Обязательно прочитайте этот документ перед началом
работы на машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте,
чтобы он был доступен для справок.
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор этой машины! Перед началом
использования машины внимательно прочитайте раздел
“Важные инструкции по безопасности” и изучите
приведенные в данном руководстве инструкции по
правильному выполнению различных функций.
После изучения данного руководства храните его в
легкодоступном месте, чтобы можно было при
необходимости быстро получить нужную справку.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте эти инструкции по безопасности перед
началом использования машины.
ОПАСНО!
- Для предотвращения риска поражения
электрическим током:
1
Всегда отключайте машину от электрической розетки
сразу после использования, перед очисткой или
выполнением любых из описанных в данном
руководстве регулировок, выполняемых пользователем,
а также перед тем как оставить машину без присмотра.
ВНИМАНИЕ!
- Для снижения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения ожогов или травм:
2
Всегда отключайте машину от электрической сети
перед выполнением любых регулировок, описанных
в данном руководстве пользователя программы.
• Чтобы отключить машину от сети, установите
выключатель в положение “O” (Выкл.), затем
возьмитесь за вилку кабеля питания и выньте ее
из розетки. Не тяните за кабель питания.
• Вставляйте вилку кабеля питания напрямую в
стенную розетку. Не используйте удлинители.
•
В случае отключения электроэнергии всегда
отключайте вилку шнура питания машины от розетки.
3Опасность поражения электрическим током!
Данная машина должна быть подключена к
•
источнику питания переменного тока, имеющему
характеристики, указанные на паспортной табличке.
Не подключайте машину к источнику питания
постоянного тока или преобразователю тока. Если
вы не знаете, какой источник питания используется,
обратитесь к квалифицированному электрику.
• Данная машина одобрена для использования
только в стране приобретения.
4
Запрещается использовать данную машину, если у нее
поврежден кабель питания или вилка, если машина
плохо работает, если ее уронили, если она была
повреждена или если на нее попала вода. В таких
слу
чаях отвезите машину к ближайшему
официальному дилеру Brother для ее проверки,
ремонта и наладки электрической или
механической части.
• Если при хранении или использовании машины
вы заметите необычные признаки (запах, нагрев,
изменение цвета или формы и т.п.), немедленно
прекратите работу и отсоедините кабель питания
от розетки.
• При транспортировке машину необходимо
переносить, взявшись за ручку. Если поднимать
машину, взявшись за любую другую ее часть,
возможно повреждение или падение машины,
что может привести к травме.
• Когда вы поднимаете машину, будьте осторожны
и не делайте резких движений, так как это может
привести к получению травмы.
5Всегда следите, чтобы на рабочем месте не было
лишних предметов:
•
Запрещается работать на машине, если
заблокированы какие-либо из вентиляционных
отверстий. Следите, чтобы рядом с
вентиляционными отверстиями машины и педалью
не накапливалась пыль и обрывки ткани и ворса.
• Не кладите на педаль никакие предметы.
• Запрещается бросать или вставлять посторонние
предметы в любые отверстия машины.
• Не используйте машину в помещениях, в
которых распыляются какие-либо аэрозоли или
подается чистый кислород.
•
Не используйте машину вблизи от источников тепла
(например, рядом с плитой или утюгом), так как в
противном случае возможно возгорание машины,
кабеля питания или швейного изделия, что приведет
к пожару или поражению электрическим током.
• Не устанавливайте данную машину на неровной
поверхности (на неустойчивом или наклонном
столе и т. п.), так как в противном случае машина
может упасть и причинить травмы.
6При шитье требуется особая осторожность:
• Всегда внимательно следите за иглой. Не
используйте погнутые или поврежденные иглы.
• Не приближайте пальцы к любым движущимся
частям машины. При работе рядом с иглой
требуется особая осторожность.
• Перед выполнением операций в области иглы
выключите машину, установив выключатель
питания в положение “O”.
• Не используйте поврежденную или
несоответствующую игольную пластину, так как
это может привести к поломке иглы.
• Не тяните и не подталкивайте материал во время
шитья; при шитье со свободной подачей
материала строго следуйте инструкциям, чтобы
не погнуть и не сломать иглу.
1
7Эта машина — не игрушка!
СОХРАНИТЕ ЭТО
• Будьте особенно внимательны, когда машина
используется детьми или когда во время работы
на машине рядом находятся дети.
• Обязательно выбросите или храните вдали от
детей пластиковый пакет, в который упакована
данная машина. Ни в коем случае не разрешайте
детям играть с пакетом, так как при неосторожном
обращении с ним они могут задохнуться.
• Не используйте машину для работы вне помещения.
8Для обеспечения длительного срока
эксплуатации машины:
• Не храните машину под прямыми солнечными
лучами или в условиях высокой влажности. Не
используйте и не храните машину вблизи
нагревательных приборов (например,
включенного утюга, галогенных ламп) или вблизи
других источников тепла.
• Для очистки машины используйте только
нейтральные моющие средства или мыло.
Категорически запрещается использование
бензина, других растворителей и абразивных
чистящих порошков, поскольку это может
привести к повреждению корпуса машины.
• Перед заменой или установкой какого-либо узла,
прижимной лапки, иглы или другой детали
всегда изучайте инструкции, приведенные в
руководстве пользователя.
РУКОВОДСТВО
Данная машина
предназначена только для
бытового применения.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (КРОМЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ СТРАН
CENELEC)
Данное устройство не предназначено для
использования людьми (в том числе
детьми) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями или не имеющими
достаточных знаний и навыков, за
исключением случаев, когда наблюдение
за ними или их обучение проводится
лицами, отвечающими за их безопасность.
Следите за детьми и не допускайте, чтобы
они играли с данным устройством.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ
9Для ремонта или наладки машины:
•
Если модуль подсветки вышел из строя, его замена
должна производиться официальным дилером Brother.
• Если возникнет неисправность или потребуется
настройка, сначала попробуйте самостоятельно
осмотреть и настроить машину, следуя указаниям
в таблице поиска и устранения неисправностей
(они приведены в конце данного руководства
пользователя). Если неисправность устранить
самостоятельно не удается, обратитесь к
местному официальному дилеру Brother.
Используйте машину только по ее прямому
назначению, согласно описанию в настоящем
руководстве.
Используйте только те принадлежности, которые
рекомендованы изготовителем и указаны в данном
руководстве.
Содержимое настоящего руководства и
эксплуатационные характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ СТРАН
CENELEC
Эта машина может использоваться
детьми от 8-ми лет и старше, людьми
с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, или людьми с
недостаточным опытом и знаниями,
если они находятся под присмотром
или были проинструктированы
относительно безопасного
использования устройства и
осознают сопутствующие риски.
Детям не следует играть с машиной.
Чистка и пользовательское
обслуживание не могут выполняться
детьми без присмотра взрослых.
Для получения дополнительной информации и
обновлений посетите наш веб-сайт www.brother.com
2
ТОЛЬКО ДЛЯ
ВЕЛИКОБРИТАНИИ,
ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ
И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
• При замене предохранителя в вилке кабеля
питания используйте предохранители с
сертификацией ASTA по стандарту BS 1362 (т. е.
с маркировкой ) с номиналом, указанным на
вилке.
• Обязательно установите на место крышку
предохранителя. Запрещается использовать
вилку, если не установлена крышка
предохранителя.
• Если имеющаяся розетка электросети не
подходит к вилке кабеля питания машины,
обратитесь к официальному дилеру Brother для
получения соответствующего кабеля питания.
Товарные знаки
App Store является знаком обслуживания компании
Apple Inc.
Android и Google Play являются товарными знаками
компании Google, Inc. Эти товарные знаки
используются с разрешения компании Google.
Замечания о лицензировании
программ с открытым кодом
Данный продукт содержит программное обеспечение
с открытым кодом.
Чтобы прочитать замечания о лицензировании
программм с открытым кодом, перейдите в раздел
загрузки руководств на главной странице вашей
модели машины на веб-сайте Brother Solutions Center
по адресу “ http://s.brother/cpjaa
”.
3
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ5
Детали машины ................................................... 5
Принадлежности в комплекте поставки.............................. 7
Дополнительные принадлежности ...................................... 8
Включение и выключение машины..................... 9
Работа с ЖК-дисплеем ...................................... 10
Просмотр ЖК-дисплея....................................................... 10
Подготовка к вышиванию................................. 59
Установка лапки для вышивания............................................. 59
Установка вышивального модуля ...................................... 60
Выполнение привлекательной вышивки............................ 61
4
Детали машины
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
y
Глава 1
Детали машины
■ Основные детали
n
x
w
v
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
0 Плоская платформа (с. 7, 31)
A Приспособление для обрезки нити (с. 19)
B Рычажок нитевдевателя (с. 19)
C Диск регулировки натяжения нити (с. 29, 70)
D Маховик
При вращении маховика на себя (против часовой стрелки)
игла поднимается и опускается для выполнения одного
стежка.
E Крышка нитенаправителя (с. 14)
F Ручка
Ручка служит для переноски машины.
G Рычаг прижимной лапки
Поднимите или опустите рычаг лапки, чтобы
соответственно поднять или опустить прижимную лапку.
H Переключатель положения гребенок
транспортера
Служит для поднимания и опускания гребенок
транспортера. (с. 48)
I Кнопка питания (с. 9)
J Гнездо подключения питания (с. 9)
K Педаль (с. 26)
L Гнездо для подключения педали (с. 26)
o
p
q
r
M Вентиляционное отверстие
Вентиляционное отверстие обеспечивает циркуляцию
воздуха вокруг двигателя. Не закрывайте вентиляционное
отверстие во время работы машины.
N USB-порт (для подключения флэш-накопителя
USB) (с. 56, 77)
O Вышивальный модуль (с. 60)
■
Зона иглы и прижимной лапки
i
a
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
s
t
u
1 Нитенаправитель для намотки шпульки и
натяжной диск (с. 15)
2 Нитенаправитель (с. 14)
3 Колпачок катушки (с. 13)
4 Стержень для установки катушки (с. 13)
5 Отверстие для стержня для второй катушки
6 Устройство намотки шпулек (с. 13)
7 ЖКД (жидкокристаллический дисплей) (с. 10)
8 Панель управления (с. 6)
9 Кнопки управления и регулятор скорости шитья
Удерживает стержень для второй катушки для шитья с
двойной иглой. (с. 53) Это не отверстие для смазки. Не
заливайте масло в это отверстие.
Кнопка “Пуск/Стоп” служит для запуска и остановки
машины.
Цвет кнопки зависит от режима работы машины.
Зеленый:Машина готова к шитью или уже шьет.
Красный:Шитье невозможно.
Оранжевый: Нить наматывается на шпульку, либо
вал устройства намотки шпульки
находится в правом положении.
2 Кнопка “Обратные стежки/Закрепляющие
стежки”
Нажимайте кнопку “Обратные стежки/Закрепляющие
стежки” для выполнения обратных/закрепляющих
стежков. (с. 27)
3 Кнопка “Положение иглы”
Нажимайте кнопку “Положение иглы” для поднятия или
опускания иглы. При двукратном нажатии этой кнопки
прошивается один стежок.
4 Кнопка “Обрезка нити”
После остановки шитья нажмите кнопку “Обрезка нити”,
чтобы обрезать верхнюю и нижнюю нити.
5 Регулятор скорости шитья
Перемещение регулятора скорости шитья меняет скорость
шитья.
Скорость шитья не регулируется при выполнении
декоративных строчек и при вышивании.
■ Панель управления и кнопки управления
1 ЖК-дисплей (сенсорный экран)
На ЖК-дисплее отображаются выбранные настройки
рисунков и сообщения.
Для выполнения операций нажимайте кнопки,
отображаемые на ЖК-дисплее.
Подробнее см. в разделе “Работа с ЖК-дисплеем”, с. 10.
2 Кнопка “Предыдущая страница”
Когда не все элементы отображаются на ЖК-дисплее, при
нажатии на эту кнопку отображается предыдущий экран.
3 Кнопка “Следующая страница”
Когда не все элементы отображаются на ЖК-дисплее, при
нажатии на эту кнопку отображается следующий экран.
4 Кнопка “Справка”
При нажатии на эту кнопку на дисплей выводится справка
по использованию машины.
5 Кнопка “Настройки”
Эта кнопка служит для настройки различных параметров
— положения иглы при остановке, звукового сигнала и т. д.
6 Кнопка “Вышивание”
Эта кнопка служит для переключения в режим вышивания.
7 Кнопка “Основная строчка”
Эта кнопка служит для выбора основной или декоративной
строчки.
8 Кнопка “Назад”
При нажатии на эту кнопку отображается предыдущий
экран.
9 Кнопка замены прижимной лапки/иглы
Нажмите на эту кнопку перед заменой иглы, прижимной
лапки и т. д. Эта кнопка блокирует функции всех остальных
кнопок для предотвращения возможности работы машины.
6
• Кнопки управления на данной машине представляют
собой емкостные сенсоры. Чтобы нажать на кнопку,
прикоснитесь к ней пальцем.
Реакция кнопок различается в зависимости от
индивидуальных особенностей пользователя.
Реакция кнопок не зависит от усилия, с которым вы
их нажимаете.
• Поскольку каждый пользователь нажимает на
кнопки по-разному, настройте их чувствительность
для себя, используя инструкции в разделе
“Настройка уровня чувствительности кнопок
управления”, с. 13.
• Если вы хотите использовать перо для сенсорного
экрана, он должен иметь наконечник не менее 8 мм.
Не используйте перо для сенсорного экрана с
тонким или фигурным наконечником.
Детали машины
J
G
I
R
A
Q
Принадлежности в комплекте поставки
В зависимости от приобретенной модели набор прилагаемых принадлежностей может отличаться от набора, указанного
в таблице ниже. Подробная информация о прилагаемых принадлежностях (с кодами изделия) для вашей машины
приведена в отдельном документе “Принадлежности в комплекте поставки”.
Потяните за верхнюю часть плоской платформы, чтобы открыть отсек для принадлежностей.
1.2.3.4.5.6.
M
N
M
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Лапка для строчки зигзаг
“J” (установлена на машине)
Лапка для выстрачивания
монограмм “N”
Лапка для краеобметочных
работ “G”
Лапка для вшивания
“молнии” “I”
Лапка с направляющей
для потайного шва “R”
Лапка для пришивания
пуговиц “M”
7.8.9.10.11.12.
Лапка для обметывания
петель “A”
Лапка для вышивания “Q”
Набор игл
*1
Двойная игла
*2
Шпулька
(установлена на машине)
Нижняя нить в шпулях
(нижняя нить для
вышивания (60wt, белая))
13.14.15.16.17.18.
Зажим для шпулькиВспарыватель для петель НожницыЩеточка для очисткиПрошивкаОтвертка
19.20.21.22.23.24.
Дискообразная отверткаСтержень для второй
катушки
Колпачок катушки
(большой)
Колпачок катушки
(средний)
(установлен на машине)
Колпачок катушки (малый) Вставка для катушки с
нитью
(катушки Mini-King)
25.26.27.28.29.
Шпульный колпачок
(установлен на машине)
Сетка для катушкиПедальКомплект пялец (средних)
30.31.32.33.
Комплект листов с
координатной сеткой
*1
2 иглы 75/11,
Руководство пользователя Краткий справочникРуководство по дизайнам
Следующие принадлежности предлагаются как
дополнительные (приобретаются отдельно).
1.2.3.
4.5.6.
7.8.9.
10.
11.
12.
13.14.15.
Код изделия
No. Наименование
1.
Открытая лапка
для квилтинга “O”
для свободной
подачи материала
Лапка для квилтинга
2.
3.Шагающая лапка SA140F033N:
4.Лапка 1/4" для
квилтинга с
направляющей
5.НаправляющаяSA132F016N:
6.Боковой нож “S” SA177F054:
Скользящая лапка
7.
8.Роликовая лапка SA190F066:
9.Cтол-приставкa*1WT15:
Приспособление
10.
для шитья по кругу
11. Комплект пялец
(больших)
17 × 10 см (В × Ш)
12. Комплект пялец
(малых)
2 × 6 см (В × Ш)
Стабилизирующий
13.
материал для
вышивания
14.
Водорастворимый
стабилизатор
15. Нижняя нить для
вышивания
(60wt, белая/
черная)
*1
Обратитесь к официальному дилеру Brother.
*2
Благодаря изменению положения крепления пялец можно
вышивать область 17 × 10 см без нового закрепления ткани
в пяльцах. Область вышивания составляет 10 × 10 см.
• Для приобретения дополнительных принадлежностей
или деталей обратитесь к официальному дилеру
Brother или посетите сайт http://s.brother/cpjaa.
• Все характеристики соответствуют фактическим на
момент издания руководства. Некоторые
характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
• Имеется широкий ассортимент лапок для
различных строчек и вариантов отделки. Полный
список дополнительных принадлежностей для
вашей машины можно получить у официального
дилера Brother или на сайте http://s.brother/cpjaa
.
• Используйте только принадлежности,
рекомендованные для данной машины.
Включение и выключение машины
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО!
Примечание
1
2
Включение и выключение машины
Проверьте, что машина выключена (кнопка питания
a
находится в положении “”), и вставьте разъем
кабеля питания в гнездо подключения питания на
правой стороне машины.
• В качестве источника питания используйте
только бытовую электросеть. Использование
другого источника может привести к
возгоранию, поражению электрическим
током или повреждению машины.
•
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно
вставлена в розетку, а разъем – в
соответствующее гнездо на машине. В
противном случае существует риск возгорания
или поражения электрическим током.
• Не подключайте вилку кабеля питания к
неисправной розетке.
Выключайте кнопку питания машины и вынимайте
•
вилку из розетки в следующих случаях:
• Если вы оставляете машину без присмотра;
• По окончании работы на машине;
• В случае отключения электропитания во
время работы;
•
Если машина работает с перебоями из-за плохих
электрических соединений или иных причин;
• Во время грозы.
Вставьте вилку кабеля питания в электрическую
b
розетку.
1 Гнездо подключения питания
2 Кнопка питания
Чтобы включить машину, переключите кнопку
c
питания (положение “I”), расположенную на правой
стороне машины.
→
При включении машины загораются подсветка, ЖКдисплей и кнопка “Пуск/Стоп”. Игла и гребенки
транспортера при перемещении издают
характерный звук; это не является неисправностью.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Используйте только кабель питания из
комплекта поставки.
• Не используйте удлинители или
разветвители с несколькими розетками, в
которые включены несколько бытовых
приборов. Это может привести к
возгоранию или поражению электрическим
током.
• Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми
руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
• Перед отключением вилки кабеля питания
машины из розетки сначала всегда
выключайте кнопку питания. При
отключении машины от электросети
беритесь только за вилку. Никогда не тяните
за кабель питания: это может привести к его
повреждению и стать причиной возгорания
или поражения электрическим током.
• Не допускайте повреждения кабеля
питания, его обрывов, растягивания,
перегибов, перекручивания или
образования узлов. Не производите никаких
модификаций кабеля. Не ставьте на кабель
никаких предметов. Не подвергайте кабель
питания воздействию повышенной
температуры. Если кабель или вилка питания
повреждены, отправьте машину
официальному дилеру Brother для ремонта.
• Если машина не используется в течение
длительного времени, выньте вилку из
розетки. В противном случае может
произойти возгорание.
При включении машины на экране появляется
d
анимированная заставка. Нажмите в любом месте на
экране.
• При первом включении машины выберите язык
сообщений на дисплее.
Чтобы выключить машину, нажмите на левую
e
сторону кнопки питания (положение “”).
9
Работа с ЖК-дисплеем
Примечание
1
2
9
0
876
5
4
3
E DB
1
2
A
F
G
H
A
9
0
876
5
4
3
E DB
1
2
AC
K
J
K
I
H
G
F
A
Работа с ЖК-дисплеем
Просмотр ЖК-дисплея
Для выбора требуемой строчки, функции машины или определенной операции нажмите на соответствующую экранную
кнопку. Показанный ниже экран отображается при нажатии кнопки на панели управления.
Лапка для строчки зигзаг “J”Лапка с направляющей для
Лапка для выстрачивания
монограмм “N”
Лапка для краеобметочных работ “G”
Лапка для обметывания петель “A”
потайного шва “R”
Лапка для пришивания пуговиц “M”
Боковой нож “S”
* Значки некоторых прижимных лапок (например, лапки для вшивания
“молнии” “I” и лапки для квилтинга) могут не отображаться на экране.
–
23
Работа с ЖК-дисплеем
Отобра-
No.
жение
5Настройка положения
6Ширина строчкиОтображение ширины строчки для текущей выбранной строчки. 29
7Длина стежкаОтображение длины стежка для текущей выбранной строчки.29
8L/R Shift (сдвиг вправо/
9Кнопка ручной настройки При нажатии этой кнопки открывается экран настройки ширины строчки,
0Отображение страницОтображение других доступных страниц.–
Название кнопкиОписаниеС.
Установка режима шитья одинарной или двойной иглой и положение иглы при
иглы
влево)
остановке машины.
: Одинарная игла, нижнее
положение
: Одинарная игла, верхнее
положение
Отображение сдвига влево/вправо центральной линии исходной строчки
“зигзаг”.
длины стежка и сдвига вправо/влево.
: Двойная игла, нижнее
положение
: Двойная игла, верхнее
положение
12
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
29
29
AКнопка редактирования/
переключения строчек
BКнопка изображенияОтображение предварительного вида прошитой строчки.
CКнопка обращения к
памяти (Memory)
DКнопка установки
автоматической обрезки
нитей
EКнопка автоматического
выполнения обратных/
закрепляющих стежков
FКнопка одинарного/
повторяющегося
прошивания фрагмента
строчки.
GКнопка возврата к началу Когда шитье остановлено, нажмите эту кнопку для возврата к началу строчки.–
HКнопка зеркального
отображения
IКнопка выбора размера Эта кнопка используется для выбора размера символьной строчки (большой,
J Отобразятся следующие кнопки (набор доступных кнопок различается в зависимости от выбранной строчки).
Кнопка удлинения
Нажимайте эту кнопку для переключения между экраном редактирования
строчки и экраном строчки.
Нажмите для изменения цвета нити на изображении на красный, синий или
черный.
Нажимайте эту кнопку для сохранения комбинированных строчек.56
Нажмите эту кнопку для установки функции автоматической обрезки нити. 28
Нажмите эту кнопку для включения режима автоматического выполнения
обратных/закрепляющих стежков.
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать одинарное или повторяющееся
прошивание рисунка строчки. Для некоторых строчек эта кнопка недоступна.
Нажмите эту кнопку во время шитья, чтобы завершить выполнение полного
фрагмента строчки при повторяющемся прошивании строчки. Машина
автоматически остановится, когда фрагмент строчки будет завершен.
Если после выбора строчки нажать на эту кнопку, то создается горизонтальное
зеркальное отображение этой строчки.
малый).
Если выбраны атласные строчки , нажмите на эту кнопку для выбора одной
из 5 автоматических настроек длины строчки без изменения настроек ширины
строчки “зигзаг” или длины стежка.
28
–
28
–
–
–
–
Кнопка изменения
плотности строчки
Кнопка изменения
межсимвольного
интервала
KКнопка удаленияНажмите на эту кнопку для удаления выбранной строчки. Если ошибка была
Если выбрана декоративная атласная строчка , нажмите на эту кнопку для
изменения плотности строчки.
: Низкая плотность
Если после изменения плотности строчки на стежки стали наезжать друг
на друга, вернитесь к плотности строчки . Если продолжать шить, в то
время как стежки наезжают друг на друга, игла может погнуться или
сломаться.
Нажмите на эту кнопку для изменения интервала между буквами/символами.
Изменение интервала применяется не только к вводимым символам, но и к
символам, введенным до и после этого изменения.
допущена при комбинировании строчек, то с помощью этой кнопки можно
удалить эти строчки.
: Высокая плотность
–
–
–
11
Работа с ЖК-дисплеем
Напоминание
1
3
2
4
7
5
6
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
L
Экран настроек
Нажмите для изменения применяемых по умолчанию
настроек машины (положение иглы при остановке
машины, отображаемые экраны и т. д.). После того как
изменение настроек будет завершено, нажмите или
.
• Можно сохранить изображение текущего экрана
настроек на флэш-накопитель USB, нажав ,
когда флэш-накопитель USB подключен к USBпорту. Файлы сохраняются в папке “bPocket”.
■ Настройки шитья
5 Выбор пялец, которые будут использоваться.
6 Выбор отображения центральной отметки и линий
сетки.
7 Если для этого параметра выбрано значение [ON],
при выборе рисунка вышивания будет учитываться
размер пялец, выбранных в пункте
8 Изменение отображения цвета нити (номер нити,
наименование цвета) на экране “Вышивание”. (с. 69)
9 Если выбран номер нити [#123], выберите одну из
марок нитей. (с. 69)
0 Выбор единиц отображаемых величин (мм/дюймы).
A Выбор размера эскизов рисунков.
B Изменение цвета фона для области отображения
вышивки.
C Изменение цвета фона для области эскизов.
5. (с. 66)
■ Общие настройки
1 С помощью этой кнопки задается работа регулятора
скорости в режиме для изменения ширины строчки
“зигзаг”. (с. 49)
2 Корректировка рисунков символьных или
декоративных строчек. (с. 55)
3 Если используется двойная игла, задавайте для
этого параметра значение [ON]. (с. 53)
4 Выбор основной строчки, которая будет
автоматически выбираться при включении машины.
Можно выбрать одну из двух строчек: “1-01 Прямая
строчка (положение иглы слева)” или “1-03 Прямая
строчка (среднее положение иглы)”.
■ Настройки процедуры вышивания
D Выберите положение иглы при остановке машины
(положения иглы, когда шитье остановлено): верхнее
или нижнее.
E Включение и отключение звукового сигнала при
выполнении операций.
F Включение и отключение отображения заставки при
включении машины.
G Выберите язык экранных сообщений.
H Включение и отключение подсветки рабочей
области.
I Выберите уровень чувствительности для кнопок
управления. (с. 13)
J Отображение сервисного счетчика, который служит
для напоминания о том, когда требуется выполнить
очередное регламентное техническое обслуживание
машины. (Для получения более подробной
информации свяжитесь с официальным дилером
Brother.)
K Отображение общего числа стежков, выполненных
на данной машине.
L В поле [No.] указан внутренний идентификационный
номер машины.
M Отображение версии программы, установленной на
машине.
12
Намотка/установка шпульки
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
1
Настройка уровня чувствительности
кнопок управления
Имеется пять уровней чувствительности кнопок
управления. Откройте экран настроек, чтобы настроить
нужный уровень.
Нажмите , чтобы открыть экран настроек.
a
Откройте страницу 7 экрана при помощи кнопок
b
c
d
/.
Нажмите на кнопку [Пуск].
→ Появляется экран настройки.
Выберите уровень параметра [Чувствительность
ввода] при помощи кнопки /.
Намотка/установка шпульки
• Используйте только пластиковые шпульки,
предназначенные для этой машины, или
шпульки того же типа (SA156/SFB: XA5539151/SFB). Высота шпульки составляет 11,5 мм.
Использование каких-либо иных шпулек
может привести к повреждению машины.
Шпулька SA156 являются шпулькой класса 15.
Намотка шпульки
В этом разделе описывается намотка нити на шпульку.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Чем выше эта настройка, тем чувствительнее
будут кнопки. Значение по умолчанию равно [3].
• Если используется перо для сенсорного экрана,
рекомендуется выбирать наивысший уровень.
• Во время настройки уровня чувствительности
нажмите , чтобы проверить отклик кнопки.
При отклике кнопки значение настройки уровня
мигает.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите .
e
■ Если машина не реагирует на нажатие
кнопки управления
Выключите машину и снова включите ее, удерживая
нажатой кнопку (Обрезка нити), чтобы сбросить
значение [Чувствительность ввода]. Откройте экран
настроек и еще раз скорректируйте параметр
[Чувствительность ввода].
• При намотке на шпульку нити для выполнения
основных строчек используйте нить,
рекомендованную для ткани, с которой вы будете
работать (с. 21). Обычно используется такая же
нить, как и для верхней нити.
• При намотке на шпульку нити для вышивания
необходимо использовать нижнюю нить для
вышивания (60 wt), рекомендованную для данной
машины.
Наденьте шпульку на вал устройства намотки шпульки
a
так, чтобы пружина на валу вошла в паз шпульки.
Затем сдвиньте вал устройства намотки шпульки
вправо, пока он не зафиксируется со щелчком.
для намотки шпульки на стержень для установки
катушки.
Наденьте катушку на стержень таким образом,
чтобы нить разматывалась спереди внизу. В
противном случае нить может запутаться вокруг
стержня для установки катушки.
1 Паз
2 Пружина на валу
устройства
намотки шпульки
1 Нить разматывается спереди внизу.
13
Намотка/установка шпульки
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
1 Колпачок катушки
(малый)
2 Катушка с нитью (с
перекрестной намоткой)
3 Зазор
2
1
3
1 Вставка для катушки с
нитью (катушки Mini-King)
2 12 мм
3 75 мм
3
Наденьте на стержень колпачок катушки.
c
Сдвиньте его как можно дальше вправо, как
показано на рисунке, чтобы закругленная сторона
колпачка была слева.
• Если катушка используется, как изображено ниже,
то используйте малый колпачок катушки и оставьте
небольшой зазор между колпачком и катушкой.
• При неправильной установке колпачка или
катушки нить может запутаться вокруг
стержня, что может привести поломке иглы.
• К машине прилагаются колпачки катушки
трех размеров, что позволяет выбрать
колпачок в соответствии с размером
используемой катушки с нитью. Если
использовать колпачок, который слишком
мал для используемой катушки, это может
привести к застреванию нити в прорези
катушки или к поломке машины. Если
используется катушка с нитью Mini-King,
устанавливайте вставку для катушки с
нитью (катушки Mini-King).
Подробнее о вставке для катушки с нитью
(катушки Mini-King) см. в подразделе
“Напоминание” на с. 14.
• Если используется нить, которая быстро
сматывается с катушки (прозрачная нейлоновая
нить, металлическая нить и т. п.), перед установкой
катушки с нитью на стержень наденьте на нее сетку
из комплекта поставки.
Если сетка для катушки слишком длинная, сложите
ее соответственно размеру катушки.
• Если на стержень установлена катушка с
основанием диаметром 12 мм и высотой 75 мм,
используйте вставку для катушки с нитью (катушки
Mini-King).
21
14
Проведите нить под нитенаправителем, затем под
d
крышкой нитенаправителя и вытяните ее вперед.
a
1 Нитенаправитель
2 Крышка нитенаправителя
b
Намотка/установка шпульки
Примечание
Примечание
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
1
2
3
Примечание
ОСТОРОЖНО!
Протяните нить под крючком на нитенаправителе
e
для намотки шпульки, затем проведите ее против
часовой стрелки под натяжным диском.
1 Нитенаправитель для намотки шпульки
2 Натяжной диск
3 Вытяните как можно дальше
• Убедитесь, что нить проходит под натяжным
диском.
Намотайте нить на шпульку по часовой стрелке на
f
5–6 оборотов, пропустите конец нити через
направляющую прорезь в седле устройства намотки
шпульки и затем потяните нить вправо для ее
обрезки.
a
Включите машину.
h
Однократно нажмите кнопку “Пуск/Стоп”, чтобы
i
начать намотку нити на шпульку.
Если подключена педаль, нажмите на педаль.
• При намотке на шпульку прозрачной нейлоновой
нити остановите намотку шпульки, когда шпулька
будет заполнена нитью на 1/2 или 2/3. Если
полностью намотать на шпульку прозрачную
нейлоновую нить, нить может намотаться
неаккуратно или это повлияет на качество шитья.
Кроме того, шпулька может оказаться под сильным
давлением, в результате чего она может застрять на
валу устройства намотки шпульки или сломаться.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1 Направляющая прорезь в седле устройства намотки
шпульки
(со встроенным устройством обрезки нити)
• Убедитесь, что нить наматывается на шпульку по
часовой стрелке, в противном случае нить будет
наматываться на вал устройства намотки шпульки.
• Обязательно обрежьте нить, как описано
выше. Если шпулька будет намотана без
обрезки нити при помощи устройства
обрезки, встроенного в направляющей
прорези в седле устройства намотки
шпульки, то когда нить будет заканчиваться,
она может запутаться на шпульке, что
может привести к тому, что игла погнется
или сломается.
Перемещение регулятора скорости шитья меняет
g
скорость шитья. Для увеличения скорости сдвиньте
регулятор вправо, а для уменьшения скорости
сдвиньте его влево.
Когда намотка шпульки замедлится, однократно
j
нажмите кнопку “Пуск/Стоп”, чтобы остановить
машину.
Если подключена педаль, уберите ногу с педали.
• При замедлении скорости намотки шпульки
остановите машину, в противном случае
машина может быть повреждена.
Обрежьте нить, сдвиньте вал устройства намотки
k
шпульки влево до характерного щелчка и снимите
шпульку.
Настройте нужную скорость шитья, переместив
l
регулятор скорости шитья.
Снимите катушку для намотки нити шпульки со
m
стержня.
• Эластичные нити (прозрачную нейлоновую нить и т.
п.) рекомендуется наматывать с низкой скоростью,
так как нить может растягиваться.
15
Намотка/установка шпульки
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Установка шпульки
Установите намотанную шпульку на машину.
Начать шитье можно сразу же (без предварительного
вытягивания нижней нити). Для этого просто установите
шпульку в шпульный колпачок и проведите нить через
вырез в крышке игольной пластины.
• Если нити будут стягиваться при выполнении сборок
или нить в начале шитья будет обметываться
(например, при выстегивании со свободной подачей
материала), сначала вытяните нижнюю нить (нить
шпульки) вверх.
Подробнее см. в разделе “Вытягивание нижней
нити”, с. 20.
• Используйте для шитья только правильно
намотанную шпульку; в противном случае
возможны поломка иглы или неправильное
натяжение нити.
Вставьте шпульку в шпульный колпачок так, чтобы
f
нить разматывалась с нее влево.
Слегка прижимая шпульку правой рукой (1), левой
g
рукой обведите конец нити вокруг язычка крышки
игольной пластины (2).
1 Язычок
• Перед установкой или заменой шпульки
обязательно нажмите на панели
управления, чтобы заблокировать все
кнопки; иначе при случайном нажатии
кнопки “Пуск/Стоп” или другой кнопки
машина может прийти в действие и
причинить травму.
Включите машину.
a
Нажмите кнопку (Положение иглы) один или два
b
раза, чтобы поднять иглу.
Нажмите кнопку .
c
→ Экран меняется, и все кнопки управления (кроме
) блокируются.
• Обязательно прижимайте шпульку пальцем
и правильно разматывайте нить со шпульки.
В противном случае нить может порваться
или натяжение нити будет неправильным.
Слегка прижимая шпульку правой рукой (1),
h
проведите нить через вырез в крышке игольной
пластины (2) и несильно потяните за нее левой
рукой (3).
• Если обвести конец нити вокруг язычка крышки
игольной пластины, провести нить, как показано в
шаге 2 на этом рисунке и затем слегка потянуть
нить в точке 3, нить пройдет через натяжную
пружину шпульного колпачка. В результате во
время шитья будет обеспечиваться надлежащее
натяжение нижней нити (нити шпульки).
Поднимите рычаг прижимной лапки.
d
Сдвиньте защелку крышки челночного устройства
e
вправо и снимите крышку.
16
Слегка прижимая шпульку правой рукой (1), левой
Напоминание
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
Примечание
i
рукой продолжайте протягивать нить через прорезь
(2). Затем обрежьте нить при помощи устройства
для обрезки нити (3).
Заправка верхней нити
Заправка верхней нити
1
• Заправку нижней нити (нити шпульки) необходимо
выполнить правильно в соответствии с данными
инструкциями. Если нить просто провести через
вырез в крышке игольной пластины, нижняя нить
(нить шпульки) не будет правильно заправлена. Это
может привести к плохому качеству шитья или
неправильному натяжению нити.
Повторно установите крышку челночного
j
устройства.
Вставьте язычок крышки челночного устройства в
паз крышки игольной пластины и слегка нажмите
справа.
• При заправке верхней нити строго следуйте
инструкциям. Неправильная заправка нити
может привести к запутыванию нити или
поломке иглы.
• Запрещается использовать нить плотностью
20 или ниже.
• Используйте правильное сочетание иглы и
нити. Сведения о правильных сочетаниях
игл и нитей см. в разделе “Сочетания ткани,
нити и иглы”, с. 21.
Заправка верхней нити
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Начать шить можно без предварительного
вытягивания нижней нити. Если перед началом
шитья необходимо вытянуть нижнюю нить,
выполните действия, описанные в разделе
“Вытягивание нижней нити”, с. 20.
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
k
кнопки.
→ При заправке верхней нити строго следуйте
инструкциям.
Включите машину.
a
Поднимите рычаг прижимной лапки, чтобы поднять
b
прижимную лапку.
• Если прижимная лапка не поднята, правильная
заправка нити невозможна.
17
Заправка верхней нити
ОСТОРОЖНО!
1
ОСТОРОЖНО!
Нажмите кнопку (Положение иглы) один или два
c
раза, чтобы поднять иглу.
Игла поднята полностью, если метка на маховике
→
находится сверху, как показано на рисунке.
положение маховика.
этом положении, нажимайте кнопку (Положение
иглы), пока она не окажется в этом положении.
Снимите колпачок катушки и установите катушку с
d
нитью на стержень для установки катушки.
Наденьте катушку на стержень таким образом, чтобы нить
разматывалась спереди внизу. В противном случае нить
может запутаться вокруг стержня для установки катушки.
Если эта метка не находится в
Проверьте
Проведите нить под нитенаправителем, затем под
f
крышкой нитенаправителя и вытяните ее вперед.
a
1 Нитенаправитель
2 Крышка нитенаправителя
Нажмите кнопку .
g
→ Экран меняется, и все кнопки управления (кроме
) блокируются.
• Перед заправкой нити в иглу обязательно
нажмите на панели управления, чтобы
заблокировать все кнопки; иначе при
случайном нажатии кнопки “Пуск/Стоп”
или другой кнопки машина может прийти в
действие и причинить травму.
b
1 Нить разматывается спереди внизу.
Наденьте на стержень колпачок катушки.
e
Сдвиньте его как можно дальше вправо, как показано на
рисунке, чтобы закругленная сторона колпачка была слева.
• Выберите колпачок катушки в соответствии
с размером используемой катушки с нитью.
Подробнее о подборе колпачков катушек в
соответствии с выбранной нитью см. в
разделе “Напоминание” на с. 14.
• При неправильной установке колпачка или
катушки нить может запутаться вокруг
стержня или может сломаться игла.
Протяните нить по пути проведения нити, как
h
показано на рисунке ниже.
Убедитесь, что нить проходит через рычаг
i
нитепритягивателя, как показано на рисунке ниже.
Проведите нить за нитенаправителем игловодителя.
j
Чтобы легче было провести нить за нитенаправителем
игловодителя, удерживайте нить левой рукой и
протяните нить правой рукой, как показано на рисунке.
Проверьте, что нить проходит слева от язычка
нитенаправителя игловодителя.
1 Нитенаправитель
2
игловодителя
2 Язычок
18
1
Заправка верхней нити
Примечание
1
2
Примечание
Проверьте, что используемые игла и нить подходят
k
для данного нитевдевателя. Если они подходят,
перейдите к следующему пункту.
• Нитевдеватель можно использовать с иглами для
швейных машин размером от 75/11 до 100/16.
• Нельзя использовать нитевдеватель для заправки
нити в иглу с крылышками или в двойную иглу.
• При работе с прозрачной нейлоновой нитью или
специальными нитями не рекомендуется
использовать нитевдеватель.
• Если нитевдеватель нельзя использовать,
проденьте нить в игольное ушко вручную в
направлении спереди назад. На этом этапе все
кнопки управления должны быть заблокированы,
как описано в пункте
Потяните влево конец нити, пропущенный через
l
нитенаправитель игловодителя, затем проведите нить
через паз нитенаправителя нитевдевателя, a затем с
усилием вытяните нить на передней части и
полностью вставьте ее в прорезь нитенаправляющего
диска нитевдевателя с отметкой “7”.
g.
Опустите рычажок нитевдевателя, расположенный с
o
левой стороны машины, как можно ниже, чтобы
повернуть крючок.
1
2
3
1 Рычажок нитевдевателя
2 Игла
3 Крючок
• Если игла не поднята до максимального верхнего
положения, нитевдеватель не сможет заправить
нить в иглу. Поверните маховик против часовой
стрелки так, чтобы игла оказалась в самом верхнем
положении. Игла поднята в правильное положение,
если метка на маховике находится сверху, как
показано в пункте c на с. 17.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1 Паз нитенаправителя нитевдевателя
2 Нитенаправляющий диск нитевдевателя
Обрежьте нить с помощью приспособления для
m
обрезки нити на левой стороне машины.
• Если нить вытянута, но ее не удается правильно
обрезать, перед обрезкой нити опустите рычаг
прижимной лапки, чтобы зафиксировать нить. Если
эта операция выполнена, перейдите к пункту o.
• При использовании нити, которая быстро
сматывается с катушки (например, металлической
нити), может быть трудно заправить нить в иглу,
если нить обрезана.
В этом случае не используйте приспособление для
обрезки нити, а вытяните примерно 8 см нити после
проведения ее через нитенаправляющий диск
нитевдевателя (с отметкой “7”).
Медленно поднимите рычажок нитевдевателя.
p
Аккуратно потяните конец нити, который был
q
пропущен через игольное ушко.
Если нить не была полностью заправлена в иглу, но в
игольном ушке образовалась петля, осторожно
потяните за петлю нити, проведенной через
игольное ушко, чтобы вытянуть конец нити.
Поднимите рычаг прижимной лапки, проведите
r
конец нити через прижимную лапку и под ней, затем
вытяните ее примерно на 5 см в направлении к
задней части машины.
n
Опустите рычаг прижимной лапки, чтобы опустить
прижимную лапку.
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
s
кнопки.
19
Заправка верхней нити
Вытягивание нижней нити
Если нити будут стягиваться при выполнении сборок или
нить в начале шитья будет обметываться (например, при
выстегивании со свободной подачей материала), сначала
вытяните нижнюю нить (нить шпульки).
Инструкции по заправке верхней нити в машину и
a
заправке нити в иглу см. в разделе “Заправка
верхней нити”, с. 17.
Установите шпульку в шпульный колпачок,
b
выполнив пункты a –f в разделе “Установка
шпульки”, с. 16.
Проведите нить шпульки через прорезь.
c
Не обрезайте нить при помощи приспособления для
обрезки нити, так как в противном случае будет
трудно вытянуть нижнюю нить (нить шпульки).
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
d
кнопки.
Слегка придерживая верхнюю нить левой рукой, два
e
раза нажмите кнопку (Положение иглы), чтобы
опустить и затем поднять иглу.
→ Нижняя нить оборачивается вокруг верхней нити
и теперь ее можно вытянуть.
Осторожно потяните за верхнюю нить вверх, чтобы
f
вытянуть конец нижней нити.
Вытяните нижнюю нить, затем проведите ее под
g
прижимной лапкой и вытяните ее примерно на 10 см
в направлении к задней части машины, выровняв ее
конец с верхней нитью.
Повторно установите крышку челночного
h
устройства.
20
Сочетания ткани, нити и иглы
ОСТОРОЖНО!
Сочетания ткани, нити и иглы
• На данной машине можно использовать следующие иглы: иглы для бытовых швейных машин (размер от
65/9 до 100/16)
* Чем больше номер, тем толще игла. Чем меньше номер, тем тоньше игла.
• На данной машине можно использовать следующие нити: нити толщиной 30–90 wt
* Запрещается использовать нити толщиной 20 wt или менее. Нарушение этого требования может
привести к сбоям в работе машины.
* Чем меньше номер, тем толще нить. Чем больше номер, тем тоньше нить.
• Правильное сочетание иглы и нити зависит от типа и толщины используемого материала. При выборе
иглы и нити соответственно свойствам материала руководствуйтесь следующей таблицей.
-Комбинации указаны в таблице в качестве общей рекомендации. Перед началом работы для контроля
обязательно выполните пробную строчку с тем же количеством слоев и тем же типом материала, которые будут
использоваться при работе.
-Иглы являются расходным материалом. Для обеспечения безопасности и получения хороших результатов рекомендуется
регулярно заменять иглы. Информацию о периодичности замены игл см. в разделе “Проверка иглы”, с. 22.
• В общем случае при работе с легкими тканями используйте тонкую иглу и тонкую нить, а при работе с
плотными тканями — более толстую иглу и более плотную нить.
• Выберите строчку, подходящую для данной ткани, и настройте длину стежка. При работе с легкими
тканями выбирайте меньшую (более короткую) длину стежка. При работе с плотными тканями выбирайте
большую (более длинную) длину стежка. (с. 29)
При работе с эластичными тканями следуйте инструкциям, приведенным в разделе “Работа с
эластичными тканями”, с. 32.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Тип материала/применение
Тонкие ткани
Ткани средней
плотности
Плотные ткани
Эластичные ткани
(трикотаж и т. п.)
Для расстрачивания
Батист, жоржет, чаллис, органди,
креп, шифон, вуаль, газ, тюль,
подкладочная ткань и т. п.
Сукно, тафта, габардин, фланель,
сирсакер, двойной газ, льняная
ткань, махровая ткань, вафельная
ткань, простынное полотно,
поплин, диагональ, атлас, вата
для стеганых одеял и т. п.
Деним (12 унций и более), полотно
и т. п.
Деним (12 унций и более), полотно,
твид, вельвет, велюр, шерстяное
сукно “мельтон”, материалы с
виниловым покрытием и т. п.
Джерси, трико, ткань для футболок,
байка, интерлочный трикотаж и т. п.
* Английская нумерация хлопчатобумажных ниток.
Нить
Тип
Полиэстерная
нить
Х/б нить,
шелковая нить
Полиэстерная
нить
Х/б нить,
шелковая нить
Полиэстерная
нить,
х/б нить
Полиэстерная
нить
Х/б нить,
шелковая нить
Полиэстерная
нить, х/б нить,
шелковая нить
Полиэстерная
нить, х/б нить
Плотность*
60 - 90
50 - 80
60 - 90
50 - 60
30100/16
60
30 - 50
50
3090/14 - 100/16Настройка,
50 - 6075/11 - 90/14
Размер иглы
65/9 - 75/11
75/11 - 90/14
90/14 - 100/16
Игла с закругленным
острием
75/11 - 90/14
Длина стежка
Мелкие стежки
(1/16-3/32)
Обычные стежки
(1/16-1/8)
Длинные стежки
(3/32-3/16)
Настройка,
подходящая для
толщины материала
подходящая для
толщины материала
мм
1,8-2,5
2,0-3,0
2,5-4,0
■ Прозрачная нейлоновая нить
Используйте иглу для отделочных строчек для бытовых швейных машин независимо от типа ткани и нити.
■ Вышивальные иглы
Используйте иглу 75/11 для бытовых швейных машин для вышивания.
• Допустимые сочетания материала, нити и иглы приведены в вышеупомянутой таблице. При
неправильном сочетании материала, нити и иглы, особенно при шитье тонкими иглами (65/9 – 75/11)
толстых материалов (например, джинсовой ткани), игла может погнуться или сломаться. Кроме того,
при этом возможны неравномерная строчка, сморщивание материала или пропуск стежков.
21
Замена иглы
ОСТОРОЖНО!
Примечание
1
2
c
d
e
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
1
Замена иглы
Нажмите кнопку .
c
→ Экран меняется, и все кнопки управления (кроме
) блокируются.
• Используйте только рекомендованные иглы
для бытовых швейных машин.
Использование других игл может привести к
поломке иглы или повреждению машины.
• Запрещается использовать погнутые иглы.
Погнутая игла легко может сломаться, что
может привести к травме.
Проверка иглы
Перед тем как использовать иглу, положите ее плоской
частью на какую-либо плоскую поверхность и убедитесь в
том, что просвет между иглой и поверхностью одинаков
по всей длине иглы.
1 Плоская часть иглы
2 Маркировка типа иглы
3 Плоская поверхность
4 Ровная игла
5 Погнутая игла
• Перед заменой иглы обязательно нажмите
на панели управления, чтобы
заблокировать все кнопки; иначе при
случайном нажатии кнопки “Пуск/Стоп”
или другой кнопки машина может прийти в
действие и причинить травму.
Удерживая иглу левой рукой, с помощью отвертки
d
ослабьте винт иглодержателя (поверните его к себе,
то есть против часовой стрелки) и снимите иглу с
машины.
• При ослаблении или затяжке винта
иглодержателя не прикладывайте чрезмерные
усилия – это может привести к повреждению
некоторых частей машины.
Вставьте новую иглу плоской стороной к задней
e
части машины так, чтобы она коснулась
ограничителя. Отверткой затяните винт
иглодержателя, поворачивая его по часовой
стрелке.
• Смените иглу в описанных ниже четырех случаях:
1 Если во время пробного шитья на малой скорости при
вхождении иглы в материал слышен необычный звук.
(Возможно, поломан или затупился кончик иглы.)
2 Если пропускаются стежки. (Возможно, игла погнута.)
3 Как правило, после завершения отдельного проекта
(например, предмета одежды).
4 После израсходования трех полных шпулек нити.
Замена иглы
Для замены иглы используйте отвертку. Устанавливайте
прямую иглу, проверив ее, как указано в разделе
“Проверка иглы”, с. 22.
Нажмите кнопку (Положение иглы) один или два
a
раза, чтобы поднять иглу.
Чтобы предотвратить падение иглы внутрь машины,
b
закройте отверстие в игольной пластине, положив
под прижимную лапку ткань или бумагу.
1 Стопор иглы
• Вставьте иглу до упора и надежно затяните
винт иглодержателя отверткой. В противном
случае возможна поломка иглы или
повреждение машины.
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
f
кнопки.
22
Замена прижимной лапки
ОСТОРОЖНО!
Примечание
ОСТОРОЖНО!
a
b
J
1
4
2
3
a
b
c
d
• Используйте прижимную лапку,
соответствующую выбранному виду
строчки. В противном случае игла может
ударить по лапке и погнуться или сломаться.
Прижимные лапки, которые должны
использоваться для выбранной строчки,
указаны в разделе “Таблица строчек”, с. 35.
• Используйте только прижимные лапки,
предназначенные специально для данной
машины. Использование любых других
прижимных лапок может привести к травме
или повреждению машины.
• Когда строчка выбрана, на экране дисплея
появляется значок соответствующей прижимной
лапки. Перед началом шитья убедитесь, что на
машине установлена правильная лапка. Если
установлена неправильная прижимная лапка,
установите нужную прижимную лапку. (с. 10)
Замена прижимной лапки
Поднимите рычаг прижимной лапки.
c
Нажмите черную кнопку на задней стороне
d
держателя прижимной лапки и снимите прижимную
лапку.
1 Черная кнопка
2 Держатель прижимной
лапки
Положите под держатель соответствующую
e
прижимную лапку так, чтобы стержень на лапке
находился точно под пазом держателя.
1 Держатель прижимной
лапки
2 Паз
3 Стержень
4 Тип прижимной лапки
Плавно опустите рычаг прижимной лапки так, чтобы
f
стержень на прижимной лапке зафиксировался в
пазу держателя.
1
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Замена прижимной лапки
Нажмите кнопку (Положение иглы) один или два
a
раза, чтобы поднять иглу.
Нажмите кнопку .
b
→ Экран меняется, и все кнопки управления (кроме
) блокируются.
• Перед заменой прижимной лапки
обязательно нажмите на панели
управления, чтобы заблокировать все
кнопки; иначе при случайном нажатии
кнопки “Пуск/Стоп” или другой кнопки
машина может прийти в действие и
причинить травму.
Снимайте держатель прижимной лапки перед очисткой
швейной машины или перед установкой прижимной
лапки, для которой держатель не требуется (например,
шагающей лапки и лапки для квилтинга).
Поверните винт по направлению к себе (по часовой
стрелке).
Снимите прижимную лапку.
b
• Подробнее см. в разделе “Замена прижимной
лапки”, с. 23.
Отверткой ослабьте винт крепления держателя
c
лапки.
Поверните винт в направлении задней стороны
машины (против часовой стрелки).
• Винт держателя прижимной лапки также можно
ослабить или затянуть при помощи
дискообразной отвертки.
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
d
кнопки.
■ Установка держателя прижимной лапки
Нажмите кнопку .
a
→ Экран меняется, и все кнопки управления (кроме
) блокируются.
• Надежно затягивайте винт держателя
прижимной лапки. Иначе держатель
прижимной лапки может выпасть, игла
может задеть прижимную лапку и погнуться
или сломаться.
Нажмите кнопку , чтобы разблокировать все
e
кнопки.
Поднимите рычаг прижимной лапки.
b
Совместите паз держателя прижимной лапки с
c
винтом.
24
1 Винт
2 Паз в держателе
прижимной лапки
Шитье
ОСТОРОЖНО!
1
6
2
3
7 8 9540 A
Примечание
ОСТОРОЖНО!
Глава 2
ШИТЬЕ. ОСНОВНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
Шитье
• Во время работы на машине особое
внимание следует обращать на область
иглы. Кроме того, держите руки на
расстоянии от любых движущихся деталей
(игла, маховик и т.п.), иначе возможны
травмы.
• Во время шитья не тяните и не толкайте
ткань слишком сильно, это может привести
к травме или к поломке иглы.
• Запрещается использовать погнутые иглы.
Погнутая игла легко может сломаться, что
может привести к травме.
• Во время шитья игла не должна ударяться о
наметочные булавки, иначе она может
сломаться или погнуться.
Типы строчек
Основные операции
• Сначала выполните пробное шитье на куске такого
же материала и с такой же нитью, которые будут
использоваться в работе.
Подготовьте иглу и нить, соответствующие данному
a
типу ткани. (с. 21)
При необходимости замените иглу. (с. 22)
Намотайте нить на шпульку и установите ее на
b
машину. (с. 13)
Заправьте верхнюю нить. (с. 17)
c
Нажмите на панели управления и выберите тип
d
строчки.
Выберите строчку.
e
При нажатии кнопки отображается предыдущий
экран, при нажатии кнопки — следующий экран.
• Подробную информацию о функциях различных
кнопок см. в разделе “Просмотр ЖК-дисплея”, с. 10.
• При необходимости измените ширину строчки
или длину стежка. (с. 29)
2
ШИТЬЕ. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1 Основные строчки (с. 35)
Можно выбирать различные основные строчки,
включая прямые строчки, строчки для обметывания
краев и петель, а также базовые декоративные
строчки.
2 Декоративные строчки
3 Декоративные атласные строчки
4 Атласные строчки
5 Крестовидные строчки
6 Основные декоративные строчки
7 Символьные строчки
8 MY CUSTOM STITCH (МОЯ СТРОЧКА) (с. 57)
Можно создавать свои оригинальные строчки.
9 Строчка MY CUSTOM STITCH (МОЯ СТРОЧКА),
сохраненная в памяти машины или на флэшнакопителе USB (с. 58)
0 Строчки, сохраненные в памяти машины (с. 56)
A Строчки, сохраненные на флэш-накопителе USB
(с. 56)
Проверьте, какая прижимная лапка отображается в
f
левом верхнем углу экрана, и установите
соответствующую прижимную лапку.
В этом примере установите лапку для строчки зигзаг
“J”. (Эта лапка установлена на машине при покупке.)
• Инструкции по смене прижимной лапки см. в
разделе “Замена прижимной лапки”, с. 23.
•
Используйте только ту прижимную лапку,
которая предназначена для выполняемой в
текущей момент операции. Если
использовать не ту лапку, игла может
ударить по прижимной лапке и погнуться
или сломаться, что может привести к травме.
Рекомендации по использованию
прижимных лапок см. на “Таблица строчек”,
с. 35.
25
Шитье
Напоминание
a
b
ОСТОРОЖНО!
Примечание
Напоминание
1
Положите материал под прижимную лапку.
g
Придерживая ткань и нить левой рукой, поверните
маховик против часовой стрелки или нажмите
кнопку (Положение иглы), чтобы установить
иглу в положение начала шитья.
Опустите рычаг прижимной лапки.
h
• Не нажимайте кнопку (Обрезка нити)
после того, как нити обрезаны. Нажатие
этой кнопки может вызвать запутывание
нити или поломку иглы, что может привести
к повреждению машины.
• Не нажимайте кнопку (Обрезка нити),
когда в машину не подана ткань. Нить
может запутаться, что может привести к
повреждению машины.
Отрегулируйте скорость шитья при помощи
i
регулятора скорости шитья. (Если используются
основные строчки)
Этот регулятор можно использовать для изменения
скорости шитья.
1 Быстрее
2 Медленнее
Нажмите кнопку “Пуск/Стоп”, чтобы начать шитье.
j
(Если подключена педаль, медленно нажмите на
педаль.)
Аккуратно направляйте ткань рукой.
• Когда используется педаль, вы не можете начать
шитье, нажав кнопку “Пуск/Стоп”.
Еще раз нажмите кнопку “Пуск/Стоп”, чтобы
k
остановить шитье. (Если подключена педаль,
уберите ногу с педали.)
• Для обрезки нейлоновой мононити или других
декоративных нитей используйте приспособление
для обрезки нити, расположенное на левой стороне
машины.
Когда игла остановится, поднимите рычаг
m
прижимной лапки и снимите ткань с машины.
Проверьте качество шитья. При необходимости
n
отрегулируйте натяжение нити. (с. 29)
■ Использование педали
Для запуска и остановки шитья можно также
использовать педаль.
• Когда подключена педаль, вы не можете
использовать кнопку “Пуск/Стоп”.
• Намотку шпульки можно запустить и остановить при
помощи педали.
• Педаль не может использоваться при вышивании.
Нажмите кнопку (Обрезка нити), чтобы обрезать
l
верхнюю и нижнюю нити.
→ Игла автоматически вернется в верхнее
положение.
26
Выключите машину.
a
Вставьте разъем педали в гнездо для подключения
b
педали на машине.
1 Гнездо для подключения
педали
Включите машину.
c
Для того чтобы начать шить, плавно нажмите на педаль.
Напоминание
Напоминание
No.1-011-031-08
Строчка
a
b
c
1
d
Шитье
Комбинирование строчек
Можно комбинировать строчки из следующих категорий.
• Скорость, заданная при помощи регулятора
скорости шитья, будет максимальной скоростью,
которую можно получить при помощи педали.
Для того чтобы остановить машину, отпустите педаль.
e
Выполнение обратных стежков/
закрепляющих стежков
Обратные/закрепляющие стежки обычно необходимы в
начале и в конце шитья. В зависимости от выбранной строчки
при продолжительном нажатии кнопки (Обратные
стежки/Закрепляющие стежки) выполняются обратные или
закрепляющие стежки. В случае закрепляющих стежков в
одном месте прошивается 3–5 стежков. В случае обратных
стежков стежки выполняются в обратном направлении.
Нажмите на одну из вкладок для перехода к требуемому
f
экрану выбора и введите какой-либо символ.
1 Вкладка
• Если символ введен ошибочно, нажмите .
Символы удаляются по одному, начиная с
последнего введенного символа.
• Чтобы ввести пробел, нажмите .
27
Шитье
Напоминание
32
Если нужно прошить повторяющуюся строчку,
g
нажмите для вызова экрана редактирования, а
затем нажмите .
→ Строчка становится непрерывной.
• После окончания шитья обрежьте излишки нитей
между символами.
Когда машина дойдет до конца строчки, нажмите
d
кнопку (Обратные стежки/Закрепляющие стежки).
1 Обратные (или закрепляющие) стежки
→ Машина выполнит обратные (или закрепляющие)
стежки и остановится.
Автоматическая обрезка нити
Машину можно настроить так, чтобы она автоматически
обрезала нити в конце строчки. Такая операция
называется “запрограммированная обрезка нитей”. Если
активирована запрограммированная обрезка нитей, то
активируется также и функция автоматического
выполнения обратных/закрепляющих стежков.
При выключении машины запрограммированная обрезка
нитей выключается.
Включите машину.
a
Выберите строчку.
b
• Инструкции по выбору строчки см. в разделе
“Основные операции”, с. 25.
Нажмите кнопку на экране.
c
Автоматическое выполнение обратных/
закрепляющих стежков
Когда выбрана строчка, перед началом шитья включите
функцию автоматического выполнения обратных/
закрепляющих стежков. После этого машина будет
автоматически выполнять закрепляющие стежки (или
обратные стежки, в зависимости от строчки) в начале и в
конце строчки.
Выберите строчку.
a
• Инструкции по выбору строчки см. в разделе
“Основные операции”, с. 25.
Нажмите , чтобы настроить функцию
b
автоматического выполнения обратных/
закрепляющих стежков.
→ Кнопка принимает следующий вид: .
Положите ткань в начальную позицию шитья и
c
начните шитье.
1 Обратные (или закрепляющие) стежки
→ Машина автоматически выполнит обратные (или
закрепляющие) стежки, а затем продолжит шитье.
→
Отображаются кнопки
. Теперь на машине
активированы функции запрограммированной
обрезки нитей и автоматического выполнения
обратных/закрепляющих стежков.
• Чтобы отключить запрограммированную обрезку
нитей, нажмите кнопку .
Расположите ткань в рабочей области и однократно
d
нажмите кнопку “Пуск/Стоп”.
→ Выполнение строчки начинается после того, как
будут автоматически прошиты обратные стежки
(или закрепляющие стежки).
Если выбрана строчка, предполагающая выполнение
закрепляющих стежков (например, строчка для обметывания
петель или закрепок), это действие не требуется.
→ После того как прошивание обратных (или
закрепляющих) стежков будет закончено, машина
останавливает шитье и обрезает нити.