepisami
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci.
Większość ilustracji w niniejszym Podręczniku szybkiej obsługi przedstawia urządzenie MFC-J415W.
Płyta instalacyjna
CD-ROM
Płyta CD-ROM z
dokumentacją
Przewód zasilający Przewód linii
telefonicznej
a Zdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą urządzenie, również z wyświetlacza LCD. b Zdejmij plastikową torebkę a zawierającą wkłady atramentowe z wierzchu tacy papieru. c Upewnij się, że dostarczone zostały wszystkie elementy.
• Elementy znajdujące się w opakowaniu mogążnić się w zależności od kraju, w którym zakupiono urządzenie.
• Elementy opakowania oraz karton należy zachować na wypadek konieczności zwrotu urządzenia.
•Należy zakupić odpowiedni kabel USB.
Kabel USB
Należy używać kabla odpowiadającego standardowi USB 2.0 (Typ A/B) o długości nie większej niż 2 metry (kabel nie jest dołączony do urządzenia).
POL Wersja 0
1
Załaduj zwykły papier o
1
WAŻNE
1
2
2
rozmiarze A4
a Całkowicie wyciągnij tacę papieru a z
urządzenia.
d Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
e Delikatnie połóż papier na tacy papieru,
kierując go stroną do nadruku w dół i zaczynając od górnej krawędzi. Upewnij się, że papier leży płasko na tacy.
1
b Podnieś pokrywę tacy papieru a.
c Obiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru a, a następnie prowadnicę długości papieru b, aby dopasować prowadnice do rozmiaru papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na bocznych prowadnicach papieru a i prowadnicy długości papieru b są wyrównane z oznaczeniem używanego rozmiaru papieru.
NIE WSUWAJ papieru zbyt daleko.
f Delikatnie dopasuj obiema rękami boczne
prowadnice papieru do papieru. Upewnij się, że boczne prowadnice papieru dotykają krawędzi papieru.
g Zamknij pokrywę tacy papieru wydruku. h Powoli wsuń tacę papieru do urządzenia.
2
1
3
2
3
i Przytrzymując tacę papieru, pociągnij
podporę a do momentu, aż zablokuje się w odpowiednim położeniu, a następnie odegnij klapę podpory papieru b.
Podłącz przewód
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
WAŻNE
Informacja
Informacja
zasilający i linię
3
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w przypadku używania kabla USB).
telefoniczną
a Podłącz przewód zasilający.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazdka w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
Jeżeli linia telefoniczna jest współdzielona z telefonem zewnętrznym, podłącz urządzenie tak, jak przedstawiono na rysunku poniżej.
1
2
Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę z uziemieniem.
b Podłącz przewód linii telefonicznej. Jeden
koniec przewodu linii telefonicznej podłącz do gniazda oznaczonego w urządzeniu jako LINE (LINIA), a drugi do gniazdka telefonicznego w ścianie.
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny Upewnij się, czy używany przewód linii telefonicznej nie ma więcej niż 3 metry.
Jeżeli linia telefoniczna jest współdzielona z zewnętrzną automatyczną sekretarką, podłącz urządzenie tak, jak przedstawiono na rysunku poniżej.
Ponieważ urządzenie jest uziemione przez gniazdko zasilające, można uniknąć wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych zakłóceń elektrycznych w linii telefonicznej w przypadku podłączenia urządzenia do linii telefonicznej przy podłączonym do niego przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
Jeżeli posiadasz zewnętrzną automatyczną sekretarkę, ustaw tryb odbioru na Zew.tel /a.sekr. Zobacz sekcję Wybierz tryb odbioru na stronie 6. Dodatkowe szczegóły można znaleźć w sekcji Podłączanie zewnętrznego
urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) w rozdziale 6 Podstawowego podręcznika użytkownika.
3
Zainstaluj wkłady
UWAGA
Informacja
Informacja
1
1
1
1
2
4
Jeżeli atrament dostanie się do oczu, natychmiast przemyj je wodą, a jeśli wystąpi podrażnienie, udaj się do lekarza.
atramentowe
a Upewnij się, że zasilanie jest włączone.
Na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat: Brak kasety z tuszem.
b Otwórz pokrywę wkładu atramentowego a.
e Przekręć zielone pokrętło znajdujące się na
żółtej części zabezpieczającej w prawo aż do charakterystycznego kliknięcia, aby zwolnić plombę próżniową, a następnie zdejmij nasadkę a.
c Zdejmij zieloną część zabezpieczającą a.
Nie wyrzucaj zielonej części zabezpieczającej. Będzie niezbędna w przypadku konieczności przetransportowania urządzenia.
d Rozpakuj wkład atramentowy.
Należy pamiętać o tym, aby najpierw zainstalować wkłady atramentowe dołączone do urządzenia.
f Należy pamiętać o dopasowaniu koloru
wkładu b do koloru dźwigni a tak, jak pokazano na diagramie poniżej.
g Zainstaluj każdy wkład atramentowy w
kierunku wskazanym przez strzałkę na etykiecie.
4
h
Informacja
1
Delikatnie wepchnij wkład atramentowy, aż wskoczy na swoje miejsce. Po zainstalowaniu wszystkich wkładów atramentowych zamknij pokrywę wkładu atramentowego.
Urządzenie przygotuje system rozprowadzania tuszu do drukowania. Proces ten potrwa około czterech minut. Nie wyłączaj urządzenia.
c Jeśli wszystkie linie są wyraźne i dobrze
widoczne, naciśnij klawisz 1 (Tak) na klawiaturze, aby zakończyć sprawdzanie jakości i przejdź do kroku 6.
Poprawnie
Jeżeli brakuje krótkich linii, naciśnij przycisk 2 (Nie) na klawiaturze i przejdź do kolejnych kroków przedstawionych na wyświetlaczu LCD.
èle

Sprawdź jakość druku

5
a Po zakończeniu procesu przygotowawczego
na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat: Ustaw papier i wciśnij Start.
Naciśnij przycisk Start Kolor .
b Sprawdź jakość czterech bloków koloru a na
kartce. (czarny/żółty/turkusowy/karmazynowy)
1
Wybierz język
6
(w razie potrzeby)
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Miejscowy jęz.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5

Wybierz tryb odbioru

Rok:2010
7
Istnieją cztery obsługiwane tryby odbioru: Tylko fx, Fax/tel, Ręczny oraz Zew.tel /a.sekr.
Ustaw kontrast wyświetlacza LCD
8
Jeśli występują trudności z odczytywaniem komunikatów na wyświetlaczu LCD, dostosuj ustawienie kontrastu.
(jeśli to konieczne)
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Kontrast LCD. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk d lub c, aby ustawić poziom
kontrastu. Naciśnij przycisk OK.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Tryb odbioru. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać tryb
odbioru. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Ustaw datę i godzinę

9
Urządzenie wyświetla bieżącą datę i godzinę. Jeżeli zostanie ustawiony identyfikator stacji, będzie on dodawany do każdego wysyłanego faksu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź ostatnie dwie cyfry roku na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
(np. dla roku 2010 wprowadź cyfry 1 0).
6
Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Korzystanie z trybów odbierania w
rozdziale 5 Podstawowego podręcznika użytkownika.
e Powtórz czynności dla ustawień miesiąca, dnia
i godziny w formacie 24-godzinnym.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
Informacja
Informacja

Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji)

Raport z transmisji faksu

11
Należy zapisać nazwisko i numer faksu, aby były drukowane na wszystkich wysyłanych stronach faksu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ident. stacji. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK. Aby wprowadzić znak „+” dla kodów międzynarodowych, naciśnij klawisz l.
e Wprowadź nazwisko (do 20 znaków) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
• Informacje o wprowadzaniu nazwiska zawiera poniższa tabela.
• Aby wprowadzić znak, który znajduje się na tym samym klawiszu co ostatnio wprowadzony znak, naciśnij klawisz c, aby przesunąć kursor w prawo.
•Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do błędnego znaku, a następnie naciśnij klawisz Wyczyść.
Urządzenie Brother wyposażone jest w funkcję tworzenia raportu weryfikacji transmisji, który może służyć jako potwierdzenie wysłania faksu. W raporcie znajduje się lista nazw lub numerów faksu odbiorców, godzina, data i czas trwania transmisji, liczba przesłanych stron i informacja o powodzeniu transmisji lub jego braku. Aby skorzystać z funkcji Raport z transmisji faksów, zapoznaj się z częścią
Raport weryfikacji transmisji w rozdziale 4 Podstawowego podręcznika użytkownika.
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
12
Urządzenie jest fabrycznie skonfigurowane do obsługi wybierania tonowego. Jeżeli korzystasz z wybierania impulsowego, musisz zmienić tryb wybierania w urządzeniu.
impulsowego
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Tonowe/impuls. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij
klawisz
2 ABC2
3 DEF 3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WXY Z
Jeden
raz
Dwa razy
Trzy razy
Cztery
razy
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby po błędnym wprowadzeniu danych ponownie rozpocząć wprowadzanie, naciśnij przycisk Stop/Zakończ i przejdź do kroku a.
Szczegóły można znaleźć w sekcji
Wprowadzanie tekstu w Dodatku C Podstawowego podręcznika użytkownika.
d Naciśnij klawisz a lub b, aby wybrać opcję
Impuls (lub Tonowe). Naciśnij klawisz OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
7
13
Informacja

Ustaw typ linii telefonicznej

14

Wprowadź ustawienia zgodności linii telefonicznej

Jeżeli podłączasz urządzenie do linii, która do wysyłania i odbierania faksów wykorzystuje centralę PBX lub ISDN, musisz odpowiednio zmienić typ linii, wykonując czynności opisane poniżej.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ust.linii tel.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij klawisz a lub b, aby wybrać opcję
Zwykła, PBX lub ISDN. Naciśnij klawisz OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
PBX oraz TRANSFER
Urządzenie jest fabrycznie ustawione do trybu opcji Zwykłej, który umożliwia podłączenie go do standardowej linii PSTN (ang. Public Switched Telephone Network). Wiele biur korzysta jednak z centralnych systemów telefonicznych lub central PBX (ang. Private Branch Exchange). Urządzenie może zostać podłączone do większości typów central PBX. Funkcja wywołań urządzenia obsługuje wyłącznie wywołania TBR. Wywołania TBR współpracują z większością typów central PBX, umożliwiając użytkownikom uzyskanie dostępu do linii zewnętrznej lub przełączanie rozmów na inny telefon wewnętrzny. Powyższa funkcja jest uruchamiana za pomocą klawisza Tel./R.
Przy podłączaniu urządzenia do usługi VoIP (przez Internet) należy wprowadzić ustawienia zgodności.
Jeśli używasz analogowej linii telefonicznej, pomiń ten krok.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Kompatybilność. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b , aby wybrać opcję
Podst.(VoIP).
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
8
15
Informacja

Wybierz typ połączenia

Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows® przejdź do Strona 10
W przypadku systemu Macintosh przejdź do Strona 14
Użytkownicy sieci bezprzewodowej
W przypadku systemu Windows® i Macintosh
przejdź do Strona 17
Windows
®
USB
Macintosh
Sieć bezprzewodowa
Informacje dotyczące systemu Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2 znajdują się w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z dokumentacją.
9
USB
WAŻNE
Informacja
Informacja
Użytkownicy interfejsu USB (dla systemów Windows Edition/Windows Vista
Przed rozpoczęciem
16
instalacji
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
• NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB.
• W celu uzyskania najnowszych sterowników
i informacji odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Jeżeli w tle pracują inne programy, zamknij
je.
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64
®
/Windows® 7)
Windows
®
b Zostanie wyświetlone menu główne płyty
CD-ROM. Kliknij przycisk Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie kliknij Tak, jeżeli zgadzasz się na warunki umów licencyjnych. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
•Jeżeli wyświetli się ten ekran, kliknij przycisk
OK i ponownie uruchom komputer.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

17
a Włóż załączony dysk instalacyjny CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Jeżeli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, przejdź do opcji Mój komputer (Komputer), kliknij dwa razy ikonę napędu CD-ROM, a następnie kliknij dwa razy program start.exe.
•Jeżeli proces instalacji nie będzie automatycznie kontynuowany, otwórz ponownie menu główne, wysuwając, a następnie wsuwając płytę CD-ROM, lub kliknij dwa razy program start.exe w folderze głównym i kontynuuj od punktu b, aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta użytkownika, kliknij opcję Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows® 7, gdy
10
USB
c Wybierz opcję Połączenie lokalne, a
następnie kliknij przycisk Dalej. Instalacja jest kontynuowana.
d Gdy zostanie wyświetlony ten ekran, przejdź
do następnego kroku.
Windows
®

Podłącz kabel USB

18
a Obiema rękami chwyć plastikowe listwy po obu
stronach urządzenia i unieś pokrywę skanera, aż do jej bezpiecznego zablokowania w pozycji otwartej.
b Podłącz kabel USB do gniazda USB
oznaczonego symbolem . Gniazdo USB znajduje się wewnątrz urządzenia; patrz rysunek poniżej.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
11
USB
WAŻNE
1
3
2
WAŻNE
Informacja
Windows
®
c Ostrożnie poprowadź kabel USB wewnątrz
specjalnego rowka i wyprowadź go z tyłu urządzenia tak, jak to pokazano na rysunku poniżej. Następnie podłącz kabel do gniazda w komputerze.
Upewnij się, że kabel nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
d Unieś pokrywę skanera, aby zwolnić
blokadę a. Delikatnie naciśnij podpórkę pokrywy skanera b i zamknij pokrywę skanera c.
e Instalacja będzie kontynuowana
automatycznie. Będą wyświetlane kolejne ekrany procesu instalacji.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows® 7, w przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk Zainstaluj , aby prawidłowo zakończyć proces instalacji.
f Po wyświetleniu ekranu Podręczniki
użytkownika kliknij przycisk Wyświetl instrukcje w sieci Web, aby pobrać instrukcje,
a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Instrukcje są również dostępne na płycie CD-ROM z dokumentacją.
g Gdy zostanie wyświetlony ekran Rejestracja
On-Line, wybierz odpowiednie opcje i postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
h Jeżeli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako drukarkę domyślną.
2
12
USB
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Zakończ i uruchom
19
a Kliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
Windows
®
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 29.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom opcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa podczas używania urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól na dalsze działanie okna.
b Na ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
firmware wybierz wymagane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Windows
®
USB
Macintosh
Instalacja została zakończona.
13
USB
WAŻNE
WAŻNE
WAŻNE

Użytkownicy interfejsu USB (dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

b Podłącz kabel USB do gniazda USB
Przed rozpoczęciem
16
instalacji
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
• Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, wejdź na stronę http://solutions.brother.com/
•Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
oznaczonego symbolem . Gniazdo USB znajduje się wewnątrz urządzenia; patrz rysunek poniżej.
USB
Macintosh

Podłącz kabel USB

17
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w klawiaturze lub niezasilanym koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera Macintosh.
a Obiema rękami chwyć plastikowe listwy po obu
stronach urządzenia i unieś pokrywę skanera, aż do jej bezpiecznego zablokowania w pozycji otwartej.
c Ostrożnie poprowadź kabel USB wewnątrz
specjalnego rowka i wyprowadź go z tyłu urządzenia tak, jak to pokazano na rysunku poniżej. Następnie podłącz kabel do gniazda w komputerze Macintosh.
Upewnij się, że kabel nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
14
USB
1
3
2
Macintosh
d Unieś pokrywę skanera, aby zwolnić
blokadę a. Delikatnie naciśnij podpórkę pokrywy skanera b i zamknij pokrywę skanera c.
2

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

18
a Włóż załączony dysk instalacyjny CD-ROM do
napędu CD-ROM.
c Wybierz opcję Local Connection (Połączenie
lokalne), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
d Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Brother.
e Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
f Jeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
g Jeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij
przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć instalację lub przejdź do kroku 19.
Windows
®
USB
Macintosh
15
USB
Zakończ
Informacja
Pobierz i zainstaluj aplikację
19
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
a Kliknij ikonę Presto! PageManager, aby
Presto! PageManager (wyłącznie model MFC-J415W)
przejść na stronę umożliwiającą pobranie aplikacji Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Macintosh
Instalacja została zakończona.
Aby można było skorzystać z funkcji skanowania obrazów w systemie Mac OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki CUPS, który można pobrać ze strony Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
).
16
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE
Informacja
1
2
3
4

Dla użytkowników sieci bezprzewodowej

Przed rozpoczęciem

16
W pierwszej kolejności należy skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej urządzenia tak, aby była możliwa jego komunikacja z sieciowym punktem dostępowym/routerem. Następnie należy udostępnić urządzenie komputerom podłączonych do sieci. W tym celu na komputerach należy zainstalować sterowniki i oprogramowanie. Poniższe kroki przedstawiają proces konfiguracji i instalacji.
Aby osiągnąć optymalne rezultaty codziennych wydruków dokumentów, umieść urządzenie Brother jak najbliżej sieciowego punktu dostępowego/routera i usuń możliwe przeszkody. Na prędkość przesyłania dokumentów wpływają ustawione między urządzeniami duże przedmioty i ściany oraz zakłócenia ze strony innych urządzeń elektronicznych.
Z tego powodu podłączenie bezprzewodowe może nie być najlepszym wyborem dla wszystkich typów dokumentów i aplikacji. W przypadku drukowania dużych plików, takich jak wielostronicowe dokumenty tekstowe z dużą zawartością grafiki, warto rozważy przepustowość.
ć skorzystanie ze złącza USB zapewniającego największą
Jeśli wcześniej skonfigurowano ustawienia bezprzewodowe urządzenia, przed ponownym skonfigurowaniem ustawień bezprzewodowych należy wyzerować ustawienia sieci LAN. Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Resetuj sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Dwukrotnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak i zatwierdzić zmianę.
Poniższe instrukcje dotyczą trybu infrastruktury (tj. połączenia z komputerem za pomocą punktu dostępowego/routera).
Tryb infrastruktury
a Punkt dostępowy/router b Urządzenie sieci bezprzewodowej (Twoje urządzenie) c Komputer z funkcją obsługi sieci bezprzewodowej połączony z punktem dostępowym/routerem d Komputer z siecią przewodową połączony z punktem dostępowym/routerem
Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej w urządzeniu odpowiadają ustawieniom w punkcie dostępowym/routera.
Sieć bezprzewodowa
Aby skonfigurować urządzenie w trybie ad-hoc (czyli połączyć je z komputerem obsługującym sieć bezprzewodową bez pośrednictwa punktu dostępowego/routera), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Możesz również pobrać Instrukcję obsługi dla sieci postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1Włącz komputer. Włóż instalacyjny dysk CD-ROM do napędu CD-ROM. W systemie Windows 2 Wybierz model i język. Pojawi się menu główne dysku CD-ROM. 3 Kliknij opcję Dokumentacja i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. W systemie Macintosh: 2 Dwukrotnie kliknij opcję Documentation (Dokumentacja) i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
®
:
17
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE
Informacja
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do

Potwierdź środowisko sieciowe (tryb infrastruktury)

17
Poniższe instrukcje oferują dwa sposoby instalacji urządzenia Brother w środowisku sieci bezprzewodowej.
a Jeśli bezprzewodowy router/punkt dostępowy nie obsługuje funkcji Wi-Fi Protected Setup (WPS) lub
AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera w poniższym polu.
Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy, jeżeli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.
Element Zapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
Nazwa sieci: (SSID/ESSID) Hasło (klucz sieciowy)
*Hasło może być również opisywane jako Network Key (klucz sieciowy), Security Key (klucz
bezpieczeństwa) lub Encryption Key (klucz szyfrowania).
Jeśli nie masz tych informacji (nazwa sieci, tj. identyfikator SSID lub ESSID, oraz hasło - klucz sieciowy), nie jest możliwe dalsze konfigurowanie sieci bezprzewodowej.
Jak mogę znaleźć te informacje (nazwa sieci, tj. identyfikator SSID lub ESSID, oraz hasło - klucz sieciowy)
1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera.
2) Wyjściowa nazwa sieci może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeżeli nie znasz informacji dotyczących bezpieczeństwa, skontaktuj się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
Strona 19
b Jeśli bezprzewodowy router/punkt dostępowy obsługuje (jednoprzyciskową) metodę konfiguracji
bezprzewodowej (Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™)
18
Strona 20
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja

Podłączanie urządzenia Brother do sieci bezprzewodowej

Konfigurowanie ustawień bezprzewodowych
18
(typowa konfiguracja bezprzewodowa w trybie infrastruktury)
a Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kreator konf., a następnie naciśnij przycisk OK. Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat Włączyć WLAN?, wyraź zgodę, naciskając przycisk OK. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej. Aby anulować, naciśnij klawisz Stop/Zakończ.
b Urządzenie wyszuka dostępne identyfikatory
SSID. Jeśli wyświetlona zostanie lista identyfikatorów SSID, użyj klawiszy a lub b, aby wybrać identyfikator SSID, który został zapisany w kroku 17-a na Strona 18, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli używana jest metoda uwierzytelnienia lub szyfrowania wymagająca hasła (klucza sieciowego), przejdź do punktu c.
Jeśli wybrana metoda uwierzytelniania to Open System, a szyfrowanie jest wyłączone, przejdź do punktu d.
c Wprowadź hasło (klucz sieciowy) zapisany w
kroku 17-a na Strona 18 wybierając każdą literę lub cyfrę za pomocą klawiatury.
Przykładowo, aby wprowadzić literę a, naciśnij raz klawisz 2 na klawiaturze. Aby wprowadzić cyfrę 3, naciśnij siedmiokrotnie klawisz 3 na klawiaturze.
Znaki są wyświetlane w następującej kolejności: małe litery, duże litery, a następnie cyfry. Można użyć klawiszy d i c do przesuwania kursora w lewo i w prawo. (Więcej informacji znajduje się w rozdziale
Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych na stronie 30.)
Po wprowadzeniu wszystkich znaków naciśnij klawisz OK, a następnie naciśnij klawisz 1, aby wybrać opcję
Tak w celu zapisania ustawień.
d Urządzenie spróbuje połączyć się z siecią
bezprzewodową za pomocą wprowadzonych informacji. Połączenie z siecią bezprzewodową może zająć kilka minut.
e Komunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na wyświetlaczu LCD i automatycznie zostanie wydrukowany raport o bezprzewodowej sieci LAN. Jeżeli wystąpił błąd połączenia, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 21.
Wyświetlenie dostępnych identyfikatorów SSID potrwa kilka sekund.
Jeśli lista identyfikatorów SSID nie została wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy jest włączony. Przysuń urządzenie bliżej do punktu dostępowego i spróbuj zacząć od a początku.
Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak, aby rozgłaszał identyfikator SSID, konieczne będzie ręczne dodanie nazwy SSID. Szczegółowe informacje znajdują się w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Konfiguracja bezprzewodowa jest zakończona. W górnej części wyświetlacza LCD urządzenia pojawi się czterostopniowy wskaźnik zasięgu, wskazujący siłę sygnału punktu dostępowego routera.
Aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 19.
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 23
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 27
Sieć bezprzewodowa
19
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Skonfiguruj ustawienia bezprzewodowe za
18
pomocą automatycznej metody konfiguracji bezprzewodowej (jednoprzyciskowej)
a Sprawdź, czy bezprzewodowy router lub punkt
dostępowy oznaczony jest symbolem Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™, pokazanym poniżej.
b Umieść urządzenie Brother w zasięgu punktu
dostępowego/routera obsługującego funkcję Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™. Zasięg może różnić się w zależności od otoczenia. Zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi z punktem dostępowym/routerem.
e Komunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na wyświetlaczu LCD i automatycznie zostanie wydrukowany raport o bezprzewodowej sieci LAN. Jeżeli wystąpił błąd połączenia, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 21.
Konfiguracja bezprzewodowa jest zakończona. W górnej części wyświetlacza LCD urządzenia pojawi się czterostopniowy wskaźnik zasięgu, wskazujący siłę sygnału punktu dostępowego routera.
Aby zainstalować program MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 19.
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 23
c Naciśnij przycisk Wi-Fi Protected Setup lub
AOSS™ na bezprzewodowym routerze lub punkcie dostępowym. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi bezprzewodowego routera lub punktu dostępowego.
d Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję WPS/AOSS, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat Włączyć WLAN?, wyraź zgodę, naciskając przycisk OK. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej.
Funkcja ta automatycznie wykryje tryb (Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™) używany przez punkt dostępowy/router do konfiguracji urządzenia.
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy lub router obsługuje funkcję Wi-Fi Protected Setup (metoda z użyciem kodu PIN) i urządzenie ma być skonfigurowane tak, aby korzystało z kodu PIN (osobisty numer identyfikacyjny), zapoznaj się z informacjami w rozdziale Używanie metody PIN
trybu Wi-Fi Protected Setup w Instrukcji obsługi dla sieci na dysku CD-ROM z dokumentacją.
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 27
20
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE

Rozwiązywanie problemów

Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy, jeżeli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.

Jak mogę znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy)

1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera.
2) Wyjściowa nazwa sieci może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeżeli nie znasz informacji dotyczących bezpieczeństwa, skontaktuj się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz bezpieczeństwa) lub
Encryption Key (klucz szyfrowania).

Raport o sieci bezprzewodowej LAN

Jeżeli raport o sieci bezprzewodowej LAN wykazuje, że wystąpił błąd połączenia, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z poniższymi instrukcjami.
Kod błędu Zalecane rozwiązania
Ustawienie sieci bezprzewodowej nie jest aktywne, zmień ustawienie sieci bezprzewodowej na WŁĄCZONE.
TS-01
TS-02
Naciśnij przycisk Menu w urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naci
śnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję WLAN wł., a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wł. i naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Nie można wykryć bezprzewodowego routera/punktu dostępowego.
1. Sprawdź następujące 4 punkty.
- Upewnij się, że bezprzewodowy router/punkt dostępowy jest włączony.
- Przenieś urządzenie do obszaru bez przeszkód lub bliżej bezprzewodowego routera/punktu dostępowego.
- Podczas konfiguracji ustawień sieci bezprzewodowej tymczasowo umieść urządzenie w odległości około jednego metra od bezprzewodowego punktu dostępowego.
-Jeżeli bezprzewodowy router/punkt dostępowy wykorzystuje filtrowanie adresów MAC, upewnij się, że adres MAC urządzenia Brother został dopuszczony w filtrze.
Sieć bezprzewodowa
2. Jeżeli identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (SSID/metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) były wprowadzane ręcznie, informacje mogą być nieprawidłowe. Potwierdź identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa oraz w razie potrzeby wprowadź ponownie prawidłowe informacje.
Zobacz rozdział Jak mogę znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 21, aby potwierdzić te dane.
21
TS-04
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Metody uwierzytelniania/szyfrowania wykorzystywane przez wybrany bezprzewodowy router/punkt dostępowy nie są obsługiwane przez urządzenie.
W przypadku trybu infrastruktury, zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania wykorzystywane przez bezprzewodowy router/punkt dostępowy.
Urządzenie obsługuje następujące metody uwierzytelniania:
metoda uwierzytelniania metoda szyfrowania
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Otwarta
Współdzielony klucz WEP
Jeżeli problem nie został rozwiązany, wprowadzony identyfikator SSID lub ustawienia sieci mogą być nieprawidłowe.
Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej.
Zobacz rozdział Jak mogę znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 21, aby potwierdzić te dane.
Brak (bez szyfrowania)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
W przypadku trybu ad-hoc zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania wykorzystywane przez komputer w ustawieniach sieci bezprzewodowej.
Urządzenie obsługuje wyłącznie metodę uwierzytelniania otwartego z opcjonalnym szyfrowaniem WEP.
Informacje bezpieczeństwa (identyfikator SSID/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (klucz sieciowy). Jeżeli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz
WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zobacz rozdział Jak mogę znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 21, aby potwierdzić te dane.
Informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) są
Potwierdź ponownie informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) przedstawione w tabeli TS-04.
Jeżeli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zobacz rozdział Jak mogę znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 21, aby potwierdzić te dane.
Urządzenie nie może wykryć bezprzewodowego routera/punktu dostępowego z włączoną funkcją WPS lub AOSS™.
Jeżeli chcesz skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą funkcji WPS lub AOSS™, musisz obsługiwać zarówno urządzenie, jak i bezprzewodowy router/punkt dostępowy.
Potwierdź, że bezprzewodowy router/punkt dostępowy obsługuje funkcję WPS lub AOSS™ i spróbuj ponownie.
nieprawidłowe.
22
TS-08
Jeżeli nie wiesz jak obsługiwać bezprzewodowy router/punkt dostępowy wykorzystując funkcję WPS lub AOSS™, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera, skontaktuj się z producentem routera/punktu dostępowego lub administratorem sieci.
Wykryto dwa lub więcej punktów dostępowych z włączoną funkcją WPS lub AOSS™.
- Upewnij się, że tylko jeden punkt dostępowy/router w zasięgu urządzenia posiada włączoną metodę WPS lub AOSS™ i spróbuj ponownie.
- Spróbuj ponownie po kilku minutach, aby uniknąć zakłóceń z innych punktów dostępowych.
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Instalowanie sterowników i oprogramowania (dla systemów Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
Przed rozpoczęciem
19
instalacji
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
• W celu uzyskania najnowszych sterowników
i informacji odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Jeżeli w tle pracują inne programy, zamknij
je.
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
®
2000 Professional/XP/
Windows
®
/Windows® 7)
b Zostanie wyświetlone menu główne płyty
CD-ROM. Kliknij przycisk Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie kliknij Tak, jeżeli zgadzasz się na warunki umów licencyjnych. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
•Jeżeli wyświetli się ten ekran, kliknij przycisk
OK i ponownie uruchom komputer.
®

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

20
a Włóż załączony dysk instalacyjny CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Jeżeli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, przejdź do opcji Mój komputer (Komputer), dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknij pozycję start.exe.
•Jeżeli proces instalacji nie będzie automatycznie kontynuowany, otwórz ponownie menu główne, wysuwając, a następnie wsuwając płytę CD-ROM, lub kliknij dwa razy program start.exe w katalogu głównym i kontynuuj od punktu b, aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta użytkownika, kliknij opcję Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows® 7, gdy
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
23
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Windows
®
c Wybierz opcję Połączenie bezprzewodowe, a
następnie kliknij przycisk Dalej.
d Jeśli pojawi się następujący ekran, wybierz
opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i kliknij
przycisk Dalej. (Nie dotyczy użytkowników systemu Windows
®
2000)
e Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk
Dalej.
•Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego nie będą działać, podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite wyświetlony zostanie Kreator konfiguracji urządzenia bezprzewodowego. Sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie. W przypadku wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 17-a na Strona 18 i ponownie dokonaj konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
Jeśli używasz zapory innej niż Zapora systemu Windows
jest wyłączona, może się pojawić poniższy ekran.
Informacje dotyczące sposobu dodawania poniższych portów sieciowych znajdują się w dokumentacji zapory.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
®
lub jeśli Zapora systemu Windows®
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926 protokołu UDP.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
•Jeśli w przypadku używania funkcji WEP na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Połączony, ale urządzenie nie zostanie odnalezione, upewnij się, że wprowadzony został prawidłowy klucz WEP. Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
24
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja
f Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
21
Windows
®

Zakończ i uruchom ponownie

NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows® 7, w przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk Zainstaluj, aby prawidłowo zakończyć proces instalacji.
g Po wyświetleniu ekranu Podręczniki
użytkownika kliknij przycisk Wyświetl instrukcje w sieci Web, aby pobrać instrukcje,
a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Instrukcje są również dostępne na płycie CD-ROM z dokumentacją.
h Gdy zostanie wyświetlony ekran Rejestracja
On-Line, wybierz odpowiednie opcje i postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
i Jeżeli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako drukarkę domyślną.
a Kliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom opcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa podczas używania urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól na dalsze działanie okna.
b Na ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
firmware wybierz wymagane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
25
Sieć bezprzewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Zakończ
Informacja
Instalacja programu MFL-Pro Suite na
22
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 19 na stronie 23.
Licencja sieciowa (system Windows®) (wyłącznie model MFC-J415W)
Licencja dołączona do produktu pozwala na jego instalację dla maksymalnie dwóch użytkowników. Licencja pozwala na zainstalowanie programu MFL-Pro Suite (włącznie z programem ScanSoft™ PaperPort™11SE) na maksymalnie dwóch komputerach w sieci. Jeśli chcesz zainstalować program ScanSoft™ PaperPort™11SE na więcej niż dwóch komputerach, kup pakiet Brother NL-5, który zawiera licencję pozwalającą na instalację programu dla pięciu dodatkowych użytkowników. Aby zakupić pakiet NL-5, prosimy o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem handlowym firmy Brother lub z działem obsługi klienta firmy Brother.
dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)
Windows
®
Instalacja została zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 29.
•Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać opcję Statyczna w obszarze Metoda startu. Więcej informacji zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Sterownik drukarki XML Paper
Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
26
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja

Instalowanie sterowników i oprogramowania (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Przed rozpoczęciem
19
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
• Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, wejdź na stronę http://solutions.brother.com/
•Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
instalacji
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
Macintosh
c Wybierz opcję Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
d Oprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother w sieci bezprzewodowej. Jeżeli urządzenie zostało skonfigurowane do pracy w określonej sieci, wybierz urządzenie, które chcesz zainstalować i kliknij przycisk Next (Dalej).

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

20
a Włóż załączony dysk instalacyjny CD-ROM do
napędu CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego nie będą działać, podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite wyświetlony zostanie Kreator konfiguracji urządzenia bezprzewodowego. Sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie. W przypadku wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 17-a na Strona 18 i ponownie dokonaj konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
27
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
Macintosh
e Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno.
Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
Kiedy pojawi się następujący ekran, kliknij przycisk OK.
W polu Display Name (Wyświetl nazwę) wprowadź nazwę komputera Macintosh składającą się z maksymalnie 15 znaków, a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku f.
Pobierz i zainstaluj aplikację
21
Presto! PageManager (wyłącznie model MFC-J415W)
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
a Kliknij ikonę Presto! PageManager, aby
przejść na stronę umożliwiającą pobranie aplikacji Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli naciśniesz klawisz SKANUJ i wybierzesz opcję skanowania, wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD. (Więcej informacji znajduje się w rozdziale Skanowanie
sieciowe (dla modeli z wbudowaną obsługą sieci) Instrukcji oprogramowania znajdującej się na
płycie CD-ROM z dokumentacją.)
f Jeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
g Jeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij
przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć instalację lub przejdź do kroku 21.
Instalacja programu MFL-Pro Suite na
22
dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 19 na stronie 27.
Instalacja została zakończona.
•Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać opcję Statyczna w obszarze Metoda startu. Więcej informacji zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Aby można było skorzystać z funkcji skanowania obrazów w systemie Mac OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki CUPS, który można pobrać ze strony Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
).
28
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
WAŻNE
Informacja
Windows
®
Zainstaluj pakiet FaceFilter Studio/
1
BookScan & Whiteboard Suite firmy Reallusion, Inc
Program służąca do bezmarginesowego wydruku zdjęć. Program FaceFilter Studio umożliwia także edycję zdjęć oraz dodawanie efektów, takich jak np. usuwanie efektu czerwonych oczu lub korekta odcieni skóry. Oprogramowanie BookScan Enhancer potrafi dokonać automatycznej korekty zeskanowanych obrazów stron książki. Oprogramowanie Whiteboard Enhancer oczyszcza i poprawia jakość tekstu i obrazów na zdjęciach wykonanych na białej tablicy.
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
• Komputer musi być podłączony do sieci
•Upewnij się, że jesteś zalogowany z
• Wspomniana aplikacja nie jest dostępna dla
FaceFilter Studio
podłączone do komputera.
Internet.
uprawnieniami administratora.
systemów Windows Server
to łatwa w użyciu aplikacja
®
2003/2008.
Zainstaluj pomoc dla programu FaceFilter
2
Aby uzyskać instrukcje na temat użytkowania programu FaceFilter Studio, pobierz i zainstaluj pakiet pomocy FaceFilter Studio Help.
Studio
a Aby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu Start/ Wszystkie programy/Reallusion/ FaceFilter Studio na komputerze
użytkownika.
b Kliknij przycisk w górnym prawym rogu
ekranu.
c Kliknij opcję Check for updates (Sprawdź
aktualizacje), aby przejść do strony WWW firmy Reallusion z aktualizacjami.
a Ponownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie instalacyjnej płyty CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie programu start.exe w katalogu głównym.
b Pojawi się menu główne płyty CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij opcję Dodatkowe aplikacje.
c Kliknij przycisk aplikacji, którą chcesz
zainstalować.
d Kliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
e Przed rozpoczęciem instalacji pomocy dla
programu FaceFilter Studio Help zamknij program FaceFilter Studio. Kliknij dwukrotnie plik pobrany ze wskazanego folderu i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami, aby przeprowadzić instalację.
Aby wyświetlić pełną pomoc programu FaceFilter Studio Help, wybierz z menu opcję
Start/Wszystkie programy/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
d Wróć do ekranu Dodatkowe aplikacje, aby
zainstalować kolejne aplikacje.
29

Dla użytkowników interfejsu sieciowego

Przywróć ustawienia sieci do fabrycznych ustawień domyślnych

Aby przywrócić wszystkie ustawienia sieci w wewnętrznym serwerze druku/skanowania do fabrycznych ustawień domyślnych, wykonaj poniższe kroki.
a Upewnij się, że urządzenie nie pracuje. b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Sieć.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Resetuj sieć.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak. f Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak. g Urządzenie zostanie uruchomione ponownie - resetowanie zostało ukończone.

Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych

Na większości klawiszy numerycznych nadrukowane są trzy lub cztery litery. Klawisze 0, # i l nie mają nadrukowanych liter, ponieważ są używane do znaków specjalnych. Naciskając kilkakrotnie właściwy klawisz numeryczny, można uzyskać dostęp do wymaganej litery.
Konfiguracja ustawień sieci bezprzewodowej
Naciśnij
klawisz
2 abcABC2a
3 de fDEF3d
4 gh iGHI 4g
5 jklJKL5j
6 mn oMNO6m
7 pq rsPQRS
8 tuvTUV8t
9 wxyzWXYZ
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację w nazwie, dwukrotnie naciśnij pomiędzy znakami klawisz c.
Wprowadzanie korekt
Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do błędnego znaku, a następnie naciśnij klawisz Wyczyść. Wprowadź ponownie właściwy znak. Można również cofnąć się i wstawić litery.
Jeden
raz
Dwa razy
Trzy
razy
Cztery
razy
Pięć razy
Sześć
razy
Siedem
razy
Osiem
razy
Powtarzanie liter
Aby wprowadzić literę, która znajduje si aby przesunąć kursor w prawo przed ponownym naciśnięciem klawisza.
Znaki specjalne i symbole
Kilkakrotnie naciśnij przycisk l, # lub 0 do momentu wyświetlenia wybranego znaku specjalnego lub symbolu. Naciśnij klawisz OK, aby go wybrać.
Naciśnij klawisz l aby uzyskać znaki
Naciśnij klawisz # aby uzyskać znaki : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Naciśnij klawisz 0 aby uzyskać znaki
ę na tym samym klawiszu co ostatnio wprowadzona, naciśnij klawisz c,
(spacja) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
0 \ { | }
~
30

Eksploatacja

Zamienne materiały eksploatacyjne

Kiedy konieczna będzie wymiana wkładów atramentowych, na wyświetlaczu LCD wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat wkładów atramentowych przeznaczonych dla posiadanego urządzenia, odwiedź witrynę http://www.brother.com/original/ z lokalnym dystrybutorem firmy Brother.

Wkład atramentowy

Czarny Żółty Turkusowy Karmazynowy
LC985BK LC985Y LC985C LC985M
Co to jest Innobella™?
Innobella™ to gama materiałów eksploatacyjnych oferowanych przez firmę Brother. Nazwa „Innobella™” pochodzi od słów „Innowacja” i „Bella” (co w języku włoskim oznacza „piękna”) i jest przykładem innowacyjnej technologii zapewniającej piękne i trwałe efekty drukowania.
lub skontaktuj się
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother International Corporation. Windows Vista jest albo zastrzeżonym znakiem towarowym albo znakiem towarowym Microsoft Corporation w USA i innych krajach. Microsoft, Window s, Windows Server i Internet Explorer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Apple, Macintosh i Safari są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. w USA i/lub innych krajach. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów w USA i/lub innych krajach. FaceFilter Studio jest znakiem towarowym firmy Reallusion, Inc. AOSS jest znakiem towarowym firmy Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich spółek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawo autorskie i licencja
©2010 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ten produkt zawiera oprogramowanie „KASAGO TCP/IP” opracowane przez spółkę ZUKEN ELMIC,Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc.
Znajdź inspirację. Dwukrotnie kliknij ikonę Brother CreativeCenter na pulpicie, aby uzyskać dostęp do DARMOWEJ strony internetowej zawierającej wiele pomysłów i zasobów do użytku osobistego i zawodowego.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...