Antes de utilizar a impressora, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia
este ‘Guia de instalação rápida’ para obter instruções de configuração e instalação.
FASE 1
Configurar o aparelho
FASE 2
Instalar o Controlador da Impressora
Instalação completa!
Guia de Instalação Rápida
Para saber como utilizar a impressora,
consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM.
Guarde este ‘Guia de instalação rápida’ e o CD-ROM fornecido num local acessível para poder
utilizá-lo rápida e eficazmente, sempre que for necessário.
Versão 0
1
Símbolos utilizados neste manual
Aviso
Estes avisos indicam como
evitar danos físicos.
Configuração inadequada
Os ícones de configuração
inadequada alertam para
incompatibilidades entre
determinados dispositivos ou
operações e a impressora.
Perigo de electrocussão
Os ícones de perigo de
electrocussão alertam para a
possibilidade de apanhar um
choque eléctrico.
Nota
Notas sobre como enfrentar
situações que possam surgir
ou sugestões sobre o
funcionamento da operação
em curso, com outras
funcionalidades.
Superfície quente
Os ícones de Superfície
quente indicam que não
deve tocar nas partes da
máquina que ficam quentes.
Manual do utilizador
Manual do utilizador de rede
Indica a referência ao
Manual do utilizador ou ao
Manual do utilizador de rede
que se encontra no CD-ROM
fornecido.
Precaução
As chamadas de atenção
especificam procedimentos
que deverá seguir ou evitar
para impedir possíveis
danos na impressora ou
noutros objectos.
Precauções de segurança .......................................................................................................................... 2
Para utilizar a impressora em segurança .............................................................................................. 2
Componentes da caixa ............................................................................................................................... 7
Painel de controlo ....................................................................................................................................... 8
Indicações dos LEDs da impressora ........................................................................................................... 8
Instalar o conjunto da unidade do tambor e do cartucho de toner ............................................................ 10
Colocar papel na bandeja do papel .......................................................................................................... 11
Imprimir uma página de teste .................................................................................................................... 12
FASE 2 - Instalar o controlador de impressora
Índice
Windows
Utilizadores de cabo de interface USB .................................................................................................... 14
Utilizadores de cabo de interface de rede ................................................................................................ 16
Utilizadores de impressoras de rede ponto-a-ponto ........................................................................... 16
Utilizadores de impressoras partilhadas em rede ............................................................................... 18
Macintosh
Utilizadores de cabo de interface USB .................................................................................................... 20
Utilizadores de cabo de interface de rede ................................................................................................ 22
®
®
Utilizadores de rede
Utilitário BRAdmin Light (utilizadores de Windows®) ................................................................................ 24
Utilitário BRAdmin Light (utilizadores de Mac OS
Gestão baseada na web (web browser) ................................................................................................... 26
Predefinições de rede ............................................................................................................................... 26
Imprimir a página de definições da impressora ........................................................................................ 26
Transporte da impressora ......................................................................................................................... 28
Resolução de problemas
Manual do utilizador Capítulo 6
1
Precauções de segurança
Para utilizar a impressora em segurança
Advertência
Existem eléctrodos de alta voltagem dentro da impressora. Antes de limpar o interior da impressora, certifiquese de que desligou a impressora da corrente e retire o cabo de alimentação da tomada.
NÃO manuseie a ficha do cabo com as mãos molhadas. Poderá sofrer um choque eléctrico.
Depois de utilizar a impressora, algumas das peças internas da impressora estarão extremamente quentes.
NÃO toque nas partes sombreadas apresentadas nas imagens quando abrir a tampa da frente ou de trás da
impressora.
Interior da impressora
(vista frontal)
NÃO remova nem danifique as etiquetas de aviso colocadas sobre ou junto do fusor.
Interior da impressora
(vista traseira)
NÃO utilize o aspirador para limpar resíduos de toner que tenha entornado. Se o fizer, o pó do toner poderá
inflamar-se dentro do aspirador e provocar um incêndio. Limpe cuidadosamente o pó do toner com um pano
seco e macio, e cumpra os regulamentos locais para o deitar fora.
2
Precauções de segurança
NÃO utilize substâncias inflamáveis nem nenhum tipo de spray para limpar o interior ou o exterior da máquina.
Poderá provocar um incêndio ou sofrer um choque eléctrico. Consulte o Manual do utilizador para saber como
limpar a máquina.
3
Precauções de segurança
Regulamentos
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity (Para os E.U.A.)
Responsible
Party:
declares, that the products
Product name:Laser Printer HL-2150N
Model number:HL-21
comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911
USA
Telephone: (908) 704-1700
Esta impressora cumpre a norma EN55022 (CISPR
Publicação 22)/Classe B.
Declaração de conformidade da CE
Importante
A shielded interface cable should be used in order to
ensure compliance with the limits for a Class B digital
device.
Changes or modifications not expressly approved by
Brother Industries, Ltd. could void the user's authority
to operate the equipment.
Industry Canada Compliance Statement
(Para o Canadá
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
4
Precauções de segurança
Declaração de conformidade da CE
Fabricante
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Japão
Declara que:
Descrição dos produtos: Impressora laser
Nome do produto:HL 2150N
Número do modelo:HL-21
está em conformidade com as disposições das
directivas aplicadas: Directiva de Baixa Tensão
2006/95/EC e a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética 2004/108/EC.
Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Ano do primeiro selo de qualidade da CE: 2007
Segurança Laser (Apenas modelo 110 a 120 volts)
Esta impressora está certificada como um produto
laser de Classe 1 de acordo com o definido nas
especificações da norma IEC 60825-1+A2: 2001, ao
abrigo da norma sobre Desempenho da Radiação do
U.S. Department of Health and Human Services
(DHHS), de acordo com a Radiation Control for
Health and Safety Act de 1968. Isto significa que a
impressora não produz radiações laser nocivas.
Uma vez que as radiações emitidas dentro da
impressora estão completamente confinadas dentro
da caixa de protecção e das tampas externas, o raio
laser não pode sair da máquina durante nenhuma
fase da utilização.
Regulamentos da FDA (Apenas modelo de 110 a
120 volts)
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) has
implemented regulations for laser products
manufactured on and after August 2, 1976.
Compliance is mandatory for products marketed in
the United States. The following label on the back of
the printer indicates compliance with the FDA
regulations and must be attached to laser products
marketed in the United States.
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, China
This product complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations pursuant to Laser
Notice No.50, dated June 24, 2007.
Emitido por: Brother Industries, Ltd.
Data:31 de Agosto de 2007
Local:Nagoya, Japão
Assinatura: ____________
Junji Shiota
Director Geral
Dept. de Gestão de Qualidade
Printing & Solutions Company
Declaração internacional de conformidade da
ENERGY STAR
®
O objectivo do Programa Internacional ENERGY
®
STAR
é promover o desenvolvimento e a
normalização dos equipamentos de escritório de
baixo consumo.
Como parceiro comercial da ENERGY STAR
®
, a
Brother Industries, Ltd. determinou que este produto
está em conformidade com as directivas de baixo
consumo da ENERGY STAR
®
.
Caution
Use of controls, adjustments or performance of
procedures other than those specified in this manual
may result in hazardous invisible radiation exposure.
5
Precauções de segurança
Especificação IEC 60825-1 (Apenas modelos 220
a 240 volts)
Esta impressora é um produto laser de Classe 1 de
acordo com o definido nas especificações da norma
IEC 60825-1+A2: 2001. A etiqueta apresentada
abaixo será afixada nos países onde for necessária.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Esta impressora contém um diodo laser de Classe 3B
que produz radiações laser invisíveis na unidade de
laser. Não deve abrir a unidade de laser sob pretexto
algum.
Atenção
A utilização de controlos ou ajustes, ou a execução
de procedimentos não especificados neste manual
poderá resultar numa exposição prejudicial a
radiações.
Para a Finlândia e a Suécia
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna
Bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Este produto deve ser ligado a um cabo de
alimentação AC com a especificações indicadas na
placa de características. NÃO ligue o produto a uma
fonte de alimentação DC. Se tiver alguma dúvida,
contacte um electricista qualificado.
Maschinenlärminformations- Verordnung 3.
GPSGV (Apenas para a Alemanha)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
Desligar o dispositivo
Tem de instalar a impressora junto a uma tomada
facilmente acessível. Em caso de emergência,
desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica
para interromper totalmente a corrente.
Precauções com a ligação à rede local (LAN)
Ligue este aparelho a uma rede local não sujeita a
sobretensão.
IT power system (Apenas para a Noruega)
This product is also designed for an IT power system
with phase-to-phase voltage 230V.
Wiring information (Para o Reino-Unido)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is
approved by ASTA to BS1362 with the same rating as
the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that
does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with
the following code :
Green and Yellow: Earth
Blue:Neutral
Brown:Live
Radiação laser interna
Potência máxima de radiação:10 mW
Comprimento de onda:780 - 800 nm
Classe de laser:Classe 3B
IMPORTANTE - Para a sua segurança
Para garantir uma utilização segura, a ficha de três
pinos fornecida só deve ser inserida numa tomada
eléctrica padrão de três pinos, com uma ligação à
terra normal de tipo doméstico.
Os cabos de extensão utilizados nesta impressora
devem também ter três pinos para uma correcta
ligação à terra. Os cabos de extensão que estejam
incorrectamente ligados poderão causar danos
pessoais ou no equipamento.
O facto de o equipamento estar a funcionar
correctamente não implica que exista uma ligação à
terra e que a instalação eléctrica esteja perfeitamente
segura. Para sua segurança, se tiver alguma dúvida
quanto à ligação à terra, contacte um electricista
qualificado.
6
If in any doubt, call a qualified electrician.
Como começar
1
1
Os componentes incluídos na caixa podem diferir de país para país.
Guarde todo o material de embalagem e a caixa da impressora, para a eventualidade de ter de a transportar.
1 Suporte da bandeja de saída para papel virado para
2 Painel de controlo
3 Guia do papel de alimentação manual
4 Entrada de alimentação manual
5 Tampa da entrada de alimentação manual
Componentes da caixa
1
2
3
4
5
baixo 1 (Suporte 1)
10
9
8
7
6
6 Bandeja de papel
7 Tampa da frente
8 Interruptor
9 Orifício de ventilação
10 Bandeja de saída para papel virado para baixo
CD-ROM
(incluindo Manual do
utilizadore Manual do
utilizador de rede)
Guia de instalação rápida
Conjunto da unidade do
Cabo de alimentação CA
tambor e do cartucho de toner
O cabo de interface não é um acessório padrão. Adquira o cabo adequado à interface que pretende utilizar.
Cabo USB
• Certifique-se de que utiliza um cabo de interface USB 2.0 com menos de 2 metros.
• A sua impressora tem uma interface USB compatível com a especificação USB 2.0. Esta interface também
é compatível com USB 2.0 de alta velocidade; no entanto, a velocidade máxima de transferência será de
12 Mbits/s. A impressora também pode ser ligada a um computador com uma interface USB 1.1.
• NÃO ligue o cabo de interface neste momento. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo
de instalação do controlador de impressora.
Se utilizar um cabo USB, certifique-se de que o liga à porta USB do seu computador e não a uma porta
USB de um teclado ou de um hub USB não ligado.
Cabo de rede
• Utilize um cabo duplo entrançado directo de categoria 5 (ou superior) para redes 10BASE-T ou 100BASETX Fast Ethernet.
7
Como começar
2
3
Painel de controlo
1 LED Toner
O LED Toner indica se já há pouco toner ou se o toner acabou.
2 LED Drum
1
2
3
O LED Drum indica se o tambor está a chegar ao fim da sua duração.
3 LED Error
O LED Error indica que a impressora está num dos seguintes estados:
Sem papel / Papel encravado / Tampa aberta
4 LED Ready
O LED Ready piscará consoante o estado da impressora.
Botão Go
4
Activar / Recuperação de erros / Puxar papel / Cancelar trabalho / Reimprimir
Para obter informações detalhadas sobre o painel de controlo, consulte o Capítulo 4 do Manual do
utilizador incluído no CD-ROM.
O LED piscará ficando ACESO por 1 segundo e APAGADO por 1 segundo, sucessivamente.
2
O LED piscará ficando ACESO por 0,5 segundos e APAGADO por 0,5 segundos, sucessivamente.
3
O LED piscará ficando ACESO por 2 segundos e APAGADO por 3 segundos, sucessivamente.
8
Como começar
4
CD-ROM fornecido
Encontrará uma série de informações no CD-ROM.
Windows
®
Instalar o controlador de impressora
Instalar o controlador de impressora.
Instalar outros controladores ou utilitários
Instalar controladores, utilitários e ferramentas de
gestão da rede opcionais.
Documentação
Ver o Manual do utilizador da impressora e o Manual
do utilizador de rede no formato HTML.
Também pode ver os manuais em formato PDF
acedendo ao Brother Solutions Center.
O Manual do utilizador e o Manual do utilizador de rede
em HTML será instalado automaticamente quando
instalar o controlador. Clique no botão
em
Todos os programas1, a sua impressora e, por fim,
Manual do utilizador em HTML
o Manual do utilizador, seleccione
personalizada
impressora
utilizador em HTML
1
Programas para utilizadores de Windows® 2000
, em
Instalar o controlador de
, e desmarque a opção
quando instalar o controlador.
Iniciar
, depois
. Se não quiser instalar
Configuração
Manuais do
Registo online
Registe o seu produto online.
Brother Solutions Center
O Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com)
é um recurso central para tudo o que esteja relacionado
com a impressora. Transfira os controladores e utilitários
mais recentes para a impressora, leia as secções de FAQ
e as sugestões para resolução de problemas e saiba
mais sobre soluções de impressoras.
Macintosh
®
Instalar o controlador de impressora
Instalar o controlador de impressora.
Documentação
Ver o Manual do utilizador da impressora em formato
HTML.
Também pode ver o Manual do utilizador em formato
PDF acedendo ao Brother Solutions Center.
Registo online
Registe o seu produto online.
Brother Solutions Center
O Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com)
é um recurso central para tudo o que esteja relacionado
com a impressora. Transfira os controladores e utilitários
mais recentes para a impressora, leia as secções de FAQ
e as sugestões para resolução de problemas e saiba
mais sobre soluções de impressoras.
Informações sobre peças
Visite o nosso site para saber como adquirir peças Brother
originais/genuínas em http://www.brother.com/original/
Informações sobre peças
Visite o nosso site para saber como adquirir peças Brother
originais/genuínas em http://www.brother.com/original/
Nota
Para utilizadores com deficiências visuais, preparámos um
ficheiro HTML fornecido no CD-ROM: readme.html. Este
ficheiro pode ser lido pelo software de conversão de texto
para voz Screen Reader.
9
FASE 1
Configurar a máquina
1
1Instalar o conjunto da
unidade do tambor e do
cartucho de toner
Configuração incorrecta
NÃO ligue o cabo de interface. A ligação do
cabo de interface é efectuada durante a
instalação do controlador.
1Abra a tampa da frente.
4Coloque o conjunto da unidade do tambor e do
cartucho de toner na impressora.
2Desembale o conjunto da unidade do tambor e
do cartucho de toner.
3Abane-o suavemente várias vezes para
distribuir uniformemente o toner dentro do
conjunto.
5Feche a tampa da frente da impressora.
10
2Colocar papel na bandeja do
1Puxe a bandeja de papel totalmente para fora.
papel
Configurar a máquina
3Separe bem as folhas para evitar
encravamentos e problemas na alimentação.
4Coloque papel na bandeja. Certifique-se de
que o papel está direito na bandeja e que está
abaixo da marca de limite máximo(1).
1
2Premindo a alavanca verde de desbloqueio da
guia do papel, deslize as guias até se
ajustarem ao tamanho do papel que está a
utilizar. Verifique se as guias estão bem
encaixadas nas ranhuras.
Nota
Se estiver a utilizar papel Legal, prima o botão de
desbloqueio na parte inferior da bandeja de papel
e, em seguida, puxe a parte traseira da bandeja
do papel.
5Volte a colocar a bandeja do papel na
impressora. Certifique-se de que está
completamente inserida na impressora.
11
FASE 1
3Imprimir uma página de
Configuração incorrecta
NÃO ligue ainda o cabo de interface.
1Certifique-se de que a impressora está
Configurar a máquina
teste
desligada no interruptor. Ligue o cabo de
alimentação à impressora.
4Depois de a impressora aquecer, o LED
Ready / botão Go (1) pára de piscar e fica azul.
1
5Prima o botão Go. A impressora imprime uma
página de teste. Verifique se a página de teste
foi correctamente impressa.
2Ligue o cabo de alimentação a uma tomada
eléctrica. Ligue a impressora.
3Desdobre o suporte 1.
Nota
Esta função não estará disponível após o envio do
primeiro trabalho de impressão a partir do seu
computador.
12
FASE 2
Siga as instruções nesta página relativamente ao seu sistema operativo e ao interface.
Para os controladores mais recentes e documentação e saber qual é a melhor solução para o seu problema ou questão, aceda ao
Brother Solutions Center directamente a partir do CD-ROM / Controlador ou vá até http://solutions.brother.com.
Instalar o Controlador da Impressora
Windows
Utilizadores de cabo de interface USB ........................................................................ 14
Utilizadores de cabo de interface de rede ................................................................... 16
Macintosh
Utilizadores de cabo de interface USB ........................................................................ 20
Utilizadores de cabo de interface de rede ................................................................... 22
®
Utilizadores de impressoras de rede ponto-a-ponto ....................................................................... 16
Utilizadores de impressoras partilhadas em rede ........................................................................... 18
®
Os ecrãs para o Windows
Os ecrãs para o Mac OS
®
neste Guia de Instalação Rápida foram concebidos com base no Windows® XP.
®
X neste Guia de Instalação Rápida foram concebidos com base no Mac OS® X 10.4.
13
FASE 2
1
1
®
USB
Windows
Configuração incorrecta
NÃO ligue ainda o cabo de interface.
Nota
Se aparecer o Assistente de novo hardware
encontrado, clique em Cancelar.
Instalar o controlador e ligar a impressora ao
computador
Instalar o controlador de impressora
Utilizadores de cabo de interface USB
4
Insira o CD-ROM fornecido na unidade do CD-ROM.
O ecrã de abertura aparecerá automaticamente.
Seleccione o modelo da sua impressora e o
idioma pretendido.
Nota
Se o ecrã de abertura não aparecer, utilize o
Explorador do Windows
programa start.exe a partir da pasta de raiz do
CD-ROM da Brother.
5Clique em Instalar o controlador de
impressora no ecrã de menu.
Windows
®
para executar o
®
1Desligue a impressora.
2Certifique-se de que o cabo de interface USB
NÃO está ligado à impressora e inicie a
instalação do controlador. Se já tiver ligado o
cabo, retire-o.
3Ligue o computador. (Tem de iniciar sessão
com privilégios de Administrador.)
6Clique em Utilizadores de cabo USB.
Nota
Se estiver a utilizar o Windows Vista™, quando
aparecer o ecrã Controlo de contas de utilizador, clique em Continuar.
14
Instalar o controlador de impressora
Windows
®
7Quando aparecer a janela Contrato de
licença, clique em Sim se concordar com o
contrato de licença.
8Quando este ecrã aparecer, certifique-se de
que a impressora está ligada.
Ligue o cabo de interface USB ao computador
e, em seguida, ligue-o à impressora. Clique em
Seguinte.
A configuração está agora concluída.
Nota
XML Paper Specification Printer Driver
O XML Paper Specification Printer Driver é o
controlador mais adequado para imprimir a partir
de aplicações que utilizam documentos com
especificação de papel XML.
Para transferir o controlador mais recente, aceda
ao Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com
.
®
USB
Windows
9Clique em Concluir.
Nota
• Se quiser registar o seu produto online, seleccione
Executar registo online.
• Se não quiser definir a impressora como
impressora predefinida, desmarque a opção
Estabelecer como impressora predefinida.
15
FASE 2
Instalar o controlador de impressora
Windows
®
®
Windows
2
Utilizadores de cabo de interface de rede
Utilizadores de impressoras de rede ponto-a-ponto
Windows
R
Macintosh
R
Rede
1
TCP/IP
1 Router
2 Impressora de rede
TCP/IP
Nota
• Se pretende ligar a impressora à rede,
recomendamos que consulte o administrador do
sistema antes de iniciar a instalação ou consulte o
Manual do utilizador de rede no CD-ROM.
• Se estiver a utilizar uma firewall pessoal (por
exemplo, a Firewall do Windows), desactive-a.
Quando vir que já pode imprimir, reinicie o
software de firewall pessoal.
Ligar a impressora à rede e instalar o controlador
2
4
5Clique em Instalar o controlador de
Insira o CD-ROM fornecido na unidade do CD-ROM.
O ecrã de abertura aparecerá automaticamente.
Seleccione o modelo da sua impressora e o
idioma pretendido.
Nota
Se o ecrã de abertura não aparecer, utilize o
Explorador do Windows
programa start.exe a partir da pasta de raiz do
CD-ROM da Brother.
impressora no ecrã de menu.
®
para executar o
1Ligue o cabo de interface de rede à impressora
e, no outro extremo, a uma porta livre do hub.
2Certifique-se de que a alimentação da
impressora está ligada.
3Ligue o computador. (Tem de iniciar sessão
com privilégios de Administrador.)
6Clique em Utilizadores de cabo de rede.
16
Instalar o controlador de impressora
Nota
Se estiver a utilizar o Windows Vista™, quando
aparecer o ecrã Controlo de contas de utilizador, clique em Continuar.
Windows
10 Escolha a impressora e clique em Seguinte.
®
7Quando aparecer a janela Contrato de
licença, clique em Sim se concordar com o
contrato de licença.
8Escolha Impressora de rede Brother ponto-
a-ponto e clique em Seguinte.
9Escolha Procurar dispositivos na rede e
escolher a partir de uma lista de
dispositivos encontrados (Recomendado).
Ou introduza o endereço IP ou o nome do nó
da impressora. Clique em Seguinte.
11 Clique em Concluir.
Nota
• Se quiser registar o seu produto online, seleccione
Executar registo online.
• Se não quiser definir a impressora como
impressora predefinida, desmarque a opção
Estabelecer como impressora predefinida.
A configuração está agora concluída.
Nota
XML Paper Specification Printer Driver
O XML Paper Specification Printer Driver é o
controlador mais adequado para imprimir a partir
de aplicações que utilizam documentos com
especificação de papel XML.
Para transferir o controlador mais recente, aceda
ao Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com
.
®
Rede
Windows
Nota
Poderá encontrar o endereço IP e o nome de nó
da impressora imprimindo a página de definições
da impressora. Consulte Imprimir a página de
definições da impressora na página 26.
17
FASE 2
Utilizadores de impressoras partilhadas em rede
Instalar o controlador de impressora
Windows
®
®
Windows
Windows
Rede
Windows
1 Partilhados em rede
2 Também designado por “Servidor” ou “Servidor de
3 Impressora
4 TCP/IP ou USB
R
TCP/IP
R
impressão”
Windows
2
R
Nota
Se pretende ligar-se a uma impressora partilhada
na rede, recomendamos que peça ao
administrador de sistema as informações sobre a
fila de impressão ou o nome de partilha da
impressora antes de efectuar a instalação.
Instalar o controlador e escolher a fila de
impressão ou nome de partilha correcto
3Clique em Instalar o controlador de
impressora no ecrã de menu.
4
3
1
4Clique em Utilizadores de cabo de rede.
Nota
Se estiver a utilizar o Windows Vista™, quando
aparecer o ecrã Controlo de contas de utilizador, clique em Continuar.
1Ligue o computador. (Tem de iniciar sessão
com privilégios de Administrador.)
2
Insira o CD-ROM fornecido na unidade do CD-ROM.
O ecrã de abertura aparecerá automaticamente.
Seleccione o modelo da sua impressora e o
idioma pretendido.
Nota
Se o ecrã de abertura não aparecer, utilize o
Explorador do Windows
programa start.exe a partir da pasta de raiz do
CD-ROM da Brother.
®
para executar o
5Quando aparecer a janela Contrato de
licença, clique em Sim se concordar com o
contrato de licença.
18
Instalar o controlador de impressora
6Seleccione Impressora em rede partilhada e
clique em Seguinte.
7Escolha a fila da impressora e clique em OK.
Windows
®
Windows
®
Rede
Nota
Contacte o administrador se não souber a
localização e o nome da impressora na rede.
8Clique em Concluir.
Nota
• Se quiser registar o seu produto online, seleccione
Executar registo online.
• Se não quiser definir a impressora como
impressora predefinida, desmarque a opção
Estabelecer como impressora predefinida.
A configuração está agora concluída.
Nota
XML Paper Specification Printer Driver
O XML Paper Specification Printer Driver é o
controlador mais adequado para imprimir a partir
de aplicações que utilizam documentos com
especificação de papel XML.
Para transferir o controlador mais recente, aceda
ao Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com
.
19
FASE 2
Instalar o controlador de impressora
Macintosh
®
®
Macintosh
3
Utilizadores de cabo de interface USB
Ligar a impressora ao Macintosh® e instalar o
controlador
1Ligue o cabo de interface USB ao Macintosh
e, em seguida, ligue-o à impressora.
Configuração incorrecta
USB
NÃO ligue a impressora a uma porta USB do
teclado, nem a um hub USB não ligado.
2Certifique-se de que a alimentação da
impressora está ligada.
5Clique em Instalar o controlador de
impressora no ecrã de menu.
®
6Clique em Utilizadores de cabo USB e siga
as instruções apresentadas no ecrã. Em
seguida, reinicie o Macintosh
®
.
3Ligue o Macintosh
fornecido na unidade do CD-ROM.
®
. Insira o CD-ROM
4Clique duas vezes no ícone HL2100 no
ambiente de trabalho. Clique duas vezes no
ícone Start Here. Siga as instruções que
aparecem no ecrã.
Utilizadores de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
Seguir para o passo 9.
Utilizadores de Mac OS
®
X 10.3 ou superior:
Seguir para o passo 7.
7O software Brother procurará a impressora
Brother. Durante a procura, aparecerá o
seguinte ecrã.
8Quando este ecrã aparecer, clique em OK.
Utilizadores de Mac OS® X 10.3 ou superior:
A configuração está agora concluída.
20
Instalar o controlador de impressora
9Quando este ecrã aparecer, clique em Add
(Adicionar).
10 Escolha USB.
Macintosh
®
®
11 Escolha a impressora e clique em Add
(Adicionar).
12 Clique em Print Center (Centro de impressão)
e, depois, em Quit Print Center (Sair do centro
de impressão).
USB
Macintosh
Utilizadores de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
A configuração está agora concluída.
21
FASE 2
Instalar o controlador de impressora
Macintosh
®
4
Ligar a impressora ao Macintosh® e instalar o
controlador
1Ligue o cabo de interface de rede à impressora
Utilizadores de cabo de interface de rede
6Clique em Utilizadores de cabo de rede e
siga as instruções apresentadas no ecrã. Em
seguida, reinicie o Macintosh
e, no outro extremo, a uma porta livre do hub.
®
.
Utilizadores de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
Seguir para o passo 9.
2Certifique-se de que a alimentação da
impressora está ligada.
Utilizadores de Mac OS
Seguir para o passo 7.
®
X 10.3 ou superior:
7O software Brother procurará a impressora
®
3Ligue o Macintosh
fornecido na unidade do CD-ROM.
®
. Insira o CD-ROM
Rede
Macintosh
Brother. Durante a procura, aparecerá o
seguinte ecrã.
4Clique duas vezes no ícone HL2100 no
ambiente de trabalho. Clique duas vezes no
ícone Start Here. Siga as instruções que
aparecem no ecrã.
5Clique em Instalar o controlador de
impressora no ecrã de menu.
Nota
Se estiver disponível mais do que uma
impressora, aparecerá a seguinte lista. Escolha a
impressora à qual pretende ligar e clique em OK.
• Se tiver mais do que uma impressora do
mesmo modelo ligada à rede, o endereço
Ethernet (endereço MAC) será apresentado a
seguir ao nome do modelo.
• Poderá encontrar o endereço Ethernet
(endereço MAC) imprimindo a página de
definições da impressora. Consulte Imprimir a
página de definições da impressora
na página 26.
22
Instalar o controlador de impressora
Macintosh
®
8Quando este ecrã aparecer, clique em OK.
Utilizadores de Mac OS® X 10.3 ou superior:
A configuração está agora concluída.
9Quando este ecrã aparecer, clique em Add
(Adicionar).
10 Seleccione a seguinte opção.
12 Clique em Print Center (Centro de impressão)
e, depois, em Quit Print Center (Sair do centro
de impressão).
Utilizadores de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
A configuração está agora concluída.
®
11 Escolha a impressora e clique em Add
(Adicionar).
Nota
• Se tiver mais do que uma impressora do mesmo
modelo ligada à rede, o endereço Ethernet
(endereço MAC) será apresentado a seguir ao
nome do modelo.
• Poderá encontrar o endereço Ethernet (endereço
MAC) imprimindo a página de definições da
impressora. Consulte Imprimir a página de
definições da impressora na página 26.
Rede
Macintosh
23
Utilizadores de rede
1
1
O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Com este
Utilitário BRAdmin Light (utilizadores de Windows®)
utilitário também pode procurar produtos Brother na sua rede, consultar o estado dos dispositivos e configurar
definições básicas de rede como, por exemplo, o endereço IP.
Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com
.
Nota
• Se necessitar de uma solução mais avançada de gestão de impressoras, utilize a versão mais recente do
utilitário BRAdmin Professional da Brother, que poderá transferir a partir do site http://solutions.brother.com
• Se estiver a utilizar um software de firewall pessoal (por exemplo, Firewall do Windows), o BRAdmin Light
poderá não conseguir detectar o dispositivo não configurado. Nesse caso, desactive o seu software de firewall
pessoal, e tente novamente utilizar o BRAdmin Light. Reinicie o software de firewall pessoal depois de a
informação de endereço estar definida.
Instalar o utilitário de configuração
BRAdmin Light
Configurar o endereço IP, máscara
de sub-rede e gateway utilizando o
BRAdmin Light
Nota
A palavra-passe predefinida para o servidor de
impressão é ‘access’. Pode utilizar o software
BRAdmin Light para alterar esta palavra-passe.
1Clique em Instalar outros controladores ou
utilitários no ecrã de menu.
Nota
Se tiver um servidor DHCP/BOOTP/RARP na
rede, não tem de executar a operação que se
segue. O servidor de impressão obterá
automaticamente o endereço IP.
1Inicie o BRAdmin Light. O utilitário procurará
automaticamente novos dispositivos.
.
2Clique em BRAdmin Light e siga as
instruções apresentadas no ecrã.
Nota
Se estiver a utilizar o Windows Vista™, quando
aparecer o ecrã Controlo de contas de utilizador, clique em Permitir.
24
2
Clique duas vezes no dispositivo não configurado.
3
Escolha
Introduza o
rede
e o
STATIC
Endereço IP
Gateway
como
Método de arranque
, a
Máscara de sub-
e, em seguida, clique em OK.
4As informações sobre o endereço serão
guardadas na impressora.
.
Utilizadores de rede
2
O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Com este utilitário
também pode procurar produtos Brother na sua rede, consultar o estado dos dispositivos e configurar definições
básicas de rede como, por exemplo, o endereço IP, a partir de um computador com o Mac OS X 10.2.4 ou superior.
O software BRAdmin Light será instalado automaticamente quando instalar o controlador de impressora. Se já
tiver instalado o controlador de impressora, não terá de instalá-lo novamente. Para obter mais informações sobre
o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com
Utilitário BRAdmin Light (utilizadores de Mac OS® X)
.
3Clique duas vezes no ficheiro
Configurar o endereço IP, máscara
de sub-rede e gateway utilizando o
BRAdmin Light
Nota
• Se tiver um servidor DHCP/BOOTP/RARP na
rede, não tem de executar a operação que se
segue. O servidor de impressão obterá
automaticamente o seu próprio endereço IP.
• Certifique-se de que o seu computador tem
instalada a versão 1.4.1_07 ou posterior do
software de cliente Java™.
• A palavra-passe predefinida para o servidor de
impressão é ‘access’. Pode utilizar o software
BRAdmin Light para alterar esta palavra-passe.
BRAdmin Light.jar e execute o software. O
BRAdmin Light procurará automaticamente
novos dispositivos.
4
Clique duas vezes no dispositivo não configurado.
1Clique duas vezes no ícone Macintosh HD no
ambiente de trabalho.
2Escolha Biblioteca, Printers, Brother e, em
seguida, Utilities.
5Escolha STATIC em BOOT Method (Método
de arranque). Introduza o IP Address
(Endereço IP), a Subnet Mask (Máscara de
sub-rede) e o Gateway e, em seguida, clique
em OK.
6As informações sobre o endereço serão
guardadas na impressora.
25
Utilizadores de rede
3
O servidor de impressão Brother vem equipado com
um servidor web que lhe permite monitorizar o estado
ou alterar algumas definições da configuração,
utilizando HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Gestão baseada na web
(web browser)
Nota
• O nome de utilizador é ‘admin’ e a palavra-passe
predefinida é ‘access’. Pode utilizar um web
browser para alterar esta palavra-passe.
• Recomendamos os browsers Microsoft Internet
Explorer 6.0
superior) para Windows
Macintosh
opções de JavaScript e Cookies em qualquer um
dos browsers utilizados. Recomendamos que
utilize o Safari™ 1.2 ou superior para activar
JavaScript. Para utilizar um web browser, terá de
saber o endereço IP do servidor de impressão.
®
(ou superior) ou Firefox® 1.0 (ou
®
. Certifique-se de que activa as
®
e Safari™ 1.0 para
4
Execute os passos que se seguem para repor todas
as predefinições de rede do servidor de impressão.
Predefinições de rede
1Desligue a impressora.
2
Certifique-se de que a tampa da frente está
fechada e que o cabo de alimentação está ligado.
3Mantenha o botão Go premido, enquanto liga
a impressora. Mantenha o botão Go premido
até que os LEDs Toner, Drum e Error se
acendam. Solte o botão Go. Certifique-se de
que todos os LEDs se apagaram.
4Prima sete vezes o botão Go. Certifique-se de
que todos os LEDs se acenderam, quando as
predefinições de fábrica do servidor de
impressão tiverem sido repostas.
5
Imprimir a página de
definições da impressora
1Escreva
http://endereco_ip_impressora/ no
seu browser.
(Em que endereco_ip_impressora é o
endereço IP ou o nome do servidor de
impressão)
Por exemplo: http://192.168.1.2/
(se o endereço IP da impressora for
192.168.1.2.)
A página de definições da impressora indica todas as
definições actuais da impressora, incluindo as
definições de rede. Para imprimir a página de
definições da impressora:
1Certifique-se de que a tampa da frente está
fechada e que o cabo de alimentação está
ligado.
2Ligue a impressora e aguarde que fique no
estado Pronto.
3Prima três vezes o botão Go nos 2 segundos
seguintes. A impressora imprimirá a página de
definições actual.
26
Consulte o Capítulo 13 do Manual do
utilizador de rede.
Consumíveis
1
1
Quando chegar a altura de substituir algum consumível, os LEDs do Painel de controlo indicarão um erro.
Para obter mais informações sobre consumíveis para a sua impressora, visite-nos em http://solutions.brother.com
ou contacte o seu revendedor Brother local.
Consumíveis
Cartucho de tonerUnidade do tambor
Consulte o Capítulo 5 do Manual do utilizador incluído no CD-ROM.
27
Informações sobre reembalagem
1
1
Transporte da impressora
Se por qualquer motivo tiver de transportar a
impressora, embale-a cuidadosamente para evitar
quaisquer danos. Recomenda-se que guarde e utilize
a embalagem original. A impressora deverá estar
segurada junto da transportadora.
Aviso
Ao transportar a impressora, o conjunto da
UNIDADE DO TAMBOR e do CARTUCHO DO
TONER tem de ser removido da impressora e
colocado num saco de plástico. Se não remover a
unidade e não a colocar no saco de plástico antes
do transporte poderá danificar seriamente a
impressora e poderá PERDER O DIREITO À
GARANTIA.
1Desligue a impressora e, em seguida,
desligue-a da corrente.
3Reembale a impressora.
2Remova o conjunto da unidade do tambor e do
cartucho de toner. Coloque-o num saco de
plástico e vede completamente o saco.
28
Marcas comerciais
O logotipo Brother é uma marca comercial registada da Brother Industries, Ltd.
Apple e Macintosh são marcas registadas e Safari é uma marca comercial da Apple Inc.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países.
Windows Vista é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
Java e todas as marcas comerciais e logotipos baseados em Java são marcas comerciais ou marcas registadas da Sun
Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Firefox é uma marca registada da Mozilla Foundation.
Todos os outros termos, marcas e nomes de produtos mencionados neste Guia de instalação rápida são marcas registadas
das respectivas empresas.
Compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado sob a supervisão da Brother Industries Ltd., de forma a abranger as descrições e
especificações mais recentes dos produtos.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio nas especificações e materiais aqui contidos e não se
responsabilizará por quaisquer danos (incluindo consequenciais) causados por confiança nos materiais apresentados,
incluindo mas não se limitando a erros tipográficos e outros erros relacionados com a publicação.
Este produto foi concebido para utilização em ambientes profissionais.