Brother HL-L9200CDWT User's Guide

Page 1
Podręcznik Użytkownika
Drukarka laserowa Brother
HL-L9200CDWT
Dla użytkowników niedowidzących
Niniejszy podręcznik można przeczytać przy użyciu czytnika
ekranowego, zamieniającego tekst na mowę.
Przed użyciem urządzenia należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterowniki.
Aby skonfigurować urządzenie, skorzystaj z Podręcznika szybkiej obsługi. W opakowaniu znajduje się drukowana kopia tego dokumentu.
Przed użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie Podręcznik Użytkownika.
Odwiedź stronę http://solutions.brother.com/ sterowników i programów narzędziowych oraz znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ) i pytania techniczne.
Informacja: Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach.
, gdzie można otrzymać pomoc dotyczącą produktu, najnowsze aktualizacje
Wersja A
POL
Page 2

Podręczniki użytkownika i gdzie je znaleźć?

Który podręcznik? Co zawiera? Gdzie on się znajduje?
Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu
Podręcznik szybkiej obsługi
Podręcznik Użytkownika
Instrukcja Obsługi dla Sieci
Przewodnik Google Cloud Print
Przewodnik Usług Internetowych
Najpierw przeczytaj ten przewodnik. Przed rozpoczęciem konfigurowania urządzenia należy przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Podręcznik ten zawiera informacje na temat znaków handlowych oraz ograniczeń prawnych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfigurowania urządzenia i instalowania sterowników oprogramowania dla danego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Dowiedz się więcej na temat obsługi drukarki, wymiany materiałów eksploatacyjnych i przeprowadzania rutynowej konserwacji. Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Ta instrukcja zawiera przydatne informacje na temat ustawień sieci przewodowej i bezprzewodowej oraz ustawień zabezpieczeń w urządzeniu Brother. Można również uzyskać informacje na temat protokołu obsługiwanego przez urządzenie oraz szczegółowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Ten przewodnik zawiera informacje na temat konfiguracji urządzenia Brother z kontem Google oraz sposobu korzystania z usług Google Cloud Print w celu drukowania przez Internet.
Ta instrukcja zawiera szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania oraz wykorzystywania urządzenia Brother do udostępniania i wyświetlania obrazów oraz plików w niektórych witrynach internetowych, które udostępniają te usługi.
W formie drukowanej / w pudełku
W formie drukowanej / w pudełku
(Windows Plik PDF / CD-ROM / w pudełku (Macintosh) Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
(Windows Plik HTML / CD-ROM / w pudełku (Macintosh) Plik HTML / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
)
®
)
i
Page 3

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.

Symbole i konwencje użyte w dokumentacji

W dokumentacji zostały użyte poniższe symbole oraz konwencje:
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
WAŻNE
WAŻNE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
INFORMACJA
Uwagi opisują sposoby postępowania w sytuacjach, które mogą się zdarzyć lub podpowiadają, jaki wpływ ma dane działanie na inne funkcje.
Ikony zagrożenia prądem elektrycznym ostrzegają o potencjalnym ryzyku porażenia prądem.
Ikony zagrożenia pożarem ostrzegają o możliwości wystąpienia pożaru.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają, aby nie dotykać gorących części urządzenia.
Ikony zakazu wskazują czynności zakazane.
Pogrubienie Pogrubieniem oznaczone są przyciski na panelu dotykowym urządzenia lub
na ekranie komputera.
Kursywa Kursywa wskazuje ważny punkt lub powiązany temat. Courier New Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na ekranie
dotykowym urządzenia.
ii
Page 4

Korzystanie z programu Brother Utilities (Windows®)

Brother Utilities to program do uruchamiania aplikacji, który zapewnia wygodny dostęp do wszystkich
aplikacji Brother zainstalowanych w urządzeniu.
a (Windows
Windows Server
Kliknij (Start) > Wszystkie programy > Brother > Brother Utilities.
(Windows
Stuknij lub kliknij (Brother Utilities) na ekranie Start lub na pulpicie.
(Windows Przesuń kursor myszy w dolny lewy róg ekranu Start i kliknij przycisk (jeżeli korzystasz z urządzenia
dotykowego, przesuń palcem od dołu do góry ekranu Start, aby wyświetlić ekran Apps). Po wyświetleniu ekranu Apps stuknij lub kliknij (Brother Utilities).
b Wybierz urządzenie.
®
XP, Windows Vista® i Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008 i
®
2008 R2)
®
8 i Windows Server® 2012)
®
8.1 i Windows Server® 2012 R2)
c Wybierz operację, której chcesz użyć.
iii
Page 5

Spis Treści

1 Metody drukowania 1
Informacje na temat urządzenia ................................................................................................................1
Widok z przodu i z tyłu.........................................................................................................................1
Dopuszczalne rodzaje papieru i innych nośników druku ...........................................................................2
Zalecany papier i nośniki druku ...........................................................................................................2
Typ i rozmiar papieru...........................................................................................................................2
Obsługa i używanie papieru specjalnego ............................................................................................4
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera .................................7
Ładowanie papieru ....................................................................................................................................8
Ładowanie papieru i nośników druku ..................................................................................................8
Ładowanie papieru do standardowej tacy papieru i opcjonalnej tacy dolnej. ......................................8
Ładowanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego ..........................................................................12
Drukowanie dwustronne ..........................................................................................................................20
Wskazówki dotyczące druku dwustronnego......................................................................................20
Automatyczny druk dwustronny.........................................................................................................21
Ręczne drukowanie dwustronne .......................................................................................................23
Drukowanie danych z pamięci USB Flash lub aparatu cyfrowego obsługującego urządzenia
pamięci masowej ..................................................................................................................................24
Tworzenie pliku PRN w celu drukowania bezpośredniego ................................................................25
Drukowanie bezpośrednio z pamięci USB Flash lub aparatu cyfrowego obsługującego
pamięć masową.............................................................................................................................26
2 Sterownik i oprogramowanie 29
Sterownik drukarki ...................................................................................................................................29
Drukowanie dokumentu.....................................................................................................................30
Ustawienia sterownika drukarki .........................................................................................................31
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................66
Oprogramowanie .....................................................................................................................................84
®
................................................................................................................................................32
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki.....................................................................32
Funkcje sterownika drukarki Windows
Karta Ustawienia Podstawowe ..........................................................................................................33
Karta Zaawansowane........................................................................................................................41
Karta Profile drukowania ...................................................................................................................50
Karta Ustawienia urządzenia.............................................................................................................52
Wsparcie............................................................................................................................................53
Funkcje sterownika drukarki BR-Script 3 (emulacja języka PostScript
Odinstalowywanie sterownika drukarki..............................................................................................63
Status Monitor ...................................................................................................................................64
Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) ..........................................................................................66
Wybieranie opcji konfiguracji strony ..................................................................................................66
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript
Usuwanie sterownika drukarki...........................................................................................................81
Status Monitor ...................................................................................................................................82
Oprogramowanie dla sieci .................................................................................................................84
®
............................................................................................33
®
3™)....................................55
®
3™).....................................76
iv
Page 6
3 Informacje ogólne 85
Omówienie panelu sterowania.................................................................................................................85
Ekran dotykowy LCD .........................................................................................................................86
Operacje podstawowe .......................................................................................................................88
Tabele ustawień i funkcji..........................................................................................................................90
Używanie tabel ustawień...................................................................................................................90
Tabele ustawień ................................................................................................................................90
Tabela funkcji ..................................................................................................................................106
Wprowadzanie tekstu ............................................................................................................................110
Wstawianie spacji ............................................................................................................................110
Dokonywanie poprawek ..................................................................................................................110
Powtarzanie liter ..............................................................................................................................110
Drukowanie dokumentów zabezpieczonych..........................................................................................111
Zabezpieczone dokumenty..............................................................................................................111
Jak drukować dokumenty zabezpieczone .......................................................................................111
Funkcje zabezpieczeń ...........................................................................................................................112
Blokada ustawień ............................................................................................................................112
Secure Function Lock 3.0................................................................................................................113
Uwierzytelnianie Active Directory ....................................................................................................114
IPSec ...............................................................................................................................................114
Funkcje oszczędzania ...........................................................................................................................115
Oszczędzanie toneru.......................................................................................................................115
Czas spoczynku ..............................................................................................................................115
Tryb głębokiego spoczynku .............................................................................................................115
Automatyczne wyłączanie ...............................................................................................................116
Funkcja trybu cichego............................................................................................................................117
Włączanie/wyłączanie trybu cichego ...............................................................................................117
Korekcja kolorów ...................................................................................................................................118
Kalibracja koloru ..............................................................................................................................118
Rejestracja kolorów .........................................................................................................................119
Korekta automatyczna.....................................................................................................................119
4 Wyposażenie opcjonalne 120
Taca dolna (LT-325CL)..........................................................................................................................121
SO-DIMM...............................................................................................................................................122
Typy pamięci SO-DIMM ..................................................................................................................122
Instalowanie pamięci dodatkowej ....................................................................................................123
v
Page 7
5 Rutynowa konserwacja 125
Wymiana materiałów eksploatacyjnych.................................................................................................125
Wymiana toneru ..............................................................................................................................129
Wymiana zespołu bębna .................................................................................................................135
Wymiana zespołu pasa ...................................................................................................................142
Wymiana pojemnika na zużyty toner...............................................................................................148
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia .................................................................................................155
Czyszczenie zewnętrznych części urządzenia................................................................................156
Czyszczenie wnętrza urządzenia ....................................................................................................158
Czyszczenie drutów koronowych ....................................................................................................162
Czyszczenie zespołu bębna ............................................................................................................165
Czyszczenie rolki przesuwu papieru ...............................................................................................171
Wymiana elementów wymagających okresowej konserwacji................................................................172
Pakowanie i transport urządzenia..........................................................................................................173
6Rozwiązywanie problemów 177
Identyfikowanie problemu ......................................................................................................................177
Komunikaty o błędach i konserwacji......................................................................................................178
Zacięcia papieru ..............................................................................................................................184
Problemy z urządzeniem .......................................................................................................................196
Poprawianie jakości druku .....................................................................................................................201
Informacje o urządzeniu ........................................................................................................................209
Sprawdzanie numeru seryjnego ......................................................................................................209
Ustawienia domyślne.......................................................................................................................209
ADodatek 210
Specyfikacje urządzenia........................................................................................................................210
Ogólne .............................................................................................................................................210
Nośniki druku...................................................................................................................................212
Drukarka ..........................................................................................................................................213
Interfejs............................................................................................................................................213
Sieć (LAN) .......................................................................................................................................214
Funkcja drukowania bezpośredniego ..............................................................................................214
Wymagania komputera....................................................................................................................215
Ważne informacje dotyczące wybierania papieru ...........................................................................216
Materiały eksploatacyjne .................................................................................................................217
Ważne informacje dotyczące żywotności wkładu toneru.................................................................218
Numery firmy Brother.............................................................................................................................220
B Indeks 221
vi
Page 8
1

Metody drukowania 1

Informacje na temat urządzenia 1
Widok z przodu i z tyłu 1
1
2
3
4
5
7
6
8
9
12
10
11
1
1 Klapka podpory tacy wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół (klapka podpory) 2 Panel sterowania z uchylnym wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) 3 Interfejs druku bezpośredniego USB
4 Przycisk otwierania pokrywy przedniej
5 Przednia pokrywa
6 Taca papieru 7 Taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół
8 Podajnik wielofunkcyjny 9 Pokrywa tylna (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę) 10 Złącze zasilania prądem zmiennym 11 Złącze USB
12 Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX
1
Page 9
Metody drukowania
Dopuszczalne rodzaje papieru i innych nośników druku 1
Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru. Można użyć następujących rodzajów nośników druku: papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier
grubszy, papier łączony, papier z recyklingu, koperty, etykiety, papier błyszczący (patrz Nośniki druku uu strona 212).
W celu osiągnięcia lepszych wyników zastosuj się do poniższych instrukcji:
NIE należy wkładać równocześnie na tacężnych typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do
zakleszczenia lub złego podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegało prawidłowo, w aplikacji należy określić format papieru umieszczonego w tacy.
Unikaj dotykania zadrukowanej powierzchni papieru tuż po drukowaniu.Przed kupieniem dużej ilości papieru wykonaj próbę na niewielkiej ilości, aby upewnić się, że papier jest
odpowiedni dla urządzenia.
Używaj etykiet przeznaczonych do użytku w urządzeniach laserowych.
Zalecany papier i nośniki druku 1
1
Rodzaj papieru Element Papier zwykły
Papier z recyklingu
Etykiety Avery laser label L7163
Koperty Antalis River series (DL) Papier błyszczący
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech+ Błyszczący powlekany 120 g/m
2
2
2
2

Typ i rozmiar papieru 1

Urządzenie podaje papier z zamontowanej standardowej tacy papieru, podajnika wielofunkcyjnego lub opcjonalnej tacy dolnej.
W sterowniku drukarki i niniejszym podręczniku używane są następujące nazwy tac papieru:
Taca Nazwa
Taca papieru Taca 1
Opcjonalna taca dolna (wyposażenie standardowe)
Podajnik wielofunkcyjny Podajnik wielofunkcyjny
Taca 2
2
Page 10
Metody drukowania
Pojemność tac papieru
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru (taca 1)
Podajnik wielofunkcyjny
Opcjonalna taca
dolna (taca 2)
1
Folio, format 215,9 mm x 330,2 mm.
2
Do podajnika wielofunkcyjnego wkładaj tylko jeden arkusz papieru błyszczącego.
3
Wyposażenie standardowe.
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (długa krawędź),
A6, Folio
1
Szerokość: od 76,2 do 215,9 mm
Długość: od 127 do 355,6 mm
A4, Letter, Legal, B5 (JIS),
3
Executive, A5, Folio
1
Papier zwykły, papier cienki oraz papier z recyklingu
Papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier grubszy, papier z recyklingu, papier bond, etykiety, koperty, koperty cienkie,
koperty grube i papier błyszczący
Papier zwykły, papier cienki oraz papier z recyklingu
do 250 arkuszy
80 g/m
2
do 50 arkuszy
80 g/m
2
3 koperty
2
1 papier błyszczący
do 500 arkuszy
80 g/m
2
1
Specyfikacje dotyczące zalecanego papieru 1
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu:
Gramatura
75–90 g/m
Grubość 80–110 m Szorstkość Wyższa niż 20 s
Sztywność
90–150 cm
Kierunek włókien ókna długie Rezystancja objętościowa
Rezystancja powierzchniowa
Wypełniacz
9
10e
9
10e
CaCO
Zawartość popiołuPoniżej 23 %wag. Jasność Ponad 80% Nieprzezroczystość Ponad 85%
W celu wykonania kopii używaj zwykłego papieru odpowiedniego do urządzeń laserowych.
Używaj papieru o gramaturze od 75 do 90 g/mUżywaj papieru długowłóknistego o obojętnym pH i wilgotności ok. 5%.
2
3
/100
–10e11 om
–10e12 om-cm
(neutralny)
3
2
.
W tym urządzeniu można używać papieru z recyklingu, zgodnego ze specyfikacją DIN 19309.
(Przed włożeniem papieru do urządzenia patrz Ważne informacje dotyczące wybierania papieru uu strona 216).
3
Page 11
Metody drukowania
WAŻNE
Obsługa i używanie papieru specjalnego 1
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru bond. Niektóre zmienne właściwości papieru mogą jednak wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupieniem papieru należy najpierw przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier poziomo i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
NIE NALEŻY używać papieru do drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować zacięcie
papieru lub uszkodzenie urządzenia.
Jeżeli używany jest papier wstępnie zadrukowany, nadruk na nim powinien być wykonany atramentem,
który wytrzyma temperaturę procesu nagrzewania urządzenia 200
Jeśli używany jest papier bond, papier o chropowatej powierzchni, papier pomarszczony lub pofałdowany,
jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
Typy papieru, jakich należy unikać 1
C.
1
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia. Papier, jakiego NIE należy używać:
• silnie teksturowany;
• bardzo gładki lub błyszczący;
• pomarszczony lub wygięty;
1
1
1Wygięcie 2 mm lub większe może spowodować zacięcie papieru.
• powlekany lub wykończony chemicznie;
• uszkodzony, pofałdowany lub pozaginany;
• o gramaturze większej niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku;
•z zakładkami i zszywkami;
• z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania;
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla;
• przeznaczony do drukowania w drukarkach atramentowych.
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
4
Page 12
Metody drukowania
WAŻNE
Koperty 1
W urządzeniu można używać większości kopert. W przypadku niektórych kopert mogą jednak powstać problemy z podawaniem i jakością wydruku wynikające ze sposobu ich wykonania. Koperty powinny mieć krawędzie z prostymi i dobrze zagiętymi zakładkami. Koperty powinny leżeć płasko i nie powinny być luźne ani słabe. Należy używać dobrej jakości kopert i poinformować dostawcę, że mają być one używane w urządzeniu laserowym.
Wykonaj próbny wydruk na jednej kopercie, aby upewnić się, że wyniki drukowania są zadowalające.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 1
Koperty, jakich NIE należy używać:
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone lub o nietypowym kształcie;
• bardzo błyszczące lub silnie teksturowane;
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub wiązaniami;
•z zamknięciami samoprzylepnymi;
• wykonane w sposób nietrwały;
• niewystarczająco ostro sprasowane;
•wytłaczane (z wypukłym napisem);
• które wcześniej zostały zadrukowane przy użyciu drukarki laserowej lub LED;
1
• które są wstępnie zadrukowane wewnątrz;
• których nie daje się równo ułożyć;
• wykonane z papieru o gramaturze wyższej niż określona w specyfikacji urządzenia;
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne;
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją;
• z klejem na powierzchni (co pokazano na rysunku poniżej);
• z podwójnymi klapkami (co pokazano na rysunku poniżej);
5
Page 13
Metody drukowania
WAŻNE
•z zakładkami zamykającymi, które nie były zagięte w dół w chwili zakupu;
•z zakładką po każdej stronie (co pokazano na rysunku poniżej).
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie może być objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową. Czasami może dojść do powstania problemów z podawaniem papieru, wynikających z jego grubości, wielkości oraz kształtu zagięć używanych kopert.
Etykiety 1
W urządzeniu można używać większości etykiet. Etykiety powinny być wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu, ponieważ materiał ten zachowuje się stabilnie przy wysokich temperaturach, jakie występują w zespole nagrzewnicy. Klej nie powinien stykać się z żadną częścią urządzenia, ponieważ stos etykiet może przykleić się do zespołu bębna lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru lub pogorszenia jakości drukowania. Między etykietami nie powinien być widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone tak, aby zakrywały całą długość i szerokość arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do zdzierania etykiet i poważnych problemów z zacięciem lub drukowaniem.
Wszystkie etykiety używane z urządzeniem muszą wytrzymać
temperaturę 200 C przez 0,1 sekundy.
1
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 1
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
• NIE WOLNO podawać częściowo wykorzystanych arkuszy etykiet lub etykiet z odsłoniętym arkuszem nośnika, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• NIE WOLNO używać ponownie lub wkładać etykiet, które były już używane lub w których brakuje kilku etykiet na arkuszu.
• Gramatura etykiet nie powinna przekraczać specyfikacji zawartej w niniejszym Podręcznik Użytkownika. Etykiety o właściwościach przekraczających dane ze specyfikacji mogą nie być prawidłowo podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
6
Page 14
Metody drukowania
1
3
24
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera 1
Poniższe ilustracje przedstawiają maksymalny obszar, w którym nie można drukować. Obszary, w których nie można drukować mogążnić się w zależności od rozmiaru papieru oraz ustawień w używanej aplikacji.
1
Zastosowanie
Rozmiar dokumentu
Góra (1) Dół (3)
Lewa (2)
Prawa (4)
Drukuj Letter 4,23 mm 4,23 mm
A4 4,23 mm 4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Page 15
Metody drukowania
Ładowanie papieru 1
Ładowanie papieru i nośników druku 1
Urządzenie podaje papier ze standardowej tacy papieru, podajnika wielofunkcyjnego lub opcjonalnej tacy dolnej.
Podczas wkładania papieru do tacy pamiętaj, że:
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać za
pomocą programu. Jeśli program nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków ekranu dotykowego.
Ładowanie papieru do standardowej tacy papieru i opcjonalnej tacy dolnej. 1
Do standardowego podajnika papieru (taca 1) można załadować maksymalnie 250 arkuszy papieru. W
1
opcjonalnej tacy dolnej (taca 2) można ułożyć maksymalnie 500 arkuszy papieru tak, aby sięgał oznaczenia maksymalnej ilości papieru ( ), które znajduje się po prawej stronie tacy papieru. (Aby uzyskać informacje na temat zalecanego papieru, patrz Dopuszczalne rodzaje papieru i innych nośników druku uu strona 2).
1
Taca 2 jest standardowym wyposażeniem modelu HL-L9200CDWT.
. Papier można układać
1
Drukowanie na papierze zwykłym, papierze cienkim i papierze z recyklingu z tacy 1 i tacy 2 1
a Wysuń całkowicie tacę papieru z urządzenia.
8
Page 16
Metody drukowania
b Naciskając niebieskie dźwignie zwalniania prowadnic papieru (1), przesuwaj prowadnice papieru,
dopasowując je do formatu papieru wkładanego do tacy. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
1
1
c Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu.
9
Page 17
Metody drukowania
d Włóż papier do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru ( ) (1).
Włożenie zbyt dużej ilości papieru do tacy spowoduje zacięcia papieru.
Strona do zadrukowania jest skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków papieru, aby był podawany prawidłowo.
1
e Wstaw tacę papieru do urządzenia. Upewnij się, że jest całkowicie wsunięta do urządzenia.
1
f Podnieś podpórkę (1), aby zapobiec ześlizgnięciu się papieru z tacy wyjściowej lub zdejmuj
poszczególne strony bezpośrednio po ich wysunięciu z urządzenia.
1
10
Page 18
Metody drukowania
INFORMACJA
g Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
A4
Letter
Legal
Executive
A5
JIS B5
Folio A5 długa krawędź
A6
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
1
Typ nośnika
Standardowy
Cienki papier
Papier ekologiczny
Źródło papieru
Taca 1 Taca 2 (o ile dostępny)
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego oraz jego wersji.
h Wyślij pracę drukowania do urządzenia.
11
Page 19
Metody drukowania
Ładowanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego 1
Do podajnika wielofunkcyjnego można włożyć maksymalnie trzy koperty, jeden arkusz papieru błyszczącego, innego specjalnego nośnika druku lub maksymalnie 50 arkuszy papieru zwykłego. Używaj tej tacy do drukowania na papierze grubym, papierze bond, etykietach, kopertach lub papierze błyszczącym.(Aby uzyskać informacje na temat zalecanego papieru, patrz Dopuszczalne rodzaje papieru i innych nośników druku uu strona 2).
Drukowanie na papierze zwykłym, papierze cienkim, papierze z recyklingu, papierze bond lub papierze błyszczącym z podajnika wielofunkcyjnego 1
a Otwórz podajnik wielofunkcyjny i delikatnie opuść.
1
b Pociągnij klapkę podpory podajnika wielofunkcyjnego (1) i rozłóż klapkę (2).
2
1
12
Page 20
Metody drukowania
INFORMACJA
c Włóż papier do podajnika wielofunkcyjnego i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej oznaczenia maksymalnej ilości papieru (1).
Krawędź prowadząca papieru (u góry papieru) jest umieszczona pomiędzy strzałkami i (2).
Strona do zadrukowania znajduje się u góry, z krawędzią prowadzącą podawaną jako pierwsza.Prowadnice papieru dotykają boków papieru, aby był podawany prawidłowo.
2
1
W przypadku drukowania na papierze błyszczącym wkładaj do podajnika wielofunkcyjnego tylko jeden arkusz na raz, aby uniknąć zacięcia papieru.
d Podnieś klapkę podpórki, aby zapobiec ześlizgnięciu się papieru z tacy wyjściowej, lub zdejmuj
poszczególne strony bezpośrednio po ich wysunięciu z urządzenia.
1
13
Page 21
Metody drukowania
INFORMACJA
e Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
A4
Letter
Legal
Executive
A5 A5 długa krawędź
A6
B5
JIS B5
3 x 5
1
Folio
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować wybierając Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu Windows®,
Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows (Zarządzaj rozmiarami niestandardowymi...) w sterownikach drukarki dla systemu Macintosh.
1
®
lub Manage Custom Sizes...
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
Typ nośnika
Standardowy
Cienki papier
Papier ekologiczny
Papier dokumentowy Papier błyszczący
Źródło papieru
Podajnik ręczny
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego oraz jego wersji.
f Wyślij pracę drukowania do urządzenia.
14
Page 22
Metody drukowania
Drukowanie na grubym papierze, etykietach, kopertach i papierze błyszczącym z podajnika wielofunkcyjnego 1
Gdy pokrywa tylna (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę) jest wyciągnięta w dół, ścieżka papieru prowadzi prosto od podajnika wielofunkcyjnego do tyłu urządzenia. Tej metody podawania papieru i wydruku należy używać podczas drukowania na grubym papierze, etykietach lub kopertach.(Aby uzyskać informacje na temat zalecanego papieru, patrz Dopuszczalne rodzaje papieru i innych nośników druku uu strona 2 i Koperty uu strona 5).
Przed załadowaniem dociśnij rogi i krawędzie koperty, tak aby były jak najbardziej spłaszczone.
a Otwórz pokrywę tylną (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
1
b (Tylko do drukowania kopert)
Pociągnij w dół dwie szare dźwignie, jedną po lewej, a drugą po prawej stronie, i ustaw je w położeniu B w sposób przedstawiony na poniższej ilustracji.
15
Page 23
Metody drukowania
c Otwórz podajnik wielofunkcyjny i delikatnie opuść.
d Pociągnij klapkę podpory podajnika wielofunkcyjnego (1) i rozłóż klapkę (2).
1
2
1
e Włóż papier, etykiety lub koperty do podajnika wielofunkcyjnego i upewnij się że:
Liczba kopert w podajniku wielofunkcyjnym nie przekracza trzech.Papier, etykiety lub koperty znajdują się poniżej oznaczenia maksymalnej ilości papieru (1).
Krawędź prowadząca papieru (u góry papieru) jest umieszczona pomiędzy strzałkami i (2).
Strona do zadrukowania jest skierowana w górę.
2
1
16
Page 24
Metody drukowania
f Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
Do drukowania na papierze grubym lub etykiet
A4
Letter
Legal
Executive
A5 A5 długa krawędź
A6
B5
JIS B5
1
3 x 5
Folio
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Do drukowania kopert
Com-10
DL
C5
Monarch
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować wybierając Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu Windows®,
Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows (Zarządzaj rozmiarami niestandardowymi...) w sterownikach drukarki dla systemu Macintosh.
1
®
lub Manage Custom Sizes...
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
17
Page 25
Metody drukowania
INFORMACJA
INFORMACJA
Typ nośnika
Do drukowania na papierze grubym
Gruby papier
Grubszy papier
Do drukowania etykiet
Etykieta
Do drukowania kopert
Koperty
Kop. cienkie
Kop. grube
Źródło papieru
Podajnik ręczny
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
1
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego oraz jego wersji.
• W przypadku korzystania z kopert nr 10 wybierz opcję Com-10 (dla systemu Windows®) lub Envelope #10 (Koperta nr 10) (dla systemu Macintosh) z listy rozwijanej Format papieru.
• W przypadku innych kopert nie wymienionych na liście w sterowniku drukarki, na przykład Koperta nr 9 lub Koperta C6, wybierz Def. przez użytkownika... (w przypadku sterownika drukarki systemu
®
Windows dla systemu Windows
), Niestandardowy rozmiar strony PostScript (w przypadku sterownika drukarki BR-Script
®
) lub Manage Custom Sizes... (Zarządzaj rozmiarami niestandardowymi...).
(sterownik drukarki Macintosh).
g Wyślij pracę drukowania do urządzenia.
• Wyjmuj poszczególne koperty, gdy tylko zostaną zadrukowane. Układanie kopert w stosie może spowodować ich zacięcie lub wygięcie.
•Jeżeli na kopertach lub grubym papierze podczas drukowania pojawią się rozmazane plamy, ustaw opcję Typ nośnika na Kop. grube lub Grubszy papier, aby zwiększyć temperaturę utrwalania.
•Jeżeli po zadrukowaniu koperty są pofałdowane, patrz Poprawianie jakości druku uu strona 201.
•Jeżeli gruby papier fałduje się podczas drukowania, wkładaj do podajnika wielofunkcyjnego tylko jeden arkusz na raz.
•Połączenia kopert uszczelnianych przez producenta powinny być zabezpieczone.
• Wszystkie boki koperty powinny być prawidłowo złożone bez zmarszczeń lub pofałdowania.
18
Page 26
Metody drukowania
h (Tylko do drukowania kopert)
Po zakończeniu drukowania przywróć dwie szare dźwignie pociągnięte w dół w kroku b do ich początkowego położenia.
i Zamknij pokrywę tylną (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
1
19
Page 27
Metody drukowania
INFORMACJA

Drukowanie dwustronne 1

Wszystkie dostarczone sterowniki drukarki umożliwiają drukowanie dwustronne. (Użytkownicy systemu
®
Windows
Wskazówki dotyczące druku dwustronnego 1
Jeżeli papier jest cienki, może się pognieść.Jeżeli papier jest wygięty, rozprostuj go, po czym włóż go na tacę papieru. Jeżeli papier nadal się wygina,
wymień papier.
Jeżeli papier nie jest prawidłowo podawany, może być wygięty. Wyjmij papier i rozprostuj go. Jeżeli papier
nadal się wygina, wymień papier.
Jeżeli korzystasz z ręcznego ustawienia druku dwustronnego, jego jakość może być niska i może
dochodzić do zacięć papieru.(Jeżeli papier się zacina, patrz Zacięcia papieru uu strona 184. Jeżeli występuje problem z jakością wydruku, patrz Poprawianie jakości druku uu strona 201.)
Upewnij się, że taca papieru jest całkowicie wsunięta do urządzenia.
) Więcej informacji na temat wyboru ustawień zawiera karta Pomoc w sterowniku drukarki.
1
20
Page 28
Metody drukowania
INFORMACJA

Automatyczny druk dwustronny 1

Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Drukowanie dwustronne uu strona 75.
1
Automatyczne drukowanie dwustronne za pomocą sterownika drukarki Windows
®
a Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
A4
Typ nośnika
Standardowy
Papier ekologiczny
Cienki papier Papier błyszczący (tylko podajnik wielofunkcyjny)
Źródło papieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (o ile dostępny)
1
Druk dwustronny / Broszura
Druk dwustronny
Rodzaj druku dwustronnego w Ustawienia druku dwustronnego
Dla każdej orientacji są cztery opcje (patrz Dwustronny/Broszura uu strona 38).
Obszar nie do drukowania w Ustawienia druku dwustronnego
Określ margines na oprawę (patrz Dwustronny/Broszura uu strona 38).
• Nie należy używać papieru bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego oraz jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
b
Wyślij pracę drukowania do urządzenia. Urządzenie będzie automatycznie drukować po obu stronach papieru.
21
Page 29
Metody drukowania
INFORMACJA
Automatyczne drukowanie dwustronne za pomocą sterownika drukarki BR-Script dla systemu Windows
®
a Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
A4
Typ nośnika
Standardowy
Papier ekologiczny
Cienki papier Papier błyszczący (tylko podajnik wielofunkcyjny)
1
1
Źródło papieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (o ile dostępny)
Druk dwustronny
Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi
Kolejność stron
Od początku do końca Od końca do początku
• Nie należy używać papieru bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego oraz jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
b
Wyślij pracę drukowania do urządzenia. Urządzenie będzie automatycznie drukować po obu stronach papieru.
22
Page 30
Metody drukowania
INFORMACJA
Ręczne drukowanie dwustronne 1
Sterownik drukarki BR-Script dla systemu Windows® nie obsługuje ręcznego sterowania dwustronnego. Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Ręczne drukowanie dwustronne uu strona 75.
1
Ręczne drukowanie dwustronne za pomocą sterownika drukarki Windows
®
a Zmień ustawienia sterownika drukarki, dostosowując je do systemu operacyjnego (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie).
Z poniższych list rozwijanych wybierz żądaną opcję (aby uzyskać więcej informacji na temat dopuszczalnych rozmiarów i rodzajów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2):
Format papieru
Można używać papieru o wszystkich rozmiarach określonych dla używanej tacy.
Typ nośnika
Można używać wszystkich typów nośników określonych dla używanej tacy, z wyjątkiem kopert i etykiet, posiadających tylko jedną stronę do druku.
Źródło papieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (o ile dostępny)
1
Druk dwustronny / Broszura
Druk dwustronny (Ręczny)
Rodzaj druku dwustronnego w Ustawienia druku dwustronnego
Dla każdej orientacji są cztery opcje (patrz Dwustronny/Broszura uu strona 38).
Obszar nie do drukowania w Ustawienia druku dwustronnego
Określ margines na oprawę (patrz Dwustronny/Broszura uu strona 38).
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Rozdział 2: Sterownik i oprogramowanie.
b Wyślij pracę drukowania do urządzenia. Urządzenie wydrukuje najpierw wszystkie strony parzyste po
jednej stronie kartki. Następnie sterownik systemu Windows
®
wyświetla komunikat monitujący o
konieczności ponownego włożenia papieru w celu wydrukowania stron nieparzystych.
Przed ponownym jego włożeniem należy dobrze rozprostować papier, gdyż w przeciwnym wypadku może dojść do zacięcia papieru. Nie zaleca się używania bardzo cienkiego lub bardzo grubego papieru.
23
Page 31
Metody drukowania
INFORMACJA
Drukowanie danych z pamięci USB Flash lub aparatu cyfrowego obsługującego urządzenia pamięci masowej 1
Po wybraniu funkcji Druk bezpośredni do drukowania danych nie jest potrzebny komputer. Aby rozpocząć drukowanie, wystarczy podłączyć pamięć USB Flash do bezpośredniego interfejsu USB urządzenia. Można także podłączyć aparat fotograficzny i drukować bezpośrednio z niego po ustawieniu na tryb pamięci masowej USB.
Można używać pamięci USB Flash o następnych specyfikacjach:
Klasa USB Klasa pamięci masowej USB Podklasa pamięci masowej USB SCSI lub SFF-8070i Protokół transferu Tylko przesył masowy
Format
Rozmiar sektora Maks. 4 096 bajtów Szyfrowanie Urządzenia szyfrowane nie są obsługiwane.
1
1
Format NTFS nie jest obsługiwany.
FAT12/FAT16/FAT32
1
• Niektóre sterowniki pamięci USB Flash mogą nie działać z tym urządzeniem.
•Jeżeli aparat jest w trybie PictBridge, nie można z niego drukować. Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do aparatu, aby przełączyć z trybu PictBridge do trybu pamięci masowej.
24
Page 32
Metody drukowania
INFORMACJA
Tworzenie pliku PRN w celu drukowania bezpośredniego 1
Ekrany w tej części mogążnić się w zależności od używanej aplikacji i systemu operacyjnego.
a Na pasku menu aplikacji kliknij opcję Plik, a następnie Drukuj. b
Wybierz
Brother HL-XXXX Printer
(1), a następnie zaznacz pole wyboru
Drukuj do pliku
1
2
(2). Kliknij
Drukuj
1
.
c Wybierz folder, w którym ma zostać zapisany plik, i po wyświetleniu monitu wpisz nazwę pliku.
W przypadku wyświetlenia monitu o wprowadzenie samej nazwy pliku można również określić folder, w którym ma zostać zapisany plik; należy w tym celu wpisać jego nazwę. Na przykład: C:\Temp\NazwaPliku. prn Jeśli pamięć USB Flash jest podłączona do komputera, można zapisać plik bezpośrednio w tej pamięci.
25
Page 33
Metody drukowania
INFORMACJA
WAŻNE
Drukowanie bezpośrednio z pamięci USB Flash lub aparatu cyfrowego obsługującego pamięć masową 1
• Upewnij się, że aparat cyfrowy jest włączony.
• Aparat cyfrowy należy przełączyć z trybu PictBridge do trybu pamięci masowej.
a
Podłącz pamięć USB Flash lub aparat cyfrowy do bezpośredniego interfejsu USB (1) z przodu urządzenia. Na ekranie dotykowym wyświetli się komunikat Sprawdzanie urządz..
1
1
1
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia NIE podłączaj do bezpośredniego interfejsu USB drukarki urządzeń innych niż aparaty cyfrowe i pamięci USB Flash.
26
Page 34
Metody drukowania
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
•Jeżeli wystąpi błąd, menu pamięci USB nie pojawi się na ekranie dotykowym.
•Gdy urządzenie znajduje się w trybie głębokiego spoczynku, na ekranie dotykowym nie są wyświetlane żadne informacje nawet wtedy, gdy pamięć Flash USB zostanie podłączona do gniazda bezpośredniego interfejsu USB. Naciśnij ekran dotykowy, aby obudzić urządzenie.
•Jeżeli funkcja Secure Function Lock urządzenia jest ustawiona na Wł., użycie funkcji Druk bezpośredni może nie być możliwe (uu Instrukcja Obsługi dla Sieci).
b Naciśnij s lub t, aby wybrać żądaną nazwę folderu i pliku.
Jeżeli została wybrana nazwa folderu, naciśnij ją. Naciśnij s lub t, aby wybrać nazwę pliku, a następnie naciśnij nazwę.
Aby wydrukować indeks plików, naciśnij na ekranie dotykowym. Aby rozpocząć drukowanie, naciśnij Uruchom.
c Wykonaj jedną z następujących czynności:
 Aby zmienić bieżące ustawienia, naciśnij Opcje. Przejdź do kroku d.  Aby nie zmieniać aktualnych ustawień, przejdź do czynności f.
d Naciśnij s lub t, aby wyświetlić ustawienie, które chcesz zmienić, a następnie naciśnij je. Naciśnij
s lub t, aby wybrać opcję, którą chcesz zmienić, a następnie naciśnij tę opcję.
1
•Dostępne ustawienia:
Typ papieru
Rozm.papieru
Druk wielostron.
Orientacja
Obustronne
Scal
Jakość druku
Wyb.tacę
Opcja PDF
Kolor wyjśc.
•W zależności od typu pliku niektóre z tych ustawień mogą nie być wyświetlane.
e Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zmienić inne ustawienie, powtórz krok d.
Jeśli nie chcesz zmieniać innych ustawień, naciśnij i przejdź do kroku f.
27
Page 35
Metody drukowania
WAŻNE
INFORMACJA
f Wpisz żądaną liczbę kopii. g Aby rozpocząć drukowanie, naciśnij Uruchom.
•NIE odłączaj pamięci USB Flash ani aparatu cyfrowego od bezpośredniego interfejsu USB urządzenia w trakcie drukowania.
Jeśli urządzenie nie pracuje w trybie Druk bezpośredni, można zmienić domyślne ustawienia Druku
bezpośredniego, korzystając z ekranu dotykowego. Naciśnij , a następnie Druk bezp..
(Patrz Druk bezp. uu strona 105.)
1
28
Page 36
2

Sterownik i oprogramowanie 2

Sterownik drukarki 2

Sterownik drukarki jest oprogramowaniem przekształcającym dane z formatu używanego w komputerze na format stosowany w określonej drukarce. Zazwyczaj format ten jest językiem opisu strony (PDL).
®
Sterowniki drukarki dla obsługiwanych wersji systemów Windows
®
płycie CD-ROM (tylko Windows http://solutions.brother.com/
) lub na stronie internetowej Brother Solutions Center pod adresem
. Sterowniki należy zainstalować, wykonując kolejne kroki podane w
Podręczniku szybkiej obsługi. Najnowszą wersję sterowników drukarki można pobrać z Brother Solutions Center na stronie:
http://solutions.brother.com/
i Macintosh znajdują się na dołączonej
2
Dla systemu Windows
®
Sterownik drukarki Windows® (zalecany sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Zainstaluj sterownik, korzystając z opcji Instalacja niestandardowa z płyty CD-ROM.
Dla Macintosh
1
®
3™)
1
Sterownik drukarki dla komputerów Macintosh (zalecany sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Aby pobrać sterownik drukarki dla komputerów Macintosh, należy odwiedzić stronę modelu pod adresem http://solutions.brother.com/.
2
Instrukcje na temat instalacji sterownika można znaleźć pod adresem http://solutions.brother.com/.
Dla Linux
®12
®
3™)
2
Sterownik drukarki LPR
Sterownik drukarki CUPS
1
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać sterownik drukarki dla systemu Linux, należy odwiedzić stronę modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
2
W przypadku niektórych dystrybucji systemu Linux sterownik może nie być dostępny lub może zostać wydany później niż dany model urządzenia.
lub użyć łącza znajdującego się na dołączonej płycie CD-ROM.
2
2
2
29
Page 37
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA

Drukowanie dokumentu 2

W momencie, gdy urządzenie odbierze dane z komputera, rozpoczyna drukowanie i wciąga arkusz papieru z tacy papieru, podajnika wielofunkcyjnego lub opcjonalnej tacy dolnej. Podajnik wielofunkcyjny może podawać wiele typów papieru i kopert (patrz Pojemność tac papieru uu strona 3).
a W używanym programie wybierz polecenie Drukuj.
Jeżeli na komputerze zainstalowane są inne sterowniki drukarek, z menu Drukuj lub Ustawienia druku używanego oprogramowania wybierz jako sterownik drukarki Brother HL-XXXX series (gdzie XXXX to nazwa modelu), po czym kliknij przycisk OK lub Drukuj, aby rozpocząć drukowanie.
b Komputer zacznie wysyłać zadanie drukowania do urządzenia. Na ekranie dotykowym zostanie
wyświetlony komunikat Drukowanie.
c Po zakończeniu drukowania wszystkich zadań na ekranie dotykowym wyświetlany jest ekran główny.
•W używanym oprogramowaniu wybierz rozmiar i orientację papieru.
•Jeżeli oprogramowanie nie obsługuje danego rozmiaru papieru, należy wybrać następny największy rozmiar.
•Następnie należy dostosować obszar drukowania, zmieniając w używanym oprogramowaniu ustawienia
lewego i prawego marginesu.
2
30
Page 38
Sterownik i oprogramowanie

Ustawienia sterownika drukarki 2

Podczas drukowania z komputera użytkownika można zmienić następujące ustawienia drukarki:
Rozmiar papieru
Orientacja
Ilość kopii
Typ nośnika
Jakość druku
Typ dokumentu
Kolor/Mono
Druk wielostronicowy
Dwustronny1 / Broszura
2
Źródło papieru
Skalowanie
Druk odwrócony
Użyj znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
Tryb oszczędzania toneru
Bezpieczne drukowanie
Administrator
Uwierzytelnianie użytkownika
Kalibracja koloru
Czas spoczynku
Poprawa jakości druku
Pomiń pustą stronę
Drukuj tekst na czarno
Archiwum drukowania
Profil drukowania
Sterownik drukarki dla systemu
Windows
®
Sterownik drukarki BR-Script dla systemu
Windows
®
Sterownik drukarki dla komputerów Macintosh
Sterownik drukarki BR-Script dla komputerów Macintosh
2
1
Ręczne drukowanie dwustronne nie jest dostępne w przypadku korzystania ze sterownika drukarki BR-Script dla systemu Windows®.
2
Opcja Broszura nie jest dostępna w przypadku korzystania ze sterownika drukarki Macintosh oraz sterownika BR-Script dla Macintosh.
31
Page 39
Sterownik i oprogramowanie
Windows
®
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki 2
a (Dla systemu Windows
Kliknij Start > Drukarki i faksy. (Dla systemu Windows Vista
Kliknij przycisk (Start) > Panel sterowania > Sprzętidźwięk > Drukarki.
(Dla systemu Windows
Kliknij przycisk (Start) > Urządzenia i drukarki.
(Dla systemu Windows Przesuń kursor myszy do prawego dolnego rogu pulpitu. Gdy zostanie wyświetlony pasek menu, kliknij
Ustawienia > Panel sterowania. W grupie Sprzętidźwięk (Sprzęt) kliknij Wyświetl urządzenia i drukarki.
(Dla systemu Windows Server® 2012 R2) Kliknij Panel sterowania na ekranie Start. W grupie Sprzęt kliknij Wyświetl urządzenia i drukarki.
®
XP i Windows Server® 2003)
®
i Windows Server® 2008)
®
7 i Windows Server® 2008 R2)
®
8 i Windows Server® 2012)
2
2
b Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Brother HL-XXXX series (gdzie XXXX to nazwa modelu), a
następnie wybierz Właściwości drukarki (Właściwości) i zależnie od potrzeby Brother HL-XXXX series. Zostanie wyświetlone okno dialogowe właściwości drukarki.
c Kliknij kartę Ogólne, a następnie kliknij Preferencje... (Preferencje drukowania...). Aby skonfigurować
ustawienia tacy, kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
32
Page 40
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Funkcje sterownika drukarki Windows
®
Aby uzyskać więcej informacji, patrz tekst Pomoc w sterowniku drukarki.
• Zrzuty ekranów przedstawione w tej części wykonane zostały w systemie Windows®7. Ekrany widoczne na poszczególnych komputerach mogą siężnić w zależności od tego, jaki system jest na nich używany.
• Aby uzyskać dostęp do ustawień sterownika drukarki, patrz Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki uu strona 32.

Karta Ustawienia Podstawowe 2

Zmień ustawienia Układu strony, klikając ilustrację po lewej stronie karty Ustawienia Podstawowe.
1
2
2
4
2
3
5
a Wybierz ustawienia Format papieru, Orientacja, Ilość kopii, Typ nośnika, Jakość druku,
Kolor / mono i Typ dokumentu (1).
b Wybierz ustawienia Druk wielostronicowy i Druk dwustronny / Broszura (2). c Wybierz ustawienie Źródłopapieru(3). d Przejrzyj wyświetloną listę ustawień (4). e Kliknij OK, aby potwierdzić ustawienia.
Aby przywrócić ustawienia domyślne, kliknij przycisk Domyślne, a następnie OK.
Aby wyświetlić podgląd dokumentu przed wydrukowaniem, zaznacz pole wyboru Podgląd wydruku (5).
33
Page 41
Sterownik i oprogramowanie
Rozmiar papieru 2
Z listy rozwijanej wybierz używany Rozmiar papieru.
Orientacja 2
Opcja Orientacja pozwala na wybór, w jaki sposób dokument zostanie wydrukowany (
Pionowa Pozioma
Pionowa
lub
Pozioma
Ilość kopii 2
Kliknij przycisk a lub b, aby określić liczbę kopii, które mają zostać wydrukowane.
Sortuj kopie
Jeżeli pole wyboru Sortuj kopie zostanie zaznaczone, wydrukowana zostanie pełna kopia dokumentu, a dopiero później kolejne kopie w wybranej liczbie. Jeżeli pole wyboru Sortuj kopie nie jest zaznaczone, każda strona zostanie wydrukowana w wybranej liczbie kopii zanim wydrukowana zostanie kolejna strona dokumentu.
Sortowanie kopii zaznaczone
Sortowanie kopii niezaznaczone
2
).
Typ nośnika 2
W urządzeniu można korzystać z poniższych typów nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości druku wybierz typ nośnika najlepiej pasujący do używanego papieru.
StandardowyCienki papierGruby papierGrubszy papierPapier dokumentowyKopertyKop. grubeKop. cienkiePapier ekologicznyEtykietaPapier błyszczący
34
Page 42
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
• W przypadku używania zwykłego papieru od 60 do 105 g/m2 wybierz opcję Standardowy. W przypadku stosowania papieru o większej gramaturze lub papieru szorstkiego, wybierz opcję Gruby papier lub Grubszy papier. W przypadku papieru bond wybierz opcję Papier dokumentowy.
• W przypadku używania kopert wybierz opcję Koperty. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty toner nie jest odpowiednio utrwalony, wybierz opcję Kop. grube. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty koperta jest pogięta, wybierz opcję Kop. cienkie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Pojemność tac papieru uu strona 3.
• Gdy w sterowniku drukarki zostanie wyświetlona opcja Etykieta, urządzenie poda papier z podajnika wielofunkcyjnego nawet wtedy, gdy opcja Podajnik ręczny nie zostanie wybrana jako źródło papieru.
Jakość druku 2
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania:
Normalny(600 x 600 dpi)
600600 dpi. Zalecane dla zwykłego druku. Tego trybu należy używać w celu uzyskania dobrej jakości druku z dobrą prędkością drukowania.
Wysoka (2400 dpi)
2
Klasa 2400 dpi. Tryb najlepszego druku. Tego trybu należy użyć do drukowania obrazów wymagających dużej dokładności, takich jak zdjęcia. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania/przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Prędkość drukowania zmienia się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Kolor/Mono 2
Opcję Kolor/mono można zmieniać w sterowniku drukarki w następujący sposób:
Automatyczne
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. Jeżeli kolor zostanie wykryty w dowolnym miejscu w dokumencie, cały dokument zostanie wydrukowany z użyciem wszystkich kolorów. Innymi słowy, urządzenie wymiesza odpowiednie tonery, aby uzyskać poszczególne odcienie wykryte w dokumencie, zwiększając gęstość toneru naniesionego na stronę. W przypadku braku wykrycia koloru dokument jest drukowany w trybie monochromatycznym. Ustawienie domyślne urządzenia to Automatyczne.
Kolor
Niezależnie od tego, czy dokument zawiera kolory czy jest monochromatyczny, urządzenie wydrukuje dokument z użyciem wszystkich kolorów.
Mono
Wybierz opcję Mono, jeżeli dokument zawiera wyłącznie tekst oraz obiekty czarne i w skali szarości. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie opcji Mono spowoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości z użyciem czarnego toneru.
35
Page 43
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
• Czujnik koloru urządzenia jest bardzo czuły i może zarejestrować wypłowiały czarny tekst lub tło o odcieniu lekko odbiegającym od bieli jako kolor. Jeżeli wiesz, że dokument jest czarno-biały i chcesz oszczędzać kolorowy toner, wybierz tryb Mono.
•Jeśli toner niebiesko-zielony, magenta lub żółty skończy się podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można anulować zadanie drukowania i ponownie je uruchomić w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Typ dokumentu 2
Używaj opcji Typ dokumentu do wybierania optymalnych ustawień drukowania odpowiedniego typu danych.
Dokument (standardowy)
Używaj tego trybu do drukowania połączenia grafiki i tekstu.
Zdjęcie / Obraz
Używaj tego trybu do drukowania zdjęć lub obrazów.
Dokument (mieszany)
2
Używaj tego trybu do drukowania połączenia grafiki/tekstu i zdjęć/obrazów.
Wybranie opcji Dokument (mieszany) może wydłużyć czas drukowania dokumentu.
Ręczne
Wybranie opcji Ręczne umożliwia ręczne wybieranie ustawień poprzez kliknięcie przycisku Ustawienia.
Okno dialogowe Ustawienia 2
Aby zmienić następujące ustawienia, kliknij Ustawienia... na karcie Ustawienia Podstawowe .
Tryb koloru
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normalny
To domyślny tryb koloru.
Intensywny
Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać bardziej jaskrawy kolor.
Automatyczny
Typ opcji Tryb koloru jest wybierany przez sterownik drukarki.
Wybranie opcji Automatyczny może wydłużyć czas drukowania danych.
Brak
36
Page 44
Sterownik i oprogramowanie
Import...
Aby dostosować konfiguracje drukowania danego obrazu, kliknij Ustawienia. Po zakończeniu dostosowywania parametrów obrazu, np. jasności i kontrastu, zaimportuj te ustawienia w postaci pliku konfiguracji wydruku. Użyj opcji Eksport... do utworzenia pliku konfiguracji wydruku z bieżących ustawień.
Eksport...
Aby dostosować konfiguracje drukowania danego obrazu, kliknij Ustawienia. Po zakończeniu dostosowywania parametrów obrazu, np. jasności i kontrastu, wyeksportuj te ustawienia w postaci pliku konfiguracji wydruku. Użyj opcji Import... do załadowania uprzednio wyeksportowanego pliku konfiguracji.
Popraw odcienie szarości
Umożliwia ulepszenie jakości obrazu w zacienionych obszarach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Popraw krawędzie
Umożliwia ulepszenie jakości obrazu cienkich linii.
Korekta wydruku wzorów
Wybierz tę opcję, jeśli wydrukowane wypełnienia i wzory sążne od wypełnień i wzorów wyświetlanych na komputerze.
2
Druk wielostronicowy 2
Opcja druku wielostronicowego pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru lub powiększyć rozmiar obrazu i drukować jedną stronę na wielu arkuszach papieru.
Kolejność stron
Po wybraniu opcji Wiele obok siebie z rozwijanej listy można wybrać kolejność stron.
Linia oddzielająca
Podczas drukowania wielu stron na jednym arkuszu papieru przy użyciu funkcji druku wielostronicowego można wybrać obramowanie ciągłe, obramowanie linią przerywaną lub brak obramowania wokół poszczególnych stron na arkuszu.
Drukuj linię odcięcia
Gdy wybrana jest opcja 1 na NxN stron, można wybrać opcję Drukuj linię odcięcia. Ta opcja umożliwia drukowanie cienkiej linii odcięcia wokół obszaru do zadruku.
37
Page 45
Sterownik i oprogramowanie
Dwustronny/Broszura 2
Ta opcja służy do drukowania broszur lub drukowania dwustronnego.
Brak
Wyłącza drukowanie dwustronne.
Druk dwustronny/Druk dwustronny (Ręczny)
Te opcje służą do drukowania dwustronnego.
Druk dwustronny
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Druk dwustronny (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Druk dwustronny lub Druk dwustronny (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia druku dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia druku dwustronnego można
wybrać spośród następujących opcji:
Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w drukowaniu dwustronnym istnieją cztery rodzaje kierunków ręcznego ustawiania marginesu na oprawę.
2
Pionowo Długa krawędź (lewa
strona)
Długa krawędź (prawa strona)
Krótka krawędź (góra) Krótka krawędź (dół)
Poziomo Długa krawędź (góra)
Długa krawędź (dół)
Krótka krawędź (prawa strona)
Krótka krawędź (lewa strona)
Obszar nie do drukowania
Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w milimetrach.
38
Page 46
Sterownik i oprogramowanie
Broszura/Broszura (Ręczny)
Użyj tej opcji, aby drukować dokument w formacie broszury przy użyciu funkcji drukowania dwustronnego. Dokument zostanie ułożony stosownie do liczby stron, umożliwiając zgięcie wydruku pośrodku, bez konieczności zmiany kolejności stron.
Broszura
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Broszura (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Broszura lub Broszura (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia druku dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia druku dwustronnego można
wprowadzić następujące ustawienia.
Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w drukowaniu dwustronnym istnieją dwa rodzaje kierunków ręcznego ustawiania marginesu na oprawę.
2
Pionowo Poziomo
Oprawa z lewej strony
Oprawa z prawej strony Oprawa górna
Oprawa dolna
Metoda drukowania broszury
W przypadku wybrania opcji Podzielić na części:
Ta opcja umo
żliwia wydrukowanie całej broszury w postaci mniejszych zestawów, również umożliwiając zgięcie tych zestawów pośrodku bez konieczności zmiany kolejności stron. Można określić liczbę arkuszy w każdej mniejszej broszurze (od 1 do 15). Ta opcja może być użyteczna przy składaniu broszury o dużej liczbie stron.
Obszar nie do drukowania
Zaznacz opcję Obszar nie do drukowania, aby określić margines na oprawę w calach lub w milimetrach.
39
Page 47
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
Źródło papieru 2
Można wybrać opcje Automatyczne wybieranie, Taca 1, Taca 212 lub Podajnik ręczny i określić oddzielne tace do drukowania pierwszej strony i stron kolejnych.
1
Opcja dostępna, jeżeli zainstalowana jest taca opcjonalna.
2
Taca 2 jest standardowym wyposażeniem modelu HL-L9200CDWT.
Podgląd wydruku 2
Umożliwia podgląd wydruku przed wydrukowaniem. W przypadku zaznaczenia pola wyboru Podgląd wydruku zostanie wyświetlone okno podglądu wydruku przed rozpoczęciem drukowania.
1
2
2
(1) Obszar listy stron
Obszar listy stron służy do wyświetlania numerów rzeczywistych stron, które będą drukowane. W przypadku wybrania strony z listy zostanie wyświetlony podgląd wydruku tej strony w obszarze podglądu. Jeśli nie chcesz drukować strony, usuń zaznaczenie w polu wyboru.
(2) Obszar podglądu
W obszarze podglądu wyświetlany jest pogląd wyników wydruku dla stron wybranych w obszarze listy stron.
•Jeśli wybrano ustawienie Broszura w ustawieniach sterownika drukarki, nie można użyć opcji Podgląd
wydruku.
•Jeśli wybrano ustawienie Druk dwustronny w ustawieniach sterownika drukarki, nie można usunąć stron za pomocą obszaru listy stron.
40
Page 48
Sterownik i oprogramowanie

Karta Zaawansowane 2

1
2
3
4
5
6
7 8
9
2
Zmień ustawienia karty, klikając następujące ustawienia:
(1) Skalowanie
(2) Druk odwrócony(3) Użyj znaku wodnego(4) Druk nagłówka/stopki(5) Tryb oszczędzania toneru
(6) Bezpiecznego drukowania(7) Zarządzanie(8) Uwierzytelnianie użytkownika
(9) Inne opcje drukowania...
Skalowanie 2
Tę opcję należy wybrać, aby zmienić skalę drukowanego obrazu.
Druk odwrócony 2
Wybierz opcję Druk odwrócony, aby obrócić stronę o 180 stopni.
41
Page 49
Sterownik i oprogramowanie
Użyj znaku wodnego 2
Dodaj logo lub tekst w dokumencie w postaci znaku wodnego. Wybierz jeden z załączonych znaków wodnych lub wykorzystaj własny plik obrazu. Zaznacz opcję Użyj znaku wodnego, a następnie kliknij
przycisk Ustawienia....
Ustawienia Znaku Wodnego 2
2
Przesuń na wierzch
Zaznacz to pole wyboru, aby nałożyć wybrane znaki lub obraz na drukowany dokument.
Wtekście obrysowanym
To pole wyboru należy zaznaczyć wtedy, gdy ma zostać wydrukowany jedynie obrys tekstowego znaku wodnego.
Ustawienia użytkownika
To pole wyboru należy zaznaczyć, aby wydrukować jeden znak wodny na pierwszej stronie i inny znak wodny na kolejnych stronach.
42
Page 50
Sterownik i oprogramowanie
Edytuj znak wodny
Kliknij przycisk Dodaj..., aby dodać ustawienia znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Użyj tekstu lub Użyj pliku obrazu w pozycji Styl znaku wodnego.
2
Tytuł
Wpisz odpowiedni tytuł dla znaku wodnego.
Tekst
Wpisz tekst znaku wodnego w polu Tekst, a następnie wybierz opcję Czcionka, Styl, Wielkość i
Wybierz kolor...
Plik obrazu
Wpisz nazwę pliku i lokalizację pliku obrazu, którego chcesz użyć jako znaku wodnego, w polu Zbiór lub kliknij Przeglądaj..., aby wyszukać plik. Obsługiwane są pliki formatu mapy bitowej, JPEG i PNG. Skalowanie obrazu można regulować w zakresie 25
999%.
Pozycja
Tego ustawienia należy użyć do kontrolowania położenia znaku wodnego na stronie.
43
Page 51
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
Druk nagłówka/stopki 2
Po włączeniu tej funkcji na dokumencie zostanie wydrukowana data i godzina określona przez zegar systemu operacyjnego komputera, jak również nazwa użytkownika komputera lub wpisany wcześniej tekst. Kliknij
Ustawienia, aby dostosować.
2
Drukowanie z identyfikacją
Wybierz opcję Nazwa użytkownika, aby wydrukować nazwę użytkownika komputera. Aby wydrukować inną nazwę, zaznacz opcję Niestandardowe i wpisz nazwę w polu tekstowym Niestandardowe.
Tryb oszczędzania toneru 2
Ta opcja umożliwia oszczędne zużywanie toneru. Po włączeniu opcji Tryb oszczędzania toneru wydruk staje się jaśniejszy. Domyślnym ustawieniem jest opcja Wył. (brak zaznaczenia).
Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
44
Page 52
Sterownik i oprogramowanie
Bezpieczne drukowanie 2
2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do urządzenia. Jedynie osoby, które znają hasło, będą w stanie je wydrukować. Ponieważ dokumenty są zabezpieczane w drukarce, aby je wydrukować, należy wprowadzić hasło za pomocą ekranu dotykowego.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Kliknij Ustawienia... w obszarze Bezpiecznego drukowania, a następnie zaznacz opcję
Bezpieczne drukowanie.
b Wprowadź hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu ekranu dotykowego
urządzenia (patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111). Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć ekranu dotykowego urządzenia
(patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111).
45
Page 53
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
Administrator 2
Administratorzy posiadają uprawnienia do ograniczenia dostępu do takich ustawień, jak skalowanie lub znak wodny.
2
Hasło
Wpisz hasło w tym polu.
Kliknij Ustaw Hasło..., aby zmienić hasło.
Ilość kopii Zablokowana
Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje zablokowanie wyboru liczby kopii na karcie Ustawienia Podstawowe, uniemożliwiając użytkownikom drukowanie wielu kopii.
Druk wielostronicowy & Skalowanie Zablokowane
Zaznaczenie tego pola wyboru blokuje ustawienia druku wielostronicowego oraz skalowania.
Blokada koloru / mono
Zaznaczenie tego pola wyboru blokuje ustawienia Kolor/Mono na opcji Mono, uniemożliwiając druk w kolorze.
Blokada Znaku Wodnego
Zaznaczenie tego pola wyboru blokuje ustawienia opcji Znak wodny, zapobiegając wprowadzaniu zmian.
Blokada druku nagłówka/stopki
Zaznaczenie tego pola wyboru blokuje ustawienia opcji Druk nagłówka/stopki, zapobiegając wprowadzaniu zmian.
46
Page 54
Sterownik i oprogramowanie
Uwierzytelnianie użytkownika 2
Jeżeli masz ograniczone uprawnienia do korzystania z komputera w celu drukowania za pomocą funkcji Secure Function Lock, możesz sprawdzić swój bieżący stan wydruku. Kliknij opcję Sprawdź stan wydruku, aby wyświetlić informacje dotyczące komputera z nazwą logowania użytkownika, np. ograniczone funkcje i pozostałą liczbę stron, które użytkownik może wydrukować z urządzenia za pośrednictwem sieci. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wynik uwierzytelniania.
Aby okno dialogowe Wynik uwierzytelniania było wyświetlane przy każdym drukowaniu, zaznacz pole wyboru Pokazuj stan wydruku przed rozpoczęciem drukowania.
Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock, uu Instrukcja Obsługi dla Sieci
Inne opcje drukowania 2
2
Na liście Funkcje drukarki można ustawić następujące opcje:
Kalibracja koloru
Czas usypianiaPoprawa jakości drukuPomiń pustą stronę
Drukuj tekst w kolorze czarnym
Archiwum wydruku
47
Page 55
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Kalibracja koloru 2
Gęstość wyjściowa każdego koloru może siężnić w zależności od temperatury i wilgotności środowiska urządzenia. To ustawienie umożliwia ulepszenie gęstości kolorów poprzez pozwolenie sterownikowi drukarki na korzystanie z danych kalibracji kolorów zapisanych w urządzeniu.
Użyj danych kalibracji
W przypadku zaznaczenia tego pola wyboru sterownik drukarki będzie korzystał z danych kalibracji pobranych z urządzenia w celu ustawienia dopasowania kolorów. Zapewni to stałą jakość drukowania.
Pobierz automatycznie dane urządzenia
W przypadku zaznaczenia tego pola wyboru sterownik drukarki będzie korzystał z danych kalibracji kolorów z urządzenia.
Rozpocznij kalibrację koloru...
W przypadku kliknięcia tego przycisku urządzenie rozpocznie proces kalibracji kolorów, a następnie sterownik drukarki skorzysta z tych danych urządzenia.
Czas spoczynku 2
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb spoczynku. W trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji ustawień domyślnych drukarki ustawienie limitu czasu zostanie zresetowane zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Opcja Inteligentny tryb spoczynku automatycznie określa najodpowiedniejszy czas przejścia w tryb spoczynku w zależności od częstotliwości używania urządzenia.
2
Gdy urządzenie jest w trybie spoczynku, podświetlenie ekranu dotykowego jest wyłączane, ale urządzenie może nadal przyjmować dane. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Poprawa jakości druku 2
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
Wybranie tego ustawienia zmniejsza zwijanie się papieru.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecana jest zmiana ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Wybranie tego ustawienia poprawia utrwalanie się toneru. Jeśli dokonanie wyboru nie spowoduje wystarczającej poprawy, zmień ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na grube.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
48
Page 56
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
Pomiń pustą stronę 2
Jeśli zaznaczona jest opcja Pomiń pustą stronę, sterownik drukarki automatycznie wykrywa puste strony i pomija je podczas drukowania.
Ta opcja nie działa po wybraniu następujących opcji:
Użyj znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
Nna1 oraz 1 na NxN stron w opcji Druk wielostronicowy
Druk dwustronny (Ręczny), Broszura, Broszura (Ręczny) oraz Druk dwustronny z ustawienia
Obszar nie do drukowania w opcji Druk dwustronny / Broszura
Drukuj tekst na czarno 2
Wybranie tej opcji umożliwia wydrukowanie całego tekstu tylko na czarno.
Funkcja ta może nie działać w przypadku pewnych znaków.
2
Archiwum drukowania 2
Kopię wydruku można zapisać jako plik PDF w komputerze. Aby zmienić rozmiar pliku, przesuń suwak Rozm. pliku w prawo lub w lewo. Rozdzielczość jest ustawiana zgodnie z rozmiarem pliku.
Włączenie tej funkcji może spowodować wydłużenie czasu oczekiwania, zanim urządzenie rozpocznie drukowanie.
49
Page 57
Sterownik i oprogramowanie

Karta Profile drukowania 2

Profile drukowania to edytowane szablony, umożliwiające szybki dostęp do często używanych konfiguracji
druku.
5
1
2
2
4
3
(1) Pole listy profilu drukowania(2) Usuń profil...(3) Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania.
(4) Dodaj profil...(5) Widok bieżącego profilu drukowania
a Wybierz profil z pola listy profili drukowania. b Aby wyświetlać kartę Profile drukowania z przodu okna za każdym razem przy drukowaniu, kliknij
opcję Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania..
c Kliknij przycisk OK, aby zastosować wybrany profil.
50
Page 58
Sterownik i oprogramowanie
Dodaj profil 2
Kliknij przycisk Dodaj profil..., aby wyświetlić okno dialogowe Dodaj profil.... Można dodać do 20 nowych
profili zawierających preferowane ustawienia.
a W polu Nazwa wpisz tytuł. b Wybierz żądaną ikonę z listy ikon, a następnie kliknij OK. c Ustawienia wyświetlane po lewej stronie okna sterownika drukarki zostaną zapisane.
Usuń profil 2
Kliknij opcję Usuń profil..., aby wyświetlić okno dialogowe Usuń profil. Można usunąć dowolne spośród dodanych profili druku.
a Wybierz profil z pola listy profili drukowania. b Kliknij Usuń. c Wybrany profil zostanie usunięty.
2
51
Page 59
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Karta Ustawienia urządzenia 2
Aby uzyskać dostęp do karty Ustawienia urządzenia, patrz Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki uu strona 32.
Na karcie Ustawienia urządzenia w opisany poniżej sposób można zdefiniować rozmiar papieru dla każdej tacy oraz automatyczne wykrywanie numeru seryjnego.
1
3
4
2
2
(1) Dostępne opcje / Zainstalowane opcje
Można ręcznie dodać i usunąć opcje, które są zainstalowane na urządzeniu. Ustawienia tacy będą pasowały do zainstalowanych opcji.
(2) Ustawienia źródłapapieru
Kliknij przycisk Auto Detekcja(4), aby wykryć i wyświetlić numer seryjny urządzenia oraz ustawienia rozmiaru papieru dla tac papieru.
(3) Nr seryjny
Po kliknięciu opcji Auto Detekcja(4) sterownik drukarki sprawdzi urządzenie i wyświetli jego numer seryjny. Jeśli nie zostaną uzyskane informacje, na ekranie zostanie wyświetlony symbol „---------------”.
(4) Auto Detekcja
Ustawienie dostępne opcje w sterowniku drukarki. Po kliknięciu przycisku urządzeniu zostaną pokazane na liście w opcji urządzenie dodatkowe, które chcesz dodać lub usunąć, a następnie klikając opcję
Auto Detekcja
odnajduje obecnie zainstalowane urządzenia dodatkowe, a następnie pokazuje
Dostępne opcje
Auto Detekcja
(1). Ręcznie dodaj lub usuń opcje, wybierając
opcje zainstalowane w
Usuń
lub
Dodaj
.
Ustawienie Auto Detekcja(4) jest niedostępne w następujących stanach urządzenia:
•Urządzenie jest wyłączone.
• Wystąpił błąd w urządzeniu.
•Urządzenie jest podłączone do serwera wydruku za pomocą kabla USB w sieciowym środowisku współdzielonym.
• Przewód nie jest poprawnie podłączony do urządzenia.
52
Page 60
Sterownik i oprogramowanie

Wsparcie 2

Kliknij opcję Wsparcie... w oknie dialogowym Preferencje drukowania.
2
1
2
3
4 5
6
(1) Brother Solutions Center...
Kliknij ten przycisk, aby odwiedzić stronę internetową Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
), na której znajdują się informacje o nabytym produkcie firmy Brother, m. in. FAQ (Często zadawane pytania), podręczniki użytkownika, aktualizacje sterowników oraz porady dotyczące korzystania z urządzenia.
53
Page 61
Sterownik i oprogramowanie
(2) Autoryzowana strona zaopatrzenia...
Kliknij ten przycisk, aby odwiedzić stronę internetową w celu nabycia oryginalnych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother.
(3) Oprogramowanie firmy Brother CreativeCenter...
Klikając ten przycisk, można odwiedzić naszą stronę internetową w celu uzyskania bezpłatnych, dostępnych online rozwiązań dla użytkowników firmowych i domowych.
(4) Ustawienia strony
Kliknięcie tego przycisku umożliwia wydrukowanie stron, które pokazują, w jaki sposób skonfigurowano wewnętrzne ustawienia urządzenia.
(5) Sprawdzanie ustawienia...
Kliknij ten przycisk, aby sprawdzić ustawienia sterownika drukarki.
(6) Informacje...
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić informacje o plikach i wersji sterownika drukarki.
2
54
Page 62
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Funkcje sterownika drukarki BR-Script 3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
Zrzuty ekranów przedstawione w tej części wykonane zostały w systemie Windows®7. Ekrany widoczne na poszczególnych komputerach mogą siężnić w zależności od tego, jaki system jest na nich używany.
Preferencje drukowania 2
Aby przejść do okna dialogowego Preferencje drukowania, kliknij opcję Preferencje... na karcie Ogólne w oknie dialogowym Właściwości: Brother HL-XXXX BR-Script3.
Karta Układ
Układ można zmienić wybierając ustawienia dla opcji Orientacja, Druk dwustronny (dwustronne), Kolejność stron i Stron na arkusz.
2
Orientacja
Opcja Orientacja służy do wybrania położenia dokumentu na drukowanej stronie.
Pionowa Pozioma Obrócona pozioma
Druk dwustronny
W celu drukowania dwustronnego wybierz opcje Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi lub Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi.
Kolejność stron
Określ kierunek, w jakim wydrukowane zostaną strony dokumentu. Ustawienie Od początku do końca drukuje dokumenty tak, że strona 1 znajduje się na wierzchu stosu. Ustawienie Od końca do początku drukuje dokumenty tak, że strona 1 znajduje się na spodzie stosu.
55
Page 63
Sterownik i oprogramowanie
Stron na arkusz
Kliknij opcję Stronnaarkusz, aby zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru. Wybierz opcję Broszura, aby drukować dokument w stylu broszury.
Rysuj obramowania
Zaznacz to pole wyboru, aby dodać ramkę.
Karta Papier/jakość
Wybierz opcję Źródłopapieru.
2
Źródło papieru
Wybór automatyczny Automatyczny Wybór przez Drukarkę Taca 1
Taca 2
12
Podajnik ręczny
Wybór automatyczny
Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie papieru z dowolnego źródła papieru, dla którego w sterowniku drukarki zdefiniowano rozmiar papieru odpowiadający dokumentowi.
Automatyczny Wybór przez Drukarkę
Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie papieru z dowolnego źródła papieru, dla którego w urządzeniu zdefiniowano rozmiar papieru odpowiadający dokumentowi.
Taca 1
Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie papieru z tacy 1.
Taca 2
Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie papieru z tacy 2. (Opcja dostępna, jeżeli zainstalowana jest taca opcjonalna).
2
56
Page 64
Sterownik i oprogramowanie
Podajnik ręczny
Wybranie tej opcji spowoduje pobieranie papieru z podajnika wielofunkcyjnego. Rozmiar papieru w podajniku wielofunkcyjnym powinien pasować do rozmiaru zdefiniowanego w sterowniku drukarki.
1
Opcja dostępna, jeżeli zainstalowana jest taca opcjonalna.
2
Wyposażenie standardowe.
Kolor
Wybierz opcję Czarno-białe lub Kolor.
Karta Bezpiecznego drukowania
2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do urządzenia. Jedynie osoby, które znają hasło, będą w stanie je wydrukować. Ponieważ dokumenty są zabezpieczane w drukarce, aby je wydrukować, należy wprowadzić hasło za pomocą ekranu dotykowego.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Zaznacz opcję Bezpieczne drukowanie. b Wpisz hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu ekranu
dotykowego urządzenia (patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111). Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć ekranu dotykowego urządzenia
(patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111).
57
Page 65
Sterownik i oprogramowanie
Opcje zaawansowane 2
Aby przejść do opcji Opcje zaawansowane, kliknij przycisk Zaawansowane... na karcie Układ lub Papier/jakość.
1
2
2
a Wybierz opcję Rozmiar papieru i Liczba kopii(1).
Rozmiar papieru
Z listy rozwijanej wybierz używany rozmiar papieru.
Liczba kopii
Opcja ta pozwala na wybór liczby kopii, które zostaną wydrukowane.
b Wybierz ustawienia Zarządzanie kolorami obrazu, Skalowanie i Czcionka TrueType (2).
Zarządzanie kolorami obrazu
Określ sposób drukowania kolorowej grafiki:
• Aby nie włączać opcji Zarządzanie kolorami obrazu, kliknij ICM wyłączone.
• Aby wykonywać obliczenia dla dopasowywania kolorów na komputerze hoście przed wysłaniem
dokumentu do urządzenia, kliknij ICM obsługiwane przez system hosta.
• Aby wykonywać obliczenia dopasowywania kolorów w urządzeniu, kliknij
ICM obsługiwane przez drukarkę przy użyciu kalibracji drukarki.
Skalowanie
Określ, czy dokumenty mają być powiększone czy pomniejszone oraz o jaką wartość.
Czcionka TrueType
Określ opcje czcionki TrueType. Kliknij opcję Podstaw czcionkę urządzenia (opcja domyślnie
zaznaczona), aby użyć czcionek drukarki podczas drukowania dokumentów zawierających czcionkę
TrueType. Umożliwi to szybsze drukowanie, ale może jednocze
specjalnych nieobsługiwanych przez czcionkę drukarki. Kliknij opcję
Pobierz jako czcionkęładowalną, aby do drukowania pobrać czcionki TrueType zamiast używać
czcionek drukarki.
śnie doprowadzić do utraty znaków
58
Page 66
Sterownik i oprogramowanie
c Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Możliwości drukarki (3):
3
Jakość druku
2
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania:
Normalny(600 x 600 dpi)
Klasa 600 dpi. Zalecane dla zwykłego druku. Tego trybu należy używać w celu uzyskania dobrej jakości druku z dobrą prędkością drukowania.
Wysoka (2400 dpi)
Klasa 2400 dpi. Tryb najlepszego druku. Tego trybu należy użyć do drukowania obrazów wymagających dużej dokładności, takich jak zdjęcia. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania/przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Typ nośnika
W urządzeniu można korzystać z poniższych typów nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości
drukowania wybierz typ nośnika.
Standardoweowy
Cienki papier
Gruby papier
Grubszy papier
Papier dokumentowy
Koperty
Kop. grube
Kop. cienkie
Papier ekologiczny
Etykieta
Papier błyszczący
59
Page 67
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Tryb oszczędzania toneru
Ta opcja umożliwia oszczędne zużywanie toneru. Po ustawieniu opcji Tryb oszczędzania toneru na
Wł. wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Wył..
Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
Czas usypiania [min.]
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb spoczynku.
W trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. W przypadku wybrania opcji
Domyślne ustawienia drukarki ustawienie limitu czasu zostanie zresetowane zgodnie z
ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku.
Gdy urządzenie jest w trybie spoczynku, podświetlenie ekranu dotykowego jest wyłączane, ale
urządzenie może nadal przyjmować dane. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku
urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Kolor / mono
Opcję Kolor/mono można zmieniać w sterowniku drukarki w następujący sposób:
2
Automatyczne
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. Jeżeli kolor zostanie wykryty w dowolnym miejscu w dokumencie, cały dokument zostanie wydrukowany z użyciem wszystkich kolorów. Innymi słowy, urządzenie wymiesza odpowiednie tonery, aby uzyskać poszczególne odcienie wykryte w dokumencie, zwiększając gęstość toneru naniesionego na stronę. W przypadku braku wykrycia koloru dokument jest drukowany w trybie monochromatycznym. Ustawienie domyślne urządzenia to Automatyczne.
Kolor
Niezależnie od tego, czy dokument zawiera kolory czy jest monochromatyczny, urządzenie wydrukuje dokument z użyciem wszystkich kolorów.
Mono
Wybierz ten tryb, jeżeli dokument zawiera wyłącznie tekst oraz obiekty czarne i w skali szarości. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie opcji Mono spowoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości z użyciem czarnego toneru.
• Czujnik koloru urządzenia jest bardzo czuły i może zarejestrować wypłowiały czarny tekst lub tło o odcieniu lekko odbiegającym od bieli jako kolor. Jeżeli wiesz, że dokument jest czarno-biały i chcesz oszczędzać kolorowy toner, wybierz tryb Mono.
•Jeśli toner niebiesko-zielony, magenta lub żółty skończy się podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można anulować zadanie drukowania i ponownie je uruchomić w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
60
Page 68
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Tryb koloru
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normalny
To domyślny tryb koloru.
Intensywny
Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać bardziej żywy kolor.
Brak
Popraw odcienie szarości
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Póltonowanie
Ta blokada uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślne ustawienie to Wł..
Druk obrazu w wysokiej jakości
Można uzyskać wydruki o wysokiej jakości obrazów. W przypadku ustawienia opcji Druk obrazu w wysokiej jakości na Wł. szybkość drukowania będzie mniejsza.
Poprawa jakości druku
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
2
Po wybraniu tego ustawienia ilo
ść zwijającego się papieru może się zmniejszyć. Podczas
drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecana jest zmiana ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się toneru może ulec poprawie. Jeśli dokonanie wyboru nie spowoduje wystarczającej poprawy, zmień ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na grube.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
61
Page 69
Sterownik i oprogramowanie
Karta Porty 2
Aby zmienić port, do którego podłączone jest urządzenie, bądź ścieżkę do urządzenia sieciowego, wybierz lub dodaj port, którego chcesz użyć.
2
62
Page 70
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA

Odinstalowywanie sterownika drukarki 2

Odinstaluj sterownik drukarki w następujący sposób.
•Opcja Odinstaluj jest niedostępna, jeśli sterownik drukarki został pierwotnie zainstalowany przy użyciu ustawienia Dodaj drukarkę w systemie Windows.
• Po odinstalowaniu zaleca się ponowne uruchomienie komputera w celu usunięcia plików używanych podczas odinstalowywania.
(Windows® XP, Windows Vista® i Windows® 7)
a Kliknij przycisk Start przejdź do Wszystkie programy, Brother, Brother Utilities, a następnie kliknij
listę rozwijaną i wybierz z niej nazwę posiadanego modelu (jeśli nie jest jeszcze zaznaczona).
b Kliknij Odinstaluj. c Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie komputera.
(Windows
®
8)
2
a Kliknij (Brother Utilities). Zostanie wyświetlony ekran Brother Utilities.
b Kliknij listę rozwijaną i wybierz z niej nazwę posiadanego modelu (jeżeli nie jest jeszcze zaznaczona). c Na lewym pasku nawigacji kliknij Narzędzia. d Kliknij Odinstaluj.
63
Page 71
Sterownik i oprogramowanie

Status Monitor 2

Program narzędziowy Status Monitor to konfigurowalne narzędzie służące do monitorowania stanu jednego lub większej liczby urządzeń, umożliwiające natychmiastowe powiadamianie o błędach.
Jeśli podczas instalacji zaznaczono pole wyboru
Uruchom program Status Monitor razem z systemem operacyjnym, na pasku zadań dostępny będzie przycisk lub ikona Status Monitor.
2
Aby wyświetlić ikonę Status Monitor na pasku zadań, kliknij przycisk . Ikona Status Monitor
wyświetlona zostanie w małym oknie. Przeciągnij ikonę na pasek zadań.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Kliknij dwukrotnie ikonę na pasku zadań.
®
(Windows
XP, Windows Vista® i Windows® 7)
a Kliknij Start > Wszystkie programy > Brother > Brother Utilities. Zostanie wyświetlony ekran
Brother Utilities.
b Kliknij listę rozwijaną i wybierz z niej nazwę posiadanego modelu (jeżeli nie jest jeszcze zaznaczona). c Na lewym pasku nawigacji kliknij Narzędzia. d Kliknij Status Monitor.
®
(Windows
8)
a Kliknij (Brother Utilities). Zostanie wyświetlony ekran Brother Utilities.
b Kliknij listę rozwijaną i wybierz z niej nazwę posiadanego modelu (jeżeli nie jest jeszcze zaznaczona). c Na lewym pasku nawigacji kliknij Narzędzia. d Kliknij Status Monitor.
64
Page 72
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
Rozwiązywanie problemów 2
Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów, aby przejść do strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
i zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami na stronie posiadanego modelu,
aby uzyskać instrukcje.
Szukasz materiałów eksplotacyjnych? 2
Kliknij przycisk Szukasz materiałów eksplotacyjnych?, aby uzyskać więcej informacji na temat oryginalnych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother.
Funkcja automatycznych aktualizacji oprogramowania sprzętowego jest aktywna, gdy aktywna jest funkcja monitora stanu.
Monitorowanie stanu urządzenia 2
Po uruchomieniu komputera na pasku zadań zostanie wyświetlona ikona Brother Status Monitor.
Zielony kolor ikony oznacza normalny tryb gotowości.
2
Żółty kolor ikony oznacza ostrzeżenie.
Czerwony kolor ikony oznacza błąd.
Szary kolor ikony oznacza tryb offline.
Aplikacja Status Monitor może być wyświetlana na pasku zadań lub na pulpicie komputera.
65
Page 73
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA

Macintosh 2

Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) 2

Niniejsze urządzenie obsługuje system Mac OS X 10.7.5, 10.8. x, 10.9. x.
Ekrany w tej sekcji pochodzą z systemu OS X v10.7. x. Wygląd ekranów na posiadanym komputerze Macintosh może być inny w zależności od wersji systemu operacyjnego.

Wybieranie opcji konfiguracji strony 2

Wybierz opcję Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala).
a W przypadku takich aplikacji jak TextEdit kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Page Setup
(Konfiguracja strony). Upewnij się, że w menu podręcznym Format For (Format dla) wybrana jest opcja
Brother HL-XXXX (gdzie XXXX to nazwa posiadanego modelu). Wybierz ustawienia dla opcji Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala), a następnie kliknij OK.
2
66
Page 74
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
b W przypadku takich aplikacji jak TextEdit kliknij opcję File (Plik), a następnie polecenie Print (Drukuj),
aby rozpocząć drukowanie. Aby przejść do większej liczby opcji konfiguracji, kliknij przycisk Show Details (Pokaż szczegóły).
2
Zapisz bieżące ustawienia jako ustawienie zdefiniowane, wybierając opcję Save Current Settings as Preset... (Zapisz bieżące ustawienie jako ustawienia zdefiniowane...) z menu podręcznego Presets
(Ustawienia zdefiniowane).
67
Page 75
Sterownik i oprogramowanie
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcję Print Settings (Ustawienia druku) w oknie dialogowym drukowania. Więcej informacji na temat dostępnych opcji można uzyskać w dalszych opisach:
Strona tytułowa 2
2
Można wybrać następujące ustawienia strony tytułowej:
Print Cover Page (Drukuj stronę tytułową)
Wybierz to ustawienie, jeżeli do dokumentu chcesz dodać stronę tytułową.
Cover Page Type (Typ strony tytułowej)
Opcja ta służy do wyboru szablonu strony tytułowej.
Billing Info (Informacje billingowe)
Jeżeli na stronie tytułowej chcesz umieścić informacje na temat faktury, w polu Billing Info (Informacje billingowe) wprowadź odpowiedni tekst.
68
Page 76
Sterownik i oprogramowanie
Układ 2
Pages per Sheet (Liczba stron na arkusz)
2
Opcja Pages per Sheet (Liczba stron na arkusz) pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru.
Layout Direction (Kierunek układu)
Kiedy konfigurowana jest liczba stron na arkusz, można również określić kierunek ich układu.
Border (Ramka)
To ustawienie służy do dodawania obramowania.
Two-Sided (Dwustronnie)
Patrz Drukowanie dwustronne uu strona 75.
Reverse page orientation (Obróć orientację strony)
Wybierz opcję Reverse page orientation (Obróć orientację strony), aby obrócić stronę o 180 stopni.
Flip horizontally (Przerzuć w poziomie)
Zaznacz pole wyboru Flip horizontally (Przerzuć w poziomie), aby drukować stronę jako odbitą z lewej na prawą stronę.
69
Page 77
Sterownik i oprogramowanie
Bezpieczne drukowanie 2
Secure Print (Bezpieczne drukowanie):
2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do urządzenia. Jedynie osoby, które znają hasło, będą w stanie je wydrukować. Ponieważ dokumenty są zabezpieczane w drukarce, aby je wydrukować, należy wprowadzić hasło za pomocą ekranu dotykowego.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Wybierz opcję Secure Print (Bezpieczne drukowanie). b Wprowadź hasło, nazwę użytkownika i nazwę zadania, a następnie kliknij Print (Drukuj). c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu ekranu
dotykowego urządzenia (patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111).
W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć ekranu dotykowego urządzenia (patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111).
70
Page 78
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
Ustawienia drukowania 2
Wybierz ustawienia z listy Print Settings (Ustawienia druku):
Media Type (Typ nośnika)
2
Wybierz jeden z następujących typów nośników:
Plain Paper (Papier zwykły)
Thin Paper (Papier cienki)
Thick Paper (Papier gruby)
Thicker Paper (Papier grubszy)
Bond Paper (Papier bond)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Kopertygrube)
Env. Thin (Kopertycienkie)
Recycled Paper (Papier z recyklingu)
Label (Etykieta)
Glossy Paper (Papier błyszczący)
Gdy w sterowniku drukarki zostanie wyświetlona opcja Label (Etykieta), urządzenie poda papier z podajnika wielofunkcyjnego nawet wtedy, gdy opcja MP Tray (Podajnik wielofunkcyjny) nie zostanie wybrana jako źródło papieru.
71
Page 79
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Print Quality (Jakość drukowania)
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania:
Normal (Normalny)
Klasa 600 dpi. Zalecane dla zwykłego druku. Tego trybu należy używać w celu uzyskania dobrej jakości druku z dobrą prędkością drukowania.
Fine (Wysoka)
Klasa 2400 dpi. Tryb najlepszego druku. Tego trybu należy użyć do drukowania obrazów wymagających dużej dokładności, takich jak zdjęcia. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania/przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Prędkość drukowania zmienia się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Color / Mono (Kolor/Mono)
Opcję Kolor/mono można zmieniać w sterowniku drukarki w następujący sposób:
Auto
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. Jeżeli kolor zostanie wykryty w dowolnym miejscu w dokumencie, cały dokument zostanie wydrukowany z użyciem wszystkich kolorów. Innymi słowy, urządzenie wymiesza odpowiednie tonery, aby uzyskać poszczególne odcienie wykryte w dokumencie, zwiększając gęstość toneru naniesionego na stronę. W przypadku braku wykrycia koloru dokument jest drukowany w trybie monochromatycznym. Ustawienie domyślne urządzenia to Auto.
Color (Kolor)
2
Niezależnie od tego, czy dokument zawiera kolory czy jest monochromatyczny, urządzenie wydrukuje dokument z użyciem wszystkich kolorów.
Mono
Wybierz ten tryb, jeżeli dokument zawiera wyłącznie tekst oraz obiekty czarne i w skali szarości. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie opcji Mono spowoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości z użyciem czarnego toneru.
• Czujnik koloru urządzenia jest bardzo czuły i może zarejestrować wypłowiały czarny tekst lub tło o odcieniu lekko odbiegającym od bieli jako kolor. Jeżeli wiesz, że dokument jest czarno-biały i chcesz oszczędzać kolorowy toner, wybierz tryb Mono.
•Jeśli toner niebiesko-zielony, magenta lub żółty skończy się podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można anulować zadanie drukowania i ponownie je uruchomić w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Paper Source (Źródło papieru)
Wybierz opcję Auto Select (Wybór automatyczny), Tray1 (Taca 1), Tray2 (Taca 2)
12
lub MP Tray
(Podajnik wielofunkcyjny).
1
Opcja dostępna, jeżeli zainstalowana jest taca opcjonalna.
2
Wyposażenie standardowe.
72
Page 80
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA
Advanced (Zaawansowane) ustawienia druku
Po kliknięciu trójkąta (c) obok opcji Advanced (Zaawansowane), wyświetlone zostaną zaawansowane ustawienia drukowania.
2
Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru)
Ta opcja umożliwia oszczędne zużywanie toneru. Po zaznaczeniu pola wyboru
Toner Save Mode
(Tryb
oszczędzania toneru) wydruki będą jaśniejsze. Domyślnym ustawieniem jest opcja Wył. (brak zaznaczenia).
Nie zaleca się korzystania z opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) przy drukowaniu zdjęć lub obrazów ze skalą szarości.
Improve Print Output (Poprawa jakości druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejsz zwijanie papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecana jest zmiana ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Popraw utrwalenie toneru)
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się toneru może ulec poprawie. Jeśli dokonanie wyboru nie spowoduje wystarczającej poprawy, zmień ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na grube.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
73
Page 81
Sterownik i oprogramowanie
Sleep Time (Czas spoczynku)
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb spoczynku. W trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. W przypadku wybrania opcji Printer Default (Ustawienie domyślne drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie zresetowane zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Aby zmienić czas spoczynku wybierz opcję Manual (Ręcznie), a następnie w polu tekstowym wpisz godzinę.
Gdy urządzenie jest w trybie spoczynku, podświetlenie ekranu dotykowego jest wyłączane, ale urządzenie może nadal przyjmować dane. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Other Print Options (Inne opcje drukowania)
Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę) Jeśli zaznaczona jest opcja Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę), sterownik drukarki automatycznie
wykrywa puste strony i pomija je podczas drukowania.
Ustawienia kolorów 2
Color Mode (Tryb koloru)
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
2
Normal (Normalny) To domyślny tryb koloru.
Vivid (Żywy) Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać bardziej żywy kolor.
None (Brak)
Improve Gray Color (Ulepszenie odcieni szarości)
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Enhance Black Printing (Ulepszenie czarnego druku)
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
74
Page 82
Sterownik i oprogramowanie
Drukowanie dwustronne 2
Automatyczne drukowanie dwustronne
Wybierz Layout (Układ). Wybierz opcję Long-Edge binding (Łączenie wzdłuż długiej krawędzi) lub Short-Edge binding
(Łączenie wzdłuż krótkiej krawędzi) w części Two-Sided (Dwustronne).
2
Ręczne drukowanie dwustronne
Zaznacz Paper Handling (Obsługa papieru).
•Wybierz Even Only (Tylko parzyste) i Print (Drukuj). Włóż zadrukowany papier ponownie do tacy (pustą stroną w dół w tacy 1 lub tacy 2, albo pustą stroną do góry w podajniku wielofunkcyjnym). Wybierz Odd Only (Tylko nieparzyste) i Print (Drukuj).
75
Page 83
Sterownik i oprogramowanie
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
W tej sekcji przedstawiono czynności, które wyróżniają sterownik BR-Script3. W celu uzyskania informacji na temat podstawowych funkcji sterownika drukarki BR-Script3, patrz Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) uu strona 66 w przypadku Page Setup (Konfiguracja strony), Cover Page (Strona tytułowa), Paper Source (Źródło papieru) i Layout (Układ).
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości druku specjalnego, wybierz opcję Printer Features (Właściwości drukarki) w oknie dialogowym drukowania.
2
76
Page 84
Sterownik i oprogramowanie
Właściwości drukarki 2
Feature Sets: (Zestawy funkcji:)General 1 (Ogólne 1)
Print Quality (Jakość drukowania)
Wybierz jedną z następujących rozdzielczości z menu podręcznego Print Quality (Jakość druku):
2
Normal (Normalny) 600600 dpi. Zalecane dla zwykłego druku. Tego trybu należy używać w celu uzyskania dobrej jakości
druku z dobrą prędkością drukowania.
Fine (Wysoka) Klasa 2400 dpi. Tryb najlepszego druku. Tego trybu należy użyć do drukowania obrazów
wymagających dużej dokładności, takich jak zdjęcia. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania/przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Media Type (Typ nośnika)
Wybierz typ nośnika pasujący do typu papieru załadowanego w urządzeniu.
Plain Paper (Papier zwykły)
Thin Paper (Papier cienki)
Thick Paper (Papier gruby)
Thicker Paper (Papier grubszy)
Bond Paper (Papier bond)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Kopertygrube)
Env. Thin (Kopertycienkie)
Recycled Paper (Papier z recyklingu)
Label (Etykieta)
Glossy Paper (Papier błyszczący)
Hagaki
1
Pocztówka o rozmiarze określonym przez Japan Post Service Co., LTD
1
77
Page 85
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru)
Po zaznaczeniu pola wyboru Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) wydruki będą jaśniejsze. Domyślnym ustawieniem jest opcja Wył. (brak zaznaczenia).
Nie zaleca się korzystania z opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) przy drukowaniu zdjęć lub obrazów ze skalą szarości.
Sleep Time [Min.] (Czas spoczynku [Min.])
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb spoczynku. W trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. W przypadku wybrania opcji
Printer Default
(Ustawienie domyślne drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie zresetowane zgodnie z ustawieniami
2, 10
fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Aby zmienić czas spoczynku, wybierz opcję
lub 30.
Gdy urządzenie jest w trybie spoczynku, podświetlenie ekranu dotykowego jest wyłączane, ale urządzenie może nadal przyjmować dane. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Color / Mono (Kolor/Mono)
Opcję Kolor/mono można zmieniać w sterowniku drukarki w następujący sposób:
Auto Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. Jeżeli kolor zostanie
wykryty w dowolnym miejscu w dokumencie, cały dokument zostanie wydrukowany z użyciem wszystkich kolorów. Innymi słowy, urządzenie wymiesza odpowiednie tonery, aby uzyskać poszczególne odcienie wykryte w dokumencie, zwiększając gęstość toneru naniesionego na stronę. W przypadku braku wykrycia koloru dokument jest drukowany w trybie monochromatycznym. Ustawienie domyślne urządzenia to
Color (Kolor) Niezależnie od tego, czy dokument zawiera kolory czy jest monochromatyczny, urządzenie wydrukuje
dokument z użyciem wszystkich kolorów.
Mono Wybierz ten tryb, jeżeli dokument zawiera wyłącznie tekst oraz obiekty czarne i w skali szarości. Jeśli
dokument zawiera kolor, wybranie opcji Mono spowoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości z użyciem czarnego toneru.
Auto
2
.
• Czujnik koloru urządzenia jest bardzo czuły i może zarejestrować wypłowiały czarny tekst lub tło o odcieniu lekko odbiegającym od bieli jako kolor. Jeżeli wiesz, że dokument jest czarno-biały i chcesz oszczędzać kolorowy toner, wybierz tryb Mono.
•Jeśli toner niebiesko-zielony, magenta lub żółty skończy się podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można anulować zadanie drukowania i ponownie je uruchomić w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Color Mode (Tryb koloru)
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normal (Normalny)
To domyślny tryb koloru.
Vivid (Żywy) Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać bardziej żywy kolor.
None (Brak)
78
Page 86
Sterownik i oprogramowanie
INFORMACJA
INFORMACJA
Feature Sets: (Zestawy funkcji:)General 2 (Ogólne 2)
Improve Gray Color (Ulepszenie odcieni szarości)
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Enhance Black Printing (Ulepszenie czarnego druku)
2
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Halftone Screen Lock (Półton - blokada ekranu)
Ta blokada uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślne ustawienie to Wł. (zaznaczone).
High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości)
Służy do poprawienia jakości drukowanego obrazu. Jeżeli ustawisz opcję High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości) na Wł. (zaznaczone), drukowanie będzie wolniejsze.
Improve Print Output (Poprawa jakości druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejsz zwijanie papieru) Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecana jest zmiana ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Popraw utrwalenie toneru) Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się toneru może ulec poprawie. Jeśli dokonanie wyboru nie
spowoduje wystarczającej poprawy, zmień ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na grube.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
79
Page 87
Sterownik i oprogramowanie
Bezpieczne drukowanie 2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do urządzenia. Jedynie osoby, które znają hasło, będą w stanie je wydrukować. Ponieważ dokumenty są zabezpieczane w drukarce, aby je wydrukować, należy wprowadzić hasło za pomocą ekranu dotykowego.
Aby utworzyć zadanie bezpiecznego drukowania, wybierz opcję Secure Print (Bezpieczne drukowanie) i zaznacz pole wyboru Secure Print (Bezpieczne drukowanie). W polu tekstowym Password (Hasło) wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
2
(Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie dokumentów zabezpieczonych uu strona 111.)
80
Page 88
Sterownik i oprogramowanie

Usuwanie sterownika drukarki 2

a Zaloguj się jako Administrator. b Z menu Apple wybierz opcję System Preferences (Preferencje systemowe). Kliknij opcję Print & Scan
1
(Drukuj i skanuj) lub Printers & Scanners (Drukarki i skanery) chcesz usunąć i usuń ją klikając przycisk -.
, a następnie wybierz drukarkę, którą
c Kliknij Delete Printer (Usuń drukarkę).
1
Printers & Scanners (Drukarki i skanery) dla użytkowników systemu OS X v10.9. x
2
81
Page 89
Sterownik i oprogramowanie
Status Monitor 2
Program narzędziowy

Status Monitor

to konfigurowalne narzędzie programowe służące do monitorowania stanu urządzenia, umożliwiające wyświetlanie, w zdefiniowanych interwałach, komunikatów o błędach, takich jak brak papieru lub zacięcie papieru, i zapewniające dostęp do narzędzia Zarządzanie przez przeglądarkę WWW. Sprawdź stan urządzenia, uruchamiając program Brother Status Monitor i wykonując poniższe kroki:
W przypadku systemu OS X v10.7.5 i 10.8. x
a Uruchom System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz Print & Scan (Drukarka i skaner),
a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij Options & Supplies... (Opcje i materiały eksploatacyjne). Kliknij kartę Utility (Narzędzie), a
następnie kliknij Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Zostanie uruchomiony program Status Monitor.
W przypadku systemu OS X v10.9. x
a Uruchom System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz Printers & Scanners (Drukarki i
skanery), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij Options & Supplies... (Opcje i materiały eksploatacyjne). Kliknij kartę Utility (Narzędzie), a
następnie kliknij Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Zostanie uruchomiony program Status Monitor.
Aktualizowanie stanu urządzenia 2
2
Aby wyświetlić aktualny stan urządzenia gdy otwarte jest okno Status Monitor, kliknij ikonę Odśwież .
Jeśli poziom toneru jest niski lub wystąpił problem z tonerem, zostaną wyświetlone następujące ikony:
Poziom toneru jest niski.
Kaseta toneru jest pusta.
Można ustawić interwał, z jakim oprogramowanie będzie aktualizować informacje o stanie urządzenia. Przejdź od paska menu Brother Status Monitor i wybierz opcję Preferences (Preferencje).
82
Page 90
Sterownik i oprogramowanie
Ukrywanie lub pokazywanie okna 2
Po uruchomieniu programu Status Monitor można ukryć lub wyświetlić jego okno. Aby ukryć okno, należy przejść do paska menu, kliknąć Brother Status Monitor i wybrać polecenie Hide Status Monitor (Ukryj Status Monitor). Aby wyświetlić okno, kliknij ikonę Brother Status Monitor w doku.
Zamykanie okna 2
Kliknij Brother Status Monitor na pasku menu, a następnie z menu podręcznego wybierz Quit Status Monitor (Zamknij Status Monitor).
Zarządzanie przez przeglądarkę WWW (tylko połączenie sieciowe) 2
2
Uzyskaj dostęp do systemu Zarządzanie przez przeglądarkę WWW, klikając ikonę urządzenia na ekranie Status Monitor. Standardowa przeglądarka internetowa może być wykorzystywana do zarządzania urządzeniem przy użyciu protokołu przesyłania dokumentów HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Aby uzyskać więcej informacji na temat systemu zarządzania przez przeglądarkę WWW, uu Instrukcja Obsługi dla Sieci.
83
Page 91
Sterownik i oprogramowanie

Oprogramowanie 2

Oprogramowanie dla sieci 2

Aby uzyskać informacje na temat sieciowych programów narzędziowych, uu Instrukcja Obsługi dla Sieci.
2
84
Page 92
3

Informacje ogólne 3

Omówienie panelu sterowania 3

Jest to ekran dotykowy LCD z elektrostatycznym panelem dotykowym, który wyświetla tylko te diody LED, których można użyć.
1
3
3
2
1 Ekran dotykowy LCD 1,8 cala (44,9 mm) (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Jest to ekran dotykowy LCD. Umożliwia przejście do menu i opcji przez ich naciśnięcie, gdy zostaną wyświetlone na tym ekranie.
2 Panel dotykowy:
Diody LED na panelu dotykowym świecą się tylko wtedy, gdy można ich użyć.
Wstecz
Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego poziomu menu.
Strona główna
Naciśnij, aby powrócić do ekranu głównego.
Zatrzymaj
Naciśnij, aby anulować działanie, gdy świeci się na czerwono.
s lubt
Naciśnij, aby wyświetlić poprzednią lub następną stronę. Gdy dostępna jest tylko jedna strona, strzałki Góra i Dół nie są podświetlane.
3 Włą
Naciśnij , aby włączyć urządzenie. Naciśnij i przytrzymaj , aby wyłączyć urządzenie. Na ekranie dotykowym LCD pojawi się komunikat Wyłączanie, a ekran pozostanie włączony jeszcze
przez kilka sekund, zanim się wyłączy.
czenie/wyłączenie zasilania
85
Page 93
Informacje ogólne
INFORMACJA

Ekran dotykowy LCD 3

Na ekranie dotykowym LCD wyświetlany jest aktualny status urządzenia podczas bezczynności.
21
3
3
4
5
1 Ikona ostrzeżenia
Ikona ostrzegawcza jest wyświetlana, jeśli występuje błąd lub komunikat o konserwacji; naciśnij opcję
, aby je wyświetlić, a następnie naciśnij , aby powrócić do trybu gotowości.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Komunikaty o błędach i konserwacji uu strona 178.
2 Status sieci bezprzewodowej
Czteropoziomowy wskaźnik ekranu trybu gotowości pokazuje aktualną siłę sygnału bezprzewodowego, gdy używane jest połączenie bezprzewodowe.
0 Maks.
Jeśli w górnej części ekranu wyświetlona zostanie ikona , naciskając ją można z łatwością skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej (aby uzyskać więcej informacji, patrz uu Instrukcja
Obsługi dla Sieci).
3 (Toner)
Umożliwia sprawdzenie stopnia zużycia toneru i dostęp do menu Toner.
Wskaźnik pozostałej żywotności toneru będzie różnić się w zależności od typu drukowanych dokumentów i użycia urządzenia przez klienta.
86
Page 94
Informacje ogólne
4 (Funkcje)
Po naciśnięciu przycisku na ekranie dotykowym zostaną wyświetlone ustawienia urządzenia.
Ustawienia urządzenia można skonfigurować na poniższym ekranie:
21
3
3
1USB
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu Druk bezpośredni.
2 Bezpieczny
Umożliwia przejście do menu bezpiecznego drukowania.
3Sieć Web
Naciśnij, aby podłączyć urządzenie Brother do usługi internetowej (aby uzyskać więcej informacji, uu Przewodnik Usług Internetowych).
5 (Ustaw.)
Umożliwia przejście do pełnego menu ustawień.
87
Page 95
Informacje ogólne
INFORMACJA

Operacje podstawowe 3

Naciśnij palcem ekran dotykowy LCD, aby go obsługiwać. Aby wyświetlić tabele wszystkich ustawień i funkcji oraz dostępne opcje i przejść do nich, naciśnij przycisk s lub t na ekranie dotykowym, aby je przewijać.
NIE dotykaj ekranu dotykowego natychmiast po podłączeniu przewodu zasilającego lub po włączeniu urządzenia. Może to spowodować wystąpienie błędu.
Następujące kroki przedstawiają sposób zmiany ustawień urządzenia. W tym przykładzie ustawienie podświetlenia ekranu dotykowego jest zmieniane z Jasna na Średnio.
a Naciśnij .
b Naciśnij przycisk s lub t na panelu dotykowym, aby wyświetlić Ustawienia.
c Naciśnij Ustawienia. d Naciśnij przycisk s lub t, aby wyświetlić Panel sterow..
3
e Naciśnij Panel sterow.. f Naciśnij Ustawienia LCD.
88
Page 96
Informacje ogólne
INFORMACJA
g Naciśnij Podświetlenie.
h Naciśnij Średnio.
3
Naciśnij , aby powrócić do poprzedniego poziomu menu.
i Naciśnij .
89
Page 97
Informacje ogólne
INFORMACJA
Tabele ustawień i funkcji 3
Używanie tabel ustawień 3
Ekran dotykowy LCD urządzenia jest łatwy w konfiguracji i obsłudze. Wystarczy nacisnąć żądane ustawienia i opcje po ich wyświetleniu na ekranie. Utworzyliśmy tabele ustawień i tabele funkcji, które krok po kroku przedstawiają dostępne opcje dla każdego z ustawień i funkcji. Tych tabel można użyć do szybkiego skonfigurowania preferowanych ustawień urządzenia.
Tabele ustawień 3
Tabele ustawień pomagają zrozumieć menu oraz opcje, które znajdują się w programach urządzenia. Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną i gwiazdką.
Na ekranie dotykowym wyświetlane są następujące nazwy tac:
• Standardowa taca papieru: podajnik 1
3
• Podajnik wielofunkcyjny: podajn. MP
• Opcjonalna taca dolna
1
Taca 2 jest standardowym wyposażeniem modelu HL-L9200CDWT.
1
: podajn. 2iT2
90
Page 98
Informacje ogólne
Ustawienia
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3
Inform. o urządz.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
Ustaw. drukowania
Ust. siec. druku - - - Drukuje raport konfiguracji sieci.
Drukuj raport WLAN
Wydruk testowy - - - Drukuje stronę testową.
Wydr. serw. bębna - - - Drukuje arkusz kontroli punktów
Czcionka wydruku HP LaserJet - - Drukuje listę czcionek i próbki HP
Nr seryjny - - - Pokazuje numer seryjny
Wersja Wersja (Main) - - Pokazuje wersję głównego
- - - Drukuje stronę ustawień drukarki.
- - - Raport WLAN pokazuje
BR-Script 3 - - Drukuje listę czcionek i próbki
Wersja (Sub1) - - Pokazuje wersję podrzędnego
Poziom 4
Opcje Opisy
3
diagnostykę łączności bezprzewodowej sieci LAN.
bębna.
LaserJet.
BR-Script.
urządzenia.
oprogramowania sprzętowego.
oprogramowania sprzętowego.
91
Page 99
Informacje ogólne
Ustawienia (Ciąg dalszy)
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3
Inform. o urządz.
(ciąg dalszy)
Wersja
(ciąg dalszy)
Licznik stron Wszystko - - Pokazuje całkowitą liczbę
Zużycie części Zużycie toneru - - Informuje o stopniu zużycia
Zresetuj zużycie
(Wyświetlane tylko wtedy, gdy zespół bębna lub zespół pasa przekroczyły znamionowy okres eksploatacji).
Wersja (Sub2) - - Pokazuje wersję podrzędnego
Wersja (Sub4) - - Pokazuje wersję podrzędnego
Rozmiar RAM - - Pokazuje rozmiar pamięci
Kolor - - Pokazuje całkowitą liczbę
Monochromatyczny
Zużycie bębna - - Informuje o stopniu zużycia
Zużycie pasa - - Informuje o stopniu zużycia
Zużycie PF KitMP
Zużycie PF Kit1 - - Pokazuje liczbę stron, które
Zużycie PF Kit2 - - Pokazuje liczbę stron, które
Zużycie el. grz.
Zużycie lasera --
Zespół bębna - Tak /
Moduł pasa - Tak /
Poziom 4
- - Pokazuje całkowitą liczbę
- - Pokazuje liczbę stron, które
-- Wyświetla liczbę stron, które
Opcje Opisy
oprogramowania sprzętowego.
oprogramowania sprzętowego.
urządzenia.
wydrukowanych stron.
wydrukowanych stron kolorowych.
wydrukowanych stron monochromatycznych.
każdego toneru.
zespołu bębna.
zespołu pasa.
pozostały do wydrukowania przez zespół transportowy podajnika wielofunkcyjnego.
pozostały do wydrukowania przez zespół transportowy 1.
pozostały do wydrukowania przez zespół transportowy 2.
może jeszcze wydrukować zespół nagrzewnicy.
Wyświetla liczbę stron, które może jeszcze wydrukować moduł lasera.
Resetuje licznik zespołu bębna.
Nie
Nie
Wyświetlany po wymianie zespołu bębna.
Resetuje licznik zespołu pasa. Wyświetlany po wymianie zespołu pasa.
3
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
92
Page 100
Informacje ogólne
Poziom 1 Poziom 2 Opcje Opisy
Podajnik papieru
Wyb.tacę
Auto*/
podajnik 1
Priorytet (Bez zainstalowanej tacy 2)
MP>T1* / T1>MP (Z zainstalowaną tacą 2)
MP>T1>T2* / MP>T2>T1 / T1>T2>MP / T2>T1>MP
Obustronne Wł (dł. kraw.) /
Wł (krótka kraw.) / Wył*
Rozm. MP
A4*/
A5/ A5 (długa krawędź)/ A6 Executive/ Legal/ Folio
Tylko MP/ Tylko
/
Tylko podajn. 2
Letter/ B5(JIS)/ B5(ISO)
/
/
Wybierz tacę, która będzie
1
używana.
Gdy w menu Wyb.tacę wybrana jest opcja Auto, urządzenie wybiera kolejność, w której wykorzystuje tace papieru zawierające papier o tym samym rozmiarze.
Wybierz, czy chcesz drukować po obu stronach papieru.
/
Wybierz rozmiar papieru wkładanego do podajnika wielofunkcyjnego.
Com-10/ Monarch/ C5/ DL/ 3"x5"
Rozmiar podajn. 1
A4* / Letter / B5(JIS) / A5 / A5 (długa krawędź) / A6 /
Wybierz format papieru włożonego do standardowej tacy papieru.
Executive / Legal / Folio
Rozmiar
podajn. 2
Sprawdź rozmiar
1
A4* / Letter / B5(JIS) / A5 / Executive / Legal / Folio
Wybierz format papieru włożonego
do opcjonalnej tacy dolnej (taca 2)
Wł.* / Wył Wybierz wyświetlanie komunikatów
informujących, że należy sprawdzić, czy rozmiar papieru w urządzeniu oraz ustawienie Rozmiar papieru urządzenia są zgodne.
3
2
.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
Gdy zainstalowana jest taca 2.
2
Taca 2 jest standardowym wyposażeniem modelu HL-L9200CDWT.
93
Loading...