Ještě před tím, než začnete tiskárnu používat, musíte ji sestavit a nainstalovat ovladač. Ve
‘Stručném návodu k obsluze’ naleznete pokyny ke správnému sestavení přístroje a instalaci
programového vybavení.
1. krok
Nastavení přístroje
2. krok
Instalace tiskového driveru
Nastavování je skončeno!
Stručný návod k obsluze
V Příručce uživatele na CD-ROM naleznete informace jak
používat tiskárnu.
‘Stručný návod k obsluze’ a dodaný disk CD-ROM uschovejte na bezpečném místě, kde jej
budete mít kdykoliv po ruce.
Verze 0
CZE
1
Používané symboly a označení
Varování
Varování, která informují
o možném zranění obsluhy.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Varování před možným
nebezpečím úrazu
elektrickým proudem.
Horký povrch
Tato ikona varuje před
nebezpečím dotyku horkých
částí přístroje.
Upozornění na určitý postup
nebo činnost, která se nesmí
provést z důvodu možného
Upozornění
poškození přístroje nebo
jiných předmětů.
Nesprávné nastavení
Výstražné upozornění na
nesprávné nastavení
přístroje nebo nevhodný
postup.
Poznámka
Poznámky poradí, jak
reagovat na vzniklou situaci
nebo popisují aktuální činnost
přístroje spolu s dalšími
funkcemi.
Příručka uživatele
Příručka síťových aplikací
Indikuje odkazy na Příručku
uživatele nebo Příručku
síťových aplikací, které jsou
uloženy na dodaném disku
CD-ROM.
Ochranné značky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou společnosti Brother Industries, Ltd.
Apple a Macintosh jsou registrovanou ochrannou značkou a Safari je registrovanou ochrannou značkou
společnosti Apple Inc.
Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Microsoft Corporation
v USA a dalších zemích.
Microsoft a Windows jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích.
Java a všechny obchodní značky a loga založené na Java jsou ochranné značky nebo registrované ochranné
značky firmy Sun Microsystems,Inc. v USA a dalších zemích.
Firefox je registrovanou ochrannou značkou společnosti Mozilla Foundation.
Všechny další obchodní nebo výrobní značky jmenované v tomto Stručném návodu k obsluze jsou registrovanými
ochrannými značkami nebo ochrannými značkami příslušných firem.
Kompilace a publikování
Tento návod může být pod dohledem firmy Brother Industries Ltd., kompilován a publikován s tím, že bude
pracovat s nejnovějším technickým popisem výrobku.
Obsah tohoto návodu a technické údaje v něm obsažené mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího upozornění v technických datech
a materiálu zde popsaném. Výrobce neodpovídá za jakékoliv škody (včetně následných) způsobených v závislosti
na daných materiálech, včetně, ale nikoliv omezeně, na typografické chyby a další chyby týkající se publikace.
Tento výrobek je navržen k používání v profesionálním prostředí.
Obsah balení................................................................................................................................................ 7
Indikace LED diodami .................................................................................................................................. 8
Přiložený disk CD-ROM ...............................................................................................................................9
Obsah
1. krok –
Instalace jednotky fotoválce s tonerovou kazetou...................................................................................... 10
Vložení papíru do zásobníku...................................................................................................................... 11
Tisk testovací strany ..................................................................................................................................12
2. krok –
Windows
Uživatelé USB rozhraní............................................................................................................................. 14
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N)........................................................................................ 16
Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer................................................................................................... 16
Uživatelé tiskárny sdílené v síti............................................................................................................ 17
Macintosh
Uživatelé USB rozhraní............................................................................................................................. 19
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N)........................................................................................ 21
Kapitola 6 Příručky uživatele, která je uložená na CD-ROM
3
Bezpečnostní upozornění
Bezpečné používání tiskárny
VAROVÁNÍ
Uvnitř tiskárny jsou umístěny vysokonapěťové elektrody. Při čištění vnitřních částí je nutné tiskárnu nejdříve
vypnout a napájecí kabel tiskárny vytáhnout ze síťové zásuvky.
Pokud máte vlhké ruce, NEMANIPULUJTE se elektrickou zástrčkou. Vystavujete se riziku úrazu elektrickým
proudem.
Po používání tiskárny, zůstávají některé její vnitřní části horké. Po otevření předního nebo zadního krytu se
nikdy nedotýkejte těch částí, které jsou na obrázku barevně označené.
Vnitřní část tiskárny
(pohled zepředu)
Štítek nalepený na zapékací jednotce a v její blízkosti NEODSTRAŇUJTE ani NEPOŠKOZUJTE.
Vnitřní část tiskárny
(pohled zezadu)
K odstranění rozptýleného toneru NEPOUŽÍVEJTE vysavač. Odstraněný toner se může uvnitř vysavače
vznítit. Rozsypaný toner opatrně setřete suchou utěrkou, která nepouští vlákna a tuto použitou utěrku
zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
4
Bezpečnostní upozornění
K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů.
V opačném případě hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Postup čištění vyhledejte
v Příručce uživatele.
Prohlášení o shodě "EC"
Předpisy
Důležité
Aby toto zařízení splňovalo požadavky na digitální
zařízení třídy B, je nutné používat stíněný kabel
rozhraní.
Změny a úpravy výslovně neschválené výrobcem
mohou vést k zákazu použití tohoto přístroje.
Výrobce
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Japonsko
Závod
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, Čína
Rádiové rušení (pouze modely 220-240 V)
Tato tiskárna splňuje požadavky kladené normou
EN55022 pro zařízení třídy B/ (CISPR Publication
22).
Prohlášení o shodě "EC"
tímto deklaruje, že:
Popis výrobku: Laserová tiskárna
Název produktu: HL-2140, HL-2150N
Označení produktu: HL-21
jsou ve shodě se směrnicemi: o elektrické
bezpečnosti nízkonapěťových přístrojů 2006/95/EEC
a elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC.
Aplikované standardy:
Harmonizované:
BezpečnostEN60950-1:2001+A11:2004
EMCEN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 třída B
Vydal:Brother Industries, Ltd.
Datum :6. září 2007
Místo:Nagoya, Japonsko
Podpis: ____________
Junji Shiota
Generální ředitel
Oddělení řízení kvality
Informační a dokumentační společnost
5
Bezpečnostní upozornění
Mezinárodní prohlášení o shodě pro označení
ENERGY STAR
®
Účelem mezinárodního programu ENERGY STAR®
je podporovat rozvoj a popularizovat energeticky
úsporná zařízení ve vybavení kanceláří.
Firma Brother Industries, Ltd., která je partnerem
programu ENERGY STAR
®
, určila, že toto zařízení
splňuje veškeré směrnice, potřebné k označení
výrobku ENERGY STAR
®
.
Specifikace IEC 60825-1 (pouze model 220 až
240 V)
Tato tiskárna je laserové zařízení třídy 1, a jako
takový výrobek je definována předpisy IEC 608251+A2: Specifikace z roku 2001. V zemích, které
požadují toto označení, je na zařízení nalepen níže
uvedený štítek.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
DŮLEŽITÉ - Pro vaši bezpečnost
Bezpečné provozování tiskárny je zajištěno
tříkolíkovou zástrčkou, která musí být zapojena do
standardní nástěnné zemněné tříkolíkové zásuvky.
Pokud se používá prodlužovací šňůra, potom i tato
musí být třívodičová, řádně zemněná. Chybně
zapojená prodlužovací šňůra může vést ke zranění
nebo poškození zařízení.
Fakt, že zařízení dostatečně pracuje, není důkazem
správného uzemnění a bezchybné instalace. Pokud
máte jakékoliv pochybnosti týkající se správného
připojení zařízení k síti, obrať
te se na kvalifikovaný
servis.
Tento přístroj může být připojen a provozován pouze
v elektrické síti specifikované na štítku.
NEPŘIPOJUJTE ho ke zdroji stejnosměrného napětí.
Pokud jste na pochybách, spojte se k kvalifikovaným
servisem.
Odpojení zařízení
Tiskárna musí být nainstalována v blízkosti snadno
přístupné síťové zásuvky. Pro úplné odpojení
zařízení od napětí je nutné vytáhnout napájecí kabel
tiskárny ze zásuvky.
Upozornění týkající zapojení do sítě LAN (pouze
HL-2150N)
Zařízení zapojte pouze do takové počítačové sítě
LAN, která není vystavena přepětí.
Tato tiskárna je vybavena laserovou diodou třídy 3B,
která je zdrojem neviditelného laserového záření
v prostoru laserové jednotky. Za žádných okolností
není dovoleno laserovou jednotku otevírat.
Upozornění
Používání jiných ovládacích prvků, jiných nastavení,
případně provádění jiných postupů než těch, které
jsou popsány a stanoveny v tomto návodu, může vést
k vystavení se nebezpečnému záření.
Laserové záření
Maximální výkon záření:10 mW
Vlnová délka:780 - 800 nm
Laser třídy:třída 3B
Varování - tato tiskárna musí být řádně
uzemněna.
Přiřazení barvených vodičů je následující:
Zelenožlutý:zemnění
Modrý:nulový
Hnědý:fáze
Pokud máte jakékoliv pochybnosti týkající se
správného připojení zařízení k síti, obraťte se na
kvalifikovaný servis.
6
1
1
Obsah balení
Obsah balení se může podle země určení lišit.
Obalový materiál a krabici si uschovejte pro případ dalšího transportu přístroje.
Kabel rozhraní není součástí standardního příslušenství. Kabel rozhraní, které hodláte používat, je nutné
zakoupit, neboť není součástí dodávky přístroje.
Kabel USB
• Ujistěte se, že používáte kabel rozhraní USB 2.0, který je dlouhý max. 2 metry.
•Přístroj je vybaven rozhraním USB, které je kompatibilní s rozhraním USB 2.0. Rozhraní je kompatibilní
s vysokorychlostním rozhraním Hi-Speed USB 2.0, s maximální přenosovou rychlostí 12/Mbitů/s. Zařízení
je možné také připojit k počítači s rozhraním USB 1.1.
• NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte při instalaci tiskového ovladače.
Používáte-li kabel USB rozhraní, ujistěte se, že jej zapojujte do USB konektoru na vašem počítači, nikoliv
do USB konektoru na klávesnici nebo do nenapájeného USB rozbočovače (hubu).
Síťový kabel (pouze HL-2150N)
• Použijte síťový kabel typu kategorie 5 (Cat5) (nebo vyšší kategorie) určený pro sítě 10BASE-T nebo
100BASE-TX Fast Ethernet.
7
Začínáme
2
3
Ovládací panel
1 LED dioda Toner
LED dioda Toner indikuje nedostatek toneru nebo blížící se konec
životnosti tonerové kazety.
2 LED dioda Drum
1
2
3
LED dioda Drum indikuje blížící se konec životnosti jednotky fotoválce.
3 LED dioda Error
LED dioda Error indikuje některý z následujících stavů tiskárny:
Bez papíru / Zaseknutí papíru / Otevřený kryt
4 LED dioda Ready
LED dioda Ready bliká podle aktuálního stavu tiskárny.
4
Tlačítko Go
Ukončení režimu spánku / Obnovení po chybě / Vysunutí papíru /
Zrušení úlohy / Opakování tisku
Podrobnosti o ovládacím panelu naleznete ve 4. kapitole Příručky uživatele, která je uložená na CD-ROM.
LED dioda střídavě 1 sekundu svítí a 1 sekundu nesvítí.
2
LED dioda střídavě 0,5 sekundy svítí a 0,5 sekundy nesvítí.
3
LED dioda střídavě 2 sekundy svítí a 3 sekundy nesvítí.
8
Začínáme
4
Přiložený disk CD-ROM
Disk CD-ROM je zdrojem velkého množství užitečných informací.
Windows
®
Instalace tiskového ovladače
Macintosh
Nainstalujte tiskový ovladač.
Instalace dalších ovladačů a pomůcek
Nainstalujte volitelné ovladače, obslužné programy
a nástroje pro správu sítě (pouze HL-2150N).
Dokumentace
Příručka uživatele programů a Příručka síťových
aplikací je k dispozici ve formátu HTML (pouze
HL-2150N).
Příručka uživatele je dostupná také ve formátu PDF
přímo z Brother Solutions Center.
Příručka uživatele a Příručka síťových aplikací bude
automaticky nainstalována ve formátu HTML při
instalaci ovladače. Myší klikněte na tlačítko Start,
vyberte Všechny programy
1
, zvolte název vaší
tiskárny a potom vyberte Příručku uživatele v HTML formátu. Pokud nechcete Příručku uživatele
nainstalovat, při instalaci ovladače vyberte
v dialogovém okně Instalace tiskového ovladače
nastavení Uživatelská instalace a při instalaci
ovladače zrušte zaškrtnutí políčka Příručka uživatele v HTML formátu.
1
Programy pro uživatele Windows® 2000
On-Line registrace
Výrobek si zaregistrujte on-line registrací.
Brother Solutions Center
Webový server Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com
) je trvalým zdrojem
aktuálních informací potřebných pro Vaši tiskárnu.
Můžete zde stáhnout poslední verze ovladačů
Instalace tiskového ovladače
Nainstalujte tiskový ovladač.
Dokumentace
Příručku uživatele můžete zobrazit ve formátu HTML.
Příručka uživatele je dostupná také ve formátu PDF
přímo ze střediska technické podpory Brother
Solutions Center.
On-Line registrace
Výrobek si zaregistrujte on-line registrací.
Brother Solutions Center
Webový server Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com
aktuálních informací potřebných pro Vaši tiskárnu.
Můžete zde stáhnout poslední verze ovladačů
a obslužných programů pro tiskárny, seznámit se
s častými dotazy a návody na řešení problémů
a dozvědět se řadu cenných informací.
Informace o spotřebním materiálu
Další informace o originálním spotřebním materiálu
Brother naleznete na webových stránkách
http://www.brother.com/original/
a obslužných programů pro tiskárny, seznámit se
s častými dotazy a návody na řešení problémů
adozvědět se řadu cenných informací.
Informace o spotřebním materiálu
Další informace o originálním spotřebním materiálu
Brother naleznete na webových stránkách
http://www.brother.com/original/
.
®
) je trvalým zdrojem
.
Poznámka
Pro zrakově postižené uživatele máme na disku CD-ROM připraven
soubor ve formátu HTML: readme.html. Můžete jej přečíst programem pro
převod textu z obrazovky na mluvené slovo.
9
1. krok
Nastavení přístroje
1
1Instalace jednotky fotoválce
1Otevřete přední kryt.
s tonerovou kazetou
Nesprávné nastavení
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení
kabelem proveďte při instalaci ovladače.
4Jednotku fotoválce s tonerovou kazetou vložte
zpět do tiskárny.
2Vybalte jednotku fotoválce s tonerovou
kazetou.
3S tonerovou kazetou několikrát ze strany na
stranu jemně zatřepejte, aby se toner uvnitř
rozptýlil.
5Zavřete přední kryt tiskárny.
10
2Vložení papíru do zásobníku
Nastavení přístroje
4Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda je
papír vyrovnán a nepřesahuje rysku
maxima (1).
1Zásobník papíru vytáhněte z přístroje celý ven.
2Stiskněte zelenou uvolňovací páčku vodítek
papíru a vodítka nastavte přesně na rozměr
používaného papíru. Zkontrolujte, zda vodítka
zapadla do drážky.
1
5Zásobník papíru vraťte zpět do tiskárny.
Zkontrolujte, zda je zásobník v tiskárně
správně zasunutý.
3Stoh papíru dobře provětrejte. Snížíte tím riziko
zaseknutí papíru nebo jeho chybného podání.
11
1. krok
3Tisk testovací strany
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní.
Nastavení přístroje
Nesprávné nastavení
4Po nažhavení tiskárny LED dioda Ready
atlačítko Go (1) přestanou blikat a zůstanou
modré.
1Ujistěte se, že je síťový vypínač vypnutý.
Napájecí kabel zapojte do tiskárny.
2Napájecí kabel zapojte do síťové zásuvky.
Síťovým vypínačem zapněte tiskárnu.
3Rozložte opěrku 1.
1
5Stiskněte tlačítko Go. Tiskárna vytiskne
testovací stranu. Zkontrolujte, zda je testovací
strana správně vytisknutá.
Poznámka
Tato funkce nebude k dispozici po odeslání první
tiskové úlohy z počítače.
12
2. krok
Postupujte podle pokynů na této stránce pro váš operační systém a rozhraní.
Pro nejnovější ovladače, dokumentaci a nalezení nejlepšího řešení vašeho problému se spojte s Brother Solutions Center přímo z
ovladače nebo prostřednictvím http://solutions.brother.com
Instalace tiskového driveru
.
Windows
Uživatelé USB rozhraní .................................................................................................. 14
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N) ........................................................... 16
Macintosh
Uživatelé USB rozhraní .................................................................................................. 19
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N) ........................................................... 21
®
Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer................................................................................................. 16
Uživatelé tiskárny sdílené v síti.......................................................................................................... 17
®
Obrazovky pro Windows
Obrazovky pro Mac OS
®
v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Windows® XP.
®
X v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Mac OS® X 10.4.
13
2. krok
1
1
®
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní.
USB
Windows
Pokud se na obrazovce počítače objeví Průvodce
nově rozpoznaným hardwarem, klikněte na tlačítko Storno.
Instalace tiskového driveru
Uživatelé USB rozhraní
Nesprávné nastavení
Poznámka
Windows
4Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky
CD-ROM. Automaticky se objeví úvodní
obrazovka.
Zvolte model tiskárny a jazykovou verzi
hlášení.
Poznámka
Pokud se toto okno nezobrazí, použijte program
®
Windows
start.exe zkořenového adresáře disku CD-ROM
Brother.
Explorer ke spuštění programu
5V nabídce klikněte na položku Instalace
tiskového ovladače.
®
Instalace ovladače a připojení tiskárny k počítači
1Síťovým vypínačem vypněte tiskárnu.
2Ujistěte se, že NENÍ zapojen kabel USB
rozhraní a potom začněte s instalací ovladače.
Pokud je kabel již připojen, odpojte jej.
3Zapněte počítač. (Musíte se přihlásit jako
správce.)
6Vyberte položku Rozhraní USB.
Poznámka
U systému Windows Vista® pokračujte po
zobrazení dialogového okna Řízení
uživatelských účtů kliknutím na tlačítko
Pokračovat.
7Kliknutím na tlačítko Ano v okně Licenční
smlouva stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
14
Instalace tiskového driveru
8Jakmile se objeví tato obrazovka, ujistěte se,
že je síťový vypínač tiskárny zapnutý.
Kabel USB rozhraní zapojte nejdříve do
počítače a potom do tiskárny. Klikněte na
tlačítko Další.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí,
zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí
tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
Poznámka
Tiskový ovladač XML Paper Specification
Tiskový ovladač XML Paper Specification je
nejvhodnějším ovladačem při tisku aplikací, které
používají dokumenty podporující tuto specifikaci.
Aktuální tiskový ovladač naleznete ve středisku
technické podpory Brother Solutions Center na
webových stránkách http://solutions.brother.com
.
15
2. krok
Instalace tiskového driveru
Windows
®
2
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N)
Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer
Windows
®
R
Macintosh
R
2
Síť
Windows
TCP/IP
1Router
2Síťová tiskárna
1
TCP/IP
Poznámka
• Pokud hodláte tiskárnu zapojit do sítě,
doporučujeme instalaci konzultovat se správcem
sítě nebo vyhledat potřebné informace v Příručce
síťových aplikací na disku CD-ROM.
• Pokud používáte osobní firewall (např. bránu
firewall systému Windows), deaktivujte jej. Až
budete mít jistotu, že můžete tisknout, aplikaci
osobního firewallu opět spusťte.
Tiskárnu zapojte do počítačové sítě a nainstalujte
ovladač
4Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky
CD-ROM. Automaticky se objeví úvodní
obrazovka.
Zvolte model tiskárny a jazykovou verzi
hlášení.
Poznámka
Pokud se toto okno nezobrazí, použijte program
Windows
start.exe zkořenového adresáře disku CD-ROM
Brother.
®
Explorer ke spuštění programu
5V nabídce klikněte na položku Instalace
tiskového ovladače.
6Vyberte položku Síťové rozhraní.
1Zapojte jeden konec síťového kabelu do
tiskárny a jeho druhý konec do volného portu
na hubu.
2Ujistěte se, že je zapnutý síťový vypínač..
3Zapněte počítač. (Musíte se přihlásit jako
správce.)
Poznámka
U systému Windows Vista® pokračujte po
zobrazení dialogového okna Řízení
uživatelských účtů kliknutím na tlačítko
Pokračovat.
7Kliknutím na tlačítko Ano v okně Licenční
smlouva stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
8Vyberte Síťová tiskárna Brother Peer-to-
Peer a potom klikněte na tlačítko Další.
16
Instalace tiskového driveru
Windows
®
9Zvolte položku Vyhledání zařízení v síti a
volba ze seznamu nalezených zařízení
(doporučeno). Můžete také zadat IP adresu
nebo název jejího uzlu. Klikněte na tlačítko
Další.
Poznámka
Název uzlu a IP adresu naleznete na vytisknuté
straně s konfigurací tiskárny.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí,
zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí
tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
Poznámka
Tiskový ovladač XML Paper Specification
Tiskový ovladač XML Paper Specification je
nejvhodnějším ovladačem při tisku aplikací, které
používají dokumenty podporující tuto specifikaci.
Aktuální tiskový ovladač naleznete ve středisku
technické podpory Brother Solutions Center na
webových stránkách http://solutions.brother.com
®
Síť
Windows
.
Uživatelé tiskárny sdílené v síti
Windows
Windows
1 Sdílení v síti
2 Známý také jako “server” nebo “tiskový server”
3Tiskárna
4 TCP/IP nebo USB
R
R
Windows
TCP/IP
2
R
4
3
1
Poznámka
Pokud hodláte do sítě zapojit sdílenou tiskárnu,
doporučujeme nejdříve kontaktovat správce sítě,
který vám před instalací sdělí podrobnosti týkající
se názvu fronty nebo sdílené tiskárny.
Instalace ovladače a volba správné tiskové fronty
nebo názvu sdílené tiskárny
1Zapněte počítač. (Musíte se přihlásit jako
správce.)
2Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky
CD-ROM. Automaticky se objeví úvodní
obrazovka.
Zvolte model tiskárny a jazykovou verzi
hlášení.
Poznámka
Pokud se toto okno nezobrazí, použijte program
Windows
start.exe zkořenového adresáře disku CD-ROM
Brother.
®
Explorer ke spuštění programu
17
2. krok
Instalace tiskového driveru
Windows
®
3V nabídce klikněte na položku Instalace
tiskového ovladače.
®
4Vyberte položku Síťové rozhraní.
Síť
Windows
Poznámka
U systému Windows Vista® pokračujte po
zobrazení dialogového okna Řízení
uživatelských účtů kliknutím na tlačítko
Pokračovat.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí,
zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí
tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
Poznámka
Tiskový ovladač XML Paper Specification
Tiskový ovladač XML Paper Specification je
nejvhodnějším ovladačem při tisku aplikací, které
používají dokumenty podporující tuto specifikaci.
Aktuální tiskový ovladač naleznete ve středisku
technické podpory Brother Solutions Center na
webových stránkách http://solutions.brother.com
.
5Kliknutím na tlačítko Ano v okně Licenční
smlouva stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
6Vyberte Tiskárna sdílená v síti a potom
klikněte na tlačítko Další.
7Vyberte frontu tiskárny a pak klikněte na
tlačítko OK.
Poznámka
Pokud si nejste jisti umístěním a názvem tiskárny
v síti, kontaktujte správce sítě.
8Klikněte na tlačítko Dokončit.
18
Instalace tiskového driveru
Macintosh
®
3
Tiskárnu připojte k počítači Macintosh® a
nainstalujte ovladač
1Kabel USB rozhraní zapojte nejdříve do
Uživatelé USB rozhraní
počítače Macintosh
®
a potom do tiskárny.
Nesprávné nastavení
Přístroj NEZAPOJUJTE do USB portu na
klávesnici nebo do nenapájeného USB
rozbočovače (hubu).
2Ujistěte se, že je zapnutý síťový vypínač.
6Klikněte na Rozhraní USB a řiďte se pokyny
na obrazovce. Potom počítač Macintosh
restartujte.
Uživatelé Mac OS
Přejděte ke kroku 9.
Uživatelé Mac OS
Přejděte ke kroku 7.
®
X 10.2.4 až 10.2.8:
®
X 10.3 a vyšší:
®
7Program Brother vyhledá příslušnou tiskárnu.
Během této doby se objeví následující okno.
8Jakmile se objeví tato obrazovka, klikněte myší
na tlačítko OK.
®
USB
Macintosh
3Zapněte počítač Macintosh
CD-ROM vložte do mechaniky CD-ROM.
®
. Přiložený disk
4Na ploše dvakrát klikněte na ikonu HL2100.
Dvakrát klikněte na ikonu Start Here. Řiďte se
pokyny na obrazovce.
5V nabídce klikněte na položku Instalace
tiskového ovladače.
Uživatelé Mac OS® X 10.3 a vyšší:
Nastavení je dokončeno.
9Jakmile se objeví tato obrazovka, klikněte myší
na tlačítko Add.
10 Vyberte položku USB.
19
2. krok
11 Vyberte model tiskárny a potom klikněte na
12 Klikněte na volbu Print Center a potom
®
Instalace tiskového driveru
tlačítko Add.
klikněte na volbu Quit Print Center.
Macintosh
®
USB
Macintosh
Uživatelé Mac OS® X 10.2.4 až 10.2.8:
Nastavení je dokončeno.
20
Instalace tiskového driveru
Macintosh
®
4
Uživatelé síťového rozhraní (pouze HL-2150N)
Tiskárnu připojte k počítači Macintosh®
a nainstalujte ovladač.
1Zapojte jeden konec síťového kabelu do
tiskárny a jeho druhý konec do volného portu
na hubu.
2Ujistěte se, že je zapnutý síťový vypínač.
3Zapněte počítač Macintosh
®
. Přiložený disk
CD-ROM vložte do mechaniky CD-ROM.
4Na ploše dvakrát klikněte na ikonu HL2100.
Dvakrát klikněte na ikonu Start Here. Řiďte se
pokyny na obrazovce.
7Program Brother vyhledá příslušnou tiskárnu.
Během vyhledávání se zobrazí následující
okno.
Poznámka
Je-li k dispozici více tiskáren, zobrazí se
následující seznam. Vyberte tiskárnu, kterou
chcete připojit a potom klikněte na tlačítko OK.
• Pokud je do sítě zapojených více tiskáren
stejného modelu, za názvem modelu se
zobrazí ethernetová adresa (MAC adresa)
daného zařízení.
• Název uzlu a ethernetovou adresu (MAC
adresu) naleznete na vytisknuté straně
s konfigurací tiskárny.
8Jakmile se objeví tato obrazovka, klikněte myší
na tlačítko OK.
®
Síť
Macintosh
5V nabídce klikněte na položku Instalace
tiskového ovladače.
6Klikněte na Síťové rozhraní a řiďte se pokyny
na obrazovce. Potom počítač Macintosh
restartujte.
Uživatelé Mac OS
®
X 10.2.4 až 10.2.8:
Přejděte ke kroku 9.
Uživatelé Mac OS
®
X 10.3 a vyšší:
Přejděte ke kroku 7.
®
Uživatelé Mac OS® X 10.3 a vyšší:
Nastavení je dokončeno.
9Jakmile se objeví tato obrazovka, klikněte myší
na tlačítko Add.
21
2. krok
10 Proveďte následující volbu.
11 Vyberte model tiskárny a potom klikněte na
Instalace tiskového driveru
tlačítko Add.
Macintosh
®
®
Síť
Macintosh
Poznámka
• Pokud je do sítě zapojených více tiskáren stejného
modelu, za názvem modelu se zobrazí
ethernetová adresa (MAC adresa) daného
zařízení.
• Název uzlu a ethernetovou adresu (MAC adresu)
naleznete na vytisknuté straně s konfigurací
tiskárny.
12 Klikněte na volbu Print Center a potom
klikněte na volbu Quit Print Center.
22
Uživatelé Mac OS® X 10.2.4 až 10.2.8:
Nastavení je dokončeno.
Informace o zabalení přístroje
1
1
Přeprava tiskárny
Pokud musí být tiskárna z jakéhokoliv důvodu
transportována, je nutné ji velmi pečlivě zabalit, aby
se během přepravy nepoškodila. Doporučujeme vám
uschovat si veškerý původní obalový materiál.
Přepravce by měl zajistit odpovídající pojištění
tiskárny.
UPOZORNĚNÍ
Před přepravou je nutné z tiskárny vyjmout
JEDNOTKU FOTOVÁLCE S TONEROVOU
KAZETOU a vložit je do plastového pytle. Pokud
tak neučiníte ještě před přepravou, můžete
tiskárnu vážně poškodit. Na tato poškození se
NEVZTAHUJE ZÁRUKA.
1Vypněte síťový vypínač tiskárny a odpojte
napájecí kabel.
3Tiskárnu znovu zabalte.
2Vyjměte jednotku fotoválce s tonerovou
kazetou. Vložte ji do plastového obalu a dobře
utěsněte.
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.