Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-440CN, MFC-665CW
(Encerclez le numéro de votre modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant
que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation
d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre assurance;
et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne sous http://www.brother.com/registration/
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
French.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le Service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
du produit couvert par votre assurance;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les
conseils de dépistage des pannes, apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez notre site pour obtenir la
plus récente version de microprogramme (pour Windows
®
uniquement).
ii
Pour le Service à la clientèle
Aux États-Unis :1-800-284-4329 (téléphone)
1-901-379-1215 (télécopieur)
1-800-284-3238 (service de télécommunication pour malentendants)
Au Canada :1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopieur)
Service Center Locator (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1-800-284-4357.
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1-877-BROTHER.
Système de renvoi de télécopie par Brother (États-Unis
uniquement)
Brother a installé un système de renvoi de télécopie facile d'utilisation pour vous fournir des
réponses rapides aux questions fréquemment posées, ainsi que des renseignements sur tous les
autres produits de marque Brother. Ce système est disponible à toute heure de la journée, toute
l'année. Vous pouvez utiliser le système pour recevoir les instructions télécopiées et un index des
sujets de renvoi de télécopie.
Aux États-Unis seulement :1-800-521-2846
iii
Commande d’accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de
crédit Visa ou MasterCard. (Les résidents des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour
consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother.)
Aux États-Unis :1-888-879-3232 (téléphone)
1-800-947-1445 (télécopieur)
Au Canada :1-877-BROTHER (téléphone)
DescriptionArticle
Cartouche d’encre standard <noir>LC51BK (imprime environ 500 pages)
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)LC51C (imprime environ 400 pages)
Cartouche d’encre <magenta>
Disponible aux États-unis et aussi au Canada à partir de novembre 2006.
http://www.brothermall.com
LC51M (imprime environ 400 pages)
BP61GLL
BP61GLP
1
1
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS
DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT
DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES
TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU
LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE
GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES
RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA
FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX
PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE
LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL
S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE
POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la
main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
(ci-après désigné «Brother») ou ses centres de service autorisés s'engagent à réparer cette
machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre.
La présente garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le nettoyage; les consommables (y
compris, mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, le
toner et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une
mauvaise utilisation ou d'une installation les dommages résultant de la réparation, de
l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une personne autre qu’un
représentant de service autorisé de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de
consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du
MFC/télécopieur, en excédant les spécifications ou sans que l’étiquette du numéro de série
ou de la plaque signalétique, est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et
toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final.
Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port
payé le MFC/télécopieur à un centre d'entretien agréé «Brother», accompagné d'une pièce
justificative de l'achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche de toner (ainsi que le tambour dans le
cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de gravement
endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au
Guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre : ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du
produit. Les dégâts que subiront les têtes d’impression, en raison du retrait des cartouches
d’encre avant l'emballage du produit, entraîneront l'ANNULATION de la garantie. (Reportezvous au Guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ
MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, sous forme orale ou écrite, fournis par
Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne
saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie
énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre de Brother
dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du
MFC/télécopieur ne sera tenu responsable des dommages indirects, accidentels,
particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte
de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si
l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut
mentionnées. Puisque certaines provinces n'autorise pas cette restriction de responsabilité,
elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous attribue des droits spécifiques. Il se peut que vous
bénéficiiez d’autres droits, susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de
Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou pour connaître le nom et
l’adresse du centre de service autorisé le plus près de chez vous, composez le 1-877BROTHER.
Support Internet : support@brother.ca ou consultez
le site Web de Brother : www.brother.com
La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée.
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, Québec H9B 3H6
vi
Table des matières
Section IGÉNÉRALITÉS
1Informations générales
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide utilisateur-Logiciel et au Guide utilisateur-Réseau ..3
Comment visualiser la documentation .............................................................3
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande.................................................................6
Informations générales2
Chargement des documents et du papier11
Programmation générale24
Fonctions de sécurité34
1
Informations générales1
Comment utiliser la
documentation
Nous vous remercions d’avoir acheté ce
produit Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de profiter
pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l’appareil.
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
Le texte en police Courier New
sert à identifier les messages à
l’écran ACL de l’appareil.
Les avertissements vous informent
1
des mesures à prendre pour éviter
tout risque de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique
vous avertissent d’un danger de
décharges électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
pièces de l’appareil qui sont
chaudes.
Les avertissements «Attention»
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Les remarques indiquent la marche
à suivre dans une situation donnée
et offrent des conseils sur l'opération
en combinaison avec d’autres
fonctions.
Les icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
appareils et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
2
Informations générales
Comment accéder au
Guide utilisateur-Logiciel
et au
Guide utilisateur-Réseau
Ce présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas d'information exhaustive sur l’appareil
telle que comment utiliser la fonction avancée
du télécopieur, de l'imprimante, du
numériseur, du télécopieur PC et du réseau.
Lorsque vous aurez besoin des informations
détaillées sur ces opérations, lisez le
Guide utilisateur-Logiciel et le
Guide utilisateur-Réseau inclus dans le
CD-ROM.
Comment visualiser la
documentation1
Comment visualiser la documentation
(pour Windows
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Démarrer, indiquez Brother, MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) à partir du groupe de programmes,
puis choisissez Guide de l'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother dans votre lecteur
CD-ROM.
b Si la fenêtre du nom du modèle
apparaît, cliquez sur le nom de votre
modèle.
®
)1
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre
choix. Le menu principal du CD-ROM
s’affiche.
1
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM fourni par
Brother.
®
pour exécuter le
d Cliquez sur Guide de l'utilisateur pour
visualiser le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau en format
HTML.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur du logiciel
Numérisation
(pour Windows
Professional et Windows
ControlCenter3
(pour Windows
Professional et Windows
Numérisation réseau
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
1
1
3
Chapitre 1
Guide de l'utilisateur de PaperPort® SE
Le Guide complet de l’utilisateur de
®
ScanSoft
PaperPort® SE avec ROC peut
être visualisé à partir de la sélection Aide
®
dans l’application ScanSoft
PaperPort®
SE avec ROC.
Comment trouver les instructions de
configuration de réseau (MFC-665CW
uniquement)
Votre appareil peut être raccordé à un réseau
sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Pour plus
d’informations ou si votre point d’accès prend
en charge SecureEasySetup™, veuillez
consulter le Guide de l’utilisateur réseau sur
le CD-ROM.
Comment visualiser la documentation
(pour Macintosh
a Mettez votre Macintosh sous tension
Insérez le CD-ROM de Brother dans
votre lecteur CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
®
)1
®
d Double-cliquez sur le fichier en haut de
la page pour ouvrir le Guide de
l’utilisateur du logiciel et le Guide de
l’utilisateur réseau en format HTML.
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur du logiciel
Numérisation
(pour Mac OS
supérieure)
ControlCenter2
(pour Mac OS
.
supérieure)
Numérisation réseau
(pour Mac OS
supérieure)
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
Le guide complet de l’utilisateur de
Presto!
à partir de la sélection Aide dans
l’application Presto!
®
X 10.2.4 ou une version
®
X 10.2.4 ou une version
®
X 10.2.4 ou une version
®
®
PageManager® peut être affiché
®
PageManager®.
1
®
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
4
Comment trouver les instructions de
configuration de réseau (MFC-665CW
uniquement)
Votre appareil peut être raccordé à un réseau
sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Pour plus
d’informations ou si votre point d’accès prend
en charge SecureEasySetup™, veuillez
consulter le Guide de l’utilisateur réseau sur
le CD-ROM.
1
Comment accéder au
soutien de Brother
(pour Windows®)1
Cette option vous permet de trouver toutes
les ressources nécessaires, comme le
soutien technique en ligne (le centre de
solutions Brother), le Service à la clientèle et
les centres de service autorisés de Brother à
la page ii et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(www.brother.com
Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au service de magasinage
en ligne de Brother aux États-Unis
(www.brothermall.com
supplémentaires et des informations des
services, cliquez sur Brother Mall.com.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com
cliquez sur
Brother Solutions Center (BSC).
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou Si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
) pour des produits
),
Informations générales
1
5
Chapitre 1
Description du panneau de commande1
MFC-440CN 1
98
12
MFC-665CW 1
910811
1122
6
Informations générales
1
678
345
678
345
7
Chapitre 1
Remarque
La plupart des illustrations dans ce présent Guide de l’utilisateur montrent le MFC-440CN.
1 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de télécopieur et tiennent lieu
de clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
(Canada uniquement) La touche # (dièse) vous
permet de passer provisoirement de la
numérotation par impulsion à la numérotation
par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
2 Touches de télécopie et de téléphone
Rechercher/Comp.abrégée (MFC-440CN
uniquement)
Permet de consulter et de composer les
numéros enregistrés dans la mémoire.
Recomp/Pause
Recompose les 30 derniers numéros
appelés. Insère également une pause pour
la programmation des numéros à
composition automatique.
Tonalité (MFC-440CN uniquement)
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Ensuite, appuyez sur cette touche après
avoir décroché le combiné d’un téléphone
externe pendant la pseudo/double
sonnerie F/T.
Garde (MFC-665CW uniquement)
Sert à mettre les appels téléphoniques en
attente.
3Touches Mode :
Télécopier
Permet d’accéder au mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’accéder au mode Numériseur.
Copier
Permet d’accéder au mode Copie.
SaisiePhoto
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
®
.
Center
4 Touches menu :
Touches de volume
dc
En mode télécopieur, vous pouvez appuyer
sur ces touches pour rajuster le volume de
sonnerie.
a Rechercher/Comp.abrégée
(MFC-665CW uniquement)
Permet de consulter et de composer les
numéros enregistrés dans la mémoire.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin
de sélectionner un menu.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les
options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
Effacer/Retour
Appuyez pour annuler le réglage en cours.
5 Touches Marche :
Couleur Marche
Vous permet de commencer à envoyer des
télécopies ou à effectuer des photocopies
en couleur. Vous permet aussi de
commencer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc selon le
réglage de numérisation sur le logiciel du
ControlCenter).
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies ou des
photocopies en noir et blanc. Vous permet
aussi de commencer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir selon
le réglage de numérisation sur le logiciel du
ControlCenter).
6 Marche/Arrêt
Permet d’activer ou de désactiver l’appareil.
8
Informations générales
7Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
8 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran
ACL en le soulevant.
9Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et le niveau
d'encre disponible.
10 Aperçu Télécop (MFC-665CW uniquement)
Permet de prévisualiser les télécopies
entrantes à l’écran ACL.
11 Touches du Centre des messages
(MFC-665CW uniquement) :
MC Marche/Arrêt
Sert à activer ou désactiver le Centre des
messages. Clignote aussi quand vous avez
de nouveaux messages.
Marche/Enregistrer
Sert à la lecture des messages vocaux en
mémoire. Vous permet également
d'enregistrer vos appels téléphoniques.
Effacer
Sert à effacer des messages vocaux.
12 Mains libres (MFC-665CW uniquement)
Sert à activer ou désactiver les mains libres.
Écran ACL1
L’écran ACL indique l’état actuel de l’appareil
lorsque l’appareil est en état de repos
(inactif).
1
3
245
1 Mode de réception en cours
Permet de visualiser le mode de réception en
cours.
CM (Msg Ctr) (MFC-665CW uniquement)
Man (Manuel)
2 Télécopies dans la mémoire de l’appareil
Indique combien de télécopies reçues sont
dans la mémoire.
3 Messages vocaux dans la mémoire de
l’appareil. (MFC-665CW uniquement)
Indique combien de messages vocaux reçus
sont dans la mémoire.
4 État de la mémoire
Permet de visualiser la mémoire disponible de
l’appareil.
5 État sans fil (MFC-665CW uniquement)
Un indicateur à quatre niveaux montre la
puissance du signal sans fil actuel si vous
utilisez une connexion sans fil.
6
1
0Max
6 Indicateur d’encre
Permet de visualiser la quantité d’encre
disponible.
9
Chapitre 1
Fonctions de base1
Les étapes suivantes montrent comment
changer un paramétrage dans l'appareil.
Dans cet exemple le paramétrage de
temporisation de mode est changé 2 minutes
à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Prog. Général.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode Minuterie.
g Appuyez sur OK.
Vous pouvez afficher le réglage actuel à
l’écran ACL :
30 Sec
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
e Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30 Sec.
MENU
Mode Minuterie
30 Sec
1 Min
2 Min
5 Min
10
Chargement des documents et
2
du papier
Chargement des
documents
Vous pouvez envoyez une télécopie, copier
et numériser en utilisant l’alimentation
automatique de documents (ADF) ou à partir
de la vitre du scanner.
À l’aide de l’alimentation
automatique de documents
(ADF)2
L’ADF possède une capacité de 10 pages et
introduit chacune des pages
individuellement. Utilisez des feuilles
standards 20 lb (80 g/m
avant de les déposer dans l’ADF.
Environnement de fonctionnement
recommandé
Température :entre 68 et 86 °F (entre 20 et
Taux d'humidité :
Papier :
Formats de documents pris en charge2
Longueur :entre 5,8 et 14 po (entre
Largeur :5,8 et 8,5 po (entre
Poids :
2
) et ventilez-les bien
30 °C)
Entre 50 % et 70 %
20 lb LTR (80 g/m
148 et 355,6 mm)
148 et 215,9 mm)
17 et 24 lb (entre
64 et 90 g/m
2
)
2
A4)
Comment charger les documents2
2
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en train d'être alimenté.
N’utilisez PAS de documents gondolés,
froissés, pliés, déchirés, ou qui comportent
des agrafes, des trombones, de la colle ou
du papier adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
Assurez-vous que les documents écrits à
l'encre sont complètement secs.
a Ventilez bien les pages. Assurez-vous
2
que vous insérez les documents face
vers le bas, bord supérieur en
premier, dans l’alimentation
automatique de documents jusqu’à ce
qu’ils entrent en contact avec le rouleau
d’entraînement.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le rabat pour sortie de
documents de l'alimentation auto (1).
2
2
1
11
Chapitre 2
ATTENTION
NE laissez PAS des documents épais sur la
vitre du scanner. Sinon, il risque d’y avoir
un bourrage de l’ADF.
Utilisation de la vitre du
scanner2
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur
pour télécopier, photocopier ou numériser
des pages individuelles ou les pages d’un
livre, une à la fois.
Formats de documents pris en charge2
Longueur : Jusqu’à 11,7 po (297 mm)
Largeur :Jusqu’à 8,5 po (215,9 mm)
Poids :Jusqu’à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger les documents2
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
assurez-vous que l’ADF ne contient pas
de papier.
a Soulevez le couvercle document.
b À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez le document, face
imprimée vers le bas, sur la vitre du
scanner.
12
c Refermez le couvercle document.
ATTENTION
Si le document original est trop épais ou s'il
s'agit d'un livre, NE PAS rabattre
violemment le couvercle ni appuyer
dessus.
Chargement des documents et du papier
Zone pouvant être scanné2
La zone pouvant être scanné dépend des
paramètres dans l’application en cours. Les
chiffres ci-dessous présentent les zones non
numérisables sur le papier.
3
1
Utilisation
Télécopie
CopieLettre0,12 po
Numérisation
Format du
document
Lettre0,12 po
A40,12 po
A40,12 po
Lettre0,12 po
A40,12 po
Haut (1)
Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
4
2
Gauche (3)
Droite (4)
0,16 po
(4 mm)
0,04 po
(1 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
0 po
(0 mm)
Papier et autres
supports acceptables
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
pour les réglages choisis, réglez toujours le
type de papier afin qu'il corresponde au
papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier lustré, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types
de papier avant d’en acheter en grande
quantité.
Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier
Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents
et du papier photo, n'oubliez pas de
sélectionner le support convenable dans
l'onglet ‘Elémentaire’ du pilote
d'imprimante ou dans le paramètre Type
de papier du menu (voir Type de papier à la page 26).
Lorsque vous imprimez sur le papier
photo de Brother, chargez la feuille
d’instruction fournie avec le papier photo
dans le bac à papier en premier, et puis
placez le papier photo sur la feuille
d'instructions.
Si vous imprimez des transparents ou du
papier photo, enlevez chaque feuille
immédiatement pour éviter tout bourrage
ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression
car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et qu'elle salisse vos
doigts.
2
2
13
Chapitre 2
Supports recommandés2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
du papier Brother. (voir le tableau cidessous.)
Nous recommandons l’emploi pellicule 3M
lorsque vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papierArticle
Papier photo lustré format
lettre
Papier photo lustré 4 × 6 po
1
Disponible aux États-unis et aussi au Canada à partir
de novembre 2006.
BP61GLL
BP61GLP
1
1
Manipulation et utilisation des
supports2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat,
à l’abri de l’humidité, de la lumière directe
du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier photo est doté
d’une finition brillante. Évitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier
photo face brillante dessous.
Ne touchez pas à aucun côté des
transparents qui absorbent facilement
l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait
dégrader la qualité des impressions. Les
transparents conçus pour un usage avec
des imprimantes/télécopieurs laser
peuvent salir le document en question.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Mauvaise configuration
N’utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po (2 mm) ou plus long
• Papier de surface extrêmement brillante
ou de texture épaisse
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier qui est impossible à empiler
uniformément
• Papier constitué de grain fin (papier
sens travers)
Capacité du bac de sortie papier2
Jusqu’à 50 feuilles de 20 lb de papier lettre ou
de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
2
de papier A4.
doivent être retirés du bac de sortie papier
une page à la fois pour éviter tout risque
de maculage.
14
Loading...
+ 196 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.