Prima di poter utilizzare l’apparecchio, leggere la presente Guida di installazione rapida per la corretta procedura
di impostazione e di installazione.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare lesioni di entità lieve o moderata.
MFC-J415W
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Cartucce d’inchiostro
fornite in dotazione
[x4]
Nero
Giallo
Ciano
Magenta
(Rendimento di circa il
65% rispetto alla cartuccia
di ricambio) Per maggiori
dettagli, consultare la
sezione Materiali di
consumo nella Guida per
utenti base.
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere
queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini.
La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida di installazione rapida fanno riferimento al modello
MFC-J415W.
Opuscolo su
Sicurezza e
restrizioni legali
CD-ROM di installazione
contenente la
documentazione
Cavo di alimentazioneCavo linea telefonica
aRimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l’apparecchio e il display.
bRimuovere dal lato superiore del vassoio carta la busta di plastica a contenente le cartucce d’inchiostro.
cControllare che siano presenti tutti i componenti.
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare un cavo USB appropriato.
Cavo USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (il cavo non è incluso).
ITA Versione 0
1
Caricare carta normale
1
IMPORTANTE
1
2
2
formato A4
aEstrarre completamente il vassoio carta a
dall’apparecchio.
1
bSollevare il coperchio del vassoio uscita
carta a.
dSmazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
eCollocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi
che la carta sia piana nel vassoio.
NON spingere eccessivamente la carta
all’interno del vassoio.
fAccostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi
che le guide laterali tocchino il bordo della
carta.
gChiudere il coperchio del vassoio uscita carta.
cUtilizzando entrambe le mani, premere con
delicatezza e far scorrere le guide laterali a,
poi la guida lunghezza carta b per adattarle al
formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c
presenti sulle guide laterali a e sulla guida
lunghezza carta b siano allineati al
contrassegno relativo al formato carta che si
intende utilizzare.
1
hReinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
iTenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto,
3
2
quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
3
Collegare il cavo di
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota
Nota
alimentazione e la linea
3
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se
si utilizza un cavo USB).
telefonica
aCollegare il cavo di alimentazione.
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al
momento di effettuare il collegamento
dell’apparecchio alla linea telefonica, si
raccomanda di tenere l’apparecchio collegato
al cavo di alimentazione per proteggersi da
eventuali correnti elettriche presenti nella rete
telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi
quando si desidera spostare l’apparecchio, si
consiglia di scollegare prima il cavo della linea
telefonica e poi quello di alimentazione.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla
presa contrassegnata dall’indicazione LINE
sull’apparecchio.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
1
bCollegare il cavo linea telefonica. Collegare
un’estremità del cavo per la linea telefonica alla
presa sull’apparecchio contrassegnata con
LINE e l’altra estremità a una presa telefonica
a muro.
2
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato
di un cavo della lunghezza massima di 3 metri.
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. in caso di uso di una
segreteria telefonica esterna. Vedere
Selezionare una Modalità di ricezione
a pagina 6. Per maggiori dettagli, consultare la sezione Collegamento di una
segreteria telefonica esterna (dispositivo di
segreteria telefonica) nel capitolo 6 della
Guida per utenti base.
3
Installare le cartucce
ATTENZIONE
Nota
Nota
1
1
1
1
2
4
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
d’inchiostro
aVerificare che l’apparecchio sia acceso.
Sul display compare l’indicazione Manca
cartuccia inch.
bAprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
ePer aprire la chiusura sottovuoto, ruotare in
senso orario la manopola verde situata sul
coperchio di protezione giallo fino ad avvertire
uno scatto, quindi rimuovere il coperchio a.
cRimuovere l’elemento di protezione di colore
verde a.
Non gettare l’elemento di protezione verde.
Questo sarà necessario in caso di trasporto
dell’apparecchio.
dEstrarre la cartuccia d’inchiostro dalla
confezione.
fAvere cura di far corrispondere il colore della
leva a al colore della cartuccia b, come
mostrato nella seguente figura.
gInserire tutte le cartucce d’inchiostro nella
direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
Assicurarsi di installare anzitutto le cartucce
d’inchiostro fornite in dotazione con
l’apparecchio.
4
h
Nota
1
Spingere delicatamente la cartuccia d’inchiostro
fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato
tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle
cartucce d’inchiostro.
L'apparecchio preparerà il sistema dei tubi
d'inchiostro per la stampa. Questo processo
richiede 4 minuti circa. Non spegnere
l’apparecchio.
Verificare la qualità di
5
stampa
aUna volta completato il processo di
preparazione, sul display viene visualizzato il
messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio Colore.
bControllare la qualità dei quattro blocchi di
colore a stampati sul foglio.
(nero/giallo/ciano/magenta)
1
cSe tutte le linee sono chiare e visibili, premere
1 (Sì) sulla tastiera per terminare la verifica
della qualità di stampa e passare al punto 6.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere
2 (No) sulla tastiera e seguire le istruzioni
visualizzate sul display.
Scadente
5
6
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche
dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o
un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi
alla stessa linea dell'apparecchio?
Dell'apparecchio risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
Dell'apparecchio
controlla la linea e
risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax, il
telefono
suona per consentire di
prendere la chiamata.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali sono memorizzati
nella segreteria esterna.
I messaggi fax vengono
stampati.
L'utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Si desidera che l'apparecchio
risponda automaticamente alle
chiamate telefoniche e a quelle fax?
Manuale
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
No
Si
Si
No
No
Si
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della segreteria
telefonica esterna?
Selezionare una Modalità
di ricezione
7
Impostare il contrasto del
display (se necessario)
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale
e
Tel./Segr. Est.
In caso di difficoltà nel leggere il display, provare a
modificare l’impostazione del contrasto.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Setup generale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Imp. Display.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare
Contrasto LCD.
Premere OK.
ePremere d o c per selezionare il livello di
contrasto.
Premere OK.
fPremere Stop/Uscita.
Impostare data e ora
8
L’apparecchio visualizza la data e l’ora; inoltre, se
viene impostato l’identificativo, questo verrà aggiunto
a ogni fax inviato.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
c
dPremere
ePremere Stop/Uscita.
6
Imp.iniziale.
Premere OK.
Premere a o b per selezionare
Premere OK.
a
o b per selezionare la modalità di
ricezione.
Premere OK.
Per maggiori dettagli, consultare la sezione
Utilizzo delle modalità di ricezione nel
capitolo 5 della Guida per utenti base.
Mod. ricezione
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare Data&Ora.
Premere OK.
dInserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera, quindi premere OK.
Anno:2010
.
(ad esempio, immettere 1 0 per l’anno 2010.)
eRipetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato 24 ore.
fPremere Stop/Uscita.
9
Nota
Nota
Immettere le informazioni
personali (identificativo)
10
Rapporto di trasmissione
fax
È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di
fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei
fax inviati.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Identificativo.
Premere OK.
dInserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK. Per
inserire il segno “+” del codice internazionale,
premere l.
eInserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
• Per inserire il nome, fare riferimento alla
seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere c per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere Cancella.
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
L’apparecchio Brother è in grado di creare un
Rapporto di verifica della trasmissione, che può
essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il
rapporto elenca il nome o il numero di fax del
destinatario, la data, l’ora, la durata della
trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a
indicare se la trasmissione è andata a buon fine o
meno. Se si desidera utilizzare la funzione Rapporto
di trasmissione fax, consultare la sezione Rapporto di
verifica della trasmissione nel capitolo 4 della Guida
per utenti base.
Impostare la modalità di
composizione a toni o a
11
L’apparecchio è impostato per il servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Toni/Impulsi.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare Impulsi
(oppure Toni).
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
fPremere Stop/Uscita.
Se si fa un errore e si desidera ricominciare la
procedura dall’inizio, premere Stop/Uscita e
tornare al punto a.
Per maggiori dettagli, consultare la sezione
Inserimento di testo nell’Appendice C della
Guida per utenti base.
7
12
Nota
Impostare il tipo di linea
telefonica
13
Impostare la
compatibilità della linea
telefonica
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una
linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di
fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di
linea telefonica, completando la procedura seguente.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Imp.linea tel.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare Normale, PBX
o ISDN.
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su Normale,
ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni
in derivazione o PBX. L’apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in commercio.
La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta
solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PBX permettendo di
accedere a una linea esterna o di inviare una
chiamata a un altro interno. Questa funzione è attiva
solo premendo il tasto Tel/R.
Se si collega l’apparecchio a un servizio VoIP (tramite
Internet) è necessario modificare le impostazioni di
compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è
possibile saltare questo passaggio.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Compatibilità.
Premere OK.
dPremere il tasto a o b per selezionare
Base(per VoIP).
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
8
14
Nota
Selezionare il tipo di connessione
Cavo di interfaccia USB
Windows®, andare a pagina 10
Macintosh, andare a pagina 14
Rete senza fili
Windows® e Macintosh,
andare a pagina 17
Windows
®
USB
Macintosh
Rete senza fili
Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultare la Guida
dell’utente in rete sul CD-ROM della documentazione.
9
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Windows
Windows Vista
15
aVerificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di
interfaccia USB.
• Per i driver e le informazioni aggiornate,
visitare http://solutions.brother.com/
• Se vi sono programmi in esecuzione,
chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
bViene visualizzato il menu principale del
Prima dell’installazione
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
Windows
®
Installare MFL-Pro Suite
16
aInserire nell'apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista
viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti
oppure su Sì.
®
e Windows® 7, quando
10
USB
cSelezionare Connessione locale, quindi fare
clic su Avanti. L’installazione prosegue.
dQuando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
Windows
®
Collegare il cavo USB
17
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
bCollegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio, come illustrato qui di seguito.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
11
USB
IMPORTANTE
1
3
2
IMPORTANTE
Nota
Windows
®
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al computer.
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
eL’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono
visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate
durante l’installazione. La visualizzazione di
tutte le schermate può richiedere alcuni
istanti.
Per Windows Vista® e Windows® 7, quando
appare la schermata di Protezione di Windows,
fare clic sulla casella di spunta e quindi su
Installa per completare correttamente
l’installazione.
fQuando viene visualizzata la schermata Guide
dell’utente, fare clic su Visualizza Manuali
sul Web se si desidera scaricare i manuali,
quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. È inoltre possibile visualizzare i
manuali dal CD-ROM contenente la
documentazione.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una
selezione e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
hSe non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare
2
l’opzione Imposta stampante predefinita.
12
USB
Andare a
Nota
Nota
Fine
Nota
Completare l’operazione
18
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire il
programma di Diagnostica installazione,
situato in start/Tutti i programmi/Brother/MFC-JXXX (dove MFC-JXXX fa riferimento al
nome del modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza
utilizzate, è possibile che quando si utilizza
l’apparecchio o il relativo software venga
visualizzata una finestra di protezione di
Windows o del software antivirus. Per
proseguire, fornire il consenso o accettare il
messaggio della finestra.
e riavviare
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
Windows
®
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification
è il driver più adatto per stampare da applicazioni
che utilizzano i documenti XML Paper
Specification. Scaricare il driver più aggiornato
connettendosi al Brother Solutions Center
all'indirizzo http://solutions.brother.com/
Windows
bNella schermata Verifica di aggiornamenti
firmware, selezionare l’impostazione
desiderata per l’aggiornamento del firmware e
fare clic su OK.
Per l’aggiornamento del firmware è necessario
l’accesso a Internet.
L’installazione è
completa.
Passare all’installazione delle applicazioni
opzionali a pagina 29.
®
USB
Macintosh
13
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bCollegare il cavo USB al connettore USB
Prima dell’installazione
15
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul
sistema operativo Mac OS X in uso, visitare
http://solutions.brother.com/
• Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire
l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio, come illustrato qui di seguito.
USB
Macintosh
Collegare il cavo USB
16
• NON collegare l’apparecchio a una porta
USB della tastiera o a un hub USB non
alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al
Macintosh.
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al Macintosh.
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
14
USB
1
3
2
Macintosh
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
2
Installare MFL-Pro Suite
17
cSelezionare Connessione locale, quindi fare
clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
dAttendere alcuni secondi per l’installazione del
software. Dopo l’installazione, il software
Brother ricercherà il dispositivo Brother.
eSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
aInserire nell'apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l’installazione.
fSe appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
gQuando viene visualizzata la schermata
Assistenza Brother, fare clic su Chiudi per
completare l’installazione oppure passare al
punto 18.
Windows
®
USB
Macintosh
15
USB
Fine
Nota
Scaricare e installare
Presto! PageManager
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
aFare clic sull’icona di Presto! PageManager
(solo per il modello
MFC-J415W)
per accedere al sito di download di Presto!
PageManager, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Macintosh
L’installazione è
completa.
Per utilizzare Image Capture su Mac OS X 10.6.x,
è necessario installare il driver della stampante
CUPS che può essere scaricato connettendosi al
sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com/
16
Per utenti di rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
1
2
3
4
Per gli utenti che utilizzano un’interfaccia di rete senza fili
Prima di iniziare
15
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il router
o il punto di accesso alla rete. Una volta configurato l’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso o il router, i
computer presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario
installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito descrivono la procedura di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare l’apparecchio Brother il più vicino
possibile al punto di accesso o al router di rete con il minor numero possibile di ostacoli. Strutture o pareti di grosse
dimensioni localizzate tra i due dispositivi come pure le interferenze provenienti da altri dispositivi elettronici
possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti.
A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione ottimale
per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali documenti
composti da più pagine contenenti testo misto a immagini ampie, è opportuno prendere in considerazione un
collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili
dell’apparecchio, sarà necessario azzerare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare
nuovamente le impostazioni per il collegamento senza fili.
Sull’apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK.
Premere a o b per selezionare Resett. rete, quindi premere OK.
Premere due volte 1 (Sì) per accettare la modifica.
Le istruzioni riportate di seguito riguardano la modalità infrastruttura (connessione al computer mediante un punto
di accesso/router).
Modalità Infrastruttura
a Punto di accesso/router
b Apparecchio in rete senza fili
c Computer dotato di funzionalità senza fili collegato al punto di accesso/al router
d Computer cablato collegato al punto di accesso/al router
Assicurarsi che le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio corrispondano al punto di accesso o al router.
Le istruzioni per configurare l’apparecchio in modalità ad-hoc (connessione senza punto di accesso/router a un computer
dotato di funzionalità senza fili) sono disponibili nella Guida dell’utente in rete sul CD-ROM della documentazione.
Inoltre, è possibile scaricare la Guida dell’utente in rete in base alle istruzioni riportate di seguito.
1 Accendere il computer. Inserire il CD-ROM di installazione nell’unità CD-ROM.
Per Windows
2 Selezionare il modello in uso e la lingua. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM.
3 Fare clic su Documentazione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per Macintosh:
2 Fare doppio clic su Documentazione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
®
:
Rete senza fili
17
Per utenti di rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Andare a
Andare a
Verificare l’ambiente di rete in uso (modalità infrastruttura)
16
Le seguenti istruzioni indicano due metodi diversi per l’installazione dell’apparecchio Brother in ambienti di rete
senza fili.
aSe il punto di accesso o il router senza fili non supporta Wi-Fi Protected Setup (WPS) o AOSS™,
annotare le impostazioni di rete senza fili del punto di accesso o del router senza fili nell’area che
segue.
Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di
sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per
reperire le informazioni di sicurezza della rete.
ElementoRegistrare le impostazioni correnti della rete senza fili
Nome della rete: (SSID/ESSID)
Password (chiave di rete)
* La password può essere anche denominata chiave di rete, chiave di protezione o chiave di crittografia.
Se non si dispone di queste informazioni (Nome della rete (SSID/ESSID) e password (chiave di
rete)), non è possibile procedere alla configurazione senza fili.
Come reperire queste informazioni (nome della rete (SSID/ESSID) e password (chiave di rete))
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome di rete iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore
di sistema o al proprio fornitore Internet.
pagina 19
bSe il punto di accesso o il router senza fili supporta la configurazione senza fili automatica (one-push)
(Wi-Fi Protected Setup o AOSS™)
18
pagina 20
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Collegamento dell’apparecchio Brother alla rete senza fili
Configurare le
impostazioni senza fili
17
(impostazione senza fili
tipica per la modalità
infrastruttura)
aSull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare Rete, quindi
premere OK.
Premere a o b per selezionare
Imp. guidata, quindi premere OK.
Quando viene visualizzato il messaggio
Abilit. WLAN?, premere OK per accettare.
In questo modo viene avviata la procedura
guidata per l’impostazione senza fili.
Per annullare, premere Stop/Uscita.
bL’apparecchio ricerca i nomi SSID disponibili.
Se viene visualizzato un elenco di SSID,
utilizzare i tasti a o b per scegliere il nome SSID
annotato al punto 16-a a pagina 18, quindi
premere OK. Se si utilizza un metodo di
autenticazione e crittografia che richiede una
password (chiave di rete), passare al punto c.
Se il metodo di autenticazione in uso
corrisponde a Sistema aperto e la modalità di
crittografia a Nessuno, passare al punto d.
Occorreranno alcuni secondi per visualizzare un
elenco dei nomi SSID disponibili.
Se non viene visualizzato un elenco di nomi
SSID, controllare che il punto di accesso sia
attivo. Avvicinare l’apparecchio al punto di
accesso ed effettuare nuovamente le operazioni
indicate dal punto a in poi.
Se il punto di accesso non è impostato per la
trasmissione circolare dei nomi SSID, il nome
SSID dovrà essere aggiunto manualmente.
Per maggiori dettagli, consultare la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM contenente la
documentazione.
cImmettere la password (chiave di rete)
annotata al punto 16-a a pagina 18,
utilizzando la tastiera per scegliere le lettere e i
numeri.
Ad esempio, per immettere la lettera a,
premere il tasto 2 sulla tastiera una sola volta.
Per immettere il numero 3, premere sette volte
il tasto 3 sulla tastiera.
Le lettere compaiono in quest’ordine:
minuscole, seguite da maiuscole e numeri.
Per spostare il cursore a sinistra e a destra, è
possibile utilizzare i tasti d e c.
(Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Immissione di testo per le impostazioni senza fili a pagina 30.)
Premere OK dopo aver immesso tutti i
caratteri, quindi premere 1 per selezionare Sì
per applicare le impostazioni.
dA questo punto, l’apparecchio tenta di
collegarsi alla rete senza fili utilizzando le
informazioni immesse.
Il collegamento alla rete senza fili può
richiedere qualche minuto.
eSul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della
connessione, quindi viene stampato
automaticamente un rapporto relativo alla LAN
senza fili. Se la connessione non va a buon
fine, controllare il codice di errore presente sul
rapporto stampato, quindi fare riferimento alla
sezione Risoluzione dei problemi a pagina 21.
L’impostazione senza fili è completa. Un
indicatore a quattro livelli sulla parte alta
del display dell’apparecchio visualizza la
forza del segnale senza fili del router o del
punto di accesso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al
punto 18.
Rete senza fili
Per gli utenti Windows®:
Pagina 23
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 27
19
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Impostazioni senza fili
mediante il metodo di
17
configurazione
automatica senza fili
(one-push)
aVerificare che il punto di accesso/il router
senza fili in uso disponga del simbolo Wi-Fi
Protected Setup o AOSS™ (raffigurati di
seguito).
bCollocare l’apparecchio Brother entro la
portata di un punto di accesso o router Wi-Fi
Protected Setup o AOSS™. La portata può
variare in base all’ambiente di utilizzo. Fare
riferimento alle istruzioni fornite con il punto di
accesso o il router.
eSul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della
connessione, quindi viene stampato
automaticamente un rapporto relativo alla LAN
senza fili. Se la connessione non va a buon
fine, controllare il codice di errore presente sul
rapporto stampato, quindi fare riferimento alla
sezione Risoluzione dei problemi a pagina 21.
L’impostazione senza fili è completa. Un
indicatore a quattro livelli sulla parte alta
del display dell’apparecchio visualizza la
forza del segnale senza fili del router o del
punto di accesso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al
punto 18.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 23
cPremere il pulsante Wi-Fi Protected Setup o
AOSS™ del punto di accesso o del router.
Per le istruzioni, consultare la Guida dell’utente
del router o del punto di accesso senza fili.
dSull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare Rete, quindi
premere OK.
Premere a o b per selezionare WPS/AOSS,
quindi premere OK.
Quando viene visualizzato il messaggio
Abilit. WLAN?, premere OK per accettare.
In questo modo viene avviata la procedura
guidata per l’impostazione senza fili.
Questa funzione rileva automaticamente la
modalità (Wi-Fi Protected Setup o AOSS™)
utilizzata dal punto di accesso o dal router per
configurare l’apparecchio in uso.
Se il punto di accesso senza fili supporta Wi-Fi
Protected Setup (Metodo PIN) e si desidera
configurare l’apparecchio usando il metodo PIN
(Personal Identification Number, codice
identificativo personale), consultare la sezione
Utilizzo del Metodo PIN di Wi-Fi Protected Setup
nella Guida dell’utente in rete sul CD-ROM della
documentazione.
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 27
20
Per utenti di rete senza fili
IMPORTANTE
Risoluzione dei problemi
Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza
relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le
informazioni di sicurezza della rete.
Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili
(SSID e chiave di rete)
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome di rete iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di
sistema o al proprio fornitore Internet.
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
Rapporto LAN senza fili
Se il rapporto stampato relativo alla LAN senza fili indica che la connessione non è andata a buon fine, controllare
il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alle istruzioni riportate di seguito.
Codice di erroreSoluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attiva, attivare tale impostazione.
Sull’apparecchio, premere Menu.
TS-01
TS-02
Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK.
Premere a o b per selezionare Menu abil.WLAN, quindi premere OK.
Premere a o b per selezionare Sì, quindi premere OK.
Premere Stop/Uscita.
Non è possibile rilevare il punto di accesso o il router senza fili.
1. Controllare i 4 punti riportati di seguito.
- Verificare che il punto di accesso o il router senza fili sia acceso.
- Spostare l’apparecchio in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di accesso
o al router senza fili.
- Collocare temporaneamente l’apparecchio a circa un metro di distanza dal punto di
accesso senza fili mentre si configurano le impostazioni senza fili.
- Se il punto di accesso o il router senza fili utilizza il filtraggio degli indirizzi MAC, verificare
che l’indirizzo MAC dell’apparecchio Brother sia consentito nell’ambito del filtro.
2. Se il nome SSID e le informazioni di sicurezza (SSID/metodo di autenticazione/metodo di
crittografia/chiave di rete) sono state immesse manualmente, è possibile che tali
informazioni siano errate.
Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza e, se necessario, immettere i dati
corretti.
Rete senza fili
Per controllare, consultare la sezione Come individuare le informazioni di sicurezza relative
alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 21.
21
TS-04
Per utenti di rete senza fili
I metodi di autenticazione o crittografia utilizzati dal punto di accesso o dal router senza fili
selezionato non sono supportati dall’apparecchio in uso.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di
accesso o del router senza fili.
L’apparecchio supporta i seguenti metodi di autenticazione:
metodo di autenticazionemetodo di crittografia
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Sistema aperto
Chiave condivisaWEP
Se il problema non viene risolto, è possibile che il nome SSID o le impostazioni di rete inserite
siano errate.
Ricontrollare le impostazioni della rete senza fili.
Per controllare, consultare la sezione Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 21.
Nessuno (senza crittografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Per la modalità ad hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per
quanto concerne le impostazioni senza fili.
L’apparecchio Brother supporta esclusivamente il metodo di autenticazione Aperto, con
crittografia WEP opzionale.
Le informazioni di sicurezza (SSID/chiave di rete) sono errate.
Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza (chiave di rete).
Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave
WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, consultare la sezione Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 21.
Le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave
di rete) sono errate.
Ricontrollare le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di
crittografia/chiave di rete) nella tabella relativa al codice TS-04.
Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave
WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, consultare la sezione Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 21.
L’apparecchio non è in grado di rilevare un punto di accesso o un router senza fili per il quale
è stato abilitato WPS o AOSS™.
Se si desidera configurare le impostazioni della rete senza fili
utilizzando WPS o AOSS™, è necessario azionare sia
l’apparecchio sia il punto di accesso o il router senza fili.
Verificare che il punto di accesso o il router senza fili supporti
WPS o AOSS™, quindi riprovare.
22
TS-08
Se non si sa come far funzionare il punto di accesso o il router
senza fili utilizzando WPS o AOSS™, consultare la
documentazione fornita con il punto di accesso o il router
wireless, rivolgersi al produttore del dispositivo in questione
oppure all’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso senza fili con WPS o AOSS™ abilitati.
- Controllare che nella portata dell’apparecchio vi sia un solo punto di accesso o router con
il metodo WPS o AOSS™ attivo, quindi riprovare.
- Riprovare dopo alcuni minuti, al fine di evitare le interferenze provenienti da altri punti di
accesso.
Rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Nota
Installare driver e software
(Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Prima dell’installazione
18
aVerificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l’accesso come amministratore.
• Per i driver e le informazioni aggiornate,
visitare http://solutions.brother.com/
• Se vi sono programmi in esecuzione,
chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
Windows
®
bViene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Installare MFL-Pro Suite
19
aInserire nell'apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista
viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti
oppure su Sì.
®
e Windows® 7, quando
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
23
Rete senza fili
Nota
Windows
®
cScegliere Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
dQuando viene visualizzata questa schermata,
selezionare Modificare le impostazioni della
porta Firewall per attivare la connessione in
rete e procedere con l’installazione.
(Consigliata). e fare clic su Avanti. (La
procedura non riguarda gli utenti di Windows
2000)
eSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
• Se le impostazioni per il collegamento senza fili
non funzionano, durante l’installazione di
MFL-Pro Suite viene visualizzata la procedura
®
di impostazione guidata dispositivi senza fili.
Controllare le impostazioni in base alle
istruzioni visualizzate sullo schermo. Se si
verifica questo tipo di problema, andare al
punto 16-a a pagina 18 e impostare
nuovamente il collegamento senza fili.
Se si utilizza un firewall diverso dal firewall di
Windows
attivo, potrebbe essere visualizzata questa
schermata.
Per informazioni relative all’aggiunta delle
porte di rete indicate di seguito, consultare le
istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se il firewall Windows® non è
UDP 54925.
la porta UDP 54926.
collegamenti di rete, aggiungere la porta
UDP 137.
• Se si utilizza il protocollo WEP e sul display
viene visualizzata l’indicazione Connessa ma
l’apparecchio non viene rilevato, accertarsi di
aver immesso la chiave WEP correttamente.
La chiave WEP distingue tra maiuscole e
minuscole.
24
Rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
fViene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Le schermate di
installazione vengono visualizzate in
sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate
durante l’installazione. La visualizzazione di
tutte le schermate può richiedere alcuni
istanti.
Per Windows Vista® e Windows® 7, quando
appare la schermata di Protezione di Windows,
fare clic sulla casella di spunta e quindi su
Installa per completare correttamente
l’installazione.
gQuando viene visualizzata la schermata Guide
dell’utente, fare clic su Visualizza Manuali
sul Web se si desidera scaricare i manuali,
quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. È inoltre possibile visualizzare i
manuali dal CD-ROM contenente la
documentazione.
hQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una
selezione e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
iSe non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare
l’opzione Imposta stampante predefinita.
Windows
®
Completare l’operazione
20
aFare clic su Fine per riavviare il computer. Una
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire il
programma di Diagnostica installazione,
situato in start/Tutti i programmi/Brother/MFC-JXXX (dove MFC-JXXX fa riferimento al
nome del modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza
utilizzate, è possibile che quando si utilizza
l’apparecchio o il relativo software venga
visualizzata una finestra di protezione di
Windows o del software antivirus. Per
proseguire, fornire il consenso o accettare il
messaggio della finestra.
bNella schermata Verifica di aggiornamenti
e riavviare
volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
firmware, selezionare l’impostazione
desiderata per l’aggiornamento del firmware e
fare clic su OK.
Per l’aggiornamento del firmware è necessario
l’accesso a Internet.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
25
Rete senza fili
Andare a
Nota
Fine
Nota
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
21
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare
al punto 18 a pagina 23.
Licenza di rete (Windows®)
(solo per il modello MFC-J415W)
Questo prodotto comprende una licenza per PC
per un massimo di 2 utenti. Questa licenza
consente l’installazione di MFL-Pro Suite,
comprendente ScanSoft™ PaperPort™11SE, su
un massimo di 2 computer in rete. Se si intende
utilizzare più di 2 computer con installato
ScanSoft™ PaperPort™11SE, acquistare il
pacchetto Brother NL-5, che consiste in un
contratto di licenza multiplo per un massimo di 5
utenti aggiuntivi. Per acquistare il pacchetto NL-5,
contattare il proprio rivenditore autorizzato
Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è
completa.
Passare all’installazione delle applicazioni
opzionali a pagina 29.
• Se per l’apparecchio si specifica un indirizzo
IP, è necessario impostare il metodo di avvio
Statico mediante il pannello dei comandi. Per
maggiori informazioni, consultare la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM contenente la
documentazione.
•
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper
Specification è il driver più adatto per stampare
da applicazioni che utilizzano i documenti XML
Paper Specification. Scaricare il driver più
aggiornato connettendosi al Brother Solutions
Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com/
26
Rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Macintosh
Installare driver e software
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Prima dell’installazione
18
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul
sistema operativo Mac OS X in uso, visitare
http://solutions.brother.com/
• Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire
l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
cSelezionare Connessione rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
dIl software Brother ricercherà il dispositivo
Brother nella rete senza fili. Se l’apparecchio è
configurato per la rete in uso, selezionare il
dispositivo che si desidera installare, quindi
fare clic su Avanti.
Installare MFL-Pro Suite
19
aInserire nell'apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l’installazione.
Se le impostazioni per il collegamento senza fili
non funzionano, durante l’installazione di
MFL-Pro Suite viene visualizzata la procedura di
impostazione guidata dispositivi senza fili.
Controllare le impostazioni in base alle istruzioni
visualizzate sullo schermo. Se si verifica questo
tipo di problema, andare al punto 16-a a
pagina 18 e impostare nuovamente il
collegamento senza fili.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
27
Rete senza fili
Nota
Fine
Nota
Macintosh
eAttendere alcuni secondi per l’installazione del
software. Dopo l’installazione, viene
visualizzata questa finestra.
Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Immettere un nome della lunghezza massima di
15 caratteri per il Macintosh in uso in
Nome Display, quindi fare clic su OK. Passare al
punto f.
Scaricare e installare
Presto! PageManager
20
(solo per il modello
MFC-J415W)
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
aFare clic sull’icona di Presto! PageManager
per accedere al sito di download di Presto!
PageManager, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell’apparecchio quando si preme il tasto SCAN e
si sceglie un’opzione di scansione. (Per maggiori
informazioni, consultare la sezione Scansione in rete (per i modelli con supporto di rete integrato)
nella Guida software dell’utente sul CD-ROM
della documentazione.)
fSe appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
gQuando viene visualizzata la schermata
Assistenza Brother, fare clic su Chiudi per
completare l’installazione oppure passare al
punto 20.
Installare MFL-Pro Suite
su altri computer
21
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete,
installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare
al punto 18 a pagina 27.
• Se per l’apparecchio si specifica un indirizzo
IP, è necessario impostare il metodo di avvio
Statico mediante il pannello dei comandi. Per
maggiori informazioni, consultare la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM contenente la
documentazione.
• Per utilizzare Image Capture su Mac OS X
10.6.x, è necessario installare il driver della
stampante CUPS che può essere scaricato
connettendosi al sito Web Brother Solutions
Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com/
(se necessario)
L’installazione è
completa.
28
Installazione Applicazioni Opzionali
IMPORTANTE
Nota
Installare FaceFilter
Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite di
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio è un’applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio
consente inoltre di modificare i dati delle foto e
applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli
occhi rossi e il miglioramento delle tonalità della pelle.
Il software BookScan Enhancer consente di
correggere automaticamente le immagini acquisite
dai libri.
Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire
e migliorare testi e immagini dalle foto di lavagne.
• L’apparecchio deve essere acceso e
collegato al computer.
• Il computer deve essere collegato a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come
amministratore.
• Questa applicazione non è disponibile per
Windows Server
®
serie 2003/2008.
2
Per ottenere informazioni sull’utilizzo di FaceFilter
Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter
Studio.
a
bFare clic sul pulsante nell'angolo in alto
cFare clic su Verifica aggiornamenti per
Installare la Guida di
FaceFilter Studio
Per eseguire FaceFilter Studio, accedere sul
computer a
FaceFilter Studio
a destra dello schermo.
accedere alla pagina Web degli aggiornamenti
di Reallusion.
Windows
®
start/Tutti i programmi/Reallusion
.
/
aAprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM di
installazione oppure facendo doppio clic sul file
start.exe dalla cartella principale.
bViene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Scegliere la lingua, quindi fare clic
su Applicazioni aggiuntive.
cFare clic sul pulsante relativo all’applicazione
che si intende installare.
dFare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
eChiudere FaceFilter Studio prima di avviare
l’installazione della Guida di FaceFilter Studio.
Fare doppio clic sul file scaricato nella cartella
specificata in precedenza, quindi seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo per
l’installazione.
Per visualizzare la guida completa
di FaceFilter Studio, selezionare sul computer
start/Tutti i programmi/Reallusion/
FaceFilter Studio/Guida di FaceFilter Studio.
dPer installare altre applicazioni, tornare alla
schermata Applicazioni aggiuntive.
29
Per utenti in rete
Ripristino delle impostazioni di rete predefinite di fabbrica
Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione
predefinita dal produttore, attenersi alla procedura indicata di seguito.
aAssicurarsi che l’apparecchio non sia in funzione.
bPremere Menu.
cPremere a o b per selezionare Rete.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare Resett. rete.
Premere OK.
ePremere 1 per selezionare Sì.
fPremere 1 per selezionare Sì.
gL’apparecchio viene riavviato: il ripristino è completo.
Immissione di testo per le impostazioni senza fili
Sulla maggior parte dei tasti numerici sono stampate tre o quattro lettere. Sui tasti 0, # e l non è stampata alcuna
lettera, perché questi tasti sono utilizzati per i caratteri speciali.
Premendo più volte il tasto numerico appropriato, è possibile immettere il carattere desiderato.
Per la configurazione delle impostazioni di rete senza fili
Per inserire uno spazio in un nome, premere due volte c tra i caratteri.
Correzioni
Per modificare una lettera inserita per errore, premere d o c per spostare il cursore sul carattere errato, quindi
premere Cancella. Immettere il carattere corretto. È possibile inoltre tornare indietro e inserire lettere.
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Cinque
volte
Sei
volte
Sette
volte
Otto
volte
Ripetizione di lettere
Per immettere una lettera assegnata allo stesso tasto della lettera precedente, premere c per spostare il cursore
verso destra prima di premere nuovamente il tasto.
Caratteri speciali e simboli
Premere più volte l, # o 0 finché non appare il carattere speciale o il simbolo desiderato.
Premere l per
Premere # per: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Premere 0 per
(spazio) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
0 \ { | }
˜
30
Materiali di consumo
Materiali di consumo di ricambio
Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul display LCD viene visualizzato un messaggio
di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito
http://www.brother.com/original/
Cartucce d’inchiostro
NeroGialloCianoMagenta
LC985BKLC985YLC985CLC985M
Che cos’è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother.
Il nome “Innobella™” deriva dalle parole “Innovazione” e “Bella” e rappresenta
una tecnologia “innovativa” che garantisce risultati di stampa “belli” e “duraturi”.
o contattare il rivenditore Brother locale.
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation.
Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple, Macintosh e Safari sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti
e/o negli altri Paesi.
FaceFilter Studio è un marchio di Reallusion, Inc.
AOSS è un marchio di Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access e Wi-Fi Protected Setup sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Wi-Fi Alliance negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi
programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali
altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche
tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via
esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Ispiratevi. Facendo doppio clic sull’icona del Brother CreativeCenter sul desktop è possibile accedere a un sito
Web GRATUITO che contiene numerose idee e risorse per uso personale e professionale.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.