Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software.
Leggere questa Guida di installazione rapida per la procedura di impostazione corretta e le istruzioni
sull'installazione.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Tenere questa Guida di installazione rapida, la Guida dell'utente e il CD-ROM fornito in dotazione a
portata di mano per poterli consultare rapidamente e con facilità in qualunque momento.
1
Simboli utilizzati in questa guida
Avvertenza
Le avvertenze indicano precauzioni da
osservare per evitare possibili infortuni.
Nota
Le note forniscono istruzioni da
eseguire in determinate situazioni o
suggerimenti sul funzionamento
dell'operazione corrente con altre
funzionalità dell'apparecchio.
Attenzione
Procedure specifiche da seguire per
evitare possibili danni all'apparecchio o
ad altri oggetti.
Guida dell'utente, Guida software
dell'utente o Guida dell'utente in rete
Indica un riferimento alla Guida
dell'utente, alla Guida software
dell'utente o alla Guida dell'utente in
rete sul CD-ROM in dotazione.
Installazione errata
Il simbolo di impostazione errata
segnala dispositivi o operazioni non
compatibili con l'apparecchio.
Sommario
Preparazione dell'apparecchio
Componenti inclusi nella confezione............................................................................................................ 2
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Rimozione delle parti protettive....................................................................................................................4
Collegamento del ricevitore ......................................................................................................................... 4
Collegamento del cavo di alimentazione e della linea telefonica ................................................................6
Installazione delle cartucce d'inchiostro....................................................................................................... 7
Verifica della qualità di stampa .................................................................................................................... 9
Impostazione del Contrasto a display ........................................................................................................ 10
Impostazione data e ora.............................................................................................................................11
I componenti inclusi nella confezione possono variare a seconda del paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.
Componenti inclusi nella confezione
Guida di installazione
CD-ROM
Guida dell'utente
Cavo linea telefonica
rapida
Cavo di alimentazione
Nero (LC1000BK)
Ricevitore telefonico
Giallo (LC1000Y)
Copertura laterale
Ciano (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Le cartucce di inchiostro sono sulla parte superiore del vassoio carta. Vedere Rimozione delle parti protettive a pagina 4.
Cartucce d'inchiostro
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. È necessario acquistare un idoneo cavo interfaccia USB 2.0 o un
cavo di rete.
Cavo USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non più lungo di 2 metri.
L'apparecchio presenta un'interfaccia USB compatibile con le specifiche USB 2.0.
NON collegare il cavo di interfaccia ora.
Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante il processo di installazione del software.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-
7 LCD (Display a cristalli liquidi)
8 Tasto Gestione Inchiostri
9 Tasto Anteprima fax
10 Microfono
11 Tasto Risparmio energetico
12 Tasti TAD (dispositivo di segreteria telefonica)
67891011
Per i dettagli sul pannello dei comandi, vedere Pannello dei comandi nel Capitolo 1 della Guida
dell'utente.
3
Punto 1
1
1Rimozione delle parti
Installazione della macchina
3Caricamento carta
protettive
1Rimuovere il nastro e la pellicola protettiva che
ricoprono il piano dello scanner.
2Rimuovere l'involucro in schiuma (1) che
contiene le cartucce di inchiostro dalla parte
superiore del vassoio carta.
1
Installazione errata
NON collegare il cavo interfaccia. Il
collegamento del cavo interfaccia viene
eseguito durante l'installazione del software.
È possibile caricare un massimo di 100 fogli
di carta da 80 g/m
2
.
Per maggiori dettagli, vedere Carta
utilizzabile e altri supporti nel Capitolo 2 della
Guida dell'utente.
1Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio e sollevare il coperchio del
vassoio uscita carta (1).
1
2Collegamento del ricevitore
1Collegare il cavo del ricevitore al ricevitore.
2Premere e far scorrere le guide laterali (1) e la
guida lunghezza carta (2) per adattarle al
formato della carta.
1
2
4
Installazione della macchina
3Smuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
4Collocare delicatamente la carta nel cassetto
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio.
Nota
Quando si utilizza il formato carta Legal, premere
e tenere premuto il pulsante di sblocco della guida
universale (1) mentre si estrae il lato anteriore del
vassoio carta.
5Regolare delicatamente le guide laterali con
entrambe le mani per adattarle alla carta.
Accertarsi che le guide laterali tocchino i
margini della carta.
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo la carta;
potrebbe sollevarsi sul retro del cassetto e
provocare problemi di alimentazione.
6Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta
(1).
1
7Reinserire lentamente il vassoio della carta
nell'apparecchio fino in fondo.
5
Punto 1
Installazione della macchina
8Tenendo in posizione il vassoio carta, estrarre
il supporto carta fino a farlo scattare e aprire
il supporto ribaltabile carta .
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile carta per
carta di formato Legal.
Nota
È possibile utilizzare il vassoio per carta
fotografica montato sulla parte superiore del
vassoio della carta, per stampare su carta
fotografica di formato 10
Per ulteriori dettagli, consultare Caricamento di
carta fotografica al Capitolo 2 della Guida
dell’utente.
4Collegamento del cavo di
alimentazione e della linea
telefonica
1Collegare il cavo di alimentazione.
×
15 cm e foto L.
2Collegare il cavo linea telefonica. Collegare
un’estremità del cavo per la linea telefonica alla
presa sull’apparecchio contrassegnata con
LINE e l’altra estremità a una presa modulare
a muro.
Installazione errata
NON collegare il cavo interfaccia. Il
collegamento del cavo interfaccia viene
eseguito durante l'installazione del software.
Avvertenza
L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al
momento di effettuare il collegamento
dell’apparecchio alla linea telefonica, si
raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al
cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali
correnti elettriche presenti nella rete telefonica.
Allo stesso modo, per proteggersi quando si
desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di
scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi
quello di alimentazione.
Nota
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
1
Avvertenza
L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
2
6
Installazione della macchina
Nota
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
Se si dispone di una segreteria telefonica
esterna, impostare la modalità di ricezione su
‘Manuale’. Per maggiori dettagli, vedere
Collegamento di una segreteria telefonica
(TAD) esterna nel Capitolo 7 della Guida
dell'utente.
3Spingere in basso le leve di sblocco e
rimuovere la parte gialla di protezione (1).
5Installazione delle cartucce
d'inchiostro
Avvertenza
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
1Verificare che l'apparecchio sia acceso.
Il display LCD visualizza:
Ness. Cartuccia
Nero
Giallo
Ciano
Magenta
2Aprire il coperchio cartuccia (1).
1
Nota
Non gettare la parte protettiva gialla. Questa sarà
necessaria in caso di trasporto dell'apparecchio.
4Estrarre la cartuccia d'inchiostro.
5Rimuovere con cautela il coperchio di
protezione giallo (1).
1
1
7
Punto 1
Installazione errata
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione
che segue.
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si stacca
quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà
danneggiata.
6Inserire ogni cartuccia d'inchiostro nella
Installazione della macchina
7Sollevare ciascuna leva di rilascio del blocco e
direzione indicata dalla freccia sull'etichetta.
Attenzione a far corrispondere il colore della
leva di rilascio del blocco (1) al colore della
cartuccia (2), come illustrato nel diagramma
qui di seguito.
2
spingerla delicatamente fino ad avvertire uno
scatto, quindi chiudere il coperchio delle
cartucce d'inchiostro.
Nota
Se il display LCD segnala di reinserire
correttamente la cartuccia di inchiostro, dopo
l'installazione delle cartucce d'inchiostro,
verificare che le cartucce siano installate
correttamente.
Alla prima installazione delle cartucce
d'inchiostro, l'apparecchio prepara ed esegue
la pulizia del sistema dei tubi dell'inchiostro.
Questo procedimento preliminare richiederà
un tempo maggiore rispetto ad un normale
ciclo di pulizia ma avverrà una sola volta.
Il display LCD visualizza:
Pulizia
Preparaz.Sistema
Circa 4 Minuti
M
1
brother
8
Installazione della macchina
Attenzione
• NON estrarre le cartucce d'inchiostro se non è
necessario sostituirle. In caso contrario, ciò può
ridurre la quantità d'inchiostro e l'apparecchio non
sarà più in grado di calcolare la quantità
d'inchiostro rimanente nella cartuccia.
• NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di
macchie d'inchiostro sulla pelle o sugli indumenti,
lavare immediatamente con sapone o detergente.
• NON inserire e rimuovere le cartucce
ripetutamente. In caso contrario, ciò può
provocare la fuoriuscita di inchiostro dalla
cartuccia.
• Se si mischiano i colori installando una cartuccia di
inchiostro nella posizione errata, pulire la testina di
stampa varie volte dopo avere installato la
cartuccia nella posizione corretta. (Vedere Pulizia
delle testine di stampa nell'Appendice B della
Guida dell'utente).
• Una volta aperta, installare la cartuccia
d'inchiostro nell'apparecchio e consumarla entro
sei mesi dall'installazione. Utilizzare le cartucce
non ancora aperte entro la data di scadenza
indicata sulla confezione.
• NON smontare o manomettere la cartuccia
d'inchiostro per evitare fuoriuscite di inchiostro.
• Gli apparecchi multifunzione Brother sono
progettati per funzionare con inchiostro di una
particolare specifica e forniscono prestazioni
ottimali se utilizzati con cartucce d'inchiostro di
marca Brother originali. Brother non può garantire
tali prestazioni ottimali se si utilizzano inchiostri o
cartucce d'inchiostro aventi specifiche diverse.
Per questo motivo, Brother consiglia di non
utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse
dalle cartucce originali di marca Brother e di non
rigenerare le cartucce vuote con inchiostro
proveniente da altre fonti. Nel caso la testina di
stampa o le altre parti dell'apparecchio
risultassero danneggiate in seguito all'uso di
prodotti non compatibili con questo apparecchio,
le eventuali riparazioni necessarie non saranno
coperte da garanzia.
6Verifica della qualità di
stampa
1Accertarsi che nel cassetto sia caricata della
carta di formato A4, Letter o Legal.
Premere Inizio Colore.
L'apparecchio inizierà a stampare la pagina di
verifica della qualità di stampa (solo durante
l'installazione iniziale delle cartucce
d'inchiostro).
2Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio.
(nero/giallo/ciano/magenta)
Installazione errata
Evitare di toccare la superficie stampata della
carta subito dopo la stampa per non
macchiarsi in caso il foglio non sia
completamente asciutto.
9
Punto 1
3Il display LCD visualizza:
Installazione della macchina
Qualità OK?
7Impostazione del Contrasto
a display
SìPremere
No
Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere 1 (Sì) sulla tastiera per terminare
la verifica della qualità di stampa.
Se si notano alcune linee incomplete,
premere 2 (No) sulla tastiera e passare al
punto 4.
OKScadente
Premere
4Il messaggio sul display LCD chiede se la
qualità di stampa è soddisfacente per il nero e
il colore. Premere 1 (Sì) o 2 (No) sulla tastiera.
Nero OK?
SìPremere
No
Premere
È possibile regolare il contrasto del display per
rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. In caso
di difficoltà nel leggere il display, cercare di modificare
l'impostazione del contrasto.
1Premere Menu.
2Premere a o b per scegliere
Setup generale.
Premere OK.
3Premere a o b per scegliere Imp. Display.
Premere OK.
4Premere a o b per scegliere Contrasto LCD.
5Premere o per scegliere Chiaro,
Medio o Scuro. Premere OK.
6Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile anche regolare l'inclinazione del
display spostandolo verso l'alto.
Colore OK?
SìPremere
No
Dopo aver premuto 1 (Sì) o 2 (No) per il nero e
il colore, il display LCD visualizza:
Inizio pulizia
SìPremere
No
Premere
Premere
5Premere 1 (Sì). L’apparecchio avvierà il ciclo
di pulizia delle cartucce a colori.
6Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stamperà
nuovamente la pagina di verifica della qualità di
stampa e tornerà al punto 2.
10
8Impostazione data e ora
L'apparecchio visualizza la data e l'ora, e se viene
impostato l'identificativo questo verrà aggiunto a ogni
fax inviato.
1Premere Menu.
Installazione della macchina
7Inserire l’ora nel formato 24 ore mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data&Ora
Ora:
15:25
2Premere a o b per scegliere Imp iniziale.
Premere OK.
3Premere a o b per scegliere Data&Ora.
Premere OK.
4Inserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera e quindi premere OK.
Data&Ora
Anno:20
07
MENUImmet.e tasto OK
(ad esempio, inserire 0 7 per l'anno 2007).
5Inserire le due cifre del mese mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data&Ora
Mese:
03
MENUImmet.e tasto OK
(ad esempio, inserire 0 3 per marzo).
6Inserire le due cifre del giorno mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data&Ora
Giorno:
01
MENU
(ad esempio, inserire 1 5, 2 5 per le 15:25).
Immet.e tasto OK
8Premere Stop/Uscita.
9Impostazione
È possibile memorizzare il proprio nome e numero fax
per aggiungerli a tutte le pagine dei fax che si inviano.
dell’Identificativo
1Premere Menu.
2Premere a o b per scegliere Imp iniziale.
Premere OK.
3Premere a o b per scegliere
Identificativo.
Premere OK.
4Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK. Per
inserire il segno “+” del codice internazionale,
premere l. Ad esempio, per inserire il prefisso
del Regno Unito “+44
altre cifre del numero.
Identificativo
Fax:
+44XXXXXXXX
MENU
”, premere l, 4, 4 e le
Inserire e premere OK
MENU
(ad esempio, inserire 0 1 per il primo giorno del
mese).
Immet.e tasto OK
5Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
Identificativo
Nome:
MENU
Nota
• Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente
tabella.
Inserire e premere OK
11
Punto 1
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per errore,
premere o per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere
Cancella/Indietro.
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
6Premere Stop/Uscita.
Installazione della macchina
11Impostazione del tipo di
Se si esegue il collegamento dell'apparecchio a una
linea dotata di PBX o ISDN per l'invio e la ricezione di
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di
linea telefonica, completando la procedura seguente.
1Premere Menu.
2Premere a o b per scegliere Imp iniziale.
3Premere a o b per scegliere
4Premere o per scegliere PBX, ISDN
5Premere Stop/Uscita.
linea telefonica
Premere OK.
Imp.linea tel..
(o Normale).
Premere OK.
Nota
Se in caso di errore si desidera ricominciare la
procedura dall'inizio, premere Stop/Uscita e
ritornare al punto 1.
Per maggiori dettagli, vedere Immissione di
testo nell'Appendice C della Guida
dell'utente.
10Impostazione modalità di
L'apparecchio è impostato per un servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
composizione toni o impulsi
1Premere Menu.
PBX e TRANSFER
L'apparecchio è impostato inizialmente su Normale,
ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
automatico privato o PBX. L'apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in commercio.
La funzione di richiamata dell'apparecchio supporta
solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR) La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PBX permettendo di
accedere ad una linea esterna o di trasferire una
chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva
solo premendo il tasto R.
2Premere a o b per scegliere Imp iniziale.
Premere OK.
3Premere a o b per scegliere Toni/Impulsi.
4Premere o per selezionare Impulsi
(o Toni).
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
12
12Selezione di una Modalità di
ricezione
Installazione della macchina
1Premere Menu.
2Premere a o b per scegliere Imp iniziale.
Premere OK.
Ci sono tre modalità di ricezione possibili: Solo fax, Fax/Tel e Manuale.
3Premere a o b per scegliere
Mod. ricezione.
4Premere o per selezionare la
modalità.
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
Per maggiori dettagli, vedere Utilizzo delle
modalità di ricezione nel Capitolo 6 della
Guida dell'utente.
13Impostazione segreteria
Per utilizzare la modalità TAD è necessario registrare
un messaggio in uscita.
telefonica (TAD)
1Registrare il messaggio in uscita per la TAD
(Mes Segr TEL).
Consultare Messaggio in uscita (OGM) nel
Capitolo 9 della Guida dell'utente.
2Attivazione modalità TAD.
Premere . Il pulsante si illumina quando la
modalità è attiva.
Se la modalità TAD è attiva, prevale
sull'impostazione della Modalità di ricezione.
La TAD digitale incorporata risponde alle
chiamate vocali. Se la chiamata è un fax, è
possibile ricevere il fax automaticamente.
Per maggiori dettagli, consultare Segreteria
telefonica digitale nel Capitolo 9 della Guida
dell'utente.
Andare a
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite" alla
pagina seguente per l'installazione dei driver.
13
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite"
1
1
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite"
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i
driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare utilità software aggiuntive di
MFL-Pro Suite, eseguire l'installazione senza
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR di
NUANCE™, installare solo il driver della stampante o
installare FaceFilter Studio.
Documentazione
Visualizza la Guida software dell'utente e la Guida
dell'utente in rete in formato HTML. È anche possibile
visualizzare i manuali in formato PDF accedendo a
Brother Solutions Center. La Guida software
dell'utente e la Guida dell'utente in rete includono
istruzioni per funzioni disponibili quando è presente
un collegamento a un computer. (ad es. stampa,
scansione e dettagli sul collegamento in rete)
Registrazione in linea
Registrare l'apparecchio nella Pagina di registrazione
prodotto Brother.
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell'utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
(accesso a Internet richiesto)
Informazioni sui materiali di consumo
Per ottenere ricambi originali, visitare il sito web
Brother all'indirizzo http://www.brother.com/original/
Ripristina MFL-Pro Suite (solo USB)
Se si è verificato un errore durante l'installazione di
MFL-Pro Suite, utilizzare questa selezione per
riparare automaticamente e reinstallare MFL-Pro
Suite.
Nota
MFL-Pro Suite include il driver stampante, driver
Scanner, Brother ControlCenter3, ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE è un'applicazione
di gestione documenti per la visualizzazione di
documenti sottoposti a scansione.
14
Macintosh
®
Start Here OSX
Consente di installare MFL-Pro Suite, comprendente
il driver stampante, il driver scanner e Brother
ControlCenter2 e BRAdmin Light per Mac OS
®
X
10.2.4 o versione successiva.
Presto! PageManager
Consente inoltre di installare Presto!
PageManager
®
per aggiungere la funzionalità OCR a
®
Brother ControlCenter2 e acquisire, condividere e
organizzare facilmente foto e documenti.
Per utenti Mac OS
®
X 10.3.9 o versione successiva,
è possibile installare direttamente il software dal
CD-ROM incluso; seguire la procedura in
Installazione driver e software.
Per gli utenti Mac OS
®
X 10.2.4 fino a 10.3.8, occorre
scaricare il software dal sito web Brother Solutions
Center. Per il download, seguire la procedura
descritta in Installazione driver e software.
Documentation
Visualizza la Guida software dell'utente e la Guida
dell'utente in rete in formato HTML. È anche possibile
visualizzare i manuali in formato PDF accedendo a
Brother Solutions Center. La Guida software
dell'utente e la Guida dell'utente in rete includono
istruzioni per funzioni disponibili quando è presente
un collegamento a un computer. (ad es. stampa,
scansione e dettagli sul collegamento in rete)
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
.
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell'utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
(accesso a Internet richiesto)
On-Line Registration
Registrare l'apparecchio nella Pagina di registrazione
prodotto Brother.
Utilities
In questa cartella è possibile trovare le seguenti Utilità
supplementari.
®
Presto!
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati.
Per i driver, i documenti più aggiornati e per le soluzioni ottimali ai Vostri problemi, accedere a Brother Solutions Center direttamente
dal driver o visitare il sito http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con cavo di interfaccia USB
(Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 16
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 20
Macintosh
Per utenti con cavo di interfaccia USB
(Mac OS
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 o versione successiva) .................................................................. 24
®
X 10.2.4 o versioni successive) ................................................................... 27
Le schermate relative a Windows® in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP.
Le schermate relative a Mac OS
Le schermate visualizzate sul computer possono variare a seconda del sistema operativo usato.
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
15
Punto 2
1
1
®
Installazione driver e software
Per utenti con cavo di interfaccia USB
(Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni
riportate al Punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a 13.
4Verrà visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su
Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
• Il CD-ROM fornito include ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Il software supporta solo
Windows
(SP2 o versione successiva), XP Professional x64
Edition e Windows Vista™. Prima di installare
MFL-Pro Suite, eseguire l'aggiornamento di
Windows
• Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima
di installare il software MFL-Pro Suite.
• Verificare che nessuna scheda di memoria o unità
di memoria Flash USB sia inserita nelle unità
dell'apparecchio o nell'interfaccia diretta USB
nella parte anteriore dell'apparecchio.
1Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e
®
2000 (SP4 o versione successiva), XP
®
con il più recente Service Pack.
dal computer, se è stato già collegato un cavo
di interfaccia.
Se questa finestra non appare, utilizzare
Esplora risorse di Windows
programma start.exe dalla cartella principale
del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il
Nota
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
2Accendere il computer.
È necessario eseguire l'accesso come
amministratore.
3Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata una
schermata con il nome del modello,
selezionare il proprio apparecchio. Se viene
visualizzata una schermata di selezione della
lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se l'installazione non continua automaticamente,
aprire nuovamente il menu principale, estraendo e
poi reinserendo il CD-ROM oppure facendo
doppio clic sul programma start.exe dalla
directory principale, e continuare dal punto 4 per
installare MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista™, quando appare la
schermata Controllo dell’account utente, fare clic
su Consenti.
16
Installazione driver e software
Windows
®
5Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell'applicazione ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, fare clic su Sì.
6Verrà avviata automaticamente l'installazione
di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, seguita
dall'installazione di MFL-Pro Suite.
7Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother
MFL-Pro Suite, fare clic su Sì per accettare i
termini del Contratto di licenza software.
9Quando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
10 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
®
USB
Windows
8Scegliere Connessione locale, quindi fare clic
su Avanti. L'installazione continuerà.
Nota
Per Windows Vista™, quando appare questa
schermata, fare clic sulla casella di spunta e quindi
su Installa per completare correttamente
l'installazione.
11 Collegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all'interno
dell'apparecchio sulla destra, come illustrato
qui di seguito.
17
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
12 Inserire accuratamente il cavo USB nella
canalina come mostrato di seguito, disponendo
il cavo intorno e verso il lato posteriore
dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo alla
rete.
®
USB
Windows
14 Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione alla presa elettrica.
Verrà avviata automaticamente l'installazione
dei driver Brother. Le schermate di
installazione verranno visualizzate in
sequenza. Attendere alcuni secondi per la
visualizzazione di tutte le schermate.
Installazione errata
• NON collegare l'apparecchio a una porta USB
della tastiera o a un hub USB non alimentato.
Brother consiglia di collegare l'apparecchio
direttamente al computer.
• Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
• Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non
più lungo di 2 metri.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle
schermate durante l'installazione.
15 Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
13 Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco .
Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio .
18
Installazione driver e software
Windows
®
16 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l'accesso come amministratore.
Nota
Dopo aver riavviato il computer, se l'installazione
non è riuscita, verrà eseguito automaticamente il
programma di diagnostica dell'installazione e
verrà visualizzata una finestra con i risultati
dell'installazione. Se il Programma di diagnostica
mostra un errore, seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo o consultare la guida on-line e le
FAQ in Start/Tutti i programmi/Brother/MFC-XXXX.
Installazione di FaceFilter Studio
FaceFilter Studio è un'applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio
consente inoltre di modificare i dati delle foto e
applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli
occhi rossi e il miglioramento del colore della pelle.
Importante
Prima di avviare FaceFilter Studio per la prima
volta, occorre confermare che MFL-Pro Suite
sia installato e che l'apparecchio Brother sia
acceso e collegato al computer.
17 Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure
facendo doppio clic sul file start.exe dalla
cartella principale.
18 Verrà visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installa altri driver o
utilità.
®
USB
Windows
MFL-Pro Suite è stato installato
completamente. Procedere con
Installazione di FaceFilter
Studio a pagina 19 per installare
l'applicazione FaceFilter Studio.
Nota
MFL-Pro Suite include il driver stampante, driver
Scanner, Brother ControlCenter3, ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE è un'applicazione
di gestione documenti per la visualizzazione di
documenti sottoposti a scansione.
19 Fare clic sul pulsante FaceFilter Studio per
avviare l'installazione.
20 Per informazioni sulle funzioni di base di
FaceFilter Studio vedere Utilizzo di FaceFilter
Studio di REALLUSION per la stampa di foto
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.
Per ulteriori informazioni, installare la Guida
dell'utente FaceFilter Studio. Vedere Istruzioni
sull'installazione della Guida di FaceFilter
Studio (per utenti Windows
®
) a pagina 32.
19
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
2
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Windows
®
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni
riportate al Punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a 13.
Rete
Nota
• Il CD-ROM fornito include ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Il software supporta solo
Windows
(SP2 o versione successiva), XP Professional x64
Edition e Windows Vista™. Prima di installare
MFL-Pro Suite, eseguire l'aggiornamento di
Windows
• Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima
di installare il software MFL-Pro Suite.
• Verificare che nessuna scheda di memoria o unità
di memoria Flash USB sia inserita nelle unità
dell'apparecchio o nell'interfaccia diretta USB
nella parte anteriore dell'apparecchio.
®
2000 (SP4 o versione successiva), XP
®
con il più recente Service Pack.
1Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica.
2Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
3Collegare il cavo di rete nel connettore LAN
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore LAN si trova all'interno
dell'apparecchio sulla sinistra, come illustrato
qui di seguito.
4Inserire accuratamente il cavo di rete nella
canalina come mostrato di seguito, disponendo
il cavo intorno e verso il lato posteriore
dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo alla
rete.
20
Installazione errata
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
Nota
Se si utilizzano sia il cavo USB che il cavo di rete,
disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra
l'altro.
Installazione driver e software
Windows
®
5Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco .
Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio .
6Accendere l'apparecchio collegando il cavo di
alimentazione alla presa elettrica.
9Verrà visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su
Installazione MFL-Pro Suite.
Se questa finestra non appare, utilizzare
Esplora risorse di Windows
programma start.exe dalla cartella principale
del CD-ROM Brother.
Nota
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
®
per eseguire il
®
Rete
Windows
7Accendere il computer.
È necessario eseguire l'accesso come
amministratore.
Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione
prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
Nota
Prima di procedere con l'installazione, se si
utilizza un Personal firewall, disattivarlo. Dopo
l'installazione, riavviare il software del Personal
firewall.
8Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata una
schermata con il nome del modello,
selezionare il proprio apparecchio. Se viene
visualizzata una schermata di selezione della
lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se l'installazione non continua automaticamente,
aprire nuovamente il menu principale, estraendo e
poi reinserendo il CD-ROM oppure facendo
doppio clic sul programma start.exe dalla
directory principale, e continuare dal punto 9 per
installare MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista™, quando appare la
schermata Controllo dell’account utente, fare clic
su Consenti.
10 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell'applicazione ScanSoft™
PaperPort™ 11SE,
fare clic su Sì.
21
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
11 Verrà avviata automaticamente l'installazione
di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, seguita
dall'installazione di MFL-Pro Suite.
12 Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother
MFL-Pro Suite, fare clic su Sì per accettare i
termini del Contratto di licenza software.
Rete
13 Scegliere Connessione di rete, quindi fare clic
su Avanti.
Nota
• Se l'apparecchio è configurato per la rete,
scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare clic
su Avanti.
Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete
è collegato solo un apparecchio, che verrà quindi
selezionato automaticamente.
Se appare APIPA nel campo Indirizzo IP, fare clic
su Configurare Indirizzo IP e immettere un
indirizzo IP per l'apparecchio valido per la rete.
• Se l'apparecchio non è ancora configurato per
l'utilizzo in rete, verrà visualizzata la seguente
schermata.
14 Per utenti Windows
quando appare questa schermata, scegliere
Modificare le impostazioni della porta
Firewall per attivare la connessione in rete
e procedere con l'installazione.
(Consigliata) e fare clic su Avanti.
Se non si utilizza il Firewall Windows®, fare
riferimento alla Guida dell'utente di quel
software specifico per ottenere informazioni su
come aggiungere le seguenti porte di rete.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione PC Fax in rete, aggiungere
la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere la porta
UDP 137.
®
XP SP2/Windows Vista™,
Fare clic su OK.
Appare la finestra Configurare indirizzo IP.
Immettere un indirizzo IP per l'apparecchio valido
per la rete seguendo le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
15 Verrà avviata automaticamente l'installazione
dei driver Brother. Le schermate di
installazione verranno visualizzate in
sequenza. Attendere alcuni secondi per la
visualizzazione di tutte le schermate.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle
schermate durante l'installazione.
Nota
Per Windows Vista™, quando appare questa
schermata, fare clic sulla casella di spunta e quindi
su Installa per completare correttamente
l'installazione.
22
Installazione driver e software
Windows
®
16 Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
17 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l'accesso come amministratore.
Installazione di FaceFilter Studio
FaceFilter Studio è un'applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio
consente inoltre di modificare i dati delle foto e
applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli
occhi rossi e il miglioramento del colore della pelle.
Importante
Prima di avviare FaceFilter Studio per la prima
volta, occorre confermare che MFL-Pro Suite
sia installato e che l'apparecchio Brother sia
acceso e collegato alla rete.
18 Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure
facendo doppio clic sul file start.exe dalla
cartella principale.
19 Verrà visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installa altri driver o
utilità.
®
Rete
Windows
Nota
Dopo aver riavviato il computer, se l'installazione
non è riuscita, verrà eseguito automaticamente il
programma di diagnostica dell'installazione e
verrà visualizzata una finestra con i risultati
dell'installazione. Se il Programma di diagnostica
mostra un errore, seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo o consultare la guida on-line e le
FAQ in Start/Tutti i programmi/Brother/MFC-XXXX.
MFL-Pro Suite è stato installato
completamente. Procedere con
Installazione di FaceFilter
Studio a pagina 23 per installare
l'applicazione FaceFilter Studio.
Nota
MFL-Pro Suite include il driver stampante di rete,
driver Scanner di rete, Brother ControlCenter3,
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE è un'applicazione
di gestione documenti per la visualizzazione di
documenti sottoposti a scansione.
20 Fare clic sul pulsante FaceFilter Studio per
avviare l'installazione.
21 Per informazioni sulle funzioni di base di
FaceFilter Studio, vedere Utilizzo di FaceFilter
Studio di REALLUSION per la stampa di foto
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.
Per ulteriori informazioni, installare la Guida
dell'utente FaceFilter Studio. Vedere Istruzioni
sull'installazione della Guida di FaceFilter
Studio (per utenti Windows
®
) a pagina 32.
23
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
3
Per utenti con cavo di interfaccia USB
(Mac OS
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni
riportate al Punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a 13.
®
X 10.2.4 o versione successiva)
3Inserire accuratamente il cavo USB nella
canalina come mostrato di seguito, disponendo
il cavo intorno e verso il lato posteriore
dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo al
proprio Macintosh
®
.
Nota
• Per gli utenti Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3 è
richiesto l'aggiornamento a Mac OS
versione successiva (per informazioni più recenti
su Mac OS
®
USB
Macintosh
http://solutions.brother.com
• Verificare che nessuna scheda di memoria o unità
di memoria Flash USB sia inserita nelle unità
dell'apparecchio o nell'interfaccia diretta USB
nella parte anteriore dell'apparecchio.
®
X, visitare il sito
).
®
X 10.2.4 o
1Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
Installazione errata
• NON collegare l'apparecchio a una porta USB
della tastiera o a un hub USB non alimentato.
Brother consiglia di collegare l'apparecchio
direttamente al Macintosh
• Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
• Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non
più lungo di 2 metri.
®
.
4Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco .
Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio .
2Collegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all'interno
dell'apparecchio sulla destra, come illustrato
qui di seguito.
24
Nota
Verificare che l'apparecchio sia acceso
collegando il cavo di alimentazione alla presa
elettrica.
Installazione driver e software
Macintosh
®
5Accendere il Macintosh
®
.
6Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM.
7Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
10 Per utenti Mac OS
Fare clic su Aggiungi.
11 Scegliere USB.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
12 Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome
del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
®
USB
Macintosh
Nota
Attendere alcuni secondi per l'installazione del
software. Dopo l'installazione, fare clic su Riavvia
per terminare l'installazione del software.
8Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother. Durante questo periodo appare la
seguente schermata.
9Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Per Mac OS® X 10.3.x o versione
successiva:
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Passare al punto 14.
13 Fare clic su Centro Stampa, quindi su Esci da
Centro Stampa.
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
25
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
14 Per installare il programma
Presto!
sull’icona Presto! PageManager e seguire le
istruzioni sullo schermo.
Utenti Mac OS® X da 10.2.4 a 10.3.8:
Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Vai per scaricare il software dal sito
web Brother Solutions Center.
®
USB
Macintosh
Nota
L’installazione di Presto!® PageManager®
incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei
caratteri al Brother ControlCenter2. Presto!
PageManager
e organizzare facilmente foto e documenti.
®
PageManager®, fare doppio clic
®
consente di acquisire, condividere
®
Presto!® PageManager® è stato installato
e la procedura di installazione è
terminata.
26
Installazione driver e software
Macintosh
®
4
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Mac OS
®
X 10.2.4 o versioni successive)
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni
riportate al Punto 1 Installazione della macchina da pagina 4 a 13.
Nota
• Per gli utenti Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3 è
richiesto l'aggiornamento a Mac OS
versione successiva (per informazioni più recenti
su Mac OS
http://solutions.brother.com
®
X, visitare il sito
).
• Verificare che nessuna scheda di memoria o unità
di memoria Flash USB sia inserita nelle unità
dell'apparecchio o nell'interfaccia diretta USB
nella parte anteriore dell'apparecchio.
®
X 10.2.4 o
1Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
3Inserire accuratamente il cavo di rete nella
canalina come mostrato di seguito, disponendo
il cavo intorno e verso il lato posteriore
dell'apparecchio. Quindi, collegare il cavo alla
rete.
Installazione errata
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
Nota
Se si utilizzano sia il cavo USB che il cavo di rete,
disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra
l'altro.
4Sollevare il coperchio dello scanner per
togliere il blocco .
Spingere delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio .
®
Rete
Macintosh
2Collegare il cavo di rete al connettore LAN
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore LAN si trova all'interno
dell'apparecchio sulla sinistra, come illustrato
qui di seguito.
Nota
Verificare che l'apparecchio sia acceso
collegando il cavo di alimentazione alla presa
elettrica.
27
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
®
Macintosh
5Accendere il Macintosh
®
.
6Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM.
7Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
Attendere alcuni secondi per l'installazione del
Rete
software. Dopo l'installazione, fare clic su
Riavvia per terminare l'installazione del
software.
8Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother. Durante questo periodo appare la
seguente schermata.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Immettere un nome per il Macintosh® in Nome Display lungo fino a 15 caratteri e fare clic su OK.
Passare al punto 9.
• Se si desidera utilizzare il tasto Scan
dell'apparecchio per eseguire la scansione in
rete, selezionare la casella Registrare il
computer con la funzione "Scan to"
dell'apparecchio.
• Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan
e si sceglie un'opzione di scansione. (Per
ulteriori informazioni, vedere Scansione in rete
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM).
9Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Nota
• Se l'apparecchio è configurato per la rete,
scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare clic
su OK. Questa finestra non verrà visualizzata se
alla rete è collegato solo un apparecchio, che
verrà quindi selezionato automaticamente.
Passare al punto 9.
Per Mac OS® X 10.3.x o versione
successiva:
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Passare al punto 14.
10 Per utenti Mac OS
Fare clic su Aggiungi.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
28
Installazione driver e software
Macintosh
®
11 Effettuare la selezione indicata di seguito.
12 Scegliere MFC-XXXX (dove XXXX è il nome
del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
13 Fare clic su Centro Stampa, quindi su Esci da
Centro Stampa.
14 Per installare il programma
Presto!
®
PageManager®, fare doppio clic
sull’icona Presto! PageManager e seguire le
istruzioni sullo schermo.
Utenti Mac OS® X da 10.2.4 a 10.3.8:
Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Vai per scaricare il software dal sito
web Brother Solutions Center.
Nota
L’installazione di Presto!® PageManager®
incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei
caratteri al Brother ControlCenter2. Presto!
PageManager
e organizzare facilmente foto e documenti.
®
consente di acquisire, condividere
®
®
Rete
Macintosh
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Presto!® PageManager® è stato installato
e la procedura di installazione è
terminata.
29
Per utenti in rete
1
1
BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il
programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne
le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP.
Per ulteriori informazioni su BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
Utilità BRAdmin Light (Per utenti Windows®)
.
Nota
Se si desidera una gestione più avanzata della stampante, utilizzare la versione più recente dell'utilità
BRAdmin Professional di Brother, scaricabile dal sito internet http://solutions.brother.com
Installazione dell'utilità di
configurazione BRAdmin Light
Impostazione Indirizzo IP, Subnet
Mask e Gateway con BRAdmin
.
Light
1Fare clic su Installa altri driver o utilità nella
schermata del menu.
Nota
Se nella propria rete è presente un server
DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente
operazione. Il server di stampa ricava
automaticamente il proprio indirizzo IP.
1Avviare BRAdmin Light. Il programma cerca
automaticamente le nuove periferiche.
2Fare clic su BRAdmin Light e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
2Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
3Scegliere STATICO per il Metodo Boot.
Immettere Indirizzo IP, Subnet mask e
Gateway, quindi fare clic OK.
30
4Le informazioni degli indirizzi verranno salvate
nell'apparecchio.
Per utenti in rete
2
BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il
programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne
le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP, da un computer con Mac OS
Il software BRAdmin Light si installerà automaticamente durante l'installazione del driver della stampante. Se il
driver della stampante è già installato, non è necessario installarlo nuovamente. Per ulteriori informazioni su
BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
Utilità BRAdmin Light (Per utenti Mac OS® X)
.
®
X 10.2.4 o versione superiore.
4Fare doppio clic sulla periferica non
Impostazione Indirizzo IP, Subnet
Mask e Gateway con BRAdmin
Light
Nota
• Se nella propria rete è presente un server
DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente
operazione. Il server di stampa otterrà
automaticamente il suo indirizzo IP.
• Accertarsi che sul computer sia installato il
software client Java™ versione 1.4.1_07 o
successiva.
configurata.
5Scegliere STATIC (STATICO) per il Boot
Method (Metodo Boot). Immettere
IP Address (Indirizzo IP), Subnet Mask e
Gateway, quindi fare clic OK.
1Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD
presente sul desktop.
2Scegliere Libreria, Printers, Brother e quindi
Utilities.
3Fare doppio clic sul file BRAdmin Light.jar e
far partire il software. BRAdmin Light cercherà
automaticamente le nuove periferiche.
6Le informazioni degli indirizzi verranno salvate
nell'apparecchio.
31
Installazione della Guida di FaceFilterStudio
1
1
Per ottenere informazioni sull'utilizzo di FaceFilter Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter Studio. Il
computer deve essere collegato a Internet.
Installazione della Guida di
FaceFilterStudio
1Per eseguire FaceFilter Studio, andare su
2Fare clic sul pulsante nell'angolo in alto
3Fare clic su Verifica aggiornamenti per
Istruzioni sull'installazione della Guida di FaceFilter Studio
(per utenti Windows
Start/Tutti i programmi/FaceFilter Studio dal
menu Start.
a destra dello schermo.
andare alla pagina Web degli aggiornamenti di
Reallusion.
®
)
4Fare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
5Uscire da FaceFilter Studio prima di avviare la
procedura di installazione della Guida di
FaceFilter Studio.
Fare doppio clic sul file scaricato dalla cartella
designata e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo per l'installazione.
Nota
Per visualizzare la Guida di FaceFilter Studio
completa, selezionare Start/
Tutti i programmi/FaceFilter Studio/
Guida di FaceFilter Studio nel computer.
32
Materiali di consumo
1
1
Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d'inchiostro, sul display LCD verrà visualizzato un messaggio
di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d'inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito
http://solutions.brother.com
Cartucce d'inchiostro
Materiali di consumo di ricambio
o contattare il proprio rivenditore Brother locale.
NeroGialloCianoMagenta
LC1000BKLC1000YLC1000CLC1000M
Che cos'è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da
Brother. Il nome "Innobella™" deriva dalle parole "Innovazione" e "Bella" e
rappresenta una tecnologia innovativa che garantisce risultati di stampa
belli e duraturi.
33
Marchi commerciali
Il logo Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link è un marchio commerciale registrato di Brother International Corporation.
Microsoft e Windows sono marchi commerciali registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Windows Vista è un marchio commerciale registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
Macintosh e TrueType sono marchi commerciali registrati di Apple Inc.
Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Nuance
Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Presto! PageManager è un marchio commerciale registrato di NewSoft Technology Corporation.
PictBridge è un marchio commerciale.
FaceFilter Studio è un marchio commerciale di Reallusion, Inc.
Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per
i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nel presente manuale sono marchi commerciali o marchi commerciali
registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e
le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina
qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali
presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.