Complete la información siguiente para consultarla
cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-6890CDW
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie está en la parte trasera de la
unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el
recibo de venta como un registro permanente de su
compra, en caso de robo, incendio o servicio de
garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el
propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo; y
puede servirle para cobrar un seguro en caso de que la pérdida de
Información de aprobación y compilación e
información sobre esta publicación
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN UNA LÍNEA ANALÓGICA DE
CABLE DOBLE PSTN (RED PÚBLICA TELEFÓNICA CONMUTADA) CONECTADA A UN
CONECTOR APROPIADO.
INFORMACIÓN DE APROBACIÓN
Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el
que fue originalmente adquirido y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice
conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Compilación e información sobre esta publicación
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y
contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus
especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos
a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los
materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido
el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros
relacionados con esta publicación.
i
Page 4
Declaración de conformidad de la CE en virtud de
la directiva R & TTE
ii
Page 5
Declaración de conformidad de la CE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
A continuación, se declara que:
Descripción de productos: Equipo de fax
Nombre del modelo: MFC-6890CDW
cumple con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/EC) y con los estándares
siguientes:
Red (LAN)..........................................................................................................213
Configuración inalámbrica pulsando solo un botón ....................................214
EGlosario215
FÍndice220
xi
Page 14
xii
Page 15
Sección I
Especificaciones generales
Información general2
Carga de papel y documentos10
Configuración general27
Funciones de seguridad34
I
Page 16
1
Información general1
Uso de la
documentación
¡Gracias por adquirir un equipo Brother!
Haber leído la documentación, le ayudará a
sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones
utilizados en la
documentación1
Los símbolos y convenciones siguientes se
emplean en toda la documentación.
NegritaLa tipografía en negrita
identifica teclas específicas en
el panel de control del equipo, o
en la pantalla del ordenador.
CursivaLa tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un
tema afín.
Courier
New
El texto en Courier New
identifica los mensajes que
aparecen en la pantalla LCD del
equipo.
1
Las llamadas de atención le
informan sobre lo que debe hacer
para evitar una posible lesión.
En los avisos se indican los
procedimientos que se deben seguir
para evitar causar posibles daños de
mayor o menor gravedad.
Los iconos de peligro por descarga
eléctrica le advierten de la
posibilidad de que sufra una
descarga eléctrica.
En los avisos se indican los
procedimientos que se deben seguir
para evitar causar posibles daños al
equipo o a otros objetos.
Las notas indican cómo responder
ante situaciones que pueden
presentarse, ofreciendo consejos
sobre cómo funcionará cada
operación con otras funciones.
La iconos de configuración
incorrecta advierten sobre
dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
2
Page 17
Información general
Acceso a la Guía del
usuario del Software y
a la Guía del usuario en
Red
Esta Guía del usuario no contiene toda la
información acerca del equipo, como el uso
de las funciones avanzadas de impresora,
escáner, PC Fax y red. Cuando esté
preparado para conocer información
detallada sobre estas funciones, lea la Guía
del usuario del Software y la Guía del
usuario en Red del CD-ROM.
Para ver la documentación1
Para ver la documentación
®
(para Windows
Para ver la documentación, desde el menú
Inicio, diríjase a Brother, MFC-XXXX (XXXX
corresponde al nombre de su modelo) en el
grupo de programas y, a continuación,
seleccione Guías del usuario en formato HTML.
Si no ha instalado el software, puede
encontrar la documentación siguiendo las
instrucciones que se indican a continuación:
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de
CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del
modelo que está utilizando.
)1
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma que prefiera. Aparecerá
el menú principal del CD-ROM.
1
1
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el
®
Explorador de Windows
programa setup.exe en el directorio raíz
del CD-ROM de Brother.
para ejecutar el
d Haga clic en Documentación.
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Documentos HTML: Guía del
usuario del Software y Guía del
usuario en Red en formato HTML.
Se recomienda este formato para
visualizar esta información en el
ordenador.
Documentos PDF: Guía del
usuario para operaciones independientes, Guía del usuario
del Software y Guía del usuario en
Red en formato PDF.
Se recomienda este formato para
imprimir los manuales. Haga clic
para acceder al Brother Solutions
Center, donde podrá ver o descargar
los documentos PDF. (Se requiere
acceso a Internet y software de PDF
Reader).
3
Page 18
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(para Windows
Windows
®
ControlCenter3
(para Windows
Windows
®
Escaneado en red
Guías de procedimientos de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE con OCR
Puede ver las guías completas de
procedimientos de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE con OCR en la
selección Ayuda de la aplicación
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
Para ver la documentación
1
(para Macintosh
a Encienda su equipo Macintosh
el CD-ROM Brother en la unidad de
CD-ROM. A continuación se abrirá la
siguiente ventana.
®
)1
®
. Inserte
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
El equipo se puede conectar a una red
inalámbrica o con cables. Puede encontrar
instrucciones de configuración básica en la
Guía de configuración rápida. Si el punto de
acceso inalámbrico es compatible con
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ o AOSS™, siga los pasos de la Guía
de configuración rápida. Para obtener más
información acerca de la configuración de la
red, consulte la Guía del usuario en Red.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
1
d Haga doble clic en el archivo top.html
para ver la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red
en formato HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Guía del usuario del Software
Guía del usuario en Red
4
Page 19
Información general
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(para Mac OS
ControlCenter2
(para Mac OS
Escaneado en red
(para Mac OS
Guía del usuario de Presto! PageManager
La Guía del usuario completa de Presto!
PageManager puede visualizarse desde
la selección de Ayuda en la aplicación
Presto! PageManager.
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
1
Acceso al soporte
técnico de Brother
(para Windows
Puede buscar todos los contactos que
necesite, como el soporte técnico Web
(Brother Solutions Center) y en el CD-ROM
de Brother.
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el menú principal. Aparecerá la
pantalla siguiente:
®
)1
1
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
El equipo se puede conectar a una red
inalámbrica o con cables. Puede encontrar
instrucciones de configuración básica en la
Guía de configuración rápida. Si el punto de
acceso inalámbrico es compatible con
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ o AOSS™, siga los pasos de la Guía
de configuración rápida. Para obtener más
información acerca de la configuración de la
red, consulte la Guía del usuario en Red.
1
Para obtener acceso a nuestro sitio Web
(http://www.brother.com
Página de inicio de Brother.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos
(http://solutions.brother.com
Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
información sobre suministros de Brother
originales
(http://www.brother.com/original/
clic en Información de suministros.
Para obtener acceso a Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
en él encontrará todo tipo de materiales
que podrá imprimir GRATUITAMENTE y
entretenerse. Haga clic en Brother CreativeCenter.
), haga clic en
), haga clic en
), haga
)
Para volver a la página principal, haga clic
en Anterior, o si ha finalizado, haga clic
en Salir.
5
Page 20
Capítulo 1
Mem.
Con
Información general del panel de control1
8
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
7
1Botones de teléfono y fax:
Copia Dúplex
Pulse este botón para copiar en ambas
caras del papel.
Teléfono/R
Este botón se utiliza para conversar por
teléfono después de haber descolgado el
auricular externo durante el semitimbre
F/T.
Asimismo, utilice este botón para obtener
acceso a una línea externa o para transferir
una llamada a otra extensión cuando esté
conectado a una centralita privada (PBX).
Remarcar/Pausa
Permite volver a marcar hasta los
30 últimos números a los que se ha
llamado. Asimismo, permite introducir una
pausa al marcar.
2Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de
teléfono y de fax, así como para introducir
información en el equipo.
Esta función se transfiere a la pantalla táctil
durante algunas operaciones.
El botón # le permite cambiar temporalmente
el modo de marcación de Pulso a Tono
durante una llamada telefónica.
21
3Botones de modo:
Fax
Permite acceder al modo Fax.
Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
Copia
Permite acceder al modo Copia.
Photo Capture
Permite acceder al modo de PhotoCapture
Center™.
4Botones de inicio:
Inicio Color
Permite comenzar a enviar faxes o realizar
copias a todo color. Asimismo, permite
iniciar una operación de escaneado (en
color o blanco y negro, en función de la
configuración de escaneado del software
ControlCenter).
Inicio Negro
Permite comenzar a enviar faxes o realizar
copias en blanco y negro. Asimismo,
permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
Historial
NuevFaxNuevFax
0101
Vi
Pre
6
Page 21
Información general
7
Mem.Mem.
1
1
NuevFaxNuevFax
l
5Ahorro energía
Permite poner el equipo en modo de ahorro de
energía.
Vista
PrevFax
0101
MEN
Agenda de tel.
01
ConCon
65
1
34
6 Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
7LCD (pantalla de cristal líquido)
Esta pantalla LCD es táctil. Puede acceder a
los menús y opciones pulsando los botones
que aparecen en la pantalla.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla
levantándola.
8Botones de marcación rápida
Estos 3 botones ofrecen acceso inmediato a 6
de los números anteriormente guardados.
Cambiar
Para acceder a los números de marcación
rápida comprendidos entre el 4 y el 6,
mantenga pulsado el botón Cambiar mientras
pulsa el botón de marcación rápida.
Asimismo, si no hay ningún número asignado
al botón, puede guardar directamente el
número pulsando el botón vacío.
7
Page 22
Capítulo 1
Indicaciones de la pantalla
LCD1
La pantalla LCD muestra el estado actual del
equipo cuando está inactivo.
1Estado inalámbrico
Un indicador de cuatro niveles muestra la
intensidad de la potencia de la señal
inalámbrica actual si utiliza una conexión
inalámbrica.
0Máx.
2Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible
en el equipo.
3Modo de recepción actual
Permite ver el modo de recepción actual.
Fax (Sólo fax)
F/T (Fax/Tel)
Con (Ext. Tel/Tad)
Man (Manual)
7Faxes en la memoria
Muestra cuántos faxes recibidos hay en la
memoria.
8Vista previa de fax
Permite mostrar la vista previa del fax recibido.
9Nuevo(s) fax(es)
Al configurar Vista pre. Fax en Si, puede
ver cuántos faxes nuevos ha recibido.
10 Historial
Permite ver una lista de las llamadas salientes
y del historial de ID de llamada.
Asimismo, permite enviar por fax o llamar al
número seleccionado de las listas.
11 Icono de advertencia
Aparece cuando se recibe un mensaje de error
o mantenimiento; pulse el icono de advertencia
para visualizarlo y, a continuación, pulse
para regresar a la pantalla preparada.
Nota
Si recibe un fax que contiene varios
tamaños de papel (por ejemplo, una
página de datos de tamaño A4 y una
página de datos de tamaño A3), el equipo
puede crear y almacenar un archivo para
cada tamaño de papel. La pantalla LCD
puede mostrar que se han recibido varios
trabajos de fax.
4Indicador de tinta
Permite ver el nivel de tinta disponible.
Asimismo, permite acceder al menú Tinta.
5Libreta de teléfonos
Le permite configurar la libreta de teléfonos
con los números de marcación rápida,
marcación abreviada o de grupo.
Asimismo, puede buscar el número que desea
marcar en la libreta de teléfonos.
6MENÚ
Permite acceder al menú principal.
8
Page 23
Operaciones básicas1
MEN
Mod o esper a
Información general
Para utilizar la pantalla táctil utilice el dedo
para pulsar MENÚ o el botón de opción que
desee utilizar en la pantalla LCD. Para
obtener acceso a otras opciones o menús,
pulse ab o dc para desplazarse por la
pantalla.
En los siguientes pasos se describe cómo
cambiar una configuración en el equipo. En
este ejemplo, se ha cambiado la
configuración del modo espera de 10 Mins
a 5 Mins.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
MEN
Ú
Config. gral.
Fax
1
Red
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Modo espera.
Config. gral.
10 MinsModo espera
A3 - Grano corto
Bloqueo func.
Si
e Pulse Modo espera.
f Pulse 5Mins.
Modo espera
1 Min
3 Mins
2 Mins
5 Mins
10 Mins
g Pulse Detener/Salir.
9
Page 24
2
Carga de papel y documentos2
Carga de papel y otros
soportes de impresión
Nota
• Para la bandeja nº 2, consulte Carga de
papel en la bandeja de papel nº 2
en la página 13.
• Si se configura la bandeja utilizada para el
modo Fax en Selecc. Auto., después
de reponer la bandeja de papel nº 1,
deberá abrir y cerrar la cubierta del
escáner para restaurar el equipo.
• Cuando cargue un tamaño de papel
distinto en la bandeja nº 1 o nº 2,
necesitará cambiar al mismo tiempo la
configuración relacionada con el tamaño
del papel en el equipo. (Consulte Tipo y tamaño de papel en la página 29).
Cargando papel en la
bandeja n.º 12
a Si la lengüeta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, cierre
el soporte de papel. Tire de la bandeja
de papel para sacarla por completo del
equipo.
Nota
2
• Cuando utilice papel de tamaño A3, Legal
o Doble carta, pulse y mantenga pulsado
el botón de guía universal (1) mientras
desliza la parte delantera de la bandeja de
papel hacia el exterior.
1
1
• Si utiliza papel de tamaño A5 o inferior,
asegúrese de no ampliar la bandeja de
papel.
b Levante la cubierta de la bandeja del
papel (1).
1
10
Page 25
c Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de
papel (1) y, a continuación, la guía de
longitud de papel (2) para ajustar el
tamaño de papel.
Asegúrese de que las marcas
triangulares (3) de las guías laterales de
papel (1) y la guía de longitud de
papel (2) se alinean con la marca del
tamaño de papel que esté utilizando.
Carga de papel y documentos
IMPORTANTE
Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado.
2
e Coloque el papel cara abajo en la
bandeja cuidadosamente y por el borde
superior.
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja.
1
3
2
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
IMPORTANTE
Evite empujar el papel demasiado; de lo
contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
11
Page 26
Capítulo 2
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel con las dos manos
para adaptarlas al tamaño de papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel tocan los bordes del papel.
g
Cierre la cubierta de la bandeja de papel
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja y por debajo de la marca
máxima de papel (1).
AVISO
NO introduzca la bandeja nº 1 en el equipo
demasiado rápido. De lo contrario, podría
lesionarse la mano al quedar atrapada
entre la bandeja nº 1 y la bandeja nº 2.
Introduzca la bandeja nº 1 lentamente.
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte
de papel (1) hasta que éste quede
ajustado y, a continuación, despliegue
la lengüeta de soporte de papel (2).
.
2
1
h Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el
equipo.
1
12
Page 27
Carga de papel y documentos
Nota
Si ha terminado de utilizar el papel de
tamaño A3, Doble carta o Legal y desea
utilizar un tamaño de papel más pequeño,
extraiga el papel de la bandeja. A
continuación, reduzca el ajuste de la
bandeja pulsando el botón de guía
universal (1).
Ajuste la guía de longitud de papel (2)
para ajustar el tamaño de papel que se va
a utilizar. A continuación, coloque el papel
en la bandeja.
1
1
Carga de papel en la bandeja
de papel nº 22
Nota
Sólo puede utilizar tamaños de papel
normal, A3, A4, Doble carta, Carta, Legal
o Ejecutivo en la bandeja n.º 2.
a Tire de la bandeja de papel para sacarla
por completo del equipo.
2
b Quite la cubierta de la bandeja de
papel (1).
1
2
13
Page 28
Capítulo 2
c Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de
papel (1) y, a continuación, la guía de
longitud de papel (2) para ajustar el
tamaño de papel.
Asegúrese de que las marcas
triangulares (3) de las guías laterales de
papel (1) y la guía de longitud de
papel (2) se alinean con la marca del
tamaño de papel que esté utilizando.
1
Nota
Cuando utilice papel de tamaño A3, Doble
carta o Legal, pulse y mantenga pulsado
el botón de guía universal (1) mientras
desliza la parte delantera de la bandeja de
papel hacia el exterior.
1
3
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
IMPORTANTE
2
Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado.
14
Page 29
Carga de papel y documentos
e Coloque el papel cara abajo en la
bandeja cuidadosamente y por el borde
superior.
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja y por debajo de la marca
máxima de papel (1).
1
g Coloque la cubierta de la bandeja de
papel.
h Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel en el equipo.
2
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel con las dos manos
para ajustarlas a la pila de papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel tocan los bordes del papel.
IMPORTANTE
Evite empujar el papel demasiado; de lo
contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
i Realice una de las siguientes acciones:
Si utiliza papel de tamaño Doble
carta, Legal o A3, vaya al paso j.
Si utiliza papel de tamaño Carta,
vaya al paso l.
15
Page 30
Capítulo 2
j Extraiga la bandeja nº 1 del equipo.
Pulse y mantenga pulsado el botón de
guía universal (1) mientras desliza la
parte delantera de la bandeja de papel
hacia el exterior.
1
1
k Abra la cubierta de la bandeja de papel
y ajuste la guía de longitud de papel (1)
para el papel.
l Cierre la cubierta de la bandeja de papel
e introduzca con cuidado la bandeja de
papel en el equipo.
Tire del soporte del papel (1) hasta que
haga clic y despliegue la aleta de
soporte de papel (2).
2
1
Nota
Si ha terminado de utilizar el papel de
tamaño A3, Doble carta o Legal y desea
utilizar un tamaño de papel más pequeño,
extraiga el papel de la bandeja. A
continuación, reduzca el ajuste de la
bandeja pulsando el botón de guía
universal (1).
Ajuste la guía de longitud de papel (2)
para ajustar el tamaño de papel que se va
a utilizar. A continuación, coloque el papel
de menor tamaño en la bandeja.
1
16
1
2
Page 31
Carga de papel y documentos
Carga de sobres y tarjetas
postales2
Acerca de los sobres2
Utilice sobres cuyo peso esté
2
comprendido entre 80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación.
Antes de imprimir muchos sobres,
asegúrese de efectuar una prueba de
impresión primero.
.
IMPORTANTE
NO utilice ninguno de los siguientes tipos
de sobres, ya que estos podrían causar
problemas al alimentarlos:
• De estructura abombada.
• Escritos en letras o grabados en
relieve.
Carga de sobres y tarjetas postales en
la bandeja nº 1
a Antes de cargarlos, presione las
esquinas y laterales de los sobres o
tarjetas postales para alisarlos lo
máximo posible.
IMPORTANTE
Si los sobres o tarjetas postales son de
"doble cara", coloque un sobre o tarjeta
postal en la bandeja de papel cada vez.
2
2
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
PegamentoDoble solapa
De vez en cuando, podrá tener problemas
de alimentación de papel causados por el
grosor, el tamaño y la forma de la solapa
de los sobres que está utilizando.
17
Page 32
Capítulo 2
b Coloque los sobres o tarjetas postales
en la bandeja de papel con el espacio
para la dirección hacia abajo,
introduciendo primero el borde principal
(parte superior de los sobres). Le
recomendamos que cargue un sobre
extra o tarjeta postal. Con ambas
manos, pulse y deslice suavemente las
guías laterales de papel (1) y la guía de
longitud de papel (2) para ajustarse al
tamaño de los sobres o tarjetas
postales.
1
Si se presentan problemas al imprimir
sobres con la solapa por el borde corto,
trate de seguir las sugerencias que se
describen a continuación:
a Abra la solapa del sobre.
b Asegúrese de que la solapa se
encuentra en el borde trasero del sobre
al imprimir.
c Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
2
Eliminación de impresiones
pequeñas del equipo2
Puede ocurrir que al imprimir sobre papel
pequeño al ser expulsado, no llegara a
alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión
ha finalizado y, a continuación, extraiga la
bandeja totalmente del equipo.
2
18
Page 33
Carga de papel y documentos
Área de impresión2
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes
datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo sólo puede efectuar
la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas de papel cuando la opción Impresión sin
bordes está disponible y activada. (Consulte Impresión para Windows
®
faxes para Macintosh
Hojas sueltas de papelSobres
3
1
en la Guía del usuario del Software del CD-ROM).
4
1
®
o Impresión y envío de
3
4
2
2
Arriba (1)Abajo (2)Izquierda (3)Derecha (4)
Hojas sueltas3 mm3 mm3 mm3 mm
Sobres12 mm24 mm3 mm3 mm
2
Nota
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
19
Page 34
Capítulo 2
Papel aceptable y otros
soportes de impresión
La calidad de impresión puede verse
afectada por el tipo de papel que utilice en el
equipo.
Para obtener una calidad de impresión
óptima con las opciones de configuración
especificadas, configure siempre la opción
Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para
inyección de tinta (papel estucado), papel
satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de
papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el
papel Brother.
Al imprimir sobre papel para inyección de
tinta (papel estucado), transparencias y
papel fotográfico, asegúrese de
seleccionar el tipo de soporte correcto en
la ficha "Básica" del controlador de la
impresora o en la configuración de tipo de
papel en el menú. (Consulte Tipo y tamaño de papel en la página 29).
Soporte de impresión
2
recomendado2
Para obtener una calidad óptima de
impresión, le sugerimos que utilice papel
Brother. (Consulte la tabla siguiente).
Si el papel Brother no está disponible en su
país, recomendamos probar distintos tipos
de papel antes de adquirir grandes
cantidades.
Le recomendamos utilizar "Película de
transparencias 3M" cuando imprima sobre
transparencias.
Papel Brother
Tipo de papelArticulo
A3 NormalBP60PA3
A3 Papel fotográfico satinadoBP71GA3
A3 Chorro de tinta (Mate)BP60MA3
A4 NormalBP60PA
A4 Papel fotográfico satinadoBP71GA4
A4 inyección de tinta (Mate)BP60MA
10 × 15 cm Papel fotográfico
satinado
BP71GP
Al imprimir en papel fotográfico Brother,
cargue una hoja adicional del mismo tipo
de papel en la bandeja. Para este fin se ha
incluido una hoja adicional en el paquete
de papel.
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja
inmediatamente para evitar que la tinta se
corra o que se produzcan atascos de
papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión,
ya que es posible que la superficie no esté
completamente seca, por lo que puede
mancharse los dedos.
20
Page 35
Carga de papel y documentos
Manipulación y uso de
soportes de impresión2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado.
Mantenga el papel alisado y evite
exponerlo a la humedad, la luz solar
directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel
fotográfico con la cara brillante hacia
abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el
agua y el sudor, lo que puede provocar
una merma en la calidad del documento
impreso. Las transparencias diseñadas
para las impresoras/copiadoras láser
pueden manchar el siguiente documento.
Utilice solamente transparencias
recomendadas para impresión de
inyección de tinta.
Capacidad de papel de la bandeja de
salida del papel
Hasta 50 hojas de papel tamaño A4 80 g/m2.
Las transparencias y el papel fotográfico
deben retirarse hoja por hoja de la
bandeja de papel para evitar que se corra
la tinta.
2
2
Sólo puede imprimir en ambas caras del
papel con la impresión desde PC.
(Consulte Impresión para Windows
®
en la
Guía del usuario del Software del
CD-ROM).
IMPORTANTE
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o
con forma irregular.
1
1
12 mm o superior
• Papel extremadamente brillante o con
mucha textura
• Papel que no se pueda apilar
uniformemente
21
Page 36
Capítulo 2
Selección de los soportes de impresión adecuados2
Tipo de papel y tamaño para cada operación2
Tipo de papelTamaño de papelUtilización
FaxCopiaPhoto
Capture
Hojas sueltasDoble carta279,4 × 431,8 mm (11 × 17 pulg.)SíSíSíSí
A3297 × 420 mm (11,7 × 16,5 pulg.)SíSíSíSí
Carta 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.) SíSíSíSí
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.)SíSíSíSí
Legal215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pulg.) SíSí–Sí
Ejecutivo184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pulg.) –––Sí
JIS B4257 × 364 mm (10,1 × 14,3 pulg.)–––Sí
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pulg.)–––Sí
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.)–Sí–Sí
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pulg.)–––Sí
TarjetasFoto10 × 15 cm (4 × 6 pulg.)–SíSíSí
Fotografía L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pulg.)––– Sí
Fotografía 2L 13 × 18 cm (5 × 7 pulg.)––SíSí
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pulg.)–––Sí
Tarjeta postal 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pulg.)–––Sí
Impresora
Tarjeta postal
2 (Doble)
SobresSobre C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pulg.)–––Sí
Sobre DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pulg.)–––Sí
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pulg.) –––Sí
Monarca98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pulg.)–––Sí
Sobre JE4105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pulg.)–––Sí
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.)–Sí–Sí
Legal215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pulg.) –Sí–Sí
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.)–Sí–Sí
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pulg.)–––Sí
22
Page 37
Carga de papel y documentos
Peso del papel, grosor y capacidad2
Tipo de papelPesoGrosorNº de hojas
Hojas
sueltas
Papel normal
(Bandeja nº 2)
Papel normal
De 64 a 120 g/m
De 64 a 105 g/m
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,15 mm
100
250
1
2
2
Papel para
inyección de tinta
Papel satinado
Tarjetas Tarjeta fotográfica
Ficha
Tarjeta postal
Sobres
De 64 a 200 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 120 g/m
Hasta 200 g/m
75 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,25 mm20
Hasta 0,25 mm
Hasta 0,25 mm
Hasta 0,15 mm30
Hasta 0,25 mm30
Hasta 0,52 mm10
Transparencias––10
1
Hasta 100 hojas de papel 80 g/m2.
2
Hasta 250 hojas de papel 80 g/m2.
3
El papel BP71 260 g/m2 está especialmente diseñado para equipos de inyección de tinta de Brother.
20
20
3
3
23
Page 38
Capítulo 2
Carga de documentos2
Puede enviar un fax, hacer copias y escanear
desde la unidad ADF (alimentador
automático de documentos) y desde el cristal
de escaneado.
Uso de la unidad ADF2
La unidad ADF tiene capacidad para
50 páginas, que se alimentan una a una.
2
Utilice el papel estándar de 80 g/m
siempre airee las páginas antes de cargarlas
en la unidad ADF.
Entorno recomendado2
Temperatura:20 °C a 30 °C
Humedad:50 % a 70 %
Papel:
80 g/m
2
y
Cómo cargar documentos2
IMPORTANTE
• NO tire de los documentos mientras se
estén alimentando.
• NO use papel enrollado, arrugado,
doblado, roto, grapado, con clips,
pegamento o cinta adhesiva.
• NO use cartulina, papel de periódico ni
tela.
Asegúrese de que la tinta de los documentos
impresos esté completamente seca.
a Despliegue el soporte de documentos
de la unidad ADF (1) y la lengüeta del
soporte de salida de documentos de la
unidad ADF (2).
1
2
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud:148 a 431,8 mm
Ancho:148 a 297 mm
Peso:
de 64 a 90 g/m
2
b Airee las páginas bien.
c Ajuste las guías de papel (1) al ancho de
los documentos.
1
24
Page 39
Carga de papel y documentos
d Coloque los documentos, cara arriba,
con el lado superior en primer lugar
en la unidad ADF hasta que note que
tocan el rodillo de alimentación.
Nota
Inserte documentos de tamaño A4/Carta
colocando el lado superior en primer
lugar.
Cómo cargar documentos2
Nota
Para utilizar el cristal de escaneado, la
unidad ADF debe estar vacía.
a Levante la cubierta de documentos.
b Mediante la utilización de las directrices
sobre documentos de la parte izquierda
y superior, coloque la esquina superior
izquierda del documento hacia abajo en
el cristal de escaneado.
2
IMPORTANTE
NO deje documentos gruesos en el cristal
de escaneado. Si lo hace, la unidad ADF
se podría atascar.
Uso del cristal de escaneado 2
Puede utilizar el cristal de escaneado para
enviar faxes, copiar o escanear varias
páginas de un libro, o bien páginas de una en
una.
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud: Hasta 431,8 mm
Ancho:Hasta 297 mm
c Cierre la cubierta de documentos.
Peso:Hasta 2 kg
IMPORTANTE
Si va a escanear un libro o un documento
grueso, NO cierre la cubierta de golpe ni
la presione.
25
Page 40
Capítulo 2
Área de escaneado2
El área de escaneado dependerá de la
configuración de la aplicación utilizada. Los
números de la ilustración siguiente indican el
área que no se puede escanear.
3
1
4
2
Utilización
FaxDoble carta3 mm3,7 mm
CopiaTodos los
Escanear
Tamaño del
documento
A33 mm4,5 mm
Carta3 mm4 mm
A43 mm(Cristal de
Legal3 mm4 mm
tamaños de
papel
Todos los
tamaños de
papel
Parte
superior (1)
Parte
inferior (2)
3 mm3 mm
3 mm3 mm
Izquierda (3)
Derecha (4)
escaneado)
3mm
(ADF)
1mm
26
Page 41
3
Configuración general3
Modo de ahorro de
energía
Para mantener la calidad de impresión,
prolongar la vida del cabezal de impresión y
ofrecer el mejor ahorro en cartuchos de tinta,
debería mantener el equipo conectado en
todo momento.
Puede configurar el equipo en el modo de
ahorro de energía pulsando el botón
Ahorro energía. En este modo, puede
seguir recibiendo llamadas telefónicas. Si
desea más información acerca de cómo
recibir faxes en el modo de ahorro de
energía, consulte la tabla de la página 28. Se
enviarán los faxes diferidos que se hayan
configurado. Incluso puede recuperar faxes
mediante la función Recuperación remota
cuando esté lejos del equipo. Si desea
realizar otras operaciones, debe desactivar el
modo de ahorro de energía en el equipo.
Cómo terminar el modo
3
Ahorro energía del equipo3
a Pulse el botón Ahorro energía.
En la pantalla LCD aparecen la fecha y
hora.
Nota
• Aunque tenga activado el modo de ahorro
de energía en el equipo, el cabezal de
impresión se limpiará periódicamente
para mantener la calidad de la impresión.
• Puede personalizar el modo de ahorro de
energía para que, aparte de la limpieza
automática del cabezal, no haya
disponible ninguna operación en el
equipo. (Consulte Ajuste de ahorro de energía en la página 27).
Ajuste de ahorro de energía3
3
Nota
Si ha conectado un teléfono externo o
TAD, estará siempre disponible.
Cómo poner el equipo en
modo Ahorro energía3
a Pulse el botón Ahorro energía y
manténgalo pulsado hasta que en la
pantalla LCD aparezca
Apagando equipo.
La pantalla LCD estará activa durante
unos segundos antes de apagarse.
Puede personalizar el botón Ahorro energía
del equipo. La configuración predeterminada
de fábrica es Recepc. fax:Si. El equipo
puede recibir faxes o llamadas aunque se
encuentre en el modo de ahorro de energía.
Si no desea que el equipo reciba llamadas ni
faxes, cambie esta configuración a
Recepc. fax:No.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Ajuste energía.
e Pulse Ajuste energía.
f Pulse Recepc. fax:No (o
Recepc. fax:Si).
27
Page 42
Capítulo 3
g Pulse Detener/Salir.
Ajuste
Sí/No
Recepc.
fax:Si
(configuración
predeterminada)
Recepc.
fax:No
1
No puede recibir faxes con Inicio Negro o
Inicio Color.
2
No puede recibir un fax automáticamente si ha
configurado el modo de recepción en Fax/Tel.
3
Configúrelo antes de apagar el equipo.
Modo de
recepción
Sólo fax
1
Contestador
ext.
Manual
Fax/Tel
—Ninguna de las
Funciones
disponibles
Recepción de fax
Detección fax
Fax diferido
Reenvío de faxes
Almacenado fax3
Vista previa de fax
Recepción PC-Fax
Recuperación remota
Detección fax
Fax diferido
2
operaciones del
equipo estará
disponible excepto la
limpieza del cabezal
de impresión.
Modo temporizador3
El equipo dispone de cuatro botones de
modos temporales en el panel de control:
Fax, Escáner, Copia y Photo Capture. Se
3
3
3
3
3
3
puede cambiar el tiempo que debe tardar el
equipo para volver al modo de fax después
de la última operación de escaneado, copia o
PhotoCapture. Si selecciona No, el equipo se
mantiene en el último modo utilizado.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Temporiz. modo.
e Pulse Temporiz. modo.
f Pulse 0 Seg., 30 Segs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins o No.
g Pulse Detener/Salir.
28
Page 43
Configuración general
Configuración del
papel
Tipo y tamaño de papel3
Cuando cargue un tamaño de papel distinto
en la bandeja nº 1 o nº 2, necesitará cambiar
al mismo tiempo la configuración relacionada
con el tamaño del papel en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión
óptima, configure el equipo para el tipo de
papel que esté utilizando.
Puede utilizar siete tamaños de papel para
imprimir copias: A3, A4, A5, 10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.), Doble carta, Carta y Legal y
cinco tamaños para imprimir faxes: A3, A4,
Doble carta, Carta y Legal.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
IMPORTANTE
3
El papel sale con la cara impresa cara
arriba en la bandeja de papel del equipo,
situada en la parte delantera. Si se están
imprimiendo transparencias o papel
satinado, retire cada hoja inmediatamente
para evitar que la tinta se corra o que se
produzcan atascos de papel.
Uso de bandeja en modo
Copia3
Puede cambiar la bandeja predeterminada
que utilizará el equipo para imprimir copias.
Para cambiar la configuración
predeterminada, siga las instrucciones que
se exponen a continuación:
3
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Ajuste bandeja.
e Pulse Ajuste bandeja.
f Pulse Bandeja1 o Bandeja2.
g Realice una de las siguientes acciones:
Si ha seleccionado Bandeja1, pulse
d o c para mostrar las opciones de
tamaño de papel, y pulse A4, A5, A3, 10x15cm, Carta, Legal o Ledger.
Pulse el tipo de papel:
Papel normal, Papel inkjet,
Brother BP71, Otro satinado
o Transparencia.
Si ha seleccionado Bandeja2, pulse
A4, A3, Carta, Legal o Ledger.
h Pulse Detener/Salir.
Nota
Sólo puede utilizar papel normal y los
tamaños de papel A3, A4, Doble carta,
Carta o Legal en la bandeja nº 2.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Ajuste bandeja.
e Pulse Ajuste bandeja.
f Pulse a o b para mostrar
Bandeja:Copia.
g Pulse Bandeja:Copia.
h Pulse Bandeja1 o Bandeja2.
i Pulse Detener/Salir.
Nota
Puede cambiar temporalmente el tamaño
del papel y la selección de bandeja para la
próxima copia. (Consulte Opciones de papel en la página 95).
29
Page 44
Capítulo 3
Uso de bandeja en modo Fax 3
Puede cambiar la bandeja predeterminada
que utilizará el equipo para imprimir los faxes
recibidos.
Selecc. Auto. permitirá al equipo utilizar
papel de la bandeja nº 1 primero, o de la
bandeja nº 2 si:
La bandeja nº 1 no tiene papel.
La bandeja nº 2 se ha configurado con un
tamaño de papel distinto que es más
idóneo para los faxes recibidos.
Ambas bandejas utilizan el mismo tamaño
de papel y la bandeja nº 1 no se ha
configurado para que utilice papel normal.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
Modo de alimentación de
papel segura para papel de
fibra corta de tamaño A33
Si las copias contienen líneas horizontales al
utilizar papel de tamaño A3, es posible que el
papel sea de fibra larga. Configure
A3 - Grano corto en No para evitar este
problema.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
A3 - Grano corto.
e Pulse A3 - Grano corto.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Ajuste bandeja.
e Pulse Ajuste bandeja.
f Pulse a o b para mostrar
Bandeja:Fax.
g Pulse Bandeja:Fax.
h Pulse Bandeja1, Bandeja2 o
Selecc. Auto.
i Pulse Detener/Salir.
f Pulse No.
g Pulse Detener/Salir.
Nota
• Si no está seguro de qué tipo de papel
está utilizando, consulte el embalaje del
papel o póngase en contacto con el
fabricante para obtener las
especificaciones sobre el papel.
• La velocidad de impresión se reducirá al
utilizar la A3 - Grano corto
configuración Si.
30
Page 45
Configuración general
Configuración del
volumen
Volumen del timbre3
Puede seleccionar un intervalo de niveles de
volumen de timbre, de Alto a No. El equipo
mantendrá el nuevo ajuste predeterminado
hasta que lo cambie.
Configuración del volumen del timbre
desde el menú
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
Volumen de la alarma3
3
Cuando la alarma esté activada, el equipo
emitirá un pitido cada vez que pulse un botón
o cometa un error, así como al finalizar el
envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar varios niveles de
volumen, de Alto a No.
3
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
3
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar Volumen.
e Pulse Volumen.
f Pulse Alarma.
d Pulse a o b para mostrar Volumen.
e Pulse Volumen.
f Pulse Timbre.
g Pulse Bajo, Med, Alto o No.
h Pulse Detener/Salir.
g Pulse Bajo, Med, Alto o No.
h Pulse Detener/Salir.
Volumen del altavoz3
Puede seleccionar varios niveles de volumen
del altavoz, de Alto a No.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar Volumen.
e Pulse Volumen.
f Pulse Altavoz.
g Pulse Bajo, Med, Alto o No.
h Pulse Detener/Salir.
31
Page 46
Capítulo 3
Horario de verano
automático
Puede configurar el equipo para que cambie
automáticamente al horario de verano. Con
ello, el horario se adelanta una hora en
primavera y se retrasa una hora en otoño.
Asegúrese de haber configurado la fecha y la
hora correctamente en la configuración de
Fecha y hora.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Luz día auto.
e Pulse Luz día auto.
f Pulse No (o Si).
Modo espera3
3
Puede seleccionar el tiempo de inactividad
del equipo (de 1 a 60 minutos) antes de
acceder al modo espera. Se iniciará el
temporizador si no se realiza ninguna
operación en el equipo.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Modo espera.
e Pulse Modo espera.
f Pulse 1 Min, 2 Mins, 3 Mins,
5 Mins, 10 Mins, 30 Mins o
60 Mins, que es el tiempo durante el
cual el equipo permanecerá inactivo
antes de acceder al modo espera.
g Pulse Detener/Salir.
g Pulse Detener/Salir.
32
Page 47
Configuración general
Pantalla LCD3
Contraste de LCD3
Si lo desea, puede ajustar el contraste de la
pantalla LCD para ver su contenido de
manera más nítida. Si tiene problemas para
leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la
configuración del contraste.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Configur. LCD.
e Pulse Configur. LCD.
f Pulse Contraste LCD.
g Pulse Claro, Med o Oscuro.
Configuración del
temporizador atenuado para
la retroiluminación 3
Puede configurar durante cuánto tiempo va a
permanecer encendida la retroiluminación de
la pantalla LCD después de volver a la
pantalla preparada.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Configur. LCD.
e Pulse Configur. LCD.
f Pulse Temporiz.atenu.
g Pulse 10 Segs, 20 Segs, 30 Segs o
No.
3
h Pulse Detener/Salir.
Configuración del brillo de la
retroiluminación3
Si tiene dificultades para leer la pantalla LCD,
pruebe a cambiar la configuración del brillo.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Configur. LCD.
e Pulse Configur. LCD.
f Pulse Retroiluminac.
h Pulse Detener/Salir.
g Pulse Claro, Med o Oscuro.
h Pulse Detener/Salir.
33
Page 48
4
Funciones de seguridad4
Bloqueo de función de
seguridad
El bloqueo de función de seguridad le
permite limitar el acceso público a
determinadas funciones del equipo (Fax,
Copia, Escáner, Impresión
Asimismo, esta función impide que los
usuarios modifiquen la configuración
predeterminada del equipo limitando el
acceso a la configuración del menú.
Antes de utilizar las funciones de seguridad,
debe primero especificar una contraseña de
administrador.
Se puede permitir el acceso a las
operaciones limitadas mediante la creación
de un usuario limitado. Los usuarios limitados
pueden introducir una contraseña de usuario
para utilizar el equipo.
Anote con cuidado su contraseña de usuario
limitado. Si la olvida, llame a su distribuidor
Brother para obtener asistencia técnica.
1
La impresión incluye el envío por PC-FAX, así como
todos los trabajos de impresión.
1
y PCC).
Configuración y modificación
4
de la contraseña del
administrador4
Configuración de la contraseña4
La contraseña que se configura en estos
pasos es para el administrador. Esta
contraseña se utiliza para configurar usuarios
y activar o desactivar el bloqueo de función
de seguridad. (Consulte Configuración y modificación de usuarios limitados
en la página 36 y Activación/Desactivación del bloqueo de función de seguridad
en la página 37).
Nota
Anote con cuidado la contraseña del
administrador. Si introduce la contraseña
incorrecta, la pantalla LCD muestra
Clave errónea. Vuelva a introducir la
contraseña correcta. Si la olvida, llame a
su distribuidor Brother para obtener
asistencia técnica.
a Pulse MENÚ.
Nota
• Únicamente los administradores pueden
configurar las limitaciones y aplicar
cambios para cada usuario.
• Al desactivar la impresión, se pierden los
trabajos de impresión del equipo sin
previo aviso.
• Al desactivar Transmisión Fax, no se
puede utilizar ninguna función del menú
de fax.
(Transmis. fax: Transmisión Fax;
Recepción Fax: Recepción Fax)
• La recepción de sondeo se activa
únicamente al activar Transmisión Fax y
Recepción Fax.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Introduzca un número de 4 dígitos para
la contraseña mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
g Vuelva a especificar la contraseña
cuando aparezca en la pantalla LCD
Verif clave:.
Pulse OK.
h Pulse Detener/Salir.
34
Page 49
Funciones de seguridad
Modificación de la contraseña4
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Configurar clave.
g Introduzca la contraseña de 4 dígitos
registrada mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Introduzca un número de 4 dígitos para
la nueva contraseña mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
i Cuando en la pantalla LCD aparezca
Verif clave:, vuelva a escribir la
nueva contraseña mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
j Pulse Detener/Salir.
Configuración y modificación
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Defina usuario.
g Introduzca la contraseña de 4 dígitos
del administrador mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Pulse a o b para mostrar
Modo público.
i Pulse Modo público.
j Realice una de las siguientes acciones:
Para configurar el usuario público,
pulse Activado o Desactivado
para cada operación, del siguiente
modo:
Pulse Transmis. fax. A
continuación, pulse Activado o
Desactivado. Una vez que haya
configurado Transmis. fax,
repita estos pasos para
Recepción Fax, Copia(Color),
Copia(ByN), Escanear,
Impresora y PhotoCaptCentr.
Para cambiar la configuración del
usuario público, pulse a o b para
mostrar la configuración que desea
cambiar.
Pulse la configuración y pulse
Activado o Desactivado.
Repita este paso hasta que finalice
la modificación de configuraciones.
4
del usuario público4
Puede configurar un usuario público. Los
usuarios públicos no necesitan la
especificación de una contraseña.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
Nota
Si desactiva la impresión a PC y las
impresiones de PhotoCapture (PCC) para
usuarios públicos, también desactivará
esas funciones para todos los usuarios
limitados.
k Pulse Detener/Salir.
35
Page 50
Capítulo 4
Configuración y modificación
de usuarios limitados4
Configuración de usuarios limitados 4
Puede configurar usuarios con limitaciones y
una contraseña. Puede configurar hasta
20 usuarios limitados.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Defina usuario.
g Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Pulse a o b para mostrar Usuario01.
i Pulse Usuario01.
j Introduzca el nombre de usuario
mediante los botones que aparecen en
la pantalla LCD. (Consulte Introducción de texto en la página 199).
Pulse OK.
k Introduzca un PIN de cuatro dígitos para
el usuario mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
m Pulse y repita los pasos
comprendidos entre h y l para
introducir cada usuario adicional y
contraseña.
n Pulse Detener/Salir.
Nota
No puede utilizar la misma contraseña
que la utilizada por otro usuario.
Cambio de nombre de usuario,
contraseña o configuración para
usuarios limitados
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Defina usuario.
g Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Pulse a o b para mostrar el usuario
limitado existente que desee cambiar.
i Pulse el nombre del usuario.
j Pulse Cambio.
4
l Para configurar un usuario limitado,
pulse Activado o Desactivado para
cada operación, del siguiente modo:
Pulse Transmis. fax. A
continuación, pulse Activado o
Desactivado. Una vez que haya
configurado Transmis. fax, repita
estos pasos para Recepción Fax,
Copia(Color), Copia(ByN) y
Escanear.
36
k Realice una de las siguientes acciones:
Para cambiar el nombre, pulse y,
a continuación, introduzca el nuevo
nombre mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
(Consulte Introducción de texto
en la página 199).
Pulse OK.
Para que no se efectúen los cambios
en el nombre, pulse OK.
Page 51
Funciones de seguridad
l Introduzca un nuevo PIN de cuatro
dígitos para este usuario mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
m Para cambiar las restricciones de este
usuario, pulse Activado o
Desactivado para cada operación, de
la siguiente forma:
Pulse Transmis. fax. A
continuación, pulse Activado o
Desactivado. Una vez que haya
configurado Transmis. fax, repita
estos pasos para Recepción Fax,
Copia(Color), Copia(ByN) y
Escanear.
n Pulse y repita los pasos
comprendidos entre h y m si desea
modificar otros usuarios y
configuraciones.
i Pulse el usuario que desee restaurar.
j Pulse Reiniciar.
k Pulse Sí.
l Realice una de las siguientes acciones:
Configure un nuevo usuario limitado.
(Consulte Configuración de usuarios
limitados en la página 36).
Si no desea configurar un nuevo
usuario limitado, vaya al paso n.
m Pulse y repita los pasos
comprendidos entre h y l si desea
restablecer más usuarios.
n Pulse Detener/Salir.
Activación/Desactivación del
bloqueo de función de
4
o Pulse Detener/Salir.
Restauración de usuarios limitados
existentes
Puede restaurar uno a uno los usuarios
limitados.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Defina usuario.
g Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Pulse a o b para mostrar el usuario
limitado existente que desee restaurar.
seguridad4
Nota
4
Si introduce la contraseña incorrecta, la
pantalla LCD muestra Clave errónea.
Vuelva a introducir la contraseña correcta.
Activación del bloqueo de función de
seguridad
4
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Bloquear NoiSí.
g Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
37
Page 52
Capítulo 4
Desactivación del bloqueo de función
de seguridad
a Pulse Usua: Modo público.
b Pulse Bloquear SíiNo.
c Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Conmutación de usuarios4
Esta configuración permite a un usuario
limitado iniciar la sesión en el equipo cuando
el bloqueo de función de seguridad está
activado.
a En el panel de control del equipo,
mantenga pulsado Cambiar al mismo
tiempo que pulsa l.
O bien, en la pantalla LCD, pulse
Usua: Modo público o
Usua: xxxxx (donde xxxxx es el
nombre de usuario).
A continuación, pulse
Cambie usuario.
Cambio al modo público4
4
a Pulse Usua: xxxxx (donde xxxxx es
el nombre de usuario).
b Pulse Ir a Público.
Nota
Una vez un usuario limitado haya
terminado de utilizar el equipo, volverá a
la configuración pública al mismo tiempo
que la configuración del modo
Temporizador. (Consulte Modo temporizador en la página 28).
Restauración de todos los
usuarios4
Puede restaurar todas las configuraciones y
contraseñas para el usuario público y todos
los usuarios limitados.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
b Pulse a o bien b para mostrar el nombre
de usuario.
c Pulse el nombre de usuario.
d Introduzca un PIN de cuatro dígitos con
los botones de la pantalla LCD.
Pulse OK.
c Pulse Config. gral.
d Pulse a o b para mostrar
Bloqueo func.
e Pulse Bloqueo func.
f Pulse Reinic tods usuarios.
g Introduzca la contraseña del
administrador mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
h Pulse Sí durante dos segundos para
confirmar la eliminación de todos los
usuarios limitados.
i Pulse Detener/Salir.
38
Page 53
Sección II
FaxII
Envío de un fax40
Recepción de un fax49
Dispositivos telefónicos y externos64
Marcación y almacenamiento de números71
Impresión de informes83
Sondeo85
Page 54
5
FA X
Es t
nd ar
Au tom
A4
Envío de un fax5
Entrada al modo de fax5
Si desea enviar un fax o cambiar la
configuración para enviar y recibir faxes,
pulse el botón (Fax) para que se
ilumine en azul.
En la pantalla LCD aparecerá lo siguiente:
FAX
Fax resolución
Est
ándar
Pulse d o c para desplazarse por las
opciones de botones de Fax. Algunas
funciones sólo están disponibles al enviar
faxes en blanco y negro.
unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad
ADF en la página 24).
c Introduzca el número de fax mediante el
teclado de marcación. Asimismo, puede
introducir el número de fax en la pantalla
LCD pulsando Agenda de tel. y
Envíe un fax, o bien, puede pulsar
un botón de marcación rápida en el
panel de control del equipo.
(Para obtener información más
detallada, consulte Cómo marcar
en la página 71).
Nota
• Puede obtener una vista previa de un
mensaje de fax antes de enviarlo si
configura Vista previa en Si.
(Consulte Cómo obtener la vista previa de un fax saliente en la página 42).
• Si la red admite el protocolo LDAP, puede
buscar información sobre números de fax
y direcciones de correo electrónico en el
servidor. (Consulte Funcionamiento de LDAP en la Guía del usuario en Red
incluida en el CD-ROM).
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
• Para cancelar, pulse Detener/Salir.
• Si envía un fax en blanco y negro cuando
la memoria está llena, éste se enviará en
tiempo real.
• Puede enviar un fax en color cuyo tamaño
sea A4, o un fax en blanco y negro cuyo
tamaño sea A3.
40
Page 55
Envío de un fax
Envío de un fax desde el
cristal de escaneado5
Puede utilizar el cristal de escaneado para
enviar por fax páginas de un libro, de una en
una. Los documentos pueden tener un
tamaño máximo A3.
No puede enviar faxes en color con varias
páginas.
Nota
• Puesto que sólo se puede escanear una
página a la vez, es más fácil utilizar la
unidad ADF si va a enviar un documento
de varias páginas.
• Puede enviar faxes en color con un
tamaño máximo A4.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento hacia abajo en el
cristal de escaneado. (Consulte Uso del
cristal de escaneado en la página 25).
c Introduzca el número de fax mediante el
teclado de marcación. Asimismo, puede
introducir el número de fax en la pantalla
LCD pulsando Agenda de tel. y
Envíe un fax, o bien, puede pulsar
un botón de marcación rápida en el
panel de control del equipo.
e Cuando la pantalla LCD le solicite
Siguient página?, realice una de
las acciones siguientes:
Para enviar una única página, pulse
No (o pulse Inicio Negro otra vez).
El equipo comenzará a enviar el
documento.
Para enviar más de una página,
pulse Sí y vaya al paso f.
f Coloque la siguiente página sobre el
cristal de escaneado.
Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
El equipo comenzará a escanear la
página. (Repita los pasos e y f para
cada página adicional).
Configuración del tamaño del
cristal de escaneado para el
envío de faxes5
Para enviar por fax un documento de tamaño
A3, Carta, Legal o Doble carta desde el cristal
de escaneado, debe cambiar la configuración
del tamaño de escaneado del cristal.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Tmño area escan.
5
Nota
Puede obtener una vista previa de un
mensaje de fax antes de enviarlo si pulsa
Vista previa. (Consulte Cómo
obtener la vista previa de un fax saliente
en la página 42).
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si pulsa Inicio Negro, el equipo
comienza a escanear la primera
página. Vaya al paso e.
Si pulsa Inicio Color, el equipo
empieza a enviar el documento.
c Pulse Tmño area escan.
d Pulse A4, A3, Carta, Legal o Ledger.
Nota
Puede guardar la configuración más
utilizada configurándola como
predeterminada. (Consulte Ajuste de los
cambios como una nueva configuración
predeterminada en la página 47).
41
Page 56
Capítulo 5
Transmisión de un fax en
color5
El equipo puede enviar faxes en color a
equipos que admitan esta función.
Los faxes en color no pueden guardarse en la
memoria. Al enviar un fax en color, el equipo
lo enviará inmediatamente (incluso si
Trans.t.real está configurado en No).
Cómo obtener la vista previa
de un fax saliente5
Puede obtener una vista previa de fax antes
de enviarlo. Antes de utilizar esta función,
debe desactivar la Transmisión en tiempo
real y la Recepción por sondeo.
a Pulse (Fax).
g Pulse Inicio Negro.
El equipo comenzará a escanear el
documento y el fax aparecerá en la
pantalla LCD.
Cuando aparezca el fax, pulse MENÚ.
Los botones aparecerán en la pantalla
LCD y realizarán las operaciones que
se muestran a continuación.
BotónDescripción
Ampliar el fax.
Reducir el fax.
o bien
o bien
dVolver a la página anterior.
cIr a la página siguiente.
Desplazar verticalmente.
Desplazar horizontalmente.
Girar el fax en el sentido de las
agujas del reloj.
b Pulse d o c para mostrar
Vista previa.
c Pulse Vista previa.
d Pulse Si.
e Cargue el documento.
f Introduzca el número de fax mediante el
teclado de marcación.
Asimismo, puede introducir el número
de fax en la pantalla LCD pulsando
Agenda de tel. y Envíe un fax, o
bien, puede pulsar un botón de
marcación rápida en el panel de control
del equipo. (Para obtener información
más detallada, consulte Cómo marcar
en la página 71).
Cerrar la tabla de vista previa.
Nota
Para enviar un fax en color, no utilice Vista
previa de fax.
h Pulse Inicio Negro.
Nota
El mensaje de fax de la memoria se
enviará y, a continuación, se borrará
cuando pulse Inicio Negro.
Cancelación de un fax en
progreso5
Si desea cancelar un fax mientras el equipo
lo está escaneando, marcando o enviando,
pulse Detener/Salir.
42
Page 57
Envío de un fax
Multienvío
(sólo en blanco y negro)
Se entiende por multienvío el envío
automático del mismo mensaje de fax a más
de un número de fax. Puede incluir grupos,
números de marcación rápida, números de
marcación abreviada y un máximo de
50 números marcados manualmente en el
mismo multienvío.
Una vez finalizado el multienvío, se imprimirá
un informe del mismo.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse d o c para mostrar Multienvío.
d Pulse Multienvío.
Nota
5
• Si no ha utilizado alguno de los números
de grupos, puede realizar un ‘multienvío’
de faxes hasta a un máximo de
256 números distintos.
• No obstante, la cantidad de memoria
disponible dependerá de los tipos de
trabajos que haya en la memoria, así
como del número de ubicaciones
utilizadas para el multienvío. Si pretende
realizar un multienvío al número máximo
disponible, no podrá utilizar las funciones
de Acceso dual y fax diferido.
• Si la memoria está llena, pulse
Detener/Salir para detener el trabajo. Si
se ha escaneado más de una página,
pulse Inicio Negro para enviar la parte
que esté en la memoria.
5
e Puede añadir números al multienvío del
siguiente modo:
Pulse Añada número e introduzca
un número mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Pulse Agenda de tel.
Pulse para buscar por
orden alfabético o por
orden numérico. Pulse en las
entradas que desea añadir al
multienvío.
Pulse OK.
Nota
Las ubicaciones de marcación rápida
empiezan por l.
Las ubicaciones de marcación abreviada
empiezan por #.
f Cuando haya introducido todos los
números de fax, mediante la repetición
del paso e, pulse OK.
g Pulse Inicio Negro.
43
Page 58
Capítulo 5
FA X
Es t
nd ar
Au tom
A4
Cancelación de un multienvío
en curso5
a Pulse Detener/Salir.
b Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar todo el multienvío,
pulse Emisión completa. Vaya al
paso c.
Para cancelar el trabajo actual, pulse
el botón que muestra el número que
se está marcando. Vaya al paso d.
Para salir sin cancelar, pulse
Detener/Salir.
c Cuando la pantalla LCD le pregunte si
desea cancelar todo el multienvío,
realice una de las siguientes acciones:
Pulse Sí para confirmar.
Para salir sin cancelar, pulse No o
Detener/Salir.
d Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar el trabajo actual,
pulse Sí.
Para salir sin cancelar, pulse No o
Detener/Salir.
Operaciones
adicionales de envío
Envío de faxes con múltiples
configuraciones5
Para enviar un fax, se puede seleccionar
cualquier combinación de estos ajustes:
resolución, contraste, tamaño de escaneado
del cristal, modo satélite, temporizador de fax
diferido, transmisión de sondeo y transmisión
en tiempo real.
a Pulse (Fax).
En la pantalla LCD aparecerá lo
siguiente:
FAX
Fax resolución
Est
ándar
b Pulse d o c para mostrar una
configuración que desee modificar y
pulse la configuración; a continuación,
pulse la opción que desee.
c Vaya al paso b para cambiar más
ajustes.
Contraste
Autom
á.A4
Tmño area escan
Agenda de tel.Historial
5
44
Nota
• La mayoría de ajustes son temporales y el
equipo vuelve a la configuración
predeterminada después de enviar un fax.
• Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo.
Para ello puede seleccionarlas como
predeterminadas. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que
las modifique. (Consulte Ajuste de los
cambios como una nueva configuración
predeterminada en la página 47).
Page 59
Envío de un fax
Contraste5
Si el documento es demasiado claro o
demasiado oscuro, puede que desee ajustar
el contraste. En la mayoría de documentos,
se puede utilizar la configuración
predeterminada de fábrica Automá.
Selecciona automáticamente el contraste
adecuado para el documento.
Utilice Claro al enviar un documento claro.
Utilice Oscuro al enviar un documento
oscuro.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar Contraste.
c Pulse Contraste.
d Pulse Automá., Claro o Oscuro.
Nota
Independientemente de que seleccione
Claro o Oscuro, el equipo enviará el fax
utilizando la configuración Automá. en
cualquiera de las siguientes condiciones:
• Cuando envía un fax en color.
• Cuando seleccione la resolución de
fax Foto.
Cambio de resolución de fax 5
La calidad de un fax se puede mejorar
cambiando su resolución.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Fax resolución.
c Pulse Fax resolución.
d Pulse la resolución que desee.
Nota
5
Existen cuatro niveles de configuración de
la resolución para faxes en blanco y negro
y dos niveles para faxes en color.
En blanco y
negro
EstándarLa opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
FinaOpción idónea para letra
pequeña; la velocidad de
transmisión es un poco más
lenta que la de la resolución
Estándar.
SuperfinaIdónea para letra pequeña o
gráficos; la velocidad de
transmisión es más lenta que
la de la resolución Fina.
FotoUtilice esta opción si el
documento contiene distintas
tonalidades de gris o es una
fotografía. Su velocidad de
transmisión es la más lenta.
Color
EstándarLa opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
FinaUtilice esta opción cuando el
documento sea una fotografía.
La velocidad de transmisión es
más lenta que la de la
resolución Estándar.
Si selecciona Superfina o Foto y, a
continuación, utiliza el botón Inicio Color
para enviar un fax, el equipo enviará el fax
utilizando la configuración Fina.
45
Page 60
Capítulo 5
Acceso doble
(sólo en blanco y negro)5
Es posible marcar un número y comenzar a
escanear el fax en la memoria, incluso
cuando el equipo está enviando desde la
memoria, recibiendo faxes o imprimiendo
datos del PC. En la pantalla LCD podrá verse
el nuevo número de trabajo y la memoria
disponible.
El número de páginas que puede escanear
para que queden guardadas en la memoria
dependerá de la cantidad de información que
contengan.
Nota
Si aparece el mensaje Sin memoria al
escanear los documentos, pulse
Detener/Salir para cancelar o
Inicio Negro para enviar las páginas
escaneadas.
Transmisión en tiempo real5
Al enviar un fax, el equipo escaneará los
documentos en la memoria antes de
enviarlos. Seguidamente, en cuanto la línea
telefónica esté libre, el equipo comenzará el
proceso de marcación y envío.
Si la memoria está llena y va a enviar un fax
en blanco y negro desde la unidad ADF, el
equipo enviará el documento en tiempo real
(incluso si Trans.t.real se ha configurado
en No).
A veces, es posible que quiera enviar un
documento importante inmediatamente, sin
esperar a la transmisión desde la memoria.
Puede activar Trans.t.real.
Modo satélite5
Si tiene problemas para enviar un fax al
extranjero (debido a posibles interferencias
en la línea telefónica), recomendamos activar
el modo satélite. Después de enviar un fax
con esta función, ésta se desactivará
automáticamente.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse d o c para mostrar
Modo satélite.
d Pulse Modo satélite.
e Pulse Si (o No).
Fax diferido
(sólo en blanco y negro)5
Durante el día puede almacenar hasta
50 faxes en la memoria que se vayan a
enviar en 24-horas. Estos faxes se enviarán
en el momento del día que seleccione en el
paso f.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse d o c para mostrar Horario.
d Pulse Horario.
e Pulse Si.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse d o c para mostrar
Trans.t.real.
d Pulse Trans.t.real.
e Pulse Si.
Nota
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no
funciona al utilizar el cristal de escaneado.
46
f Introduzca la hora a la que desee que se
envíe el fax (en formato de 24-horas)
mediante los botones que aparecen en
la pantalla LCD.
(Por ejemplo, introduzca 19:45 si desea
que se envíe a las ocho menos cuarto
de la tarde).
Pulse OK.
Nota
El número de páginas que puede
escanear para que queden guardadas en
la memoria dependerá de la cantidad de
información que contengan.
Page 61
Envío de un fax
Transmisión Diferida por Lotes
(sólo en blanco y negro)
A la hora de enviar los faxes diferidos, el
equipo puede ayudarle a ahorrar dinero
ordenando los faxes en la memoria por
destino y hora programada. Todos los faxes
diferidos que estén programados para
enviarse al mismo tiempo y al mismo número
de fax se enviarán como un solo fax para
ahorrar tiempo de transmisión.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Trans.diferida.
c Pulse Trans.diferida.
d Pulse Si.
Comprobación y cancelación
de trabajos en espera5
Puede comprobar qué trabajos siguen en
espera de envío en la memoria y cancelar un
trabajo. (Si no existe ningún trabajo
pendiente, la pantalla LCD muestra el
mensaje Ningún trabajo).
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
g Realice una de las siguientes acciones:
5
Para cancelar, pulse Sí.
Si desea cancelar otro trabajo, vaya
al paso f.
Para salir sin cancelar, pulse No.
h Cuando haya finalizado, pulse
Detener/Salir.
Ajuste de los cambios como
una nueva configuración
predeterminada5
Puede guardar la configuración de fax de
Fax resolución, Contraste,
Vista previa, Tmño area escan y
Trans.t.real que utilice más a menudo.
Para ello, puede configurarlas como
predeterminadas. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que las
modifique.
5
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para seleccionar la
configuración que desee modificar y, a
continuación, pulse la nueva opción.
Repita este paso para cada
configuración que desee cambiar.
c Después de cambiar la última
configuración, pulse d o c para mostrar
Ajustar nuevos predeterminados
.
d Pulse a o b para mostrar
Trab restantes.
e Pulse Trab restantes.
En la pantalla LCD aparecerán los
trabajos en espera.
f Pulse a o b para desplazarse por los
trabajos y pulse el trabajo que desee
cancelar.
Pulse OK.
d Pulse
Ajustar nuevos predeterminados
e Pulse Sí.
f Pulse Detener/Salir.
.
47
Page 62
Capítulo 5
Restablecimiento de todas las
configuraciones de fax
predeterminadas de fábrica5
Puede restablecer todas las configuraciones
de fax que haya cambiado a las
configuraciones predeterminadas de fábrica.
Estas configuraciones permanecerán tal
como están hasta que las modifique.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Rest.Predeterm.
c Pulse Rest.Predeterm.
d Pulse Sí.
e Pulse Detener/Salir.
Nota
Si la red admite el protocolo LDAP, puede
buscar información sobre números de fax
y direcciones de correo electrónico en el
servidor. (Consulte Funcionamiento de LDAP en la Guía del usuario en Red
incluida en el CD-ROM).
e Cuando oiga el tono de fax, pulse
Inicio Negro o Inicio Color.
A continuación, pulse Enviar en la
pantalla LCD.
f Cuelgue el auricular.
Mensaje Sin Memoria5
Si aparece un mensaje Sin memoria
mientras escanea la primera página de un
fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax.
Envío de un fax manualmente5
La transmisión manual permite escuchar la
marcación, el timbre y los tonos de recepción
del fax durante el envío de un fax.
Nota
Para enviar un fax de varias páginas,
utilice la unidad ADF.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Para escuchar el tono de marcación,
descuelgue el auricular del teléfono
externo.
d Marque el número de fax mediante el
teclado de marcación.
Asimismo, puede introducir el número
de fax en la pantalla LCD pulsando
Agenda de tel. y Envíe un fax, o
bien, puede pulsar un botón de
marcación rápida en el panel de control
del equipo.
Si obtiene un mensaje Sin memoria
mientras está escaneando una página
posterior, tendrá la opción de pulsar
Inicio Negro o Inicio Color para enviar las
páginas que lleva escaneadas, o pulsar
Detener/Salir para cancelar la operación.
Nota
Para liberar más memoria, desactive
Recepcn.memo o imprima los faxes que
se encuentran en la memoria. (Consulte
Recepcn.memo (sólo blanco y negro)
en la página 54 o Impresión de un fax desde la memoria en la página 54).
48
Page 63
Recepción de un fax6
6
Modos de recepción6
Debe seleccionar un modo de recepción según los dispositivos externos y los servicios
telefónicos que estén disponibles en la línea.
Seleccionar el modo de recepción6
Como configuración predeterminada, el equipo recibirá automáticamente cualquier fax que se le
envíe. El diagrama de abajo le ayudará a seleccionar el modo correcto.
Para más información acerca de los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 50.
¿Desea utilizar las funciones de teléfono del equipo (si está disponible) o un teléfono
externo o el dispositivo de contestador automático externo conectado a la misma línea
que el equipo?
6
Si
¿Va a utilizar la función de mensajes de voz de
un contestador automático externo?
No
¿
Desea que el equipo conteste automáticamente
las llamadas de voz y fax?
Para configurar el modo de recepción, siga las instrucciones que se indican abajo.
No
Si
Si
Sólo fax
Manual
Fax/Tel
Contestador ext.
No
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Conf.inicial.
c Pulse Conf.inicial.
d Pulse a o b para mostrar Modo recepción.
e Pulse Modo recepción.
f Pulse Sólo fax, Fax/Tel, Contestador ext. o Manual.
g Pulse Detener/Salir.
En la pantalla LCD, aparecerá el modo de recepción actual.
49
Page 64
Capítulo 6
Uso de los modos de
recepción
Algunos modos de recepción contestan de
forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si
desea cambiar el número de timbres antes
de usar estos modos. (Consulte Número de timbres en la página 51).
Sólo fax6
Con el modo Sólo fax, se contestarán
automáticamente todas las llamadas como
una llamada de fax.
Fax/Tel6
El modo Fax/Tel le ayuda a gestionar
automáticamente las llamadas entrantes, al
reconocer si son de fax o de voz, así como al
gestionarlas de una de las siguientes
maneras:
Los faxes se recibirán automáticamente.
Las llamadas de voz sonarán con el
timbre F/T para indicarle que descuelgue
el teléfono. El timbre F/T es un doble
timbre rápido emitido por el equipo.
(También consulte Duración del timbre F/T
(sólo modo Fax/Tel) en la página 51 y
Número de timbres en la página 51).
Manual6
6
El modo manual desactiva todas las
funciones de contestador automático.
Para recibir un fax en modo manual,
descuelgue el auricular de un teléfono
externo. Cuando oiga los tonos de fax
(repetición de pitidos cortos), pulse
Inicio Negro o Inicio Color y seleccione
Recibir. También puede utilizar la función
Detección de fax para recibir faxes
descolgando el auricular en la misma línea
que el equipo.
(Consulte también Detección de fax
en la página 52).
TAD externo6
El modo TAD externo permite a un
contestador externo gestionar las llamadas
entrantes. Las llamadas entrantes se
gestionarán de una de las formas siguientes:
Los faxes se recibirán automáticamente.
Los interlocutores de llamadas de voz
pueden registrar un mensaje en el TAD
externo.
(Si desea más información, consulte
Conexión de un TAD externo (contestador
automático) en la página 67).
50
Page 65
Recepción de un fax
Ajustes de modo de
recepción
Número de timbres6
La opción de número de timbres define el
número de veces que suena el equipo antes
de contestar en el modo Sólo fax o
Fax/Tel. Si dispone de teléfonos externos o
extensiones en la misma línea que el equipo,
seleccione el número máximo de timbres.
(Consulte Funcionamiento desde
extensiones telefónicas en la página 69 y
Detección de fax en la página 52).
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
Duración del timbre F/T
6
(sólo modo Fax/Tel)6
Cuando alguien llama al equipo, tanto usted
como la persona que llama escucharán el
sonido del timbre normal del teléfono. El
número de timbres se define mediante la
configuración del número de timbres.
Si la llamada es un fax, el equipo la recibirá;
no obstante, si es una llamada de voz, el
equipo hará sonar el timbre F/T (un doble
timbre rápido) durante el tiempo que haya
establecido la configuración del timbre F/T. Si
escucha el timbre F/T, significa que hay una
llamada de voz en la línea.
Debido a que el timbre F/T lo produce el
equipo, los teléfonos externos y las
extensiones telefónicas no sonarán; no
obstante, puede responder a la llamada en
cualquier teléfono. (Si desea más
información, consulte Uso de códigos remotos en la página 70).
6
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Núm. timbres.
g Pulse Núm. timbres.
h Pulse el número de veces que el equipo
sonará antes de contestar.
i Pulse Detener/Salir.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Dur.Timbre F/T.
g Pulse Dur.Timbre F/T.
h Pulse para especificar durante cuánto
tiempo debe sonar el equipo y avisar
que se trata de una llamada de voz (20,
30, 40 o 70 segundos).
i Pulse Detener/Salir.
Nota
Incluso si la persona que llama cuelga
mientras está sonando el
semitimbre/doble timbre, el equipo
continuará sonando durante el período
establecido.
51
Page 66
Capítulo 6
Detección de fax6
Si la función Detección de fax está
configurada en Si:
El equipo recibe una llamada de fax
automáticamente, aun si contesta la llamada.
Cuando vea el mensaje Recibiendo en la
pantalla LCD, o escuche "pitidos" a través del
auricular que se está utilizando, cuélguelo. El
equipo se encargará del resto.
Si la función Detección de fax está
configurada en No:
Si se encuentra cerca del equipo y contesta
una llamada de fax descolgando el auricular,
pulse Inicio Negro o Inicio Color y, a
continuación, pulse Recibir para recibir el
fax.
Si ha contestado desde una extensión
telefónica, pulse l 51. (Consulte
Funcionamiento desde extensiones
telefónicas en la página 69).
Nota
• Si esta función está configurada en Si,
pero el equipo no conecta una llamada de
fax al levantar el auricular de un teléfono
externo o de una extensión telefónica,
pulse el código de activación
remota l 51.
• Si envía faxes desde un ordenador a
través de la misma línea telefónica y el
equipo los intercepta, configure la función
Detección de fax en No.
a Pulse MENÚ.
Operaciones de
recepción adicionales
6
Impresión de un fax entrante
reducido6
Si selecciona Si, el equipo reduce
automáticamente cada página de un fax
entrante para ajustarlo en una página de
papel de tamaño A4, Carta o Legal. El equipo
6
calcula el porcentaje de reducción mediante
el tamaño de página del fax y la configuración
Tamaño del papel. (Consulte Tipo y tamaño de papel en la página 29).
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Reducción auto.
g Pulse Reducción auto.
h Pulse Si (o No).
i Pulse Detener/Salir.
6
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Detección fax.
g Pulse Detección fax.
h Pulse Si (o No).
i Pulse Detener/Salir.
52
Page 67
Recepción de un fax
Configuración de prioridad de recepción6
Si se envía un fax A3 en color al equipo, éste recibirá un fax A3 en blanco y negro o un fax A4 en
color en función de la configuración de prioridad de recepción. Si selecciona Mono (Máx. A3),
recibirá un fax A3 en blanco y negro. Si selecciona Color (Máx. A4), recibirá un fax A4 en
color.
Nota
La configuración predeterminada es Mono (Máx. A3), de modo que el equipo no puede
recibir faxes A4 en color de forma predeterminada.
Prioridad
de
recepción
Color
(Máx. A4)
Blanco y
negro
(Máx. A3)
1
Estos resultados pueden variar en función de la capacidad de envío del equipo.
2
Los faxes de tamaño A3 se reducirán a tamaño A4.
Documento
enviado
A4Color A4
Color
Blanco
y negro
Color
Blanco
y negro
A3
A4A4 en blanco
A3A4 en blanco
A4A4 en blanco
A3A3 en blanco
A4A4 en blanco
A3A3 en blanco
Documento
recibido
1
Color A4
(Reducido)
y negro
y negro
(Reducido)
y negro
y negro
y negro
y negro
1
1
1
Vista previa
de fax
N/A
(Hoja impresa
en color)
Disponible
Almacenado
desactivado
(Hoja impresa
en color)
(Hoja impresa
en blanco y
negro)
Recepcn.memo (Activado)
Almacenado fax
Reenvío de faxes
N/A
(Hoja impresa
en color)
Disponible
PC-FAX
N/A
(Hoja impresa
en color)
Disponible
(Tamaño
máximo A4)
6
2
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar Mono/Color.
g Pulse Mono/Color.
h Pulse Mono (Máx. A3) o Color (Máx. A4).
i Pulse Detener/Salir.
53
Page 68
Capítulo 6
Impresión de un fax desde la
memoria6
Si ha seleccionado el almacenamiento de
faxes, puede imprimir un fax desde la
memoria cuando esté en el equipo. Si ha
seleccionado Vista pre. Fax, consulte
Vista previa de fax (sólo en blanco y negro)
en la página 58 y Recepcn.memo (sólo blanco y negro) en la página 54.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Imprimir doc.
e Pulse Imprimir doc.
Recepcn.memo
(sólo blanco y negro)
Sólo puede utilizar una operación
Recepcn.memo a la vez:
Reenvío de faxes
Almacenado fax
Recepción PC Fax
Desactivada
Puede cambiar la opción seleccionada en
cualquier momento. Si los faxes recibidos
siguen estando en la memoria del equipo
cuando cambie las operaciones
Recepcn.memo, aparecerá un mensaje en la
pantalla LCD. (Consulte Modificación de las operaciones Recepcn.memo
en la página 58).
6
f Pulse Inicio Negro.
g Pulse Detener/Salir.
Nota
Si imprime un fax desde la memoria, los
datos del fax se eliminarán.
Recepción sin papel6
Tan pronto como la bandeja de papel se
vacía durante la recepción de un fax, la
pantalla muestra el mensaje
Comprobar papel y le solicita que coloque
papel en la bandeja de papel. (Consulte
Carga de papel y otros soportes de impresión
en la página 10).
El equipo seguirá recibiendo el fax, con las
páginas restantes almacenadas en la
memoria, siempre que se disponga de
suficiente memoria.
Nota
Al recibir un fax en color, el equipo
considerará los datos como un fax en
color o en blanco y negro, en función de la
configuración de prioridad de recepción.
(Consulte Configuración de prioridad de recepción en la página 53).
Los faxes entrantes posteriores se
almacenarán igualmente en la memoria
hasta que ésta se llene. Cuando la memoria
se llene, el equipo dejará automáticamente
de contestar llamadas. Para imprimir los
faxes, coloque papel nuevo en la bandeja.
54
Page 69
Recepción de un fax
Reenvío de faxes6
Cuando se selecciona el Reenvío de faxes, el
equipo almacena el fax recibido en la
memoria. El equipo marcará el número de fax
que haya programado y reenviará el fax.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Recep. memoria.
g Pulse Recep. memoria.
Almacenado fax6
Si selecciona Almacenado fax, el equipo
almacena el fax recibido en la memoria.
Podrá recuperar los faxes desde otra
ubicación mediante los comandos de
recuperación remota.
Si ha configurado Almacenado fax, se
imprimirá automáticamente una copia de
seguridad en el equipo.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
6
h Pulse Localización Fax.
i Introduzca el número de reenvío (hasta
20 dígitos) mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
j Pulse Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
IMPORTANTE
• Si selecciona Impr. Faxes:Si, el
equipo también imprimirá el fax para que
tenga una copia. Ésta es una función de
seguridad en caso de que haya un corte
del suministro eléctrico antes de que se
reenvíe el fax o se detecte un problema en
el equipo receptor. Impr. Faxes:Si no
funciona cuando la opción Vista previa de
fax está activada.
f Pulse a o b para mostrar
Recep. memoria.
g Pulse Recep. memoria.
h Pulse Almacenado fax.
i Pulse Detener/Salir.
• El equipo puede almacenar faxes durante
aproximadamente 24 horas si se produce
un corte en el suministro eléctrico.
k Pulse Detener/Salir.
55
Page 70
Capítulo 6
Recepción PC-Fax6
Si activa la opción Recepción PC-Fax, el
equipo almacenará los faxes recibidos en la
memoria y los enviará a su ordenador de
forma automática. Puede utilizar el
ordenador para ver y almacenar estos faxes.
Incluso si tiene el ordenador apagado (por
ejemplo, por la noche o durante los fines de
semana), el equipo recibirá y almacenará los
faxes en la memoria. El número de faxes
recibidos que se guardan en la memoria
aparecerá en la pantalla LCD.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el
software de recepción PC-Fax, el equipo
transferirá los faxes al ordenador
automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos a su
ordenador debe ejecutar el software de
recepción PC-Fax en el ordenador. (Si desea
información detallada, consulte Recepción PC-Fax en la Guía del usuario del Software
del CD-ROM).
Si selecciona Impr. Faxes:Si, el equipo
también imprimirá el fax.
k Pulse Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
l Pulse Detener/Salir.
Nota
• La opción Recepción PC-Fax no es
®
compatible con Mac OS
• Antes de configurar la función Recepción
PC-Fax, debe instalar el software
MFL-Pro Suite en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador está
conectado y activado. (Si desea
información detallada, consulte
Recepción PC-Fax en la Guía del usuario
del Software del CD-ROM).
• Si obtiene un mensaje de error y el equipo
no puede imprimir los faxes de la
memoria, puede utilizar esta
configuración para transferir los faxes al
ordenador. (Para obtener información
más detallada, consulte Mensajes de error y mantenimiento en la página 148).
IMPORTANTE
.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Recep. memoria.
g Pulse Recep. memoria.
h Pulse Recibir PC Fax.
i Pulse <USB> o el ordenador en el que
desea recibir los faxes.
j Pulse OK.
En el caso de corte en el suministro
eléctrico, el equipo almacenará faxes en
la memoria durante aproximadamente
24 horas. Sin embargo, si selecciona
Impr. Faxes:Si, el equipo imprimirá el
fax; de este modo, tendrá una copia si se
produce un corte en el suministro eléctrico
antes de que se envíe al ordenador.
56
Page 71
Recepción de un fax
Cambio del ordenador de
destino6
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Recep. memoria.
g Pulse Recep. memoria.
h Pulse Recibir PC Fax.
i Pulse <USB> o el ordenador en el que
desea recibir los faxes.
Desactivación de las
operaciones de recepción en
memoria6
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Recep. memoria.
g Pulse Recep. memoria.
h Pulse No.
i Pulse Detener/Salir.
6
j Pulse OK.
k Pulse Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
l Pulse Detener/Salir.
Nota
La pantalla LCD le ofrecerá más opciones
si quedan más faxes en la memoria del
equipo. (Consulte Modificación de las operaciones Recepcn.memo
en la página 58).
57
Page 72
Capítulo 6
Modificación de las
operaciones Recepcn.memo 6
Si los faxes recibidos siguen estando en la
memoria del equipo al cambiar las
operaciones Recepcn.memo, la pantalla LCD
le hará alguna de las siguientes preguntas:
Borrar todo doc?
Imprimir faxes?
• Si pulsa Sí, los faxes almacenados en
la memoria se borrarán o se
imprimirán antes de efectuar los
cambios de configuración. Si ya se ha
imprimido una copia de seguridad, no
se volverá a imprimir.
• Si pulsa No, los faxes almacenados en
la memoria no se borrarán ni se
imprimirán; tampoco se efectuarán los
cambios de configuración.
Vista previa de fax
(sólo en blanco y negro)
Cómo ver la vista previa de un
fax recibido6
Puede ver los faxes recibidos en la pantalla
LCD pulsando el botón Vista PrevFax en
la pantalla LCD. Cuando el equipo está en
modo preparado, aparecerá un mensaje
emergente en la pantalla LCD para avisarle
de nuevos faxes.
Configuración de vista previa de fax 6
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
6
Si deja los faxes recibidos en la memoria del
equipo al cambiar a Recibir PC Fax
desde otra opción [Localización Fax o
Almacenado fax], pulse a o b para
seleccionar el ordenador.
En la pantalla LCD aparecerá la pregunta
siguiente:
Enviar Fax a PC?
• Si pulsa Sí, los faxes de la memoria se
enviarán al ordenador antes de
efectuar los cambios de configuración.
Se le preguntará si desea activar la
opción Impresión de seguridad. (Si
desea información más detallada,
consulte Recepción PC-Fax
en la página 56).
• Si pulsa No, los faxes almacenados en
la memoria no se borrarán ni
transferirán al ordenador; tampoco se
efectuarán los cambios de
configuración.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Vista pre. Fax.
g Pulse Vista pre. Fax.
h Pulse Si (o No).
i La pantalla LCD le indicará que no se
imprimirá la recepción de cualquier fax
posterior.
Pulse Sí.
j Pulse Detener/Salir.
Nota
• Al recibir un fax en color, el equipo
considerará los datos como un fax en
color o en blanco y negro, en función de la
configuración de prioridad de recepción.
(Consulte Configuración de prioridad de recepción en la página 53).
58
• Al activar la función Vista previa de fax, no
se imprimirá una copia de seguridad de
los faxes recibidos, incluso aunque se
haya configurado la función Impresión de
seguridad.Si.
Page 73
Recepción de un fax
Uso de Vista previa de fax6
Cuando reciba un fax, aparecerá en la
pantalla LCD un mensaje emergente.
(Por ejemplo: NuevFax: 02)
a Pulse Vista PrevFax.
La pantalla LCD mostrará la nueva lista
de fax.
Nota
• Si recibe un fax que contiene varios
tamaños de papel (por ejemplo, una
página de datos de tamaño A4 y una
página de datos de tamaño A3), el equipo
puede crear y almacenar un archivo para
cada tamaño de papel. La pantalla LCD
puede mostrar que se han recibido varios
trabajos de fax.
• También puede ver la lista anterior de
faxes pulsando la pestaña Fax antig en
la pantalla LCD. Pulse la pestaña
Nuevo fax para volver a la nueva lista
de faxes.
b Pulse a o b para mostrar el número de
fax que desea ver.
Cuando aparezca el fax, pulse Más.
Los botones aparecerán en la pantalla
LCD y realizarán las operaciones que
se muestran a continuación.
BotónDescripción
Ampliar el fax.
Reducir el fax.
o bien
o bien
Desplazar verticalmente.
Desplazar horizontalmente.
Girar el fax en el sentido de las
agujas del reloj.
Borrar el fax.
Pulse Sí para confirmar.
Volver a la página anterior.
Ir a la página siguiente.
Volver a la lista de faxes.
Imprimir el fax.
Realice una de las siguientes
acciones:
Pulse Impr.TodasPágin.
para imprimir el mensaje
completo.
6
c Pulse el fax que desea ver.
Nota
• Si los faxes son de tamaño grande, podría
haber un retraso antes de que aparezca
en la pantalla LCD.
• La pantalla LCD mostrará el número de la
página actual y el número total de páginas
del fax. Si el fax tiene más de 99 páginas,
el número total de páginas se muestra
como “XX“.
Pulse
Imprimir sólo actual
para imprimir sólo la página
mostrada.
Pulse
Impr desde pág actual
para imprimir a partir de la
página mostrada.
Cerrar la tabla de vista previa.
d Pulse Detener/Salir.
59
Page 74
Capítulo 6
Cómo imprimir un fax 6
a Pulse Vista PrevFax.
b Pulse el fax que desea ver.
c Pulse Más.
d Pulse (Imprimir).
Si el fax tiene varias páginas, vaya al
paso e.
Si el fax sólo tiene una página se
iniciará la impresión. Vaya al
paso f.
e Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Impr.TodasPágin. para
imprimir todas las páginas del fax.
Pulse Imprimir sólo actual
para imprimir la página mostrada.
Pulse Impr desde pág actual
para imprimir desde la página
mostrada hasta la última página.
f Realice una de las siguientes acciones:
Para eliminar el fax, pulse Sí.
Para guardar el fax en la memoria,
pulse No.
g Pulse Detener/Salir.
Desactivación de Vista previa
de fax6
a Pulse Vista PrevFax.
b Pulse Más.
c Pulse Desact vista previa fax.
d Pulse Sí para confirmar.
e Si hay faxes guardados en la memoria,
realice una de las acciones siguientes:
Si no desea imprimir los faxes
guardados, pulse Continuar.
El equipo le pide que confirme la
eliminación de los faxes
almacenados.
Pulse Sí para confirmar.
Si desea imprimir todos los faxes
guardados, pulse
Imprimir tods faxs.
Si no desea desactivar la función
Vista previa de fax, pulse
Cancelar.
Pulse Detener/Salir.
Cómo imprimir todos los faxes de la
lista
a Pulse Vista PrevFax.
b Pulse Más.
c Pulse Imprima todo.
d Pulse Detener/Salir.
Cómo borrar todos los faxes de la lista
a Pulse Vista PrevFax.
b Pulse Más.
c Pulse Borre todo.
Pulse Sí para confirmar.
d Pulse Detener/Salir.
60
6
6
Page 75
Recepción de un fax
Recuperación remota6
Puede llamar al equipo desde cualquier
equipo de teléfono o de fax de marcación por
tono, a continuación, utilice el Código de
acceso remoto y los comandos remotos para
recuperar los mensajes de fax.
Configuración de un código
de acceso remoto6
El código de acceso remoto le permite tener
acceso a las funciones de recuperación
remota cuando no esté en el equipo. Para
poder utilizar las funciones de acceso remoto
y de recuperación, deberá configurar su
propio código. El código predeterminado de
fábrica es un código inactivo (---l).
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Acceso remoto.
e Pulse Acceso remoto.
Uso del código de acceso
remoto6
a Marque el número de fax desde un
teléfono u otro equipo de fax de
marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ).
c El equipo emite señales si se han
recibido mensajes:
1 pitido largo — Mensajes de fax
Ningún pitido — No hay mensajes
d Cuando el equipo emita dos pitidos
cortos, introduzca un comando.
El equipo colgará si tarda más de
30 segundos en introducir un comando.
El equipo pitará tres veces si introduce
un comando no válido.
e Pulse 9 0 para detener el acceso remoto
cuando haya terminado.
6
f Introduzca un código de tres dígitos
mediante los números del 0 al 9, l, o #
mediante los botones que aparecen en
la pantalla LCD.
Pulse OK.
(El código predeterminado "l" no se
puede cambiar).
Nota
No utilice el mismo código que para el
código de activación remota (l 51) o de
desactivación remota (#51). (Consulte
Funcionamiento desde extensiones
telefónicas en la página 69).
g Pulse Detener/Salir.
Nota
Puede cambiar el código cuando desee,
al introducir uno nuevo. Para que el
código quede inactivo, pulse en el
paso f, restablezca la configuración
inactiva (---l) y pulse OK.
Borra
f Cuelgue.
Nota
Si el equipo está configurado en el modo
Manual y desea utilizar las funciones de
recuperación remota, espere
aproximadamente 100 segundos a partir
de que comience a sonar y, a
continuación, introduzca el código de
acceso remoto en 30 segundos.
61
Page 76
Capítulo 6
Comandos de fax remoto6
Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo.
Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el
sistema emitirá dos pitidos cortos tras lo cual deberá introducir un comando remoto.
Comandos remotosDetalles del funcionamiento
95Cambio de la configuración de
Reenvío de faxes o de Almacenado
fax
1 DESACTIVADAPuede seleccionar No una vez recuperados o borrados
todos los mensajes.
2 Reenvío de faxesUn pitido largo indicará que el cambio se ha aceptado. Si
4 Número de reenvío de faxes
6 Almacenado fax
escucha tres pitidos cortos, es porque no se ha aceptado el
cambio debido a que existe algún elemento que no se ha
configurado (por ejemplo, no se ha registrado un número de
reenvío de faxes). Para registrar el número de reenvío de
faxes, introduzca 4. (Consulte Cambio del número de
reenvío de faxes en la página 63). Una vez registrado el
número, la función de Reenvío de faxes funcionará.
96Recuperación de un fax
2 Recuperación de todos los faxesIntroduzca el número de un equipo de fax remoto para
recibir los mensajes de fax almacenados. (Consulte
Recuperación de los mensajes de fax en la página 63).
3 Borrado de los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se han borrado
de la memoria.
97Compruebe el estado de recepción
1 FaxPuede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En
caso afirmativo, oirá un pitido largo. En caso negativo, oirá
tres pitidos cortos.
98Cambie el modo de recepción
1 TAD externoSi oye un pitido largo, se ha aceptado el cambio.
2 Fax/Tel
3 Sólo fax
90SalirSi pulsa 90 le permite salir de la recuperación remota.
Espere hasta escuchar un pitido largo y cuelgue el
auricular.
62
Page 77
Recepción de un fax
Recuperación de los
mensajes de fax6
Puede llamar a su equipo desde cualquier
teléfono de marcación por tonos y enviar los
mensajes de fax a otro equipo. Antes de
utilizar esta función, debe activar la opción
Almacenado fax.
a Marque el número de su equipo de fax.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye
un pitido largo, tiene mensajes.
c Si escucha dos pitidos cortos,
pulse 962.
d Espere a que suene un pitido largo y, a
continuación, utilice el teclado de
marcación para marcar el número del
equipo de fax remoto al que desea que
se envíen los mensajes de fax, seguido
de ## (máximo 20 dígitos).
Cambio del número de
reenvío de faxes6
Puede cambiar la configuración
predeterminada del número de reenvío de
faxes desde otro equipo de teléfono o de fax
de marcación por tono.
a Marque el número de su equipo de fax.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye
un pitido largo, tiene mensajes.
c Si escucha dos pitidos cortos,
pulse 954.
d Espere hasta escuchar un pitido largo,
introduzca el nuevo número
(hasta 20 dígitos) del equipo de fax
remoto al que desee reenviar los
mensajes de fax mediante el teclado de
marcación y, a continuación,
introduzca # #.
6
Nota
No puede utilizar l y # como números de
marcación. Sin embargo, pulse # se
desea crear una pausa.
e Cuelgue después de escuchar el pitido
del equipo. Su equipo llamará a otro
equipo de fax que, seguidamente,
imprimirá los mensajes de fax.
Nota
No puede utilizar l y # como números de
marcación. Sin embargo, pulse # se
desea crear una pausa.
e Pulse 9 0 cuando haya finalizado.
f Cuelgue después de escuchar el pitido
del equipo.
63
Page 78
Dispositivos telefónicos y
7
externos
Operaciones de voz7
Las llamadas de voz se pueden realizar a
través de una extensión telefónica o un
teléfono externo, mediante marcación
manual, o bien con números de llamada
rápida.
Tono o pulso7
Si dispone de un servicio de marcación de
pulsos, pero necesita enviar señales de
tonos (como puede ser el caso de
operaciones de banca telefónica), siga estas
instrucciones:
a Descuelgue el auricular del teléfono
externo.
b Pulse # en el panel de control del
equipo. Todos los dígitos marcados
posteriormente, enviarán señales de
tonos.
7
Modo Fax/Tel en modo de
ahorro de energía7
Cuando el equipo está en el modo Ahorro
energía, puede recibir faxes si el ajuste de
ahorro de energía es Recepc. fax:Si.
(Consulte Ajuste de ahorro de energía
en la página 27).
El modo Fax/Tel no funciona en el modo de
ahorro de energía. El equipo no contestará a
las llamadas de teléfono o de fax y seguirá
sonando. Si está cerca de un teléfono
externo o de una extensión telefónica,
descuelgue el auricular y hable. Si escucha
tonos de fax, mantenga descolgado el
auricular hasta que se active la función
Detección de fax en el equipo. Si el otro
interlocutor decide enviar un fax, encienda el
equipo pulsando l 51.
Cuando cuelgue, el equipo volverá al servicio
de marcación por pulsos.
Modo Fax/Tel 7
Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará
la función Duración del timbre F/T
(semitimbre/doble timbre) para indicarle que
debe contestar una llamada de voz.
Si está en un teléfono externo, descuelgue el
auricular de dicho teléfono y, a continuación,
pulse Teléfono/R para responder.
Si se encuentra en una extensión telefónica,
deberá descolgar el auricular durante el
período configurado como Duración del
timbre F/T y, a continuación, pulsar #51
entre cada semitimbre/doble timbre. Si no se
oye a nadie o si alguien quiere enviarle un
fax, devuelva la llamada al equipo
pulsando l 51.
64
Page 79
Dispositivos telefónicos y externos
Servicios telefónicos7
El equipo es compatible con el servicio de
suscripción de ID de llamada que muchas
compañías telefónicas ofrecen.
Algunas funciones como Servicio de
contestador, Llamada en espera, Llamada en
espera/ID de llamada, servicios de
contestador automático, sistemas de alarma
o cualquier otra función personalizada en una
sola línea telefónica, pueden producir
problemas en el funcionamiento del equipo.
ID de llamada7
La función de ID de llamada le permite utilizar
el servicio de suscripción de ID de llamada
ofrecido por muchas compañías telefónicas
locales. Llame a su compañía telefónica para
obtener más información. Con este servicio,
aparece el número de teléfono, o el nombre
si está disponible, de la persona que efectúa
la llamada mientras suenan los timbres.
Nota
El servicio de ID de llamada varía según
las compañías. Llame a su compañía
telefónica local para saber qué tipo de
servicio está disponible en su área.
Activación de ID de llamada7
Si dispone de ID de llamada en su línea, ésta
se debe configurar en Si para mostrar el
número de teléfono del interlocutor en la
pantalla LCD cuando el teléfono suene.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar Varios.
e Pulse Varios.
f Pulse ID quién llama.
7
Después de sonar unos timbres, en la
pantalla LCD, aparece el número de teléfono
del interlocutor (y su nombre, si está
disponible). Una vez que contesta una
llamada, desaparece la información de la
identificación de llamadas en la pantalla LCD,
pero la información de la llamada permanece
almacenada en la memoria de identificación
de llamadas.
Puede ver los primeros 18 caracteres del
número (o del nombre).
El mensaje ID desconoci. indica que
la llamada se originó fuera del área
abarcada por el servicio de ID de llamada.
El mensaje Llama.privada indica que
el interlocutor ha bloqueado
intencionadamente la transmisión de
información.
Puede imprimir una lista con la información
de las ID de llamadas recibidas en su equipo.
(Consulte Cómo imprimir un informe
en la página 84).
g Pulse Si (o No).
h Pulse Detener/Salir.
65
Page 80
Capítulo 7
Configuración del tipo de
línea telefónica7
Si conecta el equipo a una línea que tiene
una centralita PBX o RDSI para enviar y
recibir faxes, es necesario cambiar el tipo de
línea telefónica siguiendo los pasos descritos
a continuación.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Conf.inicial.
c Pulse Conf.inicial.
d Pulse a o b para mostrar
Conex. Telef.
e Pulse Conex. Telef.
f Pulse PBX, RDSI (o Normal).
Nota
Se puede programar una pulsación del
botón R como parte de un número
almacenado en una ubicación de
marcación rápida o abreviada. Cuando
programe el número de marcación rápida
o abreviada, pulse primero R (la pantalla
LCD muestra ‘!’) y, a continuación,
introduzca el número de teléfono. De esta
forma, no será necesario pulsar siempre
Teléfono/R antes de marcar utilizando
una ubicación de marcación rápida
o abreviada. (Consulte Almacenamiento de números en la página 73). Sin
embargo, si no se selecciona PBX en la
configuración del tipo de línea telefónica,
no puede utilizar el número de marcación
rápida o abreviada con el que está
programada la pulsación del botón R.
g Pulse Detener/Salir.
Centralita PBX y transferencia de
llamadas
Inicialmente, el equipo está configurado en
Normal, lo que le permite conectarse a una
línea PSTN estándar (Red de línea telefónica
pública). No obstante, muchas oficinas
utilizan un sistema de centralita o una
centralita privada (PBX). El equipo se puede
conectar a la mayoría de los modelos de
centralita PBX. La función de rellamada del
equipo sólo admite las rellamadas por
interrupción temporizada (TBR). Las
rellamadas TBR funcionan con la mayoría de
las centralitas privadas, permitiendo el
acceso a líneas exteriores o la transferencia
de llamadas a otra extensión. La función
tiene efecto cuando se pulsa el botón R en la
pantalla LCD o el botón Teléfono/R en el
panel de control.
7
66
Page 81
Conexión de un TAD
externo (contestador
Dispositivos telefónicos y externos
1
automático)
Si lo desea, puede conectar un contestador
automático externo. Sin embargo, si tiene
conectado un TAD externo en la misma línea
telefónica a la que el equipo está conectado,
el TAD contestará todas las llamadas y el
equipo estará a la "escucha" de tonos de
llamada de fax (CNG). Si los detecta, el
equipo se encargará de contestar la llamada
y de recibir el fax. Si no detecta tonos CNG,
el equipo dejará que el TAD continúe
reproduciendo el mensaje saliente, para que
el interlocutor deje un mensaje de voz.
El TAD tiene que contestar antes de que
suenen los primeros cuatro timbres (el
número de timbres recomendado es dos). El
equipo no podrá escuchar los tonos CNG
hasta que el TAD no haya contestado a la
llamada; con cuatro timbres, quedan entre
8 y 10 segundos para que los tonos CNG
inicien el "intercambio de protocolos" de fax.
Asegúrese de seguir al pie de la letra las
instrucciones de grabación del mensaje
saliente que se indican en esta guía. No
recomendamos utilizar la función de ahorro
de llamada con el contestador automático
externo si el número de timbres es superior a
cinco.
Nota
Si no recibe todos los faxes, reduzca el
ajuste del número de timbres del TAD
externo.
7
1
1TAD
Cuando el TAD responde a una llamada, en
la pantalla LCD aparece el mensaje
Teléfono.
7
IMPORTANTE
NO conecte un TAD en otro punto de la
misma línea telefónica.
Conexiones7
El TAD externo deberá estar conectado tal y
como se indica en la ilustración anterior.
a Configure el número de timbres del TAD
externo en uno o dos. (La configuración
del número de timbres no se aplica en
este caso).
b Grabe el mensaje saliente en el TAD
externo.
c Configure el TAD para que conteste las
llamadas.
d Establezca el modo de recepción en
Contestador ext. (Consulte
Seleccionar el modo de recepción
en la página 49).
67
Page 82
Capítulo 7
Grabación de un mensaje
saliente del contestador
(OGM) en un TAD externo7
La sincronización es importante al grabar
este mensaje. El mensaje determina cómo se
va a gestionar la recepción, tanto manual
como automática, de los faxes.
a Grabe 5 segundos de silencio al inicio
del mensaje. (De esta manera, el
equipo tendrá tiempo de detectar los
tonos CNG de fax durante la
transmisión automática, antes de que
se interrumpan).
b Limite la duración del mensaje a
20 segundos.
Nota
Recomendamos comenzar el mensaje
saliente con un silencio inicial de
5 segundos, dado que el equipo no puede
detectar los tonos de fax si hay una voz
alta o resonante. Puede intentar omitir
esta pausa, pero si el equipo tiene
problemas de recepción, deberá volver a
grabar el mensaje saliente del
contestador (OGM) para incluirlo.
Conexiones de líneas
múltiples (PBX)7
Le recomendamos solicitar a la compañía
que instaló el PBX que conecte el equipo. Si
dispone de un sistema de líneas múltiples, le
recomendamos solicitar a la compañía que lo
instaló que conecte la unidad a la última línea
del sistema. Con esto, puede evitar que el
equipo se active cada vez que reciba
llamadas telefónicas. Si todas las llamadas
entrantes van a ser respondidas por una
operadora, recomendamos configurar el
modo de recepción en Manual.
No garantizamos que el equipo funcione
correctamente en todas las circunstancias si
está conectado a una centralita PBX. En
caso de que haya problemas al enviar o
recibir faxes, deberá informar primero a la
compañía que gestiona su centralita PBX.
Nota
Asegúrese de configurar el tipo de línea
telefónica en PBX. (Consulte
Configuración del tipo de línea telefónica
en la página 66).
68
Page 83
Dispositivos telefónicos y externos
Teléfonos externos y
extensión telefónica
Conexión de un teléfono
externo o extensión
telefónica7
Puede conectar un teléfono diferente al
equipo como se indica en el siguiente
diagrama.
1
2
Funcionamiento desde
7
extensiones telefónicas7
Si contesta a una llamada de fax desde una
extensión telefónica o teléfono externo,
puede hacer que el equipo reciba la llamada
utilizando el código de activación remota.
Cuando pulse el código de activación
remota l 51, el equipo comenzará a recibir
el fax.
Si el equipo contesta una llamada de voz y
suena con semitimbres/dobles timbres para
que se ocupe de la misma, utilice el código de
desactivación remota # 5 1 para contestar
desde una extensión telefónica. (Consulte
Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)
en la página 51).
Si responde a una llamada y no oye a
nadie:
Debería dar por hecho que está recibiendo
un fax manual.
7
7
1Extensión telefónica
2Teléfono externo
Si utiliza una extensión telefónica o un
teléfono externo, la pantalla LCD muestra
Teléfono.
Nota
Asegúrese de que utiliza un teléfono
externo con un cable cuya longitud no
exceda los 3 metros.
Si ha contestado en una extensión telefónica,
pulse l 51 y espere a escuchar los pitidos o
hasta que la pantalla LCD muestre el
mensaje Recibiendo y luego cuelgue.
Nota
También puede utilizar la función
Detección de fax para que el equipo
responda automáticamente a la llamada.
(Consulte Detección de fax
en la página 52).
Uso de un teléfono externo
inalámbrico7
Si el teléfono inalámbrico está conectado al
cable de la línea telefónica (consulte
Teléfonos externos y extensión telefónica
en la página 69) y normalmente lleva consigo
el teléfono inalámbrico, le resultará más fácil
contestar las llamadas durante el número de
timbres.
Si deja que el equipo conteste primero,
tendrá que ir al equipo para pulsar
Teléfono/R y transferir la llamada al auricular
inalámbrico.
69
Page 84
Capítulo 7
Uso de códigos remotos7
Código de activación remota7
Si contesta una llamada de fax en una
extensión telefónica, puede pedir al equipo
que la reciba marcando el código de
activación remota l 51. Tras escuchar los
pitidos largos, vuelva a colgar el auricular.
(Consulte Detección de fax en la página 52).
El interlocutor deberá pulsar Inicio para
enviar el fax.
Si contesta a una llamada de fax en el
teléfono externo, puede indicar al equipo que
reciba el fax pulsando Inicio Negro y
seleccionar Recibir.
Código de desactivación remota7
Si recibe una llamada de voz y el equipo está
en modo F/T, empezará a sonar el timbre F/T
(doble) después del número inicial de timbre.
Si contesta a la llamada en una extensión
telefónica, puede desactivar el timbre F/T
pulsando #51 (asegúrese de que lo pulsa mientras suenan los timbres).
Si el equipo contesta una llamada de voz y
suena con semitimbres/dobles timbres para
que se ocupe de la misma, puede contestarla
desde el teléfono externo pulsando
Teléfono/R.
Cambio de códigos remotos7
Si desea utilizar la activación remota, debe
activar los códigos remotos. El código de
activación remota predeterminado es l 51.
El código de desactivación remota
predeterminado es #51. Si lo desea, puede
cambiarlos por sus propios códigos.
a Pulse MENÚ.
e Pulse Conf.recepción.
f Pulse a o b para mostrar
Activ. remota.
g Pulse Activ. remota.
h Pulse Si (o No).
i Realice una de las siguientes acciones:
Para cambiar el Código de
activación remota, introduzca el
nuevo código.
Pulse OK y vaya al paso j.
Si no desea cambiar el Código de
activación remota, pulse OK y vaya al
paso j.
j Realice una de las siguientes acciones:
Para cambiar el Código de
desactivación remota, introduzca el
nuevo código.
Pulse OK y vaya al paso k.
Si no desea cambiar el código de
desactivación remota, pulse OK y
vaya al paso k.
k Pulse Detener/Salir.
Nota
• Si siempre está desconectado cuando
accede de forma remota al contestador
automático externo, pruebe a cambiar el
Código de activación remota y el Código
de desactivación remota por otro código
de tres dígitos utilizando los números del
0 al 9, l, #.
• Es posible que los códigos remotos no
funcionen en algunos sistemas
telefónicos.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Conf.recepción.
70
Page 85
Marcación y almacenamiento de
8
números
Cómo marcar8
Marcación manual8
Pulse todos los dígitos del número de fax o
de teléfono mediante el teclado de
marcación.
8
Remarcación de fax8
Si está enviando un fax de forma manual y la
línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a
continuación, pulse Inicio Negro o
Inicio Color para volver a intentarlo. Si
desea volver a llamar a un número que ha
marcado recientemente, puede pulsar
Remarcar/Pausa y seleccionar uno de los
últimos 30 números de la lista de llamadas
salientes.
Remarcar/Pausa sólo funciona si ha
marcado desde el panel de control. Si está enviando un fax automáticamente y la línea
está ocupada, el equipo volverá a marcar
automáticamente el número hasta tres veces
a intervalos de cinco minutos.
Marcación rápida8
El equipo dispone de tres botones de
marcación rápida en los que puede guardar
seis números de fax o teléfono para la
marcación automática.
Marcación abreviada8
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse el número de dos dígitos al que
desea llamar. También puede
seleccionar los números por orden
alfabético pulsando en la pantalla
LCD.
a Pulse Remarcar/Pausa.
8
b Pulse el número que desea volver a
marcar.
c Pulse Envíe un fax.
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no
funciona al utilizar el cristal de escaneado.
Nota
Si en la pantalla LCD aparece el mensaje
No asignado cuando introduce un
número de marcación rápida o
marcación abreviada, significa que no se
ha almacenado ningún número en esta
ubicación.
71
Page 86
Capítulo 8
Llamada saliente historial8
Los últimos 30 números a los que haya
enviado un fax se almacenarán en el historial
de llamadas salientes. Puede seleccionar
uno de estos números para enviar un fax,
añadirlo a la marcación rápida o abreviada o
borrarlo del historial.
a Pulse Remarcar/Pausa.
También puede pulsar Historial.
b Pulse la ficha Llam. saliente.
c Pulse el número que desea.
d Realice una de las siguientes acciones:
Para enviar un fax, pulse
Envíe un fax.
Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si desea guardar el número, pulse
Más y, a continuación, pulse
Añada a marc. rápida o
Añadir a 1 pulsación.
(Consulte Almacenamiento de
números de marcación rápida a
partir de llamadas salientes
en la página 74 o Almacenamiento
de números de marcación abreviada
a partir de llamadas entrantes
en la página 76).
Si desea eliminar el número de la
lista del historial de llamadas
salientes, pulse Más y, a
continuación, pulse Eliminar.
Pulse Sí para confirmar.
e Pulse Detener/Salir.
Historial de ID de llamada8
Esta función necesita el servicio de
suscripción de ID de llamada que muchas
compañías telefónicas ofrecen. (Consulte ID de llamada en la página 65).
El número, o nombre si estuviera disponible,
de los últimos 30 faxes y llamadas telefónicas
que haya recibido, se guardarán en el
historial de ID de llamada. Puede ver la lista
o seleccionar uno de estos números para
enviar un fax, añadirlo a la marcación rápida
o abreviada, o borrarlo del historial. Cuando
se recibe la trigésima primera llamada en el
equipo, éste sustituye la información de la
primera llamada.
a Pulse Historial.
b Pulse Hist.ID Llamada.
c Pulse a o b para mostrar el número o el
nombre al que desee llamar.
d Pulse el número o el nombre al que
desea llamar.
e Realice una de las siguientes acciones:
Para enviar un fax, pulse
Envíe un fax.
Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si desea guardar el número, pulse
Más y, a continuación, pulse
Añada a marc. rápida o
Añadir a 1 pulsación.
(Consulte Almacenamiento de
números de marcación rápida a
partir del historial de ID de llamada
en la página 74 y Almacenamiento
de números de marcación abreviada
a partir del historial de ID de llamada
en la página 77).
Si desea eliminar el número de la
lista del historial de ID de llamada,
pulse Más y, a continuación, pulse
Eliminar.
Pulse Sí para confirmar.
72
f Pulse Detener/Salir.
Nota
Puede imprimir la lista de ID de llamada.
(Consulte Cómo imprimir un informe
en la página 84).
Page 87
Marcación y almacenamiento de números
Almacenamiento de
números
Puede configurar el equipo para que realice
los siguientes tipos de marcación
simplificada: marcación rápida, marcación
abreviada y grupos para multienvío de faxes.
Al introducir un número de
marcación abreviada, en la pantalla LCD
aparece el nombre, si es que lo ha
almacenado, o el número.
Nota
Si se produce un corte eléctrico, los
números de marcación abreviada
guardados en la memoria no se perderán.
Almacenamiento de una
pausa8
Al guardar números de marcación rápida o
marcación abreviada en la Libreta de
teléfonos, puede introducir una o más pausas
de 3,5-segundos pulsando el botón en
la pantalla LCD.
Almacenamiento de números
de marcación rápida8
Pausa
a Pulse el botón de marcación rápida
donde desee guardar el número.
8
Pulse Sí.
Nota
También puede guardar números de
marcación rápida pulsando
Agenda de tel.
Pulse Más.
Pulse Configurac. 1 pulsación.
Pulse un número mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
b Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
8
c Introduzca el número de fax o de
teléfono (hasta 20 dígitos) mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
El equipo dispone de tres botones de
marcación rápida en los que puede guardar
seis números de fax o teléfono para la
marcación automática. Para obtener acceso
a los números comprendidos entre el 4 y el 6,
mantenga pulsado el botón Cambiar
conforme pulsa el botón de marcación
rápida.
Nota
Si desea guardar una dirección de correo
electrónico para utilizarla con Fax por
Internet o Escanear a servidor de correo
electrónico, pulse , introduzca la
dirección de correo electrónico y pulse OK.
(Consulte Introducción de texto
en la página 199).
d Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración, pulse OK para confirmar.
e Pulse Detener/Salir.
73
Page 88
Capítulo 8
Almacenamiento de números
de marcación rápida a partir
de llamadas salientes8
Puede almacenar números de
marcación rápida desde el historial de
llamadas salientes.
a Pulse Remarcar/Pausa.
También puede seleccionar si pulsa
Historial.
b Pulse la ficha Llam. saliente.
c Pulse a o b para mostrar el número que
desee guardar.
d Pulse el número que desea almacenar.
e Pulse Más.
h Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
i Pulse OK para aceptar el número de fax
o de teléfono mostrado.
j Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración, pulse OK para confirmar.
k Pulse Detener/Salir.
f Pulse Añadir a 1 pulsación.
g Para seleccionar la ubicación en la que
se guardará el número, realice una de
las siguientes acciones:
Para aceptar la próxima ubicación de
marcación rápida disponible que
aparece, pulse OK.
Para introducir una ubicación de
marcación rápida distinta, pulse un
número usando los botones de la
pantalla LCD.
Pulse OK.
Nota
Si la ubicación de marcación rápida
seleccionada ya está ocupada, el botón
OK de la pantalla LCD no funcionará.
Seleccione una ubicación distinta.
Almacenamiento de números
de marcación rápida a partir
del historial de ID de llamada 8
Si tiene el servicio de suscripción de ID de
llamada de su compañía telefónica, también
puede almacenar los números de marcación
rápida de las llamadas entrantes en el
historial del ID de llamada. (Consulte ID de llamada en la página 65).
a Pulse Historial.
b Pulse la ficha Hist.ID Llamada.
c Pulse a o b para mostrar el número que
desee guardar.
d Pulse el número que desea almacenar.
e Pulse Más.
74
f Pulse Añadir a 1 pulsación.
Page 89
Marcación y almacenamiento de números
g Para seleccionar la ubicación en la que
se guardará el número, realice una de
las siguientes acciones:
Para aceptar la próxima ubicación de
marcación rápida disponible que
aparece, pulse OK.
Para introducir una ubicación de
marcación rápida distinta, pulse un
número usando los botones de la
pantalla LCD.
Pulse OK.
Nota
Si la ubicación de marcación rápida
seleccionada ya está ocupada, el botón
OK de la pantalla LCD no funcionará.
Seleccione una ubicación distinta.
h Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Almacenamiento de números
de marcación abreviada8
Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de
marcación abreviada de 2 dígitos con un
nombre y cada nombre puede tener dos
números. Al marcar, sólo tendrá que pulsar
unos cuantos botones (por ejemplo: pulse
Agenda de tel., el número al que desea
llamar y Envíe un fax).
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Pulse Configurar marc. rápida.
d Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
8
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
i Pulse OK para confirmar el número de
fax o de teléfono.
j Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración, pulse OK para confirmar.
k Pulse Detener/Salir.
e Introduzca el primer número de fax o de
teléfono (hasta 20 dígitos) mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
Nota
Si desea guardar una dirección de correo
electrónico para utilizarla con Fax por
Internet o Escanear a servidor de correo
electrónico, pulse , introduzca la
dirección de correo electrónico y pulse OK.
(Consulte Introducción de texto
en la página 199).
75
Page 90
Capítulo 8
f Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
o de teléfono (hasta 20 dígitos)
mediante los botones que aparecen
en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
g Para seleccionar la ubicación en la que
se guardará el número, realice una de
las siguientes acciones:
Para aceptar la próxima ubicación de
marcación abreviada disponible que
aparece, pulse OK.
Para introducir una ubicación de
marcación abreviada distinta, pulse
un número de 2 dígitos mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
Almacenamiento de números
de marcación abreviada a
partir de llamadas entrantes8
Puede almacenar números de marcación
abreviada desde el historial de llamadas
salientes.
a Pulse Remarcar/Pausa.
También puede seleccionar el número
si pulsa Historial.
b Pulse la ficha Llam. saliente.
c Pulse a o b para mostrar el nombre el
número que desee almacenar.
d Pulse el nombre o número que desea
almacenar.
e Pulse Más.
f Pulse Añada a marc. rápida.
Nota
Si ya se ha seleccionado la ubicación de
marcación abreviada de 2 dígitos elegida,
el botón OK de la pantalla LCD no
funcionará. Seleccione una ubicación
distinta.
h Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración, pulse OK para confirmar.
i Realice una de las siguientes acciones:
Para guardar otro número de
marcación abreviada, repita los
pasos comprendidos entre b y h.
Para finalizar el almacenado de
números, pulse Detener/Salir.
g Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
h Pulse OK para confirmar el número de
fax o teléfono que desea almacenar.
76
Page 91
Marcación y almacenamiento de números
i Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
o de teléfono (hasta 20 dígitos)
mediante los botones que aparecen
en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
j Para seleccionar la ubicación en la que
se guardará el número, realice una de
las siguientes acciones:
Para aceptar la próxima ubicación de
marcación abreviada disponible que
aparece, pulse OK.
Para introducir una ubicación de
marcación abreviada distinta, pulse
un número de 2 dígitos mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Pulse OK.
Nota
• Los números de marcación abreviada
empiezan por # (por ejemplo, # 0 2).
• Si ya se ha seleccionado la ubicación de
marcación abreviada de 2 dígitos elegida,
el botón OK de la pantalla LCD no
funcionará. Seleccione una ubicación
distinta.
k Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración,
pulse OK para confirmar.
Almacenamiento de números
de marcación abreviada a
partir del historial de ID de
llamada8
Si tiene el servicio de suscripción de ID de
llamada de su compañía telefónica también
puede almacenar los números de marcación
abreviada de las llamadas entrantes en el
historial del ID de llamada. (Consulte ID de llamada en la página 65).
a Pulse Historial.
b Pulse la ficha Hist.ID Llamada.
c Pulse a o b para mostrar el número que
desee guardar.
d Pulse el número que desea almacenar.
e Pulse Más.
8
f Pulse Añada a marc. rápida.
g Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 199).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
l Pulse Detener/Salir.
h Pulse OK para confirmar el número de
fax o teléfono que desea almacenar.
77
Page 92
Capítulo 8
i Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
o de teléfono (hasta 20 dígitos)
mediante los botones que aparecen
en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
j Para seleccionar la ubicación en la que
se guardará el número, realice una de
las siguientes acciones:
Para aceptar la próxima ubicación de
marcación abreviada disponible que
aparece, pulse OK.
Para introducir una ubicación de
marcación abreviada distinta, pulse
un número de 2 dígitos mediante los
botones que aparecen en la pantalla
LCD.
Cambio o eliminación de
nombres o números de
marcación rápida o abreviada8
Puede modificar un nombre o un número de
marcación rápida o abreviada que ya se haya
guardado.
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Cambiar para editar los
nombres o números.
Pulse Eliminar para eliminar toda
la información de una ubicación de
marcación rápida o abreviada.
Pulse el número que desea eliminar.
Pulse OK.
Pulse OK.
Nota
• Los números de marcación abreviada
empiezan por # (por ejemplo, # 0 2).
• Si ya se ha seleccionado la ubicación de
marcación abreviada de 2 dígitos elegida,
el botón OK de la pantalla LCD no
funcionará. Seleccione una ubicación
distinta.
k Una vez la pantalla LCD muestre la
configuración, pulse OK para confirmar.
l Pulse Detener/Salir.
Vaya al paso i.
d Pulse a o b para mostrar el número que
desee cambiar.
e Pulse el número que desea cambiar.
Nota
Las ubicaciones de marcación rápida
empiezan por l. Las ubicaciones de
marcación abreviada empiezan por #.
f Pulse Nomb:, Fax/Tel1: o
Fax/Tel2:.
Nota
Para las ubicaciones de marcación
abreviada, puede cambiar Fax/Tel1: y
Fax/Tel2:.
78
Page 93
Marcación y almacenamiento de números
g Realice una de las siguientes acciones:
Si ha seleccionado Nomb:,
introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
(Consulte Introducción de texto
en la página 199).
La pantalla LCD mostrará la
configuración.
Pulse OK.
Si ha seleccionado Fax/Tel1: o
Fax/Tel2:, introduzca el nuevo
número (hasta 20 dígitos) mediante
los botones que aparecen en la
pantalla LCD.
La pantalla LCD mostrará la
configuración.
Pulse OK.
Nota
Cómo cambiar el nombre o el número
almacenado:
Configuración de grupos para
multienvío8
Los grupos, que se pueden almacenar en
una ubicación de marcación rápida o una
ubicación de marcación abreviada, le
permiten enviar el mismo mensaje de fax a
muchos números de fax pulsando
únicamente un botón de marcación rápida o
Agenda de tel., la ubicación de dos
dígitos, Envíe un fax e Inicio Negro. En
primer lugar, es necesario almacenar cada
número de fax en una ubicación de
marcación rápida o abreviada. A
continuación, hay que incluirlos en un grupo.
Cada grupo utiliza una ubicación de
marcación rápida o abreviada. Puede tener
hasta seis grupos, o asignar hasta
205 números a un grupo más grande.
(Consulte Almacenamiento de números de
marcación abreviada en la página 75 y
Multienvío (sólo en blanco y negro)
en la página 43).
8
Si desea cambiar un carácter, pulse d o c
para colocar el cursor debajo del carácter
que desea cambiar y, a continuación,
pulse . Vuelva a introducir el carácter.
h Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK para finalizar.
Para cambiar otra ubicación de
marcación rápida o abreviada, repita
los pasos comprendidos entre
b y g.
Para cambiar más detalles,
vaya a g.
La pantalla LCD mostrará la
configuración.
i Pulse Detener/Salir.
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Pulse Conf. grupos.
d Pulse Conf.Marc.Abr. o
Config. 1 pulsación.
Si selecciona Conf.Marc.Abr., vaya
al paso f.
e Para aceptar el siguiente número de
botón de marcación rápida disponible,
pulse OK.
f Introduzca el nombre del grupo (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
79
Page 94
Capítulo 8
g Cuando la pantalla LCD muestre el
siguiente número de grupo disponible,
pulse OK.
Este número y nombre de grupo se
asignará automáticamente a la
siguiente ubicación de marcación
abreviada disponible.
h Añada números de marcación rápida o
abreviada al grupo pulsándolos para
mostrar una marca de verificación en
rojo. Pulse OK.
Si desea mostrar los números por orden
alfabético, pulse .
Nota
Las ubicaciones de marcación rápida
empiezan por l. Las ubicaciones de
marcación abreviada empiezan por #.
i Cuando la pantalla LCD muestre el
nombre de grupo y los números,
pulse OK para confirmar.
j Pulse Detener/Salir.
Modificación del nombre de grupo8
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Pulse Cambiar.
d Pulse a o b para mostrar el grupo que
desea cambiar.
e Pulse el grupo.
f Pulse Nomb:.
g Introduzca el nuevo nombre (hasta
16 caracteres) mediante los botones
que aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
(Consulte Introducción de texto
en la página 199. Por ejemplo, escriba
CLIENTES NUEVOS).
Nota
Cómo cambiar el nombre o el número
almacenado:
Nota
Puede imprimir una lista de todos los
números de marcación rápida y
abreviada. Los números de cada grupo
aparecen en la columna GRUPO.
(Consulte Informes en la página 84).
Si desea cambiar un carácter, pulse d o c
para colocar el cursor debajo del carácter
que desea cambiar y, a continuación,
pulse . Vuelva a introducir el carácter.
h Pulse OK.
i Pulse Detener/Salir.
Eliminación de un grupo8
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Pulse Eliminar.
d Pulse a o b para mostrar el grupo que
desea eliminar.
e Pulse el nombre de grupo.
80
f Pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.
Page 95
Marcación y almacenamiento de números
Eliminación de un número de un
grupo
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse Más.
c Pulse Cambiar.
d Pulse a o b para mostrar el grupo que
desea cambiar.
e Pulse el grupo.
f Pulse Añadir/Borrar.
g Pulse a o b para mostrar el número que
desea eliminar del grupo.
h Pulse la casilla de verificación del
número que desea eliminar para
desactivarla.
Pulse OK para confirmar.
i Pulse OK.
j Pulse Detener/Salir.
Combinación de números de
8
llamada rápida8
A veces, es conveniente seleccionar entre
una serie de compañías de larga distancia al
enviar un fax. Las tarifas pueden variar según
el tiempo y el destino. Para aprovechar las
tarifas bajas, puede almacenar los códigos
de acceso de las compañías de larga
distancia y los números de las tarjetas de
crédito como números de marcación rápida y
abreviada. Puede almacenar estas
secuencias de marcación larga, dividiéndolas
para configurarlas como números de
marcación rápida y abreviada
independientes para cualquier combinación.
También puede incluir marcación manual con
el teclado de marcación. (Consulte
Almacenamiento de números de
marcación abreviada en la página 75).
Por ejemplo, puede haber guardado "555" en
Marcación abreviada: 03 y "7000" en
Marcación rápida: 02. También, puede
utilizar los dos para marcar "555-7000" si
pulsa las siguientes teclas:
8
a Pulse Agenda de tel.
b Pulse #03.
Nota
Los números de marcación abreviada
empiezan por #.
Los números de marcación rápida
empiezan por l.
c Pulse Envíe un fax.
d Pulse Agenda de tel.
e Pulse l02.
f Pulse Envíe un fax.
g Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Marque "555-7000".
81
Page 96
Capítulo 8
Para cambiar un número de forma temporal,
puede sustituir parte del número con la
marcación manual mediante el teclado de
marcación. Por ejemplo, para cambiar el
número a 555-7001, podría pulsar
Agenda de tel., pulsar #03, pulsar
Envíe un fax y, a continuación, pulsar
7001 mediante el teclado de marcación.
Nota
Si tiene que esperar otro tono de
marcación o señal en algún punto de la
secuencia de marcación, cree una pausa
en el número pulsando Remarcar/Pausa.
Cada vez que pulse el botón añade un
retraso de 3,5 segundos.
82
Page 97
9
Impresión de informes9
Informes de fax9
Es necesario configurar el informe de
verificación de la transmisión y la frecuencia
de informes utilizando los botones MENÚ.
Informe de verificación de la
transmisión9
Hay varios ajustes de configuración
disponibles para el informe Verificación de la
transmisión:
Si: imprime un informe cada vez que se
envía un fax.
Si + Imagen: imprime un informe cada
vez que se envía un fax. En el informe,
aparece parte de la primera página del
fax.
No: imprime un informe sólo si el fax no es
correcto debido a un error de transmisión.
El informe también se imprimirá si el
equipo receptor modifica el tamaño del
documento que se envía por fax. No es la
configuración predeterminada.
No + Imagen: imprime un informe sólo
si el fax no es correcto debido a un error
de transmisión. El informe también se
imprimirá si el fax se envía correctamente
aunque el equipo receptor modifique el
tamaño del documento que se envía por
fax. En el informe, aparece parte de la
primera página del fax.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
d Pulse a o b para mostrar
Ajus. Informes.
e Pulse Ajus. Informes.
f Pulse Ver transmsión.
g Pulse Si, Si + Imagen, No,
No + Imagen, No2 o No2+Imagen.
h Pulse Detener/Salir.
Frec. Informe (informe de
actividad)9
Se puede configurar el equipo para imprimir
informes a intervalos específicos (cada
50 faxes; cada 6, 12 o 24 horas; cada
2o7días). Si configura el intervalo como No,
aún puede imprimir el informe si sigue los
pasos en Cómo imprimir un informe
en la página 84. La configuración
predeterminada de fábrica es
Cada 50 faxes.
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
c Pulse Fax.
9
No2: imprime un informe sólo si el fax no
es correcto debido a un error de
transmisión.
No2+Imagen: imprime un informe sólo si
el fax no es correcto debido a un error de
transmisión. En el informe, aparece parte
de la primera página del fax.
d Pulse a o b para mostrar
Ajus. Informes.
e Pulse Ajus. Informes.
f Pulse Frec. informe.
83
Page 98
Capítulo 9
g Pulse d o c para seleccionar un
intervalo.
(Si selecciona 7 días, en la pantalla
LCD aparecerá un mensaje pidiendo
que seleccione el día de la semana en el
que debe iniciarse la cuenta atrás de
estos 7 días).
6, 12, 24 horas, 2 ó 7 días
El equipo imprimirá el informe a la
hora seleccionada y, a continuación,
borrará todos los trabajos de la
memoria. Si la memoria del equipo
se llena con más de 200 trabajos
antes de haberse alcanzado la hora
especificada, el equipo imprimirá el
informe en ese momento y, a
continuación, borrará todos los
trabajos de la memoria. Si desea
imprimir un informe adicional antes
de que llegue el momento
especificado para imprimirlo, podrá
hacerlo sin borrar los trabajos de la
memoria.
Cada 50 faxes
El equipo imprimirá el informe
cuando el equipo tenga
almacenados 50 trabajos.
h Especifique la hora en que debe
iniciarse la impresión, en formato de
24 horas.
Pulse OK.
(Por ejemplo, introduzca 19:45 si desea
que se realice a las 7:45 pm).
i Pulse Detener/Salir.
Informes9
Se pueden utilizar los siguientes tipos de
informes:
Verif. Trans.
Imprime el informe de verificación de la
transmisión correspondiente a la última
transmisión.
Ayuda
Una lista de ayuda para que pueda
programar el equipo.
Marc. rápida
Enumera los nombres y números
almacenados en la memoria de
marcación rápida y abreviada por orden
numérico o alfabético.
Diario del fax
Enumera la información sobre los últimos
faxes entrantes y salientes.
(TX: Transmisión). (RX: Recepción).
Ajust. usuario
Permite imprimir una lista de la
configuración.
Configur. red
Imprime una lista de la configuración de
red.
Hist. ID Llamada
Muestra la información de ID de llamada
relativa a los últimos 30 faxes recibidos y
llamadas telefónicas.
Cómo imprimir un informe9
a Pulse MENÚ.
b Pulse a o b para mostrar
Imp. informes.
84
c Pulse Imp. informes.
d Pulse el informe que desee.
e (Sólo Llamada rápida) Pulse
Orden alfabético o
Orden numérico.
f Pulse Inicio Negro.
g Pulse Detener/Salir.
Page 99
10
Sondeo10
Información general de
sondeo
El sondeo le permite configurar el equipo
para que otras personas puedan recibir faxes
de usted y que ellos paguen la llamada.
También le permite llamar al fax de otra
persona y recibir un fax de ésta, pagando
usted por la llamada. Es necesario configurar
la función de sondeo en los dos equipos para
que funcione. No todos los equipos de fax
son compatibles con esta función de sondeo.
Recepción de sondeo10
La recepción de sondeo le permite llamar a
otro equipo para recibir un fax.
Configuración para recibir un
sondeo10
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Recep.sondeo.
Configure la recepción de
10
sondeo con un código de
seguridad10
El sondeo seguro le permite restringir el
acceso a los documentos que configure para
que se sondeen.
El sondeo seguro sólo funciona con equipos
de fax Brother. Si desea obtener un fax de un
equipo Brother que esté protegido, debe
introducir el código de seguridad.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Recep.sondeo.
c Pulse Recep.sondeo.
d Pulse Seguro.
e Introduzca un código de seguridad de
cuatro dígitos mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Éste debe ser el mismo que el código de
seguridad del equipo de fax al que
desee sondear.
Pulse OK.
10
c Pulse Recep.sondeo.
d Pulse Estándar.
e Introduzca el número de fax que desee
sondear mediante la marcación rápida,
Agenda de tel. o el teclado de
marcación del panel de control.
f Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
f Introduzca el número de fax que desee
sondear mediante la marcación rápida,
Agenda de tel. o el teclado de
marcación del panel de control.
g Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
85
Page 100
Capítulo 10
Configuración para recibir un
sondeo diferido10
Los sondeos diferidos le permiten configurar
el equipo para comenzar la recepción de
sondeo más adelante. Sólo puede configurar
una operación de sondeo diferido.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Recep.sondeo.
c Pulse Recep.sondeo.
d Pulse Diferido.
e Especifique la hora en que desee que
comience el sondeo (en formato de
24-horas).
Por ejemplo, introduzca 21:45 si desea
que se inicie a las diez menos cuarto de
la noche.
Pulse OK.
f Introduzca el número de fax que desee
sondear mediante la marcación rápida,
Agenda de tel. o el teclado de
marcación del panel de control.
Sondeo secuencial
(sólo en blanco y negro)10
El sondeo secuencial le permite solicitar
documentos de varios equipos de fax en una
sola operación.
a Pulse (Fax).
b Pulse d o c para mostrar
Recep.sondeo.
c Pulse Recep.sondeo.
d Pulse Estándar, Seguro o
Diferido.
e Realice una de las siguientes acciones:
Si ha seleccionado Estándar, vaya
al paso f.
Si selecciona Seguro, introduzca un
número de cuatro dígitos, pulse OK y
vaya al paso f.
Si selecciona Diferido,
especifique la hora (en formato de
24 horas) en que desee que
comience el sondeo, pulse OK y vaya
al paso f.
f Pulse d o c para mostrar Multienvío.
g Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
El equipo realiza la llamada de sondeo
a la hora especificada.
g Pulse Multienvío.
h Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Añada número e introduzca
un número mediante los botones que
aparecen en la pantalla LCD.
Pulse OK.
Pulse Agenda de tel.
Pulse para seleccionar por
orden alfabético o por
orden numérico. Pulse a o b para
seleccionar un número.
Pulse OK.
Nota
Las ubicaciones de marcación rápida
empiezan por l.
Las ubicaciones de marcación abreviada
empiezan por #.
86
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.