Pour utiliser l'appareil, vous devez programmer le matériel et installer le logiciel.
Lisez attentivement ce "Guide d'installation rapide" pour les instructions correctes de la
procédure de configuration et d'installation.
Etape 1
®
Installation
de l'appareil
MFC-7225N
Etape 2
Installation de l'appareil
Installation des pilotes et logiciels
L'installation est terminée!
USB
Windows
®
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
®
Réseau
Windows
Conservez ce “guide d'installation rapide”, le guide de l'utilisateur et les CD-ROM fournis dans un
endroit commode pour pouvoir à tout moment les consulter facilement et rapidement.
Guide d'installation rapide
Installation des pilotes et logiciels
®
USB
Macintosh
®
Réseau
Macintosh
Pour
réseau
les utilisateurs
Page 2
AvertissementMauvaise configuration REMARQUEGuide de l'utilisateur
Avertissements devant
être respectés pour éviter
d'éventuelles blessures
et d’abîmer l’appareil.
Signale les périphériques
ou opérations qui ne sont
pas compatibles avec
votre appareil.
Notes et astuces utiles à
se rappeler lorsqu'on
utilise l'appareil.
Référence au guide de
l'utilisateur.
Page 3
■ Comment commencer
Composants du carton
MFC
1
2
3
4
1
. Capot du panneau de commande
2
. Support de sortie de document ADF
3
. Fente d’alimentation manuelle
4
. Bac à papier
5
. Interrupteur d'alimentation
6
. Capot avant
Support de sortie de document ADF
10
9
8
7
6
5
7
. Bac de sortie face imprimée
dessous
Volet du support avec extension
8
. Panneau de commande
9
. Chargeur automatique de
document (ADF)
10
. Support de document ADF
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Pour Windows
Pour Macintosh
Guide de l'utilisateur
Tambour
(y compris cartouche)
®
®
Cordon de ligne téléphonique
Les composants du carton peuvent être différents d'un pays à l'autre.
Conservez tous les emballages d’origine et le carton.
Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Achetez le câble d’interface approprié pour
l'interface que vous voulez utiliser (parallèle ou USB).
■ Câble d’interface USB
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 mètres de long.
Ne raccordez PAS le câble d'interface à ce moment.
Le câble d’interface est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
■ Câble d'interface parallèle
Veillez à utiliser un câble d’interface parallèle ne mesurant pas plus de 2,0 mètres de long.
Utilisez un câble d'interface blindé conforme à la norme IEEE 1284.
Cordon d'alimentation CA
1
Page 4
Panneau de commande
11109876
01/03 15:25 Fax
12345
1.
Monotouches
4.
Pavé numérique
7. Touche Rapports
10
. Touche Options copie11. Touche Annulation Tâche
Pour plus de détails sur le panneau de commande, voyez "Vue d’ensemble du panneau de commande"
dans le chapitre 1 du guide de l’utilisateur.
2. Touches fax et téléphone3. Touches de navigation
5. Touche Marche6. Touche d’arrêt/sortie
8. Touches mode9. Ecran à cristaux liquides (LCD)
2
Page 5
Table des matières
Etape 1
Etape 2
Installation de l'appareil
1.Fixez le support de sortie de document de l'ADF...........................................4
2.Installer le tambour ............................................................................................4
3.Chargez du papier dans le bac à papier ..........................................................5
4.Installez le cordon d'alimentation et la ligne téléphonique............................ 6
5.Réglez la date et de l’heure ...............................................................................8
6.Réglez votre ID Station......................................................................................8
7.Sélectionnez un mode Réception..................................................................... 9
8.Réglez le contraste de l’écran LCD ..................................................................9
Ne raccordez PAS le câble
d'interface.
Le câble d’interface est branché
peandant le processus d'installation
du logiciel.
4
Fermez le capot du panneau de commande.
Support de sortie de document ADF
2
Ouvrez le capot du panneau de commande
en le soulevant vers l’arrière.
Capot du panneau de
commande
2Installer le tambour
1
Ouvrez le capot avant de l'appareil.
Capot avant
4
Page 7
2
Déballez le tambour.
3
Secouez-le doucement d’un côté à l’autre
plusieurs fois pour distribuer le toner de
façon homogène à l'intérieur du tambour.
4
Mettez le tambour dans l’appareil.
Chargez du papier dans
3
le bac à papier
1
Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2
Tout en appuyant sur le levier de libération
du guide-papier, faites glisser les dispositifs
de réglage en fonction du format du papier.
Vérifiez que les dispositifs de guidage
reposent fermement dans les fentes.
®
®
Windows
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
5
Fermez le capot avant de l'appareil.
3
Déployez en éventail la pile de papier pour
éviter les bourrages et les mauvaises
alimentations.
A suivre …
®
®
®
Windows
Macintosh
Macintosh
Réseau
USB
Réseau
Pour
réseau
les utilisateurs
5
Page 8
Etape 1
4
Mettez du papier dans le bac à papier.
Vérifiez que le papier est plat dans le bac et
en dessous du repère de papier maximum.
Installation de l'appareil
Installez le cordon
4
d'alimentation et la ligne
téléphonique
Ne raccordez pas encore le câble
parallèle ou USB.
1
Repère papier
maximum
Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est
sur Off.
Branchez le cordon d’alimentation CA à
l’appareil.
5
Remettez le bac à papier fermement dans
l'appareil et dépliez le volet support du bac
de sortie papier avant d'utiliser l'appareil.
Volet support du
bac de sortie
papier
2
Branchez le cordon d’alimentation CA dans
une prise de courant.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
3
Raccordez une extrémité du cordon de la
ligne téléphonique à la prise sur l’appareil,
marquée LINE et l'autre extrémité à une
prise téléphonique murale.
Pour plus de détails sur les spécifications
des papiers acceptés, voyez “A propos du
papier” au chapitre 1 du guide de l'utilisateur.
6
Page 9
Avertissement
■ L’appareil doit être équipé d'une prise raccordée à
la terre.
■ Comme l’appareil est raccordé à la terre par une
prise de courant, vous pouvez vous protéger
contre les risques électriques sur le réseau
téléphonique en maintenant le cordon
d'alimentation branché à votre appareil lorsque
vous le raccordez à une ligne téléphonique. De
même, vous pouvez vous protéger lorsque vous
souhaitez transporter l’appareil, en débranchant
d'abord la ligne téléphonique et ensuite, le cordon
d'alimentation.
Si vous partagez une ligne téléphonique
avec un téléphone externe, raccordez-le
comme indiqué ci-dessous.
®
®
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Parallèle
Windows
Si vous partagez une ligne téléphonique
avec un répondeur externe, raccordez-le
comme indiqué ci-dessous.
Mettez le mode de réception sur REP
externe.
Pour plus de détails, consultez
“Branchement d’un répondeur externe
(REP)” à l’Annexe du guide de l’utilisateur.
REP
REP
Windows
®
®
®
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Macintosh
Parallèle
Réseau
USB
Réseau
Pour
réseau
les utilisateurs
7
Page 10
Etape 1
Installation de l'appareil
Réglez la date et de
5
l’heure
L'appareil affiche la date et l'heure et les imprime sur
tous les fax que vous envoyez.
1
Appuyez sur Menu/Set.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 2.
4
Tapez les deux derniers chiffres de l'année
sur le pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Set.
Année:2005
(par exemple tapez 0, 5 pour 2005.)
5
Tapez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique, puis appuyez sur Menu/Set.
Mois:03
(par exemple tapez 0, 3 pour le mois de
mars)
6
Tapez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur Menu/Set.
Jour:01
(par exemple tapez 0, 1.)
7
Tapez l'heure suivant un format des 24
heures sur le pavé numérique, puis
appuyez sur Menu/Set.
Heure:15:25
(par exemple tapez 1, 5, 2, 5 pour 3 heures
25 de l'après-midi.)
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6Réglez votre ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom et le
numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur
toutes les pages de fax que vous envoyez.
1
Appuyez sur Menu/Set.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 3.
4
Tapez votre numéro de fax (20 chiffres au
maximum) sur le pavé numérique, puis
appuyez sur Menu/Set.
Fax:_
5
Entrez votre numéro de téléphone
(20 chiffres au maximum) sur le pavé
numérique et ensuite appuyez sur
Menu/Set.
(Si votre numéro de téléphone et votre
numéro de fax sont les mêmes, entrez à
nouveau le même numéro.)
Tel:_
6
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre
nom (20 caractères max.), puis appuyez sur
Menu/Set.
Nom:_
7
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Référez-vous au tableau suivant pour
saisir votre nom.
■ Si vous devez taper un caractère assigné
à la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur pour déplacer
le curseur vers la droite.
Si vous faites une erreur, appuyez sur Arrêt/Sortie pour recommencer à partir de l’étape
1
.
8
Appuyez
sur la
touche
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WX Y Z
Une
fois
Pour plus de détails, voir "Saisie de texte"
à l’Annexe B du guide de l'utilisateur.
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Page 11
Sélectionnez un mode
7
Réception
Il existe quatre modes possibles de réception; Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur
externe à l’appareil?
OuiNon
Utilisez-vous la fonction
message vocal de votre
répondeur externe?
Non
Voulez-vous que
l’appareil réponde
automatiquement aux
appels de fax et
téléphoniques?
Oui
Non
Fax
L'appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s'il
s'agissait d'un fax.
Fax/Tél
L'appareil contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas un fax, le
téléphone émet une
sonnerie pour vous
demander de prendre
l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre vousmême à tous les appels.
Choisissez Mode réponse qui correspond le mieux à
votre cas de figure.
1
Appuyez sur Menu/Set.
2
Appuyez sur 0.
3
Appuyez sur 1.
4
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le mode.
Appuyez sur Menu/Set.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, voir "Configuration de
la réception" au chapitre 4 du guide de
l'utilisateur.
Réglez le contraste de
8
l’écran LCD
Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran
LCD plus clair ou plus foncé.
1
Appuyez sur Menu/Set.
2
Appuyez sur 1.
3
Appuyez sur 7.
4
Appuyez sur ou pour
Foncé
.
Appuyez sur Menu/Set.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Clair
ou
®
®
Windows
®
Installation
Windows
Windows
Windows
®
de l'appareil
USB
Parallèle
4.0
NT
Réseau
Parallèle
Oui
Tel/Rep.Ext
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tout
appel. Les messages
vocaux sont mémorisés
sur le répondeur
externe. Les fax sont
imprimés.
Allez à la page suivante pour
installer les pilotes et le logiciel
®
USB
Macintosh
®
Réseau
Macintosh
Pour
réseau
les utilisateurs
9
Page 12
Etape 2
CD-ROM fourni “MFL-Pro Suite”
Le CD-ROM comprend les éléments suivants:
Installation des pilotes et logiciels
Installez le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite et les pilotes
multifonctions.
Installez les applications en option
Vous pouvez installer les utilitaires de logiciel
MFL-Pro Suite supplémentaires.
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante,
le pilote de scanner, ScanSoft
9.0SE, ScanSoft
True Type
PaperPort® 9.0SE est une application de
gestion de documents qui permet d’afficher les
documents numérisés. ScanSoftt
OmniPage
9.0SE est une application OCR qui convertit
une image en texte et qui l’insère dans votre
traitement de texte par défaut.
®
®
®
OmniPage® et les polices
.
, qui est intégré dans PaperPort®
®
PaperPort®
®
Documentation*
Vous pouvez accéder au guide de l’utilisateur et aux
autres documents au format PDF (lecteur compris).
Enregistrement en ligne
Vous serez dirigé vers la page Web d'enregistrement
des produits Brother pour un enregistrement rapide
de votre appareil.
Brother Solutions Center
Liaisons de renseignement de contact et de site Web
de Brother offrant les dernières nouvelles et des
informations d’assistance.
Réparez MFL-Pro Suite
Si des erreurs se produisent lors de l’installation de
MFL-Pro Suite, vous pouvez utiliser cette fonction
pour rétablir et réinstaller le logiciel automatiquement.
Start Here OS 9.1-9.2
Vous pouvez installer le pilote d’imprimante, le pilote
de scanner et Presto!
Mac OS
®
9.1 - 9.2.
1
®
PageManager® pour
10
1
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend
*
les guides d’utilisation du logiciel et de l’utilisateur
en réseau pour les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
Impression et Numérisation).
Start Here OSX
Vous pouvez installer le pilote d’imprimante, le pilote
de scanner, le programme de configuration à
distance et Presto!
Mac OS
Vous pouvez obtenir des informations importantes
ainsi que des conseils pour le dépannage.
Vous pouvez accéder au guide de l’utilisateur et aux
autres documents au format PDF.
Vous pouvez accéder au Brother Solutions Center
(Centre de Solutions Brother), un site Web donnant
des informations sur les produits Brother, y compris
une réponse aux questions fréquemment posées
(FAQ), des guides de l’utilisateur, des mises à jour de
pilotes et des conseils pour utiliser au mieux votre
appareil.
Vous serez dirigé vers la page Web d'enregistrement
des produits Brother pour un enregistrement rapide
de votre appareil.
®
10.2.4 ou version plus récente.
Readme.html
Documentation*
Brother Solutions Center
On-Line Registration
®
PageManager® pour
1
Page 13
Etape 2
Installation des pilotes et logiciels
Suivez les instructions sur cette page pour votre système d'exploitation et votre câble
d'interface.
Pour obtenir les pilotes les plus récents et pour trouver la meilleure réponse à votre problème
ou à votre question, accédez directement au "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions
Brother) à partir du pilote ou allez à http://solutions.brother.com
Installation
de l'appareil
Utilisateurs d'un câble d'interface USB ......................Allez à la page 12
(Pour Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Utilisateurs d'un câble d'interface parallèle...............Allez à la page 15
(Pour Windows
Utilisateurs Windows NT® Workstation Version 4.0
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
...Allez à la page 18
(For les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle)
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau ..................Allez à la page 20
®
USB
Windows
®
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
®
Réseau
Windows
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 ............................................Allez à la page 22
■
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente ...Allez à la page 24
■
Utilisateurs d’un câble d’interface réseau
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 ............................................Allez à la page 27
■
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente ...Allez à la page 29
■
Pour les utilisateurs réseau.........................................Allez à la page 32
11
®
®
Pour
Macintosh
Macintosh
les utilisateurs
USB
Réseau
réseau
Page 14
Etape 2
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Pour Windows
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
1
Débranchez l'appareil de la prise de courant
et de votre ordinateur, si vous l'avez déjà
connecté à un câble d'interface.
Installation des pilotes et logiciels
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Veuillez fermer toutes les applications en
marche avant l’installation de MFL-Pro Suite.
5
Après avoir lu et accepté le contrat de
licence ScanSoft
cliquez sur Oui.
6
L’installation de PaperPort® 9.0SE sera
démarrée automatiquement et sera suivie
de l’installation du MFL-Pro Suite.
®
PaperPort® 9.0SE,
2
Allumez votre ordinateur.
(Pour Windows
vous devez vous connecter avec des droits
d'administrateur.)
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran
de nom de modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si l'écran des langues
s'affiche, sélectionnez votre langue.
4
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP,
7
Lorsque la fenêtre Contrat de licence
Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche,
lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous
acceptez ses termes.
8
Sélectionnez Branchement local, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation continuera.
12
Si cette fenêtre ne s’affiche pas, utilisez
l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire
racine sur le CD-ROM Brother.
®
pour exécuter le
Si vous souhaitez d’installer le pilote PS
(pilote BR-Script de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque
l’écran Sélectionnez les composants
apparaît, cochez Pilote d'imprimante PS, et
puis continuez à suivre les instructions qui
s’affichent à l’écran.
Page 15
Installation
de l'appareil
9
Lorsque cet écran apparaît, raccordez le
câble d'interface USB à votre PC et ensuite,
raccordez-le à l'appareil.
(Pour Windows® XP)
®
(Pour Windows
98/98SE/Me/2000)
0
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
Il faudra quelques secondes pour que
l'écran d'installation s'affiche.
L'installation des pilotes Brother démarrera
automatiquement. Les écrans s’affichent
les uns après autres. Veuillez attendre
quelques secondes pour que tous les
écrans s'affichent.
N’essayez PAS d’annuler l’un des
écrans pendant cette installation.
®
USB
Windows
Brother vous conseille de brancher l’appareil
directement à votre ordinateur.
NE raccordez PAS l'appareil à un
port USB sur un clavier ou un hub
USB non alimenté.
A
Quand l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, effectuez votre sélection et suivez
les instructions qui s'affichent à l’écran.
A suivre …
Installation des pilotes et logiciels
13
Pour
réseau
les utilisateurs
Page 16
Etape 2
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Pour Windows
B
Cliquez sur Terminer pour relancer votre
ordinateur.
(Après le redémarrage de l'ordinateur, pour
Windows
vous devez vous connecter avec des droits
d’administrateur.)
Installation des pilotes et logiciels
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
®
2000 Professional/XP, nous
En cas d’échec de l’installation, essayez
d’installer à nouveau à l’aide de l’option
Réparez MFL-Pro Suite dans le menu
principal de CD-ROM.
Sélectionnez Réparez MFL-Pro Suite et
suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Le MFL-Pro Suite, les pilotes de
l'imprimante et du scanner Brother ont
été installés et l'installation est
maintenant terminée.
14
Page 17
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle
(Pour Windows
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
l'appareil” aux pages 4 - 9.
Veuillez fermer toutes les applications en
marche avant l’installation de MFL-Pro Suite.
1
Débranchez l'appareil de la prise de courant
et de votre ordinateur, si vous l'avez déjà
connecté à un câble d'interface.
2
Allumez votre ordinateur.
(Pour Windows
vous devez vous connecter avec des droits
d'administrateur.)
®
2000 Professional/XP,
4
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite.
Si cette fenêtre ne s’affiche pas, utilisez
l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire
racine sur le CD-ROM Brother.
5
Après avoir lu et accepté le contrat de
licence ScanSoft
cliquez sur Oui.
®
pour exécuter le
®
PaperPort® 9.0SE,
®
®
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Parallèle
Windows
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran
de nom de modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si l'écran des langues
s'affiche, sélectionnez votre langue.
6
L’installation de PaperPort® 9.0SE sera
démarrée automatiquement et sera suivie
de l’installation du MFL-Pro Suite.
A suivre …
Installation des pilotes et logiciels
15
Pour
réseau
les utilisateurs
Page 18
Etape 2
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle
(Pour Windows
Installation des pilotes et logiciels
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
7
Lorsque la fenêtre Contrat de licence
Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche,
lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous
acceptez ses termes.
8
Sélectionnez Branchement local, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation continuera.
9
Lorsque cet écran apparaît, raccordez le
câble d'interface parallèle à votre PC et
ensuite, raccordez-le à l'appareil.
(Pour Windows® XP)
®
(Pour Windows
98/98SE/Me/2000)
Si vous souhaitez d’installer le pilote PS
(pilote BR-Script de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque
l’écran Sélectionnez les composants
apparaît, cochez Pilote d'imprimante PS, et
puis continuez à suivre les instructions qui
s’affichent à l’écran.
NE branchez PAS le cordon
d’alimentation avant de raccorder le
câble d’interface parallèle. Il peut
abîmer votre appareil.
Brother vous conseille de brancher l’appareil
directement à votre ordinateur.
16
Page 19
Installation
de l'appareil
0
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
A
Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/
Me/2000 Professional, cliquez sur Suivant.
Pour les utilisateurs Windows
®
XP, comme
l’installation des pilotes de Brother démarre
automatiquement, patientez. Les écrans
s’affichent les uns après autres.
C
Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur
Terminer et attendez que le PC relance
Windows
D
Après le redémarrage de l'ordinateur,
®
et continue l'installation.
l'installation des pilotes Brother démarrera
automatiquement. Suivez les instructions à
l’écran.
®
(Pour Windows
2000/XP, vous devez vous
connecter avec des droits d’administrateur.)
E
Pour les utilisateurs de Windows® 2000
Professional, si les boîtes de dialogue
Signature numérique non trouvée
s’affichent, cliquez sur Oui pour installer le
pilote.
Installation des pilotes et logiciels
®
Parallèle
Windows
N’essayez PAS d’annuler l’un des
écrans pendant cette installation.
B
Quand l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, effectuez votre sélection et suivez
les instructions qui s'affichent à l’écran.
En cas d’échec de l’installation, essayez
d’installer à nouveau à l’aide de l’option
Réparez MFL-Pro Suite dans le menu
principal de CD-ROM.
Sélectionnez Réparez MFL-Pro Suite et
suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Le MFL-Pro Suite, les pilotes de
l'imprimante et du scanner ont été
installés et l'installation est maintenant
terminée.
Pour
réseau
les utilisateurs
17
Page 20
Etape 2
Pour les utilisateurs Windows NT® Workstation Version 4.0
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
1
Débranchez l’appareil de la prise de
courant.
2
Allumez votre ordinateur.
Vous devez vous connecter en tant
qu'administrateur.
Installation des pilotes et logiciels
Veuillez fermer toutes les applications en
marche avant l’installation de MFL-Pro Suite.
NE branchez PAS le cordon
d’alimentation avant de raccorder le
câble d’interface parallèle. Il peut
abîmer votre appareil.
5
Insérez le CD-ROM fourni pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran
de nom de modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si l'écran des langues
s'affiche, sélectionnez votre langue.
6
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite.
3
Raccordez le câble d'interface parallèle à
votre ordinateur et ensuite à l'appareil.
Brother vous conseille de brancher l’appareil
directement à votre ordinateur.
4
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
Si cette fenêtre ne s’affiche pas, utilisez
l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire
racine sur le CD-ROM Brother.
7
Après avoir lu et accepté le contrat de
licence ScanSoft
cliquez sur Oui.
®
pour exécuter le
®
PaperPort® 9.0SE,
18
Page 21
Installation
de l'appareil
8
L’installation de PaperPort® 9.0SE sera
démarrée automatiquement et sera suivie
de l’installation du MFL-Pro Suite.
9
Lorsque la fenêtre Contrat de licence
Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche,
lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous
acceptez ses termes.
0
Sélectionnez Branchement local, puis
cliquez sur Suivant.
L’installation continuera.
A
Quand l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, effectuez votre sélection et suivez
les instructions qui s'affichent à l’écran.
B
Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur
Terminer et attendez que le PC relance
Windows
®
et continue l'installation.
(Vous devez vous connecter avec des droits
d'administrateur.)
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
Si vous souhaitez d’installer le pilote PS
(pilote BR-Script de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque
l’écran Sélectionnez les composants
apparaît, cochez Pilote d'imprimante PS, et
puis continuez à suivre les instructions qui
s’affichent à l’écran.
En cas d’échec de l’installation, essayez
d’installer à nouveau à l’aide de l’option
Réparez MFL-Pro Suite dans le menu
principal de CD-ROM.
Sélectionnez Réparez MFL-Pro Suite et
suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Le MFL-Pro Suite, les pilotes de
l'imprimante et du scanner ont été
installés et l'installation est maintenant
terminée.
Installation des pilotes et logiciels
Pour
réseau
les utilisateurs
19
Page 22
Etape 2
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau
(Pour Windows
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
Installation des pilotes et logiciels
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP)
1
Débranchez l’appareil de la prise de courant.
2
Raccordez le câble réseau sur l’appareil
puis sur un port libre de votre hub.
Si vous utilisez le serveur d’impression/
numérisation sans fils externe NC-2200w en
option, suivez tout d’abord les étapes 1 à 3
d’installation dans le guide d'installation
rapide NC-2200w. Puis, passez à l’étape
3
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
5
6
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite.
Si cette fenêtre ne s’affiche pas, utilisez
l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire
racine sur le CD-ROM Brother.
.
7
Après avoir lu et accepté le contrat de
licence ScanSoft
cliquez sur Oui.
®
pour exécuter le
®
PaperPort® 9.0SE,
20
4
Allumez votre ordinateur.
(Pour Windows
Windows NT
connecter avec des droits d'administrateur.)
Fermez toutes les applications en marche
avant l'installation de MFL-Pro Suite.
Avant de commencer l’installation, si vous
utilisez un logiciel pare-feu personnel,
désactivez-le. Quand vous êtes sûr de
pouvoir imprimer après l’installation, vous
pouvez relancer votre pare-feu personnel.
5
Insérez le CD-ROM fourni pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran
de nom de modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si l'écran des langues
s'affiche, sélectionnez votre langue.
®
2000 Professional/XP/
®
4.0, vous devez vous
8
L’installation de PaperPort® 9.0SE sera
démarrée automatiquement et sera suivie
de l’installation du MFL-Pro Suite.
9
Lorsque la fenêtre Contrat de licence
Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche,
lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous
acceptez ses termes.
Page 23
Installation
de l'appareil
0
Sélectionnez Branchement de réseau,
puis cliquez sur Suivant.
Si vous souhaitez d’installer le pilote PS
(pilote BR-Script de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque
l’écran Sélectionnez les composants
apparaît, cochez Pilote d'imprimante PS, et
puis continuez à suivre les instructions qui
s’affichent à l’écran.
A
L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d’installation
s’affichent les uns après autres. Veuillez
attendre quelques secondes pour que tous
les écrans s'affichent.
C
Si l’appareil n’est pas encore configuré pour
l’utilisation sur votre réseau, la fenêtre
suivante s’affiche.
Cliquez sur OK. La fenêtre Configuration de l’adresse s’affiche. Tapez l’adresse IP
respective pour votre réseau et suivant les
instructions qui s’affichent à l’écran.
D
Quand l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, effectuez votre sélection et suivez
les instructions qui s'affichent à l’écran.
®
N’essayez PAS d’annuler l’un des
écrans pendant cette installation.
B
Si l’appareil est configuré pour votre réseau,
sélectionnez votre appareil sur la liste puis
cliquez sur Suivant.
Cette fenêtre ne s’affichera pas s’il y a
seulement l’un de ce modèle de Brother
raccordé au réseau, dans ce cas il est
sélectionné automatiquement.
E
Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur
Terminer et attendez que le PC relance
Windows
(Pour Windows
®
et continue l'installation.
®
2000/XP/Windows NT®
4.0, vous devez vous connecter avec des
droits d'administrateur.)
Le MFL-Pro Suite, le pilote de
l'imprimante réseau et le pilote du
scanner réseau ont été installés et
l'installation est maintenant terminée.
■ Pour les installations de réseau, la
sélection Réparez MFL-Pro Suite dans le
menu principal n’est pas prise en charge.
■ Numérisation réseau n’est pas pris en
charge sous Windows NT
®
4.0.
Installation des pilotes et logiciels
Réseau
Windows
Pour
réseau
les utilisateurs
21
Page 24
Etape 2
Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
Installation des pilotes et logiciels
1
Débranchez l'appareil de la prise de courant
et à partir de Macintosh
connecté à un câble d'interface.
2
Allumez votre Macintosh®.
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM.
4
Double-cliquez sur l'icône Start Here OS
9.1-9.2 pour installer les pilotes
d'imprimante et de scanner. Si l'écran des
langues s'affiche, sélectionnez votre
langue.
®
, si vous l'avez déjà
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
6
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran et redémarrez votre Macintosh
7
Raccordez le câble d'interface USB à votre
Macintosh
l'appareil.
®
, et ensuite raccordez-le à
®
.
22
NE raccordez PAS l'appareil à un
port USB sur un clavier ou un hub
USB non alimenté.
8
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
Page 25
Installation
de l'appareil
9
A partir du menu Apple®, ouvrez le
Sélecteur.
0
Cliquez sur l’icône Brother Laser.
A droite du Sélecteur, sélectionnez
l’appareil que vous souhaitez imprimer.
Fermez le Sélecteur.
A
Pour installer Presto!® PageManager®,
cliquez sur l’icône Presto! PageManager et
suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Vous pouvez facilement numériser, partager
et organiser vos photos et vos documents à
l'aide de Presto!
Presto!
®
PageManager® a été installé et
®
PageManager®.
l'installation est désormais terminée.
Le MFL-Pro Suite, le pilote
d'imprimante et le pilote de scanner ont
été installés.
Le ControlCenter2.0 n’est pas prise en charge
dans Mac OS
®
9.x.
Installation des pilotes et logiciels
®
Pour
USB
Macintosh
réseau
les utilisateurs
23
Page 26
Etape 2
Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
1
Débranchez l'appareil de la prise de courant
et à partir de Macintosh
connecté à un câble d'interface.
Installation des pilotes et logiciels
Pour les utilisateurs Mac OS® X 10.2.0 à
10.2.3, veuillez effectuer la mise à niveau
avec Mac OS
récente. (Pour les dernières informations
concernant Mac OS
http://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 ou une version plus
®
X, consultez le site:
®
, si vous l'avez déjà
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
6
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran et redémarrez votre Macintosh
®
.
2
Allumez votre Macintosh®.
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM.
4
Double-cliquez l’icône sur Start Here OSX
pour installer les pilotes et le MFL-Pro Suite.
Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
7
Après l’apparition de la fenêtre
DeviceSelector apparaît, branchez le
câble d’interface USB à votre Macintosh
puis à l’apapreil.
La fenêtre DeviceSelector n’apparaît pas, si
vous avez branché un câble d’interface USB
à l’appareil avant le redémarrage de votre
Macintosh
précédemment installée du logiciel de
Brother. Si vous affrontez à ce problème,
continuez avec l'installation sauf l’étape 9.
Vous devez sélectionner votre appareil de
Brother de la liste déroulante de Modèle à
l’écran principal du ControlCenter2.0.
®
ou si vous écrasez une version
®
,
24
Page 27
NE raccordez PAS l'appareil à un
port USB sur un clavier ou un hub
USB non alimenté.
8
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
A
Ouvrez le dossier Utilitaires.
B
Ouvrez l'icône Configuration
d’imprimante.
Installation
de l'appareil
9
Sélectionnez USB, puis cliquez sur OK.
0
Sélectionnez Applications dans le menu
Aller.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.x,
ouvrez l’icône Print Center.
C
Cliquez sur Ajouter.
D
Sélectionnez USB.
Installation des pilotes et logiciels
®
USB
Macintosh
A suivre …
25
Pour
réseau
les utilisateurs
Page 28
Etape 2
Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB
Installation des pilotes et logiciels
E
Sélectionnez MFC-XXXX (XXXX étant le
nom de votre modèle), puis cliquez sur
Ajouter.
F
Sélectionnez Quitter Configuration
d’imprimante à partir du menu
Configuration d’imprimante.
Le MFL-Pro Suite, le pilote
d’imprimante, le pilote du scanner et le
ControlCenter2.0 ont été installés.
G
Pour installer Presto!® PageManager®,
cliquez sur l’icône Presto! PageManager et
suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Lorsque Presto!® PageManager® est installé,
la capacité d’OCR est ajoutée au Brother
ControlCenter2.0. Vous pouvez aussi
facilement numériser, partager et organiser
vos photos et vos documents à l'aide de
Presto!
Presto!
l'installation est désormais terminée.
®
PageManager®.
®
PageManager® a été installé et
26
Page 29
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface réseau
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
1
Débranchez l’appareil de la prise de
courant.
2
Allumez votre Macintosh®.
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM.
6
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran et redémarrez votre Macintosh
7
Raccordez le câble d'interface réseau sur
votre appareil puis sur un port libre de votre
hub.
8
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
®
.
Installation
de l'appareil
4
Double-cliquez sur l'icône Start Here OS
9.1-9.2 pour installer le pilote d'imprimante.
Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
9
Ouvrez le Sélecteur dans le menu Apple.
A suivre …
Installation des pilotes et logiciels
®
®
Macintosh
Macintosh
USB
Réseau
27
Pour
réseau
les utilisateurs
Page 30
Etape 2
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface réseau
0
Cliquez sur l'icône Brother Laser (IP) puis
sélectionnez BRN_XXXXXX.
Fermez le Sélecteur.
Installation des pilotes et logiciels
XXXXXX sont les six derniers chiffres de
l'adresse Ethernet.
Le MFL-Pro Suite et le pilote
d’imprimante ont été installés.
Le ControlCenter2.0 n’est pas prise en charge
dans Mac OS
®
9.x.
28
Page 31
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de
l'appareil” aux pages 4 - 9.
Installation
de l'appareil
1
Débranchez l’appareil de la prise de
courant.
2
Allumez votre Macintosh®.
Si vous utilisez le serveur d’impression/
numérisation sans fils externe NC-2200w en
option, suivez tout d’abord les étapes 1 à 3
d’installation dans le guide d'installation
rapide NC-2200w.
3
Insérez le CD-ROM fourni pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM.
4
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer les pilotes d'imprimante et de
scanner. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
6
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran et redémarrez votre Macintosh
7
Après l’apparition de la fenêtre de
DeviceSelector, raccordez le câble
d'interface réseau sur l’appareil puis sur un
port libre de votre hub.
La fenêtre DeviceSelector n’apparaît pas, si
vous avez aussi branché un câble d’interface
USB à l’appareil avant le redémarrage de
votre Macintosh
version précédemment installée du logiciel de
Brother. Si vous vous affrontez à ce
problème, continuez avec l’installation en
sautant les étapes 9 à 11, puis voyez le guide
d’utilisation du logiciel, pour plus de détails en
sélectionnant quel appareil sera relié par
ControlCenter2.0.
®
ou si vous écrassez une
®
.
Installation des pilotes et logiciels
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
A suivre …
29
®
Pour
Macintosh
les utilisateurs
Réseau
réseau
Page 32
Etape 2
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface réseau
Installation des pilotes et logiciels
8
Branchez le cordon d’alimentation et activez
l’appareil.
9
Sélectionnez réseau, puis cliquez sur OK.
0
Cliquez sur Parcourir.
B
Sélectionnez Applications dans le menu
Aller.
C
Ouvrez le dossier Utilitaires.
D
Ouvrez l'icône Configuration
d’imprimante.
30
A
Sélectionnez le nom de votre modèle, puis
cliquez sur OK.
Cliquez de nouveau sur OK pour fermer
DeviceSelector.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.x,
ouvrez l’icône Print Center.
E
Cliquez sur Ajouter.
Page 33
Installation
de l'appareil
F
Effectuez la sélection indiquée ci-dessous.
G
Sélectionnez Brother MFC-XXXX (XXXX
étant le nom de votre modèle), puis cliquez
sur le bouton Ajouter.
H
Sélectionnez Quitter Configuration
d’imprimante à partir du menu
Configuration d’imprimante.
I
Pour installer Presto!® PageManager®,
cliquez sur l’icône Presto! PageManager et
suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Lorsque Presto!® PageManager® est installé,
la capacité d’OCR est ajoutée au Brother
ControlCenter2.0. Vous pouvez aussi
facilement numériser, partager et organiser
vos photos et vos documents à l'aide de
Presto!
Presto!
®
PageManager®.
®
PageManager® a été installé et
l'installation est désormais terminée.
Le MFL-Pro Suite, le pilote
d’imprimante, le pilote du scanner et le
ControlCenter2.0 ont été installés.
Installation des pilotes et logiciels
®
Pour
Macintosh
les utilisateurs
Réseau
réseau
31
Page 34
■ Pour les utilisateurs réseau
Installation de l'utilitaire de configuration
BRAdmin Professional (Windows
L'utilitaire BRAdmin Professional est conçu pour gérer votre réseau Brother connecté aux
périphériques tels que les périphériques multifonctions réseau-prêt et/ou les imprimantes
réseau-prêt dans un environnement LAN (Réseau local).
BRAdmin Professional peut également servir à gérer les périphériques d'autres fabricants dont
les produits prennent en charge le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol).
Pour plus d'informations sur BRAdmin Professional, consultez le site Web
http://solutions.brother.com
1
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
L'écran d'ouverture s'affiche automatiquement.
Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran.
2
Cliquez sur l’icône Installez les applications en option sur l’écran de menu principal.
®
uniquement)
3
Cliquez sur BRAdmin Professional et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Le mot de passe par défaut pour le serveur
d’imprimante est “access”. Vous pouvez
utiliser BRAdmin Professional ou un
navigateur d’Internet pour changer ce mot
de passe.
32
Page 35
Saisie de l'adresse IP, du masque de sous-réseau
et de la passerelle à l'aide de BRAdmin
Professional (Utilisateurs Windows
®
uniquement)
Installation
de l'appareil
1
Démarrez le logiciel BRAdmin Professional,
et sélectionnez TCP/IP.
2
Sélectionnez Rechercher les
périphériques actifs dans le menu
Périphériques.
Le logiciel BRAdmin recherche
automatiquement les nouveaux
périphériques.
3
Double-cliquez sur le nouveau
périphérique.
4
Entrez Adresse IP, Masque de et
Passerelle, puis cliquez sur le bouton OK.
5
Les informations de l'adresse seront
enregistrées sur l'imprimante.
Pour plus d'informations sur
l’administration réseau, voyez le guide de
l’utilisateur en réseau dans le menu des
programmes ou allez à
http://solutions.brother.com
®
USB
Windows
®
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
®
Réseau
Windows
33
®
®
Pour
Macintosh
Macintosh
les utilisateurs
USB
Réseau
réseau
Page 36
■ Options et Consommables
Options
L’appareil dispose des accessoires suivants en option. Vous pouvez augmenter les capacités
de l’appareil en ajoutant ces éléments.
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe
NC-2200wNC-2100p
Si vous allez brancher l’appareil à votre réseau sans fil,
achetez le serveur d’impression/numérisation sans fil en
option (802.11b). Le NC-2200w peut être branché au port
d’interface USB de votre appareil.
Pour plus d'informations, consultez le site
http://solutions.brother.com
.
Si vous allez brancher l’appareil à votre réseau Ethernet,
achetez le périphérique de réseau en option. Le NC-2200p
peut être branché au port d’interface parallèle de votre
appareil.
Pour plus d'informations, consultez le site
http://solutions.brother.com
Serveur d’impression externe
.
Consommables
Quand le temps vient de remplacer des consommables, un message d’erreur sera indiqué à
l’écran LCD.
Pour plus de détails sur les consommables pour votre imprimante, consultez le site
http://solutions.brother.com ou contactez votre revendeur local de Brother.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions
et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent
manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations
présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs
concernant le manuel.
Ce produit doit être utilisé dans un environnement professionnel.