Brother HL-2140 Setup Guide

Laserski tiskalnik
Pred uporabo naprave morate pripraviti strojno opremo in namestiti gonilnik. Prosimo, da preberete ta »Priročnik za hitro pripravo«, kjer najdete navodila za pravilno pripravo in namestitev.
KORAK 1
Nastavitev naprave
KORAK 2
Namestitev gonilnika tiskalnika
Priprava je končana!
Za navodila o uporabi tiskalnika glejte
Navodila za uporabo na CD-ju.
Ta »Priročnik za hitro pripravo« in priloženi CD imejte na priročnem mestu, da boste lahko kadarkoli hitro in zlahka našli navodila. Če si želite ogledati Priročnik za hitro pripravo v drugih jezikih, obiščite http://solutions.brother.com
Priročnik za hitro pripravo
.
Različica 1
1

V tem priročniku uporabljeni simboli

Opozorilo
Opozorila označujejo navodila za preprečevanje morebitnih telesnih poškodb.
Napačna nastavitev
Ikone o neustrezni namestitvi vas obveščajo o tem, katere naprave in postopki niso združljivi za ta tiskalnik.
Nevarnost električnega udara
Ikone za nevarnost električnega udara vas opozarjajo na možnost električnega udara.
Opomba
Opombe vam dajejo navodila za reševanje situacij ali nasvete o delovanju trenutnega postopka z drugimi funkcijami.
Vroča površina
Ikone za vročo površino vas opozarjajo, da se ne dotikate vročih delov naprave.
Navodila za uporabo
Označuje sklic na Navodila za uporabo, ki so na priloženem CD-ju.
Pozor
Previdnostni ukrepi določajo postopke, ki jih morate izvesti, da bi se izognili morebitnim poškodbam tiskalnika ali drugih predmetov.

Kazalo vsebine

Varnostni ukrepi
Varna uporaba tiskalnika...................................................................................................................... 2
Predpisi ................................................................................................................................................ 4
Prvi koraki
Deli v kartonski škatli................................................................................................................................... 7
Nadzorna plošča ......................................................................................................................................... 8
Oznake LED-lučk na tiskalniku ................................................................................................................... 8
Priloženi CD ................................................................................................................................................ 9
Nastavitev naprave
Vgradnja sklopa enote bobna in kartuše za toner..................................................................................... 10
Vstavljanje papirja v pladenj za papir........................................................................................................ 11
Tiskanje preizkusne strani......................................................................................................................... 12
Namestitev gonilnika za tiskalnik
Za uporabnike USB-kabla.......................................................................................................................... 14
Za uporabnike USB-kabla.......................................................................................................................... 16
Potrošni material
Potrošni material ....................................................................................................................................... 18
Informacije o ponovnem pakiranju
Pošiljanje tiskalnika ................................................................................................................................... 19
Odpravljanje težav
Poglavje 6 Navodil za uporabo na CD-ju
1

Varnostni ukrepi

Varna uporaba tiskalnika

Opozorilo
V tiskalniku so visokonapetostne elektrode. Pred čiščenjem notranjosti naprave poskrbite, da je glavno stikalo izključeno in da tiskalnik ni priključen v električno vtičnico.
Vtiča NE prijemajte z mokrimi rokami. S tem se lahko izpostavite električnemu udaru.
Takoj po uporabi tiskalnika so lahko nekateri njegovi notranji deli izredno vroči. NE dotikate se osenčenih delov na ilustraciji, ko odpirate sprednji ali zadnji pokrov tiskalnika.
Notranjost tiskalnika
(Pogled od spredaj)
NE odstranite ali poškodujte varnostnih oznak, nameščenih na topilni napravi ali okoli nje.
Notranjost tiskalnika
(Pogled od zadaj)
Za ččenje razsutega tonerja NE uporabljajte sesalnika. S tem lahko povzročite, da se prah tonerja v sesalniku vžge in povzroči požar. Prosimo, da prah tonerja pazljivo očistite s suho krpo, ki ne pušča vlaken, in ga zavržete skladno s krajevnimi predpisi.
2
Varnostni ukrepi
Za ččenje notranjosti ali zunanjosti naprave NE uporabljajte vnetljivih snovi ali pršil. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Za čiščenje naprave glejte Navodila za uporabo.
3
Varnostni ukrepi

Predpisi

Izjava o skladnosti za Zvezno komisijo za komunikacije (FCC) (za ZDA)

Odgovorna oseba: Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telefon: (908) 704-1700
izjavlja, da je izdelek
Ime izdelka: Laserski tiskalnik HL-2140 Številka modela: HL-21
skladen s 15. delom pravilnika FCC. Naprava mora med delovanjem izpolnjevati naslednja pogoja: (1) naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno s takimi, ki bi lahko povzročile neželeno delovanje. Ta oprema je bila preizkušena in je skladna z mejnimi vrednostmi za digitalne naprave razreda B, kot določa 15. del/del 15 pravilnika FCC. Te mejne vrednosti so postavljene tako, da omogočijo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjskih napeljavah. Ta oprema tvori, uporablja in lahko seva radiofrekvenčno energijo ter lahko pri vgradnji ali uporabi, ki ni skladna z navodili, povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah. Kljub temu ni garancije, da v določeni inštalaciji ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroči škodljive motnje v radijskem ali televizijskem sprejemu, kar lahko ugotovite z vklopom in izklopom opreme, priporočamo uporabniku, da poskusi motnje odpraviti z enim ali več izmed naslednjih ukrepov:
Drugače usmerite ali prestavite sprejemno anteno.Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. Opremo priključite v vtičnico, ki ni povezana
s tokokrogom, kamor je priključen sprejemnik.
Če potrebujete pomoč, se posvetujte
s prodajalcem ali izkušenim serviserjem za radio/TV.

Radijske motnje (samo model za 220–240 V)

Ta tiskalnik je skladen z določili standarda EN55022 (CISPR, publikacija 22)/razred B.

Izjava o skladnosti za EC

Pomembno

Uporabite zaščiteni vzporedni kabel vmesnika, da zagotovite skladnost z omejitvami za digitalne naprave razreda B. Spremembe ali predelave, ki jih izrecno ne odobri družba Brother Industries, Ltd., lahko izničijo dovoljenje uporabnika za uporabo opreme.

Izjava o skladnosti s predpisi Industry Canada (za Kanado)

Ta digitalna naprava razreda B je skladna s kanadskim predpisom ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
4
Varnostni ukrepi
Izjava o skladnosti za EC
Proizvajalec Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Obrat Brother Technology (Shenzhen), Ltd.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
S tem izjavljamo, da je izdelek:
Opis izdelka : Laserski tiskalnik Ime izdelka : HL-2140 Številka modela : HL-21
skladen z določili uporabljenih Direktiv: Direktive o nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC in Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC.
Uporabljeni standardi: Harmonizirani: Varnost EN60950-1:2001
+A11:2004
Mednarodna izjava o skladnosti za oznako
ENERGY STAR
Namen mednarodnega programa
®
ENERGY STAR
®
je promocija razvoja in širjenja energijsko učinkovite pisarniške opreme. Družba Brother Industries, Ltd. je partner programa
ENERGY STAR
izpolnjuje zahteve programa oučinkoviti rabi energije.
®
in je ugotovila, da ta izdelek
ENERGY STAR
®

Varnost laserja (samo model za 110–120 V)

Ta tiskalnik ima certifikat za laserski izdelek razreda 1, kot je določen v specifikacijah standarda IEC 60825-1+A2: 2001 v Standardu o sevanju ameriškega Ministrstva za zdravje in človeške vire (DHHS) glede na Zakon o nadzoru sevanja za zdravje in varnost iz leta 1968. To pomeni, da tiskalnik ne proizvaja nevarnega laserskega sevanja. Ker je sevanje, ki nastaja znotraj tiskalnika, popolnoma omejeno z zaščitnim ohišjem in zunanjim pokrovom, laserski žarki ne morejo uhajati iz naprave v nobeni fazi delovanja.
Elektromagnetna
združljivost EN55022: 1998 +A1: 2000
+A2: 2003 Razred B EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995
+A1: 2001 +A2: 2005
Leto prve označitve z oznako CE: 2007
Izdal : Brother Industries, Ltd. Datum : 31. avgust 2007 Kraj : Nagoya, Japonska

Predpisi FDA (samo model za 110–120 V)

Ameriški urad za živila in zdravila (FDA) je določil predpise za laserske izdelke, izdelane 2. avgusta 1976 in pozneje. Skladnost z zahtevami je obvezna za vse izdelke, ki se prodajajo na trgu v ZDA. Nalepka na zadnji strani tiskalnika označuje, da je naprava skladna s predpisi FDA. Ta nalepka mora biti na vseh laserskih izdelkih, ki se prodajajo na trgu v ZDA.
IZDELUJE: Brother Technology (Shenzhen), Ltd. NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Ta izdelek je skladen z zahtevami standarda FDA za laserske izdelke, razen za posebnosti skladno z Laser Notice št. 50, izdan 24. junija 2007.

Pozor

Uporaba krmilnih elementov in nastavitev ali izvajanje postopkov, ki niso navedeni v tem priročniku, lahko povzročita nevarno izpostavljenost sevanju.
5
Varnostni ukrepi

Specifikacija IEC 60825-1 (samo model za 220–240 V)

Ta tiskalnik ima certifikat za laserski izdelek razreda 1, kot določajo tehnični podatki standarda IEC 60825-1+A2: 2001. Spodaj prikazana nalepka je pritrjena na napravo v državah, ki to zahtevajo.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Ta tiskalnik vsebuje v enoti laserja lasersko diodo razreda 3B, ki oddaja nevidno lasersko sevanje. Laserske enote ne odpirajte v nobenem primeru.

Pozor

Uporaba krmilnih elementov in nastavitev ali izvajanje postopkov, ki niso navedeni tukaj, lahko povzročita nevarno izpostavljenost sevanju.

Za Finsko in Švedsko

LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT

Varoitus!

Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV (velja le za Nemčijo)

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Odklopite napravo

Tiskalnik postavite blizu električne vtičnice, ki je lahko dostopna. V sili morate napajalni kabel odklopiti iz električne vtičnice, da v celoti odklopite napajanje.

Napajalni sistem IT (velja le za Norveško)

Ta izdelek je oblikovan tudi za napajalni sistem IT z medfazno napetostjo 230 V.

Informacije o ožičenju (za VB) Pomembno

Če morate zamenjati varovalko v vtiču, vstavite varovalko z odobritvijo ASTA BS1362 in enako nazivno vrednostjo kot pri izvirni varovalki. Vedno namestite pokrov varovalke. Nikoli ne uporabljajte vtiča, ki nima pokrova.

Opozorilo – Ta tiskalnik je treba ozemljiti

Vodniki napajalnega kabla so obarvani na naslednji način:
Rumeno-zelena: Ozemljitev Modra: Nevtralni vodnik Rjava: Fazni vodnik
Če o čem niste prepričani, se obrnite na usposobljenega elektroinštalaterja.

Varning

Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Notranje lasersko sevanje

Največja moč sevanja: 10 mW Valovna dolžina: 780–800 nm Razred laserja: Razred 3B

POMEMBNO – Za vašo varnost

Za zagotovitev varnega delovanja morate priloženi tripolni vtič vstaviti izključno v standardno tripolno električno vtičnico, ki je pravilno ozemljena zobičajno gospodinjsko električno napeljavo. Podaljški, ki jih uporabljate s tiskalnikom, morajo imeti tripolni vtič in biti pravilno ožičeni, da zagotavljajo pravilno ozemljitev. Nepravilno ožičeni podaljški lahko povzročijo telesne poškodbe ali poškodujejo opremo. Če naprava deluje pravilno, to še ne pomeni, da je napajanje ozemljeno in da je inštalacija popolnoma varna. Za lastno varnost se v dvomih o učinkovitosti ozemljitve posvetujte z usposobljenim elektroinštalaterjem. Ta izdelek je treba priklopiti na izmenični vir napajanja, ki ima napetost v območju, navedenem na tablici z nazivnimi vrednostmi. Naprave NE priključite na enosmerni vir napajanja. Če o čem niste prepričani, se posvetujte z usposobljenim elektroinštalaterjem.
6
1
1

Deli v kartonski škatli

Deli v kartonski škatli se lahko razlikujejo med državami. Pakirni material in škatlo shranite, če bi morali napravo kdaj prenesti.
1
2
3
4
5

Prvi koraki

10
9
8
7
6
1 Loputa za podporo izhodnega pladnja za papir
z natisnjeno stranjo navzdol 1 (podporna loputa 1) 2 Nadzorna plošča 3 Vodilo papirja za ročno vstavljanje 4Reža za ročno vstavljanje
6 Pladenj za papir 7 Sprednji pokrov 8 Glavno stikalo 9 Luknja za zračenje 10 Izhodni pladenj za papir z natisnjeno stranjo navzdol
5 Pokrov reže za ročno vstavljanje
CD
(z Navodili za uporabo)
Priročnik za hitro
pripravo
Sklop enote bobna
Izmenični napajalni
kabel
in kartuše za toner
Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Kupite kabel, ki ustreza vmesniku, ki ga nameravate uporabljati.
USB-kabel
• Poskrbite, da uporabite USB-vmesniški kabel 2.0, ki ni daljši od 2 metrov.
• Vaš tiskalnik ima USB-vmesnik, ki je združljiv s specifikacijo USB 2.0. Ta vmesnik je tudi združljiv z vmesnikom Hi-Speed USB 2.0, vendar je hitrost prenos podatkov v tem primeru omejena na 12 Mb/s. Ta tiskalnik je mogoče priključiti tudi na računalnik, ki ima USB-vmesnik 1.1.
• Vmesniškega kabla še NE priključite. Vmesniški kabel priključite med namestitvijo gonilnika tiskalnika. Če uporabljate USB-kabel, poskrbite, da ga priključite na USB-vhod na računalniku in ne na USB-vhod na tipkovnici ali USB-razdelilniku brez lastnega napajanja.
7
Prvi koraki
2
3

Nadzorna plošča

1 LED-lučka Toner
LED-lučka Toner označuje čas, ko se življenjska doba tonerja
1
2
3
približuje koncu.
2 LED-lučka Drum
LED-lučka Drum označuje čas, ko se življenjska doba bobna približuje koncu.
3 LED-lučka Error
LED-lučka Error označuje naslednja stanja tiskalnika: Ni papirja/Zastoj papirja/Pokrov je odprt.
4 LED-lučka Ready
4
LED-lučka Ready utripa glede na stanje tiskalnika.
Gumb Go
Bujenje/Vrnitev po napaki/Vrsta podajanja/Preklic dela/ Ponovno tiskanje.
Za podrobnosti nadzorne plošče glejte poglavje 4 Navodil za uporabo na CD-ju.

Oznake LED-lučk na tiskalniku

: Utripanje
: VKLJUČENO
: IZKLJUČENO
LED-lučka
na tiskalniku
Toner
Drum
Error
Ready
(Modra)
LED-lučka
na tiskalniku
Toner
(Rumena)
Drum
(Rumena)
Error
(Rdeča)
Ready
(Modra)
IZKLJUČENO Mirovanje Ogrevanje
Hlajenje
1
Pripravljen Sprejemam
podatke
Zatemnjeno
Kartuša za toner
je skoraj
3
prazna
Konec
življenjske
dobe tonerja
Konec
življenjske
dobe
3
bobna
Pokrov
je odprt
Zastoj
papirja
Ni papirja Napaka
bobna
2
2
Preostali
podatki
o tiskanju
Klic servisa
2
2
2
Navodila
Poglavje 5 Poglavje 5 Poglavje 5 Poglavje 6 Poglavje 6 Poglavje 4 Poglavje 4
za uporabo
1
LED-lučka bo utripala po vzorcu VKLJUČENO 1 sekundo in nato IZKLJUČENO 1 sekundo.
2
LED-lučka bo utripala po vzorcu VKLJUČENO 0,5 sekunde in nato IZKLJUČENO 0,5 sekunde.
3
8
LED-lučka bo utripala po vzorcu VKLJUČENO 2 sekundi in nato IZKLJUČENO 3 sekunde.
Prvi koraki
4

Priloženi CD

Na CD-ju lahko najdete številne informacije.
Windows
®
Install Printer Driver
Namestite gonilnik tiskalnika.
Install Other Drivers or Utilities
Namestite dodatni gonilnik.
Documentation
Oglejte si Navodila za uporabo tiskalnika in Network User's Guide (Navodila za mrežne nastavitve) v HTML-obliki. Priročniki so na voljo tudi v PDF-zapisu, čeobiščete Brother Solutions Center. Navodila za uporabo v HTML-obliki se namestijo samodejno, ko namestite gonilnik. Kliknite gumb Start, Vsi programi
1
, vaš tiskalnik in nato User’s Guide in HTML format. Če ne želite namestiti Navodil za uporabo, izberite Custom setup v Install Printer Driver in počistite potrditveno polje User’s Guides in HTML format, ko nameščate gonilnik.
1
Programi za uporabnike operacijskega sistema Windows
®
2000.
On-Line Registration
Registrirajte svoj izdelek na spletni strani.
Brother Solutions Center
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com
) je najboljši vir rešitev za podporo, ki jih potrebujete za vaš tiskalnik. Tu lahko prenesete najnovejše gonilnike in pripomočke za vaš tiskalnik, preberete pogosto zastavljena vprašanja in odgovore (FAQ) in nasvete za odpravljanje težav ter se seznanite z rešitvami za tiskalnike.
Supplies Information
Za nakup originalnega/izvirnega potrošnega materiala Brother obiščite naše spletno mesto na naslovu http://www.brother.com/original/
.
Macintosh
®
Install Printer Driver
Namestite gonilnik tiskalnika.
Documentation
Oglejte si Navodila za uporabo tiskalnika v HTML-obliki. Navodila za uporabo so na voljo tudi v PDF-zapisu, čeobiščete Brother Solutions Center.
On-Line Registration
Registrirajte svoj izdelek na spletni strani.
Brother Solutions Center
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com
) je najboljši vir rešitev za podporo, ki jih potrebujete za vaš tiskalnik. Tu lahko prenesete najnovejše gonilnike in pripomočke za vaš tiskalnik, preberete pogosto zastavljena vprašanja in odgovore (FAQ) in nasvete za odpravljanje težav ter se seznanite z rešitvami za tiskalnike.
Supplies Information
Za nakup originalnega/izvirnega potrošnega materiala Brother obiščite naše spletno mesto na naslovu http://www.brother.com/original/
.
Opomba
Za slabovidne uporabnike smo na priloženem CD-ju pripravili HTML-datoteko: readme.html. To datoteko lahko berete s programsko opremo Screen Reader »text-to-speech«.
9
KORAK 1

Nastavitev naprave

2
1 Vgradnja sklopa enote
1 Odprite sprednji pokrov.
bobna in kartuše za toner
Napačna nastavitev
Vmesniškega kabla še NE priključite. Vmesniški kabel priključite med namestitvijo gonilnika.
3 Previdno ga stresite od enega konca
do drugega, da bi toner enakomerno razdelili po notranjosti sklopa.
4 Enoto bobna in tonerja vstavite v tiskalnik.
2 Sklop enote bobna in kartuše za toner
odstranite iz embalaže.
5 Zaprite sprednji pokrov tiskalnika.
10
2 Vstavljanje papirja
1 Pladenj za papir v celoti potegnite iz tiskalnika.
v pladenj za papir
Nastavitev naprave
3 Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in napačnemu vstavljanju papirja.
4 Papir vstavite v pladenj za papir. Poskrbite,
da je papir plosko vstavljen v pladenj in da je pod oznako za največjo količino papirja (1).
1
2 Pritisnite zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja in vodila papirja prilagodite velikosti papirja, ki jo uporabljate. Poskrbite, da so vodila trdno vstavljena v reže.
Opomba
Če uporabljate velikost papirja Legal, pritisnite gumb za sprostitev na dnu pladnja za papir in izvlecite zadnji del pladnja za papir.
5 Pladenj za papir dobro pritrdite nazaj
v tiskalnik. Poskrbite, da je v tiskalnik vstavljen v celoti.
11
KORAK 1

3 Tiskanje preizkusne strani

Napačna nastavitev
Vmesniškega kabla še NE priključite.
1 Poskrbite, da je glavno stikalo tiskalnika
izključeno. Izmenični napajalni kabel priključite na tiskalnik.
Nastavitev naprave
4 Ko se tiskalnik ogreje, LED-lučka Ready/
gumb Go (1) preneha utripati in ostane modre barve.
1
5 Pritisnite gumb Go. Tiskalnik natisne preizkusno
stran. Preverite, ali se je preizkusna stran natisnila pravilno.
2 Izmenični napajalni kabel vstavite v električno
vtičnico. Vključite glavno stikalo tiskalnika.
3 Odprite podporno loputo 1.
Opomba
Te funkcije ne bo več na voljo po prvem tiskanju.
12
KORAK 2
Sledite navodilom na tej strani, ki veljajo za vaš operacijski sistem. Če želite dobiti najnovejše gonilnike, dokumentacijo in najboljše rešitve za vaše težave, obiščite Brother Solutions Center neposredno s CD-ja/gonilnika ali na naslovu http://solutions.brother.com.
Namestitev gonilnika za tiskalnik
Windows
Za uporabnike USB-kabla ..........................................................................................14
Macintosh
Za uporabnike USB-kabla ..........................................................................................16
®
®
Slike zaslonov v operacijskem sistemu Windows Slike zaslonov v operacijskem sistemu Mac OS
®
v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na operacijskem sistemu Windows® XP.
®
X v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na operacijskem sistemu Mac OS® X 10.4.
13
KORAK 2
3
1
®
USB
Windows
Za uporabnike USB-kabla
Napačna nastavitev
Vmesniškega kabla še NE priključite.
Opomba
Če se na zaslonu prikaže Found New Hardware Wizard (Čarovnik za najdeno novo strojno opremo), kliknite Cancel (Prekini).

Namestitev gonilnika za tiskalnik

4 V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD.
Začetno okno se pojavi samodejno. Izberite model tiskalnika in jezik.
Opomba
Če se to okno ne prikaže, uporabite Raziskovalec Windows v korenski mapi CD-ja Brother.
5 V zaslonskem meniju kliknite na Install
®
, da zaženete program start.exe
Printer Driver.
Windows
®
Kako namestiti gonilnik in priključiti tiskalnik na računalnik
1 Izključite glavno stikalo tiskalnika.
2 Poskrbite, da USB-kabel NI priključen na
tiskalnik, nato pa namestite gonilnik tiskalnika. Če ste kabel že priključili, ga odstranite.
3 Vključite računalnik. (Prijaviti se morate
s skrbniškimi pravicami.)
Opomba
Izberite ikono Install Printer Driver za svoje območje.
6 Kliknite USB cable users.
14
Namestitev gonilnika za tiskalnik
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista™ prikaže zaslon User Account Control (Nadzor uporabniškega računa), kliknite Continue (Nadaljuj).
9 Kliknite Finish.
Windows
®
Windows
®
USB
7 Ko se pojavi okno License Agreement
(Licenčna pogodba), kliknite Yes (Da), če se strinjate z Licenčno pogodbo.
8 Ko se prikaže ta zaslon, poskrbite, da
je glavno stikalo tiskalnika vključeno. USB-kabel priključite na računalnik, nato pa še na tiskalnik. Kliknite Next.
Opomba
Če želite izdelek registrirati na spletni strani, označite On-Line Registration.
Če tiskalnika ne želite nastaviti kot privzetega, počistite potrditveno polje Set as Default Printer.
Namestitev je zdaj končana.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com
.
15
KORAK 2
Namestitev gonilnika za tiskalnik
Macintosh
®
®
Macintosh
2
Za uporabnike USB-kabla
Kako priključiti tiskalnik na vaš Macintosh® in namestiti gonilnik
1 Vmesniški USB-kabel priključite na
Macintosh
®
, nato pa še na tiskalnik.
USB
Napačna nastavitev
Tiskalnika NE priključite na USB-vhod na tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez lastnega napajanja.
2 Poskrbite, da je glavno stikalo tiskalnika
vključeno.
5 V zaslonskem meniju kliknite na Install
Printer Driver.
6 Kliknite USB cable users in sledite navodilom
na zaslonu. Nato znova zaženite računalnik Macintosh
®
.
3 Vključite računalnik Macintosh
CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD.
®
. V svoj
4 Dvokliknite ikono HL2100 na namizju.
Dvokliknite ikono Start Here. Sledite navodilom na zaslonu.
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS
®
X od 10.2.4 do 10.2.8:
Pojdite na korak 9.
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS
®
X 10.3 ali višjega:
Pojdite na korak 7.
7 Programska oprema Brother bo poiskala
tiskalnik Brother. Med tem se prikaže naslednji zaslon.
8 Ko se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
16
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS
®
X 10.3 ali višjega:
Namestitev je zdaj končana.
Namestitev gonilnika za tiskalnik
9 Ko se prikaže ta zaslon, kliknite Add (Dodaj).
Macintosh
®
10 Izberite USB.
11 Izberite svoj tiskalnik in kliknite Add (Dodaj).
12 Kliknite Print Center (Center za tisk) in Quit
Print Center (Končaj center za tisk).
®
USB
Macintosh
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS
®
X od 10.2.4 do 10.2.8:
Namestitev je zdaj končana.
17

Potrošni material

4
1
Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, bodo LED-lučke na nadzorni plošči prikazale obvestilo o napaki. Za več informacij o potrošnem materialu za tiskalnik nas obiščite na naslovu http://solutions.brother.com se obrnite na lokalnega prodajalca Brother.

Potrošni material

Kartuša za toner Enota bobna
Glejte poglavje 5 Navodil za uporabo na CD-ju.
ali pa
18

Informacije o ponovnem pakiranju

5
1

Pošiljanje tiskalnika

Če boste morali kdaj tiskalnik prenesti, ga pazljivo zavijte v embalažo, da se izognete morebitnim poškodbam med prevozom. Priporočamo, da originalno embalažo shranite in jo uporabite pri pošiljanju. Tiskalnik mora biti tudi ustrezno zavarovan z nosilcem.
Pozor
Pred pošiljanjem tiskalnika morate sklop ENOTE BOBNA in KARTUŠE ZA TONER odstraniti iz tiskalnika ter ga vstaviti v plastično vrečo. Če tega ne storite pred pošiljanjem, lahko nastanejo resne okvare tiskalnika in lahko GARANCIJA IZGUBI VELJAVNOST.
1 Izključite glavno stikalo tiskalnika in nato
odklopite izmenični napajalni kabel.
3 Znova zapakirajte tiskalnik.
2 Odstranite sklop enote bobna in kartuše
za toner. Vstavite ga v plastično vrečo in jo popolnoma zatesnite.
19
Informacije o ponovnem pakiranju
20
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka podjetja Brother Industries, Ltd. Apple in Macintosh sta registrirani blagovni znamki, Safari pa je blagovna znamka podjetja Apple Inc. Microsoft, MS-DOS in Windows so registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah. Windows Vista je registrirana blagovna znamka ali blagovna znamka korporacije Microsoft Corporation v ZDA in v drugih državah. Java in vse blagovne znamke ter logotipi Java so blagovne znamke ali zaščitene znamke družbe Sun Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah. Firefox je zaščitena blagovna znamka združenja Mozilla Foundation. Vsa druga imena znamk in izdelkov, omenjena v tem Priročniku za hitro pripravo, so registrirane blagovne znamke zadevnih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd. ter vključujejo najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka. Vsebina tega priročnika in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake in druge napake v zvezi z objavo. Ta izdelek je namenjen profesionalni uporabi.
Avtorske pravice in licenca
© 2007 Brother Industries, Ltd. VSE PRAVICE PRIDRŽANE.
Loading...