Brother MFC-6490CW Setup Guide

Stručný návod k obsluze

Začněte zde

Než budete moci přístroj používat, přečtěte si Stručný návod k obsluze pro správné nastavení a instalaci.
VAROVÁNÍ
Varování vás informují o tom, co máte dělat, abyste předešli možnému zranění.
MFC-6490CW
Důležité
Zatím NEZAPOJUJTE USB kabel (pokud používáte USB kabel).

Přístroj rozbalte a zkontrolujte komponenty

1
Černá (LC1100HY-BK) Žlutá (LC1100HY-Y) Azurová (LC1100HY-C) Purpurová (LC1100HY-M)
Inkoustové kazety
[x4]
Stručný návod
kobsluze
Příručka uživatele CD-ROM Napájecí kabel Kabel telefonní linky
Plastové obaly se používají k balení přístroje. Udržujte tyto obaly mimo dosah batolat a malých dětí, abyste se vyhnuli udušení.
a Odstraňte ochrannou pásku a fólii, která pokrývá sklo skeneru. b Ujistěte se, že máte všechny komponenty.
Poznámka
• Komponenty obsažené v krabici se mohou lišit v závislosti na zemi.
• Uschovejte veškerý obalový materiál a krabici pro případ, že budete muset zařízení přemíst’ovat.
• Musíte zakoupit správný kabel pro rozhraní, které chcete používat (pro USB nebo sít’ové připojení).
Kabel USB
Ujistěte se, že používáte kabel USB 2.0 (typ A/B), který není delší než dva metry.
Sít’ový kabel
Použijte přímý kabel tvořený kroucenou dvojlinkou kategorie 5 (nebo vyšší) pro 10BASE-T nebo 100BASE-TX Fast Ethernet Network.
CZE Verze 0
1
Vložte obyčejný
2
papír A4
a Zcela z přístroje vytáhněte zasobnik 1 papíru
(horní zásobník) a.
1
b Otevřete kryt zásobníku papíru a.
1
d Provětrejte dobře stoh papíru, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybným zavedení papíru.
e Jemně vložte papír do zásobniku 1 papíru
tiskovou stranou dolů a horním okrajem papíru napřed. Zkontrolujte, že je papír v zásobníku rovně.
Důležité
Netlačte papír příliš daleko.
c Oběma rukama opatrně zatlačte a posuňte
boční vodítka papíru a a potom vodítka délky papíru b tak, aby odpovídala velikosti papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníkové značky c na bočních vodítkách papíru a a vodítkách délky papíru b jsou zarovnány se značkou pro papír, který používáte.
1
3
f Jemně nastavte oběma rukama boční vodítka
papíru. Ujistěte se, že se boční vodítka papíru dotýkají hran papíru.
g Zavřete kryt zásobníku papíru a.
1
h Pomalu zatlačte zásobník papíru zcela
do přístroje.
3
2
2
i Přidržte zásobník papíru na svém místě
a vytáhněte podpěru papíru a dokud neklapne, a potom rozložte podpěru zásobníku papíru b.
2
1
Poznámka
Informace o zásobniku 2, viz část Zakládání papíru do zásobniku 2 v kapitole 2 Příručky uživatele.
3
Připojte napájecí kabel
3
Důležité
Zatím NEZAPOJUJTE USB kabel (pokud používáte USB kabel).
a telefonní linku
a Připojte napájecí kabel.
Protože je zařízení uzemněno prostřednictvím sít’ové zásuvky, můžete se chránit před případným nebezpečným napětím na telefonní síti tak, že při připojení telefonní linky ponecháte napájecí kabel připojen k zařízení. Stejně tak se můžete chránit pokud chcete přesunout zařízení - v takovém případě nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí kabel.
Důležité
Kabel telefonní linky MUSÍ být zapojen do zásuvky v přistroji označené LINE.
Poznámka
Pokud sdílíte jednu telefonní linku s externím telefonem, zapojte jej, jak je ukázáno níže.
1
2
Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné zásuvce.
b Připojte kabel telefonní linky. Připojte jeden
konec kabelu telefonní linky do zásuvky vpřistroji označené LINE a druhý konec do telefonní zásuvky ve zdi.
1 Linkový telefon 2 Externí telefon
Poznámka
Pokud sdílíte jednu telefonní linku se záznamníkem externího telefonu, zapojte jej, jak je ukázáno níže.
Nastavte režim přijímání na Ext.Tel/TAD, pokud máte externí záznamník. Viz Výběr režimu příjmu na straně 7. Doplňující informace viz Připojení externího záznamníku v kapitole 7 Příručky uživatele.
4
Nainstalujte
4
Pokud se vám dostane inkoust do očí, vypláchněte ji vodou, a pokud se vyskytne podráždění, navštivte lékaře.
inkoustové kazety
a Ujistěte se, že je zapnuto napájení.
Na LCD displeji se zobrazí:
Chybi patrona
Vlozte ink.pat.
K
b Otevřete kryt inkoustové kazety a.
e Otáčejte zeleným kolečkem na ochranném
žlutém krytu ve směru hodinových ručiček, dokud neklapne, abyste uvolnili vakuové těsnění, potom kryt a odstraňte.
1
1
c Odstraňte světle zelenou ochrannou část a.
1
Poznámka
Světle zelenou ochrannou část nevyhazujte. Budete ji potřebovat, pokud budete přistroj přemíst’ovat.
f Dávejte pozor na to, aby barva páčky a
odpovídala barvě kazety b, tak jak je níže uvedeno na obrázku.
1
2
g Nainstalujte každou inkoustovou kazetu
ve směru šipky na štítku.
d Rozbalte inkoustovou kazetu.
5
h Jemně zatlačte inkoustovou kazetu dokud
1
neklapne. Jakmile vložíte všechny inkoustové kazety, zavřete kryt inkoustových kazet.
c Jsou-li všechny linky čisté a viditelné,
stisknutím tlačítka 1 (Ano) na číselné klávesnici ukončete kontrolu kvality.
<Černá> <Barevně>
OK OK
C
Y
BK
Poznámka
Přistroj připraví systém trubiček na inkoust k tisku. Tento proces bude trvat přibližně čtyři minuty. Přistroj nevypínejte.
Zkontrolujte kvalitu
5
Důležité
Ujistěte se, že jste vložili pro výchozí nastavení papír do horního zásobníku.
tisku
a Po dokončení přípravného procesu, LCD
displej zobrazí následující zprávu:
.
Zaloz papir a Stiskni
Start
Pokud uvidíte chybějící kratší čáry, stiskněte na číselné klávesnici tlačítko 2 (Ne) a přejděte na d.
<Černá> <Barevně>
Špatná kvalita Špatná kvalita
d LCD displej se vás zeptá, zda je kvalita tisku
pro černou a pro barvu v pořádku. Stiskněte na číselné klávesnici tlačítko 1 (Ano) nebo 2 (Ne).
K OK?
Ano
Ne
Po stisknutí tlačítka 1 (Ano) nebo 2 (Ne) pro černou i pro barvu se na LCD displeji zobrazí:
Vycistit?
Ano Ne
Stisk.
Stisk.
Stisk. Stisk.
e Stiskněte tlačítko 1 (Ano), přistroj potom začne
čistit barvy.
Stiskněte tlačítko Colour Start (Barva (Start)).
f Jakmile je čištění dokončeno, stiskněte tlačítko
b Zkontrolujte na listu kvalitu čtyřech barevných
bloků aerná/žlutá/azurová/purpurová).
1
6
Colour Start (Barva (Start)). Přistroj začne znovu tisknout stránku kontroly kvality tisku. Přejděte na b.
Důležité
Tovární nastavení jazyka displeje je angličtina. Pro volbu vašeho jazyka postupujte podle následujících kroků:
aStiskněte Menu b Zvolte Zaklad.nastav cVyberte Mistni jazyk

Výběr režimu příjmu

6
Existují čtyři možné režimy příjmu: Jen fax, Fax/Tel, Rucne a Ext.Tel/TAD.
Nastavte kontrast
7
LCD displeje (v případě potřeby)
Máte-li potíže při čtení z LCD displeje, zkuste změnit nastavení kontrastu.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Nastaveni LCD. Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
LCD Kontrast.
e Pomocí tlačítka d nebo c vyberte položku
Svetly, Stred nebo Tmavy. Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Můžete rovněž nastavit úhel displeje tak, že ho zvednete.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Rezim prijmu.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte režim příjmu.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Podrobnosti viz Používání režimů příjmu v kapitole 6 Příručky uživatele.

Nastavte datum a čas

8
Na zařízení se zobrazí datum a čas a pokud nastavíte ID stanice, tento údaj bude přidán na každý odeslaný fax.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Datum a cas. Stiskněte tlačítko OK.
d Na číselné klávesnici zadejte poslední dvě
číslice roku, a potom stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Rok:20
08
MENU Vstup & stisk. OK
(Např. zadejte 0 8 pro rok 2008.)
e Opakujte pro měsíc, den, hodiny a minuty
v 24hodinovém formátu.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
7
9

Zadejte osobní informace (ID stanice)

10

Nastavte režim tónové nebo pulsní volby

Měli byste uložit vaše jméno a číslo faxu, aby tyto údaje mohly být vytisknuty na všechny stránky odesílaného faxu.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
ID Stanice. Stiskněte tlačítko OK.
d Na číselné klávesnici zadejte vaše faxové
číslo (až 20 číslic) a poté stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat znak „+“ pro mezinárodní kódy, stiskněte tlačítko l. Chcete-li například zadat vytáčecí kód Velké Británie „+44“ tlačítka l, 4, 4 a potom zbývající část čísla.
, stiskněte
e Zadejte pomocí číselné klávesnice své jméno
(až 20 znaků) a potom stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Prohlédněte si následující tabulku pro
zadání jména.
•Potřebujete-li zadat znak, který je na stejné
klávese jako poslední zadaný znak, pomocí tlačítka c přesuňte kurzor doprava.
• Pokud jste zadali písmeno nesprávně a chcete
jej změnit, Pomocí tlačítka d nebo c přesuňte kurzor k nesprávnému znaku a potom stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
Zařízení je dodáno nastavené pro tónovou volbu. Používáte-li pulsní volbu (vytáčecí kolečko), je třeba režim volby změnit.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Tonova/Pulsni.
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte položku
Pulsni (nebo Tonova). Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Nastavte typ
11
Připojujete-li zařízení k lince, která je vybavená funkcemi pobočkové ústředny (PBX) nebo ISDN pro zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba podle následujících kroků správně změnit typ telefonní linky.
telefonní linky
a Stiskněte tlačítko Menu. b Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Typ tel.linky.
Stiskněte
tlačítko
2 AB C 2 3 DE F 3 4 GH I 4 5 JK L 5 6 MN O 6 7 PQ R S 8 TU V 8 9 WX Y Z
Jednou Dvakrát Třikrát Čtyřikrát
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Uděláte-li chybu a budete chtít začít znovu, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) apřejděte zpět k a.
Podrobnosti naleznete v části Zadávání textu v příloze C Příručky uživatele.
8
d Pomocí tlačítka d nebo c vyberte položku
Standardni, Pob.ustredna nebo ISDN. Stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a PŘENOS
Zařízení je implicitně nastaveno na Standardní, což umožňuje připojení zařízení ke standardní lince veřejné telefonní sítě (PSTN). Ovšem mnoho kanceláří používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit k většině typů pobočkových ústředen (PBX). Funkce opakované volby zařízení podporuje pouze zpětnou aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR bude fungovat s většinou systémů pobočkových ústředen (PBX) a umožňuje vám získat přístup k venkovní lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato funkce pracuje při stisknutém tlačítku Tel/R.
12

Vyberte typ připojení

Windows
Pro kabel rozhraní USB
Windows®, přejděte na Macintosh®, přejděte
na
stranu 14
Pro kabelovou sít’
Windows®, přejděte na Macintosh®, přejděte
na
stranu 22
stranu 10
stranu 17
®
USB Kabelová sít’
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Pro bezdrátovou sít’
Windows® a Macintosh®, přejděte na
stranu 26
Bezdrátová sít’
9
USB
Pro uživatele rozhraní USB
®
(pro operační systémy Windows XP Professional x64 Edition/ Windows Vista
2000 Professional/XP/
®
Windows
®
)

Než začnete s instalací

13
a Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Zatím kabel USB NEZAPOJUJTE.
•Pokud běží některé programy, ukončete je.
• Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows (SP4 nebo vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista Před instalací aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows Service Pack.
®
2000
®
Instalace aplikace
14
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
®
.
Poznámka
Neobjeví-li se obrazovka Brother automaticky, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), poklepejte na ikonu CD-ROM a potom poklepejte na soubor start.exe.
b V případě, že jste již připojili kabel rozhraní,
zařízení odpojte od počítače a z elektrické sítě.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Initial Installation.
c Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
10
USB
Windows
®
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
e Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a následovně bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
f Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite PaperPort 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
g Vyberte volbu Local Connection a klepněte
na tlačítko Next. Instalace bude pokračovat.
Windows
®
USB
Macintosh
d Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
®
h Když se objeví tato obrazovka, přejděte
k dalšímu kroku.
11
USB

Připojení kabelu USB

15
Důležité
•NEPŘIPOJUJTE zařízení k portu USB na klávesnici ani na nenapájený rozbočovač USB.
•Připojte zařízení přímo k počítači.
a Zvedněte kryt skeneru do otevřené pozice.
Windows
®
c Opatrně protáhněte kabel USB drážkami, tak
jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení přímo kpočítači.
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, v opačném případě by mohlo dojít k chybě.
b Zapojte kabel USB do konektoru USB
označeného symbolem . Konektor USB najdete vpravo uvnitř přístroje, tak jak je uvedeno níže.
LAN USB
d Jemně zavřete kryt skeneru pomocí úchytů
na prsty na bocích.
Dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty pod kryt skeneru.
Vždy používejte při otevírání i zavírání krytu úchyty na prsty na obou stranách krytu.
12
USB
Windows
®
Připojení napájecího
16
kabelu
a Připojte napájecí kabel.
Instalace bude pokračovat automaticky. Budou se zobrazovat okna instalace jedno
po druhém.
Důležité
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení každé obrazovky může trvat několik sekund.
Dokončení
17
a restartování
a Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte.
Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je číslo vašeho modelu).
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
b Když se zobrazí okno On-Line Registration,
proveďte výběr a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na straně 39.
13
USB
Pro uživatele rozhraní USB (pro operační systém Mac OS

Než začnete s instalací

13
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
b Zapojte kabel USB do konektoru USB
označeného symbolem . Konektor USB najdete vpravo uvnitř přístroje, tak jak je uvedeno níže.
Macintosh
®
a Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení
a váš Macintosh přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS aktualizaci na Mac OS (Nejnovější informace pro Mac OS na stránkách http://solutions.brother.com/
• Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
®
X 10.2.0 až 10.2.3, proveďte

Připojení kabelu USB

®
je ZAPNUTÝ. Musíte být
®
X 10.2.4 nebo vyšší.
®
Xnajdete
.)
14
Důležité
•NEPŘIPOJUJTE zařízení k portu USB na klávesnici ani na nenapájený rozbočovač USB.
•Připojte zařízení přímo k vašemu počítači Macintosh
®
.
LAN USB
c Opatrně protáhněte kabel USB drážkami, tak
jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení přímo
kpočítači Macintosh
®
.
a Zvedněte kryt skeneru do otevřené pozice.
14
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, v opačném případě by mohlo dojít k chybě.
USB
Macintosh
®
d Jemně zavřete kryt skeneru pomocí úchytů
na prsty na bocích.
Dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty pod kryt skeneru.
Vždy používejte při otevírání i zavírání krytu úchyty na prsty na obou stranách krytu.
c Vyberte volbu Local Connection a klepněte
na tlačítko Next. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
d Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno.
Windows
®
USB
Macintosh
Instalace aplikace
15
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM.
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
e Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 16 na straně 16.
f Používáte-li operační systém
Mac OS klepněte na ikonu Add (Přidat).
®
X 10.2.4 až 10.2.8,
®
15
USB
g Vyberte položku USB.
16
Macintosh
Instalace aplikace
®
Presto!
PageManager
®
®
h Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko Add (Přidat).
i Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Když je nainstalována aplikace Presto! ControlCenter2 se přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto! PageManager
®
PageManager®, do aplikace Brother
®
.
®
a Poklepejte na ikonu Presto! PageManager
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používáte-li operační systém Mac OS až 10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
®
X 10.2.4
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 16 na straně 16.
Dokončit
Instalace je nyní kompletní.
16
Kabelová sít’
Pro uživatelé sít’ového rozhraní
®
(pro operační systémy Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
2000 Professional/XP/
®
Windows
®
)

Než začnete s instalací

13
a Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
•Pokud běží některé programy, ukončete je.
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows (SP4 nebo vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista Před instalací aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows Service Pack.
Důležité
®
2000
®
Připojení sít’ového
14
kabelu
a Zvedněte kryt skeneru do otevřené pozice.
®
.
b Zapojte sít’ový kabel do konektoru LAN
označeného symbolem . Konektor LAN najdete uvnitř přístroje vlevo, tak jak je uvedeno níže.
Windows
LAN USB
Kabelová sít’
Pokud používáte osobní bránu firewall (jinou než Windows® Firewall), antispywarové nebo antivirové programy, před instalací je dočasně vypněte.
b Odpojte zařízení z elektrické sítě.
®
Macintosh
®
17
Kabelová sít’
c Opatrně protáhněte sít’ový kabel drážkami,
tak jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení do vaší sítě.
Poznámka
Používáte-li oba kabely, sít’ový i USB, protáhněte je drážkami oba, jeden na druhém.
Windows
Připojení napájecího
15
a Připojte napájecí kabel.
kabelu
®
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, v opačném případě by mohlo dojít k chybě.
d Jemně zavřete kryt skeneru pomocí úchytů
na prsty na bocích.
Dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty pod kryt skeneru.
Vždy používejte při otevírání i zavírání krytu úchyty na prsty na obou stranách krytu.
Důležité
Pokud jste předem nastavili zařízení pro bezdrátovou sít’ a potom jej chcete nastavit na kabelovou sít’, musíte zkontrolovat, že parametr přístroje Sitovy I/F je nastaven na Dratova LAN. Tímto nastavením se rozhraní bezdrátové sítě deaktivuje.
Stiskněte na přístroji tlačítko Menu. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Sit a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Sitovy I/F a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Dratova LAN a stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
18
Kabelová sít’
Windows
®
Instalace aplikace
16
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Poznámka
Neobjeví-li se obrazovka Brother automaticky, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), poklepejte na ikonu CD-ROM a potom poklepejte na soubor start.exe.
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Initial Installation.
c Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
d Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
e Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a následovně bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
19
Kabelová sít’
Windows
®
f Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite PaperPort 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
g Vyberte položku Wired Network Connection
a potom klepněte na tlačítko Next.
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko Next. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky.
Zobrazí-li zařízení APIPA v poli IP Address, klepněte na položku Configure IP Address a zadejte adresu IP pro přístroj, která je pro vaši sít’ vhodná.
• Není-li zařízení ještě nakonfigurováno pro použití ve vaší síti, objeví se následující obrazovka.
h Používáte-li operační systém Windows
Windows Vista vyberte položku Change the Firewall port
settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) a klepněte na tlačítko Next.
Používáte-li bránu firewall jinou než Windows Firewall nebo je-li Windows tato obrazovka se nemusí objevit.
®
při zobrazení tohoto okna
®
Firewall vypnut,
®
XP SP2/
Klepněte na tlačítko OK. Objeví se okno Configure IP Address. Zadejte prostřednictvím následujících pokynů na obrazovce pro zařízení adresu IP, která je pro danou sít’ vhodná.
i Instalace ovladačů Brother začne automaticky.
Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
Důležité
®
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení každé obrazovky může trvat několik sekund.
20
Přečtěte si pokyny dodávané k vašemu programu brány firewall, kde naleznete informace jak přidat následující sít’ové porty.
Po sít’ové skenování přidejte port
UDP 54925.
Pro přijímání sít’ového PC-Faxu přidejte
port UDP 54926.
Pokud máte i nadále problémy se sít’ovým
připojením, přidejte port UDP 137.
Kabelová sít’
Windows
®
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
j Když se zobrazí obrazovka On-Line
Registration, proveďte výběr a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Instalace aplikace MFL-Pro Suite
18
do dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 16 na straně 19. Přečtěte si před instalací rovněž bod 13-a na straně 17.
Poznámka
Tento produkt obsahuje počítačovou licenci pro až dva uživatele. Tato licence podporuje instalaci aplikace MFL-Pro Suite včetně aplikace ScanSoft™ PaperPort™ 11SE do dvou počítačů v síti. Chcete-li použít více než dva počítače s nainstalovanou aplikací ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, zakupte balík Brother NL-5, což je balík slicenční smlouvou pro až 5 dalších uživatelů. Chcete-li zakoupit balík NL-5, kontaktujte svého dodavatele produktů Brother.
Dokončení
17
a restartování
a Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte.
Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je název vašeho modelu).
Instalace je nyní
Dokončit
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na straně 39.
kompletní.
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
21
Kabelová sít’
Macintosh
Pro uživatele rozhraní kabelového sít’ového rozhraní
®
(pro operační systém Mac OS
X 10.2.4 nebo vyšší)
b Zapojte sít’ový kabel do konektoru LAN

Než začnete s instalací

13
označeného symbolem . Konektor LAN najdete uvnitř přístroje vlevo, tak jak je uvedeno níže.
®
a Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení
®
a váš Macintosh přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS aktualizaci na Mac OS (Nejnovější informace pro Mac OS na stránkách http://solutions.brother.com/
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
• Pokud jste předem nastavili zařízení pro bezdrátovou sít’ a potom jej chcete nastavit na kabelovou sít’, musíte zkontrolovat, že parametr přístroje Sitovy I/F je nastaven na Dratova LAN. Tímto nastavením se rozhraní bezdrátové sítě deaktivuje. Stiskněte na přístroji tlačítko Menu. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Sit a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Sitovy I/F a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Dratova LAN a stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
®
X 10.2.0 až 10.2.3, proveďte
je ZAPNUTÝ. Musíte být
®
X 10.2.4 nebo vyšší.
®
X najdete
.)
LAN USB
c Opatrně protáhněte sít’ový kabel drážkami,
tak jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení do vaší sítě.
Připojení sít’ového
14
kabelu
a Zvedněte kryt skeneru do otevřené pozice.
22
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, v opačném případě by mohlo dojít k chybě.
Poznámka
Používáte-li oba kabely, sít’ový i USB, protáhněte je drážkami oba, jeden na druhém.
Kabelová sít’
Macintosh
®
d Jemně zavřete kryt skeneru pomocí úchytů
na prsty na bocích.
Dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty pod kryt skeneru.
Vždy používejte při otevírání i zavírání krytu úchyty na prsty na obou stranách krytu.
c Vyberte položku Wired Network Connection
a potom klepněte na tlačítko Next. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
d Programové vybavení Brother vyhledá zařízení
Brother. Během této doby se zobrazí následující okno.
Instalace aplikace
15
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM.
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
23
Kabelová sít’
Macintosh
®
Poznámka
•Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’,
vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko OK. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení ­to bude zvoleno automaticky. Přejděte na e.
• Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
Zadejte až 15 znaků dlouhý název vašeho počítače Macintosh a klepněte na tlačítko OK. Přejděte na e.
®
do pole Display Name
f Používáte-li operační systém Mac OS
až 10.2.8, klepněte na ikonu Add (Přidat).
®
X 10.2.4
g Proveďte následující volbu.
h Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko Add (Přidat).
• Pokud chcete pro skenování použít tlačítko
Scan (Sken) na zařízení, musíte zaškrtnout políčko Register your computer with the “Scan To” function on the machine.
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan
(Sken) a vybrání možnosti skenování zobrazí na LCD displeji přístroje. (Další informace viz část Sít’ové skenování v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
e Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 16 na straně 25.
i Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 16 na straně 25.
24
16
Kabelová sít’
Instalace aplikace
®
Presto!
PageManager
Macintosh
®
®
Když je nainstalována aplikace Presto!® PageManager přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto!
®
, do aplikace Brother ControlCenter2 se
®
PageManager®.
a Poklepejte na ikonu Presto! PageManager
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používáte-li operační systém Mac OS až 10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
®
X10.2.4
Instalace aplikace MFL-Pro Suite do
17
dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 15 na straně 23. Přečtěte si před instalací rovněž bod 13-a na straně 22.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
25
Pro uživatele bezdrátové sítě

Pro uživatele bezdrátového sít’ového rozhraní

Než začnete

13
Nejdříve musíte nakonfigurovat nastavení bezdrátové sítě zařízení, aby komunikovalo se sít’ovým přístupovým bodem (routerem). Po konfiguraci zařízení ke komunikaci s přístupovým bodem (routerem) budou mít počítače vsíti přístup k tomuto zařízení. Chcete-li používat zařízení z těchto počítačů, bude potřeba nainstalovat ovladače a program. Následující kroky vás provedou konfiguračním a instalačním procesem.
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků při tisku normálního každodenního dokumentu, umístěte zařízení Brother co nejblíže sít’ovému přístupovému bodu (routeru), tak aby mezi nimi bylo co nejméně překážek. Velké objekty a zdi mezi těmito zařízeními stejně jako rušení z ostatních elektronických zařízení může ovlivnit rychlost přenášení dat vašeho dokumentu.
Ačkoliv je možné zařízení Brother MFC-6490CW použít v kabelové i bezdrátové síti, současně lze použít pouze jednu z těchto metod připojení.
Důležité
Máte-li předem nakonfigurované nastavení zařízení pro bezdrátovou sít’, musíte resetovat sít’ové nastavení (LAN) než budete moci znovu nakonfigurovat nastavení pro bezdrátovou sít’. Stiskněte na přístroji tlačítko Menu. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Sit a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Obn. tov.nast. a stiskněte tlačítko OK. Dvojitým stisknutím tlačítka 1 pro Ano potvrďte změnu.
Poznámka
Následující pokyny jsou pro režim infrastruktury. Chcete-li nastavit zařízení do jiného bezdrátového prostředí, pokyny naleznete v Příručce sít’ových aplikací,
která se nachází na CD-ROM. Chcete-li si prohlédnout Příručku sít’ových aplikací postupujte podle následujících pokynů.
1Zapněte počítač/Macintosh Pro Windows 2 Zvolte model a jazyk. Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM. 3 Klepněte na položku Documentation a potom klepněte na položku HTML documents. Pro Macintosh 2 Poklepejte na položku Documentation a potom poklepejte na složku vašeho jazyku. 3 Poklepejte na soubor top.html.
Režim infrastruktury
®
:
®
:
®
. Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
1
4
a Přístupový bod (router) b Bezdrátové sít’ové zařízení (vaše zařízení) c Počíta d Počítač, který je k přístupovému bodu připojen kabelem
26
č schopný bezdrátového připojení, který je připojen k přístupovému bodu
2
3
Pro uživatele bezdrátové sítě

Potvrzení sít’ového prostředí (režim infrastruktury)

14
Následující pokyny nabízejí dvě metody pro instalaci zařízení Brother do bezdrátového sít’ového prostředí. Obě metody jsou pro režim infrastruktury využívající bezdrátové routery nebo přístupové body, které používají protokol DHCP k přiřazení adres IP. Vyberte si metodu konfigurace a pokračujte na uvedené stránce.
a Používáte-li bezdrátový router/přístupový bod, který nepodporuje technologii SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™, poznačte si nastavení bezdrátové sítě přístupového bodu nebo bezdrátového routeru.
Důležité
Neznáte-li tuto informaci (název sítě, klíč WEP nebo WPA2-PSK (předsdílený klíč)), nemůžete pokračovat v nastavení bezdrátové sítě. Musíte si přečíst dokumentaci dodávanou kpřístupovému bodu nebo bezdrátovému routeru, kontaktovat výrobce nebo správce systému.
SSID (identifikátor servisní sady nebo název sítě)
Ověření (otevřený systém nebo sdílený klíč)/Typ šifrování (žádný nebo WEP) Klíč WEP (je-li potřeba)
Typ šifrování WPA/WPA2-PSK (TKIP nebo AES) (je-li potřeba) WPA/WPA2-PSK (předsdílený klíč) (je-li potřeba)
1
Klíč WEP je pro 64 bitově šifrované sítě nebo 128 bitově šifrované sítě a může obsahovat číslice i písmena. Neznáte-li tuto informaci musíte si přečíst dokumentaci dodávanou k přístupovému bodu nebo bezdrátovému routeru. Tento klíč je 64 bitová nebo 128 bitová hodnota, která musí být zadána v ASCII nebo HEXADECIMÁLNÍM formátu.
Například:
64 bitová hodnota ASCII: Používá 5 textových znaků, např. „Novak“
64 bitová hexadecimální hodnota: Používá 10 číslic hexadecimálních dat, např. „71f2234aba“ 128 bitová hodnota ASCII: Používá 13 textových znaků, např. „SvatoplukCech“
128 bitová hexadecimální hodnota: Používá 26 číslic hexadecimálních dat, např.
2
WPA/WPA2-PSK je ochranný přístupový předsdílený klíč pro Wi-Fi®, který umožňuje bezdrátovému zařízení Brother komunikaci s přístupovým bodem pomocí šifrování TKIP nebo AES (osobní režim WPA). WPA/WPA2-PSK (TKIP nebo AES) používá předsdílený klíč (PSK), který je 8 nebo více znaků dlouhý, maximálně však 63 znaků. Podrobnosti najdete v Příručce sít’ových aplikací.
Nyní přejděte
1
2
2
(rozlišují se malá a velká písmena)
(rozlišují se malá a velká písmena)
„71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
strana 28
b Pokud váš bezdrátový router/přístupový bod podporuje automatické nastavení bezdrátového připojení
(SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™).
Nyní přejděte
strana 30
Bezdrátová sít’
27
Pro uživatele bezdrátové sítě

Připojení zařízení Brother do bezdrátové sítě

Konfigurace nastavení
15
a Stiskněte na přístroji tlačítko Menu.
b Zařízení vyhledá dostupná SSID. Zobrazí-li
Poznámka
Zobrazení seznamu dostupných SSID bude trvat několik sekund.
c Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
d Pomocí číselné klávesnice zadejte každé
bezdrátového připojení (typické nastavení bezdrátové sítě v režimu infrastruktury)
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Sit a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku WLAN a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Pruvodce nast. a stiskněte tlačítko OK.
Když se zobrazí zpráva Sitovy I/F prepnut na bezdratove pripoj, pomocí tlačítka OK změnu potvrďte. Tímto se spustí průvodce nastavením bezdrátového připojení. Chcete-li jej zrušit, stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
se seznam SSID, pomocí tlačítka a nebo b vyberte SSID, které jste si poznačili v kroku 14 na strana 27, stiskněte potom tlačítko OK. Přejděte na f.
Je-li váš přístupový bod nastaven, aby nevysílal SSID, budete muset SSID název zadat ručně. Přejděte na c.
<Nove SSID> a stiskněte tlačítko OK. Přejděte na d.
písmeno a číslo SSID, které jste si poznačili v bodě 14 na straně 27.
Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava. Chcete-li například zadat písmeno a, stiskněte na číselné klávesnici jednou tlačítko 2. Chcete-li zadat číslici 3, stiskněte na číselné klávesnici sedmkrát tlačítko 3.
Písmena se zobrazují v tomto pořadí: malé písmeno, velké písmeno a potom číslice. (Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku
Infrastruktura a stiskněte tlačítko OK.
f Pomocí tlačítek a, b a OK vyberte jednu
z následujících možností: je-li vaše sít’ konfigurována pro ověření a šifrování, musíte se přizpůsobit nastavení vaší sítě.
Bez ověření nebo šifrování
Vyberte položku Otevr.system, stiskněte tlačítko OK, potom vyberte položku Zadny pro Encrypt.typ? a stiskněte tlačítko OK. Potom stisknutím tlačítka 1 pro Ano použijte vaše nastavení. Přejděte na i.
Bez ověření, s šifrováním WEP
Vyberte položku Otevr.system, stiskněte tlačítko OK, potom pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku WEP pro Encrypt.typ? a stiskněte tlačítko OK. Přejděte na g.
Ověř
Ověření, s šifrováním WPA/WPA2-PSK
ení, s šifrováním WEP
Vyberte položku Klic sdileni a stiskněte tlačítko OK. Přejděte na g.
(TKIP nebo AES)
Vyberte položku WPA/WPA2-PSK a stiskněte tlačítko OK. Přejděte na h.
g Vyberte vhodné číslo klíče a stiskněte tlačítko
OK. Pomocí číselné klávesnice zadejte každé písmeno a číslo WEP, které jste si poznačili vbodě 14 na straně 27.
Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava. Chcete-li například zadat písmeno a, stiskněte na číselné klávesnici jednou tlačítko 2. Chcete-li zadat číslici 3, stiskněte na číselné klávesnici sedmkrát tlačítko 3.
Písmena se zobrazují v tomto pořadí: malé písmeno, velké písmeno a potom číslice. (Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK, potom stisknutím tlačítka 1 pro Ano použijte vaše nastavení. Přejděte na i.
28
Pro uživatele bezdrátové sítě
h Pomocí tlačítka a nebo b zvolte TKIP nebo AES
pro Encrypt.typ? a stiskněte tlačítko OK. Pomocí číselné klávesnice zadejte každé písmeno a číslo WPA/WPA2-PSK, které jste si poznačili v bodě 14 na straně 27.
Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava. Chcete-li například zadat písmeno a, stiskněte na číselné klávesnici jednou tlačítko 2. Chcete-li zadat číslici 3, stiskněte na číselné klávesnici sedmkrát tlačítko 3.
Písmena se zobrazují v tomto pořadí: malé písmeno, velké písmeno a potom číslice. (Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK, potom stisknutím tlačítka 1 pro Ano vaše nastavení. Přejděte na i.
použijte
i Vaše zařízení se nyní pokusí připojit
k bezdrátové síti pomocí zadaných informací. Proběhne-li připojení úspěšně, zobrazí se na LCD displeji krátce zpráva Pripojeno.
Pokud se zařízení k síti nepřipojí úspěšně, zkontrolujte nastavení sítě uvedené v bodě 14 na straně 27, potom opakujte body ah a ujistěte se, že jste zadali správné informace.
Pokud přístupový bod nemá povolen protokol DHCP, budete muset ručně nakonfigurovat adresu IP, masku podsítě a bránu zařízení, aby nastavení vyhovovalo dané síti. Podrobnosti najdete v Příručce sít’ových aplikací.
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Čtyřúrovňový indikátor vhorní části LCD displeje zařízení bude zobrazovat sílu signálu k přístupovému bodu nebo routeru.
Chcete-li nainstalovat aplikaci MFL-Pro Suite, pokračujte bodem 16.
Uživatelé Windows®:
Nyní přejděte
Strana 32
Uživatelé Mac OS®:
Nyní přejděte
Strana 36
Bezdrátová sít’
29
Pro uživatele bezdrátové sítě
Konfigurace nastavení
15
a Ověřte, že bezdrátový router nebo přístupový
b Umístěte zařízení Brother do dosahu signálu
c Stiskněte tlačítko SecureEasySetup™,
d Stiskněte na přístroji tlačítko Menu.
bezdrátového připojení pomocí metody automatického nastavení (jedním stisknutím tlačítka)
bod na sobě má jeden z níže uvedených symbolů SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™.
přístupového bodu/routeru SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™. Dosah se může lišit v závislosti na prostředí. Přečtěte si informace dodávané k vašemu přístupovému bodu/routeru.
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™ na bezdrátovém routeru nebo přístupovém bodu. Pokyny naleznete v příručce uživatele bezdrátového routeru nebo přístupového bodu.
Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku Sit a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku WLAN a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítka a nebo b vyberte položku SES/WPS/AOSS a stiskněte tlačítko OK.
Když se zobrazí zpráva Sitovy I/F prepnut na bezdratove pripoj, pomocí tlačítka OK změnu potvrďte. Tímto se spustí průvodce nastavením bezdrátového připojení. Chcete-li jej zrušit, stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
e Jestliže LCD zobrazuje zprávu Pripojeno,
zařízení se úspěšně připojilo k routeru nebo přístupovému bodu. Zařízení nyní můžete používat v bezdrátové síti.
Pokud je na LCD zobrazeno Nastaveni WLAN, Pripojovani SES (Pripojovani WPS nebo Pripojeni AOSS), potom zpráva Pripojeni selhalo, přístroj se úspěšně nepřipojil k routeru nebo přístupovému bodu. Zkuste začít znovu od bodu c. Pokud se zobrazí stejná zpráva, resetujte zařízení zpět na tovární nastavení a zkuste to znovu. Podrobnosti o resetování naleznete v Obnovení nastavení sítě na výchozí tovární nastavení na straně 43.
Pokud LCD zobrazuje zprávu Nastaveni WLAN, potom zprávu Pripojeni selhalo nebo Chybny rezim, došlo k překrytí relace nebo k selhání spojení (viz tabulku níže), přístroj detekoval 2 nebo více routerů nebo přístupových bodů v síti s režimem SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo povoleným režimem AOSS™. Ujistěte se, že pouze jeden router nebo přístupový bod je v režimu SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo má povolený režim AOSS™ a zkuste to znovu od bodu c.
Zprávy na LCD displeji při použití nabídky ovládacího panelu SES/WPS/AOSS
Nastaveni WLAN Probíhá vyhledávání nebo
přistupování k přístupovému bodu a stahování nastavení zpřístupového bodu.
Pripojovani SES/WPS/AOSS
Pripojeni selhalo
Chybny rezim Došlo k překrytí relace. Pripojeno Zařízení bylo úspěšně
Probíhá připojování kpřístupovému bodu.
Připojování se nezdařilo. Pokud se tato zpráva na LCD zobrazí po zobrazení zprávy
Pripojovani SES/WPS/ AOSS, došlo k překrytí relace.
připojeno.
30
Tato funkce bude automaticky detekovat, který režim (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™) bude přístupový bod používat ke konfiguraci zařízení.
Poznámka
Pokud přístupový bod podporuje Wi-Fi Protected Setup™ (metoda PIN) a budete chtít přístroj konfigurovat pomocí metody PIN (osobního identifikačního čísla), přečtěte si kapitolu Pomocí metody PIN Method aplikace Wi-Fi Protected Setup™ v Příručce sít’ových aplikací na CD-ROM.
Poznámka
Pokud narazíte na problém během nastavení, dočasně umístěte zařízení blíže k bezdrátovému přístupovému bodu a vrat’te se zpět k bodu c.
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno.
Pro uživatele bezdrátové sítě
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Chcete-li nainstalovat aplikaci MFL-Pro Suite, pokračujte bodem 16.
Uživatelé Windows®:
Nyní přejděte
Strana 32
Uživatelé Mac OS®:
Nyní přejděte
Strana 36
Bezdrátová sít’
31
Bezdrátová sít’
Instalace ovladačů a programu
®
(pro operační systémy Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
2000 Professional/XP/
Windows
®
)
®
Než začnete s instalací
16
aplikace MFL-Pro Suite
a Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Pokud běží některé programy, ukončete je.
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows (SP4 nebo vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista Před instalací aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows Service Pack.
®
2000
®
Instalace aplikace
17
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
®
.
Poznámka
Neobjeví-li se obrazovka Brother automaticky, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), poklepejte na ikonu CD-ROM a potom poklepejte na souboru start.exe.
Důležité
Pokud používáte osobní bránu firewall (jinou než Windows® Firewall), antispywarové nebo antivirové programy, před instalací je dočasně vypněte.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Initial Installation.
c Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
32
Bezdrátová sít’
Windows
®
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
f Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite PaperPort 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
g Vyberte položku Wireless Network
Connection a potom klepněte na tlačítko Next.
d Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
e Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a následovně bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
h Zaškrtněte volbu Checked and confirmed
aklepněte na tlačítko Next.
Windows
Bezdrátová sít’
®
33
Macintosh
®
Bezdrátová sít’
Windows
®
i Používáte-li operační systém Windows
XP SP2/Windows Vista okna vyberte položku Change the Firewall
port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) a klepněte na tlačítko Next.
Používáte-li bránu firewall jinou než Windows® Firewall nebo je-li Windows tato obrazovka se nemusí objevit.
®
při zobrazení tohoto
®
Firewall vypnut,
®
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko Next.
Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky.
Zobrazí-li zařízení APIPA v poli IP Address, klepněte na položku Configure IP Address a zadejte adresu IP pro přístroj, která je pro vaši sít’ vhodná.
Přečtěte si pokyny dodávané k vašemu programu brány firewall, kde naleznete informace jak přidat následující sít’ové porty.
Po sít’ové skenování přidejte port
UDP 54925.
Pro přijímání sít’ového PC-Faxu přidejte
port UDP 54926.
Pokud máte i nadále problémy se sít’ovým
připojením, přidejte port UDP 137.
• Pokud se nastavení bezdrátové sítě nezdaří, objeví se během instalace aplikace MFL-Pro Suite chybová zpráva a instalace bude ukončena. Narazíte-li na tuto chybu, přejděte kbodu14 na straně 27 a nastavte bezdrátové připojení znovu.
• Pokud používáte WEP a na LCD displeji je zobrazena zpráva „Pripojeno“, ale vaše zařízení není nalezeno, ujistěte se, že jste správně zadali klíč WEP. Klíč WEP rozlišuje malá a velká písmena.
• Není-li zařízení ještě nakonfigurováno pro použití ve vaší síti, objeví se následující obrazovka.
34
Klepněte na tlačítko OK. Objeví se okno Configure IP Address. Zadejte prostřednictvím následujících pokynů na obrazovce pro zařízení adresu IP, která je pro danou sít’ vhodná.
Bezdrátová sít’
j Instalace ovladačů Brother začne automaticky.
Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
18
Windows
®

Dokončení a restartování

Důležité
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení každé obrazovky může trvat několik sekund.
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
k Když se zobrazí obrazovka On-Line
Registration, proveďte výběr a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
a Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte.
Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je název vašeho modelu).
Instalace aplikace MFL-Pro Suite do
19
dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 16 na straně 32.
Poznámka
Tento produkt obsahuje počítačovou licenci pro až dva uživatele. Tato licence podporuje instalaci aplikace MFL-Pro Suite včetně aplikace ScanSoft™ PaperPort™ 11SE do dvou počítačů v síti. Chcete-li použít více než dva počítače s nainstalovanou aplikací ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, zakupte balík Brother NL-5, což je balík s licenční smlouvou pro až 5 dalších uživatelů. Chcete-li zakoupit balík NL-5, kontaktujte svého dodavatele produktů Brother.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Windows
Bezdrátová sít’
®
Macintosh
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na straně 39.
®
35
Bezdrátová sít’
Instalace ovladačů a programu (pro operační systém Mac OS
Než začnete
16
s instalací aplikace MFL-Pro Suite
Macintosh
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
c Vyberte položku Wireless Network
Connection a potom klepněte na tlačítko Next.
®
a Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení
a váš Macintosh přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS® X
10.2.0 až 10.2.3, proveďte aktualizaci na Mac OS informace pro Mac OS stránkách http://solutions.brother.com/
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB flash disky.
®
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější
Instalace aplikace
17
MFL-Pro Suite
®
je ZAPNUTÝ. Musíte být
®
X najdete na
.)
a Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky
CD-ROM.
d Zaškrtněte volbu Checked and confirmed
a klepněte na tlačítko Next. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
e Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno.
36
Bezdrátová sít’
Macintosh
®
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko OK. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky. Přejděte na f.
• Není-li zařízení detekováno, přejděte kbodu14 na straně 27 a nastavte bezdrátové připojení znovu.
• Pokud používáte WEP a na LCD displeji je zobrazena zpráva „Pripojeno“, ale vaše zařízení není nalezeno, ujistěte se, že jste správně zadali klíč WEP. Klíč WEP rozlišuje malá a velká písmena.
f Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 18 na straně 38.
g Používáte-li operační systém Mac OS
až 10.2.8, klepněte na ikonu Add (Přidat).
h Proveďte následující volbu.
®
X 10.2.4
• Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko OK.
Zadejte až 15 znaků dlouhý název vašeho počítače Macintosh aklepněte na tlačítko OK. Přejděte na f.
• Pokud chcete pro skenování použít tlačítko Scan (Sken) na zařízení, musíte zaškrtnout políčko Register your computer with the “Scan To” function on the machine.
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan (Sken) a vybrání možnosti skenování zobrazí na LCD displeji přístroje. (Další informace viz část Sít’ové skenování v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
®
do pole Display Name
i Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko
Add (Přidat).
Windows
Bezdrátová sít’
®
Macintosh
37
®
Bezdrátová sít’
Macintosh
®
j Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 18 na straně 38.
Instalace aplikace
18
Presto!
®
PageManager
®
Instalace aplikace MFL-Pro Suite do
19
dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 16 na straně 36.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Když je nainstalována aplikace Presto!® PageManager se přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto!
®
, do aplikace Brother ControlCenter2
®
PageManager®.
a Poklepejte na ikonu Presto! PageManager
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používáte-li operační systém Mac OS®X 10.2.4 až 10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
38

Instalace volitelných aplikací

Instalace aplikace FaceFilter Studio
1
od společnosti Reallusion, Inc.
Aplikace FaceFilter Studio je snadno ovladatelná aplikace pro bezrámečkový tisk fotografií. Aplikace FaceFilter Studio rovněž umožňuje upravovat data fotografií a přidávat efekty, například potlačení červených očí nebo obohacení tónů pokožky.
Důležité
2
Chcete-li získat pokyny jak používat FaceFilter Studio, stáhněte a nainstalujte si nápovědu k FaceFilter Studio Help.
a Chcete-li spustit aplikaci FaceFilter Studio,

Instalace nápovědy pro FaceFilter Studio Help

přejděte v počítači k nabídce Start/ Všechny programy/Reallusion/ FaceFilter Studio.
Windows
®
•Zařízení musí být nyní ZAPNUTÉ a připojené
k počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
a Otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím
aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom klepněte na položku Additional Applications.
c Klepnutím na položku FaceFilter Studio
spust’te instalaci.
b Klepněte na tlačítko v pravém horním
rohu obrazovky.
c Klepnutím na tlačítko Check for updates
přejděte na webovou stránku s aktualizací společnosti Reallusion.
d Klepněte na tlačítko Download a vyberte
složku, do které se má soubor uložit.
e Před spuštěním instalace nápovědy
k FaceFilter Studio Help tuto aplikaci zavřete. Poklepejte na stažený soubor ve zvolené složce a postupujte podle pokynů k instalaci, které se objeví na obrazovce.
Poznámka
Chcete-li si prohlédnout celou nápovědu k FaceFilter Studio Help vyberte Start/
Všechny programy/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
39
Instalace volitelných aplikací
Instalace aplikace BookScan&Whiteboard
3
Můžete si nainstalovat aplikaci BookScan& Whiteboard Suite. Aplikace BookScan Enhancer
umí automaticky opravit obrázky skenované z knihy. Aplikace Whiteboard Enhancer vyčistí a zlepší text a obrázky na fotografiích snímaných z alb. (Je vyžadován přístup k Internetu.)
Důležité
•Zařízení musí být nyní ZAPNUTÉ a připojené k počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
Suite od společnosti Reallusion, Inc.
Windows
®
a Otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím
aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom klepněte na položku Additional Applications.
c Instalaci spustíte klepnutím na tlačítko
BookScan&Whiteboard Suite.
40

Pro sít’ové uživatele

Program BRAdmin Light (pro uživatele Windows®)

Program BRAdmin Light je nástroj pro úvodní nastavení zařízení Brother zapojených do sítě. Rovněž umí hledat produkty Brother v síti, zobrazovat stav a konfigurovat základní nastavení sítě, například adresu IP. Pro podrobnější informace o programu BRAdmin Light nás navštivte na adrese http://solutions.brother.com/
Poznámka
Vyžadujete-li pokročilejší správu tiskáren, použijte nejnovější verzi nástroje Brother BRAdmin Professional, která je k dispozici ke stažení na stránkách http://solutions.brother.com/
.
.

Instalace konfiguračního nástroje BRAdmin Light

a Klepněte v okně nabídky na tlačítko
Network Utilities.
b Klepněte na tlačítko BRAdmin Light
a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Nastavení adresy IP, masky podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light

Poznámka
Máte-li v síti server DHCP/BOOTP/RARP, následující operace nemusíte provádět. Zařízení automaticky získá svou vlastní adresu IP.
a Spust’te nástroj BRAdmin Light. Automaticky
vyhledá nová zařízení.
b Poklepejte na nekonfigurované zařízení.
Poznámka
Výchozí heslo zařízení je „access“. Pomocí nástroje BRAdmin Light můžete toto heslo změnit.
c Vyberte volbu STATIC v poli Boot Method.
Zadejte hodnoty parametrů IP Address, Subnet Mask a Gateway a potom klepněte na tlačítko OK.
d Informace o adrese budou uloženy do zařízení.
41
Pro sít’ové uživatele
Nástroj BRAdmin Light
®
(pro uživatele operačního systému Mac OS
Program BRAdmin Light je nástroj pro úvodní nastavení zařízení Brother zapojených do sítě. Umí také vyhledávat produkty Brother v síti, zobrazovat stav a konfigurovat základní nastavení sítě, například adresu IP počítače soperačním systémem Mac OS Nástroj BRAdmin Light se nainstaluje automaticky při instalaci ovladače tiskárny. Pokud jste již ovladač tiskárny nainstalovali, nemusíte nástroj BRAdmin Light instalovat znovu. Pro podrobnější informace o programu BRAdmin Light nás navštivte na adrese http://solutions.brother.com/

Nastavení adresy IP, masky podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light

Poznámka
• Máte-li v síti server DHCP/BOOTP/RARP,
následující operace nemusíte provádět. Zařízení automaticky získá svou vlastní adresu IP.
• Ujistěte se, že máte v počítači nainstalovaného
klienta programu Java™ 1.4.1_07 nebo novější.
• Výchozí heslo zařízení je „access“. Pomocí
nástroje BRAdmin Light můžete toto heslo změnit.
®
X 10.2.4 nebo vyšším.
.
d Poklepejte na nekonfigurované zařízení.
e Vyberte volbu STATIC v poli Boot Method.
Zadejte hodnoty parametrů IP Address, Subnet Mask a Gateway a potom klepněte na tlačítko OK.
X)
a Poklepejte na ploše na ikonu Macintosh HD.
b Zvolte Library (Knihovna), Printers (Tiskárny),
Brother a potom Utilities (Nástroje).
c Poklepáním na soubor BRAdmin Light.jar
program spust’te. Nástroj BRAdmin Light potom automaticky vyhledá nová zařízení.
f Informace o adrese budou uloženy do zařízení.
42
Pro uživatele bezdrátové sítě

Obnovení nastavení sítě na výchozí tovární nastavení

Chcete-li obnovit veškerá sít’ová nastavení vnitřního serveru tisku/skenování na výchozí tovární hodnoty, postupujte podle níže uvedených kroků.
a Ujistěte se, že přístroj není v provozu, potom z přístroje vypojte všechny kabely (s výjimkou napájecího kabelu). b Stiskněte tlačítko Menu. c Pomocí tlačítek a nebo b vyberte položku Sit. Stiskněte tlačítko OK. d Pomocí tlačítek a nebo b vyberte položku Obn. tov.nast. Stiskněte tlačítko OK. e Stisknutím tlačítka 1 vyberte Ano. f Stisknutím tlačítka 1 vyberte Ano. g Zařízení se nyní restartuje, po jeho dokončení znovu zapojte všechny kabely.

Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě

Většina tlačítek má na sobě vytištěny tři nebo čtyři písmena. Tlačítka pro 0, # a l nemají natištěna žádná písmena, protože se používají pro zvláštní znaky. Opakovaným stisknutím správného číselného tlačítka získáte požadovaný znak.
Pro konfiguraci nastavení bezdrátové sítě
Stiskněte
tlačítko
2 abcABC2 a 3 defDEF3 d 4 ghiGHI 4g 5 jklJKL5j 6 mn oMNO 6 m 7 pqr sPQRS 8 tuvTUV8t 9 wxyzWXYZ
Vkládání mezer
Chcete-li zadat mezeru do jména, stiskněte mezi znaky dvakrát tlačítko c.
Provádění oprav
Pokud jste zadali písmeno nesprávně a chcete jej změnit, stisknutím tlačítka d nebo c přesuňte kurzor k nesprávnému znaku a potom stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět). Znovu zadejte správný znak. Můžete rovněž zálohovat a vkládat písmena.
Opakování písmen
Potřebujete-li zadat nějaké písmeno, které je na stejné klávese jako poslední zadané písmeno, stisknutím tlačítka c přesunete kurzor doprava a znovu stikněte danou klávesu.
Jednou Dvakrát Třikrát Čtyřikrát Pětkrát Šestkrát Sedmkrát Osmkrát
Speciální znaky a symboly
Stiskněte opakovaně tlačítka l, # tlačítka OK jej vyberte.
Stiskněte tlačítko l pro (mezeru) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
Stiskněte tlačítko # pro : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Stiskněte
˜
tlačítko 0 pro
0 \ { | }
nebo 0 dokud neuvidíte speciální znak nebo symbol, který chcete. Stisknutím
43

Spotřební materiál

Výměna spotřebního materiálu

V okamžiku, kdy nadejde čas na výměnu inkoustové kazety, zobrazí se na LCD displeji chybové hlášení. Pro více informací o inkoustových kazetách pro vaše zařízení, navštivte stránky http://www.brother.com/original/ nebo kontaktujte místního prodejce výrobků Brother.

Inkoustová kazeta

Černá Žlutá Azurová Purpurová
LC1100BK (Standardní)
LC1100HY-BK
(Velkokapacitní)
Co je Innobella™?
Innobella™ je řada originálního spotřebního zboží nabízeného společností Brother. Název „Innobella™“ pochází ze slov „Innovation“ („Inovace“ anglicky) a „Bella“ („Krásný“ italsky) a je symbolem „inovativní“ technologie, která vám dodává překrásné a dlouhotrvající tiskové výsledky.
LC1100Y (Standardní)
LC1100HY-Y
(Velkokapacitní)
LC1100C (Standardní)
LC1100HY-C
(Velkokapacitní)
LC1100M (Standardní)
LC1100HY-M
(Velkokapacitní)
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka společnosti Brother International Corporation. Windows Vista je buď registrovanou ochrannou známkou nebo ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Macintosh a TrueType jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nuance Communications, Inc. nebo jejích přičleněných organizací v USA a/nebo dalších zemích. Presto! PageManager je registrovaná ochranná známka společnosti NewSoft Technology Corporation. PictBridge je ochranná známka. FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc. BROADCOM, SecureEasySetup a logo SecureEasySetup jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami Broadcom Corporation v USA a/nebo dalších zemích. AOSS je ochranná známka společnosti Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA a WPA2 jsou registrované obchodní známky a Wi-Fi Protected Setup je obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance. Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenu licenční smlouvu programu.
Všechny ostatní názvy značek a výrobků uvedené v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries Ltd. a zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení. Obsah této příručky a technické údaje zařízení se mohou změnit bez předchozího upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích a materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných) způsobené spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické a další chyby vztahující se k publikaci.
Copyright a licence
© 2008 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje programy vyvinutý následujícími dodavateli: © 1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Součástí tohoto zařízení je program „KASAGO TCP/IP“ vyvinutý společností ELMIC WESCOM, Inc. © 2007 Devicescape Software, Inc.
Loading...