Brother FAX-T106, FAX-T104 User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO

FAX-T104 Serie FAX-T106 Serie
Si necesita llamar al Servicio al cliente Siga la información siguiente para consultarla cuando sea
necesario: Número de modelo: FAX-T104, FAX-T106
Número de serie:*
Lugar de compra:
* El número de serie aparece en la parte posterior de la
unidad. Guarde este Manual del usuario junto con el recibo de compra de forma permanente como justificante de su compra, para que lo pueda utilizar en caso de robo, fuego o como garantía de servicio posventa.
Registre su producto en red en el sitio
http://www.brother.com/registration
Registrando su producto con Brother, sus datos aparecerán como los del propietario original del producto.
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN UNA LÍNEA ANALÓGICA DE CABLE DOBLE PSTN (RED PÚBLICA TELEFÓNICA CONMUTADA) CONECTADA A UN CONECTOR APROPIADO.

INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA PARA LA UTILIZACIÓN DE ESTE EQUIPO

Brother le advierte que este producto puede que no sea utilizable en un país distinto al país de adquisición del producto, y no ofrece ninguna garantía en el caso de que sea usado en líneas de comunicación telefónica de otro país.

Compilación e Información sobre esta publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., y cubre información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
Los contenidos de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetas a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en cuanto a las especificaciones y los contenidos sobre el material descrito y no se hará responsable por ningún daño que pudiera tener lugar (incluyendo el consecuente) causado por el contenido descrito, incluyendo pero no limitado a errores tipográficos y otros relacionados con esta publicación.
i
ii
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la Directiva de
Equipos Terminales de Radiotelecomunicaciones
Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Fábrica Brother Industries Technology (M) Sdn Bhd Factory 2 Nº 6 Jalan Firma 1, Kawasan Perindustrian Tebrau, 81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Malasia
Por la presente, manifestamos que:
Descripción del producto : Máquina de fax
Tipo : Grupo 3
Nombre del modelo : FAX-T102, FAX-T104, FAX-T106
cumple las disposiciones de la Directiva de Equipos Terminales de Radiotelecomunicaciones (1999/5/CE), y declaramos el cumplimiento de las siguientes normas:
Normas armonizadas aplicadas:
Seguridad : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Clase B
EN55024:1998 + A1:2001
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Primer año de inclusión de la marca CE: 2004
Publicado por : Brother Industries Ltd.
Fecha : 23/7/2004
Lugar : Nagoya, Japón
iii

Precauciones sobre seguridad

Uso seguro del equipo de fax

Observe estas instrucciones antes de proceder a cualquier labor de mantenimiento y para una posterior consulta.
ADVERTENCIA
El equipo de fax contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el equipo de fax, asegúrese de que primero ha desenchufado la línea telefónica y después el cordón de la alimentación del enchufe de la electricidad.
No manipule el cable con las manos húmedas. De lo contrario pudiera producirse una descarga eléctrica.
Después de haber utilizado el equipo de fax, algunos de los elementos internos están aún extremadamente ¡CALIENTES! Tenga cuidado.
ADVERTENCIA
Ponga cuidado a la hora de instalar o modificar las línea
telefónicas. Nunca toque los cables telefónicos o terminales que no contengan material aislante a no ser que la línea del teléfono haya sido desconectada del enchufe de la alimentación del edificio o similar. Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale un enchufe para el teléfono en un lugar donde exista humedad.
Este producto debe estar instalado cerca de un enchufe de
corriente eléctrica de fácil accesibilidad. En caso de una emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación del enchufe de la fuente eléctrica para cortar completamente el flujo de electricidad.
iv
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
Cuando utilice su equipo telefónico, deberá observar las medidas básicas de seguridad para de esta manera reducir el riesgo de que se produzca un incendio, descarga eléctrica y cualquier lesiones o daños personales, incluyendo las siguientes medidas:
1. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, en la proximidad de una bañera, lavabo, fregadero o lavadora, en un bajo o subterráneo donde exista la presencia de gran humedad, o cerca de una piscina.
2. Evite la utilización de este producto (que no sea de tipo inalámbrico) durante una tormenta. Existe, aunque mínimo, la posibilidad de una descarga eléctrica debido a un rayo.
3. No utilice este artículo para informar sobre una fuga de gas en la proximidad de una fuga.
4. Utilice exclusivamente el cable de alimentación incluido con el equipo de fax.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

Elección de la ubicación

Coloque el equipo de fax en una superficie nivelada (plana) que no esté expuesta a vibraciones o golpes de ningún tipo, como por ejemplo sobre una mesa. Coloque la máquina cerca de una conexión de teléfono y un enchufe de masa a tierra. Elija una ubicación en donde la temperatura se sitúe entre los 10°C-35°C.
Aviso
Evite colocar el equipo de fax en una zona de gran transito de
personas.
No ubique el equipo cerca de calefacciones, aparatos de aire
acondicionado, agua, productos químicos o refrigeradores.
No exponga el equipo de fax a la luz solar directa ni al calor, la
humedad o el polvo excesivos.
No conecte el equipo de fax a enchufes eléctricos controlados
por interruptores de pared o temporizadores automáticos.
La interrupción de la alimentación puede eliminar la
información en la memoria del equipo de fax.
No conecte el equipo de fax a enchufes de la corriente eléctrica
que tengan conexiones a grandes aparatos eléctricos o a otros equipos debido a que esto puede producir la interrupción de la fuente de alimentación eléctrica.
Evite fuentes de interferencia como por ejemplo altavoces o
unidades base de teléfonos inalámbricos.
v
vi

Guía de referencia rápida

Envío de faxes
Transmisión automática
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF (hasta 10 páginas).
2
Marque el número de fax al que desea llamar.
3
Pulse Inicio Fax.
Recepción de faxes
Seleccione el modo de Recepción
1
Para FAX-T104, pulse Modo Recepción para seleccionar SÓLO FAX,
FAX/TEL, TAD:CONTESTADOR o MANUAL.
Para FAX-T106, pulse Modo Recepción para seleccionar SÓLO FAX, FAX/TEL, o MANUAL.
Pulse para seleccionar CONTES:M.CTR MSJ.
Si selecciona la opción FAX/TEL, asegúrese de configurar Número de timbres y Duración del timbre F/T. (Consulte
Ajuste del número de timbres en la página 5-2 y Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo FAX/TEL) en la página
5-3.)
Cómo guardar los números
Almacenamiento de números de Marcación rápida
1
Pulse Menu/Set, 6, 1.
2
Pulse la tecla Marcación rápida en la que desee almacenar un número.
3
Introduzca un número (máximo de 20 dígitos) y, a continuación, pulse Menu/Set.
4
Introduzca un nombre de hasta 15 caracteres (o déjelo en blanco) y, a continuación, pulse
Menu/Set.
Almacenamiento de los números de Marcación abreviada
Operaciones de marcación
Marcación rápida
Marcación abreviada
5
Pulse o para seleccionar el tipo de número y pulse Menu/Set.
6
Pulse Detener/Salir.
1
Pulse Menu/Set, 6, 2.
2
Use el teclado de marca para asignar un número de Marcación abreviada de dos dígitos (00-99), y a continuación pulse Menu/Set.
3
Introduzca un número (máximo de 20 dígitos) y, a continuación, pulse Menu/Set.
4
Introduzca un nombre (hasta 15 caracteres) o déjelo en blanco y, a continuación, pulse Menu/Set.
5
Pulse o para seleccionar el tipo de número y pulse Menu/Set.
6
Pulse Detener/Salir.
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF.
2
Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente al número al que desea llamar.
3
Pulse Inicio Fax.
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF.
2
Pulse
Buscar/Silencio
a continuación pulse número de Marcación abreviada de dos dígitos
3
Pulse Inicio Fax.
#
y,
y el
.
vii
Uso de la función Buscar
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF.
2
Pulse Buscar/Silencio y utilice el teclado de marcación para especificar la primera letra del nombre que esté buscando.
3
Pulse o para buscar en la memoria.
4
Pulse Inicio Fax, cuando en la pantalla LCD aparezca el número que desea llamar.
Hacer copias
Cómo hacer una copia única
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF.
2
Pulse Copia/Informes dos veces.
Ordenación de múltiples copias
1
Introduzca el documento boca abajo en la unidad ADF.
2
Pulse Copia/Informes.
3
Teclee el número de copias que desee (hasta
99).
4
Pulse Menu/Set.
5
Pulse ó para seleccionar ORDENA, a continuación pulse
Copia/Informes.
Administrador de mensajes (Sólo FAX-T106)
Activación del modo Administrador de mensajes
1
Grabe el mensaje saliente del Administrador (MENSAJE CONTEST.).
2
Pulse hasta que se ilumine.
Grabación OGM
1
Pulse Menu/Set, 8, 4.
2
Pulse o para seleccionar MENSAJE CONTEST., y a continuación pulse Menu/Set.
3
Pulse o para llegar a GRABAR MENSAJE y, a continuación pulse Menu/Set.
4
Descuelgue el auricular para grabar un mensaje.
5
Cuelgue el auricular.
Reproducción de un mensaje de voz
1
Pulse Escuchar/Grabar.
2
Utilice (RWD) para repetir un mensaje.
Utilice (FWD) para saltar un mensaje.
3
Pulse Detener/Salir.
Impresión de un mensaje de fax
1
Pulse Escuchar/Grabar.
2
Después de haber reproducido mensajes de voz, pulse 1.
Borrado de mensajes
Para borrar mensajes de voz individualmente.
1
Pulse Escuchar/Grabar.
2
Pulse Borrar después de oír dos pitidos cortos.
3
Pulse 1.
4
Pulse Detener/Salir.
Para borrar todos los mensajes simultáneamente
1
Pulse Borrar.
2
Pulse o para seleccionar
BORRAR RECADOS?, BORRAR TODO DOC?, BORRAR TODO MSJ.? y,
a continuación pulse Menu/Set.
3
Pulse 1.
4
Pulse Detener/Salir.
viii

Tabla de contenido

1
Introducción...........................................................1-1
Cómo utilizar este Manual .............................................. 1-1
Cómo encontrar la información.................................. 1-1
Símbolos que se utilizan en este Manual .................. 1-1
Nombre de los componentes..................................... 1-2
Información general del panel de control del
FAX-T104 ..................................................................... 1-3
Información general del panel de control del
FAX-T106 ..................................................................... 1-5
Acerca de los aparatos de fax ........................................ 1-7
Los tonos de fax y el intercambio de protocolos........ 1-7
ECM (Modo de Corrección de Errores) ..................... 1-7
Conexiones..................................................................... 1-8
Conexión de un teléfono externo............................... 1-8
Conexión de un contestador automático externo
(TAD)....................................................................... 1-8
Conexiones de líneas múltiples (PABX) .................. 1-10
Funciones personalizadas de la línea telefónica ..... 1-10
2
Papel.......................................................................2-1
Acerca del papel ............................................................. 2-1
Manipulación y uso de papel normal ......................... 2-1
Cómo cargar papel .................................................... 2-2
3
Pantalla de programación.....................................3-1
Programación simplificada.............................................. 3-1
Tabla de menús ......................................................... 3-1
Almacenamiento en memoria .................................... 3-1
Teclas de navegación ..................................................... 3-2
4
Configuración inicial .............................................4-1
Introducción .................................................................... 4-1
Ajuste de la fecha y la hora ....................................... 4-1
Para activar automáticamente la opción Horario
de Verano................................................................ 4-1
Configuración de la identificación del equipo ............ 4-2
Ajuste del volumen de la alarma................................ 4-4
Ajuste del volumen del altavoz .................................. 4-4
Ajuste del volumen del timbre.................................... 4-4
Configuración de línea telefónica .............................. 4-5
Selección del modo de marcación por Tonos o por
Pulsos ..................................................................... 4-5
Ajuste de la melodía (Sólo FAX-T106) ........................... 4-6
Ajuste el tipo de timbre .............................................. 4-6
Ajuste de la música para el tiempo de espera........... 4-6
ix
5
Configuración de la recepción.............................5-1
Operaciones básicas de recepción................................. 5-1
Selección del modo de Recepción ............................ 5-1
Ajuste del número de timbres ................................... 5-2
Ajuste de la duración del timbre F/T
(sólo modo FAX/TEL).............................................. 5-3
Grabación del mensaje de salida de Fax/Tel
(MENSAJE F/T) (sólo FAX-T106) ........................... 5-3
Detección de faxes .................................................... 5-4
Impresión reducida de faxes entrantes
(Reducción automática) .......................................... 5-4
Recepción en la memoria .......................................... 5-5
Recepción de un fax al finalizar una conversación.... 5-5
Operaciones avanzadas de recepción ........................... 5-6
Operación desde extensiones telefónicas................. 5-6
Sólo para el modo FAX/TEL...................................... 5-6
Transferencia de llamada remota.............................. 5-6
Cambio de los códigos remotos ............................... 5-7
Impresión de un fax desde la memoria
(sólo FAX-T104)...................................................... 5-8
Sondeo ...................................................................... 5-8
Sondeo secuencial .................................................... 5-9
Servicios telefónicos..................................................... 5-10
Identificación de la llamada ..................................... 5-10
Ventajas de la identificación de la llamada.............. 5-10
Active la identificación de la llamada (SI) ................ 5-10
¿Cómo funciona la identificación de la llamada?.... 5-11
Para seleccionar una identificación de la llamada
desde la memoria para realizar la contestación de
la misma................................................................ 5-12
6
Configuración de envío.........................................6-1
Cómo marcar .................................................................. 6-1
Marcación manual ..................................................... 6-1
Marcación rápida ....................................................... 6-1
Marcación-abreviada ................................................. 6-1
Buscar........................................................................ 6-1
Remarcación de fax................................................... 6-2
Cómo enviar faxes.......................................................... 6-2
Transmisión automática............................................. 6-2
Transmisión manual .................................................. 6-3
Envío de un fax al finalizar una conversación ........... 6-3
Operaciones básicas de envío ....................................... 6-3
Envío de faxes con múltiples configuraciones........... 6-3
Contraste ................................................................... 6-4
Resolución del fax ..................................................... 6-4
Transmisión de resolución múltiple ........................... 6-5
Cancelando el fax en progreso .................................. 6-5
Cancelación de una tarea programada ..................... 6-5
Operaciones avanzadas de envío .................................. 6-6
Creación de la carátula electrónica ........................... 6-6
Multienvíos................................................................. 6-8
Modo Satélite............................................................. 6-8
x
Solicitud de Llamada ................................................. 6-9
Fax diferido .............................................................. 6-10
Configuración de Recepción de transmisión o sondeo
(estándar).............................................................. 6-11
Configuración de Transmisión por sondeo con código
de seguridad ......................................................... 6-11
Sondeo seguro ........................................................ 6-12
Transmisión desde la memoria................................ 6-12
Mensaje Sin memoria .............................................. 6-13
Interrupción de Fax Diferido y Tareas de Transmisión
por Sondeo............................................................ 6-13
Sistema de bloqueo TX ........................................... 6-13
7
Números de marcación rápida y opciones de
marcación ..............................................................7-1
Almacenamiento de números para simplificar la
marcación ..................................................................... 7-1
Almacenamiento de números de Marcación rápida ... 7-1 Almacenamiento de los números de Marcación
abreviada ................................................................ 7-2
Cambio de los números de Marcación abreviada y
Marcación rápida..................................................... 7-2
Configuración de Grupos para multienvíos ............... 7-3
Opciones de marcación .................................................. 7-4
Marcación manual ..................................................... 7-4
Realización de la llamada con el teléfono colgado .... 7-4
Marcación rápida ....................................................... 7-5
Marcación abreviada ................................................. 7-5
Búsqueda................................................................... 7-6
Pausa......................................................................... 7-6
Modo silencioso ......................................................... 7-6
Contestar llamadas con el altavoz del teléfono
(sólo FAX-T106)...................................................... 7-6
Remarcación (Teléfono) ............................................ 7-7
Remarcación (fax) ..................................................... 7-7
Tonos o pulsos .......................................................... 7-7
8
Opciones de Fax Remoto
Reenvío de faxes............................................................ 8-1
Configuración de Reenvío de faxes........................... 8-1
Configuración del almacenamiento de faxes.................. 8-2
Desactivado de las opciones del Fax remoto ............ 8-2
Configuración del código de acceso remoto................... 8-2
Recuperación remota ..................................................... 8-3
Uso del código de acceso remoto ............................. 8-3
Comandos remotos ................................................... 8-4
Recuperación de los mensajes de fax....................... 8-5
Cambio del número de Reenvío de faxes ................. 8-5
9
Administrador de mensajes
Modo Administrador de mensajes .................................. 9-1
Configuración del Administrador de mensajes .......... 9-1
Configuración del almacenamiento de voz................ 9-1
(Sólo FAX-T104)
(Sólo FAX-T106)
............8-1
........9-1
xi
Ajuste del Reenvío de fax/Almacenamiento de fax ... 9-2 Grabación del Mensaje de salida del Administrador
de mensajes (MENSAJE TAD) .............................. 9-3
Activación del modo Administrador de mensajes...... 9-4
Indicador de mensajes............................................... 9-4
Reproducción de mensajes de voz............................ 9-5
Impresión de un mensaje de fax................................ 9-5
Opciones para la impresión de seguridad ................. 9-5
Borrado de mensajes................................................. 9-6
Configuración de la duración máxima de los mensajes
entrantes ................................................................. 9-6
Ajuste de la función Ahorro de tarifa.......................... 9-7
Control de grabaciones entrantes ICM ..................... 9-7
Grabación de una conversación................................ 9-7
Recuperación remota ..................................................... 9-8
Uso del Código de acceso remoto............................. 9-8
Configuración del Código de acceso remoto............. 9-8
Comandos remotos ................................................... 9-9
Recuperación de la Lista del estado de la
memoria ................................................................ 9-10
Recuperación de los mensajes de fax..................... 9-10
Cambio del número de Reenvío de faxes ............... 9-11
10
Impresión de informes ........................................10-1
Ajustes del Fax y sus funciones ................................... 10-1
Personalización del Informe de Verificación de la
transmisión............................................................ 10-1
Configuración del intervalo de los informes de
actividad................................................................ 10-1
Impresión de informes ............................................. 10-2
Para imprimir un informe ......................................... 10-2
11
Hacer copias ........................................................11-1
Uso del equipo de fax como copiadora ........................ 11-1
Operaciones de copia................................................... 11-1
Cómo hacer una copia única ................................... 11-1
Opciones de copia: Copia única o múltiple,
apilar/clasificar, reducir/ampliar............................. 11-2
12
Información importante ......................................12-1
Instrucciones de seguridad importantes ....................... 12-1
Marcas comerciales ...................................................... 12-2
Transporte del equipo de fax ........................................ 12-2
13
Solución de problemas y mantenimiento
rutinario ................................................................13-1
Solución de problemas ................................................. 13-1
Mensajes de error.................................................... 13-1
Compatibilidad ......................................................... 13-4
Atasco de documento o Papel enganchado ............ 13-4
Si tiene problemas con el equipo de fax.................. 13-6
Mantenimiento rutinario ................................................ 13-8
Limpieza del cabezal de impresión.......................... 13-8
xii
Limpieza del escáner ............................................... 13-9
Cambio del rodillo de cinta ...................................... 13-9
G
Glosario .................................................................G-1
E
Especificaciones .................................................. E-1
Especificaciones generales ............................................E-1
Copiar ............................................................................. E-1
Fax.................................................................................. E-2
Í
Índice ......................................................................Í-1
L
Lista de los accesorios........................................ L-1
xiii

Introducción

1

Cómo utilizar este Manual

Gracias por adquirir un equipo de fax Brother. Este es un equipo de fax de fácil uso, e incluye una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de programación. Podrá sacarle todo el partido a su equipo de fax tras haber leído este Manual.

Cómo encontrar la información

Todos los títulos y subtítulos de los capítulos aparecen relacionados en la Tabla de contenidos. Podrá encontrar la información sobre el tema o función de su interés consultando el Índice que aparece al final del Manual.

Símbolos que se utilizan en este Manual

En este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es destacar advertencias, notas y procedimientos importantes. Para que las explicaciones le resulten más claras y para ayudarle a pulsar las teclas correctas, hemos utilizado fuentes especiales e incluido algunos mensajes que aparecen en la pantalla LCD.
Negrita La tipografía en negrita identifica teclas
especiales del panel de control del equipo de fax.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar
puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier New La tipografía Courier New identifica los mensajes
de la pantalla LCD del equipo de fax.
Las llamadas de atención l e informan sobre lo que de be hacer para evitar una posible lesión.
Peligro de descarga eléctrica le alerta una posible descarga eléctrica.
Precauciones que especifica los procedimientos que debe seguir para evitar causar posibles daños al equipo de fax.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, y ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones.
La configuración incorrecta advierte sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo de fax.
Introducción
1 - 1

Nombre de los componentes

Vista delantera
5 Soporte-
1 Cable de
alimentación 2 Cable de la
línea telefónica
3 Auricular del teléfono
4 Cable en espiral de
conexión entre el equipo y el auricular
Nº Nombre Descripción 1 Cable de alimentación Utilícelo para conectar el equipo de fax a
2 Cable de la línea
telefónica
3 Auricular del teléfono Utilícelo para recibir o hacer llamadas de
4 Cable en espiral del
auricular
5 Soporte-extensión del
papel de entrada
6 Bandeja del papel Cargue el papel por aquí. 7 Guías del papel Presiónelas y desplácelas hasta
8 Panel de control Utilice las teclas y la pantalla para
9 Palanca de apertura de la
cubierta
un enchufe eléctrico. Conecte el equipo de fax a una conexión
telefónica de pared.
voz. Usélo para conec tar el auricular al e quipo
de fax. Sirve para apoyar el papel en la bandeja
del papel.
ajustarlas al ancho del papel.
controlar el funcionamiento del equipo de fax.
Eleve esta palanca para abrir la cubierta superior.
Vista posterior
extensión del papel de entrada
6 Bandeja de papel
7 Guías del papel
8 Panel de control
9 Palanca de
apertura de la cubierta
12 Toma de la
10 Conector de
alimentación CA
Nº Nombre Descripción 10 Conector de alimentación CAConecte aquí el cable de la alimentación.
11 Conexión de la línea
telefónica (LINE)
12 Toma de la línea
telefónica externa (EXT.)
Conecte aquí la línea telefónica.
Conecte aquí la línea telefónica de un teléfono externo.
línea telefónica externa
11 Conexión de la línea telefónica
Introducción
1 - 2

Información general del panel de control del FAX-T104

1
2
3
4 5
6
7
8 9
10
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo de fax.
2 Teclado de marcación
Utilice estas teclas para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo de fax.
La tecla # permite cambiar temporalmente el tipo de marcación durante las llamadas telefónicas, "PULSO" a "TONO".
3 R
Además, este botón puede utilizarse para acceder a una línea exterior o volver a llamar a la operadora. Y, si el equipo está conectado a una PABX (centralita automática privada), permite transferir la llamada a otra extensión.
4 Teléfono
Se utiliza para cambiar la línea entre el altavoz del auricular y altavoz del monitor.
5 Remarcar/Pausa
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa en los números de marcación rápida.
6 Buscar/Silencio
Le permite ver los números almacenados en la memoria de marcación, le permite poner una llamada en modo de espera y marcar los números almacenados en memoria pulsando # y un número de dos digitos.
7 Modo Recepción
Utilícese para seleccionar la forma en que el equipo de fax va a gestionar las llamadas entrantes.
8 Resolución
Ajusta la resolución cuando envía un fax o realiza una copia.
9 Detener/Salir
Interrumpe el envío de un fax, cancela una operación o sale del menú.
13
12
11
Introducción
1 - 3
: Inicio Fax
Inicia una operación, como por ejemplo el envío de un fax.
A Copia/Informes
Con un documento en el ADF: Hace una copia. Sin documento en el ADF: Le permite acceder al menú Informe.
B Teclas de marcación rápida
Estas teclas le ofrecen un acceso instantáneo a los números de Marcación rápida previamente almacenados.
C Teclas de navegación:
Menu/Set
Se utiliza el mismo botón para operaciones del Menú y de Ajuste.
Permite acceder al menú, desde donde podrá programar el equipo de fax y guardar la configuración seleccionada.
o bien
Pulse para desplazarse hacia delante o hacia atrás en la selección de menús.
O BIEN— Puede pulsar estos botones para ajustar el timbre, la llamada y
el volumen del altavoz.
o bien Pulse para desplazarse por los menús y opciones. También puede utilizar estos botones para hacer una
búsqueda de los números almacenados.
Introducción
1 - 4

Información general del panel de control del FAX-T106

1617
1 2
3
4
5 6
7
8
9
15
11
10
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo de fax.
2 Escuchar/Grabar
Permite escuchar los mensajes de voz e imprimir faxes guardados en la memoria. Asimismo, permite grabar llamadas telefónicas.
3 Teclado de marcación
Utilice estas teclas para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo de fax.
La tecla # permite cambiar temporalmente el tipo de marcación durante las llamadas telefónicas, de "PULSO" a "TONO".
4 R
Además, este botón puede utilizarse para acceder a una línea exterior o volver a llamar a la operadora. Y, si el equipo está conectado a una PABX (centralita automática privada), permite transferir la llamada a otra extensión.
5 Altavoz
Le permite hablar con otra persona sin necesidad de levantar el auricular.
6 Remarcar/pausa
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa en los números de marcación rápida.
7 Buscar/Silencio
Le permite ver los números almacenados en la memoria de marcación, le permite poner una llamada en modo de espera y marcar los números almacenados en memoria pulsando # y un número de dos digitos.
8 Modo Recepción
Úsese para seleccionar la forma en que el equipo de fax va a gestionar las llamadas entrantes.
14
13
12
Introducción
1 - 5
9 Resolución
Ajusta la resolución cuando envía un fax o realiza una copia.
: Detener/Salir
Interrumpe el envío de un fax, cancela una operación o sale del menú.
A Inicio Fax
Inicia una operación, como por ejemplo el envío de un fax.
B Copia/Informes
Con un documento en el ADF: Hace una copia. Sin ningún documento en el ADF: Le permite acceder al menú
Informe.
C Teclas de marcación rápida
Estas teclas le ofrecen un acceso instantáneo a los números de Marcación rápida previamente almacenados.
D Borrar
Permite borrar los mensajes de voz, todos los mensajes de fax o todos los mensajes.
E (Micrófono)
Emite su voz cuando habla a otra persona mediante el altavoz telefónico.
F CONTESTADOR
Le permite activar el Gestor de mensajes. También le notifica la existencia de mensajes de voz o faxes en la memoria.
G Teclas de navegación:
Menu/Set
Se utiliza el mismo botón para operaciones del Menú y de Ajuste. Permite acceder al menú, desde donde podrá programar el equipo de fax y guardar la configuración seleccionada.
o bien
Pulse para desplazarse hacia delante o hacia atrás en la selección de menús.
O BIEN— Puede pulsar estos botones para ajustar el timbre o el volumen
del altavoz.
o bien Pulse para desplazarse por los menús y opciones. También puede utilizar estos botones para hacer una
búsqueda de los números almacenados.
Introducción
1 - 6

Acerca de los aparatos de fax

Los tonos de fax y el intercambio de protocolos

Cuando alguien le envía un fax, el equipo de fax envía los tonos de llamada de fax (tonos CNG). Se trata de pitidos intermitentes, de bajo volumen, a intervalos de 4 segundos. Los oirá después de marcar y pulsar Inicio Fax y seguirá oyéndolos durante unos 60 segundos después de haber marcado. Durante este período, el aparato que envía el fax debe iniciar el "intercambio de protocolos" con el aparato receptor.
Cada vez que envíe un fax automáticamente, estará enviando tonos CNG a través de la línea telefónica. Pronto se acostumbrará a identificar estos tonos de baja intensidad cada vez que conteste una llamada por la línea a la que esté conectado el aparato de fax, y sabrá si está recibiendo un fax.
El aparato receptor responderá con los tonos de recepción de fax, que son unos pitidos de mayor volumen y más estridentes. El aparato receptor emitirá estos tonos durante unos 40 segundos, y en la pantalla LCD aparecerá el mensaje RECIBIR.
Si el equipo de fax está configurado en el modo SÓLO FAX, responderá automáticamente a todas las llamadas con tonos de recepción de fax. Si el interlocutor cuelga, el equipo de fax continuará emitiendo estos “pitidos” durante unos 40 segundos; la pantalla LCD seguirá presentando el mensaje RECIBIR. Para cancelar la recepción, pulse Detener/Salir.
El 'intercambio de protocolos' del fax se produce en el momento en que se solapan los tonos CNG del equipo emisor y los pitidos del equipo receptor. Este período debe prolongarse como mínimo entre 2 y 4 segundos, con el objeto de que ambos aparatos intercambien información sobre cómo van a enviar y a recibir el fax. El intercambio de protocolos no podrá iniciarse hasta que sea contestada la llamada; los tonos CNG se emiten sólo durante unos 60 segundos después de marcar el número. Por ello, es importante que el aparato receptor conteste la llamada tras el menor número posible de timbres.
Si se dispone de un contestador automático externo (TAD) conectado a la línea del fax, el TAD decidirá el número de timbres que deben sonar antes de contestar la llamada.
Preste especial atención a las instrucciones para conectar un TAD expuestas en este capítulo. (Consulte Conexión de un contestador automático externo (TAD) en la página 1-8.)

ECM (Modo de Corrección de Errores)

El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo de fax verificar la transmisión de un fax mientras se está produciendo. Las transmisiones en modo ECM sólo son posibles si ambos aparatos incorporan esta función. En tal caso podrán enviarse y recibirse faxes continuamente supervisados por el equipo.
Para que esta función pueda ejecutarse, el equipo e fax debe tener suficiente memoria.
Introducción
1 - 7

Conexiones

Conexión de un teléfono externo

Se puede conectar a un teléfono separado como se indica en el diagrama de abajo.
.
Extensión telefónica
Teléfono externo
Siempre que este teléfono (o TAD) esté siendo utilizado, la pantalla líquida LCD indicará TEL EXT. EN USO y, si se levanta el auricular del fax, sonará una alarma.
Para desconectar la llamada en el teléfono externo y cambiar a modo de fax, levante el auricular y pulse Teléfono (Sólo FAX-T104) o Altavoz del teléfono (Sólo FAX-T106).
Conexión de un contestador automático externo (TAD) Secuencia
Si lo desea, puede conectar un contestador automático. No obstante, si tiene conectado un TAD externo a la misma línea telefónica a la que está conectado el equipo de fax, el TAD contestará todas las llamadas, mientras que el equipo “estará a la escucha” de tonos de llamada (CNG) de fax. Si los detecta, el equipo de fax se encargará de contestar la llamada y de recibir el fax. Si no detecta tonos CNG, el equipo de fax dejará que el TAD continúe reproduciendo el mensaje saliente, para que el interlocutor pueda dejar un mensaje de voz.
El TAD tiene que contestar antes de que suenen los primeros cuatro timbres (el número de timbres recomendado es dos). El equipo de fax no podrá oír los tonos CNG hasta que el TAD haya contestado a la llamada; con cuatro timbres, quedan entre 8 y 10 segundos para que los tonos CNG inicien el “intercambio de protocolos” de fax. Asegúrese de seguir al pie de la letra las instrucciones de grabación del mensaje saliente expuestas en este manual. No recomendamos utilizar la función de ahorro de tarifa con el contestador automático externo si el número de timbres es superior a cuatro.
Si no recibe todos los faxes, tendrá que reajustar el número de timbres del TAD externo a cuatro timbres como máximo.
Introducción
1 - 8
No conecte un TAD en otro punto de la misma línea telefónica.
TAD
TAD
Conexiones
El TAD externo deberá estar conectado de la forma arriba indicada.
1
Ajuste el número de timbres del TAD externo a uno o dos. (La función número de timbres configurada para el equipo de fax no es de aplicación en este caso.)
2
Grabe el mensaje saliente en el TAD externo.
3
Configure el TAD para que conteste las llamadas.
4
Para FAX-T104, ajuste el Modo recepción en TAD:CONTESTADOR.
Para FAX-T106, ajuste el modo de recepción a CONTES:M.CTR MSJ. (Consulte Selección del modo de Recepción en la página 5-1.)
Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo
La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se va a gestionar la recepción, tanto manual como automática, de los faxes.
1
Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. (De esta manera, el equipo de fax tendrá tiempo de detectar los tonos CNG de fax durante la transmisión automática, antes de que se interrumpan.)
2
Limite la duración del mensaje a 20 segundos. Recomendamos comenzar el mensaje del contestador con
un silencio inicial de 5 segundos, dado que el equipo de fax es incapaz de detectar los tonos de fax si hay una voz alta o resonante al mismo tiempo. Puede intentar omitir esta pausa, aunque si el equipo de fax tiene problemas de recepción, deberá volver a grabar el mensaje del contestador OGM para incluirla.
Introducción
1 - 9

Conexiones de líneas múltiples (PABX)

La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser relativamente sencillo conectar el equipo de fax a un sistema de marcación por teclado o a una centralita privada (PBX), recomendamos solicitar a la compañía que instaló el sistema que se encargue de la conexión del mismo equipo. Asimismo, recomendamos una línea separada para el equipo de fax.
Si es necesario conectar el equipo a un sistema de líneas múltiples, solicite al instalador que lo conecte a la última línea del sistema. De esta manera se impide que el equipo se active cada vez que se recibe una llamada telefónica.
Si se está instalando el equipo de fax para funcionar con una centralita
1
No garantizamos que el equipo funcione correctamente en todas las circunstancias con centralitas PABX. En caso de presentarse alguna dificultad, consulte en primer lugar a la compañía que gestiona la centralita automática privada PABX.
2
Si todas las llamadas entrantes van a ser respondidas por una operadora, recomendamos configurar el modo de recepción como MANUAL. De este modo, todas las llamadas entrantes serán tratadas inicialmente como si fuesen llamadas telefónicas.

Funciones personalizadas de la línea telefónica

Si la línea telefónica dispone de servicios como llamada en espera, gestión de líneas telefónicas (RingMaster), servicio de contestador, sistema de alarma u otra función personalizada, el funcionamiento del equipo de fax puede verse afectado. (Consulte Funciones personalizadas en una línea única en la página 13-8.)
Introducción
1 - 10

Papel

2

Acerca del papel

Manipulación y uso de papel normal

Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Especificaciones del papel para la bandeja del papel
Tamaño: A4 Peso: de 64 hasta 90 g/m Grosor: De 0,08 hasta 0,12 mm Capacidad: hasta un máximo de 30 hojas
El equipo de fax sólo puede escanear una imagen de 208 de ancho, independientemente del ancho del papel.
No utilice cartulina, papel de periódico ni tela. No utilice papel:
excesivamente brillantes o con demasiado relieve
impresos previamente con una impresora
que no se pueda apilar uniformemente
elaborados con fibra corta (a lo ancho del papel)
papel enrollado, arrugado, doblado, roto, grapado, con
clips, pegamento o cinta adhesiva
2
2 - 1
Papel
Cómo cargar papel Para cargar el papel
Antes de añadir papel, retire todo el papel de la bandeja del papel.
1
Aviente bien el papel para evitar que se produzcan atascos de papel y problemas de alimentación.
Dé golpecitos en los bordes del papel para que los bordes queden uniformemente alineados.
2
Inserte suavemente el papel. El lado a ser impreso debe estar encarado hacia abajo.
resión
p
e im
ara d
C
Papel
Papel
2 - 2

Pantalla de programación

3

Programación simplificada

El equipo de fax ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorp ora un sist ema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con las teclas de navegación. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las opciones de menús del equipo de fax.
Dado que la programación se realiza a través de la pantalla LCD, hemos incorporado a la misma instrucciones 'paso a paso' que le ayudarán a programar el equipo de fax. Sólo tiene que seguir las instrucciones, que le guiarán en la selección de menús y de opciones de programación.

Tabla de menús

Posiblemente podrá programar el equipo de fax sin el manual del usuario si utiliza la tabla del menú que comienza en la página 3-3. Estas páginas le ayudarán a entender las diferentes selecciones del menú y las opciones que pueden ser encontradas en los programas.
Para programar el equipo de fax, pulse Menu/Set y, a continuación, los números de menú correspondientes. Por ejemplo para ajustar RESOLUCION a FINA: Pulse Menu/Set, 3, 4 y Pulse Menu/Set.

Almacenamiento en memoria

En caso de producirse un corte de corriente eléctrica, la configuración de menús no se perderá, ya que los valores quedan permanentemente almacenados. Se perderán, en cambio, los ajustes temporales (como el Contraste, el modo Satélite, etc.). También es posible que tenga que reajustar la fecha y la hora.
ó
para seleccionar FINA.
Pantalla de programación
3 - 1

Teclas de navegación

Acceder al menú Ir al siguiente nivel del menú Aceptar una opción Desplazarse por el nivel actual
del menú Volver al nivel previo del menú
Pasar al siguiente nivel del menú
Salir del menú
Puede acceder al modo Menú, pulsando Menu/Set. Al entrar en el menú, la pantalla
LCD se desplaza. Pulse 1 para la Configuración inicial —O BIEN
Pulse 2 para el menú de configuración de recepción
O BIEN— Pulse 3 para el menú de configuración de envío
O BIEN— Pulse 4 para el menú cancelación de tarea
O BIEN— Pulse 5 para el Menú interrupción
O BIEN— Pulse 6 para menú de configuración rápida
O BIEN— Pulse 7 para el menú de configuración de informe
O BIEN— Pulse 8 para menú opciones de fax remoto (Sólo FAX-T104)
Pulse 8 para configuración del menú TAD (Sólo FAX-T106)
O BIEN— Pulse 9 para configuración del menú melodía (Sólo FAX-T106)
O BIEN— Pulse 0 para el menú usos varios
Si desea desplazarse más rápidamente por un nivel del menú, pulse el botón con la flecha correspondiente a la dirección hacia la que desee avanzar ( de su preferencia pulsando Menu/Set cuando dicha opción aparezca en la pantalla LCD. De este modo, en la pantalla LCD aparecerá el siguiente nivel del menú.
Pulse ▲ ó ▼ para desplazarse hasta la siguiente selección del menú. Pulse Menu/Set. Cuando haya terminado de configurar una
opción, en la pantalla LCD aparecerá el texto ACEPTADO.
ó
). A continuación, seleccione la opción
SEL Y SET
1.CONF.INICIAL
2.CONF.RECEPCION
3.CONF.ENVIO
4.CANCEL.TRANSMI
5.INTERRUMPIR
6.MARCADO RAPIDO
7.AJUSTE INFORME
8.OPCN FAX REMOT
8.CONF. CONTEST.
9.CONFIG MELODIA
0.VARIOS
Pantalla de programación
3 - 2
Pulse los números de menú pertinentes.
(por ejemplo, Pulse 1, 1 para la Fecha /Hora)
Menú
principal
1.CONF.I NICIAL
2.CONF.RECEPCION
O BIEN
para seleccionar para seleccionar
Selecciones
de menú
1.FECHA/
HORA
2.LUZ DÍA
AUTO
3.IDEN.
ESTACION
4.ALARMA NO
5.CONEX.
TELEF.
TONO/PULSO
6.
1.NUM.
TIMBRES
DUR.
2.
TIMBRE F/T
3.DETECCION
FAX
Opciones Descripciones
Permite mostrar la fecha
SI
NO
Esta opción le permitirá
BAJO
ALTO
NORMAL
PBX RDSI
TONO
PULSO
FAX-T104 02-04
FAX-T106
NUM. TIMBRES AHORRO LLAMDS
70 40
30
20
SI
SEMI NO
y la hora en la pantalla LCD, y la inserta en el encabezamiento de los faxes enviados.
Permite cambiar a Horario de verano automáticamente.
programar su nombre, y número de fax para que aparezcan en todas las páginas de fax.
Permite ajustar el nivel del volumen de los tonos sonoros cuando p ulsa un botón, cuando se da un error o cuando un documento ha sido enviado o recibido.
Permite seleccionar el tipo de línea telefónica.
Permite seleccionar el modo de marcación.
Permite ajustar el número de tonos antes de que el equipo de fax conteste en un modo FAX/TEL, SÓLO FAX o TAD (Gestor de mensajes para FAX-T106). Con el FAX-T106, puede ajustar la función Ahorro de tarifa de llamadas.
Permite ajustar la duración para “semitimbre d e FAX/TEL” en el modo FAX/TEL (F/T).
Permite recibir mensajes de fax sin necesidad de pulsar Inicio Fax.
La configuración predeterminada por el fabricante (opción) aparece indicada en negrita.
para aceptar
para salir
Pági na
4-1
4-1
4-2
4-4
4-5
4-5
5-2
9-7
5-3
5-4
Pantalla de programación
3 - 3
Loading...
+ 90 hidden pages