Brother FAX-8070P, MFC-9070 User's Guide

FAX-8070P MFC-9070
GEBRUIKERSHANDLEIDING

INFORMATIE OVER GOEDKEURING

Brother wijst erop dat dit product mogelijk niet goed functioneert in een ander land dan dat waarin het oorspronkelijk werd aangekocht, en biedt geen garantie indien dit product wordt gebruikt op openbare telecommunicatielijnen in een ander land.
i
ii

EC Conformiteitsverklaring onder de richtlijn R & TTE

Producent Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Fabriek Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, China
Verklaren hierbij dat:
Omschrijving van producten : Facsimilemachines Type : Groep 3 Laser Modelnaam : FAX-8070P / MFC-9070
Voldoen aan de bepalingen in richtlijn R & TTE (1999/5/EC) en verder voldoen aan de volgende normen:
Veiligheid : EN60950:2000 Elektromagn
etische straling
: EN55022:1998 Klasse B EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998
EN61000-3-3:1995
Jaar waarin CE-certificatie voor het eerst werd toegekend : 2001
Uitgegeven door : Brother Industries, Ltd. Datum : 1 juni 2001 Plaats : Nagoya, Japan
iii
WAARSCHUWING! GEBRUIK VAN DE INGEBOUWDE TELEFOON TIJDENS ONDERBREKING VAN NETVOEDING
Tijdens een onderbreking van de netvoeding van dit apparaat kan er NIET worden opgebeld vanaf de ingebouwde telefoon van dit apparaat (ook niet naar hulpdiensten).
In dergelijke gevallen kan er echter wel worden opgebeld vanaf een normale telefoon waarvan de stekker is aangesloten op dezelfde lijn als dit faxapparaat. Deze aansluiting kan parallel zijn, of op de stekker aan het snoer van het faxapparaat, in overeenstemming met de informatie vervat in deze handleiding.

Over deze handleiding

Gefeliciteerd met de aanschaf van een FAX of Multi-Function Center (MFC) van Brother. Dit apparaat is zo ontwikkeld, dat het eenvoudig te bedienen is. Op het LCD-scherm verschijnen
prompts die u helpen bij het instellen en gebruiken van de diverse functies. Neemt u echter een paar minuten de tijd om deze handleiding te lezen, zodat u optimaal gebruik kunt maken van alle functies van het apparaat.
Het apparaat is tevens voorzien van een een overzicht af te drukken van de meest elementaire stappen en functies.
Reports
-toets. Druk op
Reports
en 1 om

Informatie opzoeken

De titels van alle hoofdstukken en subhoofdstukken staan in de inhoudsopgave. Informatie over specifieke kenmerken of functies kan worden opgezocht in de index achter in deze handleiding. In deze handleiding zult u verder nog symbolen tegenkomen die u attenderen op belangrijke informatie, verwijzingen en waarschuwingen. Hier en daar zijn ook LCD-schermen afgebeeld, zodat duidelijk wordt geïllustreerd op welke toetsen u moet drukken.

In deze handleiding gebruikte symbolen

Opmerking of extra informatie.
Als u de aanbevelingen niet opvolgt, kan de machine worden beschadigd of zal zij niet naar behoren werken.
Waarschuwingen vestigen uw aandacht op maatregelen u moet treffen om te voorkomen dat u zich verwondt.
iv

Gebruikersvriendelijk programmeren

We hebben in uw faxmachine een functie voor programmeren op het scherm ingebouwd. Programmeren op het scherm is uiterst eenvoudig en helpt u alle functies van dit apparaat optimaal te benutten.
Tijdens het programmeren van uw faxmachine verschijnen op het LCD-scherm stap voor stap meldingen die u door de programmeringsprocedure leiden. U volgt gewoon de instructies op het LCD-scherm; ze helpen u de juiste functiemenus, programmeringsopties en instellingen te selecteren. U kunt instellingen echter sneller maken door te drukken op de toets betreffende menunummer met behulp van de kiestoetsen in te voeren.
Een volledige lijst van de beschikbare functies, opties en instellingen staat in de appendix van deze handleiding. (Zie
Programmeerstand & Functieselectietabel
, pagina 12.)
Menu/Set

Afwisselende aanduidingen bij programmeren op het scherm

Wanneer u uw faxmachine programmeert, verschijnt op het LCD-scherm soms afwisselend de optie die momenteel is geselecteerd en een Help-berichtje met beknopte instructies. Vaak zal het hiernaast afgebeelde voorbeeld op het LCD-scherm te zien zijn: deze afwisselende melding betekent dat u een document in de invoer hebt geplaatst en
Copy
op
kunt drukken om er een kopie van te maken.
FAX: NR. & START
KOPIE:NO.& COPY
en het
v

Inhoudsopgave

Over deze handleiding Gebruikersvriendelijk programmeren
Inhoudsopgave ................................................................................vi
VOORBEREIDING EN INGEBRUIKNEMING
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing
Tips voor de Voorbereiding en Beknopte Gebruiksaanwijzing....... 3
FAX-8070P Overzicht van het bedieningspaneel............................ 8
MFC-9070 Overzicht van het bedieningspaneel............................ 10
Programmeerstand & Functieselectietabel ....................................12
NORMAAL GEBRUIK
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 4
Hoofdstuk 5
Installatie
Eerste instellingen..........................................................................19
Aangepaste instellingen ................................................................. 20
Nummers opslaan om snel te kiezen.............................................. 23
Een fax verzenden
Het scannen afstellen .....................................................................25
Een nummer kiezen........................................................................ 26
Verzenden ...................................................................................... 28
Faxen ontvangen
Ontvangststand: instellingen..........................................................30
Faxen ontvangen ............................................................................ 33
Gebruik als telefoon
Telefoongesprekken voeren via een externe telefoon.................... 35
Rapporten afdrukken
Het verzendrapport en het journaal instellen ................................ 38
De toets Rapport ............................................................................39
GEAVANCEERD GEBRUIK
Hoofdstuk 6
Hoofdstuk 7
Hoofdstuk 8
Geavanceerd verzenden
Geavanceerd gebruik .....................................................................40
Geavanceerd ontvangen
Werken met een extern of een tweede toestel................................ 48
Pollen
Ontvang Pollen............................................................................... 50
Verzend Pollen............................................................................... 52
vi
Hoofdstuk 9
KOPIËREN
Opties voor afstandsbediening
Fax Opslaan instellen .....................................................................53
Fax Doorzenden .............................................................................53
Op Afstand Opvragen.....................................................................54
Hoofdstuk 10
Kopiëren
Basisbewerkingen...........................................................................57
Tijdelijke kopieerinstellingen.........................................................58
Kopieerkwaliteit –Standaardinstellingen .......................................62
PRINTER/SCANNER
Hoofdstuk 11
Hoofdstuk 12
Hoofdstuk 13
Hoofdstuk 14
De machine als een printer gebruiken (Alleen voor de MFC-9070)
Speciale printerfuncties..................................................................63
Afdrukken maken vanaf uw pc ......................................................63
Gelijktijdig afdrukken en faxen......................................................65
Functies in het printermenu............................................................65
Papierspecificaties..........................................................................66
Instellingen van de printer driver (alleen bij gebruik van Windows
Brothers printer driver voor de MFC-9070 gebruiken..................67
Het tabblad Normaal ......................................................................67
Het tabblad Geavanceerd ...............................................................69
Ondersteuning ................................................................................76
Het Brother Control Centre voor Windows® (alleen bij gebruik van Windows
Brother Control Centre...................................................................77
De scantoetsen gebruiken met een Windows-pc............................78
De toetsen op het bedieningspaneel gebruiken ..............................79
Kenmerken van Brother Control Centre ........................................80
Naar bestand scannen.....................................................................83
Naar E-mail scannen ......................................................................84
Naar een tekstverwerker scannen...................................................86
De knop Persoonlijke Instellingen .................................................87
Kopiëren.........................................................................................88
Fax verzenden ................................................................................88
ScanSoft™ PaperPort® voor Brother en ScanSoft™ TextBridge® gebruiken
®
)
®
)
vii
Hoofdstuk 15
Hoofdstuk 16
Hoofdstuk 17
ONDERHOUD
PC FAX instellen en gebruiken (alleen bij gebruik van Windows®)
Inleiding ......................................................................................... 97
MFC Remote Setup........................................................................ 97
Faxen via de pc (alleen bij gebruik van Windows
®
) ...............................................98
De Brother MFC gebruiken met een New Power Macintosh® G3, G4 of iMac™/iBook
Een Apple® Macintosh® G3, G4 of iMac™ met USB en
Mac OS 8.5/ 8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 instellen .............................. 109
De Brother printer driver gebruiken met uw
®
Macintosh®..................................................................... 109
Apple
Faxen via de Macintosh ............................................................... 111
De Brother TWAIN scanner driver gebruiken met uw
®
Apple
Macintosh®..................................................................... 115
Bij gebruik van DOS
Hoofdstuk 18
Problemen oplossen en Onderhoud
Foutmeldingen .............................................................................122
Document en papier vastgelopen................................................. 125
De machine inpakken en vervoeren............................................. 132
Regelmatig onderhoud................................................................. 134
BELANGRIJKE INFORMATIE
Hoofdstuk 19
Belangrijke veiligheidsinstructies
Belangrijke veiligheidsinstructies................................................ 143
APPENDIX
Hoofdstuk 20
Specificaties
Faxspecificaties............................................................................ 146
Printerspecificaties MFC-9070 .................................................... 147
Computervereisten (alleen bij gebruik van de MFC-9070) ......... 148
Elektrische en milieuspecificaties................................................ 148
Samenstelling en publicatie .........................................................149
Handelsmerken ............................................................................149
Tekst invoeren.............................................................................. 150
Omtrent faxmachines................................................................... 151
Verklarende woordenlijst............................................................. 152
Index ............................................................................................156
viii

Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing

Eenvoudige stappen voor de voorbereiding en de ingebruikneming van de machine

Volg deze eenvoudige stappen voor de voorbereiding en de ingebruikneming van de machine.
Raadpleeg voordat u deze stappen uitvoert echter eerst de belangrijke veiligheidsinformatie (pagina 143), de tips bij de voorbereiding en de beknopte gebruiksaanwijzing (pagina 3).
Raadpleeg NORMAAL GEBRUIK en GEAVANCEERD GEBRUIK voor nadere informatie.
1 De installatiehandleiding lezen
Volg Brothers instructies in de installatiehandleiding voor het instellen van de machine.
2 Het Document plaatsen
De documenten moeten tussen 14.8 en 21.6 mm breed zijn en tussen 15 en 60 mm lang. Uw faxmachine scant slechts een breedte van maximaal 20.8 mm, ongeacht de werkelijke breedte van het papier.
Plaats het document
de automatische documenteninvoer
Stel de papiergeleiders af op de breedte van uw document.
met de bedrukte zijde naar beneden
.
Papiergeleiders
en
met de bovenzijde eerst in
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing
1
1
De automatische documenteninvoer (ADF) kan maximaal 20 vel papier bevatten, die één voor één in de machine worden ingevoerd. Gebruik in de automatische documenteninvoer alleen normaal papier (64 g/m
2
~90 g/m2). Als u zwaarder papier gebruikt, dient u elk vel
apart in te voeren; dit om te voorkomen dat het papier vastloopt.
Ca. 1,3 cm
Maak de documentenlade open door hem naar u toe te trekken ( ), en vouw vervolgens de documentensteun uit ( ).
2
Gebruik NOOIT documenten die zijn omgekruld, verkreukeld, gevouwen of gescheurd, en ook geen documenten met nietjes, paperclips, lijm, correctievloeistof of plakband. Gebruik ook NOOIT karton, krantenpapier of stof.
Zorg dat in inkt geschreven documenten helemaal droog zijn.
3 Een fax verzenden
1
Plaats het document
met de bedrukte zijde naar beneden
in de automatische
documenteninvoer.
2
Voer het gewenste faxnummer in.
3
Druk op
Fax Start
.
2
4 Een kopie maken
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar beneden in de automatische documenteninvoer.
2
Druk op Copy.
3
Als u het kopiëren wilt stoppen, drukt u op Stop/Exit. Druk nogmaals op Stop/Exit om het originele document vrij te geven. (Zie Kopiëren, pagina 57.)
5 Meerdere kopieën maken
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar beneden in de automatische documenteninvoer.
2
Voer met behulp van de kiestoetsen in hoeveel kopieën u wilt maken (maximaal 99). Druk bijvoorbeeld op 3, 8 als u 38 kopieën wilt maken.
3
Druk op Copy.

Tips voor de Voorbereiding en Beknopte Gebruiksaanwijzing

Een geschikte plaats kiezen

Zet het apparaat op een plat, stabiel oppervlak, bijvoorbeeld een bureau. Kies een trillingvrije plaats. Plaats het apparaat in de buurt van een telefoonaansluiting en een standaard geaard stopcontact.
Zet de machine niet op een plaats waar men er tegen kan stoten. Plaats het apparaat niet in de buurt van verwarmingstoestellen, radiatoren, airconditioners, water, chemicaliën of koelkasten. Zorg dat de machine niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige warmte, vocht of stof. Sluit de machine niet aan op een stopcontact dat is voorzien van een wandschakelaar of een automatische timer; bij een stroomonderbreking gaan de gegevens in het geheugen van de machine mogelijk verloren. Sluit de machine niet aan op een stopcontact dat op dezelfde stroomkring zit als grote apparaten of andere apparatuur die de stroomtoevoer kan verstoren. Vermijd bronnen die storingen kunnen veroorzaken, zoals luidsprekers of de basisstations van draadloze telefoons. Zorg dat de luchtstroom van de ventilator aan de rechterkant van de machine niet kan worden belemmerd.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Wij raden u aan om dit apparaat te gebruiken met een beschermingsinrichting tegen spanningsschommelingen, zodat het apparaat is beveiligd tegen beschadiging door bliksem.
Nooit niet-geïsoleerde telefoonbedrading of aansluitpunten aanraken, tenzij de telefoonlijn bij de stekker is ontkoppeld.
Het gebruik van telefoons (m.u.v. draadloze telefoons) tijdens onweer vermijden. Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
Als u een gaslek wilt rapporteren, gebruik dan nooit een telefoon in de buurt van dat gaslek.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing
3

Het netsnoer aansluiten

Deze machine moet worden voorzien van een geaarde stekker.
Aangezien de machine via het netsnoer wordt geaard, kunt u uzelf tegen
mogelijke elektrische gevaren beschermen door tijdens het aansluiten op een telefoonlijn de stroom van het apparaat aan te laten staan. Wanneer het apparaat moet worden verplaatst, beschermt u uzelf door eerst de telefoonlijn af te sluiten en pas daarna de stekker uit het stopcontact te halen.
BELANGRIJK: Als u de voorgevormde hoofdstekker moet verwijderen om een gepast type te monteren, moet u de voorgevormde stekker na het lossnijden onmiddellijk wegwerpen, zodat hij niet per ongeluk in een stopcontact onder stroom wordt gestoken, waarbij elektrocutiegevaar ontstaat. De draden in de hoofdbedrading van dit toestel zijn gekleurd volgens de code.
Groen-en-geel : Aarding
Blauw : Neutraal
Bruin : Spanning
Omdat de draden in de hoofdbedrading van dit toestel mogelijk niet overeenkomen met de kleurencode van de eindpunten in uw stekker, gelieve als volgt te werk te gaan: De draad met groen-en-gele kleur moet worden aangesloten op het eindpunt in de stekker die gemarkeerd is met de letter E of door het veiligheidssymbool voor aarding of door groene of groen-en-gele kleur. De draad met de blauwe kleur moet aangesloten worden op het punt dat gemarkeerd is met de letter N of een zwarte kleur. De bruine draad moet worden aangesloten op het punt dat gemarkeerd is met de letter L of een rode kleur.

Opslag in geheugen

Alle instellingen in de functies STAND.INSTELL., ONTVANGST MENU, VERZEND MENU, KIESGEHEUGEN, RAPPORT INST., AFSTAND OPTIES en DIVERSEN zijn permanent
opgeslagen en blijven bij een eventuele stroomstoring bewaard. Gegevens voor het verzenden en ontvangen van faxen blijven enkele dagen bewaard.
4

Aansluiting op meerdere lijnen (centrale)

De meeste kantoren maken gebruik van een eigen telefooncentrale (Private Automatic Branch Exchange = automatische telefooncentrale of PBX). Het is echter verstandig om voor uw faxmachine een afzonderlijke lijn te gebruiken. Zo kan de machine continu in de ontvangststand (ALLEEN FAX) blijven staan, zodat zij dag en nacht faxberichten kan ontvangen.
Aansluiting op een centrale
1
Het wordt niet gegarandeerd dat het apparaat onder alle omstandigheden naar behoren met PBXs zal kunnen werken. Bij problemen dient u zich in eerste instantie te wenden tot het bedrijf dat uw PBX verzorgt.
2
Als alle inkomende telefoontjes door een telefonist(e) worden beantwoord, is het raadzaam de stand voor beantwoorden op HANDMATIG in te stellen. Alle inkomende telefoontjes worden dan in eerste instantie als telefoongesprekken beschouwd.
3
Dit apparaat kan worden gebruikt op lijnen die gebruik maken van tonen of van pulsen.

Aansluiting van een extern antwoordapparaat

Volgorde van aansluiting
Indien gewenst, kan een antwoordapparaat worden aangesloten op de machine. Als u een extern antwoordapparaat aansluit op dezelfde lijn als de machine, worden alle gesprekken beantwoord door het antwoordapparaat. De machine luistert naar faxtonen. Als er faxtonen klinken, neemt de machine het gesprek over en wordt de fax ontvangen. Als er geen faxtonen klinken, laat de machine het gesprek over aan het antwoordapparaat en kan er op normale wijze een bericht worden ingesproken.
Het antwoordapparaat moet elk gesprek binnen vier keer bellen beantwoorden. U wordt echter aangeraden om het apparaat in te stellen op twee keer bellen. De machine kan de faxtonen pas opvangen als het antwoordapparaat het gesprek heeft beantwoord, en met vier keer bellen blijven er slechts 8-10 seconden over voor de aansluitbevestiging. Volg de procedure voor het opnemen van een uitgaand bericht in deze handleiding nauwkeurig. Het wordt afgeraden om op uw antwoordapparaat de instelling voor toll-saver (bespaarstand voor telefoonkosten) te gebruiken.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Het is belangrijk dat het antwoordapparaat via de EXT-ingang op de machine of de lijnaansluiting (de witte bijgeleverde stekker) wordt aangesloten. Lijnverdubbelaars op de lijnaansluiting kunnen problemen veroorzaken met het beantwoorden, en worden daarom afgeraden.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 5
Aansluitingen
1
Een extern antwoordapparaat moet als volgt op uw faxmachine worden aangesloten.
ANTW. APP.
2
Stel uw antwoordapparaat zo in, dat na één of twee keer overgaan wordt opgenomen.
3
Neem een uitgaand bericht op uw antwoordapparaat op (zie volgende pagina).
4
Activeer het antwoordapparaat.
5
Stel de stand voor beantwoorden in op ANT:ANTWOORDAPP.. door te drukken op
Receive Mode.
Uitgaand bericht van antwoordapparaat
Timing is van essentieel belang wanneer u een uitgaand bericht opneemt. Het bericht bepaalt de wijze waarop de handmatige en automatische faxontvangst verloopt.
1
U wordt aangeraden een bericht van niet meer dan 20 seconden te gebruiken.
2
Neem eerst vijf seconden stilte op (dit geeft uw faxmachine de gelegenheid om eerst de kiestoon te horen, zodat de ontvangst
sneller verloopt).
3
U wordt aangeraden om aan het einde van het uitgaande bericht de code voor activeren op afstand te vermelden, zodat men ook handmatig faxberichten kan sturen. Bijvoorbeeld:
Na de toon kunt u een bericht inspreken of op 51 drukken en een fax sturen.
Houd er rekening mee dat sommige handmatig verzonden faxen niet automatisch kunnen worden ontvangen. Dit komt omdat de verzendende faxmachine dan geen faxtonen doorgeeft. Daarom is het raadzaam altijd uw code voor activeren op afstand te vermelden.
ANTW. APP.
6

Een externe telefoon aansluiten

U kunt desgewenst een apart telefoontoestel op de machine aansluiten, zoals hieronder staat afgebeeld.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Extern toestel
Tweede toestel
Wanneer dit externe toestel in gebruik is, staat op het LCD-scherm de melding TELEFOON.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 7

FAX-8070P Overzicht van het bedieningspaneel

1
2
12
3
4
LCD-scherm
1
Op het LCD-scherm verschijnen meldingen die u helpen bij de programmering en de bediening van de machine.
Shift
2
Met deze toets kunnen de directkiestoetsen 5 t/m 8 worden gebruikt.
Directkiestoetsen
3
Met deze 4 toetsen krijgt u toegang tot 8 vooraf geprogrammeerde telefoonnummers.
Kopieertoetsen:
4
Options
Hiermee kunt u snel en gemakkelijk tijdelijke instellingen selecteren (die alleen voor de volgende kopie gelden).
Enlarge/Reduce
Hiermee selecteert u een vergrotings­/verkleiningspercentage: 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%. Voor andere percentages selecteert u HANDM. en gebruikt u de kiestoetsen om een percentage te kiezen tussen 50% en 200%.
Copy
Met deze toets worden kopieën gemaakt.
11
6
5
7
5
6
7
98
Redial/Pause
Met een druk op deze toets wordt het laatst gekozen nummer opnieuw gekozen. Deze toets wordt tevens gebruikt voor het invoegen van een pauze in automatisch te kiezen nummers.
Reports
Deze toets geeft u toegang tot het menu Rapporten, waar u kunt selecteren welk rapport wordt afgedrukt: Help, Kieslijst, Journaal, Verzendrapport, Systeeminstellingen en Bestelformulier.
Kiestoetsen
Met deze toetsen worden telefoon- en faxnummers gekozen. Deze toetsen worden tevens gebruikt om informatie in de machine in te voeren.
10
8
Tel/R
8
Als u de hoorn van de externe telefoon tijdens het F/T-belsignaal hebt aangenomen en het een normaal telefoontje betreft, moet u op deze toets drukken om het gesprek te voeren.
of
Als de faxmachine is aangesloten op een PBX, kunt u met deze toets toegang krijgen tot een buitenlijn, de centrale oproepen of een telefoontje overzetten naar een ander toestel.
Search/Speed Dial
9
Met deze toets kunt u namen en nummers opzoeken die in het kiesgeheugen zijn opgeslagen. Met een druk op deze toets, gevolgd door # en een tweecijferig nummer, kunt u ook in het kiesgeheugen opgeslagen nummers kiezen.
Faxtoetsen:
0
Receive Mode
Met deze toets kunt u specificeren hoe de fax inkomende telefoontjes moet beantwoorden.
Fax Resolution
Met deze toets kunt u de resolutie van een te verzenden fax instellen.
Fax Start
Met een druk op deze toets wordt een faxbericht verzonden.
Navigatietoetsen:
A
Menu/Set
Met deze toets krijgt u toegang tot de menus en de programmeerstand, en kunt u instellingen opslaan.
of
Druk op deze toets om vooruit of achteruit door de menuopties te bladeren. U kunt deze toets tevens gebruiken om op alfabetische volgorde te bladeren door de namen die bij de nummers in het geheugen zijn opgeslagen.
of
Druk op deze toets om door de menus en opties te bladeren.
of
Druk op deze toets om het volume van de bel of de luidspreker af te stellen.
Stop/Exit
B
Met een druk op deze toets wordt een faxtransmissie gestopt, een bewerking geannuleerd of de programmeerstand afgesloten.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 9

MFC-9070 Overzicht van het bedieningspaneel

2
1 13
3
4
5
6
LCD-scherm
1
Op het LCD-scherm verschijnen meldingen die u helpen bij de programmering en de bediening van de machine.
Reports
2
Deze toets geeft u toegang tot het menu Rapporten, waar u kunt selecteren welk rapport wordt afgedrukt: Help, Kieslijst, Journaal, Verzendrapport, Systeeminstellingen en Bestelformulier.
Scantoetsen:
3
Scan to Image
Met een druk op deze toets kunt u een plaatje naar uw grafische toepassing scannen en het daar bekijken en bewerken.
Scan to OCR
Druk op deze toets om een tekstdocument te scannen. ScanSoft converteert het dan naar tekst die bewerkt kan worden. De tekst wordt in uw tekstverwerker weergegeven, waar u hem kunt bewerken.
Scan to E-mail
Druk op deze toets om een origineel naar uw e-mailtoepassing te scannen. Het origineel wordt dan automatisch in een bijlage omgezet die u met een e-mailbericht kunt versturen.
TextBridge®
12
7
8
9
10
Print
4
Reset
Wist gegevens uit het printergeheugen.
Kopieertoetsen:
5
Options
Hiermee kunt u snel en gemakkelijk tijdelijke instellingen selecteren (die alleen voor de volgende kopie gelden).
Enlarge/Reduce
Hiermee selecteert u een vergrotings­/verkleiningspercentage: 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%. Voor andere percentages selecteert u gebruikt u de kiestoetsen om een percentage te kiezen tussen 50% en 200%.
Copy
Met deze toets worden kopieën gemaakt.
Redial/Pause
6
Met een druk op deze toets wordt het laatst gekozen nummer opnieuw gekozen. Deze toets wordt tevens gebruikt voor het invoegen van een pauze in automatisch te kiezen nummers.
11
HANDM
. en
10
Tel
7
Als u de hoorn van de externe telefoon tijdens het F/T-belsignaal hebt aangenomen en het een normaal telefoontje betreft, moet u op deze toets drukken om het gesprek te voeren.
Kiestoetsen
8
Met deze toetsen worden telefoon- en faxnummers gekozen. Deze toetsen worden tevens gebruikt om informatie in de machine in te voeren.
R (Recall)
9
Als de faxmachine is aangesloten op een PBX, kunt u met deze toets toegang krijgen tot een buitenlijn, de centrale oproepen of een telefoontje overzetten naar een ander toestel.
Search/Speed Dial
0
Met deze toets kunt u namen en nummers opzoeken die in het kiesgeheugen zijn opgeslagen. Met een druk op deze toets, gevolgd door # en een tweecijferig nummer, kunt u ook in het kiesgeheugen opgeslagen nummers kiezen.
Faxtoetsen:
A
Receive Mode
Met deze toets kunt u specificeren hoe de fax inkomende telefoontjes moet beantwoorden.
Fax Resolution
Met deze toets kunt u de resolutie van een te verzenden fax instellen.
Fax Start
Met een druk op deze toets wordt een faxbericht verzonden.
Navigatietoetsen:
B
Menu/Set
Met deze toets krijgt u toegang tot de menus en de programmeerstand, en kunt u instellingen opslaan.
of
Druk op deze toets om vooruit of achteruit door de menuopties te bladeren. U kunt deze toets tevens gebruiken om op alfabetische volgorde te bladeren door de namen die bij de nummers in het geheugen zijn opgeslagen.
of
Druk op deze toets om door de menus en opties te bladeren.
of
Druk op deze toets om het volume van de bel of de luidspreker af te stellen.
Stop/Exit
C
Met een druk op deze toets wordt een faxtransmissie gestopt, een bewerking geannuleerd of de programmeerstand afgesloten.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 11

Programmeerstand & Functieselectietabel

- Menu openen
- Naar volgende menuniveau
- Optie accepteren
- Door huidige menuniveau bladeren
- Terug naar vorige menuniveau
- Verder naar volgende menuniveau
- Menu afsluiten
U opent de programmeerstand door te drukken op Menu/Set. Als u de programmeerstand hebt geopend, geeft het LCD-
scherm in eerste instantie het volgende weer: Druk op 1 voor het algemene instelmenu
of
Druk op 2 voor het faxmenu
of
Druk op 3 voor het kopieermenu
of
Druk op 4 voor printer (alleen bij gebruik van de MFC-9070)
of
Druk op of om sneller door de menuniveaus te bladeren en accepteer een optie door te drukken op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm wordt weergegeven. Het LCD­scherm geeft dan het volgende menuniveau weer. Druk op of om naar de volgende menuselectie te gaan en druk vervolgens op Menu/Set.
Nadat u een optie hebt geaccepteerd, wordt op het LCD-scherm de melding GEACCEPTEERD weergegeven.
KIES & SET
1.STAND.INSTELL.
2.FAX
3.KOPIE
4.PRINTER
Gebruik om achteruit door de menu’s te bladeren als u per ongeluk te ver bent gegaan, of als dit toetsaanslagen bespaart.
U kunt de FAX/MFC programmeren door te drukken op Menu/Set gevolgd door de menunummers. Bijvoorbeeld: als u de FAX RESOLUTIE wilt instellen op FIJN, drukt u op Menu/Set, 2, 2, 2 en
of om FIJN te selecteren, waarna u op Menu/Set drukt.
12
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Hoofdmenu
1.
STAND.INSTELL.
Submenu
1.
DATUM/TIJD
2. STATIONS ID
3. VOLUME 1.
4. PBX
5. WIJZIG KLOK
6. TONER BESPAAR
Menuopties
——
——
BELVOLUME
2. WAARSCH. TOON
LUIDSPREKER
3.
——
Opties
HOOG HALF
LAAG
UIT
HOOG
LAAG
UIT
HOOG HALF
LAAG
UIT
AAN
UIT
AAN
UIT
Omschrijving Pagina
om te accepteren
Voer de datum en de tijd in. Deze gegevens komen op het LCD­scherm en op de faxberichten te staan.
Voer de naam en het faxnummer in die boven aan elke faxpagina moeten worden afgedrukt.
Hiermee stelt u het volume van de bel af.
Hiermee stelt u het volume van de waarschuwingstoon af.
Hiermee stelt u het volume van de luidspreker af.
Zet deze functie aan als de machine is aangesloten op een PBX (Private Automatic Branch Exchange).
Hiermee zet u de klok van de machine een uur vooruit of achteruit (zomer- of wintertijd).
Als u deze functie activeert, gaat uw tonercartridge langer mee.
19
19
20
20
21
21
22
22
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 13
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
Hoofdmenu
1.
STAND.INSTELL. (vervolg)
2. FAX 1.
Submenu
7.
BESPAARSTAND
SLAAPSTAND
8.
0. TAAL KEUZE
ONTVANGST MENU
Menuopties
——
1.
BEL VERTRAGING
2. F/T BELTIJD7040
FAX
3.
WAARNEMEN
4. CODE OP AFST.
5. AUTO REDUCTIE
GEH.ONTVANGST
6.
Opties
AAN
UIT
NEDERLANDS
FRANS ENGELS
04 03
02
30
20
AAN
UIT
AAN ( 51, #51)
UIT
AAN
UIT
AAN
UIT
Omschrijving Pagina
om te accepteren
Met deze functie schakelt u de stroombespaarstand in en uit.
Met deze functie stelt u in na hoeveel tijd de machine overschakelt naar de slaapstand.
Hiermee kunt u de meldingen op het LCD­scherm in een andere taal weergeven.
F/T Aantal keren dat de bel van de machine in de stand Fax/Tel of Fax overgaat voordat wordt opgenomen.
F/T Met deze functie bepaalt u hoe lang de telefoon in de stand Fax/Tel met een dubbele bel overgaat om u te waarschuwen dat het een normaal telefoontje is.
Met deze functie kunnen faxberichten worden ontvangen zonder dat u op Fax Start hoeft te drukken.
De machine vanaf een locatie activeren of deactiveren. U kunt deze codes desgewenst wijzigen.
Met deze functie wordt een afdruk verkleind, zodat hij op 1 pagina past.
Als u deze functie activeert en het papier in de faxmachine op is, worden de faxberichten automatisch in het geheugen opgeslagen.
22
22
23
31
31
32
49
33
34
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
14
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Hoofdmenu
2. FAX (vervolg)
Submenu
1.
ONTVANGST MENU
(vervolg)
2. VERZEND MENU
Menuopties
PRINTDICHTHEID
7.
8. ONTVANG POLLEN
1. CONTRAST AUTO
FAX
2.
RESOLUTIE
3. TIJDKLOK
VERZAMELEN
4.
5. DIRECT VERZ.
6. VERZEND POLLEN
Opties
- + Met deze functie kan de
STAND. BEVEILIG TIJDKLOK
LICHT DONKER
STAND.
FIJN S.FIJN FOTO
AAN
UIT
ALLEEN DEZE FAX AAN
UIT
STAND. BEVEILIG
Omschrijving Pagina
om te accepteren
afdruk lichter of donkerder worden gemaakt.
Met deze functie kunt u een andere faxmachine bellen en daar een faxbericht opvragen (pollen).
Met deze functie kunt u de helderheid bijstellen van een faxbericht dat u gaat verzenden.
Hiermee wijzigt u de standaardinstelling van de faxresolutie.
Met deze functie kunt u
uw apparaat instellen om de documenten op een later tijdstip te verzenden.
Met deze functie verzendt u alle uitgestelde faxen tegelijkertijd in één transmissie naar hetzelfde faxnummer.
Als het geheugen vol is, kunt u faxberichten direct (real time) verzenden.
Hiermee stelt u Verzend Pollen in, zodat iemand op uw machine een fax kan opvragen.
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
33
50
25
25
42
42
29
52
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 15
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
Hoofdmenu
2. FAX (vervolg)
Submenu
2. VERZEND MENU (vervolg)
KIESGEHEUGEN1.DIRECTKIES
3.
Menuopties
7. VOORBLAD INST.
8. VOORBLAD OPM.
INTERNATIONAAL
9.
(Allen voor de FAX-8070P)
2. SNELKIES
(1.SNELKIES
Voor de MFC-9070
3. GROEPS INSTEL.
(2.GROEPS
INSTEL.
Voor de
MFC-9070
Opties
ALLEEN DEZE FAX AAN
UIT
PRINT VOORBEELD
AAN
UIT
)
)
Omschrijving Pagina
om te accepteren
Met deze functie kunt u het apparaat zo instellen, dat met elk faxbericht automatisch een door u geprogrammeerd voorblad wordt verzonden. Ook kunt u hiermee een voorbeeld van het voorblad afdrukken.
Met deze functie kunt u
een op het voorblad af te drukken opmerking invoeren.
Hebt u problemen met internationale verzending, zet de internationale stand dan AAN.
Hiermee worden nummers in het geheugen opgeslagen, die vervolgens met een druk op slechts één toets kunnen worden gekozen.
Hiermee worden nummers in het geheugen opgeslagen, die vervolgens met een druk op slechts vier toetsen kunnen worden gekozen.
Hiermee stelt u een groepsnummer in dat wordt gebruikt voor het groepsverzenden.
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
40
41
42
23
24
44
16
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNAME
Hoofdmenu
2. FAX (vervolg)
Submenu
4. RAPPORT INST.
5. AFSTAND OPTIES
REST.OPDRACHT.
6.
0. DIVERSEN 1. BEVEILIGD
Menuopties
1. VERZ. RAPPORT
2. JOURNAAL PER.
1. FAX DOORZEND
2. FAX OPSLAAN
AFST.BEDIENING
3.
PRINT
4. DOCUMENT
——
GEH.
Opties
AAN
AAN+BEELD
UIT UIT+BEELD
2/4/7 DAGEN 1/3/6/12/24 UUR
UIT
AAN
UIT
AAN
UIT
159 Hiermee stelt u de code
AAN
UIT
Omschrijving Pagina
om te accepteren
Hier stelt u in wanneer het verzendrapport en het journaal worden afgedrukt.
Hiermee stelt u de machine in op het naar een ander nummer doorsturen van faxen.
Met deze functie wordt uw faxmachine ingesteld om berichten op te slaan in het geheugen, zodat ze vanaf een andere locatie kunnen worden opgevraagd.
in die moet worden ingevoerd om uw faxberichten vanaf een andere locatie op te vragen.
Met deze functie wordt een afdruk gemaakt van de in het geheugen opgeslagen faxberichten.
Met deze functie wordt het uitgesteld verzenden van een faxbericht (met de tijdklok) of het pollen geannuleerd. Ook kunt u met deze functie controleren welke taken er nog in het geheugen zitten.
Hiermee worden de meeste functies geblokkeerd, behalve ontvangst in het geheugen.
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
38
38
53
53
54
34
45
46
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 17
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Exit.
Hoofdmenu
3. KOPIE 1. KOPIE
4. PRINTER (Allen voor de MFC-9070)
Submenu
STAND
2. CONTRAST
1. PRINT OPTIES
2. RESET PRINTER
Menuopties
1.
INTERN FONT
2.
CONFIGURATIE
——
Opties
AUTO
TEKST FOTO
- + Hier stelt u het contrast
Omschrijving Pagina
om te accepteren
Hiermee selecteert u de resolutie voor het kopiëren.
van de kopie af.
Hiermee kan een afdruk worden gemaakt van alle interne fonts.
Met deze functie wordt een overzicht gegeven van de printerinstellingen en ­status.
Hiermee kunt u alle tijdelijke en standaardinstellingen van de printer terugstellen op de fabrieksinstelling.
60
60
65
65
65
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
18
1

Installatie

Eerste instellingen

Datum en tijd instellen

De machine geeft de datum en de tijd weer, en deze gegevens worden afgedrukt op elke fax die u verzendt.
Als de stroom uitvalt, zal de machine de datum en de tijd circa 9 uur lang bijhouden. Alle andere instellingen blijven bewaard.
1
Druk op Menu/Set, 1, 1.
2
Toets de twee cijfers van het jaartal in en druk op Menu/Set. 02 wordt in deze machine geregistreerd als 2002.
3
Voer twee cijfers voor de maand in en druk op Menu/Set.
4
Voer twee cijfers voor de dag in en druk op Menu/Set.
5
Voer de tijd in 24 uurs formaat in en druk op Menu/Set.
6
Druk op Stop/Exit.

De stations-ID instellen

U kunt uw naam, faxnummer en telefoonnummer in het geheugen van uw faxmachine opslaan. Deze gegevens worden afgedrukt op het voorblad en op elke pagina van de faxberichten die u verzendt. (Zie Automatisch voorblad, pagina 40.)
Het is uiterst belangrijk dat de fax- en telefoonnummers in internationaal standaardformaat worden ingevoerd, m.a.w. precies in onderstaande volgorde:
- Het + (plus) teken (druk op het teken).
- Uw landnummer (bijv. 31 voor Nederland of 32 voor België).
- Uw netnummer zonder de eerste 0 (in Spanje is dit een 9).
- Een spatie.
- Uw abonneenummer, eventueel met spaties voor de duidelijkheid.
Als uw faxmachine bijvoorbeeld in Nederland is geïnstalleerd, wordt gebruikt voor zowel faxberichten als telefoongesprekken en uw nationale telefoonnummer 020 444 5555 is, dan moet uw stationsidentificatie als volgt worden ingesteld: +31 20 444 5555.
1
Druk op Menu/Set, 1, 2.
2
Voer uw faxnummer in (maximaal 20 cijfers) en druk op Menu/Set.
3
Voer uw telefoonnummer in (maximaal 20 cijfers) en druk op Menu/Set.
4
Raadpleeg het schema voor het invoeren van tekst en voer met de kiestoetsen uw naam in (maximaal 20 tekens). Als u een spatie wilt invoeren, drukt u tweemaal op .
NORMAAL GEBRUIK
5
Druk op Menu/Set.
6
Druk op Stop/Exit.
Installatie 19
Zie Tekst invoeren, pagina 150 voor nadere informatie over het invoeren van uw naam.
Het telefoonnummer dat u invoert, wordt alleen gebruikt voor het voorblad.
Als u geen faxnummer invoert, kan er ook geen verdere informatie worden
ingevoerd.
Druk eenmaal op om een spatie tussen nummers in te voegen en druk tweemaal op deze toets om een spatie tussen letters in te voeren.
Als uw stations-ID reeds was ingevoerd, wordt u gevraagd of u deze identificatie wilt wijzigen (1) of dat u wilt afsluiten zonder wijzigingen aan te brengen (2).

Aangepaste instellingen

Volume-instellingen

Volume van bel
U kunt selecteren hoe luid de bel van de machine overgaat. Het volume van de bel kan desgewenst zelfs worden uitgeschakeld.
1
Druk op Menu/Set, 1, 3, 1.
2
Druk op of om UIT, LAAG, HALF of HOOG te selecteren.
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Exit.
of
U kunt het volume van de bel van de faxmachine instellen wanneer de machine inactief is. De bel kan desgewenst zelfs worden uitgeschakeld (UIT).
Druk op of om het volume af te stellen. Telkens wanneer u op een van deze toetsen drukt, gaat de bel even over, zodat u hoort hoe luid de bel met de huidige instelling klinkt. Op het LCD­scherm wordt de door u geselecteerde instelling getoond. Telkens wanneer u op een van deze toetsen drukt, wordt het volume van de bel verder afgesteld.
De nieuwe instelling blijft van kracht totdat u haar wijzigt.
Volume van waarschuwingstoon
Het volume kan worden ingesteld op LAAG, HOOG of UIT. De fabrieksinstelling is LAAG. Als het volume is ingesteld op LAAG of op HOOG, hoort u een geluidssignaal telkens wanneer u een toets indrukt, een vergissing maakt en aan het einde van faxtransmissies.
1
Druk op Menu/Set, 1, 3, 2.
2
Druk op of om de gewenste instelling te selecteren.
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Exit.
20 Hoofdstuk 1
Volume van luidspreker
U kunt het volume van de luidspreker van deze machine instellen.
1
Druk op Menu/Set, 1, 3, 3.
2
Druk op of om het volume af te stellen (UIT, LAAG, HALF of HOOG).
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Exit.
of
U kunt het volume van de luidspreker instellen als de machine zonder een document in de automatische documenteninvoer een nummer heeft gekozen en de verbinding tot stand is gebracht. U kunt het volume uitschakelen, of een volumesterkte selecteren.
Gebruik of om het volume af te stellen. Op het LCD-scherm wordt nu de door u gekozen instelling weergegeven.
Telkens wanneer u op een van deze toetsen drukt, wordt het volume verder afgesteld. De nieuwe instelling blijft van kracht totdat u haar wijzigt.

PBX en DOORVERBINDEN

Uw faxmachine is in eerste instantie zo ingesteld, dat zij kan worden aangesloten op openbare telefoonlijnen (PSTN). De meeste kantoren gebruiken echter een centrale (PBX). Deze faxmachine kan op de meeste PBX-telefoonsystemen worden aangesloten. De Recall-functie van uw faxmachine ondersteunt alleen TBR (Timed Break Recall) en privécentrales gebruiken TBR doorgaans om toegang te geven tot een buitenlijn of om een telefoontje over te zetten naar een ander toestel. U activeert deze functie met de toets R.
PBX instellen
Als uw faxmachine is aangesloten op een centrale, moet PBX:AAN worden geselecteerd. Is dit niet het geval, dan moet deze functie uitstaan (UIT).
1
Druk op Menu/Set, 1, 4.
2
Druk op of om AAN of UIT te selecteren.
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Exit.
NORMAAL GEBRUIK
U kunt een druk op de toets R programmeren als onderdeel van een nummer dat is opgeslagen als een directkiesnummer (FAX-8070P) of een snelkiesnummer. Hiertoe drukt u tijdens het programmeren van een dergelijk nummer (Functiemenu 2-3-1 of 2-3-2) eerst op R (op het LCD-scherm verschijnt een !), waarna u het telefoonnummer invoert. U hoeft dan niet meer op R te drukken als een directkiesnummer of een snelkiesnummer gebruik maakt van een buitenlijn. (Zie Nummers opslaan om snel te kiezen, pagina 23.) Als PBX echter is uitgeschakeld (UIT), kunt u geen directkiesnummers of snelkiesnummers gebruiken waarin een druk op R is geprogrammeerd.
Installatie 21
Loading...
+ 140 hidden pages