Brother HL-L9200CDWT User's Guide

Page 1
Használati útmutató
Brother lézernyomtató
HL-L9200CDWT
Csökkent látóképességű felhasználóknak
A kézikönyvet a Screen Reader felolvasószoftver segítségével is elolvashatja.
A készülék használata előtt be kell állítania a hardvert, és telepíteni kell a nyomtató illesztőprogramját.
A készülék beállításához olvassa el a Gyors telepítési útmutatót. A dobozban ebből egy nyomtatott példány található.
Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót.
Megjegyzés: Nem minden típus kapható az összes országban.
weboldalra, ahol terméktámogatást kaphat, letöltheti a legújabb
A verzió
HUN
Page 2

A Használati útmutatók és azok megtalálása

Melyik útmutató? Mit tartalmaz? Hol található?
Termékbiztonsági útmutató
Gyors telepítési útmutató
Használati útmutató Megismerheti a nyomtatási műveleteket, valamint a
Hálózati használati útmutató
Google Cloud Print útmutató
Webes csatlakozáshoz útmutató
Először ezt az útmutatót olvassa el. Olvassa el a biztonsági előírásokat a készülék beállítása előtt. Ebben az útmutatóban találja a védjegyeket és a jogi korlátozásokat.
Kövesse a készülék beállításával, valamint az operációs rendszer és a használt kapcsolattípus illesztőprogramjainak és szoftvereinek telepítésével kapcsolatos utasításokat.
kellékanyagok cseréjének és a szokásos karbantartás elvégzésének módját. Itt találhatók a hibaelhárítási tanácsok is.
Ez az útmutató hasznos információkat nyújt a Brother-készülékkel kapcsolatos vezetékes és vezeték nélküli hálózati és biztonsági beállításokról. Emellett részletes hibakeresési tanácsokat és további információkat olvashat a készülék által támogatott protokollokról.
Ez az útmutató ismerteti, hogy hogyan konfigurálhatja a Brother-készüléket egy Google­fiókhoz, illetve hogyan használhatja a Google Cloud Print szolgáltatásait internetes nyomtatáshoz.
Ez az útmutató részleteket tartalmaz arról, hogyan állíthatja be és használhatja a Brother készüléket képek és fájlok betöltéséhez és megtekintéséhez az ezen szolgáltatásokat kínáló webhelyeken.
Nyomtatott / A dobozban
Nyomtatott / A dobozban
(Windows PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban (Macintosh) PDF-fájl / Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
(Windows HTML-fájl / CD-ROM / A dobozban (Macintosh) HTML-fájl / Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
PDF fájl / Brother Solutions Center a http://solutions.brother.com/ webhelyen
PDF fájl / Brother Solutions Center a http://solutions.brother.com/ webhelyen
®
)
®
)
i
Page 3

A dokumentáció használata

Köszönjük, hogy Brother-készüléket választott! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki készülékéből.

A dokumentációban használt szimbólumok és jelzések

A dokumentációban a következő szimbólumok és jelzések szerepelnek:
FIGYELEM
FONTOS
MEGJEGYZÉS
FIGYELEM olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely, ha nem kerülik el, súlyos, akár végzetes sérüléseket eredményezhet.
FONTOS olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely csak anyagi kárral vagy a termék működőképességének megszűnésével járó balesethez vezethet.
A megjegyzésekben útmutatót talál a különböző helyzetek kezelésére, továbbá tanácsokat arra vonatkozóan, hogy a művelet hogyan használható más funkciókkal.
Az áramütésveszély ikonja elektromos áramütés veszélyére figyelmeztet.
A tűzveszély ikonja tűz lehetőségére figyelmeztet.
A forró felület ikonja arra figyelmeztet, hogy ne érintse meg a készülék forró alkatrészeit.
A tiltó ikonok olyan műveleteket jeleznek, amelyeket tilos elvégezni.
Félkövér Félkövér betűkkel a készülék érintőképernyőjén található vagy a számítógép
képernyőjén megjelenő gombokat jelöltük.
Dőlt betű A dőlt betűstílus egy fontos pont kiemelésére szolgál, vagy kapcsolódó
témákhoz irányít.
Courier New Courier New betűtípusban jelennek meg a készülék érintőképernyőjén
kijelzett üzenetek.
ii
Page 4

A Brother Utilities elérése (Windows®)

Brother Utilities A egy alkalmazásindító, amely kényelmes hozzáférést tesz lehetővé az eszközre
telepített összes Brother-alkalmazáshoz.
a (Windows
Windows Server Kattintson a (Start) > Minden program > Brother > Brother Utilities elemekre.
(Windows Koppintson vagy kattintson a (Brother Utilities) elemre a Start képernyőn vagy az asztalon.
(Windows Mozdítsa az egeret a Kezdőképernyő bal alsó sarkába, majd kattintson a gombra (ha
érintőképernyős eszközt használ, húzza ujját felfelé a Kezdőképernyő képernyőn az Alkalmazások képernyő megjelenítéséhez). Ha megjelenik az Alkalmazások képernyő, koppintson vagy kattintson a
(Brother Utilities) lehetőségre.
b Válassza ki a készüléket.
®
XP, Windows Vista® és Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008 és
®
2008 R2)
®
8 és Windows Server® 2012)
®
8.1 és Windows Server® 2012 R2)
c Válassza ki a használni kívánt műveletet.
iii
Page 5

Tartalomjegyzék

1 Nyomtatási módok 1
A készülék bemutatása..............................................................................................................................1
Elölnézet és hátulnézet .......................................................................................................................1
Használható papír és más nyomathordozók .............................................................................................2
Javasolt papír és egyéb nyomathordozó.............................................................................................2
Papír típusa és mérete ........................................................................................................................2
Speciális papír kezelése és használata...............................................................................................4
Nem nyomtatható terület számítógép használatakor ..........................................................................7
Papír betöltése ..........................................................................................................................................8
Papír és nyomtatási média betöltése ..................................................................................................8
Papír betöltése a normál papírtálcába és az opcionális alsó tálcába..................................................8
Papír betöltése a többcélú tálcába (TC tálcába) ...............................................................................12
2 oldalas nyomtatás.................................................................................................................................20
Útmutatások a papír mindkét oldalára történő nyomtatáshoz ...........................................................20
Automatikus 2 oldalas nyomtatás......................................................................................................21
Kézi 2 oldalas nyomtatás...................................................................................................................23
Nyomtatás USB flash meghajtóról vagy tárhellyel rendelkező digitális fényképezőgépről......................24
PRN fájl létrehozása közvetlen nyomtatáshoz ..................................................................................25
Nyomtatás közvetlenül az USB flash meghajtóról vagy a háttértárral rendelkező digitális
fényképezőgépről ..........................................................................................................................26
2 Illesztőprogram és szoftver 29
Nyomtató-illesztőprogram........................................................................................................................29
Dokumentum nyomtatása..................................................................................................................30
A nyomtató-illesztőprogram beállításai..............................................................................................31
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................67
Szoftver ...................................................................................................................................................85
®
................................................................................................................................................32
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak elérése ...........................................................................32
A Windows
Alapvető fül........................................................................................................................................33
Speciális fül .......................................................................................................................................41
Nyomtatási profilok lap ......................................................................................................................50
Eszközbeállítások lap ........................................................................................................................52
Támogatás.........................................................................................................................................54
A BR-Script3 nyomtató-illesztőprogram (PostScript
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása............................................................................................64
Status Monitor ...................................................................................................................................65
A nyomtató-illesztőprogram funkciói (Macintosh)..............................................................................67
Az oldalbeállítási lehetőségek kiválasztása.......................................................................................67
A BR-Script3 illesztőprogram beállításai (PostScript
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása............................................................................................82
Status Monitor ...................................................................................................................................83
Szoftver a hálózati használathoz.......................................................................................................85
®
nyomtató-illesztőprogram funkciói................................................................................33
®
3™ nyelvi emuláció) funkciói .........................56
®
3™ nyelvemuláció).......................................77
iv
Page 6
3 Általános információk 86
A kezelőpanel áttekintése........................................................................................................................86
Érintőképernyős LCD ........................................................................................................................87
Alapvető műveletek ...........................................................................................................................89
Beállítási és funkciótáblázatok.................................................................................................................91
A beállítási táblázat használata .........................................................................................................91
Beállítási táblázatok...........................................................................................................................91
Funkciótáblázat ...............................................................................................................................106
Szövegbevitel ........................................................................................................................................109
Szóköz beillesztése .........................................................................................................................109
Javítás .............................................................................................................................................109
Betűk ismétlése ...............................................................................................................................109
Védett dokumentumok nyomtatása .......................................................................................................110
Védett dokumentumok.....................................................................................................................110
Védett dokumentumok nyomtatása .................................................................................................110
Biztonsági funkciók................................................................................................................................111
Beállítási zár ....................................................................................................................................111
Secure Function Lock 3.0................................................................................................................112
Active Directory hitelesítés ..............................................................................................................113
IPSec ...............................................................................................................................................113
Gazdaságossági funkciók......................................................................................................................114
Festékmegtakarítás .........................................................................................................................114
Késleltetési idő ................................................................................................................................114
Mély alvás üzemmód.......................................................................................................................114
Automatikus kikapcsolás .................................................................................................................115
Csendes mód funkció ............................................................................................................................116
A Csendes mód ki-/bekapcsolása ...................................................................................................116
Színkorrekció.........................................................................................................................................117
Színkalibráció ..................................................................................................................................117
Színregisztráció ...............................................................................................................................118
Automatikus javítás .........................................................................................................................118
4 Opcionális kiegészítők 119
Alsó tálca (LT-325CL)............................................................................................................................120
SO-DIMM...............................................................................................................................................121
SO-DIMM típusok ............................................................................................................................121
További memória telepítése ............................................................................................................122
v
Page 7
5 Szokásos karbantartás 124
Kellékanyagok cseréje...........................................................................................................................124
A festékkazetták cseréje..................................................................................................................128
A dobegység cseréje .......................................................................................................................134
A szíjegység cseréje........................................................................................................................141
A hulladékfesték-kazetta cseréje.....................................................................................................147
A készülék tisztítása és ellenőrzése ......................................................................................................154
A készülék külsejének tisztítása ......................................................................................................155
A készülék belsejének tisztítása......................................................................................................157
A koronaszálak tisztítása.................................................................................................................161
A dobegység tisztítása ....................................................................................................................164
A papírbehúzó görgő tisztítása........................................................................................................170
Az időszakos karbantartás által érintett alkatrészek cseréje .................................................................171
A készülék becsomagolása és szállítása ..............................................................................................172
6 Hibakeresés 176
A probléma azonosítása........................................................................................................................176
Hiba- és karbantartási üzenetek............................................................................................................177
Papírelakadások..............................................................................................................................183
Ha problémát tapasztal a készülékkel ...................................................................................................195
A nyomtatási minőség javítása..............................................................................................................199
Készülékadatok .....................................................................................................................................207
A sorozatszám ellenőrzése .............................................................................................................207
Alapbeállítások ................................................................................................................................207
A Függelék 208
A készülék műszaki adatai ....................................................................................................................208
Általános..........................................................................................................................................208
Nyomathordozó ...............................................................................................................................210
Nyomtató .........................................................................................................................................211
Interfész...........................................................................................................................................211
Hálózat (LAN) ..................................................................................................................................212
Közvetlen nyomtatás funkció...........................................................................................................212
Számítógép-követelmények ............................................................................................................213
Papírválasztással kapcsolatos fontos információk ..........................................................................214
Kellékanyagok .................................................................................................................................215
Fontos információk a festékkazetták élettartamával kapcsolatban .................................................216
Brother telefonszámok...........................................................................................................................218
B Index 219
vi
Page 8
1

Nyomtatási módok 1

A készülék bemutatása 1

Elölnézet és hátulnézet 1

1
2
3
4
5
7
6
8
9
12
10
11
1
1 Nyomtatott oldallal lefelé fordított nyomatok kimeneti tálcájának füle (támasztófül) 2Érintőpanel dönthető érintőképernyős LCD-vel (folyadékkristályos kijelzővel) 3 USB interfész közvetlen nyomtatáshoz 4Előlap nyitógombja 5Előlap 6 Papírtálca 7 Nyomtatott oldallal lefelé fordított nyomatok kimeneti gyűjtőtálcája 8 Többcélú tálca (TC tálca) 9 Hátlap (nyomtatott oldallal felfelé fordított nyomatok kimeneti gyűjtőtálcája, ha nyitva van) 10 Hálózati kábel csatlakozója 11 USB csatlakozó 12 10BASE-T/100BASE-TX port
1
Page 9
Nyomtatási módok

Használható papír és más nyomathordozók 1

A nyomtatás minősége a használt papír típusától függően változhat. A következő típusú nyomathordozók használhatók:normál papír, vékony papír, vastag papír, vastagabb
papír, finom írópapír, újrahasznosított papír, címke, boríték, fényes papír (lásd a Nyomathordozó uu részt a(z) 210. oldalon).
A legjobb eredmény elérése érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
NE tegyen különböző típusú papírokat egyszerre a tálcába, mert az papírelakadást és hibás adagolást
eredményezhet.
A helyes nyomtatáshoz ugyanazt a papírméretet kell beállítani a felhasználói szoftverben, mint ami a
papírtálcában van.
Ne érintse meg a papír frissen nyomtatott felületét.Nagyobb mennyiségű papír beszerzése előtt kisebb mennyiségben végezzen próbanyomtatást annak
ellenőrzésére, hogy a papír megfelelő-e a készülékhez.
Lézerkészülékekhez alkalmas címkéket használjon.
1

Javasolt papír és egyéb nyomathordozó 1

Papírtípus Márka Normál papír
Újrahasznosított papír
Címkék Avery L7163 címke lézernyomtatóhoz Borítékok Antalis River sorozat (DL) Fényes papír
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech+ Fényes bevonat 120 g/m
2
2
2
2

Papír típusa és mérete 1

A készülék a beszerelt standard tálcáról, valamint a többcélú tálcáról és az opcionális alsó tálcáról adagolja a papírt.
A nyomtató-illesztőprogramban és a kézikönyvben a papírtálcák elnevezése a következő:
Tálca Megnevezés
Papírtálca 1. tálca Opcionális alsó tálca (szabványos
készülék) Többcélú tálca TC tálca
2. tálca
2
Page 10
Nyomtatási módok
Papírtálca-kapacitás
Papírméret Papírtípusok Lapok száma
Papírtálca (1. tálca)
Többcélú tálca (TC tálca)
Opcionális alsó tálca (2. tálca)
1
A Folio papírok mérete 215,9 mm x 330,2 mm.
2
A TC tálcába csak egy fényes lapot töltsön be.
3
Szabványos készülék.
3
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (hosszú
él), A6, Folio Szélesség:
76,2 - 215,9 mm Hosszúság:
127 - 355,6 mm
A4, Letter, Legal, B5(JIS), Executive, A5, Folio
1
Normál papír, Vékony papír és Újrahasznosított papír
1
Normál papír, Vékony papír, Vastag pappír, Vastagabb papír, Újrahasznosított papír, Finom írópapír, Címkék, Borítékok, Vékony boríték, Vastag
boríték és Fényes papír
2
Normál papír, Vékony papír
1
és Újrahasznosított papír
legfeljebb 250 lap
80 g/m
2
legfeljebb 50 lap
80 g/m
2
3 boríték 1 fényes papír
legfeljebb 500 lap
80 g/m
2
Ajánlott papírspecifikációk 1
Az alábbi papírspecifikációk felelnek meg készülékéhez:
Alapsúly
75 - 90 g/m Vastagság 80 - 110 m Durvaság Magasabb mint 20 sec.
Merevség
90 - 150 cm Szálirány Hosszanti szál
Térfogati fajlagos ellenállás
Felületi fajlagos ellenállás
Töltőanyag
9
10e
9
10e
CaCO Hamutartalom 23 tömeg% alatt
Világosság Magasabb mint 80% Fedőképesség Magasabb mint 85%
A készülékhez lézerkészülékekhez alkalmas normál papírt használjon.
2
Használjon 75 - 90 g/m
súlyú papírt.
Használjon hosszanti szálirányú, semleges pH-értékű papírt, amelynek nedvességtartalma 5% körüli.
2
3
/100
-10e11 ohm
–10e12 ohm-cm
(semleges)
3
Ezzel a készülékkel a DIN 19309 műszaki adatoknak megfelelő újrahasznosított papír használható.
(Mielőtt a papírt a készülékbe helyezné, olvassa el a Papírválasztással kapcsolatos fontos információk uu részt a(z) 214. oldalon.)
3
Page 11
Nyomtatási módok
FONTOS

Speciális papír kezelése és használata 1

A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb xerográfiai és finom írópapírtípussal jól működjön. Azonban előfordulhat, hogy bizonyos papírjellemzők befolyásolják a nyomtatási minőséget és a kezelés megbízhatóságát. A megfelelő teljesítmény érdekében mindig próbálja ki mintákkal a hatást, mielőtt vásárolna. Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva. Vigyázzon, hogy a papír ne gyűrődjön meg, és óvja azt a nedvesség, közvetlen napfény és hő káros hatásaitól.
Néhány fontos irányelv papír választásához:
NE használjon tintasugaras papírt, mert papírelakadást vagy károsodást okozhat.Az előnyomtatott papíron csak olyan tinta lehet, amely ellenáll a készülék beégetési folyamata során
alkalmazott 200 C-os hőnek.
Ha finom írópapírt, durva felszínű papírt vagy ráncos, hullámos papírt használ, akkor gyengébb
teljesítményt tapasztalhat.
Kerülendő papírtípusok 1
Bizonyos papírtípusok nem nyújtanak elég jó teljesítményt, vagy akár a készülék károsodását is okozhatják.
1
NE használjon olyan papírt:
•amely erősen mintázott
• amely nagyon sima vagy fényes
• amely hullámos vagy felgyűrődött
1
1
1 A 2 mm-es vagy nagyobb hullámosodás elakadást okozhat.
• amely bevonatos vagy vegyileg felületkezelt
• amely sérült, gyűrött vagy behajtott
• amely túllépi az ebben az útmutatóban ajánlott súlyspecifikációt
• amelyen hajtókák, pántok, címkék, kapcsok vannak
• amely alacsony hőmérsékleten fixált festéket tartalmazó vagy hőnyomtatással készült fejlécekkel rendelkezik
• amely többrétegű vagy indigó nélküli (szénmentes) többmásolatos papír
• amely tintasugaras nyomtatáshoz készült
Ha a fenti listában felsorolt papírokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen károsodást semmilyen Brother-jótállás vagy szervizszerződés nem fedezi.
4
Page 12
Nyomtatási módok
FONTOS
Borítékok 1
Készülékéhez a borítékok legtöbbje használható. Azonban elképzelhető, hogy bizonyos borítékok az elkészítési módjukból kifolyólag adagolási vagy nyomtatási minőségproblémákat okoznak. A borítékoknak egyenes, jól vasalt hajtásokkal kell rendelkezniük. A borítékok legyenek laposak, simák, ne pedig buggyosak vagy vékonyak. Olyan szállítótól szerezze be a borítékokat, aki megértette, hogy a borítékokat lézernyomtató készülékben fogja nyomtatni.
Ajánlatos tesztnyomtatást végezni a borítékkal, hogy ellenőrizni tudja a nyomtatási minőséget.
Kerülendő borítéktípusok 1
NE használjon olyan borítékot:
• amely sérült, felpödörődött, begyűrődött vagy szokatlan formájú
• amely túlzottan csillog, vagy mintázott
• amely kapcsokkal, patentokkal, csatokkal, zsinórokkal rendelkezik
• amely öntapadó lezárású
• amely buggyos szerkezetű
• amely nem élesen hajtott
• amely domborított (kiemelkedő írás van rajta)
• amelyre korábban már lézernyomtatóval vagy LED-készülékkel nyomtattak
1
• amely belül előnyomtatott
• amelyet nem lehet szépen egymásra pakolni
• amely a specifikációkban meghatározott papírnál nehezebb papírból készült
• amelyet nem egyenes élek és derékszögek szegélyeznek
• amelyen ablakocskák, rések, lyukak, kivágások vagy perforációk vannak
• amely az alábbi ábrán látható módon ragasztós a felszínén
• amely az ábrán látható módon kettős füllel rendelkezik
5
Page 13
Nyomtatási módok
FONTOS
• amely olyan ragasztófülekkel rendelkezik, amelyek a vásárláskor nincsenek lehajtva
• amelynek minden oldala hajtogatott, ahogy az alábbi ábrán látható
Ha a fenti listában felsorolt borítékokat használja, károsodhat a készüléke. Ezt a károsodást nem fedezi a Brother-jótállás vagy -szervizszerződés. Néha tapasztalhat papíradagolási problémákat, melyeket a használt borítékok vastagsága, mérete vagy fülformája okoz.
Címkék 1
Készülékéhez a címkék legtöbbje használható. A címkéknek akrilbázisú ragasztófelülettel kell rendelkezniük, mert ez az anyag sokkal stabilabb marad a beégetőmű által létrehozott magas hőmérsékleten. A ragasztónak a készülék semmilyen részével nem szabad érintkeznie, mert a címkeanyag hozzáragadhat a dobegységhez vagy a görgőkhöz, és elakadást vagy nyomtatásminőségi problémákat okozhat. A címkék között nem türemkedhet ki ragasztóanyag. A címkéknek a papír teljes hosszában és szélességében kell elhelyezkedniük. Ha üres területek vannak az íven, egyes címkék felpödörődhetnek, ami komoly elakadást okozhat, vagy nyomtatási problémához vezethet.
1
A készülékben használt címkéknek ellen kell állniuk 200 C hőmérsékletnek 0,1 másodperces időtartamig.
Kerülendő címketípusok 1
Ne használjon olyan címkéket, amelyek sérültek, felpödörődöttek, begyűrődöttek vagy szokatlan formájúak.
• NE töltsön be részben már felhasznált címkeívet, amelynek hordozólapja részben már fedetlen, mert az károsíthatja a készüléket.
• NE használjon újra vagy helyezzen be olyan címkéket, amelyeket korábban már használt, vagy amelyek lapjáról hiányzik néhány címke.
• A címkéket tartalmazó ív súlya nem haladhatja meg az ezen használati útmutatóban megadott előírt értékeket. Előfordulhat, hogy az előírt értéket meghaladó adottságú címkék nem töltődnek be vagy nem nyomtatódnak ki helyesen, esetleg károsítják a készüléket.
6
Page 14
Nyomtatási módok
1
3
24

Nem nyomtatható terület számítógép használatakor 1

A lenti ábrák a nem nyomtatható területek maximális méretét mutatják. A nem nyomtatható területek a papírmérettől és a használt alkalmazás beállításaitól függően változnak.
1
Használat Dokumentu
mméret
Fent (1) Lent (3)
Bal oldalt (2) Jobb oldalt (4)
Nyomtatás Letter 4,23 mm 4,23 mm
A4 4,23 mm 4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Page 15
Nyomtatási módok

Papír betöltése 1

Papír és nyomtatási média betöltése 1

A készülék a normál tálcáról, a többcélú tálcáról vagy az opcionális alsó tálcáról adagolja a papírt. Amikor papírt tesz a tálcába, ügyeljen az alábbiakra:
Ha a felhasználói szoftver támogatja a papírméret kiválasztását a nyomtatás menüben, kiválaszthatja azt
a szoftverrel. Ha a felhasználói szoftver nem támogatja azt, beállíthatja a papírméretet a nyomtató­illesztőprogramban vagy az érintőképernyő gombjait megnyomva.

Papír betöltése a normál papírtálcába és az opcionális alsó tálcába 1

A normál papírtálcába (1. tálca) legfeljebb 250 lap tölthető be. Emellett az opcionális alsó tálcába (2. tálca)
1
is betölthet legfeljebb 500 lapot papírtálca jobb oldalán látható. (Az ajánlott papír kiválasztásához lásd a Használható papír és más nyomathordozók uu részt a(z) 2. oldalon.)
1
A 2. tálca a HL-L9200CDWT szabványos tartozéka.
. A papír a maximum papírjelzésig ( ) tölthető a tálcába, amely a
1
Nyomtatás az 1. és 2. tálcából származó normál papírra, vékony papírra vagy újrahasznosított papírra 1
a A papírtálcát húzza ki teljesen a készülékből.
8
Page 16
Nyomtatási módok
b A papírvezető kék kioldókarjait (1) nyomva tartva igazítsa a papírvezetőket a papírtálcába töltött
papírhoz. Ellenőrizze, hogy a papírvezetők stabilan rögzítve vannak-e vájataikban.
1
c Pörgesse át a papírköteget, így elkerülheti a papírelakadást és a hibás behúzást.
1
9
Page 17
Nyomtatási módok
d Helyezzen papírt a tálcába, és ellenőrizze a következőket:
A papírszint a papírtálca maximum papírjelzése ( ) (1) alatt van-e.
A papírtálca túltöltése papírelakadást okozhat.
A nyomtatandó oldalak lefele néznek-e.A helyes lapadagolás érdekében ellenőrizze, hogy az oldalsó papírvezetők hozzáérnek-e a papír
széleihez.
1
1
e Helyezze vissza stabilan a papírtálcát a készülékbe. Ellenőrizze, hogy az teljesen be van-e helyezve a
készülékbe.
f Emelje fel az (1) támasztófület, hogy megakadályozza a papír kicsúszását a kimeneti tálcáról, vagy
távolítsa el azonnal a papírt, amint az kijön a készülékből.
1
10
Page 18
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
g Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 JIS B5 Folio A5 Hosszú Szegély A6
1
A használható papírméretekkel kapcsolatban lásd a Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.
Médiatípus
Sima Papír Vékony Papír Újrafelhasznált papír
Papírforrás
Tálca 1 Tálca 2 (ha elérhető)
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
h Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre.
11
Page 19
Nyomtatási módok

Papír betöltése a többcélú tálcába (TC tálcába) 1

A TC tálcába legfeljebb három borítékot, egy fényes papírlapot vagy más speciális nyomtatási médiát, vagy legfeljebb 50 normál papírlapot tölthet. Ezt a tálcát használhatja akkor, ha vastag papírra, címkékre, borítékokra vagy fényes papírra nyomtat.(Az ajánlott papír kiválasztásához lásd a Használható papír és más nyomathordozók uu részt a(z) 2. oldalon.)
Nyomtatás a TC tálcából adagolt normál papírra, vékony papírra, újrahasznosított papírra, finom írópapírra vagy fényes papírra 1
a Nyissa ki a TC tálcát, és óvatosan engedje le.
1
b Húzza ki a TC tálca papírtartóját (1), majd hajtsa ki a fület (2).
2
1
12
Page 20
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
c Helyezzen papírt a TC tálcába, és ellenőrizze a következőket:
A papírszint a maximális jelzés (1) alatt van-e.
A papír elülső éle (a lap teteje) a és a nyilak (2) között helyezkedik-e el.
A nyomtatandó oldalnak felfelé kell néznie, és az oldal tetejének kell elöl lennie.A megfelelő adagolás érdekében a papírvezetők érjenek hozzá a papír oldalaihoz.
2
1
Ha fényes papírt használ, a papírelakadás elkerülése érdekében egyszerre csak egy lapot töltsön a TC tálcába.
d Emelje fel a támasztófület, hogy megakadályozza a papír kicsúszását a kimeneti tálcáról, vagy távolítsa
el azonnal a papírt, amint az kijön a készülékből.
1
13
Page 21
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
e Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 A5 Hosszú Szegély A6 B5 JIS B5 3 x 5
1
Folio
Egyéni papírméret
1
Egyéni papírméreteket is definiálhat, ha a Felhasználói Beállítás... elemet választja a Windows® nyomtató-illesztőprogramban, az
Egyéni PostScript-oldalméret elemet választja a Windows Custom Sizes... (Egyéni méretek kezelése) elemet a Macintosh illesztőprogramban.
1
®
rendszerhez készült BR-Script illesztőprogramban vagy a Manage
A használható papírméretekkel kapcsolatban lásd a Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.
Médiatípus
Sima Papír Vékony Papír Újrafelhasznált papír Ragasztott Papír Fényes papír
Papírforrás
MP Tálca
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
A legördülő listákban látható lehetőségek nevei az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérőek lehetnek.
f Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre.
14
Page 22
Nyomtatási módok
Nyomtatás a TC tálcából adagolt vastag papírra, címkékre és borítékokra 1
Amikor a hátsó fedél (a felfelé néző nyomatok kimeneti tálcája) le van húzva, akkor a készülék papírútja egyenes a TC tálcától a készülék hátsó részéig. Használja ezt a papíradagolót és kimeneti módszert, ha vastag papírra, címkékre vagy borítékokra nyomtat.(Az ajánlott papír kiválasztásával kapcsolatban lásd a Használható papír és más nyomathordozók uu részt a(z) 2. oldalon és Borítékok uu részt a(z) 5. oldalon.)
Adagolás előtt nyomja le a borítékok oldalát és sarkait, hogy azok a lehető legjobban kisimuljanak.
a Nyissa fel a hátsó fedelet (a felfelé néző nyomatok kimeneti tálcáját).
1
b (Csak borítékok nyomtatásához)
Az alábbi illusztráció szerint nyomja le és maga felé a két szürke kart a bal és a jobb oldalon.
15
Page 23
Nyomtatási módok
c Nyissa ki a TC tálcát, és óvatosan engedje le.
d Húzza ki a TC tálca papírtartóját (1), majd hajtsa ki a fület (2).
1
2
1
e Helyezzen papírt, címkéket vagy borítékokat a TC tálcába, és ellenőrizze a következőket:
A TC tálcába helyezett borítékok száma nem haladja-e meg a hármat.A papírok, címkék vagy borítékok szintje a maximális jelzés (1) alatt van-e.
A papír elülső éle (a lap teteje) a és a nyilak (2) között helyezkedik-e el.
A nyomtatandó oldalak felfelé néznek-e.
2
1
16
Page 24
Nyomtatási módok
f Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
Vastag papír és címkék nyomtatásához
A4 Levél Hivatalos Adminisztratív A5 A5 Hosszú Szegély A6 B5
1
JIS B5 3 x 5 Folio
Egyéni papírméret
1
Borítékok nyomtatásához
Com-10 DL C5 Monarch
Egyéni papírméret
1
Egyéni papírméreteket is definiálhat, ha a Felhasználói Beállítás... elemet választja a Windows® nyomtató-illesztőprogramban, az
Egyéni PostScript-oldalméret elemet választja a Windows Custom Sizes... (Egyéni méretek kezelése) elemet a Macintosh illesztőprogramban.
1
®
rendszerhez készült BR-Script illesztőprogramban vagy a Manage
A használható papírméretekkel kapcsolatban lásd a Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.
17
Page 25
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
Médiatípus
Vastag papír nyomtatásához
Vastag Papír Vastagabb Papír
Címkék nyomtatásához
Címke
Borítékok nyomtatásához
Borítékok Vékony Borítékok Vastag Borítékok
Papírforrás
MP Tálca
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
1
• A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
®
• Boríték No. 10 használata esetén válassza a Com-10 beállítást (Windows
esetén) vagy az Envelope
#10 (Boríték No. 10) beállítást (Macintosh esetén) a Papírméret legördülő listából.
• A nyomtató-illesztőprogramban nem szereplő egyéb borítékok esetén (például Boríték No. 9 vagy Boríték C6 esetén) válassza a Felhasználói Beállítás... elemet (Windows
®
Egyéni PostScript-oldalméret elemet (Windows
rendszerhez készült BR-Script illesztőprogram
®
illesztőprogram esetén), az
esetén) vagy a Manage Custom Sizes... (Egyéni méretek kezelése...) elemet(Macintosh illesztőprogram esetén).
18
Page 26
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
g Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre.
• Amint az egyes borítékok nyomtatása elkészül, távolítsa el azokat. Ha a borítékok felhalmozódnak, az elakadást vagy gyűrődést okozhat.
• Ha a nyomtatás során a borítékok vagy a vastag papírok foltosak lesznek, állítsa a Médiatípus beállítást Vastag Borítékok vagy Vastagabb Papír értékre a rögzítési hőmérséklet növeléséhez.
• Ha a nyomtatás után a borítékok gyűröttek, olvassa el a következő részt: A nyomtatási minőség javítása uu részt a(z) 199. oldalon.
• Ha a nyomtátás során a vastag papír meghajlik, egyszerre csak egy lapot töltsön a TC tálcába.
• A gyártó által lezárt borítékszélek legyenek biztonságosan zártak.
• A boríték minden oldalának hajtogatása megfelelő és gyűrődésmentes kell legyen.
h (Csak borítékok nyomtatásához)
Amikor végzett a nyomtatással, állítsa vissza a b. lépésben lenyomott két szürke kart az eredeti helyzetbe.
i Zárja le a hátsó fedelet (a felfelé néző nyomatok kimeneti tálcáját).
1
19
Page 27
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS

2 oldalas nyomtatás 1

A mellékelt nyomtató-illesztőprogramok mindegyike lehetővé teszi a 2 oldalas nyomtatást.(Windows®­felhasználók) A beállítás kiválasztásával kapcsolatos további információkért lásd a Segítség szövegét a nyomtató-illesztőprogramban.
Útmutatások a papír mindkét oldalára történő nyomtatáshoz 1
A vékony lapok gyűrődhetnek.Ha a papír hajlott, egyenesítse ki, majd helyezze vissza a papírtálcára. Ha a papír továbbra is hajlott
marad, cserélje ki.
Ha a papír adagolása nem megfelelő, lehetséges, hogy meg van hajolva. Vegye ki a papírt, és
egyenesítse ki. Ha a papír továbbra is hajlott marad, cserélje ki.
A kézi 2 oldalas beállítás használatakor előfordulhat, hogy papírelakadás történik, vagy rossz lesz a
nyomtatási minőség.(Ha a papír elakad, lásd a Papírelakadások uu részt a(z) 183. oldalon. A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák esetén lásd A nyomtatási minőség javítása uu részt a(z) 199. oldalon.)
1
Ellenőrizze, hogy a papírtálca teljesen be van-e helyezve a készülékbe.
20
Page 28
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS

Automatikus 2 oldalas nyomtatás 1

Ha Macintosh nyomtató-illesztőprogramot használ, olvassa el a uu részt a(z) 76. oldalon
Automatikus 2 oldalas nyomtatás a Windows® nyomtató-illesztőprogrammal 1
.
2 oldalas nyomtatás
a Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
A4
Médiatípus
Sima Papír Újrafelhasznált papír Vékony Papír
1
Fényes papír (csak TC tálca)
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha elérhető)
Kétoldalas / Brosúra
Kétoldalas
Kétoldalas típusa a következőben:Kétoldalas beállítások
Négy opció érhető el mindegyik oldaltájoláshoz (lásd a 2 oldalas / Füzet uu részt a(z) 38. oldalon).
Ofszetbekötés a következőben:Kétoldalas beállítások
Adja meg a kötés eltolását (lásd a 2 oldalas / Füzet uu részt a(z) 38. oldalon).
• Ne használjon vékony írópapírt.
• A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
b Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre. A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
21
Page 29
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
Automatikus 2 oldalas nyomtatás a Windows® rendszerhez készült BR-Script nyomtató­illesztőprogrammal
a Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
A4
Média típus
Sima Papír Újrafelhasznált papír Vékony Papír Fényes papír (csak TC tálca)
1
1
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha elérhető)
Kétoldalas nyomtatás
Rövid oldal mentén Hosszú oldal mentén
Oldal sorrend
Fedő - hát Hát - fedő
• Ne használjon vékony írópapírt.
• A legördülő listákban látható lehetőségek neve az operációs rendszertől és annak verziójától függően eltérő lehet.
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
b Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre. A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
22
Page 30
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
Kézi 2 oldalas nyomtatás 1
A Windows® rendszerhez készült BR-Script nyomtató-illesztőprogram nem támogatja a kézi 2 oldalas nyomtatást.
1
Ha Macintosh nyomtató-illesztőprogramot használ, olvassa el a
uu
részt a(z) 76. oldalon.
Kézi 2 oldalas nyomtatás a Windows® nyomtató-illesztőprogrammal 1

Kézi 2 oldalas nyomtatás

a Módosítsa az operációs rendszernek megfelelő nyomtató-illesztőprogram beállításait (a részleteket
lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver).
Válassza ki a kívánt beállítást a következő legördülő listák mindegyikéből (az elfogadható papírméretekkel és papírtípusokkal kapcsolatban lásd: Papír típusa és mérete uu részt a(z) 2. oldalon.):
Papírméret
Használhatja a használt tálcához megadott összes papírméretet.
Médiatípus
Használhatja a használt tálcához megadott összes médiatípust, kivéve a borítékokat és címkéket, mert azok csak egy nyomtatható oldallal rendelkeznek.
Papírforrás
Tálca 1 MP Tálca Tálca 2 (ha elérhető)
Kétoldalas / Brosúra
Kétoldalas (kézi)
Kétoldalas típusa a következőben:Kétoldalas beállítások
Négy opció érhető el mindegyik oldaltájoláshoz (lásd a 2 oldalas / Füzet uu részt a(z) 38. oldalon).
Ofszetbekötés a következőben:Kétoldalas beállítások
Adja meg a kötés eltolását (lásd a 2 oldalas / Füzet uu részt a(z) 38. oldalon).
A további beállításokat lásd: 2. fejezet: Illesztőprogram és szoftver.
b Küldje a nyomtatási feladatot a készülékre. A készülék először a páros számú oldalakat nyomtatja ki a
®
papír egyik oldalára. Ezt követően a Windows behelyezését kéri a páratlan számú oldalak nyomtatásához.
A papírt az elakadás elkerülése érdekében az ismételt behelyezés előtt simítsa egyenesre. A túl vékony vagy túl vastag papír használata nem javasolt.
illesztőprogram (egy felugró üzenetben) a papír ismételt
23
Page 31
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
Nyomtatás USB flash meghajtóról vagy tárhellyel rendelkező digitális fényképezőgépről 1
A közvetlen nyomtatás funkcióval nincs szüksége számítógépre a nyomtatáshoz. Egyszerűen úgy nyomtathat, hogy bedugja az USB flash meghajtót a készülék közvetlen USB interfészébe. Egy USB háttértárként használható fényképezőgéphez is csatlakozhat, és közvetlenül nyomtathat.
Az alábbi műszaki adatokkal rendelkező USB flash meghajtókat használhatja:
USB osztály USB háttértár osztály USB háttértár alosztály SCSI vagy SFF-8070i Átviteli protokoll Csak tömeges átvitel
Formátum Szektorméret Max. 4096 bájt Titkosítás A titkosított eszközök nem támogatottak.
1
Az NTFS formátum nem támogatott.
1
FAT12/FAT16/FAT32
1
• Elképzelhető, hogy néhány USB flash meghajtó nem működik a készülékkel.
• Ha a fényképezőgép PictBridge üzemmódban van, arról nem nyomtathat. Tekintse meg a fényképezőgéphez mellékelt dokumentációt a PictBridge módról a háttértár módra váltáshoz.
24
Page 32
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS

PRN fájl létrehozása közvetlen nyomtatáshoz 1

Az ebben a szakaszban ismertetett képernyők az adott alkalmazástól és az operációs rendszertől függően eltérőek lehetnek.
a Valamelyik alkalmazás menüsorában kattintson a Fájl menüre, majd a Nyomtatás menüpontra. b Válassza a Brother HL-XXXX Printer (1) elemet, és jelölje be a Nyomtatás fájlba jelölőnégyzetet (2).
Kattintson a Nyomtatás gombra.
1
2
1
c Válassza ki azt a mappát, amelybe a fájlt menteni szeretné, és ha a program rákérdez, írja be a fájlnevet.
Ha a program egy fájlnév megadását kéri, akkor is megadhatja a mentésre használni kívánt mappát, ha beírja a könyvtár nevét. Például:C:\Temp\Fájlnév. prn Ha a számítógéphez USB flash meghajtó van csatlakoztatva, közvetlenül arra is mentheti a fájlt.
25
Page 33
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
FONTOS
Nyomtatás közvetlenül az USB flash meghajtóról vagy a háttértárral rendelkező digitális fényképezőgépről 1
•Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a digitális fényképezőgép.
• A digitális fényképezőgépet a PictBridge módról háttértár üzemmódra kell állítani.
a Csatlakoztassa az USB flash meghajtót vagy a digitális fényképezőgépet a készülék elején található
közvetlen USB interfészhez (1). Az érintőképernyőn megjelenik az Eszköz ellenőrzése üzenet.
1
1
1
• A készülék károsodásának elkerülése érdekében NE csatlakoztasson digitális fényképezőgépen és USB flash meghajtón kívül más eszközt a közvetlen USB interfészhez.
26
Page 34
Nyomtatási módok
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
• Ha hiba történik, az USB memória menüje nem jelenik meg az érintőképernyőn.
• Amikor a készülék mély alvó üzemmódban van, az érintőképernyő nem jelenít meg információt akkor sem, ha csatlakoztatja az USB flash memóriameghajtót a közvetlen USB interfészhez. Nyomja meg az érintőképernyőt a készülék felébresztéséhez.
• Ha a készüléken a Secure Function Lock Be értékre van állítva, előfordulhat, hogy nem fér hozzá a közvetlen nyomtatáshoz (uu Hálózati használati útmutató).
b A s vagy t gomb segítségével válassza ki a kívánt mappát és fájlt.
Ha kiválasztotta a mappát, nyomja meg. Nyomja meg a s vagy t gombot a fájlnév kiválasztásához, majd nyomja meg a fájlnevet.
Ha ki akarja nyomtatni a fájlok indexét, nyomja meg az gombot az érintőképernyőn. Nyomja meg az Indítás gombot a nyomtatás megkezdéséhez.
c Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Az aktuális beállítások megváltoztatásához nyomja meg az Opciók gombot. Ugorjon a d lépésre.Ha az aktuális beállításokon nem kíván módosítani, ugorjon a f lépésre.
d Nyomja meg a s vagy t gombot a módosítandó beállítás megjelenítéséhez, majd nyomja meg a
beállítást. Nyomja meg a s vagy t gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a beállítást.
1
• A következő beállításokat választhatja:
Papír típus Papírméret Több oldal Elrendezés Kétoldalas Leválogatás Nyomt. Minőség Tálca: PDF opció Kimeneti szín
• A fájl típusától függően előfordulhat, hogy beállítások nem jelennek meg.
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Egy másik beállítás módosításához ismételje meg a d lépést.
Ha nem szeretne megváltoztatni más beállításokat, nyomja meg a gombot, és folytassa a f
lépéssel.
27
Page 35
Nyomtatási módok
FONTOS
MEGJEGYZÉS
f Adja meg a kívánt példányszámot. g Nyomja meg az Indítás gombot a nyomtatás megkezdéséhez.
• NE távolítsa el az USB flash meghajtót vagy a digitális fényképezőgépet a közvetlen USB interfészből, amíg a nyomtatás be nem fejeződött.
A közvetlen nyomtatás alapértelmezett beállításait az érintőképernyőn módosíthatja, amikor a készülék
nincs közvetlen nyomtatás módban. Nyomja meg a gombot, majd a Közv. nyomt. lehetőséget. (Lásd Közv. nyomt. uu részt a(z) 105. oldalon.)
1
28
Page 36
2
Illesztőprogram és szoftver 2
Nyomtató-illesztőprogram 2
A nyomtató-illesztőprogram egy olyan szoftver, mely a számítógép által használt adatformátumból az adott nyomtató számára szükséges formátumba alakítja át az adatokat. Ez a formátum jellemzően az oldalleíró nyelv (PDL).
A Windows Windows
http://solutions.brother.com/ leírt lépéseket. A legfrissebb nyomtató-illesztőprogramok letölthetők a Brother Solutions Center webhelyéről:
Windows® esetén 2
Windows® nyomtató-illesztőprogram (a termékhez ajánlott nyomtató-illesztőprogram)
BR-Script nyomtató-illesztőprogram (PostScript
1
Telepítse az illesztőprogramot a CD-ROM-ról az Egyéni telepítés használatával.
®
és Macintosh támogatott verzióinak nyomtató-illesztőprogramjai a mellékelt CD-ROM-on (csak
®
esetén) vagy a Brother Solutions Center webhelyén találhatók a következő címen:
. Az illesztőprogramok telepítéséhez hajtsa végre a Gyors telepítési útmutatóban
http://solutions.brother.com/
®
3™ nyelvi emuláció)
1
2
Macintosh esetén
1
Macintosh nyomtató-illesztőprogram (a termékhez ajánlott nyomtató-illesztőprogram)
BR-Script nyomtató-illesztőprogram (PostScript
1
A Macintosh-hoz készült illesztőprogram letöltéséhez keresse fel a készülékmodell oldalát a http://solutions.brother.com/ webhelyen.
2
Az illesztőprogram telepítési útmutatóját a http://solutions.brother.com/ címen találja.
Linux® esetén
12
®
3™ nyelvi emuláció)
2
LPR nyomtató-illesztőprogramCUPS nyomtató-illesztőprogram
1
További információért és a Linux nyomtató-illesztőprogram letöltéséhez látogassa meg a készülékmodell oldalát a http://solutions.brother.com/ webhelyen, vagy használja a mellékelt CD-ROM-on található hivatkozást.
2
A Linux-változattól függően előfordulhat, hogy nem áll rendelkezésre nyomtató-illesztőprogram, vagy az a modell első kiadása után jelenik meg.
2
2
29
Page 37
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS

Dokumentum nyomtatása 2

Amikor a készülék adatokat fogad a számítógéptől, és megkezdi a nyomtatást, először felveszi a papírt a papírtálcából, a többcélú tálcából vagy az opcionális alsó tálcából. A többcélú tálca többféle típusú papír és boríték adagolására használható (lásd a Papírtálca-kapacitás uu részt a(z) 3. oldalon).
a Az alkalmazásban kattintson a Nyomtatás parancsra.
Ha más nyomtató-illesztőprogramok is telepítve vannak a számítógépen, válassza a Brother HL-XXXX series (ahol XXXX a készülék nevét jelöli) illesztőprogramot a szoftveralkalmazás Nyomtatás vagy Nyomtatási beállítások menüjében, majd kattintson az OK vagy a Nyomtasd parancsra a nyomtatás megkezdéséhez.
b A számítógép elküldi a nyomtatási feladatot a készüléknek. Az érintőképernyőn a Nyomtatás üzenet
jelenik meg.
c Ha a készülék befejezte az összes feladat nyomtatását, az érintőképernyő visszatér a Kezdőlap
képernyőhöz.
• A papírméretet és a tájolást az alkalmazásszoftverben választhatja ki.
2
• Ha az alkalmazásszoftver nem támogatja az Ön egyedi papírméretét, válassza a legközelebbi nagyobb méretet.
• Ezt követően az alkalmazásszoftverben a jobb és a bal margó módosításával állítsa be a nyomtatási területet.
30
Page 38
Illesztőprogram és szoftver
A nyomtató-illesztőprogram beállításai 2
Amikor számítógépről nyomtat, a következő nyomtatási beállításokat változtathatja meg:
Papírméret
Tájolás
Példányszám
Médiatípus
Nyomtatási minőség
Dokumentum típusa
Színes/Fekete-fehér
Több oldal
2 oldalas1 / Füzet
2
Papírforrás
Lépték
Fordított nyomtatás
Vízjel használata
Fejléc-lábléc nyomtatása
Festéktakarékos mód
Biztonsági nyomtatás
Rendszergazda
Felhasználó hitelesítése
Színkalibráció
Alvó üzemmód
Javított nyomtatás
Üres oldal kihagyása
Szöveg nyomtatása fekete színben
Archívum nyomtatása
Nyomtatási profil
Windows® nyomtató­illesztőprogram
BR-Script nyomtató­illesztőprogram
Windows
®
Macintosh nyomtató illesztőprogram
rendszerhez
BR-Script nyomtató­illesztőprogram Macintosh rendszerhez
2
1
A kézi 2 oldalas nyomtatás a Windows® rendszerhez készült BR-Script nyomtató-illesztőprogrammal nem érhető el.
2
A Macintosh nyomtató-illesztőprogramban és Macintosh rendszerhez készült BR-Script nyomtató-illesztőprogramban a füzetnyomtatás nem érhető el.
31
Page 39
Illesztőprogram és szoftver
Windows
®
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak elérése 2
a (Windows
Kattintson a Start > Nyomtatók és faxok elemre. (Windows Vista
Kattintson a (Start) gombra, majd a Vezérlőpult > Hardver és hang > Nyomtatók elemre.
(Windows
Kattintson a (Start) gombra, majd az Eszközök és nyomtatók elemre.
(Windows Mozdítsa az egérmutatót az asztal jobb alsó sarkába. Amikor megjelenik a menüsor, kattintson a
Beállítások > Vezérlőpult elemre. A Hardver és hang (Hardver) csoportban kattintson az Eszközök és nyomtatók megtekintése elemre.
(Windows Server® 2012 R2 esetén) Kattintson a Vezérlőpult elemre a Kezdőképernyő képernyőn. A Hardver csoportban kattintson az Eszközök és nyomtatók megtekintése elemre.
®
XP és Windows Server® 2003 esetén)
®
és Windows Server® 2008 esetén)
®
7 és Windows Server® 2008 R2 esetén)
®
8 és Windows Server® 2012 esetén)
2
2
b Kattintson a jobb gombbal a Brother HL-XXXX series ikonra (ahol az XXXX a modell neve), és
válassza a Nyomtató tulajdonságai (Tulajdonságok) elemet, és szükség esetén a Brother HL-XXXX series elemet. Megjelenik a nyomtató tulajdonságainak párbeszédpanelje.
c Válassza az Általános fület, majd kattintson a Beállítások... (Nyomtatási beállítások...) elemre. A
tálca beállításainak megadásához kattintson az Eszközbeállítások fülre.
32
Page 40
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
A Windows® nyomtató-illesztőprogram funkciói 2
További információkat a nyomtató illesztőprogramjához tartozó Segítség tartalmaz.
• A bekezdésben látható képek Windows®7 rendszerből származnak. Az Ön számítógépén megjelenő képek ezektől eltérhetnek, a használt operációs rendszer verziójától függően.
• A nyomtató-illesztőprogram beállításainak eléréséről lásd A nyomtató-illesztőprogram beállításainak elérése uu részt a(z) 32. oldalon.
Alapvető fül 2
Az Elrendezés beállításokat az Alapvető lap bal oldalán lévő illusztrációra kattintva is módosíthatja.
2
1
4
2
3
5
a Válassza ki a Papírméret, Oldalbeállítás, Másolatok, Médiatípus, Nyomtatási Minőség,
Színes / Fekete-fehér és Dokumentumtípus (1) beállítást.
b Válassza az Összetett Oldal és Kétoldalas / Brosúra lehetőséget (2). c Válassza ki a Papírforrás beállítását (3). d Ellenőrizze a megjelenő beállításokat (4). e Kattintson az OK gombra a beállítások megerősítéséhez.
Az alapértelmezett beállításokhoz való visszatéréshez kattintson az
Alapértelmezett
, majd az OK gombra.
Ha nyomtatás előtt meg szeretné tekinteni a dokumentumot, jelölje be a Nyomtatási előnézet jelölőnégyzetet (5).
33
Page 41
Illesztőprogram és szoftver
Papírméret 2
A legördülő menüből válassza ki a használt papírméretet.
Tájolás 2
A Tájolás használatával azt állíthatja be, hogy a dokumentum nyomtatása milyen helyzetben történjen (Álló vagy Fekvő).
Álló (Függőleges) Fekvő (Vízszintes)
Példányszám 2
A a vagy b gomb megnyomásával választhatja ki a nyomtatni kívánt példányszámot.
Leválogatás
Ha a Leválogatás jelölőnégyzet be van jelölve, a készülék először kinyomtatja a teljes dokumentum egy példányát, majd ezt a meghatározott számban megismétli. Ha a Leválogatás jelölőnégyzet nincs bejelölve, a készülék minden egyes oldalt kinyomtat a kívánt példányszámban, és csak ez után lép a következő oldalra.
Leválogatás bejelölve
Leválogatás nincs bejelölve
2
Médiatípus 2
Készülékéhez az alábbi médiatípusokat használhatja. A legjobb nyomtatási minőség eléréséhez válasszon a használt papírnak megfelelő médiát.
Sima PapírVékony PapírVastag PapírVastagabb PapírRagasztott PapírBorítékokVastag BorítékokVékony BorítékokÚjrafelhasznált papírCímkeFényes papír
34
Page 42
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
• Normál papír (60 - 105 g/m2) használata esetén válassza a Sima Papír lehetőséget. Ha nagyobb súlyú papírt vagy vastagabb papírt használ, válassza a Vastag Papír vagy a Vastagabb Papír beállítást. Finom írópapír használata esetén válassza a Ragasztott Papír beállítást.
• Ha borítékokat használ, válassza a Borítékok lehetőséget. Ha a Borítékok kiválasztása esetén a festék nem rögzül megfelelően a borítékra, válassza a Vastag Borítékok elemet. Ha a Borítékok kiválasztása esetén a boríték gyűrődik, válassza a Vékony Borítékok lehetőséget. További információért lásd a Papírtálca-kapacitás uu részt a(z) 3. oldalon.
• Ha a Címke lehetőség van kiválasztva a nyomtató-illesztőprogramban, a készülék a TC tálcából tölti be a papírt, még akkor is, ha papírforrásként nem a MP Tálca lehetőség van kiválasztva.
Nyomtatási minőség 2
Válasszon a nyomtatási minőség következő beállításai közül:
Normál (600 x 600 dpi)
600600 dpi. Általános nyomtatáshoz ajánlott. Ez a beállítás jó nyomtatási minőséget eredményez elfogadható sebesség mellett.
2
Finom (2400 dpi class)
2400 dpi osztály. A legjobb nyomtatási minőség. Ezt az üzemmódot használja nagy felbontású képek (például fényképek) nyomtatásához. Mivel a nyomtatandó adatok mennyisége sokkal nagyobb, mint a Normál üzemmód esetén, a feldolgozási idő / adatátviteli idő és a nyomtatási idő hosszabb lesz.
A nyomtatási sebesség a beállított nyomtatási minőségtől függően változik. A magasabb nyomtatási minőség több, az alacsonyabb kevesebb időt vesz igénybe.
Színes/Fekete-fehér 2
A Színes/Fekete-fehér beállítást a következőképpen módosíthatja az illesztőprogramban:
Automatikus
A készülék ellenőrzi, hogy a dokumentum színes-e. Ha a dokumentumban bárhol színes tartalmat észlel, akkor az egész dokumentumot az összes szín használatával nyomtatja ki. Más szóval a dokumentumban található árnyalatokat a festékek keverésével állítja elő, ami növeli az oldalon használt festék sűrűségét. Ha a készülék nem érzékel színeket, akkor a dokumentumot egy színben nyomtatja ki. A készülék alapbeállítása az Automatikus.
Színes
Attól függetlenül, hogy a dokumentum tartalmaz-e színeket vagy csak egy színű, a készülék mindig az összes szín felhasználásával nyomtatja ki a dokumentumot.
Fekete-fehér
Akkor válassza a Fekete-fehér beállítást, ha a dokumentum csak fekete és szürkeárnyalatos szöveget és objektumokat tartalmaz. Ha a dokumentum színes, akkor a Fekete-fehér nyomtatási üzemmód kiválasztása esetén a nyomtatás 256 szintű szürkeárnyalatban történik, csak a fekete festék használatával.
35
Page 43
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
• A készülék színérzékelője nagyon érzékeny, ezért a megfakult fekete szöveget vagy a fehértől eltérő hátteret színesnek érzékelheti. Ha tudja, hogy a dokumentum fekete-fehér, és szeretne takarékoskodni a színes festékkel, válassza a Fekete-fehér üzemmódot.
• Ha a cián, magenta vagy sárga festék kifogy egy színes dokumentum nyomtatása során, a nyomtatási feladat nem fejezhető be. Ekkor törölheti a nyomtatási feladatot, majd újra elindíthatja Fekete-fehér üzemmódban, feltéve, hogy a fekete festék még nem fogyott ki.
Dokumentum típusa 2
A Dokumentumtípus használatával automatikusan kiválaszthatja az adattípus nyomtatásához optimális beállításokat.
Dokumentum (Normál)
Ha egyszerre szöveget és képeket is nyomtat, használja ezt az üzemmódot.
Fénykép / Kép
Fényképek vagy képek nyomtatásához használja ezt az üzemmódot.
Dokumentum (Vegyes)
2
Képek/szöveg, illetve fényképek/képek nyomtatásához használja ezt az üzemmódot.
A Dokumentum (Vegyes) választása esetén a dokumentum nyomtatása tovább tarthat.
Kézi
A Kézi lehetőséget választva saját kezűleg jelölhetők ki a beállítások a Beállítások gombra kattintva.
Beállítások párbeszédpanel 2
A következő beállítások módosításához kattintson az Alapvető lap Beállítások... elemére.
Szín Változat
Az alábbi opciók érhetők el színillesztés módban:
Normál
Ez az alapértelmezett színes mód.
Élénk
Az összes elem színe úgy módosul, hogy a nyomat élénkebb színhatást keltsen.
Auto A nyomtató-illesztőprogram választja ki a Szín Változat típusát.
Az Auto választása esetén az adatok nyomtatása tovább tarthat.
Semmi
36
Page 44
Illesztőprogram és szoftver
Import...
Egy adott kép nyomtatási konfigurációjának módosításához kattintson a Beállítások lehetőségre. Amikor befejezte a kép paramétereinek (például a fényerőnek és a kontrasztnak) a beállítását, nyomtatási konfigurációs fájlként importálhatja ezeket a beállításokat. Az Export... funkció segítségével létrehozhat egy konfigurációs fájlt az aktuális beállításokból.
Export...
Egy adott kép nyomtatási konfigurációjának módosításához kattintson a Beállítások lehetőségre. Amikor befejezte a kép paramétereinek (például a fényerőnek és a kontrasztnak) a beállítását, nyomtatási konfigurációs fájlként exportálhatja ezeket a beállításokat. Az Import... funkció segítségével korábban exportált konfigurációs fájlokat tölthet be.
Tökéletes Szürke Szín
Ezzel a beállítással javíthatja a sötét területek képminőségét.
Fekete nyomtatás erősítése
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy fekete-fehér kép nem nyomtatható ki megfelelően.
Vékony vonalak javítása
Ezzel a beállítással javíthatja a vékony vonalak képminőségét.
2
Javított mintanyomtatás
Akkor válassza ezt az opciót, ha a kinyomtatott kitöltőszínek és minták eltérnek attól, mint ami a számítógépen megjelenik.
Több oldal 2
A Több oldal beállítás kiválasztásával csökkenthető az oldalak képmérete, így a készülék egy lapra több oldalt nyomtat. Növelheti is a képméretet, így egy oldalt több lapra nyomtathat ki.
Oldal sorrend
Az N-az 1-ben opció kiválasztásakor beállítható az oldalsorrend a legördülő lista segítségével.
Határvonal
Ha a Több oldal funkcióval több oldalt nyomtat egy lapra, a lapra nyomtatott oldalak köré folytonos szegélyt vagy szaggatott szegélyt helyezhet, vagy beállíthatja, hogy a készülék szegélyek nélkül nyomtassa az oldalakat a lapra.
Vágóvonal nyomtatása
Ha az 1 az NxN oldalban opció van bejelölve, kiválasztható a Vágóvonal nyomtatása lehetőség. Ezzel a beállítással halvány kivágási vonalat nyomtathat a nyomtatható terület köré.
37
Page 45
Illesztőprogram és szoftver
2 oldalas / Füzet 2
2 oldalas nyomtatáshoz vagy füzetnyomtatáshoz ezt a funkciót használja.
Semmi
2 oldalas nyomtatás letiltása.
Kétoldalas / Kétoldalas (kézi)
2 oldalas nyomtatáshoz használja ezeket az opciókat.
Kétoldalas A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
Kétoldalas (kézi) A készülék először a páros számozású oldalakat nyomtatja ki. Ezután a nyomtató illesztőprogramja
leállítja a nyomtatást, és megjeleníti a papír ismételt behelyezésére vonatkozó utasításokat. Az OK gombra kattintás után a készülék kinyomtatja a páratlan számozású oldalakat is.
A Kétoldalas vagy Kétoldalas (kézi) kiválasztásakor a Kétoldalas beállítások... gomb kiválaszthatóvá válik. A Kétoldalas beállítások párbeszédpanelen a következő beállítások közül választhat:
Kétoldalas típusa
2
Mindegyik tájolási beállításhoz négy különböző 2 oldalas kötési irány tartozik.
Álló Hosszú oldal (bal)
Fekvő Hosszú oldal (fent)
Hosszú oldal (jobb)
Hosszú oldal (lent)
Rövid oldal (fent)
Rövid oldal (jobb)
Rövid oldal (lent)
Rövid oldal (bal)
Ofszetbekötés Ha bejelöli az Ofszetbekötés jelölőnégyzetet, beállíthatja a kötéshez tartozó margót hüvelykben vagy
milliméterben mérve.
38
Page 46
Illesztőprogram és szoftver
Brosúra / Brosúra (kézi)
Ezzel az opcióval nyomtathat dokumentumokat füzet formátumban 2 oldalas nyomtatással. A készülék a megfelelő oldalszámok alapján rendezi a dokumentumot, és lehetővé teszi, hogy az oldalszámok sorrendjének módosítása nélkül összehajthassa a kinyomtatott dokumentumokat középen.
Brosúra A készülék automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtat.
Brosúra (kézi) A készülék először a páros számozású oldalakat nyomtatja ki. Ezután a nyomtató illesztőprogramja
leállítja a nyomtatást, és megjeleníti a papír ismételt behelyezésére vonatkozó utasításokat. Az OK gombra kattintás után a készülék kinyomtatja a páratlan számozású oldalakat is.
A Brosúra vagy Brosúra (kézi) kiválasztásakor a Kétoldalas beállítások... gomb kiválaszthatóvá válik. A következő beállításokat adhatja meg a Kétoldalas beállítások párbeszédpanelen.
Kétoldalas típusa Mindegyik tájolási beállításhoz két különböző 2 oldalas kötési irány tartozik.
Álló Fekvő Bal oldali kötegelés
Jobb oldali kötegelés Felső oldali kötegelés Alsó oldali köteglés
2
Brosúra nyomtató módszer Ha a Felosztás szettekre van kiválasztva: Ez az opció lehetővé teszi, hogy a teljes füzetet kisebb egyedülálló füzetrészekben nyomtassa, és hogy
a kisebb egyedülálló füzeteket behajthassa középen az oldalszámok sorrendjének módosítása nélkül. A kisebb füzetekben található lapok számát 1-től 15-ig állíthatja be. Ez a beállítás akkor hasznos, ha olyan füzetet szeretne összehajtani, amely nagy számú oldalt tartalmaz.
Ofszetbekötés Az Ofszetbekötés jelölőnégyzetet bejelölve beállíthatja a kötéshez tartozó margót hüvelykben vagy
milliméterben mérve.
39
Page 47
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Papírforrás 2
Az Automatikus Válogatás, Tálca 1, Tálca 212 vagy MP Tálca lehetőségek közül választhat, és külön tálcát jelölhet ki az első oldalhoz, illetve az utána következőkhöz.
1
Akkor érhető el, ha az opcionális tálca be van szerelve.
2
A 2. tálca a HL-L9200CDWT szabványos tartozéka.
Nyomtatási előnézet 2
Dokumentum előnézete a nyomtatás előtt. Ha bejelöli a Nyomtatási előnézet jelölőnégyzetet, a nyomtatás elindulása előtt megnyílik a Nyomtatási előnézet megtekintése ablak.
1
2
2
(1) Oldallista
Az Oldallista a ténylegesen nyomtatandó oldalak oldalszámait jeleníti meg. Ha kiválaszt egy oldalt a listából, az oldal nyomtatási előképe megjelenik az Előnézet területen. Ha nem szeretne kinyomtatni egy adott oldalt, törölje a jelölőnégyzetét.
(2) Előnézet
Az Előnézet terület az Oldallista területen kiválasztott oldalak nyomtatási előnézetét jeleníti meg.
• Ha a nyomtató-illesztőprogram beállításai között a Brosúra lehetőséget választotta, a Nyomtatási
előnézet funkció nem használható.
• Ha a nyomtató-illesztőprogram beállításai között a Kétoldalas lehetőséget választotta, az Oldallista
használatával nem törölhet oldalakat.
40
Page 48
Illesztőprogram és szoftver

Speciális fül 2

1
2
3
4
5
6
7 8
9
2
Az ezen a lapon található beállításokat az alábbi lehetőségekre kattintva módosíthatja:
(1) Léptékbeállítás(2) Fordított Nyomtatás(3) Vízjel Használata(4) Fejléc-lábléc nyomtatás(5) Tonerkímélő Mód(6) Biztonsági Nyomtatás(7) Adminisztrátor(8) Felhasználó hitelesítése(9) Egyéb nyomtatóopciók...
Lépték 2
Válasszon egy lehetőséget a nyomtatott kép léptékének módosításához.
Fordított nyomtatás 2
A Fordított Nyomtatás jelölőnégyzet bejelölésével 180 fokkal elforgathatja az oldalt.
41
Page 49
Illesztőprogram és szoftver
Vízjel használata 2
Vízjelként emblémát vagy szöveget helyezhet el a dokumentumon. Választhat az előre beállított vízjelek közül, vagy használhat saját készítésű képfájlt. Jelölje be a Vízjel Használata jelölőnégyzetet, majd kattintson a Beállítások... gombra.
Vízjelbeállítások 2
2
Előre hoz
Ez az opció a kijelölt karaktereket vagy képet a nyomtatott dokumentum fölé helyezi.
Szöveggel egyvonalban
Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha csak a szöveges vízjel körvonalát szeretné kinyomtatni.
Egyéni beállítások
Akkor jelölje be ezt a négyzetet, ha az első oldalra és a további oldalakra eltérő vízjelet szeretne nyomtatni.
42
Page 50
Illesztőprogram és szoftver
Vízjel Szerkesztése
Kattintson a Hozzáadás... gombra a vízjel beállításainak hozzáadásához, majd válassza a Szöveg használata vagy a Képfájl használata lehetőséget a Vizjel Stílus beállításban.
2
Cím Adjon megfelelő nevet a vízjelnek.
Szöveg Írja be a vízjel szövegét a Szöveg mezőbe, majd válassza ki a Betűkészlet, Stílus, Méret és
Színválasztás... tulajdonságokat.
Képfájl Írja be a vízjelként használni kívánt képfájl nevét és helyét a Fájl mezőbe, vagy kattintson a Keresés...
gombra a fájl megkereséséhez. A Bitmap, JPEG és PNG fájlformátumok támogatottak. A kép léptéke 25 és 999% között állítható be.
Helyzet Ezen beállítással szabályozhatja a vízjel elhelyezkedését az oldalon.
43
Page 51
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Fejléc-lábléc nyomtatása 2
Ha ez a funkció engedélyezve van, rákerül a kinyomtatott dokumentumra a számítógép rendszerórájából vett dátum és idő, az aktuális felhasználó bejelentkezési neve, vagy egy beírt szöveg. A testreszabáshoz kattintson a Beállítások gombra.
2
ID nyomtatás
Ha a számítógép bejelentkezési felhasználónevét szeretné kinyomtatni, válassza a Felhasználói név lehetőséget. Ha más nevet szeretne nyomtatni, válassza a Saját beállítás lehetőséget, és írja be a nevet a Saját beállítás szövegmezőbe.
Festéktakarékos mód 2
Ez a funkció takarékos festékhasználatot tesz lehetővé. A Tonerkímélő Mód beállítást Be értékre állítva a nyomtatás halványabb lesz. A funkció alapbeállítása a kikapcsolt állapot (nincs bejelölve).
A Tonerkímélő Mód használata nem javasolt a fényképek vagy szürkeárnyalatos képek nyomtatásához.
44
Page 52
Illesztőprogram és szoftver
Biztonsági nyomtatás 2
2
A biztonsági dokumentumok jelszóval védettek a készülékre küldéskor. Csak a jelszó ismeretében lehet ezeket a dokumentumokat kinyomtatni. Mivel a dokumentumok jelszóval védettek a készüléken, ezért kinyomtatásukhoz be kell írni a jelszót az érintőképernyőn.
Védett dokumentum küldése:
a Kattintson a Beállítások... elemre a Biztonsági Nyomtatás lapon, és jelölje be a
Biztonsági Nyomtatás jelölőnégyzetet.
b Adja meg a jelszavát, és kattintson az OK gombra. c A védett dokumentum kinyomtatásához meg kell adnia jelszavát a készülék érintőképernyőjén (lásd
a Védett dokumentumok nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon). Védett dokumentum törlése: A védett dokumentumokat a készülék érintőképernyőjén törölheti (lásd a Védett dokumentumok nyomtatása
uu részt a(z) 110. oldalon).
45
Page 53
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Rendszergazda 2
A rendszergazdának joga van az olyan funkciók hozzáférésének korlátozására, mint a lépték vagy a vízjel.
2
Jelszó
Írja be a jelszót ebbe a mezőbe.
A jelszó megváltoztatásához kattintson a Jelszó beállítása... gombra.
Másolatok Zár
Jelölje be ezt a négyzetet, ha zárolni szeretné az Alapvető lap Példányszám kijelölését, hogy a felhasználók ne nyomtathassanak több példányt.
Összetett Oldal & Lépték Zár
Jelölje be ezt a négyzetet, ha zárolni szeretné a Több oldal és a Lépték beállítást.
Színes / Fekete-fehér Zár
Jelölje be ezt a négyzetet, ha zárolni szeretné a Színes/Fekete-fehér beállításokat Fekete-fehér értéken, hogy meggátolja a színes nyomtatást.
Vízjel Zár
Jelölje be ezt a négyzetet, ha zárolni szeretné a Vízjel beállításait, hogy ne lehessen módosítani azokat.
Fejléc-lábléc nyomtatás zárolása
Jelölje be ezt a négyzetet, ha zárolni szeretné a Fejléc-lábléc beállításait, hogy ne lehessen módosítani azokat.
46
Page 54
Illesztőprogram és szoftver
Felhasználó hitelesítése 2
Ha a Secure Function Lock funkcióval korlátozták az Ön jogait a számítógéppel történő nyomtatásra vonatkozóan, akkor ellenőrizheti jelenlegi státuszát. Ha a készüléket hálózaton használja, kattintson a Nyomtatási állapot ellenőrzése gombra a bejelentkezési nevéhez tartozó információk megtekintéséhez, például hogy mely funkciókhoz nem férhet hozzá, illetve hogy még hány oldal nyomtatására jogosult. Megjelenik a Hitelesítés eredménye párbeszédpanel.
Ha szeretné, hogy a Hitelesítés eredménye párbeszédpanel minden alkalommal megjelenjen, amikor nyomtat, akkor jelölje be a Nyomtatási állapot megjelenítése nyomtatás előtt négyzetet.
A Secure Function Lock funkcióval kapcsolatos további információk uu Hálózati használati útmutató
Egyéb nyomtatási beállítások 2
2
A Nyomtató Funkció pontban az alábbiakat állíthatja be:
SzínkalibrációPihentető IdőJavított nyomtatásÜres oldal átugrásaFekete szöveg nyomtatásaNyomtatás archiválás
47
Page 55
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Színkalibráció 2
A nyomtatott színek sűrűsége függhet a környezeti jellemzőktől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól. Ennek a funkciónak a segítségével javíthatja a színek sűrűségét azáltal, hogy lehetővé teszi a nyomtató illesztőprogramjának számára, hogy a készülékben tárolt színkalibrációs adatokat használja.
Kalibrációs adatok használata
Ha bejelöli ezt a jelölőnégyzetet, a nyomtató-illesztőprogram a készüléktől lekérdezett kalibrálási adatokkal állítja be a színillesztést a nyomtató-illesztőprogramban. Ez állandó nyomtatási minőséget biztosít.
Eszközadatok automatikus lekérése
Ha bejelöli ezt a jelölőnégyzetet, a nyomtató-illesztőprogram a készülék a színkalibrálási adatait fogja használni.
Színkalibráció elindítása...
Ha erre a gombra kattint, a készülék megkezdi a színkalibrálást, és a nyomtató-illesztőprogram a készülék kalibrációs adatait fogja használni.
Alvó üzemmód 2
2
Ha a készülék egy bizonyos ideig nem kap adatokat, Alvó üzemmódba lép. Alvó üzemmódban a készülék úgy viselkedik, mintha ki lenne kapcsolva. Ha a Nyomtató alapértelmezése lehetőséget választja, akkor a késleltetési idő visszaáll a gyári alapértékre. Ez az illesztőprogramban módosítható. Az Intelligens alvó üzemmód a készülék használati gyakorisága alapján állítja be a legmegfelelőbb késleltetési időt.
Amikor a készülék alvó üzemmódban van, az érintőképernyő háttérvilágítása kikapcsol, de a készülék képes adatokat fogadni. Ha nyomtatási feladat érkezik, a készülék felébred, és megkezdi a nyomtatást.
Javított nyomtatás 2
Ez a funkció lehetővé teszi a minőségi problémák javítását.
Csökkentett papírgyűrődés
Ezzel a beállítással csökkentheti a papír meggörbülését. Ha csak néhány oldalt nyomtat, nincs szüksége erre a beállításra. Javasoljuk, hogy állítsa át a nyomtató-
illesztőprogram Médiatípus beállítását valamilyen vékony beállításra.
Ez a művelet csökkenti a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
Javított festék rögzítés
Válassza ezt a beállítást a festékrögzítési képességek javításához. Ha ez a beállítás nem javítja kellően a nyomtatás minőségét, állítsa át a nyomtató-illesztőprogram Médiatípus beállítását egy vastag beállításra.
Ez a művelet növeli a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
48
Page 56
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Üres oldal kihagyása 2
Ha be van jelölve az Üres oldal átugrása jelölőnégyzet, a nyomtató-illesztőprogram automatikusan észleli az üres oldalakat, és kihagyja azokat a nyomtatásból.
Ez a beállítás nem működik, ha a következő beállításokat választja:
Vízjel Használata
Fejléc-lábléc nyomtatás
N az 1-ben és 1 oldal NxN oldalon az Összetett Oldal területen
Kétoldalas (kézi), Brosúra, Brosúra (kézi) és Kétoldalas az Ofszetbekötés beállítással a
Kétoldalas / Brosúra területen
Szöveg nyomtatása fekete színben 2
Válassza ezt a beállítást, ha minden szöveget csak feketével szeretne nyomtatni.
Lehet, hogy a beállítás bizonyos karakterek esetében nem működik.
2
Archívum nyomtatása 2
A kinyomtatott dokumentum egy másolatát mentheti PDF fájlként a számítógépre. A fájlméret módosításához húzza jobbra vagy balra a Fájlméret csúszkát. A program a fájl méretének megfelelően állítja be a felbontást.
A funkció engedélyezése esetén a nyomtatást megelőző várakozás hosszabb lehet.
49
Page 57
Illesztőprogram és szoftver

Nyomtatási profilok lap 2

A Nyomtatási profilok szerkeszthető előbeállítások, amelyekkel gyorsan hozzáférhet a gyakran használt nyomtatási konfigurációkhoz.
5
1
2
2
4
3
(1) Nyomtatási profil lista(2) Profil törlése...(3) Mindig a Nyomtatási profilok fül jelenjen meg először.(4) Profil hozzáadása...(5) Aktuális nyomtatási profil nézet
a Válassza ki a profilt a nyomtatási profil listából. b Ha minden nyomtatás alkalmával meg kívánja jeleníteni a Nyomtatási profilok lapot az ablak előtt,
jelölje be a Mindig a Nyomtatási profilok fül jelenjen meg először. jelölőnégyzetet.
c A kiválasztott profil alkalmazásához kattintson az OK gombra.
50
Page 58
Illesztőprogram és szoftver
Profil hozzáadása 2
A Profil hozzáadása... párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a Profil hozzáadása... gombra. Legfeljebb 20 új, preferált beállításokat tartalmazó profilt adhat hozzá.
a Írjon be egy nevet a Név mezőbe. b Az Ikon listából válasszon ki egy használni kívánt ikont, majd kattintson az OK gombra. c A rendszer menti a nyomtató-illesztőprogram ablakának bal oldalán látható beállításokat.
Profil törlése 2
Kattintson a Profil törlése... gombra a Profil törlése párbeszédpanel megjelenítéséhez. Bármelyik Ön által hozzáadott profilt törölheti.
a Válassza ki a profilt a nyomtatási profil listából. b Kattintson a Törlés gombra. c A kijelölt profil törlődik.
2
51
Page 59
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS

Eszközbeállítások lap 2

Az Eszközbeállítások lap elérésével kapcsolatban lásd A nyomtató-illesztőprogram beállításainak elérése uu részt a(z) 32. oldalon.
Az Eszközbeállítások lapon megadhatja az egyes papírtálcák papírméretét, és automatikusan észlelheti a sorozatszámot a következők szerint.
1
3
4
2
2
(1) Elérhető opciók / Telepített opciók
Manuálisan hozzáadhatja, illetve eltávolíthatja a készülékbe telepített opcionális eszközöket. A tálcabeállítások a telepítettnek megfelelőek lesznek.
(2) Papír forrás Beállítás
Az Automatikus Felismerés(4) gombra kattintva megjelenítheti a készülék sorozatszámát és a papírtálcákra vonatkozó papírméret-beállításokat.
(3) Sorozatszám
Az Automatikus Felismerés(4) gombra kattintva a nyomtató-illesztőprogram megvizsgálja a készüléket, és kijelzi annak sorozatszámát. Ha a sorozatszámot nem sikerült lekérdezni, a képernyőn a „---------------” jelzés látható.
(4) Automatikus Felismerés
Az Automatikus Felismerés megkeresi a telepített opcionális eszközöket, és megjeleníti azokat az illesztőprogramban. Amikor az Automatikus Felismerés gombra kattints, a készülékre telepített opcionális eszközök megjelennek az Elérhető opciók(1) listában. Az opcionális eszközöket úgy adhatja hozzá, illetve távolíthatja el, hogy kiválasztja a hozzáadni vagy eltávolítani kívánt opcionális eszközt, majd a Hozzáad vagy Eltávolít gombra kattint.
52
Page 60
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Az Automatikus Felismerés(4) funkció nem érhető el a következő esetekben:
• A készülék ki van kapcsolva.
• A készüléknél hiba lépett fel.
• A készülék USB-kábellel kapcsolódik a nyomtatókiszolgálóhoz egy megosztott hálózati környezetben.
• A készülék kábele nincs megfelelően csatlakoztatva.
2
53
Page 61
Illesztőprogram és szoftver

Támogatás 2

A Nyomtatási beállítások párbeszédpanelen kattintson a Támogatás... gombra.
2
1
2
3
4 5
6
(1) Brother Solutions Center...
Kattintson erre a gombra, ha szeretné felkeresni a Brother Solutions Center webhelyét (http://solutions.brother.com
), amelyen a Brother termékeivel kapcsolatos információkat, például GYIK-et (Gyakori kérdések), használati útmutatókat, illesztőprogram-frissítéseket és a készülék használatával kapcsolatos tippeket talál.
54
Page 62
Illesztőprogram és szoftver
(2) Eredeti készlet weboldala...
Kattintson erre a gombra, ha szeretne webhelyünkön eredeti Brother-kellékanyagokat vásárolni.
(3) Brother CreativeCenter...
Kattintson erre a gombra, ha ingyenes online megoldásokat keres vállalati és otthoni felhasználók számára.
(4) Nyomtatás Beállítása
Kattintson erre a gombra, ha szeretné kinyomtatni a készülék belső beállításainak konfigurációját.
(5) Beállítás ellenőrzése...
Kattintson erre a gombra, ha szeretné ellenőrizni az illesztőprogram beállításait.
(6) Miatt...
Kattintson erre a gombra, ha szeretné megtekinteni az illesztőprogram fájljainak listáját és verzióinformációit.
2
55
Page 63
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS

A BR-Script3 nyomtató-illesztőprogram (PostScript® 3™ nyelvi emuláció) funkciói

A bekezdésben látható képek Windows®7 rendszerből származnak. Az Ön számítógépén megjelenő képek ezektől eltérhetnek, a használt operációs rendszer verziójától függően.
Nyomtatási beállítások 2
A Nyomtatási beállítások párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a Beállítások... gombra az Általános lapon, a Brother HL-XXXX BR-Script3 - tulajdonságok párbeszédpanelen.
Elrendezés lap
Az elrendezést a Tájolás, Kétoldalas nyomtatás (2 oldalas) Oldalsorrend és Oldal/lap beállítások módosításával változtathatja meg.
2
2
Tájolás
A Tájolás beállítás határozza meg, hogy hogyan legyen kinyomtatva a dokumentum.
Álló Fekvő Elforgatott
Kétoldalas nyomtatás A 2 oldalas nyomtatáshoz válassza a Rövid oldal mentén vagy a Hosszú oldal mentén lehetőséget.
Oldalsorrend Adja meg a dokumentum oldalainak nyomtatási sorrendjét. A Fedő -hát beállítás úgy nyomtatja ki a
dokumentumot, hogy az 1. oldal a köteg tetejére kerüljön. A Hát-fedő beállítás úgy nyomtatja ki a dokumentumot, hogy az 1. oldal a köteg aljára kerüljön.
56
Page 64
Illesztőprogram és szoftver
Oldal/lap Az Oldal/lap elemre kattintva csökkenthető a képek mérete úgy, hogy a készülék egy lapra több oldalt
nyomtat. A dokumentum füzet stílusban való nyomtatásához válassza a Füzet lehetőséget.
Szegélyek rajzolása Jelölje be ezt a négyzetet, ha keretet szeretne hozzáadni.
Oldalbeállítás lap
Válassza ki a Papír forrása mező értékét.
2
Papír forrása Automatikus választás
Automatikus Választás Tálca 1
Tálca 2
12
MP Tálca
Automatikus választás
Ez a beállítás abból a papírforrásból adagolja a papírt, amelyben a dokumentum méretének megfelelő, a nyomtató-illesztőprogramban megadott papírméret található.
Automatikus Választás
Ez a beállítás abból a papírforrásból adagolja a papírt, amelyben a dokumentum méretének megfelelő, a készüléken megadott papírméret található.
Tálca 1
Ez a beállítás az 1. tálcából tölti be a papírt.
Tálca 2
Ez a beállítás a 2. tálcából tölti be a papírt. (Csak akkor érhető el, ha az opcionális tálca telepítve van.)
2
57
Page 65
Illesztőprogram és szoftver
MP Tálca
Ez a beállítás a többcélú tálcából tölti be a papírt. A többcélú tálcába helyezett papír méretének meg kell egyeznie a nyomtató-illesztőprogramban meghatározott mérettel.
1
Akkor érhető el, ha az opcionális tálca be van szerelve.
2
Szabványos készülék.
Színes Válassza a Fekete-fehér vagy a Színes lehetőséget.
Biztonsági Nyomtatás lap
2
A védett dokumentumokat jelszó védi a készülékre küldéskor. Csak a jelszó ismeretében lehet ezeket a dokumentumokat kinyomtatni. Mivel a dokumentumok jelszóval védettek a készüléken, ezért kinyomtatásukhoz be kell írni a jelszót az érintőképernyőn.
Védett dokumentum küldése:
a Jelölje be a Biztonsági Nyomtatás jelölőnégyzetet. b Adja meg a jelszót, és kattintson az OK gombra. c A védett dokumentum kinyomtatásához meg kell adnia jelszavát a készülék érintőképernyőjén (lásd
a Védett dokumentumok nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon). Védett dokumentum törlése: A védett dokumentumokat a készülék érintőképernyőjén törölheti (lásd a Védett dokumentumok
nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon).
58
Page 66
Illesztőprogram és szoftver
Speciális beállítások 2
A speciális beállítások a Speciális... gombra kattintva érhetők el, amely az Elrendezés lapon vagy az Oldalbeállítás lapon található.
1
2
2
a Válassza ki a Papírméret és a Példányszám beállítások értékét (1).
Papírméret
A legördülő menüből válassza ki a használt papírméretet.
Példányszám
A példányszám beállítás meghatározza a kinyomtatott példányszámot.
b Adja meg a Kép színkezelése, a Méret és a TrueType betűtípus beállításait (2).
Kép színkezelése
Adja meg, hogy hogyan történjen a színes képek nyomtatása:
• Ha nem szeretné engedélyezni a Kép színkezelése beállítást, kattintson Az ICM tiltott elemre.
• Ha azt szeretné, hogy a színillesztési számításokat a gazdaszámítógép végezze el, mielőtt elküldi
a dokumentumot a készüléknek, kattintson Az ICM-et a gazdarendszer kezeli lehetőségre.
• Ha azt szeretné, hogy a színillesztési számításokat a készülék végezze el, kattintson
Az ICM-et nyomtató kezeli a nyomtató hitelesítése alapján lehetőségre.
Méret
Meghatározza a dokumentum kicsinyítésének vagy nagyításának százalékarányát.
TrueType betűtípus
Meghatározza a TrueType betűkészlet beállításait. Kattintson a Helyettesítés eszközbetűtípussal
(alapértelmezett) lehetőségre, ha a TrueType betűkészleteket tartalmazó dokumentumok
nyomtatásához a nyomtatóban található megfelelő betűkészleteket szeretné használni. Ekkor
gyorsabb a nyomtatás, de elveszhetnek speciális karakterek, melyeket a nyomtató betűkészlete nem
tartalmaz. Ha a nyomtató betűkészletei helyett letöltött TrueType betűkészletet szeretne használni,
kattintson a Letöltés letölthetö betűkészletként gombra.
59
Page 67
Illesztőprogram és szoftver
c A beállítások módosításához válasszon egy beállítást a Nyomtató lehetőségei listában (3):
3
Nyomtatási Minőség
2
Válasszon a nyomtatási minőség következő beállításai közül:
Normál (600 x 600 dpi)
600 dpi osztály. Általános nyomtatáshoz ajánlott. Ez a beállítás jó nyomtatási minőséget eredményez elfogadható sebesség mellett.
Finom (2400 dpi class)
2400 dpi osztály. A legjobb nyomtatási minőség. Ezt az üzemmódot használja nagy felbontású képek (például fényképek) nyomtatásához. Mivel a nyomtatandó adatok mennyisége sokkal nagyobb, mint a Normál üzemmód esetén, a feldolgozási idő, az adatátviteli idő és a nyomtatási idő hosszabb lesz.
Média típus
Készülékéhez az alábbi médiatípusokat használhatja. A legjobb nyomtatási minőség eléréséhez
válassza ki a használt médiatípust.
Sima Papír
Vékony Papír
Vastag Papír
Vastagabb Papír
Ragasztott Papír
Borítékok
Vastag Borítékok
Vékony Borítékok
Újrafelhasznált papír
Címke
Fényes papír
60
Page 68
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Tonerkímélő Mód
Ez a funkció takarékos festékhasználatot tesz lehetővé. A Tonerkímélő Mód beállítást Bekapcsol
értékre állítva a nyomtatás halványabb lesz. Az alapértelmezett beállítás a Kikapcsol.
A Tonerkímélő Mód használata nem javasolt a fényképek vagy szürkeárnyalatos képek nyomtatásához.
Pihentető Idő [Perc]
Ha a készülék egy bizonyos ideig nem kap adatokat, Alvó üzemmódba lép. Alvó üzemmódban a
készülék úgy viselkedik, mintha ki lenne kapcsolva. Ha az Alapértelmezett Nyomtató lehetőséget
választja, akkor a késleltetési idő visszaáll a gyári alapértékre. Ez az illesztőprogramban
módosítható.
Amikor a készülék alvó üzemmódban van, az érintőképernyő háttérvilágítása kikapcsol, de a
készülék képes adatokat fogadni. Ha nyomtatási feladat érkezik, a készülék felébred, és megkezdi a
nyomtatást.
Színes / Fekete-fehér
A Színes/Fekete-fehér beállítást a következőképpen módosíthatja az illesztőprogramban:
Automatikus
2
A készülék ellenőrzi, hogy a dokumentum színes-e. Ha a dokumentumban bárhol színes tartalmat észlel, akkor az egész dokumentumot az összes szín használatával nyomtatja ki. Más szóval a dokumentumban található árnyalatokat a festékek keverésével állítja elő, ami növeli az oldalon használt festék sűrűségét. Ha a készülék nem érzékel színeket, akkor a dokumentumot egy színben nyomtatja ki. A készülék alapbeállítása az Automatikus.
Színes
Attól függetlenül, hogy a dokumentum tartalmaz-e színeket vagy csak egy színű, a készülék mindig az összes szín felhasználásával nyomtatja ki a dokumentumot.
Fekete-fehér
Akkor válassza ezt az üzemmódot, ha a dokumentum csak fekete és szürkeárnyalatos szöveget és objektumokat tartalmaz. Ha a dokumentum színes, akkor a Fekete-fehér nyomtatási üzemmód kiválasztása esetén a nyomtatás 256 szintű szürkeárnyalatban történik, csak a fekete festék használatával.
• A készülék színérzékelője nagyon érzékeny, ezért a megfakult fekete szöveget vagy a fehértől eltérő hátteret színesnek érzékelheti. Ha tudja, hogy a dokumentum fekete-fehér, és szeretne takarékoskodni a színes festékkel, válassza a Fekete-fehér üzemmódot.
• Ha a cián, magenta vagy sárga festék kifogy egy színes dokumentum nyomtatása során, a nyomtatási feladat nem fejezhető be. Ekkor törölheti a nyomtatási feladatot, majd újra elindíthatja Fekete-fehér üzemmódban, feltéve, hogy a fekete festék még nem fogyott ki.
61
Page 69
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Szín Változat
Az alábbi opciók érhetők el színillesztés módban:
Normál
Ez az alapértelmezett színes mód.
Élénk
Az összes elem színe úgy módosul, hogy a nyomat élénkebb színhatást keltsen.
Semmi
Tökéletes Szürke Szín
Lehetőség van a sötét területek képminőségének javítására.
Fekete nyomtatás erősítése
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy fekete-fehér kép nem nyomtatható ki megfelelően.
Tónus beállítás lezárása
Megakadályozza, hogy más alkalmazások módosítsák a Tónus beállítást. Az alapértelmezett beállítás a Bekapcsol.
Legjobb minőségű kép nyomtatás
Ez a beállítás nagyon jó minőségű képet nyomtat. Ha a Legjobb minőségű kép nyomtatás beállítást Bekapcsol értékre állítja, a nyomtatás sebessége csökken.
Javított nyomtatás
Ez a funkció lehetővé teszi a minőségi problémák javítását.
Csökkentett papír görbülés
2
Ha ezt a beállítást választja, csökkenhet a papírgörbülés. Ha csak néhány oldalt nyomtat, nincs szüksége erre a beállításra. Javasoljuk, hogy állítsa át a nyomtató-illesztőprogram Médiatípus beállítását valamilyen vékony beállításra.
Ez a művelet csökkenti a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
Javított festék rögzítés
Ezzel a beállítással javítható a festék megtapadása. Ha ez a beállítás nem javítja kellően a nyomtatás minőségét, állítsa át a nyomtató-illesztőprogram Média típus beállítását egy vastag beállításra.
Ez a művelet növeli a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
62
Page 70
Illesztőprogram és szoftver
Portok lap 2
Ha szeretné megváltoztatni azt a portot, amelyhez a készülék csatlakozik, illetve azt az útvonalat, amelyet a hálózati készülékhez használ, válassza ki vagy adja hozzá a használni kívánt portot.
2
63
Page 71
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása 2
A telepített nyomtató-illesztőprogram a következő lépések végrehajtásával távolítható el.
•A Meghajtó program levétele lehetőség nem érhető el, ha a nyomtató-illesztőprogramot a Windows Nyomtató hozzáadása funkciójával telepítette.
• Az eltávolítás során használt fájlok törléséhez az eltávolítás után célszerű a számítógépet újraindítani.
(Windows®XP, Windows Vista® és Windows® 7 esetén)
a Kattintson a Start gombra, mutasson a Minden program, Brother, Brother Utilities elemre, majd
kattintson a legördülő listára, és válassza ki a modell nevét (ha még nincs kiválasztva).
b Kattintson a Meghajtó program levétele gombra. c Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
(Windows
®
8 esetén)
2
a Kattintson a (Brother Utilities) elemre. Megjelenik a Brother Utilities képernyő.
b Kattintson a legördülő listára, és válassza ki a készülék nevét (ha még nincs kiválasztva). c A bal oldali navigációs sávban kattintson az Eszközök lehetőségre. d Kattintson az Eltávolítás gombra.
64
Page 72
Illesztőprogram és szoftver

Status Monitor 2

A Status Monitor segédprogram egy konfigurálható szoftvereszköz, amellyel egy vagy több eszköz figyelhető, és amely azonnali értesítéseket küld a hibákról.
Ha bejelölte A Status Monitor engedélyezése indításkor jelölőnégyzetet a telepítés során, a gomb
vagy a Status Monitor ikonja látható a tálcán.
2
Ha a Status Monitor ikont meg kívánja jeleníteni a tálcán, kattintson a gombra. A Status Monitor ikon
megjelenik a kis ablakban. Ezután húzza a ikont a tálcára.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Kattintson duplán a ikonra a feladattálcán.
®
(Windows
XP, Windows Vista® és Windows® 7 esetén)
a Kattintson a Start > Minden program > Brother > Brother Utilities elemre. Megjelenik a Brother
Utilities képernyő.
b Kattintson a legördülő listára, és válassza ki a készülék nevét (ha még nincs kiválasztva). c A bal oldali navigációs sávban kattintson az Eszközök lehetőségre. d Kattintson a Status Monitor gombra.
(Windows
®
8 esetén)
a Kattintson a (Brother Utilities) elemre. Megjelenik a Brother Utilities képernyő.
b Kattintson a legördülő listára, és válassza ki a készülék nevét (ha még nincs kiválasztva). c A bal oldali navigációs sávban kattintson az Eszközök lehetőségre. d Kattintson a Status Monitor gombra.
65
Page 73
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Hibaelhárítás 2
Kattintson a Hibaelhárítás gombra a Brother Solutions Center felkereséséhez (http://solutions.brother.com/
), majd készüléke weboldalán keresse meg a GYIK-et további utasításokért.
Kellékanyagot keres? 2
Kattintson a Kellékanyagot keres? gombra, ha az eredeti Brother-kellékanyagokkal kapcsolatos információkra kíváncsi.
Az automatikus firmware-frissítés funkció akkor aktív, ha az állapotfigyelő funkció is aktív.
A készülék állapotának figyelése 2
A számítógép indítása után a Brother Status Monitor ikonja megjelenik a tálcán.
A zöld ikon a normál készenléti állapotot jelzi.
A sárga ikon figyelmeztetést jelent.
A vörös ikon azt jelzi, hogy hiba történt.
2
Az offline állapotot szürke ikon jelzi.
A Status Monitor megjeleníthető a tálcán vagy a számítógép asztalán.
66
Page 74
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS

Macintosh 2

A nyomtató-illesztőprogram funkciói (Macintosh) 2
Ez a készülék a Mac OS X 10.7.5, 10.8. x, 10.9. x rendszereket támogatja.
A bekezdésben látható képek OS X v10.7. x rendszerben készültek. A Macintosh-képernyők az operációs rendszertől függően eltérőek.
Az oldalbeállítási lehetőségek kiválasztása 2
Válassza a Paper Size (Papírméret), Orientation (Tájolás) és Scale (Lépték) lehetőséget.
a Egy alkalmazásban – például a TextEdit-ben – kattintson a File (Fájl), majd a Page Setup
(Oldalbeállítás) menüpontra. Ügyeljen rá, hogy a Brother HL-XXXX legyen kijelölve a Format For (Formátum) helyi menüben (ahol XXXX készüléke modellneve). Adja meg a Paper Size (Papírméret),
Orientation (Tájolás) és Scale (Lépték) beállításait, majd kattintson az OK gombra.
2
67
Page 75
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
b Egy alkalmazásban – például a TextEdit szoftverben – kattintson a File (Fájl) menüre, és válassza a
Print (Nyomtatás) parancsot a nyomtatás megkezdéséhez. Ha további beállításokat kíván megadni, kattintson a Show Details (Részletek megjelenítése) gombra.
2
Ha a jelenlegi beállításokat előbeállításként szeretné menteni, válassza a Save Current Settings as Preset... (Jelenlegi beállítások mentése előbeállításokként) lehetőséget a Presets (Előbeállítások) helyi
menüből.
68
Page 76
Illesztőprogram és szoftver
A nyomtatási opciók kiválasztása 2
A speciális nyomtatási lehetőségek beállításához válassza a Print Settings (Nyomtatási beállítások) lehetőséget a Nyomtatás párbeszédpanelen. A rendelkezésre álló lehetőségekkel kapcsolatban olvassa el a következő részt:
Fedőlap 2
2
A következő fedőlap-beállításokat választhatja ki:
Print Cover Page (Fedőlap nyomtatása)
Akkor használja ezt a beállítást, ha fedőlapot kíván hozzáadni a dokumentumhoz.
Cover Page Type (Fedőlap típusa)
Válasszon egy fedőlapsablont.
Billing Info (Számlázási adatok)
Ha számlázási információkat szeretne hozzáadni a fedőlaphoz, adja meg a szöveget a Billing Info (Számlázási adatok) szövegmezőben.
69
Page 77
Illesztőprogram és szoftver
Elrendezés 2
Pages per Sheet (Oldal/lap)
2
A Pages per Sheet (Oldal/lap) kiválasztásával csökkenthető az oldalak mérete úgy, hogy a készülék egy lapra több oldalt nyomtat.
Layout Direction (Elrendezés iránya)
Amikor megadja, hogy hány oldal kerüljön egy lapra, megadhatja az elrendezés irányát is.
Border (Szegély)
Szegély hozzáadásához használja ezt a funkciót.
Two-Sided (2 oldalas)
Lásd a 2 oldalas nyomtatás uu részt a(z) 76. oldalon.
Reverse page orientation (Fordított oldaltájolás)
A Reverse page orientation (Fordított oldaltájolás) jelölőnégyzet bejelölésével 180 fokkal elforgathatja az oldalt.
Flip horizontally (Vízszintes tükrözés)
Jelölje be a Flip horizontally (Vízszintes tükrözés) jelölőnégyzetet, ha balról jobbra tükrözött oldalt kíván nyomtatni.
70
Page 78
Illesztőprogram és szoftver
Biztonsági nyomtatás 2
Secure Print (Biztonsági nyomtatás):
2
A védett dokumentumokat jelszó védi a készülékre küldéskor. Csak a jelszó ismeretében lehet ezeket a dokumentumokat kinyomtatni. Mivel a dokumentumok jelszóval védettek a készüléken, ezért kinyomtatásukhoz be kell írni a jelszót az érintőképernyőn.
Védett dokumentum küldése:
a Válassza a Secure Print (Biztonsági nyomtatás) lehetőséget. b Adja meg a jelszavát, a felhasználónevét és a feladat nevét, majd kattintson a Print (Nyomtatás)
gombra.
c A védett dokumentum kinyomtatásához meg kell adnia jelszavát a készülék érintőképernyőjén (lásd
a Védett dokumentumok nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon).
A védett dokumentumok törléséhez a készülék érintőképernyőjét használhatja (lásd a Védett dokumentumok nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon).
71
Page 79
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
Nyomtatási beállítások 2
Válassza ki beállításait a Print Settings (Nyomtatási beállítások) listában:
Media Type (Médiatípus)
2
Válassza a következő médiatípusok egyikét:
Plain Paper (Normál papír)
Thin Paper (Vékony papír)
Thick Paper (Vastag papír)
Thicker Paper (Vastagabb papír)
Bond Paper (Finom írópapír)
Envelopes (Borítékok)
Env. Thick (Bor. vastag)
Env. Thin (Bor. vékony)
Recycled Paper (Újrahasznosított papír)
Label (Címke)
Glossy Paper (Fényes papír)
Ha a Label (Címke) lehetőség van kiválasztva a nyomtató-illesztőprogramban, a készülék a többcélú tálcából tölti be a papírt, még akkor is, ha papírforrásként nem a MP Tray (TC tálca) lehetőség van kiválasztva.
72
Page 80
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Print Quality (Nyomtatási minőség)
Válasszon a nyomtatási minőség következő beállításai közül:
Normal (Normál)
600 dpi osztály. Általános nyomtatáshoz ajánlott. Ez a beállítás jó nyomtatási minőséget eredményez elfogadható sebesség mellett.
Fine (Finom)
2400 dpi osztály. A legjobb nyomtatási minőség. Ezt az üzemmódot használja nagy felbontású képek (például fényképek) nyomtatásához. Mivel a nyomtatandó adatok mennyisége sokkal több, mint a normál üzemmód esetén, a feldolgozási idő / adatátviteli idő és a nyomtatási idő hosszabb lesz.
A nyomtatási sebesség a beállított nyomtatási minőségtől függően változik. A magasabb nyomtatási minőség több, az alacsonyabb kevesebb időt vesz igénybe.
Color / Mono (Színes / Fekere-fehér)
A Színes/Fekete-fehér beállítást a következőképpen módosíthatja az illesztőprogramban:
Auto
A készülék ellenőrzi, hogy a dokumentum színes-e. Ha a dokumentumban bárhol színes tartalmat észlel, akkor az egész dokumentumot az összes szín használatával nyomtatja ki. Más szóval a dokumentumban található árnyalatokat a festékek keverésével állítja elő, ami növeli az oldalon használt festék sűrűségét. Ha a készülék nem érzékel színeket, akkor a dokumentumot egy színben nyomtatja ki. A készülék alapbeállítása az Auto.
Color (Színes)
Attól függetlenül, hogy a dokumentum tartalmaz-e színeket vagy csak egy színű, a készülék mindig az összes szín felhasználásával nyomtatja ki a dokumentumot.
Mono (Fekere-fehér)
2
Akkor válassza ezt az üzemmódot, ha a dokumentum csak fekete és szürkeárnyalatos szöveget és objektumokat tartalmaz. Ha a dokumentum színes, akkor a Mono (Fekete-fehér) nyomtatási üzemmód kiválasztása esetén a nyomtatás 256 szintű szürkeárnyalatban történik, csak a fekete festék használatával.
• A készülék színérzékelője nagyon érzékeny, ezért a megfakult fekete szöveget vagy a fehértől eltérő hátteret színesnek érzékelheti. Ha tudja, hogy a dokumentum fekete-fehér, és szeretne takarékoskodni a színes festékkel, válassza a Mono (Fekere-fehér) üzemmódot.
• Ha a cián, magenta vagy sárga festék kifogy egy színes dokumentum nyomtatása során, a nyomtatási feladat nem fejezhető be. Ekkor törölheti a nyomtatási feladatot, majd újra elindíthatja Mono (Fekete- fehér) üzemmódban, feltéve, hogy a fekete festék még nem fogyott ki.
Paper Source (Papírforrás)
Válassza az Auto Select (Automatikus kiválasztás), Tray1 (1. tálca), Tray2 (2. tálca)
12
vagy MP Tray
(TC tálca) lehetőséget.
1
Akkor érhető el, ha az opcionális tálca be van szerelve.
2
Szabványos készülék.
73
Page 81
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Advanced (Speciális) nyomtatási beállítások
Ha a háromszög (c) jelre kattint az Advanced (Speciális) elem mellett, megjelennek a speciális nyomtatási beállítások.
2
Toner Save Mode (Festéktakarékos mód)
Ez a funkció takarékos festékhasználatot tesz lehetővé. Ha bejelöli a
Toner Save Mode
(Festéktakarékos
mód) négyzetet, a nyomtatás világosabb lesz. A funkció alapbeállítása a kikapcsolt állapot (nincs bejelölve).
A Toner Save Mode (Festéktakarékos mód) használatát nem javasoljuk fotók vagy szürkeárnyalatos képek nyomtatásához.
Improve Print Output (Nyomtatás javítása)
Ez a funkció lehetővé teszi a minőségi problémák javítását.
Reduce Paper Curl (Papírgörbülés csökkentése)
Ha ezt a beállítást választja, csökkenhet a papírgörbülés. Ha csak néhány oldalt nyomtat, nincs szüksége erre a beállításra. Javasoljuk, hogy állítsa át a
nyomtató-illesztőprogram Media Type (Médiatípus) beállítását valamilyen vékony beállításra.
Ez a művelet csökkenti a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
Improve Toner Fixing (Festékrögzítés javítása)
Ezzel a beállítással javítható a festék megtapadása. Ha ez a beállítás nem javítja kellően a nyomtatás minőségét, állítsa át a nyomtató-illesztőprogram
Media Type
(Médiatípus) beállítását egy vastag értékre.
Ez a művelet növeli a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
74
Page 82
Illesztőprogram és szoftver
Sleep Time (Alvási késleltetés)
Ha a készülék egy bizonyos ideig nem kap adatokat, Alvó üzemmódba lép. Alvó üzemmódban a készülék úgy viselkedik, mintha ki lenne kapcsolva. Ha a Printer Default (Nyomtató alapértelmezése) lehetőséget választja, akkor a késleltetési idő visszaáll a gyári alapértékre. Ez az illesztőprogramban módosítható. A késleltetési idő módosításához válassza a Manual (Kézi) lehetőséget, majd írja be az időt a szövegmezőbe.
Amikor a készülék alvó üzemmódban van, az érintőképernyő háttérvilágítása kikapcsol, de a készülék képes adatokat fogadni. Ha nyomtatási feladat érkezik, a készülék felébred, és megkezdi a nyomtatást.
Other Print Options (Egyéb nyomtatóbeállítások)
Skip Blank Page (Üres oldal kihagyása) Ha be van jelölve a Skip Blank Page (Üres oldal kihagyása) jelölőnégyzet, a nyomtató-illesztőprogram
automatikusan észleli az üres oldalakat, és kihagyja azokat a nyomtatásból.
Színbeállítások 2
Color Mode (Színmód)
Az alábbi opciók érhetők el a Színillesztési üzemmódban:
Normal (Normál)
2
Ez az alapértelmezett színes mód.
Vivid (Élénk) Az összes elem színe úgy módosul, hogy a nyomat élénkebb színhatást keltsen.
None (Nincs)
Improve Gray Color (Szürke szín javítása)
Lehetőség van a sötét területek képminőségének javítására.
Enhance Black Printing (Fekete nyomtatás javítása)
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy fekete-fehér kép nem nyomtatható ki megfelelően.
75
Page 83
Illesztőprogram és szoftver
2 oldalas nyomtatás 2
Automatikus 2 oldalas nyomtatás
Válassza a Layout (Elrendezés) lehetőséget. Válassza a Long-Edge binding (Kötés hosszú él mentén) vagy a Short-Edge binding (Kötés rövid él
mentén) elemet a Two-Sided (2 oldalas) beállításban.
2
Kézi 2 oldalas nyomtatás
Válassza a Paper Handling (Papírkezelés) lehetőséget.
• Válassza az Even Only (Csak práros) és a Print (Nyomtatás) beállítást. Töltse vissza a kinyomtatott papírt a tálcába (üres oldallal lefelé az 1. vagy 2. tálcába, vagy üres oldallal felfelé a TC tálcába). Válassza az Odd Only (Csak páratlan) és a Print (Nyomtatás) beállítást.
76
Page 84
Illesztőprogram és szoftver
A BR-Script3 illesztőprogram beállításai (PostScript®3™ nyelvemuláció) 2
Ez a bekezdés a BR-Script3 nyomtató-illesztőprogrammal végezhető speciális műveleteket ismerteti. A BR-Script3 nyomtató-illesztőprogram alapvető műveleteivel kapcsolatban lásd a A nyomtató-illesztőprogram
funkciói (Macintosh) uu részt a(z) 67. oldalon Page Setup (Oldalbeállítás), Cover Page (Fedőlap), Paper Source (Papírforrás) és Layout (Elrendezés).
A nyomtatási opciók kiválasztása 2
A speciális nyomtatási lehetőségek beállításához válassza a Printer Features (Nyomtatási funkciók) lehetőséget a Nyomtatás párbeszédpanelen.
2
77
Page 85
Illesztőprogram és szoftver
A nyomtató funkciói 2
Feature Sets: (Funkciókészletek:)General 1 (Általános 1)
Print Quality (Nyomtatási minőség)
2
A Print Quality (Nyomtatási Minőség) helyi menüből válassza ki a következő felbontások egyikét:
Normal (Normál) 600600 dpi. Általános nyomtatáshoz ajánlott. Ez a beállítás jó nyomtatási minőséget eredményez
elfogadható sebesség mellett.
Fine (Finom) 2400 dpi osztály. A legjobb nyomtatási minőség. Ezt az üzemmódot használja nagy felbontású képek
(például fényképek) nyomtatásához. Mivel a nyomtatandó adatok mennyisége sokkal nagyobb, mint a Normál üzemmód esetén, a feldolgozási idő / adatátviteli idő és a nyomtatási idő hosszabb lesz.
Media Type (Médiatípus)
Válasszon a készülékbe töltött papírtípusnak megfelelő médiatípust.
Plain Paper (Normál papír)
Thin Paper (Vékony papír)
Thick Paper (Vastag papír)
Thicker Paper (Vastagabb papír)
Bond Paper (Finom írópapír)
Envelopes (Borítékok)
Env. Thick (Bor. vastag)
Env. Thin (Bor. vékony)
Recycled Paper (Újrahasznosított papír)
Label (Címke)
Glossy Paper (Fényes papír)
Hagaki
1
A Japan Post Service Co., LTD által meghatározott méretű levelezőlap
1
78
Page 86
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Toner Save Mode (Festéktakarékos mód)
Ha bejelöli a Toner Save Mode (Festéktakarékos mód) négyzetet, a nyomtatás világosabb lesz. A funkció alapbeállítása a kikapcsolt állapot (nincs bejelölve).
A Toner Save Mode (Festéktakarékos mód) használatát nem javasoljuk fotók vagy szürkeárnyalatos képek nyomtatásához.
Sleep Time [Min.] (Alvási késleltetés [perc])
Ha a készülék egy bizonyos ideig nem kap adatokat, Alvó üzemmódba lép. Alvó üzemmódban a készülék úgy viselkedik, mintha ki lenne kapcsolva. Ha a Printer Default (Nyomtató alapértelmezése) lehetőséget választja, akkor a késleltetési idő visszaáll a gyári alapértékre. Ez az illesztőprogramban módosítható. Az alvási késleltetés módosításához válassza a 2, 10 vagy 30 értéket.
Amikor a készülék alvó üzemmódban van, az érintőképernyő háttérvilágítása kikapcsol, de a készülék képes adatokat fogadni. Ha nyomtatási feladat érkezik, a készülék felébred, és megkezdi a nyomtatást.
Color / Mono (Színes / Fekere-fehér)
A Színes/Fekete-fehér beállítást a következőképpen módosíthatja az illesztőprogramban:
Auto A készülék ellenőrzi, hogy a dokumentum színes-e. Ha a dokumentumban bárhol színes tartalmat
észlel, akkor az egész dokumentumot az összes szín használatával nyomtatja ki. Más szóval a dokumentumban található árnyalatokat a festékek keverésével állítja elő, ami növeli az oldalon használt festék sűrűségét. Ha a készülék nem érzékel színeket, akkor a dokumentumot egy színben nyomtatja ki. A készülék alapbeállítása az Auto.
Color (Színes) Attól függetlenül, hogy a dokumentum tartalmaz-e színeket vagy csak egy színű, a készülék mindig az
összes szín felhasználásával nyomtatja ki a dokumentumot.
Mono (Fekere-fehér) Akkor válassza ezt az üzemmódot, ha a dokumentum csak fekete és szürkeárnyalatos szöveget és
objektumokat tartalmaz. Ha a dokumentum színes, akkor a Mono (Fekete-fehér) nyomtatási üzemmód kiválasztása esetén a nyomtatás 256 szintű szürkeárnyalatban történik, csak a fekete festék használatával.
2
• A készülék színérzékelője nagyon érzékeny, ezért a megfakult fekete szöveget vagy a fehértől eltérő hátteret színesnek érzékelheti. Ha tudja, hogy a dokumentum fekete-fehér, és szeretne takarékoskodni a színes festékkel, válassza a Mono (Fekere-fehér) üzemmódot.
• Ha a cián, magenta vagy sárga festék kifogy egy színes dokumentum nyomtatása során, a nyomtatási feladat nem fejezhető be. Ekkor törölheti a nyomtatási feladatot, majd újra elindíthatja Mono (Fekete- fehér) üzemmódban, feltéve, hogy a fekete festék még nem fogyott ki.
Color Mode (Színmód)
Az alábbi opciók érhetők el színillesztés módban:
Normal (Normál)
Ez az alapértelmezett színes mód.
Vivid (Élénk)
Az összes elem színe úgy módosul, hogy a nyomat élénkebb színhatást keltsen.
None (Nincs)
79
Page 87
Illesztőprogram és szoftver
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Feature Sets: (Funkciókészletek:)General 2 (Általános 2)
Improve Gray Color (Szürke szín javítása)
Lehetőség van a sötét területek képminőségének javítására.
Enhance Black Printing (Fekete nyomtatás javítása)
2
Akkor válassza ezt a beállítást, ha egy fekete-fehér kép nem nyomtatható ki megfelelően.
Halftone Screen Lock (Féltónus képernyőzár)
Megakadályozza, hogy más alkalmazások módosítsák a Tónus beállítást. Az alapértelmezett beállítás a Bekapcsol (bejelölve).
High Quality Image Printing (Jó minőségű képnyomtatás)
Javíthatja a nyomtatott kép minőségét. Ha a High Quality Image Printing (Jó minőségű képnyomtatás) beállítást Bekapcsol értékűre változtatja (bejelöli), a nyomtatás lassabb lesz.
Improve Print Output (Nyomtatás javítása)
Ez a funkció lehetővé teszi a minőségi problémák javítását.
Reduce Paper Curl (Papírgörbülés csökkentése)
Ha ezt a beállítást választja, csökkenhet a papírgörbülés. Ha csak néhány oldalt nyomtat, nincs szüksége erre a beállításra. Javasoljuk, hogy állítsa át a
nyomtató-illesztőprogram Media Type (Médiatípus) beállítását valamilyen vékony beállításra.
Ez a művelet csökkenti a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
Improve Toner Fixing (Festékrögzítés javítása)
Ezzel a beállítással javítható a festék megtapadása. Ha ez a beállítás nem javítja kellően a nyomtatás minőségét, állítsa át a nyomtató-illesztőprogram Media Type (Médiatípus) beállítását egy vastag értékre.
Ez a művelet növeli a készülék beégetési folyamatának hőmérsékletét.
80
Page 88
Illesztőprogram és szoftver
Biztonsági nyomtatás 2
A védett dokumentumokat jelszó védi a készülékre küldéskor. Csak a jelszó ismeretében lehet ezeket a dokumentumokat kinyomtatni. Mivel a dokumentumok jelszóval védettek a készüléken, ezért kinyomtatásukhoz be kell írni a jelszót az érintőképernyőn.
Ha biztonsági nyomtatási feladatot kíván létrehozni, válassza a Secure Print (Biztonsági nyomtatás) lehetőséget, majd jelölje be a Secure Print (Biztonsági nyomtatás) jelölőnégyzetet. Adja meg a jelszót a
Password (Jelszó) szövegmezőben, majd kattintson a Print (Nyomtatás) lehetőségre.
2
(A biztonsági nyomtatással kapcsolatos további információkért lásd a Védett dokumentumok nyomtatása uu részt a(z) 110. oldalon.)
81
Page 89
Illesztőprogram és szoftver
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása 2
a Jelentkezzen be „Rendszergazdaként”. b Az Apple menüből válassza a System Preferences (Rendszerbeállítások) lehetőséget. Kattintson a
Print & Scan (Nyomtatás és szkennelés) vagy a Printers & Scanners (Nyomtatók és szkennerek) elemre, majd válassza ki az eltávolítani kívánt nyomtatót, és távolítsa el azt a - gombra kattintva.
c Kattintson a Delete Printer (Nyomtató törlése) elemre.
1
Printers & Scanners (Nyomtatók és szkennerek) OS X v10.9. x esetében
2
1
82
Page 90
Illesztőprogram és szoftver

Status Monitor 2

A Status Monitor segédprogram egy konfigurálható szoftverfejlesztő eszköz, amely a készülék állapotának megfigyelésére szolgál, és lehetővé teszi olyan hibaüzenetek megtekintését, amelyek a papír kifogyásáról vagy papírelakadásról tájékoztatnak előre beállított frissítési időközönként, valamint hozzáférést biztosít a Web alapú kezelő segédprogramhoz. Az eszköz állapotát a Brother Status Monitor használatával ellenőrizheti, amelyet a következőképpen indíthat el:
OS X v10.7.5 és 10.8. x esetén
a Futtassa a System Preferences (Rendszerbeállítások) programot, válassza a Print & Scan
(Nyomtatás és szkennelés) lehetőséget, majd válassza ki a készüléket.
b Kattintson az Options & Supplies... (Opciók és kellékanyagok...) lehetőségre. Kattintson az Utility
(Segédprogram) fülre, majd az Open Printer Utility (Nyomtató-segédprogram megnyitása) gombra. Elindul a Status Monitor alkalmazás.
OS X v10.9. x esetén
a Futtassa a System Preferences (Rendszerbeállítások) programot, válassza a Printers & Scanners
(Nyomtatók és szkennerek) lehetőséget, majd válassza ki a készüléket.
2
b Kattintson az Options & Supplies... (Opciók és kellékanyagok...) lehetőségre. Kattintson az Utility
(Segédprogram) fülre, majd az Open Printer Utility (Nyomtató-segédprogram megnyitása) gombra. Elindul a Status Monitor alkalmazás.
A készülék állapotának frissítése 2
A készülék legfrissebb állapotát a megnyitott Status Monitor ablakban a Frissítés ikonra kattintva ellenőrizheti.
Ha kevés festék van a kazettában, vagy probléma adódik a festékkazettával, a következő ikonok jelennek meg:
Alacsony festékszint.
A festékkazetta kiürült.
Beállíthatja, hogy milyen gyakran frissítse a szoftver a készülék állapotára vonatkozó adatokat. A menüsoron kattintson a Brother Status Monitor elemre, majd válassza a Preferences (Beállítások) lehetőséget.
83
Page 91
Illesztőprogram és szoftver
Az ablak megjelenítése vagy elrejtése 2
A Status Monitor elindítása után elrejtheti vagy megjelenítheti az ablakot. Az ablak elrejtéséhez a menüsávon kattintson a Brother Status Monitor elemre, majd válassza a Hide Status Monitor (Állapotfigyelő elrejtése) opciót. Az ablak megjelenítéséhez kattintson a dokkban a Brother Status Monitor ikonra.
Kilépés az ablakból 2
A menüsorban kattintson a Brother Status Monitor elemre, majd válassza a Quit Status Monitor (Kilépés az Állapotfigyelőből) parancsot a helyi menüből.
Web alapú kezelés (csak hálózati csatlakozás esetén) 2
2
A Web alapú kezelőrendszert a Status Monitor képernyőn, a készülék ikonjára kattintva érheti el. A készülék egy szokványos webböngészővel kezelhető a HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) segítségével. A Web alapú kezelőrendszerrel kapcsolatos további információkat lásd a uu Hálózati használati útmutató.
84
Page 92
Illesztőprogram és szoftver

Szoftver 2

Szoftver a hálózati használathoz 2

A hálózati segédprogrammal kapcsolatos információkért lásd uu Hálózati használati útmutató.
2
85
Page 93
3

Általános információk 3

A kezelőpanel áttekintése 3
Ez egy elektrosztatikus érintőpanellel rendelkező érintőképernyős LCD, amely csak a használható LED-eket jeleníti meg.
1
3
3
2
1 44,9 mm-es (1,8 hüvelykes) érintőképernyős LCD (folyadékkristályos kijelző)
Ez egy érintőképernyős LCD. A menük és opciók eléréséhez csak meg kell nyomnia azokat, amikor épp láthatók a képernyőn.
2Érintőpanel:
Az érintőpanelen lévő LED-ek csak akkor világítanak, ha elérhetőek.
Vissza
A gomb megnyomásával térhet vissza az előző menüpontra.
Kezdőlap
A gomb megnyomásával térhet vissza a kezdőlap képernyőre.
Leállítás
Nyomja meg a műveletek visszavonásához, amikor vörösen világít.
s vagyt
Nyomja meg az előző vagy a következő oldal megjelenítéséhez. A Fel és Le nyíl nem világít, ha csak egy oldal van.
3 Be-/kikapcsoló
Nyomja meg a gombot a készülék bekapcsolásához. Tartsa lenyomva a gombot a készülék kikapcsolásához. Az érintőképernyős LCD-n a
Leállítás
üzenet jelenik meg, és a kikapcsolás előtt még néhány másodpercig látható.
86
Page 94
Általános információk
MEGJEGYZÉS
Érintőképernyős LCD 3
Amikor a készülék tétlen, az érintőképernyős LCD a készülék állapotát jeleníti meg.
21
3
3
4
5
1 Figyelmeztető ikon
A figyelmeztető ikon hiba vagy karbantartási üzenet esetén jelenik meg; nyomja meg a elemet a megtekintéséhez, majd nyomja meg a gombot, hogy visszatérjen az Üzemkész módba.
Részletekért lásd: Hiba- és karbantartási üzenetek uu részt a(z) 177. oldalon
2 Vezeték nélküli kapcsolat állapota
Egy négyfokozatú skála jelzi az Üzemkész mód képernyőjén a vezeték nélküli jel erősségét, amennyiben vezeték nélküli hálózathoz kapcsolódik.
0Max
Amennyiben látja a gombot a képernyő felső részén, a gomb megnyomásával egyszerűen konfigurálhatja a vezeték nélküli beállításokat (további információ: uu Hálózati használati útmutató).
3 (Festék)
Megmutatja a festék hátralévő élettartamát, és elérhetővé teszi a Festék menüt.
A festék hátralevő élettartamának becsült értéke a nyomtatott dokumentumtípusoktól és a felhasználó nyomtatási szokásaitól függ.
87
Page 95
Általános információk
4 (Funkciók)
Az érintőképernyő a készülék beállításait jelzi a ikon megnyomásakor.
A készülék beállításait a következő képernyőn érheti el:
3
21
3
1USB
Nyomja meg a Közvetlen nyomtatás menü eléréséhez.
2 Biztonság
Lehetővé teszi a Biztonságos nyomtatás menü elérését.
3Web
Nyomja meg a Brother készülék internetszolgáltatáshoz való csatlakoztatásához (további információ: uu Webes csatlakozáshoz útmutató).
5 (Beállítások)
Lehetővé teszi a teljes Beállítások menü elérését.
88
Page 96
Általános információk
MEGJEGYZÉS
Alapvető műveletek 3
Az érintőképernyő működtetéséhez nyomja az ujját az érintőképernyős LCD-re. Az összes beállítás, funkciótáblázat és opció megjelenítéséhez és görgetéséhez nyomja meg a s vagy t gombot az érintőpanelen.
NE érintse meg az érintőképernyőt közvetlenül a tápkábel bedugása vagy a készülék bekapcsolása után. Ez meghibásodáshoz vezethet.
A következő lépések elmagyarázzák, hogyan módosíthatja a készülék beállítását. Ebben a példában az érintőképernyő háttérvilágítás beállítását Világ. értékről Közép értékre módosítjuk.
a Nyomja meg az gombot.
b Nyomja meg a s vagy a t gombot az érintőpanelen az Ált. beáll. megjelenítéséhez.
c Nyomja meg az Ált. beáll. gombot. d Nyomja meg a s vagy a t gombot a Panel vezérlő megjelenítéséhez.
3
e Nyomja meg a Panel vezérlő gombot. f Nyomja meg az LCD beállítások gombot.
89
Page 97
Általános információk
MEGJEGYZÉS
g Nyomja meg a Hátsóvilágítás gombot.
h Nyomja meg a Közép gombot.
3
Nyomja meg a gombot az előző szintre való visszalépéshez.
i Nyomja meg az gombot.
90
Page 98
Általános információk
MEGJEGYZÉS

Beállítási és funkciótáblázatok 3

A beállítási táblázat használata 3

A készülék érintőképernyős LCD-je könnyedén állítható be és működtethető. Csak meg kell nyomnia a kívánt beállításokat és opciókat, amint azok megjelennek a képernyőn. Részletes beállítási táblázatokat és funkciótáblázatokat hoztunk létre, hogy gyorsan áttekinthesse minden beállítás és funkció összes elérhető lehetőségét. Ezekkel a táblázatokkal gyorsan adhatja meg a készüléken a kívánt beállításokat.

Beállítási táblázatok 3

A beállítási táblázatok segítenek megérteni a készülék programjaiban található menübeállításokat és opciókat. A gyári alapbeállítások félkövéren vannak szedve és csillaggal vannak jelölve.
Az érintőképernyő a következő nevekkel hivatkozik a tálcákra:
• Normál papírtálca: Csak 1.
3
• Többcélú tálca: Kézi adagoló
• Opcionális alsó tálca
1
A 2. tálca a HL-L9200CDWT szabványos tartozéka.
1
: Csak 2.ésT2
91
Page 99
Általános információk
Beállítások
1. szint 2. szint 3. szint 4. szint
Készülékadatok
Nyomt. beállítások
Nyomt. NetSetting
WLAN jelent. nyomt.
Tesztnyomtatás - - - Kinyomtatja a tesztoldalt.
Dob pontnyomtatás
Nyomt. betűtípus HP LaserJet - - Kinyomtatja a HP LaserJet
Gyári szám - - - Megjeleníti a készülék
Verzió Fő verzió - - Megjeleníti a firmware főverzióját.
- - - Kinyomtatja a
- - - Kinyomtatja a Hálózati
- - - A WLAN jelentés a vezeték
- - - Kinyomtatja a dobpont ellenőrző
BP-Script 3 - - Kinyomtatja a BR-Script
Állapotinfó. - - Megjeleníti a firmware alverzióját.
Opcionális kiegészítők
Leírás
Nyomtatóbeállítások oldalt.
konfiguráció jelentést.
nélküli LAN-kapcsolat diagnosztikai eredményeit jeleníti meg.
lapot.
betűkészletlistáját és mintáit.
betűkészlet-listáját és mintáit.
sorozatszámát.
3
A gyári beállításokat vastag betű és csillag jelöli.
92
Page 100
Általános információk
Beállítások (folytatás)
1. szint 2. szint 3. szint 4. szint
Készülékadatok
(folytatás)
Verzió
(folytatás)
Oldalszámláló Összes - - Megjeleníti a kinyomtatott oldalak
Alkatrész élettar.
Alk.élett.visszaáll
(Csak akkor jelenik meg, ha a dobegység vagy a szíjegység túllépte névleges élettartamát.)
Sub2 verzió - - Megjeleníti a firmware alverzióját. Sub4 verzió - - Megjeleníti a firmware alverzióját. RAM méret - - Megjeleníti a készülék
Szín - - Megjeleníti a kinyomtatott színes
Fekete-fehér - - Megjeleníti a kinyomtatott
Toner élettartam
Dob élettartam
Szíj élettartam
PF KitMP élettartam
PF Kit1 élettartam
PF Kit2 élettartam
Égető egys. élett.
Lézer élettartam
Dobegység - Igen /
Papírtov. egys.
- - Megjeleníti az egyes
- - Megjeleníti a dobegység
- - Megjeleníti a szíjegység
- - Megjeleníti a TC papíradagoló
- - Megjeleníti a 1. papíradagoló
- - Megjeleníti a 2. papíradagoló
- - Megjeleníti a beégetőművel még
- - Megjeleníti a lézeres egységgel
- Igen /
Opcionális kiegészítők
Nem
Nem
Leírás
3
memóriájának méretét.
teljes számát.
oldalak teljes számát.
egyszínű oldalak teljes számát.
festékkazetták hátralévő élettartamát.
hátralévő élettartamát.
hátralévő élettartamát.
szettel még kinyomtatható oldalak számát.
szettel még kinyomtatható oldalak számát.
szettel még kinyomtatható oldalak számát.
kinyomtatható oldalak számát.
még kinyomtatható oldalak számát.
Alaphelyzetbe állítja a dobegység élettartamát. A dobegység cseréjekor jelenik meg.
Alaphelyzetbe állítja a szíjegység élettartamát. A szíjegység cseréjekor jelenik meg.
A gyári beállításokat vastag betű és csillag jelöli.
93
Loading...