DEZE APPARATUUR IS ONTWORPEN VOOR GEBRUIK MET
EEN DUBBELDRAADS ANALOOG PSTN-SNOER, VOORZIEN
VAN EEN PASSENDE CONNECTOR.
INFORMATIE OVER GOEDKEURING
Brother wijst erop dat dit product mogelijk niet goed functioneert in
een ander land dan dat waarin het oorspronkelijk werd aangekocht,
en biedt geen garantie indien dit product wordt gebruikt op openbare
telecommunicatielijnen in een ander land.
Samenstelling en publicatie
Deze handleiding is samengesteld en gepubliceerd onder supervisie
van Brother Industries, Ltd. De nieuwste productgegevens en
specificaties zijn in deze handleiding verwerkt.
De inhoud van deze handleiding en de specificaties van het product
kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Brother behoudt zich het recht voor om de specificaties en de inhoud
van deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving te
wijzigen. Brother is niet verantwoordelijk voor enige schade, met
inbegrip van gevolgschade, voortvloeiend uit het gebruik van deze
handleiding of de daarin beschreven producten, inclusief maar niet
beperkt tot zetfouten en andere fouten in deze publicatie.
i
ii
EG Conformiteitsverklaring onder de richtlijn R & TTE
Producent
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabriek
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd.
No.6 Jalan Firma 1,
Kawasan Perindustrian Tebrau,
81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Maleisië
Verklaren hierbij dat:
Omschrijving van product: : Faxmachine
Type: Groep 3
Modelnaam: FAX-T94, FAX-T96
voldoet aan de bepalingen van de richtlijn R & TTE (1999/5/EG) en wij verklaren dat dit product
voldoet aan de volgende normen:
Jaar waarin CE-certificatie voor het eerst was toegekend: 2003
Uitgegeven door: Brother Industries Ltd.
Datum: 21 mei 2003
Plaats: Nagoya, Japan
iii
Veiligheidsmaatregelen
Veilig gebruik van de machine
Bewaar deze instructies zodat u ze later nog kunt naslaan.
WAARSCHUWING
Binnen in deze machine
bevinden zich elektroden waar
hoge spanning op staat. Zorg
dat u de faxmachine hebt
uitgezet en de stekker uit het
stopcontact hebt gehaald
alvorens deze te reinigen of
vastgelopen papier te
verwijderen.
Zorg dat u zich niet bezeert
aan de scherpe randen van
het metalen gedeelte dat hier
staat afgebeeld.
Nadat de machine gebruikt is,
zijn sommige onderdelen in het
inwendige van de machine
zeer HEET. Wees voorzichtig.
Hanteer de stekker nooit met
natte handen. U kunt dan
namelijk een elektrische schok
krijgen.
Scherpe rand
iv
WAARSCHUWING
■
Ga bij het installeren of wijzigen van telefoonlijnen voorzichtig te
werk. Raak niet-geïsoleerde telefoondraden of aansluitingen
nooit aan, tenzij de telefoonlijn bij het wandcontact is afgesloten.
Telefoonbedraging nooit tijdens onweer installeren. Een
telefooncontact nooit op een natte plaats installeren.
■
Installeer apparatuur met een netsnoer altijd nabij een makkelijk
toegankelijk stopcontact.
■
Als u een gaslek wilt rapporteren, gebruik dan nooit een telefoon
in de buurt van dat gaslek.
Voorzichtig
■
Bliksem en spanningspieken kunnen dit product beschadigen!
Wij raden u aan om op de elektrische voeding en op de
telefoonlijn een apparaat dat beschermt tegen spanningspieken
te gebruiken, of om de elektrische voeding en de telefoonlijn
tijdens onweer uit te schakelen.
■
Gebruik dit product niet in de buurt van apparaten die water
gebruiken, in een natte kelder of in de buurt van een zwembad.
■
Het gebruik van telefoons (m.u.v. draadloze telefoons) tijdens
onweer vermijden. Bliksem kan elektrische schokken
veroorzaken.
v
Een geschikte plaats kiezen
Zet het apparaat op een plat, stabiel oppervlak, bijvoorbeeld een
bureau. Kies een trillingsvrije plaats. Plaats het apparaat in de buurt
van een telefoonaansluiting en een standaard geaard stopcontact.
Kies een plaats waar de temperatuur tussen de 10° C en 35° C blijft.
Voorzichtig
■
Zet de machine niet op een plaats waar veel mensen heen en
weer lopen.
■
Plaats het apparaat niet in de buurt van verwarmingstoestellen,
radiatoren, airconditioners, water, chemicaliën of koelkasten.
■
Zorg dat de machine niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatige warmte, vocht of stof.
■
Sluit de machine niet aan op een stopcontact dat is voorzien van
een wandschakelaar of een automatische timer.
■
Bij een stroomonderbreking kunnen de gegevens in het
geheugen van de machine verloren gaan.
■
Sluit de machine niet aan op een stopcontact dat op dezelfde
stroomkring zit als grote apparaten of andere apparatuur die de
stroomtoevoer kan verstoren.
■
Vermijd bronnen die storingen kunnen veroorzaken, zoals
luidsprekers of de basisstations van draadloze telefoons.
vi
Beknopt overzicht
Faxen verzenden
Automatisch verzenden
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer (maximaal
10 vel).
2
Kies het faxnummer.
3
Druk op
Nummers opslaan
Directkiesnummers opslaan
1
Druk op
2
Druk op de directkiestoets
waaronder u een nummer
wilt opslaan.
3
Toets een nummer in
(maximaal 20 tekens) en
druk vervolgens op
Menu/Set
4
Toets een naam in
(maximaal 15 tekens) of laat
deze ingang leeg, en druk
op
5
Druk op of om het
type nummer te selecteren
en druk op
6
Druk op
Fax Start
Menu/Set, 6, 1
.
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Eindigen
.
.
.
Snelkiesnummers opslaan
1
Druk op
2
Toets een tweecijferig
snelkiesnummer in (00-99).
3
Druk op
4
Toets een nummer in
(maximaal 20 tekens) en
druk vervolgens op
Menu/Set
5
Toets een naam in
(maximaal 15 tekens) of laat
deze selectie leeg, en druk
op
.
6
Druk op of om het
type nummer te selecteren
en druk op
7
Druk op
.
Menu/Set, 6, 2
Menu/Set
.
Menu/Set
Stop/Eindigen
.
.
Menu/Set
.
.
.
vii
Nummers kiezen
Kopiëren
Directkiezen
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer.
2
Druk op de directkiestoets
waaronder het nummer dat
u wilt bellen is opgeslagen.
3
Druk op
Snelkiezen
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer.
2
Druk op
op
twee cijfers van het
snelkiesnummer in
3
Druk op
Zoeken
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer.
2
Druk op
voer met de kiestoetsen de
eerste letter in van de naam
die u zoekt.
3
Druk op of om in het
geheugen te zoeken.
4
Druk op
de gewenste naam op het
LCD-scherm wordt
weergegeven.
Fax Start
Zoeken/Wacht
#
, en toets vervolgens de
Fax Start
Zoeken/Wacht
Fax Start
.
en
.
.
en
wanneer
Een kopie maken
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer.
2
Druk tweemaal op
Kopie/Rapport
Meerdere kopieën sorteren
1
Plaats het document met de
bedrukte zijde naar
beneden in de automatische
documentinvoer.
2
Druk op
3
Toets in hoeveel kopieën u
wilt maken (maximaal 99).
Index ......................................................................................I-1
Lijst van toebehoren ............................................................L-1
xv
1
Inleiding
Gebruik van deze handleiding
Dank u voor de aanschaf van een faxmachine van Brother. Deze
machine is eenvoudig te gebruiken, met een LCD-scherm waarop
prompts verschijnen die u helpen bij het instellen en gebruiken van
de diverse functies. Neemt u echter een paar minuten de tijd om
deze handleiding te lezen, zodat u optimaal gebruik kunt maken van
alle functies van het apparaat.
Informatie opzoeken
De titels van alle hoofdstukken en subhoofdstukken staan in de
inhoudsopgave. Informatie over specifieke kenmerken of functies
kan worden opgezocht in de index achter in deze handleiding.
In deze handleiding gebruikte symbolen
In deze handleiding worden speciale symbolen gebruikt die u
attenderen op belangrijke informatie, verwijzingen en
waarschuwingen. Voor alle duidelijkheid zijn hier en daar speciale
lettertypen gebruikt en LCD-schermen afgebeeld, zodat duidelijk
wordt geïllustreerd op welke toetsen u moet drukken.
VetVet gedrukte tekst identificeert specifieke toetsen
op het bedieningspaneel van de machine.
Cursief
Courier New
Waarschuwingen vestigen uw aandacht op maatregelen die u
moet treffen om te voorkomen dat u zich verwondt.
Deze waarschuwingen wijzen u op procedures die u moet
volgen om te voorkomen dat de machine wordt beschadigd.
Opmerkingen leggen uit hoe u op een bepaalde situatie moet
reageren, of hoe de huidige bewerking met andere functies werkt.
Dit symbool waarschuwt u voor niet-compatibele apparaten of voor
bewerkingen die met deze machine niet kunnen worden uitgevoerd.
Cursief gedrukte tekst legt de nadruk op een belangrijk
punt of verwijst naar een verwant onderwerp.
Het lettertype Courier New identificeert de
meldingen op het LCD-scherm van de faxmachine.
INLEIDING 1 - 1
Naam en functie van onderdelen
■
Vooraanzicht
3 Papiersteun
1 Telefoonhoorn
2 Gekruld snoer
van hoorn
4 Papierlade
5 Papiergeleiders
6 Bedieningspaneel
7 Hendel voor
openen van klep
Nr.NaamOmschrijving
1TelefoonhoornGebruik deze om met iemand te telefoneren.
2Gekruld snoer van hoorn Hiermee worden de machine en de hoorn op
elkaar aangesloten.
3PapiersteunSteunt het opnamepapier.
4PapierladeHier plaatst u het opnamepapier.
5PapiergeleidersDruk deze in en stel ze af op de breedte van het
document.
6BedieningspaneelGebruik de toetsen en het scherm voor het
beheren van de faxmachine.
7Hendel voor openen van
Til deze hendel op om de klep te openen.
klep
1 - 2 INLEIDING
■
Achteraanzicht
8 Ingang voor
telefoonsnoer
Nr.NaamOmschrijving
8Ingang voor
telefoonsnoer
9Ingang voor extern
telefoonsnoer
Sluit de modulaire stekker van het telefoonsnoer
hier aan.
Sluit de modulaire stekker van de externe
telefoon hier aan.
9 Ingang voor extern
telefoonsnoer
INLEIDING 1 - 3
Overzicht van het bedieningspaneel
van de FAX-T94
1
2
13
12
3
LCD (Liquid Crystal Display)
1
Hier worden meldingen
weergegeven die u helpen bij het
instellen en bedienen van de
machine.
Telefoon
2
Wordt gebruikt om te schakelen
tussen de hoorn en de luidspreker.
Kiestoetsen
3
Hiermee worden telefoon- en
faxnummers gekozen. Deze
toetsen worden tevens gebruikt
voor het invoeren van gegevens.
Met de # toets kunt u tijdens een
oproep de kiesmodus tijdelijk
veranderen van Puls naar Toon.
Herkies/Pauze
4
Hiermee wordt het laatst gekozen
nummer opnieuw gekozen. Wordt
ook gebruikt voor het invoegen van
een pauze in nummers die
automatisch worden gekozen.
456
7
89
Zoeken/Wacht
5
Hiermee kunt u opgeslagen
nummers kiezen door op de toets #
te drukken en vervolgens met de
kiestoetsen een tweecijferig
nummer in te voeren. Hiermee kunt
u ook nummers opzoeken die in het
kiesgeheugen zijn opgeslagen. Met
deze toets kunt u bovendien een
telefoontje in de wachtstand zetten.
Intern
6
Deze toets wordt gebruikt om
toegang te krijgen tot een buitenlijn
en/of om de telefoniste op te roepen
of om een telefoontje over te zetten
naar een ander toestel dat ook op
de PBX is aangesloten.
Ontvangst Stand
7
Met deze toets kunt u selecteren
hoe de machine op inkomende
telefoontjes reageert.
10
11
1 - 4 INLEIDING
Resolutie
8
Hiermee stelt u de resolutie voor het
faxen of kopiëren in.
Stop/Eindigen
9
Met een druk op deze toets wordt
een faxtransmissie gestopt, een
bewerking geannuleerd of de
programmeermodus afgesloten.
Fax Start
:
Begint een bewerking, bijvoorbeeld
het sturen van een fax.
Kopie/Rapport
A
Met een document in de
automatische documentinvoer:
maakt een kopie.
Zonder een document in de
automatische documentinvoer:
biedt toegang tot het menu
Rapporten, waar u het rapport dat u
wilt afdrukken kunt selecteren, nl.
HELP, KIESLIJST, JOURNAAL
VERZENDRAPPORT, TEL.INDEX
SYSTEEM INST.
STATUS
Directkiestoetsen
B
Deze vier toetsen bieden
rechtstreeks toegang tot
opgeslagen telefoonnummers.
.
en
GEH.
Navigatietoetsen:
C
Menu/Set
Hiermee krijgt u toegang tot het
menu en de programmeerstand en
kunt u instellingen in de machine
opslaan.
of
Druk op deze toets om vooruit of
achteruit door de menuopties te
bladeren en er een in te stellen.
U kunt deze toets tevens gebruiken
om op alfabetische volgorde te
bladeren door de namen die bij de
nummers in het geheugen zijn
opgeslagen.
of
Druk op deze toets om door de
menu's en opties te bladeren.
—OF—
Gebruik deze toetsen voor het
,
,
afstellen van het volume van de bel
of luidspreker.
INLEIDING 1 - 5
Overzicht van het bedieningspaneel
van de FAX-T96
151617
1
2
3
LCD (Liquid Crystal Display)
1
Hier worden meldingen
weergegeven die u helpen bij het
instellen en bedienen van de
machine.
Luidspreker
2
Hiermee kunt u zonder de hoorn op
te nemen met iemand spreken of
fax- en telefoonnummers kiezen.
Kiestoetsen
3
Hiermee worden telefoon- en
faxnummers gekozen. Deze
toetsen worden tevens gebruikt
voor het invoeren van gegevens.
Met de # toets kunt u tijdens een
oproep de kiesmodus tijdelijk
veranderen van Puls naar Toon.
Herkies/Pauze
4
Hiermee wordt het laatst gekozen
nummer opnieuw gekozen. Wordt
ook gebruikt voor het invoegen van
een pauze in nummers die
automatisch worden gekozen.
456
7
89
Zoeken/Wacht
5
Hiermee kunt u opgeslagen
nummers kiezen door op de toets #
te drukken en vervolgens met de
kiestoetsen een tweecijferig
nummer in te voeren. Hiermee kunt
u ook nummers opzoeken die in het
kiesgeheugen zijn opgeslagen. Met
deze toets kunt u bovendien een
telefoontje in de wachtstand zetten.
Intern
6
Deze toets wordt gebruikt om
toegang te krijgen tot een buitenlijn
en/of om de telefoniste op te roepen
of om een telefoontje over te zetten
naar een ander toestel dat ook op
de PBX is aangesloten.
Ontvangst Stand
7
Met deze toets kunt u selecteren
hoe de machine op inkomende
telefoontjes reageert.
10
14
13
12
11
1 - 6 INLEIDING
Resolutie
8
Hiermee stelt u de resolutie voor het
faxen of kopiëren in.
Stop/Eindigen
9
Met een druk op deze toets wordt
een faxtransmissie gestopt, een
bewerking geannuleerd of de
programmeermodus afgesloten.
Fax Start
:
Begint een bewerking, bijvoorbeeld
het sturen van een fax.
Kopie/Rapport
A
Met een document in de
automatische documentinvoer:
maakt een kopie.
Zonder een document in de
automatische documentinvoer:
biedt toegang tot het menu
Rapporten, waar u het rapport dat u
wilt afdrukken kunt selecteren, nl.
HELP, KIESLIJST, JOURNAAL
VERZENDRAPPORT, TEL.INDEX
SYSTEEM INST.
STATUS
Directkiestoetsen
B
Deze vier toetsen bieden
rechtstreeks toegang tot
opgeslagen telefoonnummers.
Wissen
C
Hiermee kunt u voicemail,
faxberichten of alle berichten
wissen.
Afspelen/Opnemen
D
Voor het beluisteren van voicemail
en het afdrukken van faxen die in
het geheugen zijn opgeslagen.
Hiermee kunt u tevens
telefoongesprekken opnemen.
Microfoon(Microfoon)
E
Deze pikt uw stemgeluid op
wanneer u via de luidspreker met
iemand spreekt.
.
en
GEH.
BEANTWOORDER
F
Hiermee activeert u het
berichtencentrum Message
Manager. Geeft tevens aan of er
voicemail of berichten in het
geheugen zitten.
Navigatietoetsen:
G
Menu/Set
Hiermee krijgt u toegang tot het
menu en de programmeerstand en
kunt u instellingen in de machine
opslaan.
of
Druk op deze toets om vooruit of
achteruit door de menuopties te
bladeren en er een in te stellen.
U kunt deze toets tevens gebruiken
om op alfabetische volgorde te
bladeren door de namen die bij de
nummers in het geheugen zijn
,
,
opgeslagen.
of
Druk op deze toets om door de
menu's en opties te bladeren.
—OF—
Gebruik deze toetsen voor het
afstellen van het volume van de bel
of luidspreker.
INLEIDING 1 - 7
Omtrent faxmachines
Faxtonen en aansluitbevestiging
Wanneer iemand u een fax stuurt, zendt hun faxmachine faxtonen
naar uw apparaat (de zgn. CNG-tonen). Dit zijn zachte, onderbroken
piepjes die met een tussenpoos van vier seconden worden
uitgezonden. U hoort deze tonen als u na het kiezen op
drukt. Ze houden tot ongeveer 60 seconden na het kiezen aan.
Tijdens deze 60 seconden begint de verzendende machine de
aansluitbevestiging met het ontvangende apparaat.
Telkens wanneer u automatisch een fax verzendt, worden er via de
telefoonlijn faxtonen uitgezonden. Wanneer u deze tonen op uw
telefoonlijn hoort, betekent dit dat er een fax binnenkomt.
Het ontvangende apparaat antwoordt met faxontvangsttonen: een
luid tjirpend geluid. Een faxmachine die een fax ontvangt laat dit
tjirpende geluid ongeveer 40 seconden lang horen, waarna op het
LCD-scherm de melding
Als de faxmachine in de stand
telefoontje automatisch met de faxontvangsttonen beantwoord. Zelfs
als de andere persoon ophangt, blijft uw machine gedurende
ongeveer 40 seconden faxontvangsttonen uitzenden en blijft de
melding
Stop/Eindigen
De aansluitbevestiging vindt plaats wanneer beide faxmachines
tegelijkertijd het tjirpende geluid maken. Dit moet ten minste 2 tot 4
seconden duren, zodat de machines kunnen bepalen op welke wijze
de fax wordt verzonden en ontvangen. De aansluiting kan pas
worden bevestigd nadat het telefoontje is beantwoord, maar omdat
de faxtonen slechts gedurende 60 seconden worden uitgezonden, is
het zaak dat de ontvangende faxmachine het telefoontje zo snel
mogelijk beantwoordt en de telefoon niet te lang overgaat.
ONTVANG
op het LCD-scherm staan. Druk op
om deze faxontvangststand af te sluiten.
ONTVANG
wordt weergegeven.
ALLEEN FAX
staat, wordt elk
Fax Start
Als er op uw faxlijn ook een extern antwoordapparaat is
aangesloten, bepaalt dit apparaat na hoeveel keer overgaan
een telefoontje wordt beantwoord.
Besteed bijzondere aandacht aan de instructies voor het
aansluiten van een antwoordapparaat elders in dit hoofdstuk.
(Raadpleeg Een extern antwoordapparaat (ANTW.APP.) aansluiten op pagina 1-11.)
1 - 8 INLEIDING
ECM-modus (foutencorrectie)
In deze modus controleert de machine de faxtransmissie om te zien
of deze zonder storingen verloopt. ECM-transmissies zijn uitsluitend
mogelijk als beide faxmachines over een ECM-functie beschikken. In
dat geval worden faxberichten tijdens het verzenden en ontvangen
continu gecontroleerd en ingeval van ruis op de lijn gecorrigeerd.
Deze functie werkt alleen als de machine is voorzien van voldoende
geheugen.
INLEIDING 1 - 9
Aansluitingen
Een extern toestel aansluiten
Een apart telefoontoestel moet zoals hieronder aangegeven op de
machine worden aangesloten.
Tweede toestel
Extern toestel
Wanneer dit externe toestel (of antwoordapparaat) in gebruik is,
wordt op het LCD-scherm de melding
weergegeven. Als de hoorn wordt opgenomen, klinkt er een
alarmsignaal.
Als u het telefoontje van het externe toestel naar de fax wilt
overzetten, neemt u de hoorn op en drukt u op
voor de FAX-T94) of op
Luidspreker
EXT.TEL IN GEBR.
Telefoon
(alleen voor de FAX-T96).
(alleen
1 - 10 INLEIDING
Een extern antwoordapparaat (ANTW.APP.)
aansluiten
Volgorde van aansluiting
U wilt misschien een antwoordapparaat aansluiten. Als u echter een
extern antwoordapparaat aansluit op dezelfde lijn als de machine,
worden alle gesprekken beantwoord door het antwoordapparaat, en
"luistert" de machine naar faxtonen. Als er faxtonen klinken, neemt
de machine het gesprek over en wordt de fax ontvangen. Als er geen
faxtonen klinken, laat de machine het gesprek over aan het
antwoordapparaat en kan er op normale wijze een bericht worden
ingesproken.
Het antwoordapparaat moet elk gesprek binnen vier keer bellen
beantwoorden (u wordt echter aangeraden om het apparaat in te
stellen op twee keer overgaan). De machine kan de faxtonen pas
opvangen als het antwoordapparaat het gesprek heeft beantwoord,
en met vier keer bellen blijven er slechts 8 tot 10 seconden over voor
de aansluitbevestiging. Volg de procedure voor het opnemen van
een uitgaand bericht in deze handleiding nauwkeurig. Het wordt
afgeraden om op uw externe antwoordapparaat de instelling voor
"toll-saver" (bespaarstand voor telefoonkosten) te gebruiken
wanneer het meer dan vijf keer overgaat.
Als niet al uw faxen worden ontvangen, dient u uw
antwoordapparaat zodanig in te stellen, dat het de telefoon
sneller aanneemt.
INLEIDING 1 - 11
U mag een antwoordapparaat niet op een andere plaats op
dezelfde lijn aansluiten u de instelling (tenzij u een service
voor herkenbare belsignalen van uw telecombedrijf gebruikt).
ANTW.APP.
ANTW.APP.
Aansluitingen
Het antwoordapparaat moet zoals hierboven aangegeven worden
aangesloten.
1
Stel uw antwoordapparaat zo in, dat na één of twee keer
overgaan wordt opgenomen. (De instelling voor de
belvertraging van de machine is niet van toepassing.)
2
Neem een uitgaand bericht op uw antwoordapparaat op.
3
Activeer het antwoordapparaat.
4
Stel de ontvangststand in op
de FAX-T94). Op de FAX-T96 stelt u de ontvangststand in op
ANT:BER.CENTR
(Raadpleeg
.
De ontvangststand kiezen
ANT:ANTWOORDAPP
op pagina 5-1.)
. (alleen voor
1 - 12 INLEIDING
Een uitgaand bericht op uw antwoordapparaat opnemen
Timing is van essentieel belang wanneer u een uitgaand bericht
opneemt. Het bericht bepaalt de wijze waarop de handmatige en
automatische faxontvangst verloopt.
1
Neem eerst vijf seconden stilte op. (Dit geeft uw faxmachine de
gelegenheid om bij automatische faxtransmissies de faxtonen
te horen voordat deze stoppen.)
2
U wordt aangeraden het bericht tot maximaal 20 seconden te
beperken.
3
U wordt aangeraden om aan het einde van het uitgaande
bericht de faxontvangstcode te vermelden, zodat men ook
handmatig faxberichten kan sturen. Bijvoorbeeld:
“Spreek een bericht in na de toon, of druk op 51 en Start om
een fax te verzenden.”
Wij raden u aan om aan het begin van uw uitgaand bericht eerst
een stilte van ongeveer 5 seconden op te nemen, omdat de
machine geen faxtonen kan horen over een resonerende of luide
stem. U kunt proberen om deze pauze weg te laten, maar als de
machine problemen heeft met het ontvangen van faxberichten,
dient u het bericht opnieuw op te nemen en deze stilte in te lassen.
INLEIDING 1 - 13
Aansluiting op meerdere lijnen (PABX)
De meeste kantoren gebruiken een centraal telefoonsysteem
(PABX). Hoewel het vaak relatief eenvoudig is om de machine aan
te sluiten op een PABX-systeem (Private Automatic Branch
Exchange), raden wij u toch aan om contact op te nemen met het
bedrijf dat uw telefoonsysteem heeft geïnstalleerd en hen te vragen
de machine voor u aan te sluiten. Het wordt aangeraden de machine
op een aparte lijn aan te sluiten. De machine kan dan continu in de
ontvangststand (ALLEEN FAX) blijven staan, zodat zij dag en nacht
faxberichten kan ontvangen.
Moet de machine worden aangesloten op een systeem met
meerdere lijnen, vraagt u uw installateur dan om de machine op de
laatste lijn in het systeem aan te sluiten. Zo voorkomt u dat de
machine wordt geactiveerd telkens wanneer er een telefoongesprek
wordt ontvangen.
Net als bij alle andere faxapparaten, dient ook deze machine te
worden aangesloten op een tweedraads systeem. Als uw lijn
meer dan twee draden heeft, kan de machine niet naar behoren
worden aangesloten.
Als u machine installeert om met een PABX te laten
werken
1
Het wordt niet gegarandeerd dat het apparaat onder alle
omstandigheden naar behoren met PABX's zal kunnen werken.
Bij problemen dient u zich in eerste instantie te wenden tot het
bedrijf dat uw PABX verzorgt.
2
Als alle inkomende telefoontjes door een telefonist(e) worden
beantwoord, is het raadzaam de stand voor beantwoorden op
HANDMATIG
dan in eerste instantie als telefoongesprekken beschouwd.
in te stellen. Alle inkomende telefoontjes worden
Speciale functies op uw telefoonlijn
Als u functies zoals Voicemail, Wisselgesprek, Nummerweergave,
een antwoordapparaat, alarmsysteem of een andere speciale functie
op dezelfde lijn als deze machine gebruikt, kan dit problemen
veroorzaken met de werking van de machine. (Raadpleeg
functies op een enkele telefoonlijn op pagina 13-7.)
1 - 14 INLEIDING
Speciale
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.