Číslo modelu: MFC-5890CN a MFC-6490CW
(zakroužkujte číslo vašeho modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum zakoupení:
Místo zakoupení:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně se
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Registrujte produkt on-line na internetových stránkách
http://www.brother.com/registration/
Registrací přístroje u společnosti Brother budete zaznamenáni
jako původní majitelé produktu. Registrace u společnosti Brother:
Může sloužit jako potvrzení data zakoupení přístroje v případě
ztráty stvrzenky.
Může podpořit pojistný nárok v případě ztráty produktu, která
Informace o schválení a oznámení o sestavení
a publikování
ZAŘÍZENÍ JE NAVRŽENO TAK, ABY SPOLEHLIVĚ PRACOVALO S KOMUTOVANOU
TELEFONNÍ DVOULINKOU VYBAVENOU ODPOVÍDAJÍCÍM KONEKTOREM.
INFORMACE O SCHVÁLENÍ
Společnost Brother upozorňuje, že zařízení nemusí fungovat správně v jiné zemi, než kde
bylo původně zakoupeno, a nenabízí žádnou záruku v případě, že bude použito na veřejných
telekomunikačních linkách v jiných zemích.
Oznámení o sestavení a publikování
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries Ltd.
a zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení.
Obsah této příručky a technické údaje zařízení se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích
a materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných)
způsobené spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické
a další chyby vztahující se k publikaci.
i
Prohlášení o shodě EC v rámci směrnice R & TTE
ii
iii
Obsah
Část IObecné
1Obecné informace2
Použití dokumentace .............................................................................................2
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................2
Příručka uživatele programů a Příručka sít’ových aplikací ....................................3
Konfigurace bezdrátové sítě stisknutím jednoho tlačítka ............................215
EGlosář216
FRejstřík220
x
Část I
ObecnéI
Obecné informace2
Vkládání papíru a dokumentů10
Základní nastavení26
Bezpečnostní funkce33
1
Obecné informace1
Použití dokumentace1
Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj značky
Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže
využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Písmo
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy
na související téma.
Textem napsaným písmem
Courier New jsou označeny
zprávy na LCD displeji
zařízení.
Varování vás informují o tom,
co máte dělat, abyste předešli
možnému zranění.
Výstrahy stanovují postupy, které
musíte dodržet nebo kterým se
musíte vyhnout, abyste předešli
možnému poškození přístroje
nebo dalších předmětů.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Poznámky vás informují o tom,
jak měli reagovat na různé situace,
nebo dávají tipy o tom, jak aktuální
operace spolupracuje s jinými
funkcemi.
Ikony Nesprávné nastavení
upozorňují uživatele na zařízení
a operace, které nejsou se
zařízením kompatibilní.
2
Obecné informace
Příručka uživatele
programů a Příručka
sít’ových aplikací1
Tyto Příručky uživatele neobsahují všechny
informace o zařízení, například jak používat
pokročilé funkce tiskárny, skeneru, PC Fax
asítě. Když se budete chtít dozvědět
podrobné informace o těchto operacích,
přečtěte si Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací, které se
nacházejí na disku CD-ROM.
Prohlížení dokumentace1
Prohlížení dokumentace
(pro Windows
Chcete-li si prohlížet dokumentaci, vyberte
v nabídce Start ze skupiny programů
možnost Brother, MFC-XXXX (kde XXXX
je název vašeho modelu), a poté klepněte
na User’s Guides in HTML format.
Pokud jste programové vybavení
nenainstalovali, můžete najít dokumentaci
na základě následujících pokynů:
a Zapněte počítač. Vložte dodaný disk
CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
b Pokud se objeví obrazovka s názvem
modelu, klepněte na název vašeho
modelu.
®
)1
c Pokud se objeví obrazovka volby
jazyka, klepněte na požadovaný jazyk.
Zobrazí se hlavní nabídka disku
CD-ROM.
Poznámka
Pokud se toto okno neobjeví, použijte pro
vyhledání a spuštění programu start.exe,
který je v kořenovém adresáři disku
CD-ROM Brother, aplikaci Windows
Explorer.
®
d Klepněte na položku Documentation.
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst.
Dokumenty ve formátu HTML:
Příručka uživatele programů
a Příručka sít’ových aplikací
ve formátu HTML.
Tento formát doporučujeme pro
prohlížení na počítači.
Dokumenty ve formátu PDF:
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele
programů a Příručka sít’ových
aplikací ve formátu PDF.
Tento formát doporučujeme pro
tisk příruček. Klepnutím na tento
odkaz přejdete k Brother Solutions
Center, kde si můžete prohlédnout
nebo stáhnout dokumenty PDF.
(Je vyžadován přístup na Internet
a aplikace pro čtení dokumentů
PDF.)
1
3
Kapitola 1
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Můžete najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování (pro Windows
Professional/Windows
aWindowsVista
®
)
ControlCenter3 (pro Windows
Professional/Windows
aWindowsVista
®
)
®
®
®
XP
XP
2000
®
2000
Sít’ové skenování
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
spříručkami OCR
Kompletní ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
s příručkami OCR lze prohlížet
prostřednictvím Help aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
Jak najít pokyny k nastavení sítě
(pouze MFC-6490CW)
Zařízení může být připojeno k bezdrátové
nebo kabelové síti. Základní pokyny
k nastavení najdete ve Stručném návodu
k obsluze. Pokud váš přístupový bod
podporuje buď SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup™ nebo AOSS™, postupujte
podle kroků ve stručném návodu k obsluze.
Další informace o nastavení sítě najdete
vPříručce sít’ových aplikací.
Prohlížení dokumentace
(pro Macintosh
a Zapněte Macintosh
disk CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
Objeví se následující okno.
®
)1
®
. Vložte dodaný
b Poklepejte na ikonu Documentation
1
(Dokumentace).
c Poklepejte na složku vašeho jazyka.
d Chcete-li zobrazit Software User's
Guide (Příručku uživatele programů)
a Network User's Guide (Příručku
sít’ových aplikací) ve formátu HTML,
poklepejte na soubor top.html.
e Klepněte na dokumentaci, kterou
si chcete přečíst:
Software User'sGuide (Příručka
uživatele programů)
Network User's Guide (Příručka
sít’ových aplikací)
4
Obecné informace
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Můžete najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů
Skenování (pro operační systém
Mac OS
ControlCenter2 (pro operační systém
Mac OS
Sít’ové skenování (pro operační systém
Mac OS
Příručka uživatele aplikace Presto!
PageManager
Kompletní Příručku uživatele aplikace
Presto!
zobrazit v části Help aplikace Presto!
PageManager
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
®
®
PageManager® můžete
®
.
®
®
Jak najít pokyny k nastavení sítě
(pouze MFC-6490CW)
Zařízení může být připojeno k bezdrátové
nebo kabelové síti. Základní pokyny
k nastavení najdete ve Stručném návodu
k obsluze. Pokud váš přístupový bod
podporuje buď SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™,
postupujte podle kroků ve stručném návodu
k obsluze. Další informace o nastavení sítě
najdete v Příručce sít’ových aplikací.
Přístup k nabídce
Brother Support
(pro Windows®)1
Můžete zde najít všechny kontakty, které
potřebujete, například webovou podporu
(Brother Solutions Center).
Klepněte v hlavní nabídce na položku
Brother Support. Objeví se následující
okno:
1
Chcete-li přejí k našim webovým stránkám
(http://www.brother.com
položku Brother Home Page.
Nejnovější novinky a informace o podpoře
produktů najdete na stránkách
(http://solutions.brother.com
na položku Brother Solutions Center.
), klepněte na
1
) klepnutím
Chcete-li navštívit naše internetové
stránky originálního zboží značky Brother
(http://www.brother.com/original/
),
klepněte na položku Supplies Information.
Chcete-li přejít na internetové
stránky Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
a získat ZDARMA fotografické projekty
a tisknutelné materiály ke stažení,
klepněte na položku Brother CreativeCenter.
Chcete-li se vrátit na hlavní stránku,
klepněte na tlačítko Back nebo jakmile
skončíte, klepněte na tlačítko Exit.
)
5
Kapitola 1
21.12.2009
Fax
12:45
aPam.Pa
Přehled ovládacího panelu přístroje MFC-6490CW1
Přístroje MFC-5890CN a MFC-6490CW mají stejná tlačítka na ovládacím panelu.
910
21
P
Poznámka
Většina ilustrací v této Příručce uživatele zobrazuje přístroj MFC-6490CW.
1 Faxová a telefonní tlačítka:
Fax Preview (Náhled faxu)
Umožňuje prohlížet příchozí a odchozí
faxy na displeji LCD.
Tel/R
Toto tlačítko se používá k uskutečnění
hovorů po zvednutí externího telefonu
při F/T pseudo vyzvánění.
Jste-li připojeni k pobočkové ústředně,
můžete toto tlačítko použít pro přístup
kvnější lince nebo pro přepojení volání
na jinou klapku.
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Opakování posledních 30 volaných čísel.
Také vkládá pauzu při programování čísel
paměti stanic.
2 Číselná klávesnice
Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních
a faxových čísel a jako klávesnici k zadávání
informací do zařízení.
Tlačítko # slouží k dočasnému přepnutí režimu
vytáčení během volání z pulzního na tónový.
3Tlačítka režimu:
Fax
Umožňuje p
Scan (Sken)
Umožňuje přístup do režimu skenování.
Copy (Kopie)
Umožňuje přístup do režimu kopírování.
Photo Capture (Fotocapture)
Umožňuje přístup k režimu PhotoCapture
Center™.
řístup do režimu faxu.
6
Obecné informace
21.12.2009
Fax
12:45
Pam.
9
Pam.
Pam.
Fax
Fax
12:45
12:45
21.12.2009
21.12.2009
4Tlačítka nabídky:
Tlačítka hlasitosti
dc
Když je zařízení nečinné, můžete pomocí
těchto tlačítek nastavit hlasitost vyzvánění.
Tlačítko Adresář
Slouží k uložení čísla bleskové volby, krátké
volby nebo čísla skupiny do paměti přístroje.
Slouží k ukládání a vytáčení čísel, která
jsou uložena v paměti zrychleného volání.
d nebo c
Slouží k procházení volbami nabídky
dozadu a dopředu.
Pomocí můžete rovněž volby vybrat.
a nebo b
Slouží k procházení můžete procházet
nabídky a možnosti.
Menu
Přístup k hlavní nabídce.
OK
Výběr nastavení.
Clear/Back (Zrušit/Zpět)
Slouží k odstranění znaků nebo přechodu
zpět na předchozí úroveň nabídky.
768
345
čítka Start:
5Tla
Colour Start (Start (Barva))
Slouží k odeslání faxů nebo vytváření
plnobarevných kopií. Slouží rovněž
ke spuštění skenování (barevně nebo
černobíle v závislosti na nastavení
programu ControlCenter).
Mono Start (Start (Mono))
Slouží k odeslání faxů nebo vytváření černobílých kopií. Slouží rovněž ke
spuštění skenování (barevně nebo
černobíle v závislosti na nastavení
programu ControlCenter).
6Power Save (Úsporný režim)
Slouží k uvedení přístroje do úsporného
režimu.
7 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
8 Ink Management (Správce inkoustu)
Slouží k čištění tiskové hlavy, ke kontrole
kvality tisku a dostupného množství inkoustu.
1
7
Kapitola 1
21.12.2009
Fax
12:45
Pam.
9 Displej LCD (displej z tekutých krystalů)
Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení
a používání zařízení.
Můžete rovněž nastavit úhel displeje tak, že
ho zvednete.
10 Tlačítka bleskové volby
Tyto 3 tlačítka umožňují okamžitý přístup
k6dříve uloženým číslům.
(MFC-6490CW)
Pokud obdržíte fax obsahující více velikostí
papíru (například data stránky formátu A4
a data stránky formátu A3), přístroj může
vytvořit a uložit soubor pro jednotlivé velikosti
papíru. LCD displej může zobrazovat přijetí
více než jedné úlohy faxu.
8
Základní operace1
Sit
Fax
Pri st . info.
Zak la d. nastav.
Tisk h la se ni
Zak la d. nastav.
Hla si to st
Cas ov ac faxu
Nas ta v. zas ob .
2Mi n.
Aut .z me na casu
Usp . re z. prij em
Zap nu to
Pri je m: Zap.
Zak la d. nastav.
Cas ov ac faxu
Nas ta v. zas ob .
30S ec .
Zap nu to
Aut . zm ena cas u
Usp . re z. prij em
Pri je m: Zap.
Hla si to st
Zak la d. nastav.
Cas ov ac faxu
Nas ta v. zas ob .
30S ec .
Zap nu to
Aut . zm ena cas u
Usp . re z. prij em
Pri je m: Zap.
Hla si to st
Obecné informace
Následující kroky zobrazují způsob změny
nastavení přístroje. V tomto příkladě se změní
nastavení nastavení časovače faxu z 2 minut
na 30 sekund.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Zaklad.nastav.
Fax
Sit
Tisk hlaseni
Prist. info.
Zaklad. nastav.
MENU
Vyber & Stisk.
OK
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
položku Casovac faxu.
Zaklad. nastav.
Casovac faxu
Nastav. zasob.
Hlasitost
Aut.zmena casu
Usp. rez. prijem
MENU
2Min.
Zapnuto
Prijem: Zap.
Vyber & Stisk.
OK
1
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku 30Sec.
Zaklad.nastav.
Casovac faxu
Nastav. zasob.
Hlasitost
Aut. zmena casu
Usp. rez. prijem
MENU
30Sec.
Zapnuto
Prijem: Zap.
Vyber & Stisk.
Pomocí tlačítka OK.
Aktuální nastavení vidíte na LCD
displeji:
Zaklad.nastav.
Casovac faxu
Nastav. zasob.
Hlasitost
Aut. zmena casu
Usp. rez. prijem
MENU
30Sec.
Zapnuto
Prijem: Zap.
Vyber & Stisk.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
OK
OK
9
2
1
Vkládání papíru a dokumentů2
Vkládání papíru nebo
jiného tiskového média2
Poznámka
(pouze MFC-6490CW)
• Pro zásobník 2, viz Vkládání papíru do zásobníku 2 (pouze MFC-6490CW)
na straně 13.
• Pokud je zásobník v režimu faxu nastaven
na Autom. volba, musíte otevřením
azavření krytu skeneru přístroj resetovat
po doplnění zásobníku papíru 1.
Vkládání papíru do zásobníku 12
a Pokud je podpěra papíru rozložená,
složte ji a potom podpěru zavřete.
Vysuňte zásobník papíru zcela
zpřístroje.
Poznámka
• Když používáte rozměr papíru A3, Legal
nebo Ledger, stiskněte a přidržte při
vytahování předního zásobníku papíru
tlačítko pro uvolnění univerzálního
vodítka (1).
• Používáte-li papír A5 nebo menší, ujistěte
se, že zásobník papíru není roztažen.
b Otevřete kryt zásobníku papíru (1).
1
1
10
1
Vkládání papíru a dokumentů
c Oběma rukama opatrně zatlačte
aposuňte boční vodítka papíru (1)
a potom vodítka délky papíru (2),
tak aby odpovídala velikosti papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníkové značky (3)
na bočních vodítkách papíru (1)
a vodítkách délky papíru (2) jsou
zarovnány se značkou pro papír,
který používáte.
e Jemně vložte papír do zásobníku papíru
tiskovou stranou dolů a horním okrajem
papíru napřed. Zkontrolujte, že je papír
v zásobníku rovně.
2
1
f Jemně nastavte oběma rukama boční
vodítka papíru.
Ujistěte se, že se boční vodítka papíru
dotýkají hran papíru.
3
2
d Uvolněte dostatečně balíček papíru,
abyste se vyhnuli uvíznutí a chybným
zavedení papíru.
Poznámka
Vždy se ujistěte, že papír není zkroucený.
Poznámka
Dávejte pozor, abyste papír nezatlačili
příliš daleko, v zadní části zásobníku by
se mohl zvednout a způsobit tak problémy
při podávání.
11
Kapitola 2
g Zavřete kryt zásobníku papíru.
Zkontrolujte, že je papír vložen
v zásobníku rovně a nepřesahuje
značku maximálního množství papíru (1).
1
h Zatlačte pomalu zásobník papíru zcela
do přístroje.
Poznámka
Při zkracování zásobníku 1 papír ze
zásobníku vytáhněte. Potom zkrat’te
zásobník stisknutím tlačítka pro uvolnění
univerzálního vodítka (1). Upravte vodítko
délky papíru (2), aby odpovídalo velikosti
papíru, kterou se chystáte použít. Potom
vložte papír do zásobníku.
1
1
VAROVÁNÍ
NETLAČTE zásobník 1 do přístroje příliš
rychle. V opačném případě se můžete
zranit přiskřípnutím ruky mezi zásobník 1
a 2. Zasouvejte tedy zásobník 1 pomalu.
i Přidržte zásobník papíru na svém místě
a táhněte za podpěru papíru (1) dokud
neklapne a potom rozložte podpěru
zásobníku papíru (2).
2
1
12
2
Vkládání papíru a dokumentů
Vkládání papíru do zásobníku 2
(pouze MFC-6490CW)2
Poznámka
V zásobníku 2 můžete použít pouze
obyčejný papír formátu A3, A4, Ledger,
Letter, Legal nebo Executive.
a Vysuňte zásobník papíru zcela z přístroje.
b Odejměte kryt zásobníku papíru (1).
1
c Oběma rukama opatrně zatlačte
aposuňte boční vodítka papíru (1)
a potom vodítka délky papíru (2), tak
aby odpovídala velikosti papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníkové značky (3)
na bočních vodítkách papíru (1)
a vodítkách délky papíru (2) jsou
zarovnány se značkou pro papír,
který používáte.
1
2
3
2
13
Kapitola 2
Poznámka
Když používáte rozměr papíru Ledger,
Legal nebo A3, stiskněte a přidržte při
vytahování předního zásobníku papíru
tlačítko pro uvolnění univerzálního
vodítka (1).
1
d Provětrejte dobře stoh papíru, abyste
se vyhnuli uvíznutí a chybným zavedení
papíru.
f Jemně nastavte oběma rukama boční
vodítka papíru, aby odpovídali stohu
papíru. Ujistěte se, že se boční vodítka
papíru dotýkají hran papíru.
Poznámka
Dávejte pozor, abyste papír nezatlačili
příliš daleko, v zadní části zásobníku by
se mohl zvednout a způsobit tak problémy
při podávání.
g Nasuňte kryt zásobníku papíru.
Poznámka
Vždy se ujistěte, že papír není zkroucený.
e Jemně vložte papír do zásobníku papíru
tiskovou stranou dolů a horním okrajem
papíru napřed. Zkontrolujte, že je papír
vložen v zásobníku rovně a nepřesahuje
značku maximálního množství papíru (1).
1
h Zatlačte pomalu zásobník papíru zpět
do přístroje.
14
Vkládání papíru a dokumentů
i Používáte-li rozměr papíru A3, Ledger
nebo Legal, proveďte následující kroky.
Vytáhněte zásobník 1 z přístroje.
j Stiskněte a přidržte při vytahování
předního zásobníku papíru tlačítko
pro uvolnění univerzálního vodítka (1).
1
1
l Zavřete kryt papíru a pomalu zatlačte
zásobník papíru do přístroje. Vytáhněte
podpěru papíru (1) dokud neklapne
a potom ji rozložte (2).
2
1
Poznámka
Když přestanete používat rozměr papíru
A3, Ledger nebo Legal a chcete použít
menší rozměr papíru, vytáhněte papír
ze zásobníku. Potom zkrat’te zásobník
stisknutím tlačítka pro uvolnění
univerzálního vodítka (1). Upravte vodítko
délky papíru (2), aby odpovídalo velikosti
papíru, kterou se chystáte použít. Potom
vložte do zásobníku menší papír.
1
2
k Otevřete kryt zásobníku papíru
a nastavte vodítko délky papíru (1).
1
2
15
Kapitola 2
Vkládání obálek a pohlednic 2
Informace o obálkách2
Používejte obálky o hmotnosti 80
až 95 g/m
Některé obálky vyžadují v aplikaci
nastavení okrajů. Než začnete tisknout
mnoho obálek, proveďte zkušební tisk.
NEPOUŽÍVEJTE žádný z následujících
typů obálek, protože budou způsobovat
problémy při posouvání:
• které mají neforemné provedení;
• s reliéfem (mají na sobě vystupující
nápis);
• se sponkami nebo svorkami;
• které jsou uvnitř předtištěné.
LepidloDvojité chlopně
2
.
VÝSTRAHA
Jak vkládat obálky a pohlednice2
a Před vkládáním stlačte rohy a boky
obálek a pohlednic tak, aby ležely
co nejvíce naplocho.
Poznámka
Pokud dochází k podávání více obálek
nebo pohlednic najednou, vkládejte do
zásobníku vždy jen jednu.
Příležitostně se můžete setkat s problémy
při podávání papíru, které jsou způsobeny
tloušt’kou, velikostí a tvarem chlopní
obálek, které používáte.
16
Vkládání papíru a dokumentů
b Obálky nebo pohlednice vkládejte
do zásobníku stranou pro adresu dolů
a vodící hranou (horní částí obálky)
napřed. Oběma rukama opatrně zatlačte
a posuňte boční vodítka papíru (1)
a potom vodítka délky papíru (2), tak
aby odpovídala velikosti obálek nebo
pohlednic.
Máte-li problémy při tisku obálek,
zkuste následující doporučení:
2
a Ujistěte se, že je chlopeň při tisku
ohnutá ke straně obálky nebo otevřená
na zadním okraji.
2
b Nastavte ve používané aplikaci velikost
a okraje.
1
2
Odstraňování malých
výtisků z přístroje2
Když přístroj vysune malý papír na výstupní
zásobník papíru, může se stát, že na něj
nedosáhnete. Ujistěte se, že přístroj tisk
dokončil a potom zásobník z přístroje zcela
vytáhněte.
17
Kapitola 2
Oblast tisku2
Oblast tisku záleží na nastavení aplikace, kterou používáte. Níže uvedené obrázky zobrazují
nepotisknutelné oblasti na volných listech a obálkách. Přístroj může tisknout na stínované oblasti
volných listů, když je funkce tisku bez okrajů k dispozici a je zapnutá. (Viz Tisk pro Windows
nebo Tisk a faxování pro Macintosh
®
v Příručce uživatele programů dodávané na CD-ROM.)
Volné listyObálky
3
4
1
3
1
4
®
2
Nahoře (1)Dole (2)Vlevo (3)Vpravo (4)
Volné listy3 mm3 mm3 mm3 mm
Obálky12 mm24 mm3 mm3 mm
Poznámka
Funkce bez okrajů není pro obálky k dispozici.
2
18
Vkládání papíru a dokumentů
Přijatelný papír nebo
jiné tiskové médium2
Kvalita tisku může být ovlivněna typem
papíru, který v přístroji používáte.
Chcete-li zajistit nejlepší kvalitu tisku pro
zvolené nastavení, vždy nastavte typ papíru,
který odpovídá typu vloženého papíru.
Doporučujeme zkoušku různých typů papíru
před zakoupením většího množství.
Nejlepších výsledků dosáhnete s papírem
značky Brother.
Když tisknete na papír inkjet (křídový
papír), průsvitky a fotopapír, ujistěte se,
že je zvoleno správné tiskové médium
na kartě „Basic“ ovladače tiskárny nebo
v nabídce Paper Type. (Viz Rozměr a typ papíru (pouze MFC-6490CW)
na straně 28.)
Když tisknete na fotopapír značky
Brother, založte jeden přídavný list
stejného fotopapíru do zásobníku.
Přídavný list je pro tento účel v balíku
připojen.
Doporučená tisková média2
Pro nejlepší kvalitu tisku doporučujeme
použít papír značky Brother. (Viz níže
uvedená tabulka.)
Není-li papír Brother ve vaší zemi k dispozici,
doporučujeme vyzkoušet různé papíry, než
zakoupíte větší množství.
Při tisku na průsvitky doporučujeme použití
fólii značky „3M Transparency Film“.
odebírejte každý list, aby nedošlo
k rozmazání nebo zaseknutí papíru.
Nedotýkejte se hned po tisku potištěného
povrchu, nemusí být zcela suchý a můžete
si tak umazat prsty.
19
Kapitola 2
Manipulace s papírem
a použití tiskového média2
Skladujte papír v originálním uzavřeném
obalu. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla
a tepla.
Lesklé (povrchově upravené) strany
fotopapíru se nedotýkejte. Fotopapír
vkládejte lesklou stranou dolů.
Nedotýkejte se žádné strany fólie,
protože snadno absorbují vlhkost a pot,
a to by mohlo vést ke snížení kvality tisku.
Průsvitné fólie určené pro laserové
tiskárny/kopírky mohou pošpinit další
vytisknutou stranu. Používejte pouze
průsvitky doporučené pro inkoustový tisk.
Na obě strany papíru můžete tisknout
pouze při tisku z počítače. (Viz Tisk pro
Windows
na disku CD-ROM.)
®
v Příručce uživatele programů
Nesprávné nastavení
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy papíru:
• poškozený, zvlněný, zmačkaný nebo
takový, který má nepravidelný tvar;
1
1
1 2 mm nebo více
• extrémně lesklý nebo s hlubokým
reliéfním tiskem;
• papír, který nemůže být jednotně
seskupený do stohu.
Kapacita zásobníků papíru2
Až 50 listů papíru 80 g/m2 (A4).
Průsvitné fólie a lesklé papíry musí být
okamžitě po vytisknutí z výstupního
zásobníku odebrány, aby se neušpinily.
20
Vkládání papíru a dokumentů
Výběr správného média2
Typ a formát papíru pro každou operaci2
Typ papíruRozměr papíruPoužití
FaxKopirFoto-
Volné listyLedger
A3
Letter
A4
Legal
Executive
JIS B4
JIS B5
A5
A6
KartyFoto
Foto L
Foto 2L
Kartotéční
lístky
Pohlednice 1
Pohlednice 2
(dvojité)
ObálkyObálka C5
Obálka DL
COM-10
Monarch
Obálka JE4
Průsvitné fólieLetter
A4
279,4
297
× 420 mm
215,9
× 297 mm
210
215,9
× 267 mm
184
× 364 mm
257
182
× 257 mm
× 210 mm
148
× 148 mm
105
10
× 15 cm
× 127 mm
89
13
× 18 cm
× 203 mm
127
× 148 mm
100
× 200 mm
148
× 229 mm
162
× 220 mm
110
105
× 241 mm
× 191 mm
98
× 235 mm
105
215,9
× 297 mm
210
× 431,8 mm
× 279,4 mm
× 279,4 mm
× 279,4 mm
AnoAnoAnoAno
AnoAnoAnoAno
AnoAnoAnoAno
AnoAnoAnoAno
AnoAno–Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
–Ano– Ano
––– Ano
–AnoAnoAno
––– Ano
––AnoAno
––– Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
––– Ano
–Ano– Ano
–Ano– Ano
2
Tiskárna
capture
21
Kapitola 2
Hmotnost papíru, tloušt’ka a kapacita2
Typ papiruHmotnostTloušt’kaPočet listů
Volné
listy
Obyčejný papír64 až 120 g/m
(Zásobník 2)
Obyčejný papír
(MFC-6490CW)
64 až 105 g/m
Inkjet papír64 až 200 g/m
Lesklý papírAž 220 g/m
KartyFotopapírAž 220 g/m
Kartotéční lístkyAž 120 g/m
PohledniceAž 200 g/m
Obálky75 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm150
0,08 až 0,15 mm250
0,08 až 0,25 mm20
Až 0,25 mm20
Až 0,25 mm20
Až 0,15 mm30
Až 0,25 mm30
Až 0,52 mm10
Průsvitné fólie––10
1
Až 150 listů papíru 80 g/m2.
2
Až 250 listů papíru 80 g/m2.
1
2
22
Vkládání papíru a dokumentů
Vkládání dokumentů2
Odesílat fax, kopírovat a skenovat můžete
z ADF (automatického podavače dokumentu)
a ze skla skeneru.
Použití ADF2
ADF může pojmout až 50 stránek a každý
list podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m
než je založíte do ADF.
Doporučené prostředí2
Teplota:20-30 °C
Vlhkost:50-70 %
Papír:
Podporované formáty dokumentu2
Délka:(MFC-5890CN)
Šířka:(MFC-5890CN)
Hmotnost:
2
a vždy listy řádně prolistujte,
2
g/m
80
148-355,6 mm
(MFC-6490CW)
148-431,8 mm
148-215,9 mm
(MFC-6490CW)
148-297 mm
2
64-90 g/m
Jak zakládat dokumenty2
Dokument při podávání NETAHEJTE.
NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zohýbaný,
zmačkaný, přeložený, potrhaný, sešitý,
spojený svorkami, slepený nebo přelepený
páskou.
NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo látky.
Ujistěte se, že dokumenty psané
VÝSTRAHA
inkoustem jsou zcela zaschlé.
a Rozložte výstupní podpěru dokumentů
ADF (1) a zarážku výstupní podpěry
dokumentů ADF (2).
1
2
2
b Stránky dobře provětrejte.
c Posuňte vodítka papíru (1) podle šířky
dokumentu.
1
23
Kapitola 2
d Vložte dokument do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud
neucítíte, že se dotýká podávacího
válce.
Poznámka
(pouze MFC-6490CW)
Dokumenty formátu A4 nebo Letter
vložte kratší stranou napřed.
Jak zakládat dokumenty2
Poznámka
Aby bylo možné používat sklo skeneru,
musí být podavač ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Umístěte dokument na sklo skeneru
lícem dolů do horního levého rohu
s využitím levého a horního vodítka
dokumentu.
VÝSTRAHA
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na
skle skeneru. V opačném případě může
dojít k uvíznutí v podavači ADF.
Použití skla skeneru2
Sklo skeneru můžete použít pro faxování,
kopírování nebo skenování stránek knihy
nebo jednotlivých stránek.
Podporované formáty dokumentu2
Délka: (MFC-5890CN)
Až 297 mm
(MFC-6490CW)
Až 431,8 mm
Šířka:(MFC-5890CN)
Až 215,9 mm
(MFC-6490CW)
Až 297 mm
Hmotnost:Až 2 kg
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný dokument,
NEZAVÍREJTE prudce kryt, ani na kryt
netlačte.
VÝSTRAHA
24
Skenovatelná oblast2
Oblast skenování záleží na nastavení aplikace,
kterou používáte. Následující obrázky ukazují
neskenovatelnou oblast.
3
1
4
2
Vkládání papíru a dokumentů
2
PoužitíFormát
dokumentu
FaxLedger
(pouze
MFC-6490CW)
A3
(pouze
MFC-6490CW)
Letter3 mm4 mm
A43 mm(sklo
Legal3 mm4 mm
Kopírování Všechny
rozměry papíru
Skenování Všechny
rozměry papíru
Nahoře(1)
Dole (2)
3 mm3,7 mm
3 mm4,5 mm
3 mm3 mm
3 mm3 mm
Vlevo (3)
Vpravo (4)
skeneru)
3mm
(ADF)
1mm
25
3
Základní nastavení3
Úsporný režim3
Chcete-li zachovat kvalitu tisku, prodloužit
životnost tiskové hlavy a zajistit úspornost
inkoustové kazety, musíte přístroj nechat
vždy připojený k napájení.
Přístroj můžete uvést do úsporného režimu
stisknutím tlačítka Power Save (Úsporný
režim). V úsporném režimu můžete stále
přijímat telefonní hovory. Podrobné informace
o přijímání faxů v úsporném režimu najdete
v tabulce na strana 26. Bude provedeno
odeslání odložených faxových zpráv. Faxové
zprávy můžete přijímat pomocí funkce
dálkového vyzvednutí, i když nejste u přístroje
přítomni. Chcete-li provádět další operace,
musíte přístroj opět zapnout.
Poznámka
Je-li připojen externí telefon nebo
záznamník, jsou vždy k dispozici.
Uvedení přístroje do
úsporného režimu3
a Stiskněte a držte tlačítko Power Save
(Úsporný režim), dokud se na displeji
nezobrazí hlášení Usporny rezim.
Podsvícení LCD displeje po několika
sekundách zhasne.
Deaktivace úsporného
režimu přístroje3
a Stiskněte tlačítko Power Save
(Úsporný režim).
Na displeji se zobrazí datum a čas.
Poznámka
• I když přístroj přepnete do úsporného
režimu, bude pravidelně čistit tiskovou
hlavu, aby se tak udržela kvalita tisku.
• Úsporný režim můžete upravit, aby mimo
automatického čištění tiskové hlavy nebylo
možné provádět žádné operace. (Viz
Nastavení úsporného režimu na straně 26.)
Nastavení úsporného režimu 3
Můžete upravit tlačítko přístroje Power
Save (Úsporný režim). Tovární nastavení
je Prijem:Zap. Přístroj může přijímat faxy
nebo hovory, i když je přístroj v úsporném
režimu. Nechcete-li aby váš přístroj přijímal
faxy nebo hovory, vypněte toto nastavení
Prijem:Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Usp.rez.prijem.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Prijem:Vyp. (nebo Prijem:Zap.).
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Nastavení
Zap./Vyp.
Prijem:
Zap.
(tovární
nastavení)
Prijem:
Vyp.
1
Fax nemůžete přijmout pomocí tlačítek Mono Start
(Start (Mono)) nebo Colour Start (Start (Barva)).
2
Pokud nastavíte režim příjmu Fax/Tel, nemůžete
automaticky přijímat faxové zprávy.
provádět žádné
operace s výjimkou
čištění tiskové hlavy.
3
3
3
3
3
26
Základní nastavení
Časovač režimu3
Přístroj disponuje čtyřmi režimy dočasného
nastavení tlačítek na ovládacím panelu: Fax, Scan (Sken), Copy (Kopie) a Photo Capture
(Fotocapture). Můžete nastavit délku časové
prodlevy od poslední operace skenování,
kopírování nebo zachycení fotografií, po
jejímž uplynutí se přístroj vrátí zpět do režimu
faxu. Pokud nastavíte Vyp., přístroj zůstane
v posledním režimu, který použijete.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavení papíru3
Rozměr a typ papíru
(pouze MFC-5890CN)3
Typ papíru3
Nejlepší kvality tisku dosáhnete, jestliže
nastavíte u přístroje takový papír, který
budete používat.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte volbu
Typ papiru.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte volbu
Standard.papir, Ink jet papir,
Brother BP71, Dalsi leskle nebo
Prusvitny.
Stiskněte tlačítko OK.
3
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Casovac faxu.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte volbu
0Sec., 30Sec., 1Min, 2Min., 5Min.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Přístroj vysune papír do výstupního
zásobníku v přední části potisknutou
stranou nahoru. Při použití průsvitné fólie
nebo lesklého papíru odebírejte každý list,
aby nedošlo k rozmazání nebo zaseknutí
papíru.
27
Kapitola 3
Rozměr papíru3
K tisku kopií můžete použít sedm rozměrů
papíru: A4, A5, A3, 10
Legal a Ledger a pět velikostí pro tisk
faxových zpráv: Ledger, Letter, Legal, A3
a A4. Jestliže změníte u přístroje velikost
papíru, bude nutné současně změnit
nastavení formátu papíru, aby příchozí
faxové zprávy mohly být zmenšeny tak,
aby se vešly na stranu.
× 15 cm, Letter,
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Rozmer pap.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte volbu
A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal
nebo Ledger.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Rozměr a typ papíru
(pouze MFC-6490CW)3
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Nastav. zasob.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zasobnik#1 nebo Zasobnik#2.
Stiskněte tlačítko OK.
e Proveďte jednu z následujících operací:
Zvolíte-li Zasobnik#1, vyberte
tlačítkem d nebo c volbu Standard.
papir, Ink jet papir, Brother
BP71, Dalsi leskle nebo
Prusvitny.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyberte tlačítkem a nebo b položku
Rozmer pap., a potom tlačítkem
d nebo c vyberte A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal nebo
Ledger.
Stiskněte tlačítko OK.
Jestliže vyberete Zasobnik#2,
vyberte tlačítkem a nebo b položku
Rozmer pap. a tlačítkem d nebo c
vyberte A4, A3, Letter, Legal
nebo Ledger.
Stiskn
ěte tlačítko OK.
Nejlepší kvality tisku dosáhnete, jestliže
nastavíte u přístroje takový papír, který
budete používat.
K tisku kopií můžete použít sedm rozměrů
papíru: A3, A4, A5, 10
Legal a Ledger a pět velikostí pro tisk
faxových zpráv: A3, A4, Ledger, Letter
a Legal. Jestliže změníte u přístroje velikost
papíru, bude nutné současně změnit
nastavení formátu papíru, aby příchozí
faxové zprávy mohly být zmenšeny tak,
aby se vešly na stranu.
× 15 cm, Letter,
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
28
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
• V zásobníku 2 můžete použít pouze
standardní papír a papír formátu A3,
A4, Ledger, Letter nebo Legal.
•Přístroj vysune papír do výstupního
zásobníku v přední části potisknutou
stranou nahoru. Při použití průsvitné fólie
nebo lesklého papíru odebírejte každý list,
aby nedošlo k rozmazání nebo zaseknutí
papíru.
Základní nastavení
Použití zásobníku
v režimu kopírování
(pouze MFC-6490CW)3
Můžete změnit výchozí zásobník, který
zařízení použije pro tisk kopií.
Chcete-li změnit výchozí nastavení,
postupujte podle následujících pokynů.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Nastav. zasob.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zasobnik:kopie.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Zasobnik#1 nebo Zasobnik#2.
Stiskněte tlačítko OK.
Použití zásobníku v režimu
faxu (pouze MFC-6490CW)3
Můžete změnit výchozí zásobník, který
zařízení použije pro tisk přijatých faxů.
Nastavení Autom. volba umožní přístroji
brát papír nejdříve ze zásobníku 1 nebo ze
zásobníku 2, pokud:
v zásobníku 1 není papír;
velikost papíru v zásobníku 2 je jiná,
a vhodnější pro přijímané faxové zprávy;
oba zásobníky používají stejný rozměr
papíru a zásobník 1 není nastaven
pro použití standardního papíru.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Nastav. zasob.
Stiskněte tlačítko OK.
3
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Výběr rozměru papíru a zásobníku můžete
dočasně změnit pro další kopii. (Viz Rozměr
papíru na straně 95 a Výběr zásobníku
(pouze MFC-6490CW) na straně 96.)
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zasobnik:fax.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Zasobnik#1, Zasobnik#2 nebo
Autom. volba.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
29
Kapitola 3
Režim bezpečného podávání
papíru A3 s krátkým vláknem 3
Pokud se na vašich výtiscích nachází
horizontální čáry při použití papíru A3, jedná se
pravděpodobně o papír s dlouhým vláknem.
Chcete-li se vyhnout těmto problémům,
změňte volbu A3 - kratke vlakno na Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
A3 - kratke vlakno.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
• Pokud si nejste jistí typem používaného
papíru, podívejte se na obal nebo požádejte
výrobce papíru o technické údaje.
•Tisk při nastavení volby A3 - kratke vlakno na Zap. bude pomalejší.
Nastavení hlasitosti3
Hlasitost vyzvánění3
Můžete si vybrat úroveň hlasitosti vyzvánění
od Silne po Vyp.
V klidovém stavu přístroje nastavte tlačítkem
d nebo c úroveň hlasitosti. Displej
LCD zobrazí aktuální nastavení a každý
stisk tlačítka změní hlasitost na další úroveň.
Zařízení uchová nové nastavení až do doby,
než jej změníte. Hlasitost vyzvánění můžete
změnit také prostřednictvím nabídky, podle
následujících pokynů.
Nastavení hlasitosti vyzvánění
prostřednictvím nabídky
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Hlasitost.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyzvaneni.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
3
30
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Základní nastavení
Hlasitost pípání3
Pokud je pípání zapnuto, zařízení vydá signál
při stisknutí tlačítka, když uděláte chybu nebo
po odeslání nebo přijetí faxu.
Můžete si vybrat úroveň hlasitosti signalizace
od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Hlasitost.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Signal.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Automatické nastavení
zimního a letního času 3
Zařízení lze nastavit tak, aby automaticky
provádělo změnu na letní čas. Automaticky
se nastaví o jednu hodinu dopředu na jaře
a o jednu hodinu dozadu na podzim. Ujistěte
se, že jste v zařízení aktuální datum a čas
v nabídce Datum a cas.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Aut.zmena casu.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte Vyp.
(nebo Zap.). Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Režim spánku3
3
Hlasitost reproduktoru3
Můžete si vybrat úroveň hlasitosti
reproduktoru od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Hlasitost.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Repro.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Slabe, Stred, Silne nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Můžete si sami zvolit, jak dlouho musí být
zařízení nečinné (od 1 do 60 minut), než
se přepne do úsporného režimu. Časovač
se restartuje po každé provedené operaci
přístroje.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Rezim spanku.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
1Min, 2Min., 3Min., 5Min., 10Min.,
30Min. nebo 60Min., což je
doba nečinnosti přístroje než
přejde do režimu spánku.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
31
Kapitola 3
LCD displej3
Kontrast LCD displeje3
Můžete nastavit kontrast LCD, aby zobrazení
bylo ostřejší a živější. Máte-li potíže při čtení
z LCD displeje, zkuste změnit nastavení
kontrastu.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku LCD Kontrast.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Svetly, Stred nebo Tmavy.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Nastavení časovače stmívání
podsvícení 3
Pomocí této volby můžete nastavit, jak
dlouho zůstane podsvícení LCD displeje
zapnuté po posledním stisknutím tlačítka.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Casovac jasu.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
10Sec., 20Sec., 30Sec. nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Nastavení pozadí3
Nastavení jasu podsvícení3
Máte-li potíže při čtení z LCD displeje, zkuste
změnit nastavení jasu.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Podsviceni.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Svetly, Stred nebo Tmavy.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
32
Pomocí této volby můžete nastavit pozadí
displeje.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Pozadi.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
pozadí ze čtyřech dostupných vzorů.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
4
Bezpečnostní funkce4
Blokování funkce4
Tato bezpečnostní funkce umožňuje omezit
veřejný přístup k určitým funkcím přístroje
(fax, kopírování, skenování, tisk
Tato funkce rovněž chrání uživatele před
změnou výchozího nastavení přístroje
omezením přístupu k nastavením nabídky.
Než začnete používat bezpečnostní funkce,
musíte nejdříve zadat heslo správce.
Přístup k omezeným operacím můžete
povolit vytvořením uživatele s omezenými
právy. Uživatelé s omezenými právy musí
zadat heslo, aby mohli přístroj používat.
Heslo si pečlivě poznamenejte. Pokud jej
zapomenete, kontaktujte prodejce
společnosti Brother.
1
Tisk zahrnuje odesílání počítačového faxu a také
všechny tiskové úlohy.
Poznámka
• Pouze správce může každému uživateli
nastavovat omezení a provádět změny.
• Když je zakázán tisk, úlohy tisku z počítače
budou bez upozornění ztraceny.
• Je-li zakázáno odesílání faxu, nemůžete
použít žádnou z funkcí nabídky fax.
•Příjem pollingu je povolen pouze, když
je povoleno odesílání i přijímáni faxu.
1
a PCC).
Nastavení a změna hesla
správce4
Nastavení hesla4
Heslo nastavené v těchto krocích platí jen pro
správce. Toto heslo se používá pro nastavení
uživatelů a pro zapínání a vypínání funkce
blokování. (Viz Nastavení a změna uživatelů
s omezenými právy na straně 35 a Vypnutí
a zapnutí blokování funkce na straně 36.)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyř ciferné heslo pomocí
číslic 0-9. Stiskněte tlačítko OK.
e Znovu zadejte heslo při zobrazení
výzvy Over:.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
4
33
Kapitola 4
Změna hesla4
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zadej heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte zaregistrované čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f Zadejte čtyřmístné číslo jako nové heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
g Zobrazí-li se na displeji výzva Over:,
zadejte znovu nové heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Nastavení a změna veřejného
uživatele4
Veřejní uživatelé nemusejí zadávat heslo.
Můžete nastavit jednoho veřejného uživatele.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastav.uzivatel. Stiskněte
tlačítko OK.
e Zadejte heslo správce. Stiskněte
tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Verejny. Stiskněte tlačítko OK.
g Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li nastavit veřejného uživatele,
tlačítkem d nebo c vyberte Povolit
nebo Zakazat pro volbu Fax Tx.
Po nastavení volby Fax Tx, tlačítkem a nebo b vyberte opakováním tohoto
kroku nastavení voleb Fax Rx,
Kopir.(barev.), Kopirovat
(CB), Skenovani, Tisk a PCC.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit nastavení veřejného
uživatele, vyberte tlačítkem a nebo b
nastavení, které chcete změnit.
Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
volbu Povolit nebo Zakazat.
Opakujte tento krok, dokud změny
nastavení nedokončíte.
Stiskněte tlačítko OK.
34
Poznámka
Pokud zakážete veřejnému uživateli
PC tisk a tisk PhotoCapture (PCC),
zakážete tyto funkce rovněž všem
uživatelům s omezenými právy.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Bezpečnostní funkce
Nastavení a změna uživatelů
somezenými právy4
Nastavení a uživatelů s omezenými
právy
Můžete nastavit uživatele s omezeními
aheslo. Můžete nastavit až 20 uživatelů
s omezenými právy.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastav.uzivatel.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Uzivatelska01.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí číselných tlačítek zadejte
uživatelské jméno. (Viz Zadávání textu
na straně 200.) Stiskněte tlačítko OK.
h Zadejte čtyřciferné heslo uživatele.
Stiskněte tlačítko OK.
i Pomocí tlačítka d nebo c vyberte pro
Fax Tx volbu Povolit nebo Zakazat.
Stiskněte tlačítko OK.
Jakmile nastavíte volbu Fax Tx,
stiskněte tlačítko a nebo b a opakujte
tento krok pro Fax Rx, Kopir. (barev.), Kopirovat (CB)
a Skenovani.
j Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Konec. Stiskněte tlačítko OK.
k Pro zadání každého dalšího uživatele
opakujte body f až j.
l Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Nemůžete použít stejné heslo, které
již má jiný uživatel.
Změna uživatelského jména, hesla
nebo nastavení pro uživatele
s omezenými právy
a Stiskněte tlačítko Menu.
4
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastav.uzivatel.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b platného
uživatele s omezenými právy, kterého
chcete změnit. Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zmena. Stiskněte tlačítko OK.
h Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li změnit název, stiskněte
tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět)
a potom zadejte nový název. (Viz
Zadávání textu na straně 200.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li ponechat stávající jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
i Zadejte nové čtyřciferné heslo uživatele.
Stiskněte tlačítko OK.
j Pomocí tlačítka d nebo c vyberte pro
Fax Tx volbu Povolit nebo Zakazat.
Stiskněte tlačítko OK.
Jakmile nastavíte volbu Fax Tx,
stiskněte tlačítko a nebo b aopakujte
tento krok pro Fax Rx, Kopir. (barev.), Kopirovat (CB)
a Skenovani.
k Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Konec. Stiskněte tlačítko OK.
l Chcete-li změnit více uživatelů
a nastavení, opakujte body f až k.
m Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
4
4
35
Kapitola 4
Nulování stávajících uživatelů
s omezenými právy
Můžete vynulovat uživatele s omezenými
právy jednoho po druhém.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nastav.uzivatel.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte platného
uživatele s omezenými právy, kterého
chcete vynulovat.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítek a nebo b vyberte
položku Tovarni reset.
Stiskněte tlačítko OK.
Vypnutí a zapnutí
4
blokování funkce4
Poznámka
Zadáte-li nesprávné heslo, na displeji
se zobrazí hlášení Chybne heslo.
Znovu zadejte správné heslo.
Zapnutí blokování funkce4
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.Vyp.iZap.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte vaše čtyřciferné heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
Vypnutí blokování funkce4
h Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
i Proveďte jednu z následujících operací:
Nastavte nového uživatele
s omezenými právy. (Viz Nastavení
a uživatelů s omezenými právy
na straně 35.)
Nechcete-li nastavit nového
uživatele s omezenými právy,
přejděte k bodu j.
j Chcete-li vynulovat více uživatelů
a nastavení, opakujte body f až i.
k Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
36
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.Zap.iVyp.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte vaše čtyřciferné heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
Bezpečnostní funkce
Přepínání uživatelů4
Toto nastavení umožňuje přihlášení
uživatelům s omezenými právy, když je
blokování funkce zapnuté.
a Přidržte tlačítko Shift (Další) a
stiskněte tlačítko l.
Nebo stiskněte tlačítko Menu. Vyberte
potom tlačítkem a nebo b položku
Zmena uzivatele a stiskněte
tlačítko OK.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
své uživatelské jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte vaše čtyřciferné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Změna na veřejný režim4
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prep.na verej.
Stiskněte tlačítko OK.
Vynulování všech uživatelů4
Můžete vynulovat všechna nastavení a hesla
veřejného uživatele a všech uživatelů
s omezenými právy.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
4
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Blok.funkce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítek a nebo b vyberte
položku Vynul. vsechny uziv.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte vaše čtyřciferné heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskem tlačítka 1 provedete vynulování.
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Jakmile uživatel s omezenými právy
přestane přístroj používat, vrátí se
zpětdoveřejného nastavení za dobu,
která je nastavena volbou časovač faxu.
(Viz Časovač režimu na straně 27.)
37
Kapitola 4
38
Část II
FaxováníII
Ruční odesílání faxu40
Příjem faxu49
Telefon a externí zařízení64
Vytáčení a ukládání čísel72
Tisk zpráv83
Polling85
5
Aut o
A4
Veli k. ze skla s ke n.
Adr es ar
Kon tr as t
Ruční odesílání faxu5
Vstup do režimu faxu5
Když chcete odeslat fax, změnit nastavení
odesílání nebo příjmu faxu, stiskněte tlačítko
(Fax), které se rozsvítí modře.
Na LCD displeji se zobrazí:
Fax Rozliseni
Kontrast
Velik.ze skla sken.
Adresar
FAX
Pomocí tlačítka a nebo b můžete procházet
možnosti tlačítka Fax. Některé funkce jsou
k dispozici pouze při odesílání černobílých
faxů.
Fax Rozliseni (Viz strana 45.)
Kontrast (Viz strana 45.)
Velik.ze skla sken.
(MFC-5890CN: viz strana 41.)
(MFC-6490CW: viz strana 42.)
Adresar (Viz strana 72.)
Odchozi volani (Viz strana 74.)
Histor.ID stanic (Viz strana 74.)
Obeznik (Viz strana 43.)
Casovac (Viz strana 46.)
Sdruz.vys (Viz strana 47.)
Cekajici vys (Viz strana 46.)
Polling vysil. (Viz strana 87.)
Polling prijem (Viz strana 85.)
Zamorsky Mod (Viz strana 46.)
Uloz.nov.predv. (Viz strana 47.)
Tovarni nastav. (Viz strana 48.)
Standard
Auto
A4
Fax Stisk. Start
Když je požadovaná volba zvýrazněna,
stiskněte tlačítko OK.
Faxování z ADF 5
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Umístěte dokument do ADF lícem
nahoru. (Viz Použití ADF na straně 23.)
c Zadejte číslo faxu pomocí číselné
klávesnice, bleskové volby, rychlé
volby nebo vyhledávání.
Poznámka
Před odesláním faxové zprávy si ji můžete
prohlédnout pomocí tlačítka Fax Preview
(Náhled faxu). (Viz Jak zobrazit náhled odchozího faxu na straně 42.)
d Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)). Přístroj začne dokument
skenovat.
Poznámka
• Chcete-li operaci zrušit, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
• Pošlete-li černobílý fax a pamět’ je plná,
fax bude odeslán v reálném čase.
•Můžete odeslat barevné faxové zprávy
až ve formátu A4.
40
Ruční odesílání faxu
Faxování ze skla skeneru5
Sklo skeneru můžete použít pro faxování
stránek knihy nebo jednotlivých stránek.
Dokumenty mohou být až ve formátu A3
pro MFC-6490CW, a A4 pro MFC-5890CN.
Nelze odeslat faxové barevné faxové zprávy
s více stránkami.
Poznámka
• Protože můžete skenovat pouze jednu
stránku najednou, je jednodušší použít ADF,
pokud odesíláte vícestránkový dokument.
• (pouze MFC-6490CW)
Můžete odeslat barevné faxové zprávy
až ve formátu A4.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument na sklo skeneru
lícem dolů. (Viz Použití skla skeneru
na straně 24.)
c Zadejte číslo faxu pomocí číselné
klávesnice, bleskové volby, rychlé
volby nebo vyhledávání.
Poznámka
Před odesláním faxové zprávy si ji můžete
prohlédnout pomocí tlačítka Fax Preview
(Náhled faxu). Podrobnosti viz Jak zobrazit náhled odchozího faxu
na straně 42.
d Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)).
Po stisku tlačítka Mono Start (Start
(Mono)) přístroj začne skenovat
první stránku. Přejděte k bodu e.
Stisknete-li tlačítko Colour Start
(Start (Barva)), přístroj začne
dokument odesílat.
e Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li odeslat jednu stránku,
vyberte pomocí tlačítko 2 možnost
Ne (nebo znovu stiskněte tlačítko Mono Start (Start (Mono)).
Přístroj začne dokument odesílat.
Chcete-li odeslat víc než jednu
stránku, pomocí tlačítka 1 vyberte
Ano a přejděte k bodu f.
f Umístěte na sklo skeneru další stránku.
Stiskněte tlačítko OK.
Přístroj začne stránku skenovat.
(Opakujte bod e a f pro každou
další stránku.)
Nastavení velikosti skla
skeneru pro faxování
(pouze MFC-5890CN)5
Když mají dokumenty formát Letter, musíte
nastavit velikost skenování na Letter. Pokud
to neprovedete, krajní části faxových zpráv
budou chybět.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Velik.ze skla sken.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Letter (nebo A4).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Nastavení, které často používáte, můžete
uložit jako výchozí. (Viz Nastavení
provedených změn jako nových
výchozích hodnot na straně 47.)
• Toto nastavení je k dispozici pouze pro
skenování dokumentů ze skla skeneru.
5
41
Kapitola 5
Nastavení velikosti skla
skeneru pro faxování
(pouze MFC-6490CW)5
Chcete-li odfaxovat dokument, jehož formát
je A3, Letter, Legal nebo Ledger, musíte
změnit nastavení velikosti skla skeneru.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Velik.ze skla sken.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte A4, A3,
Letter, Legal nebo Ledger.
Poznámka
Nastavení, které často používáte, můžete
uložit jako výchozí. (Viz Nastavení
provedených změn jako nových
výchozích hodnot na straně 47.)
Přenos barevného faxu5
Jak zobrazit náhled
odchozího faxu5
Před odesláním faxové zprávy můžete
zobrazit její náhled. Musíte před použitím
této funkce vypnout přenos v reálném čase
a Polling příjem.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Zadejte číslo faxu pomocí číselné
klávesnice, bleskové volby nebo
rychlé volby.
d Stiskněte tlačítko Fax Preview
(Náhled faxu).
Přístroj začne dokument skenovat
a odchozí fax se zobrazí na displeji LCD.
Je-li fax otevřen, tlačítka na ovládacím
panelu provádí níže uvedené operace.
TlačítkoPopis
Zvětšení faxu.
Přístroj může odeslat barevný faxový
dokument do přístroje, který tuto funkci
podporuje.
Barevné faxové zprávy nemohou být uloženy
do paměti. Když odešlete barevný faxový
dokument, přístroj jej odešle v reálném čase
(i když je funkce Cekajici vys nastavena
na Vyp.).
Zmenšení faxu.
a nebo bSvislý posun.
d nebo cVodorovný posun.
Otočení faxu ve směru
hodinových ručiček.
Návrat na předchozí stránku.
Přechod na další stránku.
e Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
Poznámka
Když stisknete tlačítko Mono Start (Start
(Mono)), faxová zpráva v paměti bude
odeslána a potom vymazána.
Zrušení probíhajícího
odesílání faxu5
Chcete-li fax zrušit, když přístroj skenuje,
vytáčí nebo odesílá, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
42
Ruční odesílání faxu
Oběžník
(pouze černobíle)5
Oběžník znamená automatické odeslání
stejné faxové zprávy na více než jedno číslo.
Do jednoho oběžníku můžete zahrnout čísla
pro skupiny, bleskové volby a krátké volby
a až 50 ručně vytáčených čísel.
Po skončení odeslání oběžníku bude
vytištěna zpráva o oběžníku odesílání.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Obeznik.
Stiskněte tlačítko OK.
d Do oběžníku můžete čísla přidat
následujícími způsoby:
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Pridat cislo a pomocí
číselné klávesnice zadejte číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Adresar a stiskněte tlačítko
OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Abecedni serazeni nebo
Ciselne serazeni a stiskněte
tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b
vyberte číslo a stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)).
Poznámka
• Pokud nepoužijete žádnou skupinovou
volbu, můžete faxové zprávy odeslat
pomocí oběžníku na 216 (MFC-5890CN)
nebo 256 (MFC-6490CW) různých čísel.
• Podle typu úloh a počtu obesílaných
stanic se také mění velikost dostupné
paměti. Pokud rozesíláte oběžník
maximálnímu počtu dostupných stanic,
není možné použít souběh činností a
odložený fax.
• Je-li pamět’ plná, pomocí tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) úlohu ukončete.
Pokud jste skenovali více než jednu
stránku, pomocí tlačítka Mono Start
(Start (Mono)) odešlete část, která je
již v paměti.
5
Poznámka
Pozice bleskové volby začínají znakem l.
Pozice krátké volby začínají znakem #.
e Jakmile zadáte všechny čísla faxu
opakováním bodu d, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
43
Kapitola 5
Aut o
A4
Veli k. ze skla s ke n.
Adr es ar
Kon tr as t
Zrušení probíhajícího
odesílání oběžníku5
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zbyva uloh.
Stiskněte tlačítko OK.
Na LCD displeji se zobrazí vytáčené
faxové číslo a číslo úlohy oběžníku.
d Stiskněte tlačítko OK.
Na LCD displeji se zobrazí následující
zpráva s dotazem:
Zrusit ulohu?
Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
e Pomocí tlačítka 1 zrušíte vytáčené číslo.
Na LCD displeji se zobrazí číslo úlohy
oběžníku.
f Stiskněte tlačítko OK.
Na LCD displeji se zobrazí následující
zpráva s dotazem:
Zrusit ulohu?
Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
g Pomocí tlačítka 1 oběžník zrušíte.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Další operace odesílání5
Odesílání faxů pomocí
vícenásobných nastavení5
Když odesíláte fax, můžete vybrat jakoukoliv
kombinaci z těchto nastavení: rozlišení,
kontrast, velikost skla skeneru, zámořský
režim, časovač odloženého faxu, přenos
v režimu Polling nebo přenos v reálném čase.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
Na LCD displeji se zobrazí:
Fax Rozliseni
Kontrast
Velik.ze skla sken.
Adresar
FAX
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
nastavení, které chcete změnit.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
požadovanou volbu.
d Chcete-li změnit více nastavení,
přejděte zpět k bodu b.
Poznámka
•Většina nastavení je dočasná a přístroj je
po odeslání faxu vrátí do výchozího stavu.
•Některá nastavení, která často používáte,
můžete nastavit jako výchozí. Tato
nastavení zůstanou platná, dokud je znovu
nezměníte. (Viz Nastavení provedených změn jako nových výchozích hodnot
na straně 47.)
Standard
Auto
A4
Fax Stisk. Start
44
Ruční odesílání faxu
Kontrast5
Je-li váš dokument příliš světlý nebo příliš
tmavý, pravděpodobně budete chtít změnit
kontrast. Pro většinu dokumentů je možné
použít tovární nastavení Auto. Automaticky
zvolí vhodný kontrast dokumentu. Použijte
volbu Svetly při odesílání světlého
dokumentu. Použijte volbu Tmavy při
odesílání tmavého dokumentu.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Kontrast.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Auto, Svetly nebo Tmavy.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Přístroj v následujících podmínkách
odešle fax s využitím volby Auto, i když
vyberete volbu Svetly nebo Tmavy:
•Při odesílání barevného faxového
dokumentu.
• Když vyberete rozlišení faxu Foto.
Změna rozlišení faxu5
Kvalitu faxu lze zlepšit změnou rozlišení faxu.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax Rozliseni.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
požadované rozlišení.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Můžete vybrat čtyři různá nastavení
rozlišení pro černobílé faxy a dvě pro
barevné faxy.
Černobílý
dokument
StandardVhodné pro většinu tištěných
dokumentů.
JemneDobré pro malý text, přenos
probíhá trochu pomaleji než
u rozlišení standardní.
Ex.JemneDobré pro malý text nebo obrázky,
přenos probíhá pomaleji než
u rozlišení jemné.
FotoPoužijte, pokud dokument
obsahuje různé odstíny šedé,
nebo pokud se jedná o fotografii.
dokument obsahuje různé odstíny
šedé nebo se jedná o fotografii.
Přenos v tomto rozlišení probíhá
nejpomaleji.
5
Barva
StandardVhodné pro většinu tištěných
dokumentů.
JemnePoužijte, pokud se jedná
o fotografii. Přenos je pomalejší
než u rozlišení standardní.
Pokud vyberete volbu Ex.Jemne nebo
Foto a potom použijete k odeslání faxu
tlačítko Colour Start (Start (Barva)),
přístroj odešle fax pomocí nastavení
Jemne.
45
Kapitola 5
Souběh činností
(pouze černobíle)5
Můžete vytáčet číslo a začít skenovat fax
do paměti – i když přístroj z paměti odesílá,
přijímá faxové dokumenty nebo tiskne data
zpočítače. Na LCD displeji se zobrazí číslo
úlohy a dostupná pamět’.
Počet stránek, které můžete skenovat do
paměti, se bude lišit v závislosti na datech,
která jsou na nich vytištěna.
Poznámka
Objeví-li se při skenování hlášení
Preplnena pamet, pomocí tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) skenování zrušte
nebo pomocí tlačítka Mono Start (Start
(Mono)) skenované stránky odešlete.
Přenos v reálném čase5
Když odesíláte fax, zařízení bude před
odesláním skenovat dokumenty do paměti.
Potom, jakmile je telefonní linka volná,
zařízení spustí vytáčení a odesílání.
Je-li pamět’ plná a odesíláte černobílý fax
zADF, přístroj odešle dokument v reálném čase (i pokud je volba Cekajici vys
nastavena na Vyp.).
Někdy můžete potřebovat odeslat důležitý
dokument okamžitě, bez čekání na přenos
zpaměti. V tom případě můžete zapnout
funkci Cekajici vys.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Cekajici vys.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Při přenosu v reálném čase nefunguje
funkce automatického opakování vytáčení
při použití skla skeneru.
Zámořský režim5
Pokud máte potíže s odesíláním faxu do
zámoří kvůli možnému rušení na telefonní
lince, doporučujeme zapnout zámořský
režim. Jakmile pomocí této funkce fax
odešlete, automaticky se opět vypne.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zamorsky Mod.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
Odložení faxu
(pouze černobíle)5
Během dne můžete do paměti uložit až
50 faxů, které mají být během 24 hodin
odeslány. Faxy budou odeslány v čase,
který nastavíte v bodě e.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Casovac.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte čas, ve kterém chcete fax
odeslat (ve 24hodinovém formátu).
(Zadejte například 19:45 namísto
7:45 večer.)
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Počet stránek, které můžete skenovat do
paměti, se bude lišit v závislosti na datech,
která jsou na nich vytištěna.
46
Ruční odesílání faxu
Přenos odložené dávky
(pouze černobíle)5
Před odesláním odložených faxů vám zařízení
pomůže snížit náklady seřazením všech faxů
v paměti podle místa určení a naplánovaného
času. Všechny odložené faxy, které jsou
naplánovány k odeslání ve stejný čas na
stejné faxové číslo, budou odeslány jako
jeden fax, aby se ušetřil čas přenosu.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Sdruz.vys.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Kontrola a zrušení
čekajících úloh5
Úlohy, které stále čekají v paměti na odeslání,
můžete kontrolovat a případně zrušit.
(Nejsou-li v paměti žádné úlohy, na LCD
displeji se zobrazí zpráva Neni zadna uloha.)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zbyva uloh.
Stiskněte tlačítko OK.
Všechny čekající úlohy se zobrazí
na LCD displeji.
d Pomocí tlačítka a nebo b projděte
úlohy a vyberte tu, kterou chcete zrušit.
Stiskněte tlačítko OK.
e Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li úlohu zrušit, pomocí
tlačítka 1 vyberte Ano.
Chcete-li zrušit další úlohu, přejděte
k bodu d.
Chcete-li odejít bez rušení úloh,
pomocí tlačítka 2 vyberte Ne.
f Jakmile skončíte, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Nastavení provedených změn
jako nových výchozích hodnot5
a Cekajici vys, která často používáte,
můžete nastavit jako výchozí. Tato nastavení
zůstanou platná, dokud je znovu nezměníte.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte volbu
nabídky, kterou chcete změnit. Pomocí
tlačítka d nebo c vyberte nové nastavení.
Opakujte tento krok pro každé
nastavení, které chcete změnit.
c Jakmile provedete poslední změnu,
vyberte pomocí tlačítka a nebo b
volbu Uloz.nov.predv.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
5
47
Kapitola 5
Obnovení všech nastavení
na tovární hodnoty5
Všechna změněná nastavení můžete obnovit
na tovární hodnoty. Tato nastavení zůstanou
platná, dokud je znovu nezměníte.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítek a nebo b vyberte
položku Tovarni nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Ruční odesílání faxu5
Ruční přenos vám umožňuje během
odesílání faxu slyšet oznamovací tóny,
vyzvánění a tóny příjmu faxu.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
Hlášení přeplněná pamět’5
Pokud obdržíte při skenování první stránky
faxu hlášení Preplnena pamet, zrušte
faxování pomocí tlačítka Stop/Exit
(Stop/Konec).
Pokud obdržíte hlášení Preplnena pamet
během skenování následující stránky, máte
možnost pomocí tlačítka Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start (Barva))
odeslat doposud skenované stránky nebo
pomocí tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec)
operaci zrušit.
Poznámka
Pokud nechcete odstranit uložené faxy
pro vymazání paměti, můžete odeslat fax
v reálném čase. (Viz Přenos v reálném čase na straně 46.)
b Vložte dokument.
c Chcete-li si poslechnout oznamovací
tón, zvedněte sluchátko externího
telefonu.
d Vytočte faxové číslo.
e Jakmile uslyšíte tón faxu, stiskněte
tlačítko Mono Start (Start (Mono))
nebo Colour Start (Start (Barva)).
Používáte-li sklo skeneru, stiskněte
na přístroji tlačítko 1 k odeslání faxu.
f Zavěste sluchátko.
48
Příjem faxu6
6
Režimy příjmu6
Musíte zvolit režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince
k dispozici.
Výběr režimu příjmu6
Implicitně bude přístroj automaticky přijímat všechny faxy, které jsou do přístroje odeslány.
Následující diagramy vám pomohou zvolit správný režim.
Podrobnější informace o režimech příjmu viz Použití režimů příjmu na straně 50.
6
Chcete-li nastavit režim příjmu, postupujte podle následujících pokynů.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Rezim prijmu.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte položku Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD nebo Rucne.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Na LCD displeji se zobrazí aktuální režim příjmu.
49
Kapitola 6
Použití režimů příjmu6
Některé režimy příjmu odpovídají automaticky
(Jen fax a Fax/Tel). Je možné, že před
použitím těchto režimů bude potřeba změnit
počet zvonění. (Viz Počet zvonění
na straně 51.)
Jen fax6
Režim Jen fax automaticky odpovídá na
každé volání jako na fax.
Fax a telefon6
Režim faxu a telefonu automaticky
pomáhá řídit příchozí volání rozpoznáním,
jestli to jsou faxová nebo hlasová volání
a zacházením s nimi jedním z následujících
způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasové hovory spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince.
Vyzvánění F/T je rychlé dvojnásobné
zazvonění zařízení.
(Rovněž viz Doba vyzvánění F/T (jen režim faxu a telefonu) na straně 51 a Počet zvonění
na straně 51.)
Externí záznamník6
Režim externího záznamníku umožňuje
externímu záznamníku spravovat příchozí
volání. Příchozí volání budou vyřízena
jedním z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasové hovory mohou na externím
záznamníku zanechat zprávu.
(Podrobnosti viz Připojení externího záznamníku na straně 67.)
Rucne6
Ruční režim vypíná všechny automatické
funkce pro odpovídání, s výjimkou použití
funkce řízeného zvonění.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu,
zvedněte sluchátko externího telefonu.
Jakmile uslyšíte faxový tón (krátká opakovaná
pípnutí), stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start (Barva))
a vyberte položku Prijem. Chcete-li přijmou
faxy zvednutím sluchátka, které je na stejné
lince jako zařízení, můžete také použít funkci
detekce faxu.
(Rovněž viz Detekce faxu na straně 52.)
50
Příjem faxu
Nastavení režimu příjmu6
Počet zvonění6
Volba počet zvonění nastavuje, kolikrát
nastavuje kolikrát přístroj zazvoní, než hovor
přijme v režimu Jen fax nebo Fax/Tel.
Máte-li externí nebo linkové telefony na
stejné lince, na které je přístroj, vyberte
maximální počet zvonění.
(Viz Operace z linkových telefonů
na straně 69 a Detekce faxu na straně 52.)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Pocet zvoneni.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
kolikrát linka zazvoní, než zařízení
odpoví.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyberete-li 0, linka nebude vyzvánět.
Doba vyzvánění F/T (jen režim
faxu a telefonu)6
Když někdo zavolá na vaše zařízení, vy
a volající uslyšíte normální zvonění telefonu.
Počet zazvonění je nastaven pomocí
nastavení počtu zvonění.
Pokud je volání fax, zařízení jej přijme; avšak
pokud se jedná o hlasové volání, zařízení
zapne vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění)
na tak dlouho, jak jste nastavili v nastavení
doby vyzvánění F/T. Pokud slyšíte zvonění
F/T, znamená to, že je na lince volající.
Vzhledem k tomu, že vyzvánění F/T vydává
zařízení, linkový ani externí telefony nebudou
zvonit; avšak hovor můžete přijmout na
kterémkoliv telefonu. (Podrobnosti viz
Používání dálkových kódů na straně 70.)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Doba vyzv.f/t.
6
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
e Pomocí tlačítka d nebo c zvolte, jak
dlouho bude zařízení vyzvánět, aby
vás upozornilo, že máte hlasový hovor
(20, 30, 40 nebo 70 sekund).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
I když volající zavěsí během pseudo/
dvojitého zvonění, přístroj bude po
nastavenou dobu pokračovat ve
vyzvánění.
51
Kapitola 6
Detekce faxu6
Pokud je funkce detekce faxu
nastavena na Zap.
Přístroj automaticky přijímá faxová volání,
i když volání přijmete. Když na LCD displeji
uvidíte zprávu Prijem nebo když uslyšíte
ve sluchátku „cvrlikání“, prostě sluchátko
zavěste. Přístroj se postará o ostatní.
Pokud je funkce detekce faxu
nastavena na Vyp.
Pokud jste právě u přístroje a odpovídáte na
faxové volání zvednutím sluchátka, stiskněte
tlačítko Mono Start (Start (Mono)) nebo
Colour Start (Start (Barva)) a potom
stisknutím tlačítka 2 fax přijmete.
Pokud jste odpověděli na linkovém telefonu,
stiskněte l 5 1. (Viz Operace z linkových telefonů na straně 69.)
Poznámka
• Je-li tato funkce nastavena na Zap.,
ale přistroj faxové volání nespojí při
zvednutí sluchátka externího nebo
linkového telefonu, stiskněte kód dálkové
aktivace l 51.
• Pokud odesíláte faxy z počítače, který
je na stejné telefonní lince a přístroj je
zachytí, nastavte detekci faxu na Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu.
Další operace příjmu6
Tisk zmenšeného
6
příchozího faxu6
Pokud zvolíte možnost Zap., zařízení
automaticky zmenší každou stránku příchozího
faxu, aby se vešla na jednu stránku papíru
velikosti A4, Letter nebo Legal. Přístroj vypočítá
poměr zmenšení pomocí velikosti stránky
faxu a nastavené hodnoty rozmer pap. (Viz
6
Rozměr a typ papíru (pouze MFC-5890CN)
na straně 27 nebo Rozměr a typ papíru (pouze MFC-6490CW) na straně 28.)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Autom.zmenseni.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte Zap.
(nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Fax. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Detek.faxu.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte volbu
Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
52
Příjem faxu
Nastavení priority příjmu6
Pokud je do přístroje zaslán barevný faxový dokument formátu A3, přístroj přijme buď černobílý
faxový dokument formátu A3 nebo barevný faxový dokument formátu A4 v závislosti na nastavení
priority příjmu. Zvolíte-li CB (max. A3), přijmete černobílý faxový dokument formátu A3.
Zvolíte-li Barevne (max. A4), přijmete barevný faxový dokument formátu A4.
Poznámka
Výchozí nastavení je CB (max. A3). Přístroj tedy nemůže implicitně přijmout barevný fax
formátu A4.
Tyto výsledky se mohou lišit v závislosti na možnostech odesílání přístroje.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku CB/Barevne.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte položku CB (max. A3) nebo Barevne (max. A4).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
53
Kapitola 6
Tisk faxu z paměti6
Pokud jste zvolili ukládání faxu, můžete stále
fax vytisknout z paměti, až budete u přístroje.
Pokud jste zvolili Fax Preview (Náhled faxu),
viz Náhled faxu (jen černobíle) na straně 58.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Tisk dokumentu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Když vytisknete fax z paměti, data faxu
budou vymazána.
Příjem do paměti
(jen černobíle)6
Můžete použít současně použít Jen jednu
operaci příjmu do paměti:
Výběr můžete kdykoliv změnit. Pokud jsou při
změně operace příjmu do paměti přijaté faxy
stále v paměti, na LCD displeji se zobrazí
hlášení. (Viz Změna operací příjmu do paměti na straně 58.)
Poznámka
Když přijímáte barevný fax, přístroj naloží
s údaji jako s barevným nebo černobílým
faxem v závislosti na nastavení priority
příjmu. (Viz Nastavení priority příjmu
na straně 53.)
Příjem bez papíru6
Jakmile se zásobník papíru během příjmu
faxu vyprázdní, na LCD displeji se zobrazí
hlášení Zkontr.papir. Vložte papír do
zásobníku papíru. (Viz Vkládání papíru nebo jiného tiskového média na straně 10.)
Zařízení bude pokračovat v přijímání faxu,
přičemž zbývající stránky jsou ukládány do
paměti, dokud bude k dispozici dostatek
paměti.
Další příchozí faxy se budou také ukládat
do paměti, dokud pamět’ nebude plná.
Až bude pamět’ plná, zařízení automaticky
zastaví odpovídání na volání. Chcete-li faxy
vytisknout, vložte do zásobníku nový papír.
54
Příjem faxu
Přesměrování faxu6
Vyberete-li volbu přesměrování faxu, přístroj
uloží přijatý fax do paměti. Přístroj potom
vytočí číslo faxu, které jste naprogramovali,
a faxovou zprávu přesměruje.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prij.do pameti.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Fax Presmerovani.
Stiskněte tlačítko OK.
f Zadejte číslo pro přesměrování
(až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zalozni tisk:Zap nebo Zalozni
tisk:Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Ukládání faxu6
Vyberete-li volbu uložení faxu, přístroj uloží
přijatý fax do paměti. Faxové zprávy budete
moci vyzvednout z jiného místa pomocí
příkazů dálkového vyzvednutí.
Pokud jste nastavili funkci ukládání faxu,
přístroj automaticky vytiskne záložní kopii.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prij.do pameti.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Ulozeni dok.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
6
Poznámka
• Pokud zvolíte možnost Zalozni
tisk:Zap, zařízení fax také vytiskne,
abyste měli jeho kopii. Jde o bezpečnostní
funkci pro případ, že by došlo k výpadku
energie před přesměrováním faxu nebo by
byl problém na přijímacím zařízení. Funkce
Zalozni tisk:Zap nebude fungovat,
pokud je zapnutá funkce náhledu faxu.
•Přístroj může v případě výpadku napájení
faxy uložit přibližně po dobu 24 hodin.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
55
Kapitola 6
Příjem PC faxu6
Zapnete-li funkci PC-Fax Receive, přístroj
bude ukládat přijaté faxy do paměti
a automaticky je odesílat do vašeho
počítače. Potom můžete použít počítač
k prohlížení a ukládání těchto faxů.
I když počítač vypnete (například v noci
nebo o víkendu), přístroj přijme a uloží faxy
do paměti. Počet přijatých faxů, které jsou
uloženy v paměti, se zobrazí v levé dolní
části LCD displeje.
Když potom počítač a program PC-FAX
Receiving spustíte, přístroj automaticky
přenese faxy do přístroje.
Chcete-li přenést přijaté faxy do počítače,
musíte mít spuštěný program PC-FAX
Receiving. (Podrobnosti viz Příjem PC-FAXu
vPříručce uživatele programů, která je na
CD-ROM.)
Pokud vyberete volbu Zalozni tisk: Zap přístroj rovněž fax vytiskne.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zalozni tisk:Zap nebo Zalozni
tisk:Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
•Mac OS® funkci PC-Fax Receive
nepodporuje.
• Než budete moci nastavit funkci PC-Fax
Receive, musíte do počítače nainstalovat
program MFL-Pro Suite. Ujistěte se, že
počítač připojený a zapnutý. (Podrobnosti
viz Příjem PC-FAXu v Příručce uživatele
programů, která je na CD-ROM.)
•Během výpadku napájení zařízení udrží
faxové zprávy, které jsou v paměti po
dobu přibližně 24 hodin. Pokud však
vyberete volbu Zalozni tisk:Zap,
přístroj fax vytiskne. Budete tedy mít kopii,
pokud dojde k výpadku napájení před jeho
odesláním do počítače.
• Pokud obdržíte chybové hlášení a přístroj
nemůže vytisknout faxy, které jsou
v paměti, můžete použít toto nastavení
kpřenesení faxů do počítače. (Podrobnosti
viz Chybová hlášení a hlášení týkající se údržby na straně 148.)
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prij.do pameti.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku PC Fax Prijem.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku <USB> nebo počítač,
který chcete, aby faxy přijímal.
Stiskněte tlačítko OK.
56
Příjem faxu
Změna cílového počítače6
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prij.do pameti.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku PC Fax Prijem.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zmena.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku <USB> nebo počítač,
který chcete, aby faxy přijímal.
Stiskněte tlačítko OK.
h Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Zalozni tisk:Zap nebo
Zalozni tisk:Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Vypnutí operací příjmu
do paměti6
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prij.do pameti.
Stiskněte tlačítko OK.
6
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Na LCD displeji se zobrazí další možnosti,
pokud jsou v paměti zařízení stále přijaté
faxy. (Viz Změna operací příjmu do paměti na straně 58.)
i Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
57
Kapitola 6
Změna operací příjmu
do paměti6
Pokud jsou při změně operace příjmu do
paměti přijaté faxy stále v paměti přístroje, na
LCD displeji se zobrazí jeden z následujících
dotazů:
Vymaz vsech dok?
Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
Tisk cely fax?
Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
• Pokud stisknete tlačítko 1, faxy
v paměti budou před změnou nastavení
vymazány nebo vytištěny. Pokud už
byla záložní kopie vytištěna, znovu
vytištěna nebude.
• Pokud stisknete 2, faxy v paměti
nebudou vymazány ani vytištěny
a nastavení zůstane nezměněno.
Pokud zůstanou v paměti přístroje přijaté faxy
při změně nastavení na PC Fax Prijem
z jiné volby (Fax Presmerovani nebo
Ulozeni dok.), pomocí tlačítka a nebo b
vyberte počítač.
Na LCD displeji se zobrazí následující
otázka:
Odesl.fax do PC?
Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
• Pokud stisknete tlačítko 1, faxy v paměti
budou před změnou nastavení odeslány
do počítače. Budete dotázáni,
zda chcete zapnout záložní tisk.
(Podrobnosti viz Příjem PC faxu
na straně 56.)
• Pokud stisknete tlačítko 2, faxy
vpaměti nebudou vymazány ani
přeneseny do počítače a nastavení
zůstane nezměněno.
Náhled faxu
(jen černobíle)6
Jak zobrazit náhled
přijatého faxu6
Přijatý fax si můžete na LCD displeji
prohlédnout stisknutím tlačítka Fax Preview
(Náhled faxu). Když je přístroj v režimu
Připraveno, na LCD displeji se zobrazí
zpráva upozorňující na nové faxy.
Nastavení náhledu faxu6
a Stiskněte tlačítko Fax Preview
(Náhled faxu).
b Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
Na LCD displeji se opět objeví dotaz,
zda jste si jisti, že faxy nebudou
vytištěny.
Pomocí tlačítka 1 vyberte OK.
Poznámka
• Když přijímáte barevný fax, přístroj naloží
s údaji jako s barevným nebo černobílým
faxem v závislosti na nastavení priority
příjmu. (Viz Nastavení priority příjmu
na straně 53.)
• Když je zapnutá funkce náhledu faxu,
záložní kopie přijatých faxů nebude
vytištěna, i když zapnete funkci záložního
tisku.
58
Příjem faxu
Použití náhledu faxu6
Když přijmete fax, na LCD displeji se zobrazí
zpráva (například: Novy fax(y): 02).
a Stiskněte tlačítko Fax Preview
(Náhled faxu).
Můžete zobrazit seznam nových faxů.
Poznámka
• (MFC-6490CW)
Pokud obdržíte fax obsahující více
velikostí papíru (například data stránky
formátu A4 a data stránky formátu A3),
přístroj může vytvořit a uložit soubor pro
jednotlivé velikosti papíru. LCD displej
může zobrazovat přijetí více než jedné
úlohy faxu.
•Rovněž můžete zobrazit seznam starých
faxů stisknutím tlačítka l. Pomocí tlačítka #
přejdete zpět do seznamu nových faxů.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte fax,
který chcete zobrazit.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud je fax velký, zobrazení na LCD
displeji může chvíli trvat.
• Na LCD displeji se zobrazí číslo aktuální
strany a celkový počet stran faxové
zprávy. Když má vaše faxová zpráva
přes 99 stran, celkový počet stran bude
zobrazen jako „XX“.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Je-li fax otevřen, tlačítka na ovládacím
panelu provádí níže uvedené operace.
TlačítkoPopis
Zvětšení faxu.
Zmenšení faxu.
a nebo bSvislý posun.
d nebo cVodorovný posun.
Otočení faxu ve směru
hodinových ručiček.
Odstranění faxu.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
Návrat na předchozí stránku.
Přechod na další stránku.
Přechod k dalšímu bodu.
(K dispozici jsou tlačítka tisk,
zpět a konec.)
Návrat na předchozí seznam.
Tisk faxu.
Mono Start
(Start (Mono))
Proveďte jednu z následujících
operací:
Pomocí tlačítka 1 vytisknete
celou zprávu.
Pomocí tlačítka 2 vytisknete
Jen zobrazenou stranu.
Pomocí tlačítka 3 budete
tisknout od zobrazené strany.
(Po dokončení tisku můžete
zvolit odstranění nebo opětovný
tisk faxu.)
Zařízení můžete zavolat z kteréhokoli tónového
telefonu nebo faxového zařízení, pak použijte
Kód pro dálkový přístup a dálkové příkazy
k vyzvednutí faxových zpráv.
Nastavení kódu pro
dálkový přístup6
Kód pro dálkový přístup vám umožňuje přístup
k funkcím dálkového vyzvednutí, když jste
mimo váš počítač. Než použijete funkci pro
6
dálkový přístup a vyzvednutí, musíte nastavit
váš kód. Tovární kód je neaktivní kód (--- ).
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dalk.pristup.
Vypnutí náhledu faxu6
a Stiskněte tlačítko Fax Preview
(Náhled faxu).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Nahled faxui Vypnuto.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
d Proveďte jednu z následujících operací:
Pokud nechcete tisknout uložené
faxy, stiskněte tlačítko 1. Přístroj
se zeptá na potvrzení odstranění
uložených faxů. Odstranění potvrdíte
stisknutím tlačítka 1.
Chcete-li tisknout všechny uložené
faxy, stiskněte tlačítko 2.
Chcete-li zrušit nastavení, stiskněte
tlačítko 3.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/
Konec).
d Zadejte tříciferný kód pomocí čísel 0-9,
l nebo #.
Stiskněte tlačítko OK. (Přednastavenou
hodnotu „ “ nelze změnit.)
Poznámka
Nepoužívejte stejný kód jako Kód dálkové
aktivace (l 5 1) nebo Kód dálkové
deaktivace (# 5 1). (Viz Operace z linkových telefonů na straně 69.)
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Kód můžete kdykoliv změnit zadáním
nového. Chcete-li kód deaktivovat,
stisknutím tlačítka Clear/Back
(Zrušit/Zpět) v kroku d obnovte neaktivní
nastavení (--- ) a stiskněte tlačítko OK.
60
Použití kódu pro dálkový
přístup6
a Vytočte své faxové číslo z telefonu
s tónovou volbou nebo jiného faxového
zařízení.
b Když zařízení odpoví, hned zadejte
váš kód pro dálkový přístup (3 číslice
a po nich ).
c Zařízení signalizuje, jestli přijalo zprávy:
1 dlouhé pípnutí – faxové zprávy
Žádné pípání – žádné zprávy
Příjem faxu
d Když přístroj vydá dvě krátké pípnutí,
zadejte příkaz.
Pokud k zadání příkazu čekáte déle
než 30 sekund, zařízení zavěsí.
Přístroj třikrát pípne pokud zadáte
neplatný příkaz.
e Chcete-li po dokončení zastavit
dálkový přístup, zadejte kód 9 0.
f Zavěste.
Poznámka
Pokud je přístroj nastaven v režimu
Rucne a chcete použít funkce dálkového
vyzvednutí, počkejte přibližně 100 sekund
po začátku vyzvánění a potom zadejte
během 30 sekund kód dálkového
přístupu.
6
61
Kapitola 6
Příkazy dálkového ovládání faxu6
Pokud chcete přistupovat k funkcím, i když právě nejste u zařízení, postupujte podle následujících
příkazů. Když zavoláte zařízení a zadáte váš kód pro dálkový přístup (3 číslice a po nich ),
systém dvakrát krátce zapípá a vy musíte zadat dálkový příkaz.
Dálkové příkazyPodrobnosti operace
95Změní nastavení přesměrování
faxu nebo ukládání faxu
1 VYPNUTOPo vyzvednutí nebo smazání všech zpráv můžete
nastavit Vyp.
2 Přesměrování faxuJedno dlouhé pípnutí znamená, že je změna přijata. Pokud
4 Číslo přesměrování faxu
6 Ukládání faxu
96Vyzvednutí faxu
2 Vyzvednout všechny faxyZadejte číslo vzdáleného faxového zařízení pro příjem
3 Vymazat faxy z pamětiPokud uslyšíte jedno dlouhé pípnutí, byly faxové zprávy
97Kontrola stavu přijímání
1 FaxMůžete zkontrolovat, jestli zařízení přijalo nějaké faxy.
98Změna režimu příjmu
1 Externí záznamníkPokud uslyšíte jedno dlouhé pípnutí, byla vaše změna
2 Fax/Tel
3 Jen fax
uslyšíte tři krátká pípnutí, změna nebyla přijata, protože
nebyly splněny podmínky (například registrace čísla
přesměrování faxu). Číslo přesměrování faxu můžete
zaregistrovat zadáním 4. (Viz Změna čísla pro
přesměrování faxu na straně 63.) Pokud jste číslo
zaregistrovali, bude přesměrování faxu fungovat.
uložených faxových zpráv. (Viz Vyzvednutí faxových zpráv
na straně 63.)
vymazány z paměti.
Pokud ano, uslyšíte jedno dlouhé pípnutí. Pokud ne,
uslyšíte tři krátká pípnutí.
přijata.
na dlouhé pípnutí, potom zavěste sluchátko.
62
Příjem faxu
Vyzvednutí faxových zpráv6
Zařízení můžete zavolat z kteréhokoliv
tónového telefonu a získat přístup k faxovým
zprávám odeslaným do přístroje. Před tím,
než můžete tuto funkci použít, musíte
zapnout funkci ukládání faxu.
a Vytočte číslo vašeho faxu.
b Když zařízení odpoví, hned zadejte váš
kód pro dálkový přístup (3 číslice a po
nich ). Pokud slyšíte jedno dlouhé
pípnutí, máte zprávy.
c Když uslyšíte dvě krátká pípnutí, zadejte
kód 9 6 2.
d Počkejte na dlouhé pípnutí, zadejte
číslo (až 20 číslic) vzdáleného faxu
do kterého chcete vaše faxové zprávy
poslat a potom zadejte # #.
Poznámka
Nemůžete použít l ani # jako čísla
vytáčení. Stiskněte však tlačítko #,
chcete-li vytvořit pauzu.
e Zavěste poté, co uslyšíte pípnutí vašeho
zařízení. Vaše zařízení zavolá druhé
zařízení, které poté vytiskne vaše
faxové zprávy.
Změna čísla pro
přesměrování faxu6
Můžete změnit výchozí nastavení vašeho
čísla přesměrování faxu z jiného telefonu s tónovou volbou nebo faxového zařízení.
a Vytočte číslo vašeho faxu.
b Když zařízení odpoví, hned zadejte váš
kód pro dálkový přístup (3 číslice a po
nich ). Pokud slyšíte jedno dlouhé
pípnutí, máte zprávy.
c Když uslyšíte dvě krátká pípnutí, zadejte
kód 9 5 4.
d Počkejte na dlouhé pípnutí, zadejte nové
číslo (až 20 číslic) faxu, do kterého
chcete vaše faxové zprávy přesměrovat,
a potom zadejte # #.
Poznámka
Nemůžete použít l ani # jako čísla
vytáčení. Stiskněte však tlačítko #,
chcete-li vytvořit pauzu.
e Po dokončení zadejte kód 9 0.
f Zavěste poté, co uslyšíte pípnutí
vašeho zařízení.
6
63
7
Telefon a externí zařízení7
Hlasové operace7
Hlasové hovory můžete uskutečnit buď
pomocí linkového nebo externího telefonu,
ručním vytočením nebo pomocí uložených
čísel stanic.
Tónové nebo pulsní vytáčení 7
Pokud máte službu pulsního vytáčení,
ale potřebujete odesílat tónové signály
(například pro telefonické bankovnictví),
postupujte podle následujících pokynů.
a Zvedněte sluchátko externího telefonu.
b Stiskněte na ovládacím panelu přístroje
tlačítko #. Všechny následující vytočené
číslice odešlou tónové signály.
Když zavěsíte, přístroj se vrátí do služby
pulsního vytáčení.
Režim faxu a telefonu7
Režim faxu a telefonu
v úsporném režimu7
Když je přístroj v úsporném režimu, můžete
přijímat faxy, pokud je volba úsporného
režimu Prijem:Zap. (Viz Nastavení úsporného režimu na straně 26.)
Režim faxu a telefonu nefunguje v úsporném
režimu. Přístroj na telefonní ani faxová volání
neodpoví a bude pokračovat ve vyzvánění.
Pokud jste u externího nebo linkového
telefonu, zvedněte sluchátko a můžete
hovořit. Uslyšíte-li tóny faxu, podržte
sluchátko dokud funkce detekce faxu přístroj
neaktivuje. Pokud druhá strana oznámí,
že vám chce odeslat fax, aktivujte přístroj
stisknutím tlačítek l 5 1.
Když je zařízení v režimu faxu a telefonu,
bude používat dobu vyzvánění F/T
(pseudo/dvojité vyzvánění), aby vás
upozornilo na vyzvednutí hlasového hovoru.
Používáte-li externí telefon, zvedněte
sluchátko externího telefonu a potom
pomocí tlačítka Tel/R odpovězte.
Používáte-li linkový telefon, bude potřeba
zvednout sluchátko během doby vyzvánění
F/T a potom stisknout # 5 1 mezi pseudo/
dvojitými vyzváněními. Není-li nikdo na lince
nebo pokud vám někdo chce zaslat fax,
pošlete hovor zpět do přístroje stisknutím
kódu l 5 1.
64
Telefon a externí zařízení
Telefonní služby7
Přístroj podporuje telefonní službu ID
volajícího, kterou některé telefonní společnosti
nabízí.
Funkce hlasová pošta, podržení hovoru,
podržení hovoru/ID volajícího, záznamník
poplachový systém nebo jiné speciální funkce
mohou způsobit problémy při provozu přístroje.
Poznámka
Funkce ID volajícího je dostupná pouze
ve Velké Británii a Irsku.
ID volajícího (pouze Velká
Británie a Irsko)7
Funkce ID volajícího vám umožňuje použít
služby ID volajícího, kterou poskytuje
mnoho místních telefonních společností.
Podrobnosti vám sdělí vaše telefonní
společnost. Tato služba zobrazuje telefonní
číslo nebo, je-li k dispozici, jméno volajícího
jako vyzvánění linky.
Po několika zazvoněních se na LCD displeji
zobrazí telefonní číslo volajícího (a jméno,
je-li k dispozici). Jakmile hovor vyřídíte,
informace ID volajícího z LCD displeje
zmizí, ale informace o hovoru zůstanou
uloženy v paměti ID volajícího.
Zobrazí se prvních 18 znaků čísla
(nebo jména).
Zpráva ID nezname znamená, že hovor
pochází z oblasti, která leží mimo vaši
službu ID volajícího.
Zpráva ID privatni znamená, že volající
záměrně zablokoval přenos informací.
Seznam informací ID volajícího, které přístroj
přijal, můžete vytisknout. (Viz Jak tisknout hlášení na straně 84.)
Zapnutí funkce ID volajícího7
Máte-li na lince ID volajícího, potom musí být
funkce nastavena na Zap., aby se zobrazilo
na LCD displeji při vyzvánění číslo volajícího.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Dalsi nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu ID Volajiciho.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
volbu Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
7
Poznámka
Služba ID volajícího se liší v závislosti na
dodavatelích. Chcete-li zjistit, jaký typ
služby je k dispozici ve vaší oblasti,
zavolejte do vaší místní telefonní
společnosti.
65
Kapitola 7
Nastavení typu telefonní linky7
Připojujete-li zařízení k lince, která je vybavená
funkcemi pobočkové ústředny (PBX) nebo
ISDN pro zasílání a přijímání faxů, je rovněž
třeba podle následujících kroků správně
změnit typ telefonní linky.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Typ tel.linky.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Pob.ustredna, ISDN (nebo
Standardni).
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
PBX a PŘENOS7
Zařízení je implicitně nastaveno na
Standardni, což umožňuje připojení
zařízení ke standardní lince veřejné telefonní
sítě PSTN. Mnoho kanceláří však používá
centrální telefonní systém nebo pobočkovou
ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit
květšině typů pobočkových ústředen.
Funkce opakované volby zařízení podporuje
pouze zpětnou aktivaci s časovým
přerušením (TBR). TBR bude fungovat
světšinou systémů pobočkových ústředen
aumožňuje vám získat přístup k venkovní
lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato
funkce pracuje při stisknutém tlačítku Tel/R.
Poznámka
Stisknutí tlačítka Tel/R můžete
naprogramovat jako součást čísla
uloženého v bleskové nebo krátké volbě.
Při programování bleskové nebo krátké
volby nejdříve stiskněte tlačítko Tel/R
(na LCD displeji se zobrazí „!“), potom
zadejte telefonní číslo. Takto nebudete
muset stisknout tlačítko Tel/R před
každým vytáčením čísla pomocí bleskové
volby nebo krátké volby. (Viz Ukládání čísel na straně 75.) Nicméně pokud není
v nastavení typ telefonní linky zvolena
možnost PBX, nelze používat číslo
bleskové volby nebo krátké volby,
ke kterému je stisknutí tlačítka Tel/R
naprogramováno.
BT Call Sign (pouze VB)7
Tato funkce dovoluje použití přihlášení
ke službě BT Call Sign, která umožňuje
připojení dvou samostatných telefonních
čísel na jedné telefonní lince. Každé
telefonní číslo má svůj vlastní rozlišovací
vzor vyzvánění, víte tedy které telefonní číslo
zvoní. Toto je jeden ze způsobů jak zajistit
vlastní telefonní číslo přístroje.
Přístroj má funkci pro rozlišení vyzvánění
kompatibilní s funkcí řízeného vyzvánění,
umožňující vyhrazení druhého telefonního
čísla (na stejné telefonní lince) právě pro
přijímání faxů.
Poznámka
•Funkci řízeného zvonění můžete dočasně
vypnout a potom ji znovu zapnout. Když
získáte nové číslo faxu, ujistěte se, že jste
tuto funkci resetovali. Přístroj automaticky
odpoví na příchozí hovory, které používají
vaše nové číslo faxu.
66
• Když funkci řízeného zvonění ZAPNETE,
režim příjmu se automaticky nastaví na
Rucne. Režim Rucne nebude odpovídat
na příchozí telefonní hovory, protože číslo,
které jste nastavili pro telefonní hovory,
bude používat normální vzor vyzvánění.
Telefon a externí zařízení
Povolení fungování přístroje
se službou řízeného zvonění
(pouze pro externí telefon)
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Dalsi nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Rizene zvoneni.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
volbu Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Pokud funkci Rizene zvoneni vypnete,
režim příjmu zůstane Rucne. Režim příjmu
musíte znovu nastavit. (Viz Výběr režimu příjmu na straně 49.)
Připojení externího
záznamníku7
7
K přístroji můžete připojit externí záznamník.
Když však externí záznamník připojíte na
stejnou telefonní linku, na které je přístroj,
záznamník bude odpovídat na všechna
volání a přístroj bude „poslouchat“ volací
tóny faxu (CNG). Pokud je uslyší, přístroj
volání převezme a fax příjme. Pokud tóny
CNG neuslyší, přístroj nechá záznamník, aby
pokračoval v přehrávání vaší odchozí zprávy,
a volající tak může zanechat hlasovou zprávu.
Záznamník musí odpovědět během čtyřech
zazvonění (doporučené jsou dvě zazvonění).
Přístroj CNG tóny neuslyší, dokud záznamník
volání nevyřídí, a při čtyřech zazvoněních,
zbývá tónům CNG pouze 8 až 10 sekund
pro navázání komunikace s faxem. Pečlivě
postupujte podle pokynů pro záznam vaší
odchozí zprávy, které jsou v tomto návodu.
Nedoporučujeme na externím záznamníku
použití funkce spořiče poplatků, pokud
aktivace potřebuje více než pět zazvonění.
Poznámka
Pokud se vám stává, že nepřijímáte
všechny faxy, zkrat’te nastavení počtu
zvonění na externím záznamníku.
7
1
1
1Záznamník
Když záznamník na hovor odpoví, na LCD
displeji se zobrazí hlášení Telefon.
NEPŘIPOJUJTE záznamník nikam jinam
na stejnou telefonní linku.
Nesprávné nastavení
67
Kapitola 7
Připojení7
Externí záznamník musí být připojen tak,
jak je zobrazeno na předchozím obrázku.
a Nastavte externí záznamník na jedno
nebo dvě zazvonění. (Nastavení počtu
zvonění zařízení se nepoužije.)
b Nahrajte odchozí zprávu na externí
záznamník.
c Nastavte záznamník, aby odpovídal
na hovory.
d Nastavte režim příjmu na Ext.Tel/
TAD. (Viz Výběr režimu příjmu
na straně 49.)
Záznam odchozí zprávy
(OGM) na externí záznamník 7
Při nahrávání této zprávy je důležité časování.
Zpráva nastavuje způsoby zpracování ručního
i automatického příjmu faxu.
a Nahrajte na začátek zprávy 5 sekund
ticha. (To umožní přístroji čekat na
tóny CNG automatického přenosu,
než přestanou.)
Vícelinková připojení
(pobočková ústředna)7
Doporučujeme, abyste požádali o připojení
vašeho zařízení společnost, která instalovala
pobočkovou ústřednu. Pokud máte vícelinkový
systém, doporučujeme, abyste požádali
instalační firmu o připojení zařízení k poslední
lince systému. Zabrání to aktivaci zařízení
pokaždé, když systém přijímá telefonní hovory.
Pokud bude na všechny příchozí hovory
odpovídat operátor ústředny, doporučujeme,
abyste nastavili režim příjmu na Rucne.
Nemůžeme zaručit, že zařízení připojené
k pobočkové ústředně bude za všech
okolností fungovat řádně. Jakékoliv problémy
s odesíláním nebo přijímáním faxů by měly
být nejprve ohlášeny společnosti, která má
na starost vaši pobočkovou ústřednu.
Poznámka
Ujistěte se, že typ telefonní linky je
nastaven na Pob. ustredna. (Viz Nastavení typu telefonní linky na straně 66.)
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
Poznámka
Doporučujeme na začátek vaší odchozí
zprávy zařadit 5 sekund ticha, protože
zařízení nemůže slyšet faxové tóny přes
hlasitý hlas. Můžete zkusit tuto pauzu
vynechat, ale pokud má zařízení
problémy s příjmem, měli byste znovu
nahrát odchozí zprávu včetně pauzy.
68
Telefon a externí zařízení
Externí a linkové
telefony7
Připojení externího nebo
linkového telefonu7
K zařízení lze připojit samostatný telefon,
jak je zobrazeno na následujícím schématu.
1
2
1 Linkový telefon
2 Externí telefon
Když používáte externí nebo linkový telefon,
na LCD displeji se zobrazí zpráva Telefon.
Operace z linkových telefonů 7
Pokud odpovíte na faxové volání na linkovém
telefonu, můžete přístroj nastavit, aby volání
převzal pomocí kódu dálkové aktivace. Když
zadáte kód dálkové aktivace l 51, přístroj
začne fax přijímat.
Pokud přístroj přijímá hlasové hovory nebo
vyzvání, aby vám oznámil, že máte přijmout
hlasový hovor, použijte kód dálkové
deaktivace # 5 1 k převzetí hovoru pomocí
linkového telefonu. (Viz Doba vyzvánění F/T (jen režim faxu a telefonu) na straně 51.)
Pokud odpovídáte na volání a nikdo
není na lince
Měli byste předpokládat, že přijímáte
ruční fax.
Stiskněte tlačítka l 5 1 a čekejte na cvrlikání
nebo dokud se na LCD displeji neobjeví
zpráva Prijem, a potom zavěste.
Poznámka
Můžete také použít funkci detekce faxu,
aby zařízení převzalo hovor. (Viz Detekce faxu na straně 52.)
Použití linkových telefonů
(pouze pro VB)7
Vaše provozovna již může být vybavena
paralelními linkovými telefony nebo možná
plánujete přidání linkových telefonů na linku
spolu se zařízením. Přestože nejjednodušší
uspořádání je přímé paralelní připojení, při
tomto uspořádání dochází k některým
problémům. Naprosto evidentní je nechtěné
rušení příjmu faxu, když někdo zvedne linkový
telefon, aby provedl odchozí hovor. Kód
dálkové aktivace nemůže v této jednoduché
konfiguraci pracovat spolehlivě.
Rovněž nastavení přístroje k provedení
odloženého přenosu (tzn. přenos
vpřednastavený čas) přináší problémy. Tato
přednastavená úloha může kolidovat s tím
někdo zvedne sluchátko linkového telefonu.
Tyto problémy mohou být snadno eliminovány,
pokud upravíte uspořádání linkového obvodu,
například když linková zařízení umístíte
„ve směru toku“ od přístroje v konfiguraci
master/slave (viz. obr. 2). V této konfiguraci
může přístroj vždy detekovat, zda se telefonní
linka používá. Nebude se tak pokoušet během
této doby linku obsadit. Tomuto se říká
„detekce vyvěšeného telefonu“.
Nedoporučovaná konfigurace je naznačena
na obrázku 1 a doporučená konfigurace
master/slave je na obrázku 2.
7
7
69
Kapitola 7
Chcete-li uspořádat tuto novou konfiguraci,
můžete kontaktovat společnost BT, Kingston
upon Hull Telecommunications, správce
vaší pobočkové ústředny nebo společnost
zabývající se instalací telefonů. Jednoduše
řečeno, obvod linkových telefonů musí být
ukončen standardní modulární zástrčkou
(typ BT 431A), která musí být zapojena do
modulární zásuvky s konektorem tvaru „T“,
který je dodáván jako součást sestavy
telefonní linky.
1 Linková zásuvka
2 Zásuvka master
3Příchozí linka
7
2
3
Doporučované zapojení linkových
zásuvek (obr. 2)
11
7
2
3
Použití bezdrátového
externího telefonu7
Pokud máte bezdrátový telefon připojený ke
kabelu telefonní linky (viz Externí a linkové telefony na straně 69) a obvykle nosíte
sluchátko bezdrátového telefonu, je
jednodušší vyřídit hovory, než uplyne
nastavený počet zvonění.
Necháte-li přístroj odpovědět první, budete
muset přijít k přístroji, abyste mohli stisknout
tlačítko Tel/R k odeslání hovoru do
bezdrátového telefonu.
Používání dálkových kódů7
Kód dálkové aktivace7
Pokud přijmete na linkovém telefonu faxové
volání, můžete přístroji sdělit, aby ho přijal,
vytočením kódu dálkové aktivace l51.
Počkejte na cvrlikavé zvuky, pak zavěste
sluchátko. (Viz Detekce faxu na straně 52.)
Volající bude muset stisknout tlačítko Start,
aby fax poslal.
Pokud přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete přístroji sdělit, aby ho přijal,
stisknutím tlačítka Mono Start (Start (Mono))
a výběrem volby Prijem.
1 Linková zásuvka
2 Zásuvka master
3Příchozí linka
Fax musí být zapojen do zásuvky master.
Poznámka
Tyto telefony jsou nyní propojeny jako
externí zařízení (viz Připojení externího nebo linkového telefonu na straně 69),
protože, jsou připojeny k faxu
prostřednictvím konektoru T.
70
Kód dálkové deaktivace7
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení
je v režimu F/T, začne po zadaném počtu
zvonění vydávat zvuk F/T (dvojité zazvonění).
Pokud zvednete hovor na linkovém telefonu,
můžete vypnout vyzvánění F/T stisknutím #5 1
(ujistěte se, že stisknutí provedete mezi
vyzváněními).
Pokud přístroj přijme hlasový hovor a upozorní
vás dvojitým zvoněním, abyste hovor přijali,
můžete jej přijmout stisknutím tlačítka Tel/R.
Změna dálkových kódů7
Chcete-li použít vzdálenou aktivaci, musíte
zapnout dálkové kódy. Přednastavený kód
vzdálené aktivace je l 5 1. Přednastavený
kód vzdálené deaktivaceje # 5 1. Pokud
chcete, můžete je nahradit vlastními kódy.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dalk. Kod.
Telefon a externí zařízení
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte Zap.
(nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f Zadejte nový kód vzdálené aktivace.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Deakt.kod: zadejte
nový kód vzdálené deaktivace.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
• Pokud jste při pokusu o vzdálený přístup
k záznamníku vždy odpojeni, zkuste
změnit kód dálkové aktivace a kód dálkové
deaktivace pomocí číslic 0-9, l a # na jiný
tříciferný kód.
• Dálkové kódy pravděpodobně nebudou
fungovat s některými telefonními systémy.
7
71
8
Vytáčení a ukládání čísel8
Jak vytáčet8
Ruční vytáčení8
Postupně stiskněte všechny číslice faxového
nebo telefonního čísla.
Blesková volba8
Přístroj disponuje 3 tlačítky bleskové volby,
kde můžete uložit 6 faxových nebo
telefonních čísel pro automatické vytáčení.
Krátká volba8
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
Můžete rovněž vybrat volbu Adresar
stisknutím tlačítka (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyhledani.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte dvouciferné číslo krátké volby.
(Viz Ukládání čísel krátké volby
na straně 77.)
d Pokud se máte na dané pozici dvě čísla,
pomocí tlačítka a nebo b vyberte číslo,
které chcete volat.
Stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko bleskové, pod kterým
je uloženo číslo, které chcete vytočit. (Viz
Uložení čísel bleskové volby na straně 75.)
Přidržením tlačítka Shift (Další) získáte
přístup k číslům 4 až 6 bleskové volby.
72
Poznámka
Pokud se při zadání nebo vyhledávání čísla
bleskové nebo krátké volby na LCD displeji
zobrazí hlášení Neobsazeno, žádné číslo
nebylo na této pozici uloženo.
Vytáčení a ukládání čísel
Vyhledávání8
Můžete vyhledat jména, která jste uložili
vpamětích bleskové a krátké volby.
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
Můžete rovněž vybrat volbu Adresar
stisknutím tlačítka (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyhledani.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Abecedni serazeni
nebo Ciselne serazeni.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
•Pomocí tlačítka l zvětšíte písmo
LCD displeje.
•Pomocí tlačítka # zmenšíte písmo
LCD displeje.
d Pokud vyberete Abecedni serazeni
v bodě c, pomocí číselné klávesnice
zadejte první písmeno jména a potom
pomocí tlačítka a nebo b vyberte jméno
a číslo, které chcete vytočit.
Stiskněte tlačítko OK.
Opakování vytáčení faxu8
Pokud odesíláte fax ručně a linka je obsazena,
zkuste opětovné odeslání stisknutím tlačítka
Redial/Pause (Opakování/ Pauza) a potom
Mono Start (Start (Mono)) nebo Colour Start
(Start (Barva)). Chcete-li provést druhý hovor
na jedno z posledních volaných čísel, můžete
stisknout tlačítko Redial/Pause (Opakování/
Pauza) a vybrat jedno z 30 čísel ze seznamu
odchozích volání.
Tlačítko Redial/Pause (Opakování/
Pauza) funguje pouze tehdy, pokud vytáčíte
z ovládacího panelu. Pokud odesíláte fax automaticky a linka je obsazena, zařízení
automaticky vytáčení třikrát zopakuje
vpětiminutových intervalech.
a Stiskněte tlačítko Redial/Pause
(Opakování/Pauza).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete znovu vytočit.Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Odeslani faxu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)).
8
Poznámka
Při přenosu v reálném čase nefunguje
funkce automatického opakování vytáčení
při použití skla skeneru.
73
Kapitola 8
Historie odchozích hovorů8
Posledních 30 čísel, na které jste odeslali fax,
bude uloženo do historie odchozích volání.
Jedno z těchto čísel můžete vybrat pro
odeslání faxu, přidat ho do bleskové nebo
krátké volby nebo ho z historie odstranit.
a Stiskněte tlačítko Redial/Pause
(Opakování/Pauza).
Můžete rovněž vybrat volbu
Odchozi volani stisknutím
tlačítka (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
požadované číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li odeslat fax, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Odeslani
faxu.
Stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)).
Chcete-li číslo uložit, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Pridat
do adresare.
Stiskněte tlačítko OK.
(Viz Uložení čísel bleskové volby
z odchozích volání na straně 76
nebo Uložení čísel krátké volby z odchozích volání na straně 78.)
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vymaz.
Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
Historie ID stanic8
Tato funkce vyžaduje přihlášení ke službě
ID volajícího, kterou nabízí mnoho místních
telefonních společností. (Viz ID volajícího (pouze Velká Británie a Irsko) na straně 65.)
Do historie ID stanic se uloží číslo nebo
jméno, je-li k dispozici, z posledních 30
přijatých faxových nebo telefonních volání.
Můžete si prohlédnout seznam těchto čísel
nebo si jedno z nich vybrat k odeslání faxu,
přidat ho do bleskové nebo krátké volby
nebo ho z historie odstranit. Když přístroj
přijme třicáté první volání, nahradí informace
o prvním volání.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Histor.ID stanic.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
požadované číslo. Stiskněte tlačítko OK.
d Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li odeslat fax, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Odeslani
faxu. Stiskněte tlačítko OK.
a nebo b vyberte položku Pridat do
adresare. Stiskněte tlačítko OK.
(Viz Uložení čísel krátké volby
z odchozích volání na straně 78.)
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vymaz. Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
74
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Seznam ID volajících můžete vytisknout.
(Viz Jak tisknout hlášení na straně 84.)
Vytáčení a ukládání čísel
Ukládání čísel8
Přístroj můžete nastavit k provádění
následujících typů snadných vytáčení:
blesková volba, krátká volba a skupiny
oběžníku faxů. Když vytočíte číslo paměti
stanic, na LCD displeji se objeví jméno,
pokud jste je uložili, nebo číslo.
Poznámka
Když dojde k výpadku elektrické energie,
čísla paměti stanic uložená v paměti
nebudou ztracena.
Uložení pauzy8
Pomocí tlačítka Redial/Pause (Opakování/
Pauza) vložíte mezi čísla pauzu 3,5 sekundy.
Pokud provádíte zámořské vytáčení, můžete
tlačítko Redial/Pause (Opakování/Pauza)
stisknout tolikrát, kolikrát je k prodloužení
délky pauzy potřeba.
Uložení čísel bleskové volby 8
Přístroj disponuje 3 tlačítky bleskové volby,
kde můžete uložit 6 faxových nebo telefonních
čísel pro automatické vytáčení. Přidržením
tlačítka Shift (Další) získáte přístup k číslům
4 až 6 bleskové volby.
a Stiskněte tlačítko bleskové volby,
do kterého chcete uložit číslo.
Pomocí tlačítka 1 vyberte Ano.
b Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte pomocí číselné klávesnice
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte faxové nebo telefonní číslo
(až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
(pouze MFC-6490CW)
Chcete-li uložit e-mailovou adresu
k použití s funkcemi internetový fax nebo
skenování na e-mailový server, stisknutím
tlačítka a vyberte položku Typ vytaceni
a potom pomocí tlačítka d nebo c změňte
volbu na E-mail adresa. Pomocí
tlačítka b vyberte položku Fax/Tel/ E-mail a potom zadejte e-mailovou
adresu. (Viz Zadávání textu
na straně 200.)
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
8
Poznámka
Čísla bleskové volby můžete rovněž
uložit stisknutím tlačítka (Adresář).
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Nast. blesk.volbu.
Stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
umístění, na které chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
75
Kapitola 8
Uložení čísel bleskové volby
z odchozích volání
Čísla bleskové volby můžete uložit z historie
odchozích volání.
a Stiskněte tlačítko Redial/Pause
(Opakování/Pauza).
Můžete rovněž vybrat volbu
Odchozi volani stisknutím
tlačítka (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete znovu vytočit.Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Pridat do adresare.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte číslo
bleskové volby, na které chcete číslo
uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla bleskové volby začínají symbolem
(například l 02).
e Proveďte jednu z následujících operací:
Pomocí číselné klávesnice zadejte
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka OK potvrďte faxové
nebo telefonní číslo.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Ukládání čísel bleskové volby
z historie ID stanic
8
Máte-li přihlášení ke službě ID volajícího od
telefonní společnosti, můžete rovněž ukládat
čísla bleskové volby z příchozích hovorů
v historii ID stanic. (Viz ID volajícího (pouze Velká Británie a Irsko) na straně 65.)
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Histor.ID stanic.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete uložit.Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Pridat do adresare.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
dvojciferné umístění, na které chcete
číslo pro bleskovou volbu uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla bleskové volby začínají symbolem
(například l 02).
f Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte pomocí číselné klávesnice
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka OK potvrďte
faxové nebo telefonní číslo.
h Pomocí tlačítka a nebo b
vyberte položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
8
76
Vytáčení a ukládání čísel
Ukládání čísel krátké volby8
Můžete uložit až 80 (MFC-5890CN) nebo
100 (MFC-6490CW) dvojciferných umístění
krátké volby se jménem a každé jméno může
disponovat dvěma čísly. Když potom číslo
vytáčíte, stačí stisknout jen pár tlačítek
(například: (Adresář), dvojciferné číslo
a Mono Start (Start (Mono)) nebo Colour Start (Start (Barva)).
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zadejte kratkou volbu.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
umístění krátké volby, na které
chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
d Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte pomocí číselné klávesnice
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
f Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo (až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Nechcete-li druhé číslo ukládat,
stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
h Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li uložit další číslo krátké
volby, přejděte k bodu c.
Chcete-li nastavení ukončit,
stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
8
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte faxové nebo telefonní číslo
(až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
(pouze MFC-6490CW)
Chcete-li uložit e-mailovou adresu
k použití s funkcemi internetový fax nebo
skenování na e-mailový server, stisknutím
tlačítka a vyberte položku Typ vytaceni
a potom pomocí tlačítka d nebo c změňte
volbu na E-mail adresa. Pomocí
tlačítka b vyberte položku Fax/Tel/ E-mail a potom zadejte e-mailovou
adresu a stiskněte tlačítko OK.
(Viz Zadávání textu na straně 200.)
77
Kapitola 8
Uložení čísel krátké volby z odchozích
volání
Čísla krátké volby můžete uložit z historie
odchozích volání.
a Stiskněte tlačítko Redial/Pause
(Opakování/Pauza).
Můžete rovněž vybrat volbu
Odchozi volani stisknutím
tlačítka (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete znovu vytočit.Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Pridat do adresare.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
umístění krátké volby, na které
chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla bleskové volby začínají symbolem #
(například # 0 2).
e Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte pomocí číselné klávesnice
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka OK potvrďte faxové
nebo telefonní číslo.
g Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo (až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Nechcete-li druhé číslo ukládat,
stiskněte tlačítko OK.
h Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Ukládání čísel krátké volby z historie
ID stanic
8
Máte-li přihlášení ke službě ID volajícího
od telefonní společnosti, můžete rovněž
ukládat čísla krátké volby z příchozích hovorů
v historii ID stanic. (Viz ID volajícího (pouze Velká Británie a Irsko) na straně 65.)
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Histor.ID stanic.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete uložit.Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Pridat do adresare.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
dvojciferné umístění krátké volby,
na které chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla bleskové volby začínají symbolem #
(například # 0 2).
f Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte pomocí číselné klávesnice
jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Chcete-li zadat písmena, viz
Zadávání textu na straně 200.)
Chcete-li číslo uložit bez názvu,
stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka OK potvrďte faxové
nebo telefonní číslo.
h Proveďte jednu z následujících operací:
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo (až 20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Nechcete-li druhé číslo ukládat,
stiskněte tlačítko OK.
i Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
j Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
8
78
Vytáčení a ukládání čísel
Změna jmen nebo čísel
bleskové nebo krátké volby8
Můžete změnit jméno nebo číslo již uložené
bleskové nebo krátké volby.
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Nast. blesk.volbu nebo
Zadejte kratkou volbu.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
dvojciferné umístění bleskové nebo
krátké volby, na které chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
d Proveďte jednu z následujících operací:
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zmena.
Stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vymaz.
Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
Přejděte k bodu h.
Poznámka
Jak změnit uložené jméno nebo číslo.
Chcete-li změnit znak, pomocí tlačítka d nebo c přesuňte ukazatel pod znak,
který chcete změnit, a potom stiskněte
tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
Zadejte znak znovu.
e Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li změnit jméno, pomocí
tlačítka a nebo b vyberte volbu
Jmeno. Stiskněte tlačítko OK
a zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Viz Zadávání textu na straně 200.)
Nechcete-li jméno měnit, přejděte
k bodu f.
f Proveďte jednu z následujících operací:
Chcete-li změnit faxové nebo
telefonní číslo, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Fax/
Tel1:. Můžete rovněž změnit
položku Fax/Tel2: pokud měníte
krátkou volbu.
Stiskněte tlačítko OK a zadejte
druhé faxové nebo telefonní číslo
(až 20 číslic).
8
Stiskněte tlačítko OK.
Nechcete-li číslo měnit, přejděte
k bodu g.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
79
Kapitola 8
Nastavení skupin pro oběžník8
Skupiny, které mohou být uloženy pro tlačítko
bleskové volby nebo umístění krátké volby,
umožňují odeslat stejnou faxovou zprávu na
mnoho faxových čísel pouhým stisknutím
tlačítka bleskové volby nebo (Adresář),
zadáním dvojciferného umístění a stisknutím
tlačítka Mono Start (Start (Mono)). Nejdříve
budete muset uložit každé číslo faxu pro
tlačítko bleskové volby nebo umístění krátké
volby. Potom je můžete začlenit do skupiny.
Každá skupina používá tlačítko bleskové
volby nebo umístění pro krátkou volbu. Můžete
vytvořit až šest skupin nebo do jedné velké
skupiny můžete uložit až 165 (MFC-5890CN)
nebo 205 (MFC-6490CW) čísel.
(Viz Ukládání čísel krátké volby na straně 77
a Oběžník (pouze černobíle) na straně 43.)
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nast. Skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte pro
název skupiny, do které bude ukládat
čísla faxů, položku SKUP.1, SKUP.2,
SKUP.3, SKUP.4, SKUP.5 nebo
SKUP.6.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Pridat cislo.
Stiskněte tlačítko OK.
f Chcete-li přidat číslo do skupiny,
pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Abecedni serazeni nebo Ciselne
serazeni a stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte číslo
astiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla krátké volby začínají symbolem #.
Čísla bleskové volby začínají
symbolem l.
g Jakmile dokončíte přidávání čísel
opakováním kroků e až f, pomocí
tlačítka a nebo b vyberte položku
Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Poznámka
Seznam všech čísel bleskové i krátké
volby můžete vytisknout. Čísla skupiny
budou označena ve sloupci SKUP.
(Viz Hlášení na straně 84.)
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
dvojciferné umístění bleskové nebo
krátké volby, které chcete do skupiny
přidat.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla krátké volby začínají symbolem #.
Čísla bleskové volby začínají
symbolem l.
80
Vytáčení a ukládání čísel
Změna názvu skupiny8
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nast. Skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
název skupiny, kterou chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Zmena jmena skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Jak změnit uložené jméno nebo číslo.
Chcete-li změnit znak, pomocí tlačítka d nebo c přesuňte ukazatel pod znak,
který chcete změnit, a potom stiskněte
tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět). Zadejte
znak znovu.
e Zadejte pomocí číselné klávesnice
nové jméno (až 16 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
(Viz Zadávání textu na straně 200.
Napište například NEW CLIENTS.)
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Odstranění skupiny8
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nast. Skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
skupinu, kterou chcete odstranit.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vymaz.
Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Odstranění čísla ze skupiny8
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Nast. Skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
skupinu, kterou chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
číslo, které chcete odstranit.
Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění potvrdíte stisknutím
tlačítka 1.
8
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
81
Kapitola 8
Kombinování čísel
paměti stanic8
Někdy možná budete chtít zvolit z několika
dodavatelů služeb dálkového volání. Tarify
se mohou měnit v závislosti na čase a cíli.
Chcete-li využít nízkých tarifů, můžete
uložit přístupové kódy dodavatelů služeb
dálkového volání a čísla kreditních karet
jako čísla bleskové a krátké volby. Tyto
dlouhé vytáčecí sekvence můžete uložit jejich
rozdělením a nastavením jako samostatných
čísel bleskové a zkrácené volby v libovolné
kombinaci. Můžete rovněž použít ruční
vytáčení pomocí číselné klávesnice. (Viz
Ukládání čísel krátké volby na straně 77.)
Uložili jste například „555“ jako krátkou volbu:
03 a „7000“ jako bleskovou volbu: 02. Můžete
je obě použít pro vytočení čísla „555-7000“,
pokud stisknete následující tlačítka:
a Stiskněte tlačítko (Adresář).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyhledani.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Ciselne serazeni.
Stiskněte tlačítko OK.
h Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Ciselne serazeni.
Stiskněte tlačítko OK.
i Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku l02.
Stiskněte tlačítko OK.
j Pomocí tlačítka OK vyberte volbu
Odeslani faxu.
k Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)). Vytočíte číslo „555-7000“.
Chcete-li dočasně změnit číslo, můžete
nahradit část čísla ručním vytočením pomocí číselné klávesnice. Chcete-li například
změnit číslo na 555-7001, můžete stisknout
tlačítko (Adresář), vybrat Vyhledani,
stisknout 03 a potom pomocí číselné
klávesnice napsat 7001.
Poznámka
Pokud musíte v libovolném místěvytáčecí
sekvence počkat na další vyzváněcí
tón nebo signál, vytvořte v čísle pauzu
stisknutím tlačítka Redial/Pause
(Opakování/Pauza). Každé stisknutí
tlačítka přidá pauzu 3,5 sekundy.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku #03.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Čísla krátké volby začínají symbolem #.
Čísla bleskové volby začínají symbolem l.
e Pomocí tlačítka OK vyberte volbu
Odeslani faxu.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
volbu Adresar.
Stiskněte tlačítko OK.
g Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Vyhledani.
Stiskněte tlačítko OK.
82
9
Tisk zpráv9
Zprávy týkající se faxu 9
K nastavení hlášení o ověření přenosu
a periody deníku je třeba použít tlačítko
Menu.
Hlášení o ověření přenosu9
Hlášení o ověření přenosu můžete použít
jako důkaz odeslání faxu. Toto hlášení uvádí
čas a datum přenosu a to, zda-li byl přenos
úspěšný (zobrazeno jako „OK“). Pokud
zvolíte Zap. nebo Zap.+Vzorek, hlášení
se vytiskne při každém odeslaném faxu.
Pokud odesíláte mnoho faxů na stejné místo,
můžete potřebovat více než jen čísla úloh,
abyste věděli, které faxy musíte odeslat
znovu. Volba Zap.+Vzorek, Vyp.+Vzorek
nebo Vyp.2+Vzorek (MFC-6490CW)
vytiskne na hlášení část první strany faxu,
aby vám pomohla zprávu zapamatovat.
(MFC-5890CN)
Když je hlášení o přenosu nastaveno na
Vyp. nebo Vyp.+Vzorek, zpráva se
vytiskne pouze tehdy, dojde-li k chybě
přenosu a fax v tom případě není odeslán.
(MFC-6490CW)
Když je hlášení o ověření přenosu nastaveno
na Vyp. nebo Vyp.+Vzorek, zpráva
se vytiskne pouze tehdy, dojde-li k chybě
přenosu a fax v tom případě není odeslán.
Zpráva se rovněž vytiskne, dojde-li k chybě
přenosu, s obrázky upravenými na menší
velikost.
Když je hlášení o ověření přenosu nastaveno
na Vyp.2 nebo Vyp.2+Vzorek, zpráva
se vytiskne pouze tehdy, dojde-li k chybě
přenosu a fax v tom případě není odeslán.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Prot.o prenosu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Hlaseni o vys.
e (MFC-5890CN)
Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
Zap., Zap.+Vzorek, Vyp. nebo
Vyp.+Vzorek.
Stiskněte tlačítko OK.
(MFC-6490CW)
Pomocí tlačítka d nebo c vyberte Zap.,
Zap.+Vzorek, Vyp., Vyp.+Vzorek,
Vyp.2 nebo Vyp.2+Vzorek.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
9
Poznámka
Zvolíte-li Zap.+Vzorek nebo
Vyp.+Vzorek, obraz se objeví v hlášení
oověření přenosu pouze tehdy, pokud
je přenos v reálném čase vypnutý. (Viz
Přenos v reálném čase na straně 46.)
83
Kapitola 9
Deník faxu (přehled aktivity)9
Můžete nastavit zařízení, aby deník vytisklo
v konkrétních intervalech (každých 50 faxů,
6, 12 nebo 24 hodin, 2 nebo 7 dnů).
Nastavíte-li interval na Vyp., můžete
zprávu vytisknout podle kroků v Jak tisknout hlášení na straně 84. Tovární nastavení
je Po 50 faxech.
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Fax. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Prot.o prenosu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
Perioda deniku.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
požadovaný interval.
Stiskněte tlačítko OK.
(Pokud zvolíte 7 dní, na LCD displeji
se zobrazí výzva, abyste zvolili den,
od kterého má začít odpočítávání.)
6, 12, 24 hodin, 2 nebo 7 dní
Přístroj vytiskne zprávu ve zvolený
čas a potom vymaže všechny úkoly
zpaměti. Pokud se pamět’ zařízení
zaplní 200 úlohami před uplynutím
zadané doby, zařízení vytiskne
deník dříve a pak všechny úlohy
zpaměti vymaže. Chcete-li další
zprávu před nastaveným časem
tisku, můžete ji vytisknout ručně,
aniž byste z paměti vymazali úlohy.
Každých 50 faxů
Přístroj deník vytiskne, poté
co zařízení uloží 50 úkolů.
f Zadejte čas k zahájení tisku
ve 24 hodinovém formátu.
Stiskněte tlačítko OK.
(Například: zadejte 19:45
namísto 7:45 večer.)
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
84
Hlášení9
K dispozici jsou následující hlášení:
Vysilani over.
Vytiskne hlášení o přenosu pro
poslední přenos.
Napoveda
Nápověda zobrazuje, jak přístroj
programovat.
Pamet stanic
Vypíše jména a čísla uložená v paměti
bleskové volby a paměti krátké volby,
atov číselném nebo abecedním pořadí.
Denik
Vypisuje informace o posledních
příchozích a odchozích faxech.
(TX: odeslané.) (RX: přijaté.)
Konfigurace
Vypíše nastavení.
Sit.konfig.
Vypíše nastavení sítě.
Histor.ID stanic
Vypíše dostupné informace ID
stanic z posledních 30 přijatých
faxů a telefonních hovorů.
Jak tisknout hlášení9
a Stiskněte tlačítko Menu.
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Tisk hlaseni.
Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
požadované hlášení.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
10
Polling10
Polling – přehled10
Polling umožňuje nastavit zařízení tak, aby
od vás ostatní lidé mohli přijímat faxy, ale aby
oni platili za přenos. Umožňuje také zavolat
faxové zařízení někoho jiného a přijmout
zněho fax tak, že vy platíte za přenos. Aby
toto fungovalo, musí být funkce Polling
nastavena na obou zařízeních. Ne všechna
faxová zařízení podporují Polling.
Polling příjem10
Polling příjem vám umožňuje zavolat jiné
faxové zařízení a přijmout fax.
Nastavení příjmu pollingu10
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling prijem.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Standard.
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavení příjmu pollingu
sbezpečnostním kódem10
Zabezpečený Polling vám umožňuje omezit,
kdo může získat dokumenty, které jste
nastavili pro Polling vysílání.
Zabezpečený Polling funguje pouze
s faxovými zařízeními Brother. Pokud
chcete získat fax ze zabezpečeného zařízení
Brother, musíte zadat bezpečnostní kód.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling prijem.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Zabezp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyřmístný bezpečnostní kód.
Je to bezpečnostní kód faxového
zařízení, které bude vysílat v režimu
Polling.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte faxové číslo zařízení, které
bude vysílat v režimu Polling.
10
d Zadejte faxové číslo zařízení, které
bude vysílat v režimu Polling.
e Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)).
f Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)).
85
Kapitola 10
Nastavení příjmu
odloženého pollingu10
Časově odložený polling vám umožňuje
nastavit zařízení tak, aby začalo s pollingem
později. Můžete nastavit pouze jednu operaci
časově odloženého pollingu.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling prijem.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Casovac.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čas (ve 24 hodinovém
formátu), kdy chcete zahájit Polling.
Například zadejte 21:45 pro 9:45 večer.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte faxové číslo zařízení, které
bude vysílat v režimu Polling.
f Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
(Mono)) nebo Colour Start (Start
(Barva)). Zařízení provede Polling
v čase, který jste zadali.
Sekvenční polling
(pouze černobíle)10
Sekvenční polling vám umožňuje vyžadovat
dokumenty od několika faxových zařízení
v rámci jedné operace.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling prijem.
c Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Standard, Zabezp.
nebo Casovac. Stiskněte tlačítko OK.
d Proveďte jednu z následujících operací:
Zvolíte-li Standard, stiskněte
tlačítko OK a přejděte k bodu e.
Zvolíte-li Zabezp., stiskněte tlačítko
OK a zadejte čtyřmístné číslo.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte
k bodu e.
Zvolíte-li Casovac, stiskněte tlačítko
OK a zadejte čas (v 24 hodinovém
formátu), kdy chcete spustit polling.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte
k bodu e.
86
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Obeznik. Stiskněte tlačítko OK.
f Proveďte jednu z následujících operací:
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Pridat cislo a pomocí
číselné klávesnice zadejte číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Adresar a stiskněte tlačítko
OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Abecedni serazeni nebo
Ciselne serazeni a stiskněte
tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b
vyberte číslo a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Pozice bleskové volby
volby
#.
l.
Pozice krátké
Polling
g Jakmile zadáte všechny čísla faxu
opakováním bodu f, pomocí tlačítka
a nebo b vyberte položku Dokonceno.
Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
Zařízení vyžaduje dokument v režimu
Polling postupně pro každé číslo
nebo skupinu.
Chcete-li zrušit polling, během vytáčení
stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Chcete-li zrušit všechny úlohy sekvenčního
pollingu, přečtěte si kapitolu Kontrola azrušení čekajících úloh na straně 47.
Polling vysílání
(pouze černobíle)10
Polling vysílání vám umožňuje nastavit
zařízení, aby čekalo s dokumentem,
a umožnilo tak jinému faxovému zařízení
zavolat a načíst ho.
Dokument bude uložen a lze jej načíst
z jiného faxového zařízení, dokud fax
neodstraníte z paměti. (Viz Kontrola a zrušení čekajících úloh na straně 47.)
Nastavení Polling vysílání10
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling vysil.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Standard.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
nastavení, které chcete změnit.
Pomocí tlačítka d nebo c změňte
nastavení. Po přijetí každého nastavení
můžete pokračovat v dalších změnách
nastavení.
f Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
g Pokud používáte sklo skeneru, zobrazí
se na LCD displeji výzva k výběru jedné
z uvedených možností:
Pomocí tlačítka 1 odešlete další
stránku. Přejděte k bodu h.
Pomocí tlačítka 2 nebo Mono Start
(Start (Mono)) dokument odešlete.
h Umístěte na sklo skeneru další stránku,
stiskněte tlačítko OK. Opakujte bod g
a h pro každou další stránku.
Zařízení automaticky fax odešle.
10
87
Kapitola 10
Nastavení Polling vysílání
sbezpečnostním kódem10
Zabezpečený Polling vám umožňuje omezit,
kdo může získat dokumenty, které jste
nastavili pro Polling vysílání.
Zabezpečený Polling funguje pouze
s faxovými zařízeními Brother. Pokud
chce jiná osoba načíst fax z vašeho zařízení,
bude muset zadat bezpečnostní kód.
a Stiskněte tlačítko (Fax).
b Vložte dokument.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
položku Polling vysil.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte
položku Zabezp.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte čtyřmístné číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítka a nebo b vyberte
nastavení, které chcete změnit.
Pomocí tlačítka d nebo c změňte
nastavení. Po přijetí, každého nastavení
můžete pokračovat v dalších změnách
nastavení.
g Stiskněte tlačítko Mono Start
(Start (Mono)).
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.