Brother FAX-2950, MFC-7240, MFC-7290 Setup Guide

Page 1
Catatan
Panduan Cepat

Mulai Di Sini

FAX-2950 / MFC-7240 MFC-7290
Bacalah Panduan Keselamatan Produk terlebih dahulu, kemudian baca Panduan Cepat ini agar prosedur pengaturan dan pemasangan dilakukan dengan benar. Untuk melihatnya Panduan Cepat dalam bahasa lain, kunjungi http://solutions.brother.com/
Tidak semua model tersedia di semua negara.
.
Mengeluarkan perangkat dari kemasan dan memeriksa
1
CD-ROM installer Kabel Daya AC
Panduan Pengguna Dasar Panduan Cepat Kabel Saluran Telepon
Unit Drum dan Rakitan Kartrid Toner
(sudah terpasang)
Penopang Output Dokumen ADF Handset Telepon Kabel Handset Gelung
Panduan Keselamatan Produk
IDN Versi 0
1
Page 2
PERINGATAN
CAUTION
PERHATIAN
PERINGATAN
PERINGATAN
PERHATIAN
Catatan
100 mm
100 mm
210 mm
250 mm
dihindari, dapat menyebabkan kematian atau cedera parah.
PERHATIAN dihindari, dapat menyebabkan cedera ringan atau sedang.
Kantong plastik digunakan dalam kemasan perangkat Anda. Untuk mencegah bahaya mati lemas, jauhkan kantong plastik ini dari jangkauan bayi dan anak-anak. Kantong plastik bukanlah mainan.
Saat memindahkan perangkat, pegang pegangan tangan samping dengan kuat dari depan perangkat.
menunjukkan situasi yang berpotensi bahaya yang, jika tidak
menunjukkan situasi yang berpotensi bahaya yang, jika tidak
• Jaga jarak minimum di sekitar perangkat seperti yang ditunjukkan pada gambar.
• Komponen yang disertakan dalam kotak kemasan mungkin berbeda, tergantung negara Anda.
• Anda sebaiknya menyimpan kemasan asli ini.
• Jika Anda perlu mengirimkan perangkat, kemas kembali perangkat dalam kemasan aslinya untuk mencegah kerusakan selama pengiriman. Perangkat harus diasuransikan secara memadai oleh pengirimnya. Untuk mengetahui cara mengemas kembali perangkat, lihat Pengemasan dan pengiriman perangkat di Panduan Pengguna Lanjutan.
• Kabel antarmuka bukan aksesori standar. Belilah kabel antarmuka yang sesuai.
Kabel USB
• Sebaiknya gunakan kabel USB 2.0 (Jenis A/B) dengan panjang tidak lebih dari 2 meter.
• JANGAN hubungkan kabel antarmuka saat ini. Hubungkan kabel antarmuka selama proses penginstalan MFL-Pro.
2
Page 3
Melepaskan bahan
CAUTION
PERHATIAN
PENTING
2
JANGAN hubungkan kabel daya AC terlebih dahulu.
kemasan dari perangkat
a Lepaskan pita kemasan dari bagian luar
perangkat.
b Buka penutup depan.
d Lepas pita elastis dari drum.
e Tarik potongan kertas untuk melepas bahan
pelindung seperti yang ditunjukkan pada gambar.
c Keluarkan Silica Pack dari dalam perangkat.
JANGAN memakan silica gel pack. Buang silica gel pack. Jika tertelan, segera bawa ke dokter.
f Keluarkan unit drum dan rakitan kartrid toner.
3
Page 4
g Perlahan kocok menyamping beberapa kali
Penutup Panel Kontrol
agar toner menyebar merata di dalam rakitan kartrid.
h Pasang kembali unit drum dan rakitan kartrid
toner ke dalam perangkat.
Memasang Penopang
3
Output Dokumen ADF
a Buka lipatan Penopang Dokumen ADF.
i Tutup penutup depan perangkat.
b Buka penutup panel kontrol dengan
mengangkatnya ke arah belakang.
4
Page 5
c Pasang Penopang Output Dokumen ADF
1
Memasukkan kertas ke
d Tutup penutup panel kontrol.

Memasang Handset

4
5
dalam baki kertas
a Tarik baki kertas sepenuhnya sampai terlepas
dari perangkat.
b Sambil menekan tuas pelepas pemandu kertas
berwarna hijau a, geser pemandu kertas agar posisinya pas dengan ukuran kertas yang Anda masukkan ke dalam baki. Pastikan bahwa pemandu terpasang dengan kuat di dalam slot.
a Hubungkan kabel handset gelung ke
perangkat dan ujung satunya ke handset.
5
Page 6
Catatan
Untuk kertas ukuran Legal atau Folio, tekan
11
1
1
tombol a pelepas yang ada di dasar baki kertas, lalu tarik keluar bagian belakang baki kertas.
(Kertas ukuran Legal atau Folio tidak tersedia di beberapa wilayah.)
c Kipas-kipaskan tumpukan kertas dengan baik
untuk mencegah kemacetan dan kesalahan pengumpanan kertas.
e Pasang kembali baki kertas dengan erat ke
dalam perangkat. Pastikan baki telah sepenuhnya dimasukkan ke dalam perangkat.
f Buka lipatan kelepak penopang a agar kertas
tidak meluncur lepas dari baki output menghadap ke bawah.
d Letakkan kertas di dalam baki dan pastikan:
Kertas berada di bawah tanda kertas
maksimal (bbb) a. Jika baki kertas diisi terlalu penuh, akan
terjadi kemacetan kertas.
Sisi yang akan dicetak harus menghadap ke
bawah.
Pemandu kertas sedikit menyentuh kedua
sisi kertas agar kertas diumpankan dengan benar.
1
6
Page 7
Menghubungkan kabel
PERINGATAN
PENTING
PENTING
Catatan
3
1
2
6
JANGAN hubungkan kabel antarmuka dulu.
daya dan saluran telepon
a Hubungkan kabel daya AC ke perangkat,
kemudian tancapkan ke soket listrik.
b Nyalakan sakelar daya perangkat.
Perangkat harus dicolokan dengan colokan yang ditanamkan.
Karena perangkat ditanamkan melalui soket listrik, Anda dapat terlindung dari kemungkinan bahaya listrik pada jaringan telepon dengan tetap menghubungkan kabel daya ke perangkat saat Anda menghubungkannya ke saluran telepon. Selain itu, Anda dapat melindungi diri saat Anda ingin memindahkan perangkat dengan mencabut saluran telepon terlebih dahulu kemudian kabel daya.
Jika Anda memakai satu saluran telepon untuk perangkat ini dan telepon eksternal, hubungkan dengan cara berikut ini.
Sebelum Anda menghubungkan telepon eksternal, lepaskan tutup pelindung c dari soket EXT. pada perangkat.
c Hubungkan kabel saluran telepon. Hubungkan
satu ujung kabel saluran telepon ke soket pada perangkat yang bertanda LINE dan ujung satunya ke soket dinding telepon.
Kabel saluran telepon HARUS dihubungkan ke soket pada perangkat yang bertanda LINE.
a Telepon ekstensi
b Telepon eksternal
c Tutup pelindung
7
Page 8
Catatan
Jika Anda memakai satu saluran telepon untuk
3
1
2
Perangkat akan otomatis menjawab setiap panggilan sebagai faks.
Perangkat akan mengendalikan saluran dan menjawab setiap panggilan secara otomatis. Jika panggilan itu bukan faks, telepon akan berdering supaya Anda mengangkat panggilan tersebut.
Mesin penjawab telepon (TAD) eksternal Anda akan menjawab setiap panggilan secara otomatis. Pesan suara disimpan di TAD eksternal. Pesan faks akan dicetak secara otomatis.
Anda mengendalikan saluran telepon dan harus menjawab sendiri setiap panggilan.
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Tidak
Ya
Ya
Tidak
Tidak
Ya
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon yang ada di perangkat ini (jika tersedia) atau telepon eksternal atau mesin penjawab telepon eksternal yang terhubung di saluran yang sama dengan perangkat ini?
Apakah Anda menggunakan fungsi pesan suara pada mesin penjawab telepon eksternal?
Apakah Anda ingin perangkat ini menjawab panggilan faks dan telepon secara otomatis?
Perangkat akan otomatis menjawab setiap panggilan sebagai faks.
Perangkat akan mengendalikan saluran dan menjawab setiap panggilan secara otomatis. Jika panggilan itu bukan faks, telepon akan berdering supaya Anda mengangkat panggilan tersebut.
Mesin penjawab telepon (TAD) eksternal Anda akan menjawab setiap panggilan secara otomatis. Pesan suara disimpan di TAD eksternal. Pesan faks akan dicetak secara otomatis.
Anda mengendalikan saluran telepon dan harus menjawab sendiri setiap panggilan.
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Tidak
Ya
Ya
Tidak
Tidak
Ya
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon yang ada di perangkat ini (jika tersedia) atau telepon eksternal atau mesin penjawab telepon eksternal yang terhubung di saluran yang sama dengan perangkat ini?
Apakah Anda menggunakan fungsi pesan suara pada mesin penjawab telepon eksternal?
Apakah Anda ingin perangkat ini menjawab panggilan faks dan telepon secara otomatis?
perangkat ini dan mesin penjawab telepon eksternal, hubungkan dengan cara berikut ini.
Sebelum Anda menghubungkan mesin penjawab telepon eksternal, lepaskan tutup pelindung c, dari soket EXT. pada perangkat.
a Mesin penjawab telepon ekstensi (tidak
dibolehkan)
b Mesin penjawab telepon eksternal
c Tutup pelindung
Memilih Mode
7
Ada empat mode penerimaan yang dimungkinkan: Fax Only, Fax/Tel, Manual dan External TAD.
Penerimaan
8

jika Anda memiliki mesin penjawab eksternal. Lihat Memilih Mode Penerimaan di halaman 8. Untuk perincian lebih lanjut, lihat Menghubungkan TAD eksternal di Panduan Pengguna Dasar.

Atur mode penerimaan ke External TAD
a Tekan Menu, 0, 1. b Tekan a atau b untuk memilih mode
penerimaan.
Tekan OK.
c Tekan Stop/Exit.
Untuk perincian lebih lanjut, lihat
Menggunakan mode penerimaan di Panduan Pengguna Dasar.
Page 9
Mengatur kontras LCD
Catatan
Memasukkan informasi
8
Jika Anda mengalami kesulitan saat membaca LCD, coba ubah pengaturan kontras.
(jika perlu)
a Tekan Menu, 1, 5. b Tekan c untuk menambah kontras.
—ATAU—
Tekan d untuk mengurangi kontras.
Tekan OK.
c Tekan Stop/Exit.
Mengatur tanggal dan
9
Perangkat akan menampilkan waktu, dan jika Anda mengatur ID stasiun, tanggal dan waktu akan ditambahkan ke setiap faks yang Anda kirimkan.
waktu
a Tekan Menu, 0, 2, 1.
10
Perangkat menampilkan tanggal dan waktu, dan jika Anda mengatur ID Stasiun, tanggal dan waktu akan ditambahkan ke setiap faks yang Anda kirimkan.
pribadi (ID Stasiun)
a Tekan Menu, 0, 3. b Masukkan nomor faks Anda (maksimal 20
digit) dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Station ID Fax:
c Masukkan nomor faks Anda (maksimal 20
digit) dengan papan tombol, lalu tekan OK. Jika nomor telepon dan nomor faks Anda sama, masukkan nomor yang sama sekali lagi.
Station ID Tel:
d Gunakan papan tombol untuk memasukkan
nama Anda (maksimal 20 karakter), lalu tekan OK.
b Masukkan dua digit terakhir angka tahun
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time Year:2013
(misalnya, masukkan 1, 3 untuk 2013.)
c Masukkan dua digit angka bulan dengan
papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time Month:03
(misalnya, masukkan 0, 3 untuk Maret.)
d Masukkan dua digit angka tanggal dengan
papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time Day:25
(misalnya, masukkan 2, 5 untuk tanggal 25.)
e Masukkan waktu dengan format 24-jam
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time Time:15:25
(misalnya, masukkan 1, 5, 2, 5 untuk 15:25.)
f Tekan Stop/Exit.
Station ID Name:
• Lihat bagan berikut untuk memasukkan nama Anda.
• Jika Anda perlu memasukkan karakter yang berada pada tombol yang sama dengan karakter terakhir, tekan c untuk memindahkan kursor ke kanan.
• Jika Anda salah memasukkan karakter dan ingin menggantinya, tekan d atau c untuk memindahkan kursor ke karakter yang salah, lalu tekan Clear.
Tekan
tombol
Sekali Dua
kali
2 ABC2A
3 DEF 3D
4 GH I 4G
5 JKL5J
6 MNO 6 M
7 PQRS 7
8 TUV8 T
9 WXY Z 9
Untuk perincian lebih lanjut, lihat
Memasukkan teks di Panduan Pengguna Dasar.
Tiga
kali
Empat
kali
Lima
kali
9
Page 10
e Tekan Stop/Exit.
Catatan
Catatan
Catatan
Jika Anda melakukan kesalahan dan ingin memulai lagi, tekan Stop/Exit dan kembalilah ke langkah a.

Laporan Transmisi Faks

11
Perangkat Brother Anda dilengkapi dengan Laporan Verifikasi Transmisi yang dapat digunakan sebagai konfirmasi pengiriman faks Anda. Laporan ini mencantumkan nama atau nomor faks penerima, tanggal, waktu, dan durasi transmisi, jumlah halaman yang dikirimkan, dan apakah transmisi berhasil atau tidak. Jika Anda ingin menggunakan fitur Laporan Transmisi Faks, lihat Mencetak laporan di Panduan Pengguna Lanjutan.
Mengatur mode pemanggilan tekan atau
12
Perangkat Anda dibuat kompatibel dengan layanan pemanggilan Tekan. Jika Anda memiliki layanan pemanggilan Putar (rotari), Anda perlu mengubah mode pemanggilan.
putar
14

Panggil Awalan

14
Pengaturan panggil awalan secara otomatis akan memanggil sebuah nomor yang telah ditetapkan sebelum setiap nomor faks yang Anda panggil. Misalnya: Jika sistem telepon Anda mensyaratkan 9 untuk memanggil nomor luar, maka pengaturan ini akan otomatis memanggil 9 untuk setiap faks yang Anda kirim.
a Tekan Menu, 0, 6. b Masukkan nomor awalan (maksimal 5 digit)
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
• Anda dapat menggunakan angka 0 hingga 9, #,
l dan !. (Tekan Hook/Hold untuk menampilkan “!”.)
• Anda tidak dapat menggunakan ! dengan angka atau karakter lainnya.
• Jika sistem telepon Anda memerlukan timed break recall (hookflash), tekan Hook/Hold untuk memasukkan jeda.
• Jika mode pemanggilan putar aktif, # dan l tidak dapat digunakan.
c Tekan Stop/Exit.
a Tekan Menu, 0, 4. b Tekan a atau b untuk memilih Pulse (atau
Tone). Tekan OK.
c Tekan Stop/Exit.
Mengatur kompatibilitas
13
Jika Anda menghubungkan perangkat ke layanan VoIP (melalui Internet), Anda perlu mengubah pengaturan kompatibilitas.
Jika Anda menggunakan saluran telepon analog, Anda dapat melompati langkah ini.
saluran telepon
a Tekan Menu, 2, 0, 1. b Tekan a atau b untuk memilih Basic(for
VoIP). Tekan OK.
Mengatur Penghematan
15
Anda dapat mengatur perangkat untuk menyesuaikan Penghematan Waktu Siang Hari. Jika Anda memilih On, perangkat akan mereset waktu maju satu jam dan jika Anda memilih Off, perangkat akan mereset waktu mundur satu jam.
Waktu Siang Hari
a Tekan Menu, 0, 2, 2. b Tekan a atau b untuk memilih On atau Off.
Tekan OK.
c Tekan 1 atau 2 untuk memilih 1.Change atau
2.Exit.
d Tekan Stop/Exit.
10
c Tekan Stop/Exit.
Page 11
Windows
®
USB
Macintosh

Memilih Sistem Operasi

Catatan
16
Petunjuk penginstalan ini ditujukan untuk Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista
• Anda bisa mengunjungi kami di http://solutions.brother.com/ untuk mendapatkan dukungan produk, pembaruan driver dan utilitas terbaru, dan tanya jawab (TJ) serta pertanyaan teknis.
• Untuk Linux
®
, kunjungi halaman model Anda di http://solutions.brother.com/.
®
, Windows® 7, dan Mac OS X (versi 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x).
Windows®, lanjutkan ke Halaman 12 Macintosh, lanjutkan ke Halaman 14
11
Page 12
USB
PENTING
Catatan
Catatan
Catatan
Untuk Pengguna Windows®
(Windows® XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
Windows
®
Sebelum Anda
17
menginstal
a Pastikan bahwa komputer Anda Menyala dan
Anda masuk ke komputer dengan hak Administrator.
• Jika ada program yang berjalan, tutup terlebih dahulu.
• Tampilan layar mungkin berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
CD-ROM installer memuat Nuance™ PaperPort™ 12SE. Perangkat lunak ini mendukung Windows baru), XP Professional x64 Edition (SP2 atau yang lebih baru), Windows Vista yang lebih baru) dan Windows pembaruan ke Paket Layanan Windows sebelum menginstal MFL-Pro Suite.
®
XP (SP3 atau yang lebih
®
(SP2 atau
®
7. Lakukan
®
terbaru
Menginstal MFL-Pro
18
Suite
a Masukkan CD-ROM installer ke dalam drive
CD-ROM Anda. Jika layar nama model muncul, pilih perangkat Anda. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Computer), klik dua kali ikon CD-ROM, lalu klik dua kali start.exe.
b Klik Install MFL-Pro Suite, dan klik Yes jika
Anda menyetujui perjanjian lisensi.
b Matikan perangkat dan pastikan kabel
antarmuka USB TIDAK terhubung ke perangkat. Jika kabel telah terhubung, cabutlah.
• Jika penginstalan tidak berlanjut secara otomatis, buka menu teratas lagi dengan mengeluarkan dan memasukkan kembali CD-ROM atau klik dua kali start.exe program dari folder akar, dan lanjutkan dari langkah b untuk menginstal MFL-Pro Suite.
• Untuk pengguna Windows Vista Windows muncul, klik Allow atau Yes.
®
7, saat layar User Account Control
®
dan
c Pilih Standard lalu klik Next. d Ikuti petunjuk pada layar hingga layar ini
muncul.
12
Page 13
USB
Windows
®
USB
Macintosh
PENTING
Catatan
Catatan
Selesai
Catatan
Windows
®
e Hubungkan kabel USB ke port USB yang
ditandai dengan simbol pada perangkat Anda, lalu hubungkan kabel ke komputer Anda.
f Nyalakan perangkat.
Instalasi akan dimulai secara otomatis. Ikuti petunjuk pada layar.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama proses penginstalan. Diperlukan beberapa detik sampai semua layar muncul.
Menyelesaikan dan
19
menghidupkan lagi
a Klik Finish untuk menghidupkan lagi komputer
Anda. Setelah menghidupkan lagi komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika pesan kesalahan muncul selama penginstalan perangkat lunak, jalankan
Installation Diagnostics yang terletak di Start/All Programs/Brother/MFC-XXXX (di
mana MFC-XXXX adalah nama model Anda).
• Bergantung pada pengaturan keamanan Anda, jendela Windows lunak antivirus mungkin muncul saat Anda menggunakan perangkat atau perangkat lunaknya. Perbolehkan atau izinkan jendela untuk melanjutkan.
®
Security atau perangkat
Penginstalan sekarang selesai.
Untuk pengguna Windows Vista® dan Windows muncul, pilih kotak centang dan klik Install untuk menyelesaikan penginstalan dengan benar.
®
7, saat layar Windows Security
g Saat layar On-Line Registration muncul, buat
pilihan dan ikuti petunjuk pada layar. Setelah Anda menyelesaikan proses registrasi, klik Next.
h Saat layar Setup Complete muncul, centang
kotak tindakan yang ingin Anda lakukan, kemudian klik Next.
Driver Printer XML Paper Specification
Driver Printer XML Paper Specification adalah driver yang paling sesuai untuk Windows Vista dan Windows yang menggunakan dokumen XML Paper Specification. Unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
7 saat mencetak dari aplikasi
.
®
13
Page 14
USB
PENTING
PENTING
Macintosh
Untuk Pengguna Macintosh
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
Sebelum Anda
17
menginstal
a Pastikan perangkat Anda terhubung ke daya
dan Macintosh Anda menyala. Anda harus masuk ke komputer dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X 10.5.7 atau yang lebih rendah, tingkatkan ke Mac OS X 10.5.8 -
10.7.x. (Untuk memperoleh driver dan informasi terbaru untuk Mac OS X yang Anda gunakan, kunjungi http://solutions.brother.com/
.)
b Hubungkan kabel USB ke port USB yang
ditandai dengan simbol pada perangkat Anda, lalu hubungkan kabel ke Macintosh Anda.
Menginstal MFL-Pro
18
Suite
a Masukkan CD-ROM installer ke dalam drive
CD-ROM Anda.
b Klik dua kali ikon Start Here OSX. Jika
diminta, pilih model Anda, lalu ikuti petunjuk pada layar.
c Pastikan sakelar daya perangkat menyala.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama proses penginstalan. Proses penginstalan memerlukan waktu beberapa menit.
c Pilih perangkat Anda dari daftar, lalu klik OK.
d Saat layar ini muncul, klik Next.
Penginstalan MFL-Pro Suite sekarang selesai. Lanjutkan ke langkah 19 di halaman 15.
14
Page 15
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Selesai
Mengunduh dan
Macintosh
19
menginstal Presto!Page Manager
Jika Presto! PageManager diinstal, kemampuan OCR akan ditambahkan ke Brother ControlCenter2. Anda dapat dengan mudah memindai, berbagi, dan mengelola foto dan dokumen dengan Presto! PageManager.
a Di layar Brother Support, klik Presto!
PageManager dan ikuti petunjuk
pada layar.
Penginstalan sekarang selesai.
15
Page 16

Informasi Lain

Brother CreativeCentre

Dapatkan inspirasi. Jika Anda menggunakan
®
Windows pada desktop Anda untuk mengakses situs web GRATIS kami yang berisi banyak ide dan sumber daya untuk penggunaan pribadi dan profesional. Ikon ini muncul setelah menginstal MFL-Pro Suite atau perangkat lunak opsional yang tersedia dari Brother Solutions Center.
Pengguna Mac dapat mengakses Brother CreativeCentre di alamat web ini: http://www.brother.com/creativecenter/
, klik dua kali ikon Brother CreativeCentre
16
Page 17

Consumables

Consumables

Jika saatnya tiba untuk mengganti item habis pakai, pesan kesalahan akan ditunjukkan oleh LCD pada panel kontrol. Untuk informasi lebih lanjut tentang bahan habis pakai untuk perangkat ini, kunjungi kami di http://www.brother.com/original/
Kartrid toner Unit drum
Toner Standar: TN-2260
Toner Yield Tinggi: TN-2280
atau hubungi penjual Brother setempat.
DR-2255
17
Page 18
Merek dagang
Logo Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lain. Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lain. Apple, Macintosh, dan Mac OS adalah merek dagang dari Apple Inc., yang terdaftar di AS dan negara-negara lain. Mac dan logo Mac adalah merek dagang dari Apple Inc., yang terdaftar di AS dan negara-negara lain. Linux adalah merek dagang dari Linus Torvalds di AS dan negara-negara lain. Nuance, logo Nuance, dan PaperPort adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nuance Communications, Inc. atau afiliasinya di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Masing-masing perusahaan yang memiliki nama perangkat lunak yang disebutkan dalam manual ini memiliki Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak program sumber tertutupnya.
Semua nama dagang dan nama produk yang disebutkan di produk Brother, dokumen terkait, dan semua materi lainnya adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan yang bersangkutan.
Penyusunan dan Publikasi
Di bawah pengawasan Brother Industries, Ltd., manual ini telah disusun dan dipublikasikan dengan mencakup deskripsi dan spesifikasi produk terbaru. Isi manual ini dan spesifikasi produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Brother berhak melakukan perubahan spesifikasi dan materi yang terkandung dalam manual ini tanpa pemberitahuan dan tidak bertanggung jawab atas segala kerugian (termasuk konsekuensial) yang diakibatkan penggunaan materi yang diberikan, termasuk tetapi tidak terbatas pada kesalahan tipografi dan kesalahan lain terkait publikasi ini.
Hak Cipta dan Lisensi
©2012 Brother Industries, Ltd. Semua hak dilindungi undang-undang.
Loading...