Brother MFC-7320, MFC-7440N, MFC-7840W User's Guide

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MFC-7320 MFC-7440N MFC-7840W
Wersja A
POL
Jeśli musisz skontaktować się z Biurem
Proszę wypełnić poniższe informacje:
Numer modelu: MFC-7320, MFC-7440N and MFC-7840W (Zakreśl posiadany przez siebie model)
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Zarejestruj swój produkt on-line, na stronie
http://www.brother.com/registration/
Rejestrując produkt w firmie Brother, użytkownik zostanie zarejestrowany jak oryginalny właściciel produktu. Rejestracja w firmie Brother:
może być potwierdzeniem nabycia produktu, w przypadku zagubienia
paragonu; i
może być pomocna przy roszczeniach ubezpieczeniowych w
przypadku utraty produktu objętego ubezpieczeniem.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Zastrzeżenie i uwaga dotycząca kompilacji i publikacji

TO URZĄDZENIE JEST PRZEWIDZIANE DO PRACY Z DWUPRZEWODOWĄ LINIĄ ANALOGOWĄ PSTN WYPOSAŻONĄ W ODPOWIEDNIE ZŁĄCZE.

ZASTRZEŻENIE

Firma Brother informuje, że ten produkt może nie działać poza krajem zakupu i nie udziela gwarancji w przypadku podłączenia tego produktu do publicznych sieci telekomunikacyjnych w innych krajach.

Uwaga dotycząca kompilacji i publikacji

Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd., i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu podlegają zmianom bez powiadamiania. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez powiadomienia w
specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszym podręczniku i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
i

Deklaracja zgodności WE pod dyrektywą R & TTE

ii
Deklaracja zgodności WE pod dyrektywą R & TTE
Producent Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład Brother Industries (Vietnam) Ltd.
Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune,Cam giang Dist Hai Duong Province, Vietnam
Niniejszym deklaruje, że: Opis produktów : Urządzenie faksujące Typ : Grupa 3 Numer modelu : MFC-7320, Modele MFC-7440N, MFC-7840W
spełniają normy zawarte w Dyrektywie R & TTE (1999/5/WE), a my deklarujemy zgodność z następującymi normami:
Zastosowane normy zharmonizowane:
Bezpieczeństwo EN60950-1:2001 +A11:2004
EMC EN55022:1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Class B
EN55024:1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995 +A1: 2001 +A2 : 2005
Radio EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
*Radio dotyczy tylko modelu MFC-7840W
Rok, w którym znak CE został nadany po raz pierwszy: 2007
Wydano przez : Brother Industries, Ltd.
Data : 31 stycznia, 2008
Miejsce : Nagoya, Japonia
iii

Spis Treści

Sekcja I Informacje ogólne
1 Informacje ogólne 2
Korzystanie z dokumentacji ................................................................................... 2
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................2
Uzyskiwanie dostępu do Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W) .........................................................2
Przeglądanie dokumentacji .............................................................................3
Podgląd panelu sterowania ...................................................................................6
2 Ładowanie papieru i dokumentów 10
Ładowanie papieru i nośników wydruku ..............................................................10
Ładowanie papieru na tacę ...........................................................................10
Ładowanie papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru.................11
Obszar, w którym nie można drukować.........................................................14
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku .......................................................15
Zalecany papier i nośnik wydruku .................................................................15
Typ i format papieru....................................................................................... 16
Obsługa i używanie papieru specjalnego ......................................................17
Ładowanie dokumentów......................................................................................20
Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) .....................20
Użycie szyby skanera....................................................................................21
3 Ustawienia ogólne 22
Tryb zegara..........................................................................................................22
Ustawienia papieru .............................................................................................. 22
Typ papieru....................................................................................................22
Rozmiar papieru ............................................................................................22
Ustawienia głośności ...........................................................................................23
Głośność dzwonka ........................................................................................23
Głośność sygnalizatora .................................................................................23
Głośność głośnika .........................................................................................23
Automatyczna zmiana czasu ...............................................................................24
Funkcje oszczędzania .........................................................................................24
Oszczędzanie tonera.....................................................................................24
Czas spoczynku ............................................................................................24
Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD)..............................................24
iv
4 Funkcje zabezpieczeń 25
Zabezpieczenia....................................................................................................25
Blokada TX (tylko modele MFC-7320 i tylko model MFC-7440N)................. 25
Kontrola dostępu do urządzenia (tylko model MFC-7840W)......................... 26
Blokada ustawień ..........................................................................................29
Ograniczenie wybierania ..................................................................................... 30
Ograniczenia dla klawiatury...........................................................................30
Ograniczenia dla wybierania jednoprzyciskowego ........................................30
Ograniczenia dla szybkiego wybierania ........................................................30
Sekcja II Faks
5 Wysyłanie faksu 32
Jak wysyłać faksy ................................................................................................32
Wprowadzanie trybu faksu ............................................................................ 32
Wysyłanie faksu z ADF.................................................................................. 32
Wysyłanie faksu z szyby skanera..................................................................32
Anulowanie zadania faksu w trakcie wykonywania .......................................33
Rozsyłanie ...........................................................................................................33
Anulowanie rozsyłanie w toku .......................................................................33
Dodatkowe operacje wysyłania ...........................................................................34
Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień ...............................................34
Elektroniczna strona tytułowa........................................................................ 34
Kontrast .........................................................................................................35
Zmiana rozdzielczości faksu..........................................................................36
Podwójny dostęp ...........................................................................................36
Transmisja w czasie rzeczywistym................................................................36
Tryb zagraniczny ........................................................................................... 37
Wysyłanie faksu z opóźnieniem ....................................................................37
Opóźniona transmisja wsadowa.................................................................... 38
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących ...........................................38
Ręczne wysyłanie faksów.............................................................................. 38
Komunikat o braku pamięci ...........................................................................38
6 Odbieranie faksu 39
Tryby odbioru.......................................................................................................39
Wybieranie trybu odbierania..........................................................................39
Korzystanie z trybów odbierania.......................................................................... 40
Tryb Tylko faks ..............................................................................................40
Faks/Telefon.................................................................................................. 40
Ręczny...........................................................................................................40
Zewnętrzny automat TAD.............................................................................. 40
Ustawienia trybu odbioru .....................................................................................41
Opóźnienie dzwonienia .................................................................................41
Czas dzwonka F/T (Tylko tryb Faks/Tel.) ...................................................... 41
Wykrywanie faksu.......................................................................................... 42
Ustawianie gęstości wydruku ........................................................................ 42
v
Dodatkowe operacje odbioru ...............................................................................43
Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego......................................43
Ustawianie stempla odebrania faksu.............................................................43
Odbieranie faksów do pamięci ......................................................................44
Drukowanie faksu z pamięci urządzenia .......................................................44
7 Telefon i urządzenia zewnętrzne 45
Usługi telefoniczne............................................................................................... 45
Ustawienie typu linii telefonicznej. .................................................................45
Podłączanie zewnętrznego TAD .........................................................................46
Połączenia .....................................................................................................46
Nagrywanie wiadomości (OGM)....................................................................47
Połączenia wieloliniowe (PBX) ......................................................................47
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne......................................................................48
Operacje z telefonów wewnętrznych .............................................................48
Tylko dla trybu Faks/Tel. ...............................................................................48
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego................................48
Używanie bezprzewodowych słuchawek zewnętrznych innych niż
firmy Brother ..............................................................................................49
Korzystanie z kodów zdalnych ......................................................................49
8 Wybieranie oraz zapisywanie numerów 50
Jak wybierać numer.............................................................................................50
Ręczne wybieranie ........................................................................................50
Jednoprzyciskowe wybieranie ....................................................................... 50
Szybkie wybieranie........................................................................................ 50
Szukaj............................................................................................................50
Ponowne wybieranie faksu............................................................................51
Zapisywanie numerów .........................................................................................51
Zachowywanie pauzy ....................................................................................51
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego ...............................51
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania................................................52
Zmiana numerów wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego ....................53
Ustawianie grup do rozsyłania.......................................................................53
Łączenie numerów szybkiego wybierania .....................................................54
Tonowo lub impulsowo .................................................................................54
9 Opcje zdalnego faksu 55
Przekazywanie faksów ........................................................................................55
Zapisywanie faksu ............................................................................................... 55
Odbiór faksu przez PC.........................................................................................56
Zmiana opcji zdalnego faksu ...............................................................................57
Wyłączanie opcji zdalnego faksu...................................................................57
Zdalne odbieranie ................................................................................................58
Ustawianie kodu dostępu zdalnego...............................................................58
Używanie kodu zdalnego dostępu.................................................................58
Odbieranie wiadomości faksowych ...............................................................59
Zmiana numeru, na który przekazywany jest faks.........................................59
Zdalne polecenia faksu........................................................................................60
vi
10 Polling 61
Odbieranie polling................................................................................................61
Bezpieczne korzystanie z funkcji polling .......................................................61
Opóźniony polling..........................................................................................61
Polling sekwencyjny ......................................................................................62
Przesyłanie z funkcją odpytywania .....................................................................62
Ustawienia przesyłania z funkcją polling ....................................................... 62
Ustawienia przesyłania z funkcją polling z kodem zabezpieczeń.................. 63
11 Drukowanie raportów 64
Raporty faksów....................................................................................................64
Raport weryfikacji transmisji .......................................................................... 64
Dziennik faksów.............................................................................................64
Raporty ................................................................................................................65
Jak drukować raport ......................................................................................65
Sekcja III Kopiowanie
12 Robienie kopii 68
Jak kopiować .......................................................................................................68
Wprowadzanie trybu kopiowania...................................................................68
Wykonywanie pojedynczej kopii .................................................................... 68
Wykonywanie wielu kopii...............................................................................68
Zatrzymanie kopiowania................................................................................68
Opcje kopiowania (ustawienia tymczasowe) ....................................................... 69
Powiększanie lub zmniejszanie kopiowanego obrazu...................................69
Używanie przycisku Opcje............................................................................. 70
Zwiększanie jakości kopiowania....................................................................71
Sortowanie kopii za pomocą ADF .................................................................71
Regulacja kontrastu.......................................................................................72
Drukowanie N kopii na 1 stronie (układ strony).............................................72
Komunikat o braku pamięci .................................................................................73
Sekcja IV Oprogramowanie
13 Funkcje oprogramowania i sieciowe
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W) 76
Jak korzystać z Podręcznika użytkownika w formacie HTML.............................. 76
Dla systemu Windows Dla komputera Macintosh
®
.................................................................................76
®
............................................................................ 77
vii
Sekcja V Załączniki
ABezpieczeństwo i legalność 80
Wybór miejsca .....................................................................................................80
Ważne informacje ................................................................................................81
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ...........................................................81
Specyfikacja wg normy IEC60825-1+A2:2001 ..............................................84
Odłączanie urządzenia ..................................................................................84
Połączenie LAN ............................................................................................85
Zakłócenia radiowe........................................................................................85
Dyrektywa EU 2002/96/EC oraz EN50419....................................................85
Międzynarodowe ENERGY STAR
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ...............................................86
Znaki towarowe....................................................................................................88
B Usuwanie problemów i rutynowa obsługa konserwacyjna 89
Usuwanie problemów .......................................................................................... 89
Problemy z urządzeniem ...............................................................................89
Poprawa jakości wydruku ..............................................................................97
Ustawienie wykrywania wybierania tonowego.............................................102
Zakłócenia linii telefonicznej ........................................................................ 103
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnych ........................................... 104
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów.......................................109
Zacięcia dokumentu .................................................................................... 110
Zacięcia papieru ..........................................................................................111
Rutynowa obsługa konserwacyjna ....................................................................115
Czyszczenie szyby skanera ........................................................................117
Czyszczenie okna skanera laserowego ......................................................118
Czyszczenie drutu koronowego...................................................................119
Czyszczenie zespołu bębna ........................................................................121
Wymiana zużytych części.................................................................................. 123
Wymiana wkładu tonera ..............................................................................123
Wymiana zespołu bębna .............................................................................126
Informacja o urządzeniu .................................................................................... 129
Sprawdzanie numeru seryjnego .................................................................. 129
Sprawdzanie liczników stron ....................................................................... 129
Sprawdzanie żywotności bębna .................................................................. 129
Pakowanie i transport urządzenia...................................................................... 130
®
zaświadczenie zgodności.....................86
C Menu i funkcje 131
Programowanie na ekranie................................................................................131
Tabela menu................................................................................................ 131
Zapisywanie w pamięci................................................................................131
Klawisze menu...................................................................................................131
Dostęp do trybu menu .................................................................................132
Tabela menu......................................................................................................133
Wprowadzanie tekstu ........................................................................................146
viii
D Specyfikacje 148
Informacje ogólne .............................................................................................. 148
Nośniki drukowania............................................................................................ 150
Faks................................................................................................................... 151
Kopiowanie ........................................................................................................ 153
Skanowanie ....................................................................................................... 154
Drukowanie........................................................................................................ 155
Interfejsy ............................................................................................................ 155
Wymagania dotyczące komputera..................................................................... 156
Materiały eksploatacyjne ................................................................................... 158
Sieć przewodowa Ethernet (modele MFC-7440N i MFC-7840W) .....................159
Bezprzewodowa sieć Ethernet (tylko model MFC-7840W) ...............................160
Autoryzacja i szyfrowanie wyłącznie dla użytkowników sieci
bezprzewodowych................................................................................... 161
Certyfikacja Wi-Fi Alliance...........................................................................162
Funkcja bezprzewodowej konfiguracji one-push ......................................... 163
ESłownik 164
F Indeks 167
ix
x
Sekcja I
Informacje ogólne
Informacje ogólne 2 Ładowanie papieru i dokumentów 10 Ustawienia ogólne 22 Funkcje zabezpieczeń 25
I
1

Informacje ogólne 1

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
Pogrubienie (Bold)
Kursywa (Italics)
Courier New
Drukiem wytłuszczonym oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera.
Kursywa wskazuje ważny punkt lub podobny temat.
Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
Uzyskiwanie dostępu do Instrukcji
1
oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci (tylko modele MFC-7440N i MFC­7840W)
Podręcznik użytkownika nie zawiera wszystkich informacji dotyczących urządzenia, takich jak np. jak stosować zaawansowane techniki faksu, drukarki, skanera, aplikacji PC Fax oraz sieci (tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W). Chcąc uzyskać informacje na ten temat, zajrzyj do
Instrukcji oprogramowania oraz Instrukcji obsługi dla sieci (tylko modele MFC-7440N
i MFC-7840W).
1
Uwagi na temat uniknięcia ewentualnych obrażeń.
Ostrzeżenia określają procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych szkód odniesionych przez urządzenie lub inne przedmioty.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają, aby nie dotykać gorących części urządzenia.
Ikony niepoprawnych ustawień ostrzegają przed urządzeniami i działaniami, które nie są kompatybilne z urządzeniem.
Ikony uwagi zawierają pomocne podpowiedzi.
2
Informacje ogólne
Przeglądanie dokumentacji 1
Przeglądanie dokumentacji (Windows
Aby przejrzeć dokumentację, w menu Start , z grupy programów wybierz pozycję Brother, MFC-XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę modelu), a następnie kliknij opcję
Podręczniki Użytkownika w formacie HTML.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze zainstalowane, dostęp do dokumentacji można uzyskać, wykonując poniższe czynności:
®
) 1
a Włącz komputer.
Włóż dysk CD-ROM Brother oznaczony
®
symbolem Windows CD-ROM.
do napędu
b Po wyświetleniu ekranu wyboru języka
wybierz język.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwą modelu, wystarczy kliknąć nazwę danego modelu. Zostanie wyświetlone menu główne dysku CD-ROM.
e Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać:
Dokumenty HTML (2 podręczniki):
Instrukcja oprogramowania i Instrukcja obsługi dla sieci (tylko
modele MFC-7440N i MFC-7840W). Ten format zaleca się do
przeglądania na komputerze.
Dokumenty PDF (4 podręczniki):
Podręcznik użytkownika dla zadań niezależnych, Instrukcja
oprogramowania, Instrukcja obsługi dla sieci (tylko modele
MFC-7440N i MFC-7840W) oraz Podręcznik szybkiej obsługi.
Ten format zalecany jest do drukowania instrukcji. Kliknij, aby przejść do Brother Colutions Center (Centrum rozwiązań Brother), gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
1
Jeżeli to okno nie pojawia się, do wyszukania programu użyj Eksploratora
®
Windows dysku CD-ROM z programem Brother uruchom program start.exe.
i z katalogu głównego na
d Kliknij opcję Dokumentacja.
3
Rozdział 1
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania: 1
Skanowanie dokumentu z wykorzystaniem sterownika TWAIN
Skanowanie dokumentu z wykorzystaniem sterownika WIA (tylko dla Windows Windows Vista®) w rozdziale 2
Korzystanie z ControlCenter3, rozdział 3Skanowanie sieciowe, rozdział 4
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
,
rozdział 2
®
XP
/
Instrukcje-aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE with OCR
Pełne-instrukcje-aplikacji ScanSoft™
PaperPort™ 11SE with OCR można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Przeglądanie dokumentacji (Macintosh®)
a Włącz system Macintosh
Włóż dysk CD-ROM Brother oznaczony symbolem Macintosh
CD-ROM.
b
Wyświetlone zostanie następujące okno
c
Kliknij dwukrotnie ikonę
1
d Po wyświetleniu ekranu wyboru
dwukrotnie kliknij wybrany język.
e
Dwukrotnie kliknij plik na stronie głównej, aby przeglądać
oprogramowania dla sieci
MFC-7840W)
(tylko modele MFC-7440N i
w formacie HTML
®
do napędu
Documentation
Instrukcję
oraz
Instrukcjęobsługi
1
®
.
.
.
.
f Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać.
Instrukcja oprogramowaniaInstrukcja obsługi dla sieci (tylko
modele MFC-7440N i MFC-7840W)
Informacja
Dokumentacja jest dostępna również w formacie PDF (4 podręczniki)
Podręcznik użytkownika
wolnostojących
oprogramowania
(tylko modele MFC-7440N i MFC-
sieci
7840W) oraz Formacie PDF jest zalecany do drukowania instrukcji
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Solutions Center, aby przejść do Centrum rozwiązań Brother, gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
4
, Instrukcja
, Instrukcja obsługi dla
Podręcznik szybkiej obsługi
.
:
dla urządzeń
.
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania: 1
Skanowanie, rozdział 9Korzystanie z ControlCenter2, rozdział 10Skanowanie sieciowe, rozdział 11
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
Informacje ogólne
1
Podręcznik użytkownika programu
®
Presto!
Pełną wersję podręcznika użytkownika
Presto! przeglądać w dziale Pomocy aplikacji
Presto!
PageManager®: 1
®
PageManager® można
®
PageManager®.
5
Rozdział 1
Podgląd panelu sterowania 1
MFC-7320
1
5
2
6
3
7
4
8
Modele MFC-7440N i MFC-7840W posiadają te same klawisze.
6
Informacje ogólne
1
7
Rozdział 1
1 Klawisze faksu i telefonu:
Tel/R (Tel./R)
Tego klawisza używa się do przeprowadzania rozmów telefonicznych po podniesieniu zewnętrznej słuchawki podczas dzwonienia w trybie F/T pseudo-ring.
Jeśli urządzenie jest podłączone do PBX, możesz użyć tego klawisza w celu uzyskania dostępu do linii zewnętrznych, oddzwonienia do operatora lub przeniesienia połączenia do innego telefonu zewnętrznego.
Resolution (Rozdzielczość)
Ustawia rozdzielczość podczas wysyłania faksu.
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza)
Wybiera ponownie ostatnio wybierany numer. Klawisz ten również wprowadza przerwę podczas programowania szybkiego wybierania numerów lub podczas ręcznego wybierania numeru.
2 Klawisze wybierania jednoprzyciskowego
Tych 4 klawiszy umożliwia natychmiastowy dostęp do 8 uprzednio zapisanych numerów.
Shift
Po przytrzymaniu klawisza możliwy jest dostęp do numerów wybierania jednoprzyciskowego od 5 do 8.
3LCD
Wyświetla komunikaty pomocne przy konfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia.
4 Klaiwsze menu:
Menu
Umożliwia dostęp do menu w celu zaprogramowania ustawień urządzenia.
Clear/Back (Wyczyść/Cofnij)
Usuwa wprowadzone dane lub umożliwia anulowanie bieżących ustawie
OK
Umożliwia zapisywanie ustawień w urządzeniu.
Przyciski głośności
d lub c
Naciśnij, aby przewijać opcje menu do tyłu lub do przodu. Naciśnij, aby zmienić głośność, gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu lub w trybie czuwania.
a lub b Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
ń.
b Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie)
Umożliwia podgląd numerów przechowywanych w pamięci wybieranych numerów. Umożliwia również wybór zapamiętanych numerów poprzez wciśnięcie trzycyfrowego numeru.
Reports (Raporty)
Wydrukuj Raport weryfikacji transmisji, Listę pomocy, Listę indeksu tel., Dziennik faksów, Ustawienia użytkownika oraz Konfigurację sieci * (*tylko modele MFC-7440N i MFC­7840W) oraz Formularz zamówienia.
5 Klawiatura
Używaj tych klawiszy do wybierania numerów telefonów lub faksów oraz jako klawiatury do wprowadzania informacji do urządzenia.
Klawisz # tymczasowo przełącza tryb wybierania podczas dzwonienia telefonu z trybu impulsowego na tonowy.
6 Stop/Exit (Stop/Zakończ)
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
7Start
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksu, kopiowania lub skanowania.
8 Klawisze wyboru trybu:
Fax (Faks)
Przełącza urządzenie w tryb faksu.
Scan (Skanuj)
Przełącza maszynę w tryb skanowania. (W celu zapoznania się ze szczegółami na temat skanowania zobacz Podręcznik
użytkownika oprogramowania na płycie CD-ROM.)
Copy (Kopiuj)
Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
8
9 Klawisze drukowania:
Secure (Zabezpieczenie) (tylko modele MFC-
7440N i MFC-7840W) Po wprowadzeniu czterocyfrowego hasła można
,
zob.
.
drukować dane zachowane w pamięci zapoznania się ze szczegółami korzystania z klawisza Secure (Zabezpieczenie)
Podręcznik użytkownika oprogramowania na
-
płycie CD
(tylko model MFC-7840W) Używając Kontroli dostępu do urządzenia możesz przełączać użytkowników z ograniczonym dostępem przytrzymując Shift i wciskając klawisz Secure
(Zabezpieczenie). (Zob. Kontrola dostępu do urządzenia (tylko model MFC-7840W)
na stronie 26.)
Job Cancel (Anuluj zadanie)
Anuluje zaprogramowane zadanie drukowania i kasuje dane z pamięci urządzenia.
W celu anulowania większej liczby zadań drukowania przytrzymaj ten klawisz, dopóki wyświetlacz LCD nie pokaże ANULUJ(WSZYSTKO).
10 Copy (Kopiuj) kopiowania:
Options (Opcje)
Możesz szybko i łatwo wybrać tymczasowe ustawienia kopiowania.
Enlarge/Reduce (Powiększ/Zmniejsz)
Zmniejsza lub powiększa kopie.
ROM.)
Informacje ogólne
1
(W celu
9
2

Ładowanie papieru i dokumentów

2

Ładowanie papieru i nośników wydruku

Urządzenie może podawać papier ze standardowej tacy papieru lub szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Podczas układania papieru na tacy pamiętaj, że:
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje
możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać za pomocą programu. Jeśli program nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków panelu sterowania.
Przed użyciem papieru z otworami, np.
wkłady do segregatora, przekartkuj stos, aby nie dochodziło do zakleszczania i błędnego podawania papieru.
Ładowanie papieru na tacę 2
2
Drukowanie z tacy na gładkim papierze, papierze z makulatury lub na foliach do rzutnika
a Wyciągnij całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
b Wciskając zieloną dźwignię zwalniania
prowadnicy papieru, przesuwaj prowadnice papieru, dopasowując je do formatu papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
10
c
Ułóż papier na tacy i upewnij się, czy nie wystaje powyżej znaku maksymalnej ilości papieru (1). Strona do zadrukowania musi być zwrócona do dołu.
1
UWAGA
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia przez złe podanie papieru należy dopilnować, aby prowadnice papieru dotykały jego boków.
d Wstaw tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie włożona do urządzenia.
Ładowanie papieru i dokumentów
Ładowanie papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru 2
W tę szczelinę możesz ładować jednocześnie koperty i specjalne nośniki wydruku. Użyj szczeliny do ręcznego podawania papieru, aby drukować lub kopiować na etykietach, kopertach lub grubszym papierze.
Drukowanie na zwykłym papierze, papierze z makulatury lub foliach do rzutnika ze szczeliny do ręcznego podawania papieru
Informacja
Po włożeniu papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru urządzenie automatycznie włączy tryb ręcznego podawania papieru.
a Podnieś klapę wspierającą (1), aby
uchronić papier przed ześlizgnięciem się z tacy podajnika wyjściowego lub usuń każdą kartkę, która wysunie się z urządzenia.
2
2
e Rozłóż klapę wspierającą (1), aby
uchronić papier przed ześlizgnięciem się z tacy podajnika wyjściowego.
1
1
11
Rozdział 2
b Otwórz pokrywę szczeliny do ręcznego
podawania papieru.
c Używając obu rąk dostosuj prowadnice
szczeliny do ręcznego podawania papieru do szerokości używanego papieru.
Drukowanie na grubym papierze, papierze typu bond, etykietach i kopertach
Kiedy taca podajnika wyjściowego jest wyciągnięta, urządzenie ma prostą drogę papieru poprzez szczelinę do ręcznego podawania papieru do tylnej części urządzenia. Użyj podajnika papieru i metody wyjścia, chcąc drukować na grubym papierze, etykietach lub kopertach.
Informacja
• Aby zapobiec zacięciu papieru, usuń natychmiast każdą wydrukowaną kartkę lub kopertę.
•Po włożeniu papieru w szczelinę do ręcznego podawania papieru urządzenie automatycznie włączy tryb ręcznego podawania papieru.
a Otwórz pokrywę tylną (tylna taca
wyjściowa).
2
d Wsuń oburącz jedną kartkę papieru lub
jedną folię do rzutnika w szczelinę do ręcznego podawania papieru, aż przednia krawędź dotknie rolki podawania papieru. Gdy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść kartkę.
12
b Otwórz pokrywę szczeliny do ręcznego
podawania papieru.
Ładowanie papieru i dokumentów
c Używając obu rąk dostosuj prowadnice
szczeliny do ręcznego podawania papieru do szerokości używanego papieru.
d Używając obu rąk wsuń jedną kartkę
papieru lub kopertę w szczelinę do ręcznego podawania papieru, aż do chwili, gdy przednia krawędź papieru lub koperty dotknie rolki podawania papieru. Gdy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść kartkę.
Informacja
•Włoż papier w szczelinę do ręcznego podawania papieru stroną, która będzie zadrukowana, do góry.
Upewnij się, czy papier lub nośnik wydruku (patrz
Dopuszczalny papier i inne nośniki
wydruku
i we właściwej pozycji w szczelinie do ręcznego podawania papieru. Jeśli nie, papier lub folia do rzutnika mogą zostać podane nieprawidłowo, co spowoduje przekrzywienie wydruku lub zacięcie papieru.
• Do szczeliny do ręcznego podawania papieru nie wkładaj jednorazowo więcej niż jeden arkusz papieru, ponieważ może to spowodować zacięcie papieru.
•Jeśli nośnik druku zostanie włożony w szczelinę do ręcznego podawania papieru przed wprowdzeniem urządzenia w stan gotowości, nośnik może zostać wyrzucony bez zadrukowania.
•Aby łatwo usunąć małą partię wydruku z podajnika wyjściowego, podnieś pokrywę skanera obiema rękami, jak pokazano na ilustracji.
na stronie 15.) jest ułożony prosto
2
• Kiedy pokrywa skanera jest podniesiona, nadal możesz korzystać z urządzenia. Aby zamknąć pokrywę skanera, opuść ją w dół, trzymając obiema rękami.
13
Rozdział 2
Obszar, w którym nie można drukować 2
Obszar faksów i kopii, na którym nie można drukować 2
Obszar wydruku urządzenia zaczyna się około 3 mm od góry i dołu oraz 2 mm od obu stron kartki papieru.
2
2
1
1
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera 2
13 mm
22 mm
Informacja
(Dotyczy kopii) Obszar, na którym nie można drukować (pokazany powyżej) dotyczy pojedynczej kopii lub kopiowania w skali 1 do 1 przy użyciu papieru o rozmiarze A4. Obszar, w którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
W przypadku korzystania ze sterownika drukarki, obszar do zadrukowania jest mniejszy, niż format papieru, co pokazano poniżej.
Pion
2
1
Pion 1 4,23mm 4,23mm
2 6,01 mm 4,23 mm
Poziom 1 4,23mm 4,23mm
2 5 mm 4,23 mm
2
1
Sterownik drukarki Windows® i
sterownik drukarki Macintosh
Poziom
®
2
2
1
1
BRScript Driver dla Windows
i Macintosh® (tylko model MFC-7840W)
®
Informacja
Przedstawiony powyżej obszar, na którym nie można drukować, dotyczy papieru w formacie A4. Obszar, w którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
14
Ładowanie papieru i dokumentów

Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku

Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów nośników wydruku: papier zwykły, papier typu bond, papier z recyclingu, folie do rzutnika, etykiety lub koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy postępować według poniższych instrukcji:
Używaj papieru przeznaczonego do
kopiowania.
Należy używać papieru 75 do 90 g/mUżywaj etykiet i folii do rzutnika
przeznaczonych do urządzeń laserowych.
NIE należy układać równocześnie na tacy
żnych typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do zakleszczenia lub złego podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegło prawidłowo,
określ w aplikacji taki sam format papieru, jak papier ułożony na tacy.
2
.
Zalecany papier i nośnik wydruku 2
2
W celu uzyskania najlepszej jakości drukowania zalecamy używania następującego papieru.
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z makulatury
Folia do rzutnika 3M CG3300 Etykiety Etykiety do drukarek
Koperta Antalis River series (DL)
Xerox Premier 80 g
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych Avery L7163
/m
2
2
2
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Jeśli używasz folii do rzutnika, wyjmuj
każdy arkusz bezpośrednio po wydrukowaniu, aby zapobiec powstawaniu plam lub zacięciu papieru.
Używaj papieru długowłóknistego o
obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.
15
Rozdział 2
Typ i format papieru 2
Szczelina do ręcznego podawania papieru
Urządzenie może pobierać papier z zainstalowanej standardowej tacy papieru lub szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Standardowa taca papieru 2
Standardowa taca papieru jest uniwersalna, dlatego można używać papieru w dowolnym formacie (na tacy musi być w danej chwili papier jednego typu i formatu) spośród wymieniowych w tabeli w punkcie Pojemność tac papieru na stronie 16. Na standardowej tacy papieru można ułożyć do 250 arkuszy
papieru o rozmiarze Letter/A4 (80 g/m Papier można układać tak, aby sięgał oznaczenia maksymalnej ilości papieru na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru.
2
).
Szczelina do ręcznego podawania papieru przyjmuje arkusze o szerokości 76,2 do 220 mm oraz długości 116 do 406,4 mm. Szczelina do ręcznego podawania papieru może być wykorzystywana do podawania papieru specjalnego, kopert i etykiet.
Pojemność tac papieru 2
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru A4, Letter, Executive, A5,
A6, B5, B6.
Szczelina do ręcznego podawania papieru
Szerokość: 76,2 do 220 mm Długość: 116 do 406,4 mm
Papier zwykły i papier z makulatury
Folia do rzutnika do 10 Zwykły papier, papier z
makulatury, papier typu bond, koperty, etykiety i folie do rzutnika
do 250 [80 g/m
1
2
]
2
Specyfikacje dotyczące zalecanego papieru 2
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu.
Gramatura Grubość 80-110 µm
Szorstkość Ponad 20 s Sztywność Kierunek włókien ókna długie Rezystancja objętościowa
Rezystancja powierzchniowa Wypełniacz
Zawartość popiołu Poniżej 23 ciężar wt % Jasność Ponad 80 % Nieprzezroczystość Ponad 85 %
16
75-90 g/m
90-150 cm
10e9-10e
10e CaCO
2
3
/100
11
om
9
-10e12 om-cm (neutralny)
3
Ładowanie papieru i dokumentów
Obsługa i używanie papieru specjalnego 2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru łączonego. Jednak niektóre zmienne właściwości papieru mogą wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupieniem papieru najpierw należy przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier poziomo i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
Nie należy stosować papieru do drukarek
atramentowych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Do wstępnego drukowania powinien być
używany atrament, który wytrzyma temperaturę procesu nagrzewania urz
ądzenia (200 stopni Celsjusza).
Jeśli wybrano papier typu bond, papier o
chropowatej powierzchni lub też papier pofałdowany lub pofalowany, jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
Typy papieru, jakich należy unikać 2
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
UWAGA
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
12 mm
• powlekany lub wykończony chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub pozaginany
• o gramaturze większej. niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku
•z zakładkami i zszywkami
• z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla
• przeznaczony do drukowania za pomocą drukarki atramentowej
2
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
17
Rozdział 2
Koperty 2
Urządzenie jest przystosowane do pracy z większością kopert. W przypadku niektórych kopert mogą powstać problemy z podawaniem i jakością wydruku, wynikające ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia koperta powinna mieć krawędzie proste, dobrze zagięte, a brzeg prowadzący nie powinien być grubszy niż dwa arkusze papieru. Koperta powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna ani słaba. Należ kupować dobrej jakości koperty u dostawcy, który wie, że mają być one stosowane z drukarką laserową.
Koperty mogą być podawane pojedynczo ze szczeliny do ręcznego podawania papieru. Przed rozpoczęciem drukowania lub zakupem dużej ilości kopert zalecane jest wydrukowanie koperty próbnej. Pomoże to upewnić się, czy wyniki drukowania będą zadowalające.
Nale
ży sprawdzić następujące rzeczy:
Zagięcie z uszczelnieniem powinno być
wykonane w kierunku wzdłużnym.
Zagięcie powinno być wykonane w
sposób zdecydowany i prawidłowy (nierówno wycięte lub zagięte koperty mogą powodować zakleszczenie papieru).
W obszarze zakreślonym kółkiem, na
rysunku poniżej, koperty powinny składać się z dwóch warstw papieru.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
Koperty, jakich NIE należy używać:
UWAGA
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone lub o nietypowym kształcie
bardzo błyszczące lub silnie teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
które są wytłaczane (mają wypukły napis)
• które wcześniej były zadrukowane drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
• wykonane z papieru o gramaturze wyższej, niż określona w specyfikacji urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano na rysunku poniżej)
1
1 Kierunek podawania
1
Połączenia kopert uszczelnianych przez
producenta powinny być zabezpieczone.
Zalecamy nie drukować w odległości
mniejszej niż 15 mm od krawędzi koperty.
18
• z podwójnymi zakładkami (jak pokazano na rysunku poniżej)
Ładowanie papieru i dokumentów
• z zakładkami uszczelniającymi, które nie były zagięte w chwili zakupu
• z zakładkami klejącymi (jak pokazano na rysunku poniżej)
• z zakładką po każdej stronie (jak pokazano na rysunku poniżej)
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania problemów z podawaniem papieru wynikających z jego grubości, wielkości oraz kształtu zagięć używanych kopert.
Etykiety 2
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości etykiet przeznaczonych do użycia z drukarką laserową. Etykiety powinny być wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny przy wysokich temperaturach, jakie występują w zespole grzewczym. Klej nie powinien stykać się z żadną częścią urządzenia, ponieważ stos etykiet może przykleić się do zespołu bębna lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru lub pogorszenia jakości wydruku. Między etykietami nie powinien być widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone tak, aby zakrywały całą długość i szerokość arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do zdzierania etykiet i poważnych problemów z zakleszczeniem lub drukowaniem.
Wszystkie etykiety używane z urządzeniem muszą wytrzymać temperaturę 200 stopni Celsjusza (392 stopni Fahrenheita) przez 0
,
1 s
Gramatura etykiet nie powinna przekraczać specyfikacji zawartej w niniejszym Podręczniku Użytkownika. Etykiety o właściwościach przekraczających specyfikację mogą nie być poprawnie podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Etykiety mogą być podawane wyłącznie ze szczeliny do ręcznego podawania papieru.
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
2
.
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
UWAGA
NIE NALEŻY podawać częściowo wykorzystanych arkuszy z etykietami. Odsłonięty arkusz nośnika doprowadzi do uszkodzenia urządzenia.
19
Rozdział 2

Ładowanie dokumentów

Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) 2
ADF może zmieścić do 35 stron i podawać każdy arkusz indywidualnie. Należy
stosować standardowy papier 80 g/m zawsze należy przekartkować strony przed włożeniem ich do ADF.
Zalecane warunki otoczenia 2
Temperatura: 20 - 30°C Wilgotność: 50% - 70%
Papier: Xerox Premier 80 g/m Business 80 g/m
UWAGA
2
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na szybie skanera. Jeśli to zrobisz, ADF może się zaciąć.
NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
NIE używaj kartonu, papieru gazetowego lub tkaniny.
Aby uniknąć zniszczenia maszyny podczas korzystania z ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie podawania.
Informacje na temat skanowania dokumentów niestandardowych patrz Użycie szyby skanera na stronie 21.
2
lub Xerox
2
i
2
Dokumenty do faksowania powinny mieć
szerokość 148 do 215,9 mm oraz długość 148 do 355,6 mm oraz standardową
gramaturę (80 g/m
2
).
a Odegnij klapkę podtrzymującą wyjście
dokumentów z ADF (1) i klapkę podpierającą ADF (2).
b Dobrze przekartkuj strony. c Wsuwaj dokument do ADF zapisaną
krawędzią górną do przodu, dopóki nie poczujesz, że dotknął rolki podającej.
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości dokumentu.
1
2
1
Upewnij się, że dokumenty pisane
atramentem są całkowicie suche.
20
Ładowanie papieru i dokumentów
Użycie szyby skanera 2
Możliwe jest użycie szyby skanera do faksowania, kopiowania lub skanowania stron książek lub jednej strony jednocześnie. Szerokość dokumentów powinna wynosić do 215,9 mm szerokości i 297 mm długości.
Informacja
W celu używania szyby skanera podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu. b Używając lewej prowadnicy, wyśrodkuj
dokument stroną zapisaną do dołu na szybie skanera.
UWAGA
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby dokument, nie opuszczaj gwałtownie pokrywy, ani nie naciskaj na nią.
2
c Zamknij pokrywę dokumentu.
21
3

Ustawienia ogólne 3

Tryb zegara 3

Urządzenie ma trzy klawisze wyboru trybu na panelu sterowania: Fax (Faks), Scan (Skanuj) oraz Copy (Kopiuj).
Można ustawić czas, po jakim urządzenie po ostatnim kopiowaniu lub skanowaniu ma powrócić do trybu faksu. Jeśli wybierzesz WYŁ, urządzenie pozostanie w trybie używanym ostatnio.
(tylko model MFC-7840W) Funkcja ta ustawia ponadto czas, po którym urządzenie zmieni użytkownika indywidualnego na użytkownika publicznego podczas korzystania z funkcji kontroli dostępu do urządzenia. (Zob. Przełączanie między użytkownikami na stronie 28.)
a Naciśnij Menu, 1, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać 0 SEK,
30 SEK., 1 MIN., 2 MIN., 5 MIN. lub WYŁ. Naciśnij OK.

Ustawienia papieru 3

Typ papieru 3
Ustaw urządzenie odpowiednio do papieru, jaki będzie używany. Zapewni to najwyższą jakość drukowania.
a Naciśnij Menu, 1, 2. b Wciśnij a lub b, aby wybrać CIENKI,
ZWYKŁY, GRUBY, GRUBSZY, FOLIA lub PAPIER EKOLOG..
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Rozmiar papieru 3
Do drukowania kopii można użyć siedmiu formatów papieru: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 oraz B6 oraz dwóch formatów do drukowania faksów: A4 lub Letter.
W przypadku zmiany formatu papieru na tacy należy również zmienić ustawienie formatu papieru, tak aby urządzenie dopasowało dokument lub przychodzący faks do strony.
a Naciśnij Menu, 1, 3.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
22
b Wciśnij a lub b, aby wybrać A4, LETTER,
EXECUTIVE, A5, A6, B5 lub B6.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Jeśli wybrano FOLIA jako rodzaj papieru (Menu, 1, 2), możliwe będzie wybranie tylko LETTER lub A4 formatu papieru w Kroku b.
Ustawienia ogólne
Ustawienia głośności 3
Głośność dzwonka 3
Istnieje możliwość wyboru poziomu głośności dzwonka; dostępne są ustawienia od GŁOŚNO do WYŁ.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu, naciśnij lub , aby wyregulować poziom
głośności. Wyświetlacz LCD pokaże bieżące ustawienie, a po każdym wciśnięciu klawisza poziom głośności zmieni się o jeden stopień. Nowe ustawienie urządzenia będzie obowiązywało do czasu wprowadzenia zmiany.
Głośność dzwonka można również zmienić za pośrednictwem menu:
a Naciśnij Menu, 1, 4, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO. Naciśnij OK.
Głośność głośnika 3
Dostępna jest gama ustawień głośności głośnika od GŁOŚNO do WYŁ.
a Naciśnij Menu, 1, 4, 3. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
3
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Głośność sygnalizatora 3
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po każdym naciśnięciu klawisza wysłaniu lub odebraniu faksu gama ustawień głośności od
,
popełnieniu błędu albo po
.
Dostępna jest
GŁOŚNO
do
WYŁ..
a Naciśnij Menu, 1, 4, 2. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
23
Rozdział 3

Automatyczna zmiana czasu

Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie przestawiało godzinę. Urządzenie przestawi zegar o godzinę do przodu wiosną i o godzinę do tyłu jesienią.
a Naciśnij Menu 1, 5. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Funkcje oszczędzania 3
Oszczędzanie tonera 3
Funkcja ta umożliwia oszczędzanie tonera. Po ustawieniu tonera na WŁ. wydruki są jaśniejsze. Ustawienie domyślne to WYŁ..
a Naciśnij Menu, 1, 6, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Czas spoczynku 3
3
Ustawienie czasu spoczynku wpływa na zmniejszenie zużycia energii na skutek wyłączenia zespołu grzewczego w czasie, gdy urządzenie jest bezczynne.
Można wybrać czas, przez jaki urządzenie ma być bezczynne (od 00 do 99 minut) przejdzie do trybu spoczynku odbierze faks kopię
,
zegar zostanie zresetowany.
Ustawienie domyślne to 05 minut Jeśli urządzenie znajduje się w trybie
spoczynku zostanie komunikat przypadku drukowania lub kopiowania w trybie spoczynku nastąpi krótkie opóźnienie którego zespół grzewczy będzie się rozgrzewał
,
dane z komputera lub wykona
,
na ekranie LCD wyświetlony
OCZEKIWANIE.
.
Jeśli urządzenie
a Naciśnij Menu 1, 6, 2. b
Wprowadź czas, przez który urządzenie ma pozostać bezczynne trybu spoczynku (od 00 do 99)
,
zanim przejdzie do
c Wciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Aby wyłączyć tryb spoczynku, wciśnij Start oraz Options (Opcje) w tym samym czasie b. Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.. Naciśnij OK.
,
zanim
.
W
,
w czasie
.
Naciśnij
.
OK.
Informacja
Nie zaleca się włączania funkcji Oszczędzania tonera podczas drukowania zdjęć lub obrazów w skali szarości.
24

Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD)

Możesz zmienić kontrast, aby wyświetlacz LCD wyglądał jaśniej lub ciemniej.
a Naciśnij Menu, 1, 7. b Naciśnij a, aby wyświetlacz LCD był
ciemniejszy. Lub naciśnij b, aby wyświetlacz LCD był jaśniejszy. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
3
4
Funkcje zabezpieczeń 4

Zabezpieczenia 4

Możliwe jest ustawienie urządzenia na różnych poziomach bezpieczeństwa dzięki wykorzystaniu blokady ustawień oraz blokady TX (tylko model MFC-7320 i MFC­7440N) lub kontroli dostępu do urządzenia (tylko model MFC-7840W). Nie będzie wówczas możliwe dalsze planowanie zadań wysyłania faksów opóźnionych lub pollingu. Mimo tego, wszystkie zaprogramowane faksy wysyłane z opóźnieniem zostaną wysłane, nawet jeśli włączona będzie blokada TX lub kontrola dostępu do urządzenia. Nie zostaną więc one utracone.
Blokada TX (tylko modele MFC-7320 i tylko model MFC-7440N) 4
Blokada TX pozwala zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do urządzenia Gdy blokada TX jest włączona, możliwe jest wykonywanie następujących czynności
Odbieranie faksówPrzekazywanie faksów (jeśli funkcja
przekazywania faksów została włączona)
Zdalne odtwarzanie (jeśli funkcja
zapisywania faksów została włączona)
Odbiór faksów przez PC (jeśli funkcja odbioru faksów przez PC była już włączona)
Po włączeniu blokady TX, NIE jest możliwe wykonywanie następujących czynności:
Wysyłanie faksówKopiowanieDrukowanie z komputera PCSkanowanie
Informacja
• Aby wydrukować faksy z pamięci, wyłącz blokadę TX.
:
•Jeśli zapomnisz hasła blokady TX, skontaktuj się z dealerem serwisowym firmy Brother.
Ustawianie hasła 4
Informacja
Jeśli hasło zostało już ustawione, nie ma potrzeby ponownego ustawiania.
4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Jako hasło wprowadź 4-cyfrowy numer,
używając cyfr od 0 do 9. Wciśnij OK.
c Przy wprowadzaniu hasła po raz
pierwszy, wyświetlacz LCD pokaże WERYFIKUJ:.
d Ponownie wprowadź hasło.
Wciśnij OK.
.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Zmiana hasła blokady TX 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Wciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Wciśnij OK.
c Wprowadź zarejestrowane 4-cyfrowe
hasło. Wciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako nowe
hasło. WciśnijOK.
e Gdy wyświetlacz LCD pokaże
WERYFIKUJ:, ponownie wprowadź nowe hasło. Wciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
25
Rozdział 4
Kontrola dostępu do urządzenia (tylko model MFC-7840W) 4
Kontrola dostępu do urządzenia pozwala na ograniczenie ogólnego dostępu do określonych funkcji urządzenia (transmisja faksu, odbieranie faksu, kopiowanie,
skanowanie i drukowanie Opcja ta zapobiega również modyfikowaniu ustawień domyślnych urządzenia przez użytkowników, dzięki ograniczonemu dostępowi do ustawień menu.
Aby włączyć kontrolę dostępu do urządzenia dla użytkownika publicznego, należy uniemożliwić korzystanie z co najmniej jednej funkcji.
Przed skorzystaniem z opcji bezpieczeństwa należy podać hasło administratora.
Dostęp do czynności z ograniczonym dostępem może zostać umożliwiony poprzez zdefiniowanie użytkownika z ograniczonym dostępem dostępem musi wprowadzić hasło użytkownika przed skorzystaniem z urządzenia
Należy zwrócić szczególną uwagę na hasło. Jeśli zapomnisz hasła, skontaktuj się z dealerem serwisowym firmy Brother.
1
.
Użytkownik z ograniczonym
Wydruk zawiera wysłane faksy, jak również wszystkie zadania drukowania.
1
).
.
•Gdy włączona jest kontrola dostępu do urządzenia, możliwe jest wyłącznie korzystanie z 1.KONTRAST, 6. POLL.NAD. lub 7.STR.TYT.WŁ/WYŁ w menu faksu.
Jeśli zablokowana jest transmisja faksu, nie jest możliwe korzystanie z żadnej funkcji w menu faksu.
• Odpytywanie jest możliwe wyłącznie, gdy włączone są funkcje: transmisja faksu i odbieranie faksu.
Ustalanie hasła administratora 4
Poniższe kroki opisują ustalanie hasła administratora. Hasło to służy do ustalania użytkowników oraz włączania i wyłączania kontroli dostępu do urządzenia. (Zob.
Ustawianie ograniczonego dostępu dla użytkowników na stronie 27 i Włączanie blokady funkcji zabezpieczeń na stronie 28.)
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Jako hasło wprowadź 4-cyfrowy numer,
używając cyfr od 0 do 9. Naciśnij OK.
c Ponownie wprowadź hasło, gdy
wyświetlacz LCD pokaże WERYFIKUJ:. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
•Możliwe jest ustalenie do 10 użytkowników indywidualnych i jednego użytkownika publicznego.
• Przy ustalaniu użytkownika publicznego, możliwe jest ograniczenie jednej lub kilku funkcji urządzenia dla wszystkich użytkowników nie posiadających hasła.
• Do określania ograniczeń i dokonywania zmian uprawniony jest wyłącznie administrator.
•Jeśli zablokowana zostanie funkcja druku, zadania drukowania z komputera zostaną utracone bez powiadomienia.
26
Zmiana hasła administratora 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Wciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Wciśnij OK.
c Wprowadź zarejestrowane 4-cyfrowe
hasło. Wciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako nowe
hasło. Wciśnij OK.
Funkcje zabezpieczeń
e Gdy wyświetlacz LCD pokaże
WERYFIKUJ:, ponownie wprowadź nowe hasło. Wciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustalanie użytkownika publicznego 4
Możesz ustalić użytkownika publicznego. Użytkownik publiczny nie wprowadza hasła.
Informacja
Aby włączyć kontrolę dostępu do urządzenia dla użytkownika publicznego, należy uniemożliwić korzystanie z co najmniej jednej funkcji.
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
KONFIG. UŻYTK.. Naciśnij OK.
c Wprowadź hasło administratora.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
PUBLICZNY. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁĄCZ lub
WYŁĄCZ dla FAX TX. Naciśnij OK.
Po ustawieniu opcji Transmisja faksu, powtarzaj kroki dla opcji FAX RX, KOPIUJ, SKANUJ oraz PCPRINT. Naciśnij OK.
Informacja
Funkcję PCPRINT można ustawić wyłącznie dla użytkowników publicznych. Jeśli funkcja PCPRINT zostanie wyłączona dla użytkowników publicznych, zostanie ona również wyłączona PCPRINT dla wszystkich użytkowników z ograniczonym dostępem.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustawianie ograniczonego dostępu dla użytkowników
Można ustawić ograniczony dostęp dla użytkowników i hasło.
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
KONFIG. UŻYTK.. Naciśnij OK.
c Wprowadź hasło administratora.
Naciśnij OK.
d Wciśnij a lub b, aby wybrać
UŻYTKOWNIK01. Naciśnij OK.
e Przy użyciu klawiatury numerycznej
wprowadź nazwę użytkownika. (Zob. Wprowadzanie tekstu na stronie 146.) Naciśnij OK.
f Wprowadź 4-cyfrowy numer jako hasło
użytkownika. Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁĄCZ lub
WYŁĄCZ dla FAX TX.
Naciśnij OK. Po ustawieniu opcji Transmisja faksu, powtarzaj kroki dla opcji FAX RX, KOPIUJ oraz SKANUJ. Naciśnij OK.
h Powtórz kroki od d do g, aby
wprowadzić poszczególnych dodatkowych użytkowników i hasła.
i Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Kilku użytkowników nie może używać tego samego hasła.
4
4
27
Rozdział 4
Włączanie/wyłączanie blokady funkcji zabezpieczeń
Jeśli wprowadzisz nieprawidłowe hasło w czasie wykonywania poniższych czynności, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BŁĘDNE HASŁO. Wprowadź ponownie prawidłowe hasło.
Włączanie blokady funkcji zabezpieczeń
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.iWŁ..
Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło
administratora. Naciśnij OK.
Wyłączanie blokady funkcji zabezpieczeń
a Naciśnij Menu, 1, 8, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.iWYŁ..
Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło
administratora. Naciśnij OK.
Przełączanie między użytkownikami 4
4
To ustawienie pozwala użytkownikom z ograniczonym dostępem logować się do urządzenia przy włączonej blokadzie funkcji zabezpieczeń.
Informacja
Po zakończeniu używania urządzenia przez użytkownika z ograniczonym
4
dostępem, nastąpi jego ponowne przełączenie do ustawień publicznych, w czasie zgodnym z ustawieniem Trybu zegara (Menu, 1,1). (Patrz Tryb zegara na stronie 22. Z ustawienia poszczególnego użytkownika można wyjść również przez naciśnięcie podświetlonego przycisku Tryb.)
a Przytrzymaj przycisk Shift naciskając
Secure (Zabezpieczenie).
4
ZMIANA UŻYTK. PIN:XXXX
b
Wprowadź 4-cyfrowe hasło. Naciśnij
Jeśli tryb kopiowania jest wyłączony:
a Naciśnij przycisk Copy (Kopiuj) .
ODMOWA DOSTĘPU
b Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
Jeśli tryb skanowania jest wyłączony:
OK.
28
a Naciśnij przycisk Scan (Skanuj) .
ODMOWA DOSTĘPU
b Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
Funkcje zabezpieczeń
Blokada ustawień 4
Blokada ustawień pozwala na ustalenie hasła, które uniemożliwia innym osobom dokonanie przypadkowej zmiany ustawień urządzenia.
Należy zwrócić szczególną uwagę na hasło. Jeśli zapomnisz hasła, skontaktuj się z dealerem firmy Brother.
Jeśli dla blokady ustawień wybrana jest opcja WŁ., nie można zmieniać wymienionych poniżej ustawień bez podania hasła:
Data/GodzinaID stacjiUstawienia szybkiego wybieraniaTryb zegaraRodzaj papieruRozmiar papieruGłośnośćAutomatyczna zmiana czasuFunkcje oszczędzaniaKontrast wyświetlacza LCDBlokada ustawieńOgraniczenia wybieraniaBlokada TX
(tylko modele MFC-7320 i MFC-7440N)
Zmiana hasła blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 2. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako nowe
hasło. Naciśnij OK.
e Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu WERYFIKUJ: ponownie wprowadź nowe hasło. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Włączanie/wyłączanie blokady ustawień
Jeśli wprowadzisz nieprawidłowe hasło w czasie wykonywania poniższych czynności, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BŁĘDNE HASŁO. Wprowadź ponownie prawidłowe hasło.
Włączanie blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 2.
4
4
Ustawianie hasła 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 2. b Jako hasło wprowadź 4-cyfrowy numer,
używając cyfr od 0 do 9. Naciśnij OK.
c Ponownie wprowadź hasło po
wyświetleniu na wyświetlaczu LCD komunikatu WERYFIKUJ:. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ..
Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Wyłączanie blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 8, 2. b Wprowadź 4-cyfrowe hasło. Dwukrotnie
naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
29
Rozdział 4

Ograniczenie wybierania

Ta funkcja zabezpiecza przed błędnym wysłaniem przez użytkownika faksu lub wybrania połączenia na zły numer. W urządzeniu można ustawić ograniczenie wybierania przy użyciu klawiatury, wybierania jednoprzyciskowego oraz wybierania szybkiego.
Po wybraniu opcji WYŁĄCZONE, urządzenie nie ogranicza metody wybierania. Po wybraniu opcji WPISZ DWUKR. #, urządzenie będzie wyświetlać komunikat o konieczności ponownego wprowadzenia numeru, a po ponownym wprowadzeniu tego samego, prawidłowego numeru, urządzenie rozpocznie wybieranie. Jeśli ponownie zostanie wprowadzony nieprawidłowy numer, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Po wybraniu opcji WŁĄCZONE, urządzenie ograniczy wysyłanie wszystkich faksów oraz połączeń wychodzących dla tej metody wybierania.
Ograniczenia dla klawiatury 4
a Naciśnij Menu, 2, 6, 1.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
4
Ograniczenia dla szybkiego wybierania 4
a Naciśnij Menu, 2, 6, 3. b Naciśnij a lub b , aby wybrać
WYŁĄCZONE, WPISZ DWUKR. # lub WŁĄCZONE.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
• Ustawienie WPISZ DWUKR. # nie będzie aktywne po podniesieniu zewnętrznej słuchawki przed wprowadzeniem numeru. Nie zostaniesz poproszony o ponowne wprowadzenie numeru.
•Urządzenie nie może ograniczyć wybierania przy użyciu przycisku
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza).
• Po wybraniu opcji WŁĄCZONE lub WPISZ DWUKR. #, użytkownik nie może
korzystać z funkcji Rozsyłanie i nie może łączyć numerów do szybkiego wybierania.
b Naciśnij a lub b , aby wybrać
WYŁĄCZONE, WPISZ DWUKR. # lub WŁĄCZONE.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ograniczenia dla wybierania jednoprzyciskowego 4
a Naciśnij Menu, 2, 6, 2. b Naciśnij a lub b , aby wybrać
WYŁĄCZONE, WPISZ DWUKR. # lub WŁĄCZONE.
Naciśnij OK.
30
Sekcja II
Faks II
Wysyłanie faksu 32 Odbieranie faksu 39 Telefon i urządzenia zewnętrzne 45 Wybieranie oraz zapisywanie numerów 50 Opcje zdalnego faksu 55 Polling 61 Drukowanie raportów 64
5
Wysyłanie faksu 5
Jak wysyłać faksy 5
Wprowadzanie trybu faksu 5
Aby przejść do trybu faksu, naciśnij
Fax
(Faks)),
( na zielono
Wysyłanie faksu z ADF 5
Najprostszym sposobem wysłania faksu jest skorzystanie z ADF. Aby anulować zadanie w trakcie wykonywania, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Umieść dokument na podajniku ADF,
zadrukowaną stroną skierowaną do góry.
c Wybierz numer faksu. (Zob. Jak
wybierać numer na stronie 50.)
d Naciśnij Start.
Urządzenie skanuje strony do pamięci i wysyła dokument.
a klawisz zostanie podświetlony
.
Wysyłanie faksu z szyby skanera
Możesz używać szyby skanera do wysyłania faksem książki lub pojedynczej strony. Maksymalny rozmiar dokumentów to Letter lub A4. Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować zadanie wysyłania faksu w trakcie wykonywania.
5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Umieść dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną do dołu.
c Wybierz numer faksu. (Zob. Jak
wybierać numer na stronie 50.)
d Naciśnij Start.
Urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony.
e
Po zeskanowaniu strony wyświetlacz LCD podpowie wybór jednej z poniższych opcji
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do f.
Naciśnij 2 lub Start, aby wysłać
dokument. Przejdź do g.
:
Informacja
Jeśli w trakcie skanowania dokumentu do pamięci, wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować skanowanie lub przycisk Start, aby przesłać zeskanowane strony.
32
f Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki e oraz f dla każdej dodatkowej strony.
WŁÓŻ NAST.KARTKĘ POTEM WCIŚ. OK.
g Urządzenie automatycznie wyśle faks.
Informacja
Podczas wysyłania faksem wielu stron z szyby skanera czas rzeczywisty transmisji powinien zostać ustawiony na WYŁ.. (Zob. Transmisja w czasie rzeczywistym na stronie 36.)
Wysyłanie faksu
Anulowanie zadania faksu w trakcie wykonywania 5
Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ) aby anulować faksowanie. Jeśli przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ) zostanie naciśnięty podczas wybierania lub wysyłania, na wyświetlaczu LCD wyświetlony zostanie komunikat 1.ANULUJ 2.WYJŚĆ, naciśnij 1, aby anulować faksowanie.
Rozsyłanie 5
Rozsyłanie umożliwia wysłanie tego samego faksu pod więcej niż jeden numer. Do tego samego rozsyłania możesz dołączyć grupy, numery wybierania jednoprzyciskowego oraz do 50 ręcznie wybieranych numerów.
Rozsyłanie może obejmować 258 różnych numerów. Będzie to zależało od liczby zachowanych grup, kodów dostępu lub numerów kart kredytowych oraz od faksów zachowanych w pamięci urządzenia.
Informacja
Opcja Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie) ułatwi
wybieranie numerów.
e Naciśnij Start.
Po zakończeniu rozsyłania zostanie wydrukowany raport rozsyłania z wynikami.
Anulowanie rozsyłanie w toku5
W trakcie rozsyłania można anulować wysyłanie bieżącego faksu lub całe zadanie drukowania.
a Naciśnij Menu, 2, 7.
Na wyświetlaczy LCD zostanie wyświetlony wybierany numer faksu (na przykład, #001 0123456789) oraz numer zadania rozsyłania (na przykład, K.SERYJNA#001).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać zadanie,
jakie ma zostać anulowane. Naciśnij OK.
c Naciśnij 1, aby skasować numer
zadania lub 2, aby wyjść. Jeśli anulowany ma zostać tylko numer, pod który aktualnie wysyłany jest faks b,
urządzenie zwróci się z zapytaniem czy anulować rozsyłanie skasować całe zadanie rozsyłania lub aby wyjść
.
.
Naciśnij
1,
aby
2,
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Wprowadź numer.
Naciśnij OK. Możesz również używać jednoprzyciskowego wybierania, grupy numerów lub numerów wprowadzanych ręcznie z klawiatury. (Zob. Jak wybierać numer na stronie 50.)
d Powtarzaj c, dopóki nie wprowadzisz
wszystkich numerów, pod które chcesz wysłać faks.
33
Rozdział 5

Dodatkowe operacje wysyłania

Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień 5
Przed wysłaniem faksu można zmienić następujące ustawienia: kontrast, rozdzielczość, tryb zagraniczny, zegar wysyłania faksu z opóźnieniem, transmisja pollingu, wysyłanie w czasie rzeczywistym lub ustawienia strony tytułowej.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu . Po zatwierdzeniu każdego ustawienia na ekranie LCD pojawia się zapytanie, czy wprowadzać dalsze ustawienia.
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wprowadzić dalsze ustawienia,
naciśnij 1. Na ekranie LCD wyświetli się menu USTAW.NADAW., co umożliwi wybranie następnego ustawienia.
Po zakończeniu wprowadzania
ustawień naciśnij 2 i przejdź do następnego kroku, aby wysłać faks.
Elektroniczna strona tytułowa5
Można wybrać jeden z wstępnie ustawionych komentarzy.
5
1.BEZ NOTATKI
2.ZADZWOŃ
3.PILNE
4.POUFNE
Zamiast używania wstępnie ustawionych komentarzy, można wprowadzić dwa komunikaty osobiste, składające się z maksymalnie 27 znaków. Przy wprowadzaniu znaków pomocna jest tabela Strona 146.
(Zob. Tworzenie własnych komentarzy na stronie 34.)
5.(Zdefiniowane przez użytkownika)
6.(Zdefiniowane przez użytkownika)
Tworzenie własnych komentarzy 5
Możesz utworzyć dwa własne komentarze.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 8. c Naciśnij a lub b, aby wybrać 5 lub 6 w
celu zapisania własnego komentarza. Naciśnij OK.
d Wprowadź własny komentarz za
pomocą klawiatury. Naciśnij OK.
Tabela, Strona 146, ułatwi wprowadzanie znaków.
Funkcja ta nie będzie działać, jeśli ID stacji nie został zaprogramowany. (Zob. Podręcznik szybkiej obsługi.)
Można automatycznie wysłać stronę tytułową za pomocą dowolnego faksu zawiera ID stacji które zostały zapisane w pamięci wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania
Wybierając opcję REZERW.FAXU:WŁ. można również wyświetlić na stronie tytułowej numery stron.
34
,
komentarz i nazwę (lub numer),
.
Strona tytułowa
.
Wysyłanie strony tytułowej tylko dla następnego faksu
W przypadku wysłania strony tytułowej tylko dla następnego faksu urządzenie zwróci się o wprowadzenie liczby stron do wysłania, aby można je było wydrukować na tej stronie.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument.
5
Wysyłanie faksu
c Naciśnij Menu, 2, 2, 7. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
REZERW.FAXU:WŁ. (lub REZERW.FAXU:WYŁ.). Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać komentarz.
Naciśnij OK.
f Wprowadź dwie cyfry, aby wyświetlić
liczbę wysyłanych stron. Naciśnij OK. Na przykład, wprowadź 0, 2 w przypadku 2 stron lub 0, 0, aby miejsce na liczbę stron pozostało puste. W przypadku popełnienia błędu naciśnij d lub Clear/Back (Wyczyść/Cofnij), aby wrócić i ponownie wprowadzić liczbę stron.
Wysyłanie strony tytułowej dla wszystkich faksów
Urządzenie można ustawić tak, aby wysyłało stronę tytułową z każdym wysyłanym faksem.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYDRUK PRÓBNY. Naciśnij OK.
d Naciśnij Start. e Po wydrukowaniu przez urządzenie
strony tytułowej, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Kontrast 5
W przypadku większości dokumentów ustawienie domyślne opcji AUTO zapewni najlepsze wyniki. Umożliwia to automatyczne wybieranie właściwego kontrastu dla dokumentu.
Jeśli dokument jest bardzo jasny lub ciemny, zmiana kontrastu może poprawić jakość faksu.
Opcja CIEMNY umożliwia rozjaśnienie
5
faksowanego dokumentu. Opcja JASNY umożliwia przyciemnienie
faksowanego dokumentu.
5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 7. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.
(lub WYŁ.). Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać komentarz.
Naciśnij OK.
Używanie drukowanej strony tytułowej
Aby używać drukowanej strony tytułowej, po której można pisać, wydrukuj stronę przykładową i dołącz ją do faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 7.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 1. d Naciśnij a lub b , aby wybrać AUTO,
JASNY lub CIEMNY. Naciśnij OK.
Informacja
5
Nawet po wybraniu opcji JASNY lub CIEMNY urządzenie wyśle faks
korzystając z ustawienia AUTO, o ile dla rozdzielczości faksu wybrano opcję FOTO.
35
Rozdział 5
Zmiana rozdzielczości faksu 5
Jakość faksu można poprawić, zmieniając jego rozdzielczość. Rozdzielczość można zmienić dla następnego faksu lub dla wszystkich faksów.
Aby zmienić rozdzielczość następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Resolution (Rozdzielczość),
a następnie naciśnij a lub b, aby wybrać rozdzielczość. Naciśnij OK.
Aby zmienić domyślną rozdzielczość faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 2. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
rozdzielczość. Naciśnij OK.
FOTO: Należy jej używać w przypadku dokumentów o różnych odcieniach szarości lub zdjęć. Najdłuższy czas przesyłania.
Podwójny dostęp 5
5
Można wybrać numer i rozpocząć skanowanie faksu do pamięci–nawet jeśli urządzenie wysyła z pamięci, odbiera faksy lub drukuje dane PC. Na wyświetlaczu LCD pojawi się nowy numer zadania.
Liczba stron, jakie można zeskanować, będzie różna w zależności od drukowanych danych
Informacja
Po wyświetleniu komunikatu BRAK PAMIĘCI w czasie skanowania pierwszej strony naciśnij Stop/Exit
5
(Stop/Zakończ), aby anulować
skanowanie. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI podczas skanowania następnej strony, można nacisnąć Start, aby nadal przesyłać skanowane strony, lub Stop/Exit
(Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Transmisja w czasie rzeczywistym 5
.
Informacja
Użytkownik może wybraćżne ustawienia rozdzielczości.
STANDARD: Odpowiednia dla większości pisemnych dokumentów.
WYSOKA: Odpowiednia dla małych wydruków, przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości standardowej.
B.WYSOKA: Odpowiednia dla małych wydruków lub ilustracji, przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości wysokiej.
36
Przed wysłaniem faksu urządzenie skanuje dokumenty do pamięci. Następnie, po zwolnieniu linii telefonicznej urządzenie rozpocznie wybieranie i wysyłanie.
Jeśli pamięć jest pełna, urządzenie wyśle dokument w czasie rzeczywistym (nawet jeśli pozycja
WYŁ.).
Czasami może zajść konieczność natychmiastowego wysłania ważnego dokumentu, bez oczekiwania na transmisję z pamięci. Można ustawić pozycję ND.-CZAS RZ. na WŁ. dla wszystkich dokumentów lub REZERW.FAXU:WŁ. tylko dla następnego faksu.
ND.-CZAS RZ.
jest ustawiona na
Wysyłanie faksu
Informacja
Jeśli podczas transmisji w czasie rzeczywistym używana jest szyba skanera płaskiego powtarzania wybierania nie działa
,
funkcja automatycznego
.
Wysyłanie w czasie rzeczywistym dla wszystkich faksów
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ..
Naciśnij OK.
Wysyłanie w czasie rzeczywistym tylko dla następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
REZERW.FAXU:WŁ.. Naciśnij OK.
Tryb zagraniczny 5
Jeśli masz problemy z wysłaniem faksu zagranicznego związane ze złym połączeniem włączenie trybu zagranicznego może pomóc
Jest to ustawienie tymczasowe i będzie aktywne tylko dla jednego faksu.
5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 9. d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
Wysyłanie faksu z opóźnieniem
5
W pamięci można zapisać maksymalnie 50 faksów do wysłania w ciągu 24 godzin.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 3.
,
.
5
5
Brak wysyłania w czasie rzeczywistym tylko dla następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
REZERW.FAXU:WYŁ.. Naciśnij OK.
d
Wprowadź godzinę, o której faks ma
5
zostać wysłany (w formacie 24­godzinnym).
(Na przykład 19:45 w przypadku 7:45 po południu)
Naciśnij OK.
Informacja
Liczba stron, jakie można zeskanować do pamięci, zależy od ilości danych drukowanych na każdej stronie.
37
Rozdział 5
Opóźniona transmisja wsadowa 5
Przed wysłaniem faksów opóźnionych urządzenie zapisze wszystkie faksy w pamięci, sortując je wg miejsca docelowego i zaplanowanej godziny.
Wszystkie faksy opóźnione, które mają zostać wysłane o tej samej godzinie, pod ten sam numer, zostaną wysłane jako jeden faks, aby skrócić czas transmisji.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 4. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących 5
Ręczne wysyłanie faksów 5
Transmisja ręczna 5
Transmisja ręczna pozwala słyszeć dźwięki wybierania, dzwonienia i odbioru faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Podnieś słuchawkę telefonu
zewnętrznego i sprawdź, czy słychać ton wybierania.
d Wybierz żądany numer faksu. e Po usłyszeniu tonu faksu, naciśnij Start.
Jeśli korzystasz z szyby skanera,
naciśnij 1, aby wysłać faks.
f
Jeśli słuchawka telefonu zewnętrznego została podniesiona
Komunikat o braku pamięci 5
,
odłóż ją z powrotem
.
Sprawdź, które zadania nadal oczekują w pamięci na wysłanie. Jeśli w pamięci nie ma żadnego zadania, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat NIE MA ZADAŃ. Nie można anulować zadania faksowania zapisanego i oczekującego w pamięci.
a Naciśnij Menu, 2, 7.
Zostaną wyświetlone zadania do wysłania
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby przewinąć
zadania oczekujące naciśnij OK, aby wybrać zadanie, a następnie naciśnij 1, aby je anulować.
Naciśnij 2, aby wyjść bez
anulowania.
c Po zakończeniu naciśnij Stop/Exit
(Stop/Zakończ).
38
Po wyświetleniu komunikatu BRAK PAMIĘCI w czasie skanowania pierwszej strony naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować wysyłanie faksu.
Jeśli podczas skanowania następnej strony wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz nacisnąć Start,
.
aby wysłać zeskanowane do tej pory strony, lub nacisnąć Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Informacja
Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się komunikat BRAK PAMIĘCI, a nie chcesz usuwać zapisanych faksów z pamięci, można wysłać faks w czasie rzeczywistym. (Zob. Transmisja w czasie rzeczywistym na stronie 36.)

Odbieranie faksu 6

6

Tryby odbioru 6

Musisz wybrać tryb odbierania, zależnie od posiadanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych. Poniższe schematy pomogą wybrać odpowiedni tryb. (Szczegółowe informacje na temat trybów odbierania zawiera temat Korzystanie z trybów odbierania na stronie 40.)
Wybieranie trybu odbierania 6
&]\FKFHV]NRU]\VWDü]IXQNFMLWHOHIRQXZVZRLPXU]ąG]HQLXMHĪHOLMHVWGRVWĊSQD OXE]]HZQĊWU]QHJRWHOHIRQXOXE]HZQĊWU]QHMDXWRPDW\F]QHMVHNUHWDUNLSRGáąF]RQ\FK GRWHMVDPHMOLQLLFRXU]ąG]HQLH"
Ta k
&]\XĪ\ZDV]IXQNFMLNRPXQLNDWXJáRVRZHJR ]HZQĊU]QHJRXU]ąG]HQLDRGSRZLDGDMąFHJR"
1LH
&]\FKFHV]DE\XU]ąG]HQLHDXWRPDW\F]QLH RGSRZLDGDáRQDV\JQDá\IDNVXLWHOHIRQX"
Aby ustawić tryb odbierania, wykonaj poniższe instrukcje.
a Naciśnij Menu, 0, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać tryb odbierania.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Na wyświetlaczu LCD pojawi się bieżący tryb odbierania.
1LH
Ta k
Ta k
1LH
7</.2);
5ĉ&=1<
)$;7(/
=(:7(/$6(.5
6
39
Rozdział 6

Korzystanie z trybów odbierania

Niektóre tryby odbierania automatycznie odbierają połączenia (TYLKO FX oraz FAX/TEL). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana opóźnienia dzwonienia. (Zob. Opóźnienie dzwonienia na stronie 41.)
Tryb Tylko faks 6
TYLKO FX będzie automatycznie odpowiadał na każde połączenie jako faks.
Faks/Telefon 6
Tryb FAX/TEL pomaga automatycznie zarządzać połączeniami przychodzącymi, ponieważ rozpoznaje, czy jest to faks czy połączenie głosowe, a następnie obsługuje połączenie w jeden z następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.Połączenia głosowe będą sygnalizowane
dzwonkiem F/T. Dzwonek F/T jest szybkim podwójnym sygnałem wydawanym przez urządzenie.
(Zob. także Czas dzwonka F/T (Tylko tryb
Faks/Tel.) na stronie 41 i Opóźnienie dzwonienia na stronie 41.)
Ręczny 6
6
Tryb RĘCZNY wyłącza wszystkie funkcje automatycznego odbioru.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, naciśnij Start, gdy usłyszysz tony faksu (krótkie powtarzające się sygnały akustyczne). Możesz również używać funkcji Wykrywanie faksu, aby odbierać faksy poprzez podniesienie słuchawki na tej samej linii, na której znajduje się urządzenie.
(Patrz także
Wykrywanie faksu na stronie 42.)
Zewnętrzny automat TAD 6
Tryb ZEW.TEL/A.SEKR. umożliwia odbieranie połączeń przychodzących za pomocą zewnętrznego urządzenia. Przychodzące połączenie będą odbierane w jeden z następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym TAD.
(Więcej informacji zawiera Podłączanie zewnętrznego TAD na stronie 46.)
40
Odbieranie faksu

Ustawienia trybu odbioru

Opóźnienie dzwonienia 6
Opóźnienie dzwonienia określa liczbę dzwonków przed odebraniem połączenia w trybie TYLKO FX i FAX/TEL.
Jeśli na tej samej linii, co urządzenie zainstalowano telefony zewnętrzne lub dodatkowe zachowa maksymalną liczbę dzwonków. (Zob. Operacje z telefonów
wewnętrznych na stronie 48 i Wykrywanie faksu na stronie 42.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 1. c Naciśnij a lub b, aby wybrać ilość
dzwonków przed odbiorem połączenia przez urządzenie. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Czas dzwonka F/T (Tylko tryb Faks/Tel.) 6
6
Gdy ktoś zadzwoni na numer Twojego urządzenia, Ty i rozmówca będziecie słyszeć normalny dźwięk dzwonka telefonu. Liczba dzwonków jest ustawiona za pomocą opcji opóźnienia dzwonienia.
Jeśli połączenie okaże się faksem, urządzenie odbierze go; jednak jeśli jest to połączenie głosowe, urządzenie będzie generowało dzwonek F/T (szybki podwójny sygnał) przez czas ustawiony dla dzwonka F/T. Jeśli słychać będzie dzwonek F/T, oznacza to, że jest to połączenie głosowe.
Dzwonek F/T jest generowany przez urządzenie, dlatego telefony zewnętrzne i wewnętrzne nie będą dzwonić; jednak połączenie można odebrać z każdego telefonu. (Więcej informacji zawiera Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 49.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 2. c Naciśnij a lub b, aby wybrać, jak długo
urządzenie ma dzwonić dla połączenia głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund). Naciśnij OK.
6
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
41
Rozdział 6
Wykrywanie faksu 6
Wybranie opcji Wykrywanie faksu WŁ. umożliwia automatyczny odbiór faksu przez urządzenie, nawet jeżeli podniesiesz słuchawkę telefonu podłączonego do tej samej linii, co urządzenie.
Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat PRZYJM. FAX lub gdy w słuchawce telefonu usłyszysz dźwięk „ćwierkania”, odłóż słuchawkę, a urządzenie odbierze faks.
Jeżeli dla tej funkcji ustawiona została opcja WŁ., ale urządzenie nie łączy sygnału faksu po podniesieniu słuchawki telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego, naciśnij l51 na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym. (Zob. Operacje z telefonów wewnętrznych na stronie 48.)
Informacja
•Aby możliwe było użycie Kodu aktywacji zdalnej l51, włącz ustawienie Kodów zdalnych. (Zob. Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 49.)
•Jeżeli korzystasz z modemu lub wysyłasz faksy z komputera podłączonego do tej samej linii telefonicznej, a urządzenie przechwytuje je, dla opcji AUT. ROZP. FAX wybierz ustawienie WYŁ..
Ustawianie gęstości wydruku 6
Istnieje możliwość dostosowania gęstości wydruku w celu drukowania jaśniejszych lub ciemniejszych stron.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 7. c Naciśnij a, aby zwiększyć gęstość
wydruku. Lub naciśnij b, aby zmniejszyć gęstość wydruku. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 3. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
42
Odbieranie faksu

Dodatkowe operacje odbioru

Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego 6
Po wybraniu ustawienia WŁ. urządzenie automatycznie zmniejsza poszczególne strony faksu przychodzącego, aby dopasować ich wielkość do strony o rozmiarze A4 lub Letter.
Urządzenie oblicza stopień zmniejszenia, uwzględniając rozmiar stron w faksie i ustawienie rozmiaru papieru (Menu, 1, 3).
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 5. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
Ustawianie stempla odebrania faksu 6
6
W urządzeniu można ustawić opcję drukowania daty i godziny odbioru faksu — informacje te będą drukowane na środku górnej części każdej strony faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 9. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Upewnij się, że w urządzeniu ustawiono aktualną datę i godzinę.
6
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
43
Rozdział 6
Odbieranie faksów do pamięci
Gdy podczas odbierania faksu zostanie opróżniona taca papieru, na ekranie pojawi się komunikat BRAK PAPIERU z prośbą o włożenie papieru do tacy. (Zob. Ładowanie papieru i nośników wydruku na stronie 10.) Jeśli nie jest możliwe włożenie papieru do tacy, zostaną wykonane następujące operacje:
Jeśli dla opcji ODB DO PAMIĘCI wybrano ustawienie WŁ.:
Urządzenie będzie nadal odbierać faks, a pozostałe strony zostaną zapisane do pamięci, pod warunkiem że dostępna jest niezbędna ilość pamięci. Następne przychodzące faksy także będą zapisywane w pamięci, aż do jej zapełnienia. Jeśli pamięć jest pełna, urządzenie przestanie odbierać połączenia. Aby wydrukować faksy, należy włożyć papier do tacy.
Jeśli dla opcji ODB DO PAMIĘCI wybrano ustawienie WYŁ:
6
Drukowanie faksu z pamięci urządzenia 6
Jeśli używana jest funkcja zapisywania faksów (Menu, 2, 5, 1), nadal możliwe jest drukowanie faksów z pamięci urządzenia. Zob. Zapisywanie faksu na stronie 55.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 3. b Naciśnij Start. c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
6
6
Urządzenie będzie nadal odbierać faks, a pozostałe strony zostaną zapisane do pamięci, pod warunkiem że dostępna jest niezbędna ilość pamięci. Następnie urządzenie automatycznie przerwie odbieranie połączeń, do czasu włożenia papieru do tacy. Aby wydrukować ostatni odebrany faks, należy włożyć papier do tacy.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 6. c Użyj przycisku a lub b, aby wybrać WŁ.
lub WYŁ.. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
44
7
Telefon i urządzenia zewnętrzne 7
Usługi telefoniczne 7
Ustawienie typu linii telefonicznej. 7
Jeśli podłączasz urządzenie do linii, która korzysta z PBX lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu należy wykonać następujące czynności. Jeśli używana jest linia, która obsługuje PBX, możesz skonfigurować urządzenie tak, aby zawsze uzyskiwało dostęp do linii zewnętrznej lub nie uzyskiwało dostępu.
a Naciśnij Menu, 0, 6. b Naciśnij a lub b, aby wybrać PBX, ISDN
(lub ZWYKŁA). Naciśnij OK.
c
Wykonaj jedną z następujących czynności
W przypadku wybrania ISDN lub
ZWYKŁA, przejdź do g.
W przypadku wybrania PBX, przejdź
do d.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić aktualny numer
prefiksu, naciśnij 1 i przejdź do e.
Aby nie zmieniać aktualnego numeru
prefiksu, naciśnij 2 i przejdź do g.
e Wprowadź numer prefiksu (maks. 5
cyfr) za pomocą klawiatury. Naciśnij OK.
Informacja
•Możesz używać cyfr do 0 do 9, znaków: #, l oraz !.
(Naciśnij Nie można używać „!” w połączeniu z
innymi cyframi lub znakami. Jeśli system telekomunikacyjny wymaga
ponownego połączenia z przerwą Tel/R (Tel./R),
•Jeśli włączony jest tryb wybierania impulsowego, # i l nie są dostępne.
Tel/R
(Tel./R), aby wyświetlić
aby wprowadzić przerwę
„!”.
,
naciśnij
)
.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁĄCZONE
lub ZAWSZE. Naciśnij OK.
Informacja
• W przypadku wybrania WŁĄCZONE, naciśnięcie Tel/R (Tel./R) (na ekranie
:
pojawi się „!”) umożliwi uzyskanie dostępu do linii zewnętrznej.
• W przypadku wybrania ZAWSZE możesz uzyskać dostęp do zewnętrznej linii bez naciskania Tel/R (Tel./R).
7
g Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
PBX i TRANSFER 7
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja ZWYKŁA, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Public Switched Telephone Network). Jednak, w wielu biurach używa się centralnych systemów telefonicznych lub PBX. Urządzenie może łączyć się z większością typów PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie TBR. TBR działa z większością systemów PBX, umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa przy wciśniętym przycisku Tel/R
(Tel./R).
45
Rozdział 7

Podłączanie zewnętrznego TAD

Do linii, do której podłączone jest urządzenie, możesz podłączyć zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD). Jeśli automat TAD odbierze połączenie, urządzenie będzie nasłuchiwało tonów CNG (faks) wysyłanych przez urządzenie nadające faks. Jeśli usłyszy te tony, przejmie połączenie i odbierze faks. Jeśli nie usłyszy ich, pozwoli automatowi TAD odebrać połączenie głosowe, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat TELEFON.
Zewnętrzny automat TAD musi odpowiedzieć po czterech dzwonkach (zaleca się ustawienie na dwa dzwonki). Jest to konieczne, ponieważ urządzenie nie usłyszy tonów CNG, dopóki zewnętrzny automat TAD nie odbierze połączenia. Urządzenie wysyłające będzie wysyłało tony CNG tylko przez dodatkowy czas od 8 do 10 sekund. Nie zalecamy korzystania z funkcji oszczę w zewnętrznym automacie TAD, jeśli aktywacja automatu następuje po więcej niż czterech dzwonkach.
Informacja
Jeśli występują problemy związane z odbieranie faksów, należy zmniejszyć ustawienie opóźnienia dzwonienia w zewnętrznym automacie TAD.
dzania
Połączenia 7
7
Zewnętrzny TAD musi zostać podłączony w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
1TAD
a Ustaw zewnętrzny automat
zgłoszeniowy TAD na jeden lub dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia dzwonienia nie działa.)
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny TAD. c Ustaw TAD na odpowiadanie na
połączenia.
d Ustaw tryb odbioru
ZEW.TEL /A.SEKR.. (Zob. Tryby odbioru na stronie 39.)
46
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Nagrywanie wiadomości (OGM)
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
swojej wiadomości. Dzięki temu urządzenie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu.
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
c Zakończ 20-sekundową wiadomość
podając kod Aktywacji zdalnej dla osób ręcznie wysyłających faksy. Na przykład: „Po sygnale zostaw wiadomość lub wyślij faks, naciskając
l51 i przycisk Start.”
Informacja
•Aby możliwe było użycie Kodu aktywacji zdalnej l51, włącz ustawienie Kodów zdalnych. (Zob. Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 49.)
• Zalecamy rozpoczęcie wiadomości OGM od nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ urządzenie nie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu, jeśli będzie słychać głos. Jeśli nie nagrano ciszy i w urządzeniu występują problemy z odbieraniem, należy ponownie nagrać wiadomość OGM z pięcioma sekundami ciszy.
7
Połączenia wieloliniowe (PBX)
Zalecamy, aby podłączenie urządzenia zlecić firmie, która instalowała PBX. W przypadku systemu wieloliniowego zalecane jest, aby monter podłączył urządzenie do ostatniej linii w systemie. Dzięki temu urządzenie nie będzie włączane za każdym razem, gdy system odbierze połączenie telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące są odbierane przez operatora, zalecamy ustawienie trybu odbioru RĘCZNY.
Producent nie może zagwarantować, że urządzenie będzie działało prawidłowo we wszystkich sytuacjach, jeśli podłączone jest do PBX. Wszelkie trudności związane z wysyłaniem i odbieraniem faksów należy najpierw zgłaszać do firmy obsługującej centralę PBX.
7
7
47
Rozdział 7

Telefony zewnętrzne i wewnętrzne

Informacja
Aby możliwe było używanie kodu aktywacji zdalnej l51 i kodu dezaktywacji zdalnej #51, włącz opcję kodów zdalnych. (Zob. Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 49.)
Operacje z telefonów wewnętrznych 7
Jeśli odbierasz faks za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, prawidłowo podłączonego do odpowiedniego gniazdka w urządzeniu, można odbierać połączenia za pomocą urządzenia przy użyciu kodu aktywacji zdalnej. Po naciśnięciu kodu aktywacji zdalnej l51 urządzenie zacznie odbierać faks.
Jeśli odbierzesz połączenie, ale nie słychać rozmówcy:
W takim przypadku przyjmujemy, że odebrany został faks wysłany ręcznie.
Tylko dla trybu Faks/Tel. 7
7
Gdy urządzenie znajduje się w trybie Fax/Tel, używa czasu dzwonka F/T (pseudo/podwójny dzwonek) do powiadomienia o nadchodzącym połączeniu.
Aby odebrać połączenie, podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego i naciśnij Tel/R (Tel./R), aby odebrać.
Jeśli znajdujesz się przy telefonie wewnętrznym przed upłynięciem czasu dzwonka F nacisnąć dzwonkami chce wysłać do ciebie faks zwrotne do urządzenia naciskając
,
musisz podnieść słuchawkę
#51 między pseudo/podwójnymi
.
Jeżeli nikogo nie ma na linii lub ktoś
,
uruchom połączenie
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 7
Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie poniżej.
7
/
T i
l51.
Naciśnij kod l51 i poczekaj na dźwięk ćwierkania” lub do czasu, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat PRZYJM. FAX. Następnie odłóż słuchawkę.
Informacja
Jeśli chcesz, aby urządzenie odebrało połączenie, możesz użyć funkcji wykrywania faksu. (Zob. Wykrywanie faksu na stronie 42.)
48
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
W przypadku korzystania z telefonu zewnętrznego na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat TELEFON.
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Używanie bezprzewodowych słuchawek zewnętrznych innych niż firmy Brother 7
Aby ułatwić sobie odbieranie połączeń podczas opóźnienia dzwonka, do przewodu linii telefonicznej (patrz Strona 48) można podłączyć telefon bezprzewodowy firmy innej niż Brother i nosić słuchawkę telefonu bezprzewodowego przy sobie.
Jeśli urządzenie odbierze jako pierwsze, użytkownik musi podejść do urządzenia, aby nacisnąć Tel/R (Tel./R) i przekazać połączenie do słuchawki bezprzewodowej.
Korzystanie z kodów zdalnych 7
Kod zdalnej aktywacji 7
Jeśli odbierasz faks za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, możesz odebrać go w urządzeniu — w tym celu wprowadź kod zdalnej aktywacji l51. Poczekaj na dźwięk „ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę. (Zob. Wykrywanie faksu na stronie 42.) Dzwoniący będzie musiał nacisnąć start, aby wysłać faks.
Kod zdalnej dezaktywacji 7
Włączanie kodów zdalnych 7
Aby możliwe było użycie kodu aktywacji zdalnej i kodu dezaktywacji zdalnej, włącz opcję kodów zdalnych.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 4. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.. d Jeśli nie chcesz zmieniać kodu zdalnej
aktywacji, naciśnij OK.
e Jeśli nie chcesz zmieniać kodu zdalnej
dezaktywacji, naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
7
Zmiana kodów zdalnych 7
Ustawiony kod zdalnej aktywacji to: l51. Ustawiony kod zdalnej dezaktywacji to: #51. Jeśli zawsze dochodzi do rozłączenia przy próbie uzyskania połączenia z zewnętrznym automatem TAD, możesz zmienić trzy-cyfrowe kody zdalne, na przykład na ### i 555.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
Jeśli odbierasz połączenie głosowe, a w urządzeniu ustawiony jest tryb F czasu opóźnienia dzwonka urządzenie wygeneruje dźwięk F Po odebraniu połączenia za pomocą telefonu wewnętrznego możesz wyłączyć dzwonek F
/T,
wprowadzając kod #51
między dzwonkami)
/
T (podwójny dzwonek).
.
/T,
po upływie
(kod wprowadź
b Naciśnij Menu, 2, 1, 4. c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.
(lub WYŁ.). Naciśnij OK.
d Jeśli wybierzesz WŁ. w c , wprowadź
nowy kod aktywacji zdalnej. Naciśnij OK.
e Wprowadź nowy kod dezaktywacji.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
49
Wybieranie oraz zapisywanie
8
numerów
Jak wybierać numer 8
Możesz wybierać numer w dowolny z następujących sposobów.
Ręczne wybieranie 8
Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wszystkie cyfry numeru telefonu lub faksu.
8
Szybkie wybieranie 8
Naciśnij Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie), a następnie
trzycyfrowy numer szybkiego wybierania. (Zob. Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 52.)
Informacja
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat NIE WPISANE, po wprowadzeniu numeru wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego, oznacza to, że numer nie został zapisany w urządzeniu.
Jednoprzyciskowe wybieranie 8
Naciśnij klawisz wybierania jednoprzyciskowego, pod którym zapisany został numer, pod który chcesz zadzwonić. (Zob. Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 51.)
W celu jednoprzyciskowego wybrania numerów od 5 do 8, przytrzymaj Shift, gdy naciskasz klawisz wybierania jednoprzyciskowego.
Szukaj 8
Możesz wyszukiwać nazwy, które zostały zapisane w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania. (Zob. Zapisywanie numerów wybierania
jednoprzyciskowego na stronie 51 i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 52.)
a Naciśnij Search/Speed Dial
(Szukaj/Szybkie wybieranie).
b Naciśnij b. c
Naciśnij klawisze na klawiaturze, aby wprowadzić kilka pierwszych liter nazwy (Użyj listy z części na stronie 146 wprowadzaniu liter.) Naciśnij OK.
Wprowadzanie tekstu
, aby uzyskać pomoc przy
d Naciśnij a lub b, aby przewijać, dopóki
nie znajdziesz poszukiwanej nazwy. Naciśnij OK.
.
50
e Naciśnij Start.
Wybieranie oraz zapisywanie numerów
Informacja
•Jeśli nie wprowadzisz litery i naciśniesz OK w c, pojawią się wszystkie zapisane nazwy. Naciśnij a lub b, aby przewijać, dopóki nie znajdziesz poszukiwanej nazwy.
•Jeśli po wprowadzeniu kilku pierwszych liter nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BRAK KONTAKTU, oznacza to, że w urządzeniu nie została zapisana żadna nazwa zaczynająca się od tej litery.
Ponowne wybieranie faksu 8
Jeśli wysyłasz faks automatycznie, a linia jest zajęta, urządzenie będzie automatycznie trzy razy ponawiało wybieranie numeru z pięciominutowymi przerwami.
Jeśli wysyłasz faks ręcznie, a linia jest zajęta, naciśnij Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza), poczekaj na odpowiedź z drugiego faksu, a następnie naciśnij Start, aby spróbować ponownie. Jeżeli chcesz po raz drugi wybrać ostatnio wybierany numeru, możesz zaoszczędzić czas, naciskając Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza) i Start.
W przypadku wyłączenia zasilania elektrycznego numery szybkiego wybierania zapisane w pamięci nie zostaną utracone.
Profil skanowania określa rozdzielczość oraz inne ustawienia skanowania, wybierane podczas zapisywania numeru.
Zachowywanie pauzy 8
Naciśnij Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza), aby między numerami
wstawić pauzę 3,5 sekundy. Możesz nacisnąć klawisz Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza) ile razy potrzeba w celu wydłużenia pauzy.
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego
Urządzenie posiada 4 przyciski wybierania jednoprzyciskowego dla których można zapisać 8 numerów faksów lub telefonów dla automatycznego wybierania. W celu uzyskania dostępu do numerów od 5 do 8, przytrzymaj Shift podczas naciskania klawisza wybierania jednoprzyciskowego.
8
8
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza)
działa tylko wtedy, gdy wybierasz numer z panelu sterowania.

Zapisywanie numerów 8

Możesz zaprogramować urządzenie na następujące typy łatwego wybierania: Jednoprzyciskowe, Szybkie wybieranie i Grupy dla rozsyłania faksów. Można również określić domyślną rozdzielczość dla każdego numeru wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego. Gdy wybierzesz numer szybkiego wybierania, na wyświetlaczu LCD pojawi się nazwa — jeśli została zapisana — lub numer. Profil skanowania może również zostać przypisany do numeru faksu.
51
Rozdział 8
a Naciśnij Menu, 2, 3, 1. b Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego, dla którego chcesz zapisać numer.
c Wprowadź numer (do 20 cyfr).
Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania
numeru bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać rozdzielczość faksu dla
numeru, naciśnij a lub b, aby wybrać STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO Naciśnij OK.
Naciśnij OK, aby zmienić domyślną
rozdzielczość.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać następny numer
wybierania jednoprzyciskowego, przejdź do b.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 2. b Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
trzy-cyfrowego numeru lokalizacji szybkiego wybierania (001-200). Naciśnij OK.
c Wprowadź numer (do 20 cyfr)
Naciśnij OK
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania
numeru bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać rozdzielczość faksu dla
numeru, naciśnij a lub b, aby wybrać STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO Naciśnij OK
Naciśnij OK, aby zmienić domyślną
rozdzielczość.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać kolejny numer
szybkiego wybierania, przejdź do b.
Aby zakończyć zapisywanie
numerów wybierania jednoprzyciskowego, naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania 8
Możesz zapisać często używane numery jako numery szybkiego wybierania, tak aby wybieranie odbywało się po naciśnięciu kilku klawiszy (Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie), numer trzycyfrowy i Start). W urządzeniu można zapisać 200 numerów szybkiego wybierania (001-200).
52
Aby zakończyć zapisywanie
numerów szybkiego wybierania, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Przy zapisanym dla numeru profilu skanowania, podczas rozsyłania będzie wybrany pierwszy wybrany profil skanowania dla numerów wybierania jednoprzyciskowego, wybierania szybkiego oraz grupy.
Wybieranie oraz zapisywanie numerów
Zmiana numerów wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego 8
Jeśli próbujesz zapisać numer wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego w miejsce istniejącego numeru, wyświetlacz LCD pokaże nazwę i numer zapisany wcześniej. Jeśli urządzenie ma zaplanowane zadania lub ustawiono numer dla przekazywania faksów, na wyświetlaczu LCD pojawi się pytanie, czy użytkownik chce zmienić numer.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisany numer,
naciśnij 1.
Aby zamknąć bez dokonywania
zmian, naciśnij 2.
#005:MIKE
1.ZMIEŃ 2.WYJŚĆ
b Wprowadź nowy numer lub znak.
Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby umieścić kursor
pod znakiem, który chcesz zmienić, a następnie naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij), aby go usunąć. Powtarzaj czynność dla każdego znaku, który chcesz usunąć.
Ustawianie grup do rozsyłania
Jeśli chcesz wysłać ten sam faks pod wiele numerów, możesz ustawić grupę.
Grupy są zapisywane pod klawiszami wybierania jednoprzyciskowego lub klawiszami szybkiego wybierania. Do każdej grupy przypisany jest osobny klawisz wybierania jednoprzyciskowego lub klawisz szybkiego wybierania. Możesz wysłać faks pod wiele numerów zapisanych w grupie poprzez naciśnięcie klawisza wybierania jednoprzyciskowego lub wprowadzenie numeru szybkiego wybierania i naciśnięcie Start.
Przed dodaniem numerów do grupy musisz zapisać je jako numery jednoprzyciskowe lub szybkiego wybierania. Możesz utworzyć maksymalnie 8 małych grup lub możesz przydzielić maksymalnie 207 numerów do jednej dużej grupy.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 3. b Wybierz pustą lokalizację, w której
chcesz zapisać grupę w jeden z następujących sposobów:
Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego.
Naciśnij Search/Speed Dial
(Szukaj/Szybkie wybieranie), a
następnie wprowadź trzycyfrowy numer szybkiego wybierania.
8
8
Naciśnij OK.
c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
numeru grupy (od 01 do 08). Naciśnij OK.
d Aby dodać numer wybierania
jednoprzyciskowego lub szybkiego, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Dla numerów wybierania jednoprzyciskowego naciskaj klawisze jednoprzyciskowe jeden po drugim
.
53
Rozdział 8
Dla numerów szybkiego wybierania
naciśnij Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie), a
następnie wprowadź trzycyfrowy numer lokalizacji szybkiego wybierania.
Wyświetlacz LCD pokaże wybrane numery wybierania jednoprzyciskowego z symbolem l oraz numery szybkiego wybierania z symbolem # (na przykład l006, #009).
e Naciśnij OK po zakończeniu dodawania
numerów.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 146 (pomocna przy wprowadzaniu liter).
Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania grupy
bez nazwy.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać rozdzielczość faksu dla
numeru, naciśnij a lub b, aby wybrać STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO Naciśnij OK.
Naciśnij OK, aby zmienić domyślną
rozdzielczość.
h Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać inną grupę do rozsyłania, naciśnij
Aby zakończyć zapisywanie grup do
rozsyłania, naciśnij Stop/Exit
(Stop/Zakończ).
OK.
Przejdź do
b.
Łączenie numerów szybkiego wybierania 8
Podczas wybierania możesz połączyć więcej niż jeden numer szybkiego wybierania. Ta funkcja jest bardzo użyteczna w przypadku wybierania kodu dostępu dla tańszych połączeń długodystansowych.
Na przykład, możesz zapisać „555” pod numerem szybkiego wybierania #003, a „7000” pod numerem szybkiego wybierania #002. Za pomocą tych dwóch numerów możesz wybrać numer „555-7000” — w tym celu naciśnij następujące klawisze:
Naciśnij Search/Speed Dial
(Szukaj/Szybkie wybieranie), 003. Naciśnij Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie), 002 i Start.
Numery można dodawać ręcznie — w tym celu wprowadzaj je z klawiatury:
Naciśnij Search/Speed Dial (Szukaj/Szybkie wybieranie), 003, 7001 (na klawiaturze) i Start.
W ten sposób zostanie wybrany numer „555­7001”. Możesz także dodać pauzę — w tym celu naciśnij klawisz Redial/Pause (Powtórz
wybieranie/Pauza).
Tonowo lub impulsowo 8
Jeśli korzystasz z usługi wybierania impulsowego, lecz musisz wysłać sygnały tonowe (np. przy bankowości telefonicznej), postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Jeśli korzystasz z usługi wybierania tonowego, nie będziesz potrzebował tej funkcji do wysyłania sygnałów tonowych.
a Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu.
b Naciśnij klawisz # na panelu sterowania
urządzenia. Wszystkie cyfry wybrane po tej czynności będą wysyłały sygnały tonowe. Gdy odłożysz słuchawkę, urządzenie powróci do wybierania impulsowego.
54
9

Opcje zdalnego faksu 9

Opcje zdalnego faksu umożliwiają zdalne odbieranie faksów.
Jednocześnie możesz używać tylko jednej opcji zdalnego faksu.

Przekazywanie faksów 9

Funkcja przekazywania faksów umożliwia automatyczne przekazywanie odebranych faksów na inne urządzenie. Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie także wydrukuje faks.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
PRZEKAZ FAXU. Naciśnij OK. Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z prośbą o wprowadzenie numeru faksu na który faksy mają być przekazywane
c Wprowadź numer przekazywania
(do 20 cyfr). Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ..
Naciśnij OK.
DRUK ZAPASOWY WŁ.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
,
.
Informacja
Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja zabezpieczająca na wypadek awarii zasilania zanim faks zostanie przesłany lub problemów z urządzeniem odbierającym. Jeśli nastąpi awaria zasilania, model MFC-7840W może przechowywać faksy do 4 dni. Faksy przechowowane w pamięci modeli MFC-7320 lub MFC-7440N zostaną usunięte.

Zapisywanie faksu 9

Funkcja zapisywania faksu umożliwia zapisanie odebranych faksów w pamięci urządzenia. Możesz pobrać zapisane faksy z faksu znajdującego się w innym miejscu — w tym celu użyj poleceń odbierania, zob. Odbieranie wiadomości faksowych na stronie 59. Urządzenie automatycznie wydrukuje kopię zapisanego faksu.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
REJESTR DOK.. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
9
55
Rozdział 9

Odbiór faksu przez PC 9

Jeśli włączono funkcję Odbiór faksu przez PC, urządzenie będzie zapisywać odebrane faksy w pamięci i automatycznie przesyłać je do PC. Możesz wtedy używać komputera PC do oglądania i zapisywania tych faksów.
Nawet, jeśli PC jest wyłączony (na przykład, w nocy lub w weekend), urządzenie odbierze i zapisze faksy w pamięci. Na wyświetlaczu LCD wyświetlona zostanie ilość zapisanych faksów, na przykład: WIAD. PC FAX:001 Po włączeniu PC i uruchomieniu oprogramowania do odbioru faksu przez PC, urządzenie automatycznie prześle faksy do komputera.
Aby przesłać odebrane faksy do PC, na komputerze musi być uruchomione oprogramowanie Odbiór faksu przez PC. (Szczegółowe informacje można znaleźć w części Odbiór faksu przez PC w Instrukcji oprogramowania na płycie CD-ROM.)
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODBIÓR PC FAX. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub
nazwę komputera, jeżeli jest on podłączony do sieci* (* tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W).
WYBÓR ab LUB OK <USB>
Informacja
• Przed ustawieniem Odbioru faksu przez PC, na komputerze należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Należy sprawdzić, czy komputer jest podłączony i włączony. (Szczegółowe informacje można znaleźć w części Odbiór faksu przez PC w Instrukcji oprogramowania na płycie CD-ROM).
•Jeżeli w urządzeniu wystąpi problem i nie będzie możliwe drukowanie faksów z pamięci, możesz użyć tego ustawienia do przesyłania faksów do komputera PC. (W celu uzyskania szczegółów zobacz
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnych na stronie 104.)
•Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja bezpieczeństwa w przypadku, gdy nastąpi awaria zasilania zanim faks zostanie przesłany, lub występuje problem w urządzeniu odbierającym. Jeśli nastąpi awaria zasilania, model MFC-7840W może przechowywać faksy do 4 dni. Faksy przechowowane w pamię 7320 lub MFC-7440N zostaną usunięte.
• Funkcja Odbiór faksu przez PC nie jest obsługiwana w systemach Mac OS. (Patrz Odbiór faksu przez PC w Instrukcji oprogramowania na dysku CD-ROM.)
ci modeli MFC-
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ..
DRUK ZAPASOWY WYŁ.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
56
Opcje zdalnego faksu

Zmiana opcji zdalnego faksu

Jeśli odebrane faksy będą znajdowały się w pamięci urządzenia podczas przełączania do innej opcji zdalnego faksu, na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:
KAS.WSZYS.DOK.?
1.TAK 2.NIE
lub
DRUK. CAŁYFAX?
1.TAK 2.NIE
Po naciśnięciu 1 faksy zostaną usunięte z
pamięci i wydrukowane przed zmianą ustawień. Jeśli kopia zapasowa została już wydrukowana, nie będzie drukowana ponownie.
Po naciśnięciu 2 faksy nie będą usuwane
z pamięci ani drukowane, a ustawienie pozostanie bez zmian.
Jeśli odebrane faksy będą znajdowały się w pamięci urządzenia podczas wyłączania opcji ODBIÓR PC FAX zamiast innych opcji (PRZEKAZ FAXU lub REJESTR DOK.), na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:
SŁAĆ FAX DO PC?
1.TAK 2.NIE
Informacja
9
Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja zabezpieczająca na wypadek awarii zasilania zanim faks zostanie przesłany lub problemów z urządzeniem odbierającym. Jeśli nastąpi awaria zasilania, model MFC-7840W może przechowywać faksy do 4 dni. Faksy przechowowane w pamięci modeli MFC-7320 lub MFC-7440N zostaną usunięte.
Wyłączanie opcji zdalnego faksu 9
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ..
Naciśnij OK.
Informacja
Jeśli w pamięci urządzenia nadal znajdują się faksy, na wyświetlaczu LCD pojawią się opcje do wyboru. (Zob. Zmiana opcji zdalnego faksu na stronie 57.)
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
9
Po naciśnięciu 1, faksy z pamięci zostaną
przesłane do komputera przed wprowadzeniem zmian.
Po naciśnięciu 2 faksy nie będą usuwane
z pamięci ani przesyłane do komputera PC, a ustawienie pozostanie bez zmian.
57
Rozdział 9

Zdalne odbieranie 9

Funkcja zdalnego odbierania umożliwia zdalne odbieranie zapisanych faksów. Możesz zadzwonić pod numer urządzenia z dowolnego telefonu tonowego lub faksu, a następnie użyć kodu zdalnego dostępu w celu odebrania wiadomości.
Ustawianie kodu dostępu zdalnego 9
Kod zdalnego dostępu umożliwia dostęp do funkcji zdalnego odbierania, gdy jesteś daleko od urządzenia. Aby możliwe było użycie funkcji zdalnego dostępu i odbierania, musisz skonfigurować swój własny kod. Domyślny kod jest nieaktywny: – – –l.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 2. b Wprowadź trzycyfrowy kod używając
cyfr 0–9, l lub #. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Nie można używać tego samego kodu, którego używa się jako kod aktywacji zdalnej (l51) lub kod dezaktywacji zdalnej (#51). (Zob. Zmiana kodów zdalnych na stronie 49.)
Możesz zmienić swój kod w dowolnym czasie. Jeżeli chcesz dezaktywować swój kod, naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij), a OK w b, aby przywrócić ustawienie domyślne – – –l.
Używanie kodu zdalnego dostępu 9
a Wybierz numer swojego faksu z
telefonu lub innego faksu, używając wybierania tonowego.
b Po odpowiedzi urządzenia, natychmiast
wprowadź zdalny kod dostępu.
c Urządzenie zasygnalizuje, jeśli odebrało
wiadomości:
Brak sygnałów
Nie odebrało żadnych wiadomości.
1 długi sygnał
Odebrany faks.
d Urządzenie wygeneruje dwa krótkie
sygnały, prosząc o wprowadzenie polecenia. Urządzenie rozłączy się, jeżeli przed wprowadzeniem polecenia poczekasz dłużej niż 30 sekund. Jeżeli wprowadzisz niewłaściwy kod, urządzenie wygeneruje trzy sygnały.
e Po zakończeniu naciśnij 9 0 w celu
zresetowania urządzenia.
f Rozłączenie.
Informacja
Jeśli w urządzeniu ustawiono tryb RĘCZNY, nadal możesz korzystać z funkcji zdalnego odbierania. Wybierz numer faksu w normalny sposób i pozwól, aby urządzenie dzwoniło. Po upływie 2 minut usłyszysz długi sygnał. Sygnał informuje o konieczności wprowadzenia kodu dostępu zdalnego. Masz 30 sekund na wprowadzenie kodu.
58
Opcje zdalnego faksu
Odbieranie wiadomości faksowych 9
a Wybierz numer swojego faksu z
telefonu lub innego faksu, używając wybierania tonowego.
b Gdy urządzenie odbierze połączenie,
natychmiast wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l). Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, masz wiadomości faksowe.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów
naciśnij na klawiaturze 9 6 2.
d Poczekaj na długi sygnał, a następnie
za pomocą klawiatury wprowadź numer zdalnego urządzenia faksowego, na który chcesz wysłać swoje wiadomości faksowe, następnie wprowadź ## (do 20 cyfr).
e Po usłyszeniu sygnału Twojego
urządzenia odłóż słuchawkę. Urządzenie zadzwoni na numer innego urządzenia faksowego, które następnie wydrukuje twoje wiadomości faksowe.
Zmiana numeru, na który przekazywany jest faks 9
Domyślnie ustawiony numer przekazywania faksów z innego telefonu lub faksu możesz zmienić za pomocą wybierania tonowego.
a Wybierz numer swojego faksu z
telefonu lub innego faksu, używając wybierania tonowego.
b Gdy urządzenie odbierze połączenie,
natychmiast wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l). Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, masz wiadomości faksowe.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów
naciśnij na klawiaturze 9 5 4.
d Poczekaj na długi sygnał, a następnie
za pomocą klawiatury wprowadź nowy numer zdalnego urządzenia faksowego, na który chcesz wysłać swoje wiadomości faksowe, następnie wprowadź ## (do 20 cyfr).
e Po zakończeniu naciśnij 9 0 w celu
zresetowania urządzenia.
9
Informacja
Aby wprowadzić pauzę w numerze faksu, użyj klawisza #.
f Po usłyszeniu sygnału Twojego
urządzenia odłóż słuchawkę.
Informacja
Aby wprowadzić pauzę w numerze faksu, użyj klawisza #.
59
Rozdział 9

Zdalne polecenia faksu 9

Wykonaj poniższe polecenia w celu uzyskania dostępu do funkcji, gdy jesteś daleko od urządzenia. Gdy zadzwonisz na numer urządzenia i wprowadzisz swój kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l), system wyda dwa krótkie sygnały — wprowadź wtedy polecenie zdalne.
Polecenia zdalne Szczegóły operacji
95 Zmiana ustawień
przekazywania lub zapisywania faksów
1 WYŁ Możesz wybrać WYŁ. po odebraniu lub usunięciu wszystkich
wiadomości 2 Przekazywanie faksów 4 Numer przekazywania faksów 6 Zapisywanie faksów
96 Odbieranie faksów
2 Odbieranie wszystkich faksów Wprowadź numer zdalnego faksu w celu odebrania zapisanych
3 Usuwanie faksów z pamięci Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, wiadomości faksowe
97 Sprawdź stan odbierania
1 Faks Możesz sprawdzić, czy urządzenie odebrało faksy. Jeżeli tak,
98 Zmiana trybu odbierania
1 Zewnętrzny automat zgłoszeniowy TAD
2 Faks/tel. 3 Tylko faks
90 Wyjście
Jeden długi sygnał oznacza, że zmiana została zatwierdzona.
Jeżeli usłyszysz trzy krótkie sygnały
zmiany
numer do przekazywania faksów nie został zarejestrowany)
Można zarejestrować maksymalną liczbę dzwonków
(Zob
na stronie 59
faksów będzie działało
wiadomości faksowych
faksowych na stronie 59
zostały usunięte z pamięci.
usłyszysz jeden długi sygnał. Jeżeli nie, usłyszysz trzy krótkie
sygnały.
Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, wprowadzona zmiana
została przyjęta.
Naciśnij 90 w celu wyjścia z trybu zdalnego odbierania
Poczekaj na długi sygnał
.
, nie możesz dokonać
, ponieważ nie zostały spełnione warunki (na przykład
.
.
. Zmiana numeru, na który przekazywany jest faks
.) Po zarejestrowaniu numeru przekazywanie
.
. (Zob. Odbieranie wiadomości
.)
.
, następnie odłóż słuchawkę.
60
10

Polling 10

Polling umożliwia ustawienie urządzenia w taki sposób, aby inne osoby płaciły za odbieranie faksów z urządzenia. Funkcja umożliwia wybranie numeru faksu i płatne odebranie faksu. Aby możliwe było korzystanie z funkcji polling, należy ją skonfigurować w obydwu urządzeniach. Nie wszystkie urządzenia obsługują polling.

Odbieranie polling 10

Odbieranie polling umożliwia zadzwonienie na numer innego faksu w celu odebrania faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8. c Naciśnij a lub b, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
d Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling. Naciśnij Start.
Bezpieczne korzystanie z funkcji polling 10
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling). Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w przypadku faksów Brother. Aby pobrać faks z zabezpieczonego urządzenia Brother, wprowadź kod zabezpieczeń.
.
d Wprowadź 4-cyfrowy kod
zabezpieczeń. Naciśnij OK. Jest to kod zabezpieczeń faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling.
e Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling.
f Naciśnij Start.
Opóźniony polling 10
Opóźniony polling umożliwia takie skonfigurowanie urządzenia, aby rozpoczynało polling w późniejszym terminie. Możesz zdefiniować jedną operację opóźnionego pollingu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8. c Naciśnij a lub b, aby wybrać TIMER.
Naciśnij OK.
d Wprowadź godzinę (w formacie
24-godzinnym) rozpoczęcia pollingu. Naciśnij OK. Na przykład: 21:45.
e Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling. Naciśnij Start. Urządzenie wykona połączenie polling we wskazanym czasie.
10
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8. c Naciśnij a lub b, aby wybrać ZABEZP..
Naciśnij OK.
61
Rozdział 10
Polling sekwencyjny 10
Polling sekwencyjny umożliwia pobieranie dokumentów z kilku faksów w ramach jednej operacji.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8. c Naciśnij a lub b , aby wybrać STANDARD,
ZABEZP. lub TIMER. Naciśnij OK.
d Wybierz jedną z poniższych opcji.
W przypadku wybrania STANDARD,
przejdź do e.
W przypadku wybrania opcji
ZABEZP. wprowadź 4-cyfrowy kod, naciśnij OK i przejdź do kroku e.
W przypadku wybrania TIMER,
wprowadź godzinę (w formacie 24­godzinnym), o której ma się rozpocząć odpytywanie OK, a następnie przejdź do e.
e Określ docelowe faksy, które chcesz
odpytać za pomocą przycisków wybierania jednoprzyciskowego, wybierania szybkiego, wyszukiwania, wybierania grupowego lub wybierania za pomocą klawiatury. Przed wprowadzeniem poszczególnych lokalizacji naciśnij OK.
f Naciśnij Start.
Urządzenie aktywuje funkcję polling kolejno dla każdego numeru lub grupy.
Aby anulować proces odpytywania, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), gdy urządzenie wybiera numer.
Aby anulować wszystkie sekwencyjne zadania pollingu, naciśnij Menu, 2, 7. (Zob. Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących na stronie 38.)

Przesyłanie z funkcją odpytywania

Przesyłanie z funkcją polling umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby opóźniło wysyłanie dokumentu, w celu nawiązania połączenia i odebrania dokumentu przez inne urządzenie.
Ustawienia przesyłania z funkcją polling 10
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 6. d Naciśnij a lub b, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
e Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
poniższy komunikat, a nie chcesz wprowadzać innych ustawień, naciśnij
2, aby wybrać 2.NIE:
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
f Naciśnij Start. g Jeśli korzystasz z szyby skanera, na
wyświetlaczu LCD pojawią się następujące opcje:
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do h.
Naciśnij 2 lub Start, aby wysłać
dokument.
h Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki g oraz h dla każdej dodatkowej strony. Urządzenie automatycznie wyśle faks.
10
62
Polling
Informacja
Dokument zostanie zapisany i możliwe będzie odebranie go z dowolnego urządzenia faksowego — do czasu usunięcia go z pamięci.
Aby usunąć faks z pamięci, naciśnij
Menu, 2, 7. (Zob. Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących
na stronie 38.)
Ustawienia przesyłania z funkcją polling z kodem zabezpieczeń 10
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling). Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w przypadku faksów Brother. W celu pobrania faksu w przypadku ustawienia kodu zabezpieczeń konieczne będzie podanie kodu.
h Jeśli korzystasz z szyby skanera, na
wyświetlaczu LCD pojawią się następujące opcje:
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do i.
Naciśnij 2 lub Start, aby wysłać
dokument.
i Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki h oraz i dla każdej dodatkowej strony.
WŁÓŻ NAST.KARTKĘ POTEM WCIŚ. OK.
Urządzenie automatycznie wyśle faks.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 6. d Naciśnij a lub b, aby wybrać ZABEZP..
Naciśnij OK.
e Wprowadź 4-cyfrowy numer.
Naciśnij OK.
f Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
poniższy komunikat, a nie chcesz wprowadzać innych ustawień, naciśnij
2, aby wybrać 2.NIE:
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
g Naciśnij Start.
10
63
11

Drukowanie raportów 11

Raporty faksów 11

Niektóre raporty faksów (weryfikacji transmisji oraz dziennik faksów) mogą być drukowane automatycznie lub ręcznie.
Raport weryfikacji transmisji 11
Raport transmisji może służyć jako dowód, że faks został wysłany. Ten raport pokazuje godzinę i datę transmisji oraz jej wynik („OK”). Jeżeli wybierzesz WŁ. lub WŁ.+OBRAZ, raport będzie drukowany dla każdego wysłanego faksu.
Jeżeli wysyłasz bardzo dużo faksów pod ten sam numer, możesz potrzebować czegoś więcej, niż numerów zadań, aby wiedzieć, które faksy musisz wysłać ponownie. Wybranie WŁ.+OBRAZ lub WYŁ.+OBRAZ spowoduje wydrukowanie w raporcie odcinka pierwszej strony faksu, co pomoże w zapamiętaniu.
Jeśli dla weryfikacji raportu wybrano opcję WYŁ. lub WYŁ.+OBRAZ, raport zostanie wydrukowany tylko w przypadku błę podczas transmisji.
a Naciśnij Menu, 2, 4, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.,
WŁ.+OBRAZ, WYŁ. lub WYŁ.+OBRAZ. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
du
Dziennik faksów 11
Możesz skonfigurować urządzenie do drukowania dziennika w podanych odstępach czasu (co 50 faksów, 6, 12 lub 24 godziny, 2 lub 7 dni). Ustawieniem domyślnym jest CO 50 FAKSÓW, co oznacza, że urządzenie będzie drukowało dzienniki po każdych 50 zapisanych zadaniach.
Jeśli ustawisz odstęp WYŁ., nadal możesz drukować raporty wykonując czynności opisane na następnej stronie.
a Naciśnij Menu, 2, 4, 2. b Naciśnij a lub b, aby wybrać odstęp.
Naciśnij OK. Jeśli wybierzesz 7 dni, na wyświetlaczu pojawi się komunikat z prośbą o wybranie dnia, w którym rozpocznie się odliczanie.
c Wprowadź godzinę rozpoczęcia
drukowania w formacie 24-godzinnym. Naciśnij OK. Na przykład: 19:45.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Jeżeli wybierzesz 6, 12, 24 godziny, 2 lub 7 dni, urządzenie będzie drukować raport w wybranym czasie, a następnie usunie wszystkie zadania ze swojej pamięci. Jeżeli w pamięci urządzenia przed upływem określonego czas znajdzie się 200 zadań, urządzenie wydrukuje dziennik wcześniej, a następnie usunie wszystkie zadania z pamięci.
Jeżeli potrzebujesz dodatkowego raportu zanim nadejdzie termin drukowania, możesz wydrukować go bez usuwania zadań z pamięci.
64
Drukowanie raportów

Raporty 11

Dostępne są następujące raporty: 1 WERYF.RAPORT
Wyświetla raporty weryfikacji transmisji dla 200 ostatnich wychodzących faksów oraz drukuje ostatni raport.
2 POMOC
Drukuje listę najczęściej używanych funkcji, aby pomóc w zaprogramowaniu urządzenia.
3 TEL INDEX LIST
Drukuje listę nazw i numerów zapisanych w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego w porządku liczbowym lub alfabetycznym.
4 DZIENNIK FAXU
Drukuje informacje o ostatnich 200 przychodzących oraz wychodzących faksach. (TX: transmisja.) (RX: odbiór.)
5 USTAW.UŻYTKOW.
Jak drukować raport 11
a Naciśnij Reports (Raporty). b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać raport.
Naciśnij OK.
Wpisz numer raportu, który chcesz
drukować. Na przykład, naciśnij 2, aby wydrukować listę pomocy.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Drukuje listę bieżących ustawień.
6 KONFIG SIECI
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W) Lista ustawień sieci.
7 ZAMÓWIENIE
Umożliwia wydrukowanie formularza zamawiania akcesoriów w celu wypełnienia go i wysłania do dealera Brother.
11
65
Rozdział 11
66
Sekcja III
Kopiowanie III
Robienie kopii 68
12

Robienie kopii 12

Jak kopiować 12
Wprowadzanie trybu kopiowania 12
Naciśnij (Copy (Kopiuj)), aby wprowadzić tryb kopiowania.
PLIK KOPII:01 100%
1Układanie/Sortowanie 2 Proporcje kopiowania i układ kopiowania
3 Kontrast 4 Jakość
5 Liczba kopii
Wykonywanie pojedynczej kopii 12

AUTO
Wykonywanie wielu kopii 12
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Start.
Informacja
Aby uzyskać informacje o sortowaniu kopii, patrz Sortowanie kopii za pomocą ADF na stronie 71.
Zatrzymanie kopiowania 12
W celu zatrzymania kopiowania naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Naciśnij Start.
68
Robienie kopii

Opcje kopiowania (ustawienia tymczasowe)

Gdy chcesz szybko zmienić ustawienia kopiowania tymczasowo dla następnej kopii, użyj klawiszy tymczasowego kopiowania Copy (Kopiuj). Możesz stosowaćżne kombinacje.
W urządzeniu przywrócone zostają ustawienia domyślne po minucie od kopiowania tryb zegara ustawiono na 30 sekund lub mniej (Zob
. Tryb zegara
na stronie 22.)
Powiększanie lub zmniejszanie kopiowanego obrazu
Możesz wybrać następujące stopnie powiększania lub zmniejszania:
Naciśnij
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% CAŁA STR.
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
WYBÓR (25-400%)
AUTO
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
,
chyba że
12
.
12
Opcja Auto jest dostępna tylko podczas używania automatycznego podajnika dokumentów (ADF).
WYBÓR (25-400%) umożliwia sprowadzenie współczynnika od 25% do 400%.
Aby powiększyć lub pomniejszyć kolejną kopię, wykonaj następujące czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Enlarge/Reduce
(Powiększ/Zmniejsz).
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać żądany
stopień powiększenia lub pomniejszenia.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYBÓR (25-400%). Naciśnij OK. Użyj klawiatury do wprowadzenia
współczynnika powiększenia lub zmniejszenia od 25% do 400%. (Na przykład naciśnij 53, aby wprowadzić 53%.)
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start.
12
*Ustawienie fabryczne zostało podane pogrubioną czcionką i oznaczone gwiazdką.
Po wybraniu opcji Auto, urządzenie oblicza współczynnik zmniejszania, aby optymalnie dopasować rozmiar papieru do ustawienia tacy (Patrz Rozmiar papieru na stronie 22.)
Informacja
Opcja układu strony 2 w 1(P), 2 w 1(L), 4 w 1(P) lub 4 w 1(L) nie jest dostępna z funkcją Powiększ/Zmniejsz.
69
Rozdział 12
Używanie przycisku Opcje 12
Za pomocą klawisza Options (Opcje) możesz szybko ustawiać następujące tymczasowe konfiguracje kopiowania dla następnej kopii.
Naciśnij
Elementy menu Opcje Strona Naciśnij a lub b, a następnie OK
JAKOŚĆ AUTO*
Naciśnij a lub b, a następnie OK
71
TEKST
FOTO
PLIK/SORT
(pojawia się, jeśli dokument
PLIK*
SORT
71
znajduje się w podajniku ADF)
KONTRAST b-nnnno+a
72
b-nnnon+a
b-nnonn+a*
b-nonnn+a
b-onnnn+a
UKŁAD STRONY WYŁ.(1 W 1)*
72
2W1(P)
2W1(L)
4W1(P)
4W1(L)
Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną i gwiazdką.
70
Robienie kopii
Zwiększanie jakości kopiowania 12
Dostępny jest pełny zakres ustawień jakości. Ustawienie domyślne to AUTO.
AUTO
Tryb Auto jest zalecany dla zwykłych wydruków. Odpowiedni dla dokumentów zawierających tekst i zdjęcia.
TEKST
Odpowiedni dla dokumentów zawierających tylko tekst.
FOTO
Odpowiedni do kopiowania zdjęć.
Aby tymczasowo zmienić ustawienia jakości, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument.
Sortowanie kopii za pomocą ADF 12
Możesz sortować wielokrotne kopie. Strony zostaną ułożone na stosie w kolejności 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3 i tak dalej.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument do ADF. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options (Opcje) i a lub b, aby
wybrać PLIK/SORT. Naciśnij OK.
e Wciśnij a lub b, aby wybrać SORT.
Wciśnij OK.
f Naciśnij Start.
c Użyj przycisków numerycznych w celu
wprowadzenia liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options (Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać JAKOŚĆ. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać AUTO,
TEKST lub FOTO.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start.
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać jakość
kopiowania. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
12
71
Rozdział 12
Regulacja kontrastu 12
Kontrast 12
Wyregulowanie kontrastu pomaga w wyostrzeniu i ożywieniu obrazu.
Aby tymczasowo zmienić ustawienia kontrastu, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options (Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać KONTRAST. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć kontrast. Naciśnij OK.
f Naciśnij Start.
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 2. b Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć kontrast. Naciśnij OK.
Drukowanie N kopii na 1 stronie (układ strony) 12
Za pomocą funkcji N w 1 możesz zmniejszyć ilość papieru używanego podczas kopiowania Funkcja umożliwia wydrukowanie jednej lub czterech stron na jednej stronie zaoszczędzić papier
Ważne 12
Upewnij się, czy ustawiony został rozmiar
papieru LETTER lub A4.
(P
) oznacza układ pionowy, a (L) - poziomy
W przypadku funkcji N w 1 nie można
używać opcji powiększania/zmniejszania.
.
,
co pozwala
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options (Opcje). e Naciśnij a lub b, aby wybrać
UKŁAD STRONY. Naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać
2W1(P), 2W1(L), 4W1(P), 4W1(L) lub WYŁ.(1W1).
Naciśnij OK.
.
.
c Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
72
g Naciśnij Start, aby zeskanować stronę.
Jeśli dokument umieścisz w ADF, urządzenie zeskanuje strony i rozpocznie drukowanie.
Jeśli używasz szyby skanera, przejdź do h.
h Po zeskanowaniu strony naciśnij 1, aby
zeskanować kolejną stronę.
NASTĘPNA STRONA?
1. TAK 2. NIE
Robienie kopii
i Połóż kolejną stronę na szybie skanera.
Naciśnij OK. Powtórz kroki h i i dla każdej strony układu.
j Aby zakończyć po zeskanowaniu
wszystkich stron, naciśnij 2 (krok h).
Jeśli przy kopiowaniu używany jest podajnik ADF:
Włóż dokument zadrukowaną stroną do góry w kierunku pokazanym poniżej:
2 w 1 (P)
2 w 1 (L)
4 w 1 (P)
4 w 1 (L)
4 w 1 (P)
4 w 1 (L)
12

Komunikat o braku pamięci

Jeśli podczas wykonywania kopii zabraknie pamięci, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat informujący o następnej czynności.
Jeśli podczas skanowania następnej strony wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz nacisnąć Start, aby skopiować zeskanowane do tej pory strony lub Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Aby zyskać dodatkową ilość pamięci, możesz wykonać następujące czynności:
Wydrukuj faksy zapisane w pamięci.
(Zob. Drukowanie faksu z pamięci urządzenia na stronie 44.)
12
Jeśli przy kopiowaniu używana jest szyba skanera:
Włóż dokument stroną zadrukowaną w dół i wykonaj czynności pokazane poniżej:
2 w 1 (P)
2 w 1 (L)
Można wyłączyć opcję Przechowywanie
faksów. (Zob. Wyłączanie opcji zdalnego
12
faksu na stronie 57.)
12
Informacja
Jeśli pojawi się komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz nadal wykonywać kopie, pod warunkiem że najpierw wydrukujesz przychodzące faksy zapisane w pamięci w celu zwolnienia pamięci w 100%.
73
Rozdział 12
74
Sekcja IV
Oprogramowanie
Funkcje oprogramowania i sieciowe (tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
76
IV
Funkcje oprogramowania i
13
sieciowe (tylko modele MFC­7440N i MFC-7840W)
Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM zawiera Instrukcję oprogramowania i Instrukcję obsługi dla sieci (tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W) z opisem funkcji dostępnych po podłączeniu do komputera (takich jak drukowanie i skanowanie). Podręczniki te zawierają łatwe w użyciu odnośniki, które łączą bezpośrednio z poszczególnymi częściami.
Informacje na temat tych funkcji można znaleźć:
DrukowanieSkanowanie
ControlCenter3 (dla Windows
ControlCenter2 (dla MacintoshKonfiguracja zdalnaWysyłanie faksów z komputeraWysyłanie faksów w sieci
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
Drukowanie w sieci
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
Skanowanie w sieci
(tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
Użytkownicy sieci bezprzewodowej
(tylko model MFC-7840W)
®
)
®
)

Jak korzystać z Podręcznika użytkownika w formacie HTML

Jest to skrócona instrukcja korzystania z Podręcznika użytkownika w formacie HTML.
Dla systemu Windows
Informacja
Jeśli oprogramowanie nie zostało zainstalowane, zob. Rozdział 1.
a Z menu Start wybierz opcję Brother,
MFC-XXXX z grupy programów, a następnie kliknij pozycję Podręczniki użytkownika w formacie HTML.
b Kliknij żądany podręcznik
(INSTRUKCJA OPROGRAMOWANIA lub INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA SIECI (tylko modele MFC-7440N i MFC­7840W)) w głównym menu.
®
13
13
13
Informacja
Zob. Uzyskiwanie dostępu do Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci (tylko modele MFC-7440N i MFC­7840W) na stronie 2.
76
Funkcje oprogramowania i sieciowe (tylko modele MFC-7440N i MFC-7840W)
c
Kliknij nagłówek, który chcesz wyświetlić na liście po lewej stronie okna
d Kliknij żądany podręcznik
.
(INSTRUKCJA OPROGRAMOWANIA lub INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA SIECI (tylko modele MFC-7440N i MFC­7840W)) w głównym menu, a następnie kliknij nagłówek, który chcesz odczytać na liście po lewej stronie okna.
Dla komputera Macintosh
®
a Upewnij się, że komputer Macintosh
jest włączony. Włóż dysk CD-ROM Brother do napędu CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation.
c Dwukrotnie kliknij folder języka, a
następnie dwukrotnie kliknij plik znajdujący się w górnej części strony.
13
®
13
77
Rozdział 13
78
Sekcja V
Załączniki V
Bezpieczeństwo i legalność 80 Usuwanie problemów i rutynowa obsługa
konserwacyjna Menu i funkcje 131 Specyfikacje 148 Słownik 164
89
Bezpieczeństwo i legalność A
A

Wybór miejsca A

Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej i wolnej od drgań powierzchni. Ustaw urządzenie przy gniazdku telefonicznym i standardowym, uziemionym gniazdku elektrycznym. Wybierz miejsce, w którym temperatura utrzymuje się w zakresie od 10°C do 32,5°C, a wilgotność w zakresie od 20% do 80% (bez kondensacji).
Upewnij się, że przewody doprowadzone do urządzenia nie stwarzają zagrożenia
potknięciem.
Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.Nie ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, wodzie, chemikaliach lub
lodówkach.
Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła,
wilgoci lub pyłu.
Nie podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych przez sterowniki ścienne
bądź wyłączniki czasowe lub do obwodów, do których podłączono również inne duże odbiorniki, ponieważ może to spowodować przerwę w dostawie prądu.
Unikaj źródeł zak
łóceń, takich jak głośniki lub stacje bazowe telefonów bezprzewodowych.
80
Bezpieczeństwo i legalność
Ważne informacje A
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa A
Przechowuj te instrukcje dla późniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych. Podczas korzystania ze sprzętu telefonicznego zapoznaj się z zaleceniami bezpieczeństwa, aby zredukować ryzyko wystąpienia pożaru, porażenia prądem lub uszkodzeń ciała.
NIE używaj urządzenia w pobliżu wody, ani w wilgotnym otoczeniu.Unikaj używania tego produktu podczas burzy. Istnieje możliwość porażenia przez piorun.NIE zalecamy używania przedłużaczy.Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas burzy. Nigdy nie instaluj ściennego
gniazdka telefonicznego w miejscu wilgotnym.
Jeśli jakiekolwiek kable ulegną zniszczeniu, odłącz urządzenie i skontaktuj się z
przedstawicielem firmy Brother.
NIE kładź żadnych przedmiotów na urządzeniu ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.To urządzenie powinno zostać podłączone do źródła prądu zmiennego o zakresie wskazanym
na tabliczce znamionowej. NIE pod nie jesteś pewien, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
łączaj do źródła prądu stałego ani do przemiennika. Jeśli
NIE wrzucaj baterii do ognia. Mogą eksplodować. Sprawdź przepisy miejscowe, czy nie ma
specjalnych instrukcji wyrzucania baterii.
A
81
OSTRZEŻENIE
Przed czyszczeniem wnętrza urządzenia upewnij się, że odłączyłeś najpierw przewód linii telefonicznej, a następnie przewód zasilania od gniazdka elektrycznego.
NIE dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować porażenie elektryczne.
Zawsze upewnij się, że wtyczka jest dokładnie włożona do gniazdka.
Tuż po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne części mogą być bardzo gorące. Jeśli otworzysz przednią lub tylną pokrywę urządzenia, NIE dotykaj części zaznaczonych zaciemnieniem na rysunku.
W celu uniknięcia obrażeń uważaj, aby nie kłaść rąk na brzegach urządzenia – pod pokrywą dokumentu lub pokrywą skanera, jak pokazano na ilustracji.
W celu uniknięcia obrażeń uważaj, aby NIE wkładać palców w miejsca pokazane na ilustracjach.
82
Bezpieczeństwo i legalność
NIE używaj odkurzacza do zbierania rozsypanego tonera. Może to spowodować zapalenie pyłu tonera wewnątrz odkurzacza, a w rezultacie pożar. Starannie zbierz pył tonera wilgotną ściereczką, niepozostawiającą włókien i usuń zgodnie z przepisami lokalnymi.
Jeśli przenosisz urządzenie, użyj dołączonych uchwytów. Najpierw upewnij się, że wszystkie kable są odłączone.
NIE używaj żadnych palnych substancji, aerozolów ani rozpuszczalników/płynów organicznych, zawierających alkohol/amoniak, do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych elementów urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem. Sposób czyszczenia urządzenia opisano w punkcie Rutynowa obsługa konserwacyjna na stronie 115.
Do opakowania urządzenia użyto plastikowych worków. Aby uniknąć zagrożenia uduszeniem, worki te należy trzymać z dala od dzieci i niemowląt.
Informacja
Zespół grzewczy jest oznakowany etykietą ostrzegawczą. NIE usuwaj ani nie niszcz tej etykiety.
A
83
Specyfikacja wg normy IEC60825-1+A2:2001 A
To urządzenie jest urządzeniem laserowym Klasy 1 zgodnie z definicją specyfikacji IEC60825­1+A2:2001. Etykieta pokazana poniżej jest nakładana w krajach, w których jest to wymagane.
To urządzenie posiada diodę laserową Klasy 3B, która wytwarza niewidzialne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespół skanera nie powinien być w żadnych okolicznościach otwierany.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Wewnętrzne promieniowanie laserowe A
Długość fali: 780 do 800 nm Wyjście: max. 10 mW Klasa lasera: Klasa 3B
OSTRZEŻENIE
Używanie funkcji, regulacje albo wykonywanie procedur innych, niż podane w tym podręczniku może spowodować niebezpieczne narażenie się na promieniowanie.
Odłączanie urządzenia A
Urządzenie należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. W przypadku zagrożenia należy odłączyć przewód zasilania od gniazdka elektrycznego w celu całkowitego odcięcia zasilania.
84
Bezpieczeństwo i legalność
Połączenie LAN (tylko model MFC-7440N i MFC-7840W) A
UWAGA
NIE podłączaj urządzenia do sieci LAN, w której mogą występować przepięcia.
Zakłócenia radiowe A
Ten produkt jest zgodny z normą EN55022 (CISPR Publikacja 22)/Klasa B. Przed używaniem tego produktu upewnij się, że używasz następujących kabli interfejsu.
Kabel USB, którego długość nie może przekroczyć 2,0 m.
Dyrektywa EU 2002/96/EC oraz EN50419 A
Ten sprzęt jest oznaczony symbolem recyklingu. Oznacza to, że po zużyciu się sprzętu musisz przekazać go osobno do odpowiedniego punktu utylizacji a nie wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Ochroni to środowisko. (Tylko dla Unii Europejskiej)
85
A
Międzynarodowe ENERGY STAR® zaświadczenie zgodności A
Celem Programu Międzynarodowego ENERGY STAR® jest promocja rozwoju i popularyzacji energooszczędnego sprzętu biurowego.
Jako ENERGY STAR produkt ten spełnia ENERGY STAR
®
Partner tego programu, firma Brother Industries, Ltd. potwierdza, że
®
wytyczne w zakresie wydajnego zużycia energii.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa A
1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje. 2 Zachowaj je dla późniejszego korzystania. 3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji naniesionych na produkcie. 4Odłącz ten produkt od gniazdka ściennego przed czyszczeniem wnętrza urządzenia. NIE
używaj płynnych ani aerozolowych środków czyszczących. Do czyszczenia używaj zwilżonej szmatki.
5 NIE umieszczaj tego urządzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urządzenie
może spaść, co spowoduje jego poważne uszkodzenia.
6 Szczeliny i otwory w obudowie tylnej lub pod spodem urządzenia służą w celach
wentylacyjnych. Aby zapewnić poprawne działanie urządzenia oraz chronić je przed przegrzaniem, otwory te nie mogą zostać zablokowane lub zasłonięte. Te otwory nie powinny być nigdy blokowane przez umieszczanie produktu na łóżku, tapczanie, dywanie lub innej podobnej powierzchni. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane przy lub nad kaloryferem lub grzejnikiem. Ten produkt nigdy nie powinien być umieszczany w zabudowie, o ile nie zostanie zapewniona prawidłowa wentylacja.
7 To urządzenie powinno zostać podłączone do źródła pr
ądu przemiennego o parametrach podanych na tabliczce znamionowej. NIE podłączaj urządzenia do źródła prądu stałego lub inwertora. Jeśli nie jesteś pewien, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
8 Ten produkt jest wyposażony w 3-przewodową wtyczkę uziemiającą. Ta wtyczka będzie
pasować tylko do gniazdka z uziemieniem. Jest to funkcja bezpieczeństwa. Jeżeli nie możesz włączyć wtyczki do gniazdka, wezwij elektryka, by wymienił przestarzałe gniazdko. NIE zmieniaj przeznaczenia uziemionej wtyczki.
9Używaj tylko przewodu zasilającego dostarczonego z tym urządzeniem. 10 NIE dopuść, aby cokolwiek leżało na przewodzie zasilania. NIE umieszczaj tego urządzenia w
miejscu, w którym osoby będą przechodzić przez przewód.
86
Bezpieczeństwo i legalność
11 Kabel zasilania wraz z przedłużaczami nie powinien być dłuższy niż 5 metrów.
NIE należy podłączać do tego samego obwodu zasilania innych urządzeń dużej mocy, np. klimatyzatorów, kopiarek, niszczarek itp. Jeśli nie można uniknąć używania drukarki z takimi urządzeniami, zalecamy stosowanie filtra przeciwszumowego wysokich częstotliwości.
Jeśli źródło prądu jest niestabilne, należy użyć stabilizatora napięcia.
12 NIE umieszczaj przed urządzeniem żadnych przedmiotów, które mogą blokować odbierane
faksy. NIE umieszczaj niczego na drodze odbieranych faksów. 13 Zanim podniesiesz wydrukowane strony odczekaj, aż całkowicie wysuną się z urządzenia. 14 Odłącz urządzenie od gniazdka zasilania i zleć obsługę personelowi Autoryzowanego centrum
serwisu firmy Brother, pod następującymi warunkami:
Gdy przewód zasilania jest uszkodzony lub postrzępiony.
Jeżeli do urządzenia wlała się ciecz.Jeżeli produkt został narażony na deszcz lub wodę.Jeżeli produkt nie działa normalnie, gdy przestrzegane są instrukcje obsługi. Wykonuj tylko
te regulacje, które są ujęte w instrukcjach obsługi. Niewłaściwe dokonanie innych regulacji może spowodować uszkodzenie i często będzie wymagało dużej pracy wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia normalnego działania produktu.
Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa została uszkodzona.Jeżeli produkt wykazuje wyraźną zmianę zachowania, sygnalizując potrzebę obsługi
serwisowej.
15 W celu ochrony produktu przed przepięciami w zasilaniu, zalecamy używanie urządzenia
zabezpieczającego zasilanie (Surge Protector). 16 W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, pora
na następujące zagadnienia:
NIE używać tego produktu przy urządzeniach, które korzystają z wody, przy basenie lub w
mokrej piwnicy.
NIE używać tego urządzenia podczas burzy (istnieje możliwość porażenia elektrycznego)
lub do raportowania wycieku gazu w sąsiedztwie wycieku.
żenia elektrycznego i obrażenia osób zwróć uwagę
A
87

Znaki towarowe A

Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother International Corporation. Windows Vista jest zarejestrowanym znakiem handlowym lub znakiem handlowym firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Microsoft, Windows i Windows Server są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Macintosh oraz True Type są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. PostScript jest zarejestrowanym znakiem handlowym, a PostScript 3 - znakiem handlowym firmy
Adobe Systems Incorporated. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Nuance Communications, Inc. lub jej spółek zależnych w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Presto! PageManager jest zarejestrowanym znakiem towarowym NewSoft Technology Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup i logo SecureEasySetup są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Broadcom Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
AOSS jest znakiem handlowym firmy Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA i WPA2 są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a Wi-Fi Protected Setup jest znakiem
towarowym firmy Wi-Fi Alliance. Java i wszystkie znaki towarowe powstałe na bazie Java oraz logo są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada Umowę Licencji Oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością.
Wszystkie inne nazwy marek i produktów wymienione w tym podręczniku są zarejestrowanymi znakami handlowymi właściwych firm.
88
Loading...