Brother MFC-J265W, MFC-J415W User Guide [es]

GUÍA BÁSICA DEL USUARIO
MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410 MFC-J415W
Versión 0
SPA
Si necesita llamar al servicio de atención al
Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 y MFC-J415W (Rodee con un círculo su número de modelo)
1
Número de serie:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie se encuentra en la parte trasera de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Guías del usuario y dónde encontrarlas

¿Qué manual? ¿Qué incluye? ¿Dónde está?
Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida Lea esta Guía primero. Siga las instrucciones
Guía básica del usuario Familiarícese con las funciones básicas de fax,
Guía avanzada del usuario Familiarícese con las operaciones más
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para imprimir,
Guía del usuario en red (solo MFC-J265W y MFC-J415W)
Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo.
de configuración del equipo e instalación de los controladores y el software para el sistema operativo y tipo de conexión que esté utilizando.
copia, escáner, PhotoCapture Center™ y sustitución de consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.
avanzadas: funciones de fax, copia, seguridad, impresión de informes y realización de un mantenimiento rutinario.
escanear, escanear en red (solo MFC-J265W y MFC-J415W), usar PhotoCapture Center™, enviar PC-Fax y usar la utilidad de Brother ControlCenter.
Esta Guía contiene información más detallada sobre la configuración de las conexiones de red inalámbricas. Además, puede encontrar información sobre las utilidades de red, la impresión en red, consejos para la solución de problemas y especificaciones sobre redes compatibles.
Impreso / En la caja
Impreso / En la caja
Impreso / En la caja
Archivo PDF / CD-ROM de la documentación
Archivo PDF / CD-ROM de la documentación
Archivo PDF / CD-ROM de la documentación
i

Tabla de contenido

(GUÍA BÁSICA DEL USUARIO)
1 Información general 1
Uso de la documentación ......................................................................................1
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1
Acceso a la Guía avanzada del usuario, la Guía del usuario de software y la
Guía del usuario en red ......................................................................................1
Para ver la documentación..............................................................................1
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) ................................................3
Información general del panel de control...............................................................4
Pantalla LCD indicaciones de la pantalla ........................................................6
Operaciones básicas .......................................................................................6
Configuración del volumen ....................................................................................7
Volumen del timbre..........................................................................................7
Volumen de la alarma......................................................................................7
Volumen del altavoz ........................................................................................8
Pantalla LCD..........................................................................................................8
Configuración del brillo de la retroiluminación.................................................8
®
)................................................3
2 Carga de papel 9
Carga de papel y otros soportes de impresión......................................................9
Carga de sobres y tarjetas postales..............................................................11
Extracción de impresiones pequeñas del equipo ..........................................13
Área de impresión .........................................................................................14
Configuración del papel.......................................................................................15
Tipo de papel.................................................................................................15
Tamaño de papel...........................................................................................15
Papel aceptable y otros soportes de impresión...................................................16
Soporte de impresión recomendado .............................................................16
Manipulación y uso de soportes de impresión ..............................................17
Selección de soportes de impresión adecuados ...........................................18
3 Carga de documentos 20
Cómo cargar documentos ...................................................................................20
Uso de la unidad ADF (solo MFC-J410 y MFC-J415W)................................20
Uso del cristal de escaneado ........................................................................20
Área de escaneado .......................................................................................21
4 Envío de un fax 22
Cómo enviar un fax..............................................................................................22
Configuración del tamaño del cristal de escaneado para envío de fax .........23
Transmisión de un fax en color .....................................................................23
Cancelación de un fax en progreso...............................................................23
Informe Verificación de la transmisión...........................................................24
ii
5 Recepción de un fax 25
Modos de recepción ............................................................................................25
Selección del modo de recepción........................................................................25
Uso de los modos de recepción ..........................................................................26
Sólo fax..........................................................................................................26
Fax/Tel...........................................................................................................26
Manual...........................................................................................................26
TAD externo ..................................................................................................26
Ajustes del modo de recepción............................................................................27
Número de timbres........................................................................................27
Duración del timbre F/T (solo para modo Fax/Tel)........................................27
Detección de fax............................................................................................28
6 Dispositivos telefónicos y externos 29
Operaciones de voz.............................................................................................29
Tono o pulso..................................................................................................29
Modo Fax/Tel.................................................................................................29
ID de llamada ................................................................................................29
Servicios telefónicos............................................................................................30
Configuración del tipo de línea telefónica......................................................30
Conexión de un TAD externo (contestador automático)......................................31
Configuración ................................................................................................32
Grabación de un mensaje saliente del contestador (OGM)
en un TAD externo ....................................................................................32
Conexiones de líneas múltiples (PBX) ..........................................................33
Teléfonos externos y extensión telefónica...........................................................33
Conexión de un teléfono externo o extensión telefónica...............................33
Operación desde teléfonos externos y extensiones telefónicas....................34
Uso de un teléfono externo inalámbrico........................................................34
Uso de códigos remotos................................................................................34
7 Marcación y almacenamiento de números 36
Cómo marcar.......................................................................................................36
Marcación manual .........................................................................................36
Marcación rápida...........................................................................................36
Búsqueda ......................................................................................................36
Remarcación de fax.......................................................................................37
Operaciones de marcación adicionales...............................................................37
Historial de llamadas salientes......................................................................37
Historial de ID de llamada .............................................................................38
Almacenamiento de números..............................................................................39
Almacenamiento de una pausa.....................................................................39
Almacenamiento de números de marcación rápida ......................................39
Cambio de nombres o números de marcación rápida...................................40
iii
8 Cómo hacer copias 41
Cómo copiar ........................................................................................................41
Detención de la copia....................................................................................41
Configuración de copia..................................................................................42
Opciones de papel.........................................................................................42
9 Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria 43
Operaciones de PhotoCapture Center™.............................................................43
Uso de una tarjeta de memoria .....................................................................43
Introducción .........................................................................................................44
Impresión de imágenes .......................................................................................46
Vista de fotos.................................................................................................46
Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ .....................................46
Cómo escanear a una tarjeta de memoria ..........................................................47
10 Cómo imprimir desde un ordenador 49
Impresión de un documento ................................................................................49
11 Cómo escanear a un ordenador 50
Escaneado de un documento..............................................................................50
Escaneado con el botón escáner ........................................................................50
Escaneado con un controlador de escáner .........................................................50
A Mantenimiento rutinario 51
Sustitución de los cartuchos de tinta ...................................................................51
Limpieza y comprobación del equipo ..................................................................53
Limpieza del cristal de escaneado ................................................................53
Limpieza de los rodillos de recogida de papel...............................................54
Limpieza del cabezal de impresión ...............................................................55
Comprobación de la calidad de impresión ....................................................55
Comprobación de la alineación de la impresión............................................57
B Solución de problemas 58
Mensajes de error y de mantenimiento ...............................................................58
Pantalla de animaciones de error..................................................................63
Transferencia de faxes o informe Diario del fax ............................................63
Atasco de documento (solo MFC-J410 y MFC-J415W) ................................64
Atasco de impresora o de papel....................................................................65
Solución de problemas .......................................................................................68
Si tiene problemas con el equipo ..................................................................68
Detección de tono de marcación...................................................................76
Interferencia en la línea telefónica/VoIP........................................................76
Información del equipo ........................................................................................77
Comprobación del número de serie ..............................................................77
Funciones de restablecimiento......................................................................77
Cómo restablecer el equipo...........................................................................77
iv
C Menús y funciones 78
Programación en pantalla....................................................................................78
Tabla de menús...................................................................................................79
Introducción de texto ...........................................................................................95
Inserción de espacios....................................................................................95
Correcciones .................................................................................................95
Repetición de letras.......................................................................................95
Caracteres y símbolos especiales.................................................................95
D Especificaciones 96
Especificaciones generales .................................................................................96
Soportes de impresión.........................................................................................98
Fax.......................................................................................................................99
Copia .................................................................................................................100
PhotoCapture Center™ .....................................................................................101
Escáner .............................................................................................................102
Impresora...........................................................................................................103
Interfaces...........................................................................................................104
Requisitos del ordenador...................................................................................105
Consumibles......................................................................................................106
Red (solo MFC-J265W y MFC-J415W).............................................................107
ndice 108
v
Tabla de contenido
(GUÍA AVANZADA DEL USUARIO)
En la Guía avanzada del usuario se explican las siguientes funciones y operaciones. Puede ver la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM de la documentación.
1 Configuración general
Almacenamiento en memoria Horario de verano automático Modo espera Pantalla LCD Modo Temporizador
2 Funciones de seguridad
Bloqueo TX
3 Envío de un fax
Opciones adicionales de envío Operaciones adicionales de envío
4 Recepción de un fax
Operaciones de recepción adicionales
5 Marcación y almacenamiento
de números
A Mantenimiento rutinario
Limpieza y comprobación del equipo Embalaje y transporte del equipo
B Glosario
C Índice
Operaciones de voz Operaciones de marcación adicionales Otras formas de almacenar números
6 Impresión de informes
Informes de fax Informes
7 Cómo hacer copias
Configuración de copia
8 Impresión de fotografías desde
una tarjeta de memoria
Operaciones de PhotoCapture Center™ Impresión de imágenes Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Escaneado a una tarjeta de memoria
vi
Nota

Información general 1

1

Uso de la documentación

¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones
1
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden
1
presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará cada operación con otras funciones.
Los iconos de peligro por descarga eléctrica le advierten de la posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
utilizados en la documentación
Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica botones específicos en el panel de control del equipo o en la pantalla del ordenador.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier New
El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del equipo.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
AVISO
1

Acceso a la Guía avanzada del usuario, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red

Esta Guía básica del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso de las funciones avanzadas de fax, copia, PhotoCapture Center™, impresora, escáner, PC-FAX y red. Cuando esté preparado para conocer información detallada sobre estas funciones, lea la
Guía avanzada del usuario, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red que se encuentran
en el CD-ROM de documentación.

Para ver la documentación 1

a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de la documentación en la unidad de CD-ROM.
1
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar lesiones leves o moderadas.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situación potencialmente peligrosa que podría ocasionar daños materiales o un mal funcionamiento del producto.
(Usuarios de Windows®) Si no aparece la pantalla automáticamente, vaya a el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en
Mi PC (Equipo)
, haga doble clic en
index.html
.
b (Usuarios de Macintosh)
Haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en
index.html
.
1
Capítulo 1
Nota
Nota
c Haga clic en el país.
d Señale el idioma, seleccione
Consultar guía y, a continuación, haga clic en la guía que desee leer.
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Existen varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario de software
EscaneadoControlCenterEscaneado en red (solo MFC-J265W y
MFC-J415W)
Guías de procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™11SE con OCR (solo MFC-J410 y MFC-J415W)
(Windows
Puede ver las guías completas de
procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™11SE con OCR en la selección Ayuda de la aplicación ScanSoft™ PaperPort™11SE.
Guía del usuario de Presto! PageManager (solo MFC-J410 y MFC-J415W) (Macintosh)
®
)
1
• (Solo para usuarios de Windows®) El explorador Web puede mostrar una barra amarilla en la parte superior de la página que contiene una advertencia de seguridad relativa a los controles Active X. Para que la página aparezca correctamente, debe hacer clic en la barra, en continuación, en Advertencia de seguridad
• (Solo para usuarios de Windows
Permitir contenido bloqueado
del cuadro de diálogo
.
®)1
Para obtener un acceso más rápido, puede copiar toda la documentación de usuario en formato PDF en una carpeta local del ordenador. Señale el idioma y, a continuación, haga clic en
1
Microsoft®Internet Explorer®6.0 o superior.
Copie al disco local
.
y, a
Se debe descargar e instalar Presto! PageManager antes de utilizarlo. Consulte Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) en la página 3 para obtener instrucciones adicionales.
La Guía del usuario completa de Presto!
PageManager puede visualizarse en la selección de Ayuda de la aplicación Presto! PageManager.
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red (solo MFC-J265W y MFC-J415W)
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si el punto de acceso inalámbrico o enrutador es compatible con Wi-Fi Protected Setup o AOSS™, también puede seguir los pasos de la Guía de configuración rápida. Para obtener más información acerca de la configuración de la red, consulte la Guía del usuario en red en el CD-ROM de la documentación.
1
2
Información general
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Puede buscar todos los contactos que necesite, como el soporte técnico Web (Brother Solutions Center), en el CD-ROM de instalación.
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el Menú superior. Aparecerá la pantalla siguiente:
®
) 1

Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh)

Puede buscar todos los contactos que necesite, como el soporte técnico Web (Brother Solutions Center), en el CD-ROM de instalación.
Haga doble clic en el icono
Soporte técnico de Brother. Aparecerá la pantalla siguiente:
1
1
Para obtener acceso a nuestro sitio Web
(http://www.brother.com Página de inicio de Brother.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos (http://solutions.brother.com/ en Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
suministros de Brother originales (http://www.brother.com/original/ haga clic en Información de suministros.
Para obtener acceso a Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ y descargar proyectos fotográficos y material que podrá imprimir GRATUITAMENTE, haga clic en Brother CreativeCenter.
), haga clic en
), haga clic
),
)
(Solo MFC-J410 y MFC-J415W)
Para descargar e instalar Presto! PageManager, haga clic en Presto! PageManager.
Para registrar su equipo en la página de
registro de productos Brother (http://www.brother.com/registration/ haga clic en Registro en línea.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos (http://solutions.brother.com/ en Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
suministros de Brother originales (http://www.brother.com/original/ clic en Información de suministros.
), haga clic
),
), haga
Para volver al Menú superior, haga clic
en Anterior, o si ha finalizado, haga clic en Salir.
3
Capítulo 1
01:41
01. 01. 2010

Información general del panel de control 1

Los modelos MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 y MFC-J415W tienen los mismos botones en el panel de control.
8
7
6
Fax Mem.
01:41
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
1 Botones de teléfono y fax:
Remarcar/Pausa
Permite volver a marcar hasta los últimos 30 números a los que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa al programar los números de marcación abreviada.
Teléfono/R
Este botón se utiliza para conversar por teléfono después de haber descolgado el auricular externo durante el timbre F/T (timbre doble).
Asimismo, utilice este botón para obtener acceso a una línea externa o transferir una llamada a otra extensión cuando esté conectado a una centralita privada (PBX).
2 Botones de modo:
FAX
Permite acceder al modo Fax.
ESCÁNER
Permite acceder al modo Escáner.
COPIA
Permite acceder al modo Copia.
PHOTO CAPTURE
Permite acceder al modo de PhotoCapture Center™.
1
3 Botones de menús:
Botones de volumen
d c
Cuando el equipo se encuentra inactivo, puede pulsar estos botones para ajustar el volumen del timbre.
Marcación.rápida botón
Permite guardar, buscar y marcar números almacenados en la memoria.
d o bien c
Pulse d o c para mover el área seleccionada hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla LCD.
a o bien b
Pulse a o b para desplazarse por los menús y opciones.
Menú
Borrar
OK
Permite acceder al menú principal.
Pulse para eliminar caracteres o volver al nivel de menú anterior.
Le permite confirmar una selección.
4
Información general
Nota
Fax Mem.
01:4101:41
01. 01. 201001. 01. 2010
2 34
5
1
4 Botones de inicio:
Inicio Negro
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias en blanco y negro. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Inicio Color
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
5 Detener/Salir
Detiene una operación o sale del menú.
6 LCD (Pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
7 Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo.
El botón # le permite cambiar temporalmente el modo de marcación de pulso a tono durante una llamada telefónica.
8On/Off
Puede encender y apagar el equipo. Pulse On/Off para encender el equipo. Pulse y mantenga pulsado On/Off para apagar
el equipo. La pantalla LCD mostrará Apagando y permanecerá encendida unos segundos antes de apagarse.
Si ha conectado un teléfono o TAD externo, estará siempre disponible.
Si apaga el equipo, los cabezales de impresión se seguirán limpiando de forma periódica para mantener la calidad de la impresión. Para mantener la calidad de impresión, prolongar la vida útil del cabezal de impresión y ahorrar tinta del cartucho, debe mantener el equipo conectado a la alimentación eléctrica en todo momento
La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-J415W.
.
5
Capítulo 1
0
1:41
01. 01. 2010

Pantalla LCD indicaciones de la pantalla 1

La pantalla LCD muestra el estado actual del equipo cuando está inactivo.
1
1:4
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
Fax Mem.
2 3 4
1 Estado inalámbrico (solo MFC-J265W y
MFC-J415W)
Un indicador de cuatro niveles muestra la intensidad de la potencia de la señal inalámbrica actual si utiliza una conexión inalámbrica.

Operaciones básicas 1

En los siguientes pasos se describe cómo cambiar una configuración en el equipo. En este ejemplo, la configuración del modo Temporizador se ha cambiado de 2 minutos a 30 segundos.
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
MENÚ Sel.y pulse
OK
Gestión tinta
Config. gral.
Fax
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Modo Temporiz.
Config. gral.
Modo Temporiz.
2min
0Máx.
2 Modo de recepción actual
Permite ver el modo de recepción actual.
Fax (Solo fax)F/T (Fax/Tel)TAD (TAD externo)Man (Manual)
3 Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible en el equipo.
4 Indicador de tinta
Le permite ver el nivel de tinta disponible.
El icono de advertencia aparece cuando se recibe un mensaje de error o
mantenimiento. Para más detalles, consulte Mensajes de error y de mantenimiento en la página 58.
Tipo de papel Tamaño papel
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar 30seg.
Modo Temporiz.
No
0seg
30seg
1min
Pulse OK. Puede ver la configuración actual en la
pantalla LCD:
Config. gral.
Modo Temporiz.
30seg
Tipo de papel
6
Tamaño papel
e Pulse Detener/Salir.
Información general

Configuración del volumen

Volumen del timbre 1

Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre de Alto a No.
Con el equipo inactivo, pulse d o c para ajustar el nivel de volumen. La pantalla LCD muestra la configuración actual y, cada vez que se pulsa el botón, cambiará el volumen al nivel siguiente. El equipo mantendrá la nueva configuración hasta que la vuelva a cambiar.
Asimismo, puede cambiar el volumen con el menú siguiendo estas instrucciones:
Configuración del volumen del timbre desde el menú
a Pulse Menú.

Volumen de la alarma 1

1
Cuando la alarma está activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse una tecla o cometa un error, así como al finalizar el envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de alarma de Alto a No.
1
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Alarma.
Pulse OK.
1
e Pulse a o b para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Timbre.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
f Pulse Detener/Salir.
7
Capítulo 1

Volumen del altavoz 1

Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz de Alto a No.
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.

Pantalla LCD 1

Configuración del brillo de la retroiluminación 1

Si tiene problemas para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del brillo.
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD. Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Retroiluminac.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar Claro,
Medio o Oscuro.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
8
2
1

Carga de papel 2

Carga de papel y otros soportes de impresión

a Si la lengüeta del soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, cierre el soporte del papel. Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo del equipo.
b Levante la cubierta de la bandeja de
salida del papel (1).
c Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de
2
papel (1) y, a continuación, la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel. Compruebe que las marcas triangulares (3) de las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) están alineadas con las marcas correspondientes al tamaño del papel utilizado.
1
3
2
2
3
9
Capítulo 2
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
Cuando utilice el papel de tamaño Legal, mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
e Coloque cuidadosamente el papel cara
abajo en la bandeja y por el borde superior. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
Asegúrese siempre de que el papel no esté curvado o arrugado.
Evite empujar el papel demasiado; podría levantarse en la parte posterior de la bandeja y provocar problemas de alimentación del papel.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel (1) con las dos manos para adaptarlas al papel. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel.
1
10
Carga de papel
IMPORTANTE
IMPORTANTE
g Cierre la cubierta de la bandeja de
salida del papel.
h Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el equipo.

Carga de sobres y tarjetas postales 2

Acerca de los sobres 2
Utilice sobres cuyo peso esté
comprendido entre 80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación. Antes de imprimir muchos sobres, asegúrese de efectuar una prueba de impresión primero.
NO utilice ninguno de los siguientes tipos de sobres, ya que estos podrían causar problemas al colocarlos:
• De estructura abombada.
2
.
2
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte de papel ( ) hasta que quede ajustado y, a continuación, despliegue la lengüeta de soporte de papel ( ).
2
• Escritos en letras o grabados en relieve.
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
Pegamento Doble solapa
Ocasionalmente, podrá tener problemas de alimentación de papel causados por el grosor, el tamaño y la forma de la solapa de los sobres que esté utilizando.
NO utilice la lengüeta de soporte del papel para papel de tamaño Legal.
1
11
Capítulo 2
IMPORTANTE
Carga de sobres y tarjetas postales 2
a Antes de cargarlos, presione las
esquinas y laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible.
Si los sobres o tarjetas postales avanzan "de dos en dos", coloque un sobre o una tarjeta postal en la bandeja de papel cada vez.
b Coloque los sobres o tarjetas postales
en la bandeja de papel con la cara que se va a imprimir hacia abajo y el borde más corto primero, como se muestra en la ilustración. Con ambas manos, pulse y deslice suavemente las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) para ajustarse al tamaño de los sobres o tarjetas postales.
1
2
12
Carga de papel
Si se presentan problemas al imprimir sobres con la solapa por el borde corto, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación:
a Abra la solapa del sobre. b Coloque el sobre en la bandeja de papel
con el lado de la dirección hacia abajo y colocando la lengüeta como se muestra en la ilustración.

Extracción de impresiones pequeñas del equipo 2

2
Puede ocurrir que al imprimir sobre papel pequeño y al ser éste expulsado sobre la cubierta de la bandeja de salida del papel, no llegara a alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión ha finalizado y, a continuación, extraiga la bandeja totalmente del equipo.
2
c Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
13
Capítulo 2
Nota
3
4
1
2
3
4
1
2

Área de impresión 2

El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de papel de hojas sueltas y sobres. El equipo solo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas de papel cuando la opción
Impresión sin bordes está disponible y activada. (Consulte Impresión para Windows y envío de faxes para Macintosh en la Guía del usuario de software).
Hojas sueltas de papel Sobres
®
o Impresión
Arriba (1) Abajo (2) Izquierda (3) Derecha (4)
Hojas sueltas 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Sobres 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
14
Carga de papel
Nota

Configuración del papel

Tipo de papel 2

Para obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando.
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel. Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Papel normal, Papel tinta, Brother BP71, Brother BP61, Otro brillo o Transparencia.
Pulse OK.

Tamaño de papel 2

2
Puede utilizar cinco tamaños de papel para imprimir copias: A4, A5, Carta, Legal y 10 15 cm y tres tamaños para la impresión de faxes: A4, Legal y Carta. Cuando cambie el tipo de papel que haya cargado en el equipo, necesitará cambiar la configuración relacionada con el tamaño de papel, de manera que el equipo pueda ajustar el fax entrante en la página.
2
a Pulse Menú. b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tamaño papel. Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Carta o Legal.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
El equipo expulsa el papel con las caras impresas cara arriba en la bandeja de papel situada en la parte delantera del equipo. Al utilizar transparencias o papel satinado, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
e Pulse Detener/Salir.
15
Capítulo 2

Papel aceptable y otros soportes de impresión

La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para inyección de tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el papel Brother.
Al imprimir sobre papel para inyección de
tinta (papel estucado), transparencias y papel satinado, asegúrese de seleccionar el tipo de soporte correcto en la pestaña Básica del controlador de impresora o en la configuración de tipo de papel del menú. (Consulte Tipo de papel en la página 15).
Soporte de impresión
2
recomendado 2
Para obtener una calidad óptima de impresión, le sugerimos que utilice papel Brother. (Consulte la tabla siguiente).
Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Le recomendamos utilizar "Película de transparencias 3M" cuando imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papel Artículo
A4 Normal BP60PA A4 Papel fotográfico
satinado A4 inyección de tinta
(Mate) 10 15 cm Papel
fotográfico satinado
BP71GA4
BP60MA
BP71GP
Al imprimir en papel fotográfico Brother,
cargue una hoja adicional del mismo tipo de papel en la bandeja. Para este fin se ha incluido una hoja adicional en el paquete de papel.
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión, ya que es posible que la superficie no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
16
Carga de papel
IMPORTANTE
1
1

Manipulación y uso de soportes de impresión 2

Guarde el papel en su embalaje original y
manténgalo cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel fotográfico con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el agua y el sudor, lo que puede provocar una merma en la calidad del documento impreso. Las transparencias diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden manchar el siguiente documento. Utilice solamente transparencias recomendadas para impresión de inyección de tinta.
Capacidad de papel de la cubierta de la bandeja de salida del papel
Hasta 50 hojas de papel 80 g/m2 A4.
Las transparencias y el papel fotográfico
deben retirarse hoja por hoja de la cubierta de la bandeja de salida del papel para evitar que se corra la tinta.
2
2
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o con forma irregular
1 2 mm o más de curva podría
producir un atasco de papel.
• Papel extremadamente brillante o con mucha textura
• Papel que no se pueda apilar uniformemente
• Papel de fibra corta
17
Capítulo 2

Selección de soportes de impresión adecuados 2

Tipo de papel y tamaño para cada operación 2
Tipo de papel Tamaño de papel Utilización
Fax Copia Photo
Capture
Hojas sueltas A4 210 297 mm (8,3 11,7 pulg.)
Carta 215,9 279,4 mm (8 1/2  11 pulg.) Sí Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pulg.) Sí Sí Ejecutivo 184 267 mm (7 1/4 10 1/2 pulg.) – Sí JIS B5 182 257 mm (7,2 10,1 pulg.) Sí A5 148 210 mm (5,8 8,3 pulg.) Sí A6 105 148 mm (4,1 5,8 pulg.)
Tarjetas Fotografía 10 15 cm (4 6 pulg.)
Foto 2L 13 18 cm (5 7 pulg.) Sí Ficha 127 203 mm (5 8 pulg.) Sí Tarjeta postal 1 Tarjeta postal 2
(Doble)
Sobres Sobre C5 162 229 mm (6,4 9 pulg.)
Sobre DL 110 220 mm (4,3 8,7 pulg.) Sí COM-10 105 241 mm (4 1/8 91/2pulg.)
100 148 mm (3,9 5,8 pulg.) Sí 148 200 mm (5,8 7,9 pulg.)
Impresora
Transparencias
Monarca 98 191 mm (3 7/8 7 1/2 pulg.) Sí Sobre JE4 105 235 mm (4,1 9,3 pulg.) Sí A4 210 297 mm (8,3 11,7 pulg.) Sí Carta 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 pulg.) – Sí Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pulg.) – Sí A5 148 210 mm (5,8 8,3 pulg.)
18
Carga de papel
Peso del papel, grosor y capacidad 2
Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas
Hojas sueltas Papel normal
64 a 120 g/m
2
0,08 a 0,15 mm
100
1
Papel para inyección de tinta
Papel satinado
Tarjetas Tarjeta fotográfica
Ficha
Tarjeta postal
Sobres
64 a 200 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 120 g/m
Hasta 200 g/m
75 a 95 g/m
2
2
0,08 a 0,25 mm 20
2
Hasta 0,25 mm
2
Hasta 0,25 mm
2
Hasta 0,15 mm 30
2
Hasta 0,25 mm 30
Hasta 0,52 mm 10
Transparencias 10
1
Hasta 100 hojas de papel 80 g/m2.
2
El papel BP71 (260 g/m2) está especialmente diseñado para los equipos de inyección de tinta Brother.
20
20
2
2
2
19
3
IMPORTANTE
IMPORTANTE

Carga de documentos 3

Cómo cargar documentos

Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde la unidad ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escaneado.

Uso de la unidad ADF (solo MFC-J410 y MFC-J415W) 3

La unidad ADF tiene capacidad para 15 páginas, que se alimentan una a una.
Utilice el papel estándar de 80 g/m siempre las páginas antes de cargarlas en la unidad ADF.
Tamaños de documentos disponibles3
2
y airee
a Despliegue la lengüeta del soporte de
salida de documentos de la unidad
3
ADF (1).
b Airee bien las páginas. c Ajuste las guías del papel (2) al ancho
del documento.
d Asegúrese de colocar los documentos,
cara abajo, con el borde superior en primer lugar en la unidad ADF debajo
de las guías hasta que note que tocan el rodillo de alimentación y en la pantalla LCD aparezca ADF listo.
2
1
Papel:
Longitud: 148 a 355,6 mm Ancho: 148 a 215,9 mm Peso:
80 g/m
64a90g/m
2
A4
2
Cómo cargar documentos 3
• NO tire de los documentos mientras se estén alimentando.
• NO use papel enrollado, arrugado, doblado, roto, grapado, con clips, pegamento o cinta adhesiva.
• NO use cartulina, papel de periódico ni tela.
Asegúrese de que la tinta de los documentos escritos esté completamente seca.
NO deje documentos gruesos en el cristal de escaneado. Si lo hace, la unidad ADF se podría atascar.

Uso del cristal de escaneado 3

Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar por fax, copiar o escanear varias páginas de un libro, o bien páginas de una en una.
Tamaños de documentos disponibles3
Longitud: Hasta 297 mm Ancho: Hasta 215,9 mm
20
Peso: Hasta 2 kg
Carga de documentos
Nota
IMPORTANTE
3
4
1
2
Cómo cargar documentos 3
Para utilizar el cristal de escaneado, la unidad ADF debe estar vacía. (Solo MFC-J410 y MFC-J415W)
a Levante la cubierta de documentos. b Con la ayuda de las guías para
documentos de la parte izquierda y superior, coloque la esquina superior izquierda del documento hacia abajo en el cristal de escaneado.
c Cierre la cubierta de documentos.
Si va a escanear un libro o un documento grueso, NO cierre la cubierta de golpe ni la presione.
3

Área de escaneado 3

El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los números de la ilustración siguiente indican las áreas que no se pueden escanear.
Utiliza­ción
Fax A4 3 mm
Copia A4 3 mm 3 mm
Escanear
1
El área que no se puede escanear es de 1 mm cuando se utiliza la unidad ADF.
Tamaño del documento
Carta 3 mm 4 mm Legal (solo
MFC-J410 y MFC-J415W)
Carta 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Carta 3 mm 3 mm
Arriba (1) Abajo (2)
3 mm 4 mm
Izquierda (3) Derecha (4)
3mm
1
21
Nota

Envío de un fax 4

4

Cómo enviar un fax 4

Los siguientes pasos muestran cómo enviar un fax.
• Si envía un fax en blanco y negro desde la unidad ADF cuando la memoria está llena, éste se enviará en tiempo real.
a Si desea enviar un fax o cambiar la
configuración para enviar y recibir faxes, pulse el botón (FAX) para que se ilumine en azul.
En la pantalla LCD aparece lo
siguiente:
Pulse Inic.
Introduzca núm.
Fax resolución
Estándar
Contraste
b Realice una de las siguientes acciones
para cargar el documento:
Coloque el documento cara abajo en
la unidad ADF. (Consulte Uso de la
unidad ADF (solo MFC-J410 y MFC-J415W) en la página 20).
Cargue el documento cara abajo en
el cristal de escaneado. (Consulte Uso del cristal de escaneado en la página 20).
• Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar por fax páginas de un libro, de una en una. Los documentos pueden tener un tamaño máximo de A4 o Carta.
• Para enviar faxes en color con varias páginas, utilice la unidad ADF. (Solo MFC-J410 y MFC-J415W)
• Puesto que solo se puede escanear una página a la vez, es más fácil utilizar la unidad ADF si va a enviar un documento de varias páginas. (Solo MFC-J410 y MFC-J415W)
c Configure el tamaño del cristal de
escaneado, la resolución del fax o el contraste, si desea modificarlos.
Para obtener información sobre configuraciones y operaciones de envío de fax más avanzadas, consulte Envío
de un fax en el capítulo 3 de la Guía avanzada del usuario:
Multidifusión
Trans.t.real
Modo satélite
Fax resolución
Contraste
Tamaño área escan.
d Introduzca el número de fax.
Con el teclado de marcación Con la libreta de teléfonos
Marc. abreviada
Con el historial de llamadas
Llamada saliente
Hist. ID llamada
22
Loading...
+ 89 hidden pages