BROTHER MFC-665CW User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-440CN MFC-665CW
Si vous devez appeler le Service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-440CN, MFC-665CW (Encerclez le numéro de votre modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation
d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre assurance; et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne sous http://www.brother.com/registration/
© 2006 Brother Industries Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Initial Setup. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Local Language. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
French. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le Service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
du produit couvert par votre assurance;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/

FAQ (foire aux questions)

Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels, les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes, apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez notre site pour obtenir la plus récente version de microprogramme (pour Windows
®
uniquement).
ii

Pour le Service à la clientèle

Aux États-Unis : 1-800-284-4329 (téléphone)
1-901-379-1215 (télécopieur) 1-800-284-3238 (service de télécommunication pour malentendants)
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopieur)
Service Center Locator (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1-800-284-4357.
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1-877-BROTHER.

Système de renvoi de télécopie par Brother (États-Unis uniquement)

Brother a installé un système de renvoi de télécopie facile d'utilisation pour vous fournir des réponses rapides aux questions fréquemment posées, ainsi que des renseignements sur tous les autres produits de marque Brother. Ce système est disponible à toute heure de la journée, toute l'année. Vous pouvez utiliser le système pour recevoir les instructions télécopiées et un index des sujets de renvoi de télécopie.
Aux États-Unis seulement : 1-800-521-2846
iii

Commande d’accessoires et de consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa ou MasterCard. (Les résidents des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother.)
Aux États-Unis : 1-888-879-3232 (téléphone)
1-800-947-1445 (télécopieur)
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
Description Article
Cartouche d’encre standard <noir> LC51BK (imprime environ 500 pages) Cartouche d’encre <cyan> (bleu) LC51C (imprime environ 400 pages) Cartouche d’encre <magenta>
(rouge) Cartouche d’encre <jaune> LC51Y (imprime environ 400 pages) Papier photo lustré supérieur
(format lettre / 20 feuilles)
(4 po × 6 po / 20 feuilles)
1
Disponible aux États-unis et aussi au Canada à partir de novembre 2006.
http://www.brothermall.com
LC51M (imprime environ 400 pages)
BP61GLL
BP61GLP
1
1
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI­DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE
POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (ci-après désigné «Brother») ou ses centres de service autorisés s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le nettoyage; les consommables (y compris, mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, le toner et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation ou d'une installation les dommages résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une personne autre qu’un représentant de service autorisé de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur, en excédant les spécifications ou sans que l’étiquette du numéro de série ou de la plaque signalétique, est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port payé le MFC/télécopieur à un centre d'entretien agréé «Brother», accompagné d'une pièce justificative de l'achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche de toner (ainsi que le tambour dans le cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de gravement endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre : ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du produit. Les dégâts que subiront les têtes d’impression, en raison du retrait des cartouches d’encre avant l'emballage du produit, entraîneront l'ANNULATION de la garantie. (Reportez­vous au Guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, sous forme orale ou écrite, fournis par Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du MFC/télécopieur ne sera tenu responsable des dommages indirects, accidentels, particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut mentionnées. Puisque certaines provinces n'autorise pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous attribue des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits, susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou pour connaître le nom et l’adresse du centre de service autorisé le plus près de chez vous, composez le 1-877­BROTHER.
Support Internet : support@brother.ca ou consultez le site Web de Brother : www.brother.com
La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, Québec H9B 3H6
vi

Table des matières

Section I GÉNÉRALITÉS
1 Informations générales
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide utilisateur-Logiciel et au Guide utilisateur-Réseau ..3
Comment visualiser la documentation .............................................................3
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande.................................................................6
Écran ACL ....................................................................................................... 9
Fonctions de base ......................................................................................... 10
2 Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................11
À l’aide de l’alimentation automatique de documents (ADF).........................11
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................12
Zone pouvant être scanné.............................................................................13
Papier et autres supports acceptables ................................................................ 13
Supports recommandés ................................................................................14
Manipulation et utilisation des supports.........................................................14
Comment choisir le bon support....................................................................15
Comment charger le papier, les enveloppes et autres supports .........................17
Comment charger le papier et autres supports .............................................17
Comment charger les enveloppes, les cartes postales et le papier photo ....19
Zone imprimable............................................................................................ 23
®
).................................. 5
3 Programmation générale
Touche Marche/Arrêt ........................................................................................... 24
Désactivation de l’appareil.............................................................................24
Activation de l’appareil...................................................................................24
Réglage Marche/Arrêt ......................................................................................... 24
Temporisation de mode....................................................................................... 25
Réglages du papier.............................................................................................. 26
Type de papier............................................................................................... 26
Format du papier ...........................................................................................26
Réglages du volume............................................................................................ 27
Volume de la sonnerie ................................................................................... 27
Volume de l'avertisseur sonore ..................................................................... 27
Volume du haut-parleur .................................................................................28
Volume du combiné (MFC-665CW uniquement)........................................... 28
Choix du volume du combiné (pour amplification du volume)
(MFC-665CW uniquement) .......................................................................29
Réglage de l'amplification du volume (MFC-665CW uniquement) ................30
Heure d’été automatique ..................................................................................... 30
vii
Écran ACL ........................................................................................................... 31
Contraste de l’écran ACL ..............................................................................31
Réglage de la luminosité du panneau lumineux............................................31
Réglage de la minuterie de lumière réduite pour le panneau lumineux .......32
Réglage de la minuterie en mode désactivé .................................................32
Réglage de l’arrière-plan ...............................................................................33
4 Fonctions de sécurité
Verrouillage TX
(MFC-440CN uniquement) ...............................................................................34
Configuration et modification du mot de passe pour Verrouillage TX ...........34
Activation/désactivation de Verrouillage TX ..................................................35
Sécurité Mémoire (MFC-665CW uniquement) ....................................................36
Configuration et modification du mot de passe pour Sécurité mémoire ........36
Activation/désactivation de la sécurité mémoire............................................37
Section II Télécopie
5 Envoi de télécopies
Activation du mode Télécopieur .......................................................................... 40
Envoyer la télécopie à partir de l’alimentation automatique de documents ..40
Envoi de télécopies à partir de la vitre du scanner ........................................41
Envoi de télécopies de format A4 à même la vitre du scanner .....................41
Transmission de télécopies ..........................................................................42
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................42
Diffusion (noir et blanc uniquement) ....................................................................42
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................43
Opérations d’envoi supplémentaires ................................................................... 44
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................44
Contraste .......................................................................................................44
Modification de la résolution télécopieur .......................................................44
Accès double (noir et blanc uniquement) ......................................................45
Envoi en temps réel .......................................................................................46
Mode Outre-mer ............................................................................................46
Télécopie en différé (noir et blanc uniquement) ............................................47
Envoi par lots en différé (noir et blanc uniquement) ......................................47
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................48
Nouveau réglage par défaut de vos modifications ........................................48
Rétablissement de tous les réglages aux réglages du fabricant ...................48
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................49
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................49
Message de mémoire saturée .......................................................................49
6 Réception d’une télécopie
Modes de réception.............................................................................................50
Sélection du mode de réception ....................................................................50
Utilisation des modes de réception...................................................................... 51
viii
Télécopieur seulement ..................................................................................51
Fax/Tél........................................................................................................... 52
Manuel........................................................................................................... 52
Centre des messages (Cm:c.messages) (MFC-665CW uniquement) ..........52
RÉP externe (MFC-440CN uniquement).......................................................52
Configurations du mode de réception..................................................................53
Sonnerie différée ...........................................................................................53
Pseudo/double sonnerie (Mode Fax/Tél uniquement)...................................53
Réception facile ............................................................................................. 54
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................55
Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................55
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................55
Impression de télécopies à partir de la mémoire ........................................... 55
7 Services téléphoniques et appareils externes
Fonctionnement en vocal.....................................................................................56
Comment effectuer un appel téléphonique (MFC-665CW uniquement) .......56
Répondre à des appels avec les mains libres
(MFC-665CW uniquement) .......................................................................56
Garde (MFC-665CW uniquement) ................................................................56
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement).................................................57
Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est sur Marche......................57
Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est sur Arrêt.......................... 57
Services téléphoniques........................................................................................58
Sonnerie spéciale..........................................................................................58
Identification de la ligne appelante (ID appelante) ........................................60
Branchement d’un RÉP externe (répondeur téléphonique externe)....................62
Branchements ............................................................................................... 63
Enregistrement du message sortant sur un répondeur externe ....................63
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales.......................64
Branchements multilignes (PBX) ................................................................... 66
Téléphones externes et supplémentaires............................................................66
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire .............................66
Utilisation de téléphones externes et supplémentaires .................................67
Utilisation d'un téléphone externe sans fil d’un autre fabricant que Brother .. 67
Utilisation des codes à distance .................................................................... 67
8 Composition et enregistrement des numéros
Comment composer un numéro .......................................................................... 69
Composition manuelle ...................................................................................69
Composition de numéros abrégés................................................................. 69
Recherche ..................................................................................................... 69
Recomposition d’un numéro de télécopieur .................................................. 70
Appel sortant .................................................................................................70
Historique d'identification de la ligne appelante.............................................71
Enregistrement de numéros ................................................................................ 72
Enregistrement d’une pause.......................................................................... 72
Enregistrement des numéros abrégés .......................................................... 72
Modification des noms ou des numéros de composition abrégée.................74
ix
Configuration de groupes pour la diffusion....................................................75
Combining Quick-Dial numbersComposition de codes d'accès et de
numéros de carte de crédit........................................................................77
9 Centre des messages (MFC-665CW uniquement)
Mode Centre des messages................................................................................78
Configuration du Centre des messages ........................................................78
Message sortant ............................................................................................78
Message sortant Fax/Tél ............................................................................... 79
Activation du mode Centre des messages ....................................................79
Gestion des messages ........................................................................................80
Indicateur de messages ................................................................................80
Lecture des messages vocaux ......................................................................80
Effacement des messages entrants ..............................................................80
Fonctions supplémentaires du Centre des messages.........................................81
Réglage de la durée maximale des messages entrants................................81
Réglage de la sonnerie d'économie .............................................................. 81
Moniteur d'enregistrement des messages entrants .......................................82
Enregistrement d’une conversation ...............................................................82
10 Fonctions de télécopie avancées (noir et blanc uniquement)
Réadressage de télécopies .................................................................................83
Téléavertissement ...............................................................................................84
Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................85
Prévisualisation de télécopie (MFC-665CW uniquement)...................................85
Configuration de la prévisualisation de télécopie ..........................................85
Comment prévisualiser une télécopie ...........................................................86
Comment effacer toutes les télécopies dans la liste .....................................86
Comment imprimer toutes les télécopies dans la liste ..................................86
Réception PC-FAX ..............................................................................................87
Changement du PC désigné .........................................................................88
Désactivation des fonctions de télécopie avancées ............................................ 88
Changement des fonctions de télécopie avancées.............................................89
Récupération à distance ......................................................................................89
Configuration du code d’accès à distance.....................................................89
Utilisation du code d’accès à distance ........................................................... 90
Commandes de télécopie à distance ............................................................91
Récupération de messages de télécopie ......................................................93
Modification du numéro de réadressage de télécopie ................................... 93
11 Impression de rapports
Rapports des télécopies......................................................................................94
Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 94
Journal des télécopies (rapport des activités) ...............................................94
Rapports..............................................................................................................95
Comment imprimer un rapport.......................................................................95
x
12 Invitation à émettre/recevoir
Description de l’invitation à émettre/recevoir....................................................... 96
Réception de l'invitation à émettre....................................................................... 96
Configuration de l’invitation à émettre/recevoir ............................................. 96
Invitation à émettre/recevoir séquentielle ......................................................96
Transmission par invitation à émettre (noir et blanc uniquement).......................97
Configuration pour la transmission par invitation à émettre/recevoir.............97
Section III COPIE
13 Fonction de copie
Comment faire des copies................................................................................. 100
Activation du mode Copie............................................................................100
Production d’une photocopie simple............................................................100
Tirage de copies multiples........................................................................... 100
Arrêter de photocopier ................................................................................. 101
Paramètres de copie.......................................................................................... 101
Changer la qualité des copies ..................................................................... 101
Agrandissement ou réduction de l’image copiée.........................................102
Copie N en 1 ou affiche (mise en page)......................................................102
Tri de copies à l'aide de l’ADF ..................................................................... 104
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs..............................104
Options de papier ........................................................................................105
Nouveau réglage par défaut de vos modifications ......................................106
Rétablissement de tous les réglages aux réglages du fabricant .................106
Message de ‘mémorie saturée’.......................................................................... 106
Section IV Impression de photos autonome
14 PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)
Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)............................. 108
Imprimer à partir d’une carte mémoire sans PC .......................................... 108
Numériser vers la carte mémoire sans PC.................................................. 108
Utilisation du PhotoCapture Center
à partir de votre ordinateur ...................................................................... 108
Utilisation des cartes mémoire .................................................................... 108
Structure de dossier de la carte mémoire.................................................... 109
Démarrage.........................................................................................................109
Activation du mode PhotoCapture ...............................................................110
Impression d'images.......................................................................................... 111
Visualisation de photo(s) .............................................................................111
Impression de l'index (timbres-poste)..........................................................111
Impression de toutes les photos .................................................................. 112
Impression des photos ................................................................................112
Impression en mode DPOF ......................................................................... 113
®
(Centre saisie photo)
xi
Réglages d’impression du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) ..........114
Qualité d'impression ....................................................................................115
Options de papier ........................................................................................115
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs .............................. 116
Tronquage...................................................................................................117
Impression sans bordure .............................................................................117
Nouveau réglage par défaut de vos modifications ......................................118
Rétablissement de tous les réglages aux réglages du fabricant .................118
Numérisation vers carte mémoire ..................................................................... 118
Activation du mode Numériser .................................................................... 118
Comment numériser vers une carte mémoire .............................................119
Comprendre les messages d'erreur...................................................................120
15 PictBridge
Avant d’utiliser PictBridge ..................................................................................121
Conditions de fonctionnement de PictBridge ...............................................121
Utilisation de PictBridge..................................................................................... 121
Configuration de votre appareil photo numérique ....................................... 121
Impression d'images..........................................................................................122
Impression en mode DPOF ......................................................................... 122
Comprendre les messages d'erreur...................................................................123
Section V Logiciel
16 Fonctions du logiciel et du réseau
Section VI Annexes
A Sécurité et consignes légales
Choix de l'emplacement..................................................................................... 128
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité.............................................................129
Consignes de sécurité importantes ............................................................. 133
Avis de téléphone et du standard FCC (Ces avis sont en vigueur pour
les modèles vendus et utilisés aux États-Unis uniquement.) ..................135
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) ............................................................................. 137
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada) ..............................................................................138
Connexion réseau local ............................................................................... 138
Restrictions juridiques pour la copie............................................................138
Marques de commerce ................................................................................ 139
xii
B Dépistage des pannes et entretien régulier
Dépistage des pannes ......................................................................................140
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ....................140
Messages d’erreur ............................................................................................. 147
Transfert des télécopies ou rapport du journal de télécopie........................151
Bourrage de documents .............................................................................153
Bourrage d’imprimante ou de papier ...........................................................153
Tonalité de composition ..............................................................................155
Interférence sur la ligne téléphonique .........................................................155
Entretien régulier ............................................................................................... 156
Remplacement des cartouches d’encre ......................................................156
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ..........................................................159
Nettoyage du scanner .................................................................................160
Nettoyage du cylindre de l’imprimante ........................................................ 160
Nettoyage du rouleau d’entraînement de papier .........................................161
Nettoyage de la tête d’impression ...............................................................161
Contrôle de la qualité d'impression..............................................................162
Vérification de l’alignement d’impression .................................................... 163
Vérification du volume d’encre ....................................................................163
Désinstallation du combiné téléphonique et du support de combiné
(MFC-665CW uniquement) .....................................................................164
Informations à propos de l’appareil....................................................................165
Vérification du numéro de série ...................................................................165
Emballage et transport de l’appareil .................................................................. 165
C Menus et caractéristiques
Programmation à l’aide de l’afficheur ................................................................168
Mémoire permanente ..................................................................................168
Touches menu ................................................................................................... 168
Tableau des menus .....................................................................................169
Saisie de texte ............................................................................................. 185
D Caractéristiques techniques
GÉNÉRALITÉS.................................................................................................. 186
Support d’impression ......................................................................................... 188
Télécopie ........................................................................................................... 189
Centre des messages (MFC-665CW uniquement)............................................190
Copie ................................................................................................................. 191
PhotoCapture Center
PictBridge .......................................................................................................... 192
Scanner ............................................................................................................. 193
Imprimante ......................................................................................................... 194
Interfaces ........................................................................................................... 195
Configuration de l’ordinateur.............................................................................. 196
Consommables.................................................................................................. 197
Réseau (LAN)....................................................................................................198
®
(Centre saisie photo) ....................................................192
xiii
E Glossaire
FIndex
xiv
Section I
GÉNÉRALITÉS I
Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 11 Programmation générale 24 Fonctions de sécurité 34
1

Informations générales 1

Comment utiliser la documentation

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Brother. La lecture de la documentation vous permettra de profiter pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
Le texte en police Courier New sert à identifier les messages à l’écran ACL de l’appareil.
Les avertissements vous informent
1
des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent d’un danger de décharges électriques.
Les icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les pièces de l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements «Attention» signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
Les icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
2
Informations générales

Comment accéder au Guide utilisateur-Logiciel et au Guide utilisateur-Réseau

Ce présent Guide de l'utilisateur ne contient pas d'information exhaustive sur l’appareil telle que comment utiliser la fonction avancée du télécopieur, de l'imprimante, du numériseur, du télécopieur PC et du réseau. Lorsque vous aurez besoin des informations détaillées sur ces opérations, lisez le
Guide utilisateur-Logiciel et le Guide utilisateur-Réseau inclus dans le
CD-ROM.
Comment visualiser la documentation 1
Comment visualiser la documentation (pour Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, indiquez Brother, MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) à partir du groupe de programmes, puis choisissez Guide de l'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother dans votre lecteur CD-ROM.
b Si la fenêtre du nom du modèle
apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle.
®
) 1
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
1
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother.
®
pour exécuter le
d Cliquez sur Guide de l'utilisateur pour
visualiser le
Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau en format
HTML.
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur du logiciel
Numérisation
(pour Windows Professional et Windows
ControlCenter3
(pour Windows Professional et Windows
Numérisation réseau
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
1
1
3
Chapitre 1
Guide de l'utilisateur de PaperPort® SE
Le Guide complet de l’utilisateur de
®
ScanSoft
PaperPort® SE avec ROC peut
être visualisé à partir de la sélection Aide
®
dans l’application ScanSoft
PaperPort®
SE avec ROC.
Comment trouver les instructions de configuration de réseau (MFC-665CW uniquement)
Votre appareil peut être raccordé à un réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Pour plus d’informations ou si votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur réseau sur le CD-ROM.
Comment visualiser la documentation (pour Macintosh
a Mettez votre Macintosh sous tension
Insérez le CD-ROM de Brother dans votre lecteur CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
®
) 1
®
d Double-cliquez sur le fichier en haut de
la page pour ouvrir le Guide de l’utilisateur du logiciel et le Guide de l’utilisateur réseau en format HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide utilisateur-LogicielGuide utilisateur-Réseau
1
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur du logiciel
Numérisation
(pour Mac OS supérieure)
ControlCenter2
(pour Mac OS
.
supérieure)
Numérisation réseau
(pour Mac OS supérieure)
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
Le guide complet de l’utilisateur de
Presto! à partir de la sélection Aide dans
l’application Presto!
®
X 10.2.4 ou une version
®
X 10.2.4 ou une version
®
X 10.2.4 ou une version
®
®
PageManager® peut être affiché
®
PageManager®.
1
®
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
4
Comment trouver les instructions de configuration de réseau (MFC-665CW uniquement)
Votre appareil peut être raccordé à un réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Pour plus d’informations ou si votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur réseau sur le CD-ROM.
1

Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows®) 1

Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le centre de solutions Brother), le Service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page ii et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(www.brother.com Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au service de magasinage
en ligne de Brother aux États-Unis (www.brothermall.com supplémentaires et des informations des services, cliquez sur Brother Mall.com.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de produit (http://solutions.brother.com cliquez sur Brother Solutions Center (BSC).
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou Si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
) pour des produits
),
Informations générales
1
5
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

MFC-440CN 1
98
12
MFC-665CW 1
910 811
112 2
6
Informations générales
1
678
34 5
678
34 5
7
Chapitre 1
Remarque
La plupart des illustrations dans ce présent Guide de l’utilisateur montrent le MFC-440CN.
1 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de télécopieur et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil.
(Canada uniquement) La touche # (dièse) vous permet de passer provisoirement de la numérotation par impulsion à la numérotation par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
2 Touches de télécopie et de téléphone
Rechercher/Comp.abrégée (MFC-440CN
uniquement) Permet de consulter et de composer les
numéros enregistrés dans la mémoire.
Recomp/Pause
Recompose les 30 derniers numéros appelés. Insère également une pause pour la programmation des numéros à composition automatique.
Tonalité (MFC-440CN uniquement)
Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un télécopieur réponde, puis appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Ensuite, appuyez sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la pseudo/double sonnerie F/T.
Garde (MFC-665CW uniquement)
Sert à mettre les appels téléphoniques en attente.
3Touches Mode :
Télécopier
Permet d’accéder au mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’accéder au mode Numériseur.
Copier
Permet d’accéder au mode Copie.
SaisiePhoto
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
®
.
Center
4 Touches menu :
Touches de volume
d c
En mode télécopieur, vous pouvez appuyer sur ces touches pour rajuster le volume de sonnerie.
a Rechercher/Comp.abrégée
(MFC-665CW uniquement) Permet de consulter et de composer les
numéros enregistrés dans la mémoire.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
Effacer/Retour
Appuyez pour annuler le réglage en cours.
5 Touches Marche :
Couleur Marche
Vous permet de commencer à envoyer des télécopies ou à effectuer des photocopies en couleur. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies ou des photocopies en noir et blanc. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
6 Marche/Arrêt
Permet d’activer ou de désactiver l’appareil.
8
Informations générales
7 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
8 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL en le soulevant.
9Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et le niveau d'encre disponible.
10 Aperçu Télécop (MFC-665CW uniquement)
Permet de prévisualiser les télécopies entrantes à l’écran ACL.
11 Touches du Centre des messages
(MFC-665CW uniquement) :
MC Marche/Arrêt
Sert à activer ou désactiver le Centre des messages. Clignote aussi quand vous avez de nouveaux messages.
Marche/Enregistrer
Sert à la lecture des messages vocaux en mémoire. Vous permet également d'enregistrer vos appels téléphoniques.
Effacer
Sert à effacer des messages vocaux.
12 Mains libres (MFC-665CW uniquement)
Sert à activer ou désactiver les mains libres.
Écran ACL 1
L’écran ACL indique l’état actuel de l’appareil lorsque l’appareil est en état de repos (inactif).
1
3
245
1 Mode de réception en cours
Permet de visualiser le mode de réception en cours.
Fax (Télécopieur uniquement)F/T (Fax/Tél)Rép (RÉP externe) (MFC-440CN
uniquement)
CM (Msg Ctr) (MFC-665CW uniquement)Man (Manuel)
2 Télécopies dans la mémoire de l’appareil
Indique combien de télécopies reçues sont dans la mémoire.
3 Messages vocaux dans la mémoire de
l’appareil. (MFC-665CW uniquement)
Indique combien de messages vocaux reçus sont dans la mémoire.
4 État de la mémoire
Permet de visualiser la mémoire disponible de l’appareil.
5 État sans fil (MFC-665CW uniquement)
Un indicateur à quatre niveaux montre la puissance du signal sans fil actuel si vous utilisez une connexion sans fil.
6
1
0Max
6 Indicateur d’encre
Permet de visualiser la quantité d’encre disponible.
9
Chapitre 1
Fonctions de base 1
Les étapes suivantes montrent comment changer un paramétrage dans l'appareil. Dans cet exemple le paramétrage de temporisation de mode est changé 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Prog. Général.
c Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode Minuterie.
g Appuyez sur OK.
Vous pouvez afficher le réglage actuel à l’écran ACL :
30 Sec
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
e Appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30 Sec.
MENU
Mode Minuterie
30 Sec
1 Min 2 Min 5 Min
10
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement des documents

Vous pouvez envoyez une télécopie, copier et numériser en utilisant l’alimentation automatique de documents (ADF) ou à partir de la vitre du scanner.
À l’aide de l’alimentation automatique de documents (ADF) 2
L’ADF possède une capacité de 10 pages et introduit chacune des pages individuellement. Utilisez des feuilles
standards 20 lb (80 g/m avant de les déposer dans l’ADF.
Environnement de fonctionnement recommandé
Température : entre 68 et 86 °F (entre 20 et
Taux d'humidité : Papier :
Formats de documents pris en charge2
Longueur : entre 5,8 et 14 po (entre
Largeur : 5,8 et 8,5 po (entre
Poids :
2
) et ventilez-les bien
30 °C) Entre 50 % et 70 %
20 lb LTR (80 g/m
148 et 355,6 mm)
148 et 215,9 mm)
17 et 24 lb (entre 64 et 90 g/m
2
)
2
A4)
Comment charger les documents 2
2
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être alimenté.
N’utilisez PAS de documents gondolés, froissés, pliés, déchirés, ou qui comportent des agrafes, des trombones, de la colle ou du papier adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
Assurez-vous que les documents écrits à
l'encre sont complètement secs.
a Ventilez bien les pages. Assurez-vous
2
que vous insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en premier, dans l’alimentation
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le rabat pour sortie de
documents de l'alimentation auto (1).
2
2
1
11
Chapitre 2
ATTENTION
NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, il risque d’y avoir un bourrage de l’ADF.
Utilisation de la vitre du scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour télécopier, photocopier ou numériser des pages individuelles ou les pages d’un livre, une à la fois.
Formats de documents pris en charge2
Longueur : Jusqu’à 11,7 po (297 mm) Largeur : Jusqu’à 8,5 po (215,9 mm) Poids : Jusqu’à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger les documents 2
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner, assurez-vous que l’ADF ne contient pas de papier.
a Soulevez le couvercle document. b À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre du scanner.
12
c Refermez le couvercle document.
ATTENTION
Si le document original est trop épais ou s'il s'agit d'un livre, NE PAS rabattre violemment le couvercle ni appuyer dessus.
Chargement des documents et du papier
Zone pouvant être scanné 2
La zone pouvant être scanné dépend des paramètres dans l’application en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non numérisables sur le papier.
3
1
Utilisation
Télécopie
Copie Lettre 0,12 po
Numérisation
Format du document
Lettre 0,12 po
A4 0,12 po
A4 0,12 po
Lettre 0,12 po
A4 0,12 po
Haut (1) Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
4
2
Gauche (3) Droite (4)
0,16 po (4 mm)
0,04 po (1 mm)
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
0 po (0 mm)

Papier et autres supports acceptables

La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages choisis, réglez toujours le type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier lustré, des transparents et des enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents et du papier photo, n'oubliez pas de sélectionner le support convenable dans l'onglet ‘Elémentaire’ du pilote d'imprimante ou dans le paramètre Type de papier du menu (voir Type de papier à la page 26).
Lorsque vous imprimez sur le papier
photo de Brother, chargez la feuille d’instruction fournie avec le papier photo dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier photo sur la feuille d'instructions.
Si vous imprimez des transparents ou du
papier photo, enlevez chaque feuille immédiatement pour éviter tout bourrage ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et qu'elle salisse vos doigts.
2
2
13
Chapitre 2
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser du papier Brother. (voir le tableau ci­dessous.)
Nous recommandons l’emploi pellicule 3M lorsque vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papier Article
Papier photo lustré format lettre
Papier photo lustré 4 × 6 po
1
Disponible aux États-unis et aussi au Canada à partir de novembre 2006.
BP61GLL
BP61GLP
1
1
Manipulation et utilisation des supports 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier photo est doté
d’une finition brillante. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier photo face brillante dessous.
Ne touchez pas à aucun côté des
transparents qui absorbent facilement l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait dégrader la qualité des impressions. Les transparents conçus pour un usage avec des imprimantes/télécopieurs laser peuvent salir le document en question. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
Mauvaise configuration
N’utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po (2 mm) ou plus long
• Papier de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier qui est impossible à empiler uniformément
• Papier constitué de grain fin (papier sens travers)
Capacité du bac de sortie papier 2
Jusqu’à 50 feuilles de 20 lb de papier lettre ou de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
2
de papier A4.
doivent être retirés du bac de sortie papier une page à la fois pour éviter tout risque de maculage.
14
Loading...
+ 196 hidden pages