Brother FAX-8070P, MFC-9070 User Manual [it]

FAX-8070P MFC-9070
MANUALE DELL’OPERATORE
QUESTO APPARECCHIO È PROGETTATO PER FUNZIONARE CON UN CAVO PSTN A DUE POLI DOTATO DI IDONEO CONNETTORE.

INFORMAZIONI SULLE APPROVAZIONI

Brother informa che questo prodotto potrebbe non funzionare correttamente se utilizzato in un paese diverso da quello in cui è stato originariamente acquistato e declina qualunque responsabilità per apparecchi collegati alle linee di telecomunicazioni pubbliche di paesi diversi da quello in cui il prodotto è stato originariamente venduto.
i
ii

Dichiarazione di conformità EC secondo la Direttiva R & TTE

Produttore Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, Cina
con la presente si dichiara che:
Descrizione dei prodotti : Apparecchi Facsimile Tipo : Gruppo 3 Laser Nome Modello : FAX-8070P / MFC-9070
sono conformi alle disposizione della Direttiva R & TTE (1999/5/EC) e conformi ai seguenti standard :
Sicurezza : EN60950:2000 EMC : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Anno di prima affissione della marcatura CE : 2001
Emesso da : Brother Industries, Ltd. Data : 11. giugno 2001 Luogo : Nagoya, Giappone
iii

Come utilizzare il manuale

Grazie per aver acquistato un centro multifunzione (MFC) Brother. Questo apparecchio è stato progettato per garantire semplicità di utilizzo grazie ai messaggi guida
che appaiono sul display LCD. Tuttavia, per sfruttarne a pieno le potenzialità, si consiglia di dedicare tempo la lettura del presente manuale.
Inoltre, questo apparecchio dispone del tasto Rapporto . Premere Rapporto e 1 per stampare una lista di procedure e funzioni base dell’apparecchio.

Struttura del manuale

Lindice elenca i titoli dei capitoli e paragrafi contenuti nel manuale. Alla fine del manuale è inoltre riportato un indice analitico per una rapida consultazione sulle caratteristiche e funzioni specifiche dellapparecchio. Le informazioni più importanti, le note di avvertenza e i riferimenti incrociati sono contrassegnati da alcuni simboli speciali. Il manuale riporta anche alcune illustrazioni di messaggi che appaiono sul display per aiutare lutente a selezionare i tasti corretti assegnati alle varie funzioni.

I simboli usati nel manuale

Nota o informazioni aggiuntive.
Lapparecchio può venire danneggiato o può non funzionare correttamente se non si osserva quanto indicato.
Avvertimenti: precauzioni dettagliate da prendere per evitare possibili danni alle persone.
iv

Programmazione intuitiva

La programmazione di questo apparecchio è del tipo a schermo. Questo tipo di programmazione, facile ed intuitiva, consente allutilizzatore di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità dellapparecchio.
Con la programmazione a schermo basta seguire i messaggi guida che appaiono sul display LCD. Questi messaggi guidano lutilizzatore passo per passo nella selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni dellapparecchio. Inoltre è possibile programmare lapparecchio più rapidamente premendo immettere il numero del menu che si vuole visualizzare.
Lappendice del presente manuale contiene una lista completa delle selezioni, impostazioni ed opzioni relative alle funzioni dellapparecchio. (Vedere pagina 12.)

Visualizzazione Alternata

A volte il display visualizza alternativamente lopzione selezionata dallutente ed un breve messaggio di istruzioni sulla procedura da seguire. La situazione più frequente è quella mostrata nellesempio sotto: inserendo un documento nellalimentatore il display visualizza l’opzione di composizione del numero per linvio del fax oppure listruzione di premere il tasto produrre una copia del documento.
Copia se si vuole invece
Menu/Set ed usando la tastiera per
Metodo Menu & Tabella Selezione Menu ,
FAX: N. & INIZIO
COPIA:N. & COPIA
v

Indice

Come utilizzare il manuale Programmazione intuitiva
Indice ..................................................................................................vi
PREPARAZIONE E UTILIZZO SEMPLICE
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio
Consigli per predisporre lapparecchio e guida allutilizzo base ........3
Pannello dei comandi del FAX-8070P ...............................................8
Pannello dei comandi dellapparecchio MFC-9070 ......................... 10
Metodo Menu & Tabella Selezione Menu ........................................12
UTILIZZO BASE DELL’APPARECCHIO

Capitolo 1 Impostazione

Impostazioni iniziali .......................................................................... 17
Impostazioni personalizzate ..............................................................18
Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione ................. 21

Capitolo 2 Invio di fax

Regolazioni per la scannerizzazione..................................................24
Selezione di un numero .....................................................................25
Operazioni di invio............................................................................ 27

Capitolo 3 Ricezione dei fax

Impostazioni del modo Ricezione ..................................................... 29
Ricezione dei fax ............................................................................... 32

Capitolo 4 Utilizzo dellapparecchio come telefono

Come effettuare delle chiamate vocali con un telefono esterno........ 34
UTILIZZO AVANZATO DELLAPPARECCHIO

Capitolo 5 Stampa Rapporti

Impostazione delle funzioni Rapporto Trasmissione e Giornale.......37
Utilizzo del tasto Rapporti................................................................. 38

Capitolo 6 Funzioni avanzate di invio

Operazioni avanzate ..........................................................................39

Capitolo 7 Funzioni avanzate di ricezione

Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o
esterno................................................................................................ 47
vi

Capitolo 8 Polling

Ricezione polling ...............................................................................49
Trasmissione polling..........................................................................51

Capitolo 9 Opzioni per lutilizzo remoto del fax

Impostazione di Carica fax ................................................................52
Inoltro fax...........................................................................................52
Recupero remoto................................................................................53
FOTOCOPIATRICE

Capitolo 10 Riproduzione di copie

Funzioni per la produzione di copie...................................................56
Riproduzione: impostazioni provvisorie............................................57
Qualità delle copie - Impostazioni predefinite...................................61
STAMPANTE/SCANNER

Capitolo 11 Utilizzo della macchina come stampante

Caratteristiche speciali di stampa.......................................................62
Come stampare dal PC.......................................................................62
Esecuzione simultanea delle operazioni di stampa e invio fax..........64
Funzioni del menu di stampa.............................................................64
Tipi di carta accettabile......................................................................65
Capitolo 12 Impostazioni del driver per stampante
(Solo per Windows
Utilizzo del driver per stampante Brother MFC-9070.......................66
Scheda base........................................................................................66
Scheda Avanzata................................................................................68
Supporto.............................................................................................76
Capitolo 13 Utilizzo del Brother Control Centre per Windows
(Solo per utenti Windows
Brother Control Centre ......................................................................77
Utilizzo dei tasti Scan con PC Windows ...........................................78
Utilizzo dei tasti del pannello dei comandi........................................79
Le funzioni del Control Centre Brother.............................................80
Digitalizza su file...............................................................................83
Scannerizzare un E-mail ....................................................................84
Scan to Word Processor.....................................................................86
Pulsante personalizzato......................................................................87
Copia..................................................................................................88
Invio di un Fax...................................................................................89
Capitolo 14 Utilizzo di ScanSoft
ScanSoft
TextBridge
®
)
®
PaperPort
®
)
®
per Brother e
®
vii
Capitolo 15 Impostazione ed utilizzo del PC FAX (Solo per
utenti Windows
Introduzione....................................................................................... 97
Impostazione remota dellMFC......................................................... 97
Invio PC FAX (Solo per Windows
®
)
®
)................................................ 98
Capitolo 16 Utilizzo dellMFC Brother con un New Power
Macintosh
Impostazione di Apple
Mac OS 8.5/ 8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 e cavo USB ............................ 109
Utilizzo del driver della stampante Brother con computer
®
Apple
Invio di un fax dallapplicazione Macintosh................................... 111
Utilizzo del driver dello scanner Brother TWAIN con
®
Apple
®
G3, G4 o iMac
Macintosh
Macintosh
®
Macintosh
®
......................................................................... 109
®
......................................................................... 115
/iBook
®
G3,G4 o iMac
con versione

Capitolo 17 Per utenti DOS

MANUTENZIONE

Capitolo 18 Risoluzione dei problemi e manutenzione

Messaggi di errore ........................................................................... 122
Inceppamenti di documenti e carta.................................................. 125
Imballaggio e spedizione dellapparecchio ..................................... 132
Manutenzione ordinaria................................................................... 134
INFORMAZIONI IMPORTANTI

Capitolo 19 Importanti informazioni per la sicurezza

Importanti informazioni per la sicurezza......................................... 143
APPENDICE

Capitolo 20 Specifiche

Specifiche del fax ............................................................................146
MFC-9070 Dati tecnici della stampante.......................................... 147
Requisiti del computer (Solo per MFC-9070)................................. 148
Elettricità e ambiente....................................................................... 148
Nota di redazione e pubblicazione ..................................................149
Marchi commerciali......................................................................... 149
Digitazione di testo.......................................................................... 150
Informazioni generali sul funzionamento dei telefax...................... 151
Glossario..........................................................................................152
Indice analitico ................................................................................156
viii

Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio

Procedure per la predisposizione e lutilizzo base dellapparecchio

Le procedure riportate di seguito consentono di predisporre ed utilizzare lapparecchio in modo semplice.
Prima di seguire queste procedure, si raccomanda di leggere le sezioni Importanti Informazioni sulla Sicurezza (pagina 143), Precauzioni e Consigli per la predisposizione e Guida allutilizzo base (pagina 3).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a UTILIZZO BASE DELLAPPARECCHIO o UTILIZZO AVANZATO DELLAPPARECCHIO.
1 Leggere la guida all'impostazione rapida
Seguire le istruzioni riportate nella Guida allImpostazione Rapida Brother per mettere a punto l’apparecchio.
2 Impostazione del documento
La larghezza dei documenti può variare tra 14.8 e 21.6 cm e la lunghezza tra 15 e 60 cm. Lapparecchio può solo scannerizzare unimmagine larga 20.8 cm, indipendentemente dalla larghezza del documento.
Ricordarsi di inserire i documenti a faccia in giù, con la parte superiore rivolta verso il basso.
Regolare le guide secondo la larghezza del documento.
Guide carta
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Lalimentatore automatico dei documenti (ADF) può contenere fino a 20 pagine alimentate individualmente attraverso lapparecchio. Usare carta normale (64 g/m utilizza lADF; se si utilizza carta di grammatura superiore, introdurre una pagina alla volta per evitare inceppamenti.
1,3 cm circa
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 1
2
~90 g/m2) quando si
■ Aprire il vassoio dei documenti tirandolo verso di sé ( ), ed estrarre la prolunga ( ).
1 2
NON utilizzare fogli arricciati, sgualciti, piegati, strappati o attaccati con punti di cucitrice per carta, fermagli, colla o nastro adesivo. NON introdurre cartoncini, carta di giornale o tessuto.
Controllare che linchiostro sui documenti scritti a penna sia completamente asciutto prima di introdurre il foglio.
3 I nvio di un fax
1
Inserire il documento con il lato stampato rivolto verso il basso nellalimentatore automatico di documenti.
2
Selezionare il numero di telefax dellMFC a cui si vuole inviare il documento.
3
Premere Inizio.
4 Riproduzione di una copia singola
1
Inserire il documento con il lato stampato rivolto verso il basso nellalimentatore automatico di documenti.
2
Premere Copia.
3
Per interrompere loperazione premere Stop/Uscita. Premere nuovamente Stop/Uscita per lemissione del documento originale. (Vedere Riproduzione di copie, pagina 56.)
5 Copie multiple
1
Inserire il documento con il lato stampato rivolto verso il basso nellalimentatore automatico di documenti.
2
Usando la tastiera dellapparecchio, immettere il numero di copie volute (massimo99). Per esempio premere 3, 8 per produrre 38 copie.
3
Premere Copia.
2

Consigli per predisporre lapparecchio e guida allutilizzo base

Scelta del punto di installazione

Posizionare lapparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Selezionare un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Posizionare lapparecchio vicino alla presa telefonica e ad una presa di corrente standard provvista di messa a terra.
Evitare di installare lapparecchio in punti dove potrebbe ricevere urti. Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori daria, acqua, prodotti chimici o frigoriferi. Non esporre lapparecchio alla luce solare diretta, ad eccessivo calore, umidità o polvere. Non collegare lapparecchio ad una presa di corrente controllata da interruttori a muro o timer automatici. Linterruzione dellalimentazione può cancellare le informazioni contenute nella memoria. Non collegare lapparecchio a prese di corrente sullo stesso circuito di grossi elettrodomestici o altri apparecchi che potrebbero disturbare lalimentazione elettrica. Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili. Controllare che il flusso daria della ventola posta sul alto destro dellapparecchio non venga ostruito.
Si raccomanda di usare questo prodotto con un dispositivo di protezione antisovracorrente per proteggerlo da danni causati da un colpo di fulmine.
Non toccare mai i fili del telefono o i terminali che non sono isolati, a meno che la linea telefonica sia stata scollegata allinterfaccia di rete.
Evitare di usare un telefono (a parte il tipo senza fili) durante un temporale con scariche elettriche. Esiste un rischio remoto di scossa elettrica dovuta ai fulmini.
Non usare il telefono per avvisare di una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 3

Collegamento del cavo dellalimentazione

Lapparecchio deve essere installato con una spina provvista di messa a
terra.
Poiché lapparecchio è collegato alla messa a terra mediante la presa di corrente, si consiglia di effettuare il collegamento con la rete telefonica lasciando lapparecchio collegato alla rete per proteggersi da eventuali rischi elettrici presenti nella rete telefonica. Per la stessa ragione, al momento di scollegare lapparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello dellalimentazione.
IMPORTANTE: Nel caso in cui sia necessario rimuovere la spina pressofusa per collegarne una di diverso tipo, si raccomanda di gettare via immediatamente la spina tagliata per evitare il rischio di scosse elettriche dovute allintroduzione accidentale della spina in una presa di rete. I fili del cavo dell’alimentazione dellapparecchio sono contraddistinti per colore:
giallo e verde : messa a terra
blu : neutro
marrone : tensione
Poichè i colori che contraddistinguono i fili dellapparecchio potrebbero non corrispondere a quelli dei terminali della presa di rete utilizzata, si raccomanda di procedere come indicato di seguito. Collegare il filo giallo e verde al terminale della presa contrassegnato da uno dei seguenti: lettera E, simbolo della messa a terra colore verde o giallo e verde. Collegare il filo blu al terminale della presa contrassegnato dala lettera “N” o dal colore nero. Collegare il filo marrone al terminale della presa contrassegnato dalla lettera L o dal colore rosso.

Durata della memoria

Anche in caso di interruzione della corrente, tutte le impostazioni delle funzioni SETUP GENERALE, IMP RICEZIONE, IMP TRASMISS, MEMORIA NUMERI, SETTAG. REPORT, OPZ FAX REMOTO e VARIE funzioni permangono in memoria e i dati dei fax inviati
e riceuti restano memorizzati per vari giorni.
4

Collegamenti multilinea (PABX)

La maggior parte degli uffici utilizza un sistema telefonico centralizzato, o PABX. Questo apparecchio funziona con la maggior parte dei sistemi PABX e con sistemi a tasto che consentono il collegamento analogico con doppino. Si raccomanda, tuttavia, di disporre di una linea telefonica separata per lapparecchio in modo da poterlo lasciare nel modo di ricezione Fax per ricevere fax in qualsiasi momento del giorno e della notte.
Se si installa lapparecchio con un PABX:
1
Non viene garantito il corretto funzionamento di questo apparecchio in tutte le circostanze, se esso viene collegato ad un PABX. In caso di difficoltà si deve in primo luogo contattare la società che gestisce il PABX.
2
Se tutte le chiamate entranti vengono ricevute da un centralino si raccomanda di impostare il Modo Ricezione su MANUALE. Tutte le chiamate entranti devono essere inizialmente gestite come chiamate vocali.
3
Lapparecchio può essere usato con selezione sia ad impulsi che a toni.

Come collegare un Dispositivo di segreteria telefonica esterna (TAD)

Sequenza
È possibile che si voglia collegare unulteriore segreteria telefonica. Quando è presente un TAD
esterno sulla stessa linea telefonica dellapparecchio, il TAD risponde tutte le chiamate. Lapparecchio attende dei segnali di chiamata fax (CNG). Se li sente, lapparecchio prende la chiamata e riceve il fax. Se non sente i segnali CNG, lapparecchio non risponde alla chiamata e chi chiama può lasciare un messaggio nel TAD nel solito modo.
Il TAD deve rispondere entro un massimo di quattro squilli. Tuttavia, si consiglia di impostarne il numero a due. Lapparecchio può sentire i segnali CNG solo quando il TAD ha risposto alla chiamata e con quattro squilli rimangono solo 8–10 secondi di segnali CNG per la stretta di mano dei telefax. Avere cura di seguire attentamente le istruzioni di questo manuale per la registrazione del messaggio in uscita. Non usare un settaggio risparmio per gli squilli con il TAD.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
È importante che il TAD sia collegato con la presa EXT dellapparecchio o con quella della linea telefonica. Non usare un duplicatore di linea con la presa, poiché ciò potrebbe rendere difficile rispondere alle chiamate.
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 5
Collegamenti
1
È possibile collegare il TAD esterno alla macchina come illustrato in figura.
SEGR. TEL. (TAD)
2
Impostare il TAD esterno con un massimo di due squilli.
3
Registrare il messaggio in uscita (vedere pagina successiva).
4
Impostare il TAD perché risponda alle chiamate.
5
Impostare il Modo Ricezione su TAD:SEGR.TE. premendo Modo Ricezione.
Messaggio in uscita (OGM) del TAD esterno
È importante tenere conto del tempo, nel registrare questo messaggio. Il messaggio imposta i modi di gestire la ricezione dei fax, sia manuale che automatica.
1
Si raccomanda una durata massima per il messaggio in uscita (OGM) di 20 secondi.
2
Lasciare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio. (Ciò permette al telefax di riconoscere il segnale di chiamata prima dellOGM, consentendo una
ricezione più veloce).
3
Si raccomanda di terminare lOGM indicando il Codice di attivazione remota per chi manda dei fax manuali. Ad esempio:
Dopo il bip, lasciare un messaggio o inviare un fax manualmente premendo 51 e Inizio.
Notare che alcuni fax inviati manualmente non possono venire ricevuti automaticamente perché alcuni telefax non inviano un segnale di fax se la chiamata è effettuata con selezione manuale. In questi casi è necessario informare che per inviare un fax si deve usare il codice di attivazione remota.
SEGR. TEL. (TAD)
6

Come collegare un telefono esterno

Lapparecchio può essere collegato ad un telefono separato come mostrato in figura.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Telefono esterno
Telefono interno (in derivazione)
Ogni qualvolta si utilizza questo telefono esterno (o un TAD), il display visualizza TELEFONO.
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 7

Pannello dei comandi del FAX-8070P

1
2
12
3
4
Display a cristalli liquidi
1
Il display a cristalli liquidi (LCD) visualizza messaggi di guida per facilitare la predisposizione e lutilizzo dellapparecchio.
Selezione
2
Usare questo tasto per accedere ai tasti di Chiamata Diretta 5 a 8.
Tasti di chiamata veloce
3
Questi 4 consentono di richiamare 8 numeri di telefono precedentemente memorizzati.
Tasti Copia:
4
Opzioni
Consente di selezionare in modo semplice e rapido le impostazioni provvisorie (valide solo per la copia successiva).
Ingrand/Riduzione
Selezionare un rapporto di ingrandimento o riduzione: 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%. Per ulteriori opzioni, selezionare MANUALE e usare la tastiera per immettere un rapporto di ingrandimento tra 50% e 200%.
Copia
Consente di produrre una copia.
11
6
5
7
5
6
7
8
98
Rich/Pausa
Questo tasto ricompone lultimo numero chiamato e consente di inserire una pausa tra i numeri nel modo di selezione automatica.
Rapporto
È possibile accedere al menu Rapporti per selezionare un rapporto da stampare: Aiuti, Chiamata Veloce, Giornale, Verifica Trasmissione, Lista Impostazioni e Modulo Ordini.
Tastiera di composizione
Questi tasti vengono usati per comporre i numeri di fax e di telefono e possono essere usati anche come tastiera alfanumerica per immettere informazioni nellapparecchio. # consente di passare dalla selezione ad IMPULSI a quella a TONI.
Tel/R (Telefono/Richiamo)
Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica dopo avere ricevuto il doppio squillo ed avere sollevato il ricevitore del telefono esterno.
OPPURE
Usare questo accedere ad una line esterna e/o per richiamare loperatore o trasferire una chiamata ad un altro interno quando è collegato ad un PABX.
10
8
Ricerca/Chiam.Veloce
9
Consente di visualizzare i numeri memorizzati nellapparecchio e di comporre numeri di telefono memorizzati premendo # e componendo un numero a due cifre.
Tasti Fax:
0
Modo Ricezione
Consente di selezionare il modo di gestione delle chiamate entranti.
Fax Risoluzione
Imposta la risoluzione del fax da trasmettere.
Inizio
Avvia loperazione di invio fax.
Tasti navigazione:
A
Menu/Set
Consente di accedere al menu e al modo programmazione e memorizza le impostazioni nellapparecchio.
o
Premere questi tasti per scrollare avanti e indietro ed impostare le opzioni dei menu Questi tasti consentono inoltre di cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri memorizzati nellapparecchio.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
o
Premere questi tasti per scrollare menu e opzioni.
OPPURE
Questi tasti consentono inoltre di regolare il volume della suoneria e dei diffusori.
Stop/Uscita
B
Arresta un fax, annulla unoperazione impostata e consente di uscire dal modo delle funzioni.
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 9

Pannello dei comandi dellapparecchio MFC-9070

2
1 13
3
4
5
Display a cristalli liquidi
1
Il display a cristalli liquidi (LCD) visualizza messaggi di guida per facilitare la predisposizione e lutilizzo dellapparecchio.
Rapporto
2
Accedere al menu Rapporti per selezionare un rapporto da stampare: Aiuti, Chiamata Veloce, Giornale, Verifica Trasmissione, Lista Impostazioni e Modulo Ordini.
Tasti Scanner:
3
Scan Immagine
Premere questo tasto per scannerizzare unimmagine a colori nellapplicazione di grafica per consentirne visualizzazione e modifica.
Scan OCR
Premere questo tasto per scannerizzare un documento di testo. ScanSoft TextBridge
®
converte il documento in testo modificabile e lo visualizza nellapplicazione del word processor per consentirne la modifica.
Scan to E-mail
Premere questo tasto per scannerizzare un documento originale nellapplicazione E-mail ed impostarlo automaticamente come allegato.
12
6
7
8
9
Tasti Stampa:
4
10
11
Reset
Cancella i dati dalla memoria della stampante.
Tasti Copia:
5
Opzioni
Consente di selezionare in modo semplice e rapido le impostazioni provvisorie (valide solo per la copia successiva).
Ingrand/Riduzione
Selezionare un rapporto di ingrandimento o riduzione: 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%. Per ulteriori opzioni, selezionare MANUALE e usare la tastiera per immettere un rapporto di ingrandimento tra 50% e 200%.
Copia
Consente di produrre una copia.
Rich/Pausa
6
Questo tasto ricompone lultimo numero chiamato e consente di inserire una pausa tra i numeri nel modo di selezione automatica.
10
Tel (Telefono)
7
Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica dopo avere ricevuto il doppio squillo ed avere sollevato il ricevitore del telefono esterno.
Tastiera di composizione
8
Questi tasti vengono usati per comporre i numeri di fax e di telefono e possono essere usati anche come tastiera alfanumerica per immettere informazioni nellapparecchio. # consente di passare dalla selezione ad IMPULSI a quella a TONI.
R (Richiamo)
9
Usare questo accedere ad una line esterna e/o per richiamare loperatore o trasferire una chiamata ad un altro interno quando è collegato ad un PABX.
Ricerca/Chiam.Veloce
0
Consente di visualizzare i numeri memorizzati nellapparecchio e di comporre numeri di telefono memorizzati premendo # e componendo un numero a due cifre.
Tasti Fax:
A
Modo Ricezione
Consente di selezionare il modo di gestione delle chiamate entranti.
Fax Risoluzione
Imposta la risoluzione del fax da trasmettere.
Inizio
Avvia loperazione di invio fax.
Tasti navigazione:
B
Menu/Set
Consente di accedere al menu e al modo programmazione e memorizza le impostazioni nellapparecchio.
o
Premere questi tasti per scrollare avanti e indietro ed impostare le opzioni dei menu Questi tasti consentono inoltre di cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri memorizzati nellapparecchio.
o
Premere questi tasti per scrollare menu e opzioni.
OPPURE
Questi tasti consentono inoltre di regolare il volume della suoneria e dei diffusori.
Stop/Uscita
C
Arresta un fax, annulla unoperazione impostata e consente di uscire dal modo delle funzioni.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 11

Metodo Menu & Tabella Selezione Menu

- Accedere al menu
- Passare al livello successivo del menu
- Accettare unopzione
- Scorrere il livello del menu corrente
- Per tornare al livello precedente del menu
- Per passare al livello successivo di menul
- Uscire dal menu
È possibile accedere al Metodo Menu premendo Menu/Set. Quando si accede al menu, sul display scorrono le seguenti
opzioni: Premere 1 per il Menu Impostazioni Generali
OPPURE
Premere 2 per il Menu Fax
OPPURE
Premere 3 per il Menu Copia
OPPURE
Premere 4 per Stampante (Solo per MFC-9070)
OPPURE— È possibile scorrere più rapidamente i vari livelli dei menu premendo i tasti o ed
impostando unopzione premendo Menu/Set quando lopzione voluta appare sul display. A questo punto il display visualizza il livello successivo del menu. Premere il tasto o per scorrere la selezione del menu successivo e premere Menu/Set.
Dopo avere terminato limpostazione di unopzione, il display visualizza il messaggio ACCETTATO.
SELEZ & SET
1.SETUP GENERALE
2.FAX
3.COPIA
4.STAMPAN
Usare per tornare indietro e visualizzare le opzioni precedenti o per rendere più rapida la procedura di selezione.
È possibile programnare il FAX/MFC premendo Menu/Set e poi i numeri dei menu. Per esempio: per impostare RISOLUZ FAX su FINE, premere Menu/Set, 2, 2, 2 e o per selezionare FINE, e premere Menu/Set.
12
Per accedere al menu, premere Menu/Set.
Per uscire, premere Stop/Uscita.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Menu
principale
1. SETUP GENERALE
Sottomenu
1. DATA/ORA
IDENTIFICATIVO
2.
3. VOLUME 1. SQUILLO ALTO
CENTRALINO
4.
5. FUSO ORARIO
6. RISPAR TONER
7. RISPARMIO
8. MODO RIPOSO
9.
TONI/IMPULSI
Selezioni
Menu
——
——
2. BEEP ALTO
3. SUONO ALTO
——
——
Opzioni
MED
BASSO
NO
BASSO
NO
MED
BASSO
NO
SI
NO
SI
NO
SI
NO
TONI
IMPULSI
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
Descrizioni Pagina
per accettare
Consente di digitare data e ora sul display. Questi dati verranno stampati sui documenti trasmessi.
Programmare il nome e il numero di fax da stampare su tutte le pagine trasmesse.
Regolazione volume suoneria.
Regola il volume del segnale acustico. 18
Regola il volume del diffusore.
Attivare questa funzione se lapparecchio è collegato ad una PABX (Centralino Privato.)
Modificare lorologio dellapparecchio di unora per lora solare o legale.
Prolunga la durata della cartuccia del toner
Modo per risparmiare energia.
Imposta la durata di tempo prima che lapparecchio attivi il Modo Riposo.
Seleziona il modo di composizione dei numeri.
17
17
18
19
19
20
20
20
21
21
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 13
Per accedere al menu, premere Menu/Set.
Per uscire, premere Stop/Uscita.
Menu
principale
2. FAX 1. IMP
Sottomenu
RICEZIONE
2. IMP TRASMISS
Selezioni
Menu
1. NUMERO SQUILLI
2. N. SQUILLI F/T
3. FAX RICONOSSINO
4. CODICE REMOTOSI( 51, #51)
5. AUTO RIDUZIONESINO
6. MEM RICEZIONESINO
7. DENSITA STAMPA
POLLING RX
8.
1.
CONTRASTO
RISOLUZ FAX
2.
3. DIFFERITA
Opzioni
04 03
02
01
70 40
30
20
NO
- + Regola il contrasto della
STANDARD PROTETTO DIFFER
AUTO
CHIARO SCURO
STANDARD
FINE S.FINE FOTO
per accettare
Descrizioni Pagina
Numero di squilli prima che lapparecchio risponda alla chiamata quando è attivo il modo Fax/Tel (F/T) o Fax.
Imposta il tempo per il doppio squillo nel modo Fax/Tel (F/T).
Riceve messaggi fax senza premere il tasto Inizio.
Attiva o disattiva lapparecchio a distanza. Questi codici possono essere personalizzati.
Riduce la dimensione dellimmagine.
Se la carta è esaurita, memorizza automaticamente i documenti in arrivo.
stampa: chiaro o scuro.
Consente di chiamare un altro telefax per ricevere un fax.
Modifica il livello di chiaroscuro del fax che si sta inviando.
Modifica limpostazione predefinita della risoluzione fax.
Imposta la trasmissione deidocumenti in differita.
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
30
30
31
48
32
33
32
49
24
24
41
14
Per accedere al menu, premere Menu/Set.
Per uscire, premere Stop/Uscita.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Menu
principale
2. FAX (Segue)
Sottomenu
2. IMP TRASMISS (Segue)
3. MEMORIA NUMERI
Selezioni
Menu
4. UNIONE TX SI
5. TEMPO REALE TX
6. POLLED TX STANDARD
IMP
7. COPERTINA
NOTE
8. COPERTINA
9. MODO OVERSEASSINO
1. N. DIRETTI (Solo per FAX-8070P)
2. N. VELOCI
(1.N. VELOCI
Per MFC-9070
3. IMPOS GRUPPI
(2.IMPOS
GRUPPI
Per MFC-9070
Opzioni
NO
PROSSIMO FAX
SI
NO
PROTETTO
PROSSIMO FAX
SI
NO
ESEMPIO STAMPA
)
)
per accettare
Descrizioni Pagina
Invia contemporaneamente ed in una sola operazione tutti i fax differiti destinati allo stesso numero.
Questo tasto consente di inviare un fax in tempo reale in caso di memoria piena.
Impostare Trasmissione Polling per consentire ad un utente di prelevare il documento fax dal vostro apparecchio.
Invia automaticamente una copertina programmabile e stampa una copertina campione.
Programma una nota personalizzata per la copertina fax.
Impostazione speciale per le trasmissioni internazionali.
Memorizza i numeri in memoria per consentirne la composizione premendo un solo tasto.
Memorizza i numeri in memoria per consentirne la composizione premendo solo quattro tasti.
Imposta un numero di Gruppo per la trasmissione circolare 43
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
41
28
51
39
40
41
22
22
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 15
Per accedere al menu, premere Menu/Set.
Per uscire, premere Stop/Uscita.
Menu
principale
2. FAX (Segue)
3. COPIA 1.
4. STAMPAN (Solo per MFC-9070)
Sottomenu
4. SETTAG. REPORT
5. OPZ FAX REMOTO
6. CANC LAVORO
0. VARIE 1. SICUREZZA
MODO COPIA
CONTRASTO
2.
1. OPZIONI STAMPA
2. RESET STAMPANT
Selezioni
Menu
1. RAPPORTO TRASM
2. TEMPO GIORNALE
1. INOLTRO FAX
2. CARICA FAX
3. ACCESSO REMOTO
4. STAMPA DOCUMEN
——
MEM
- + Per regolare il contrasto. 59
1. FONT INTERNI
2.
CONFIGURAZIONE
——
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
Opzioni
per accettare
SI
SI+IMMAGINE
NO NO+IMMAGINE
2/4/7 GIORNI 1/3/6/12/24 ORE
NO
SI
NO
SI
NO
159 Imposta il codice per il
SI
NO
AUTO
TESTO FOTO
Descrizioni Pagina
Impostazione iniziale per lintervallo del Rapporto Verifica Trasmissione e del Giornale.
Imposta lapparecchio per linoltro di fax.
Carica i fax in arrivo nella memoria per consentire il recupero remoto.
recupero dei fax.
Stampa i fax ricevuti e memorizzati.
Verifica le operazioni in memoria oannulla limpostazione programmata di una trasmissione differita (timer) o in polling.
Impedisce luso della maggior parte delle funzioni eccetto Ricezione fax in memoria.
Seleziona la risoluzione della Copia in base al tipo di documento.
Si possono stampare i font interni per eseguire un controllo e una conferma.
Elenca le imposatzioni e lo stato della stampante.
Consente di ripristinare le impostazioni predefinite e quelle provvisorie per la stampante.
37
37
52
52
53
33
44
45
59
64
64
64
16
1

Impostazione

Impostazioni iniziali

Impostazione data e ora

Lapparecchio visualizza la data e lora e le stampa su ogni fax inviato. Nel caso di uninterruzione di corrente lapparecchio ritiene in memoria la data e lora per 9 ore.
Linterruzione di corrente non altera le altre impostazioni.
1
Premere Menu/Set, 1, 1.
2
Digitare le due cifre corrispondenti allanno e premere Menu/Set. Lapparecchio registra “02” come anno 2002.
3
Digitare due cifre per indicare il mese e premere Menu/Set.
4
Digitare due cifre per indicare il giorno e premere Menu/Set.
5
Digitare lora usando le 24 ore e premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.

Impostazione dellidentificativo della stazione

LMFC consente di memorizzare nome, numero di telefono e fax dellutente e di stampare tali informazioni sulla Copertina del fax e su ogni pagina trasmessa. (Vedere Copertina elettronica, pagina 39.)
È importante immettere i numeri di telefono e fax nel formato internazionale standardizzato secondo questa precisa sequenza:
- Il carattere + (più) (Premere il tasto )
- Il prefisso teleselettivo nazionale (es. 44 per il Regno Unito, 41 per la Svizzera)
- Il prefisso teleselettivo locale omettendo il primo 0 (9 per la Spagna)
- Uno spazio
- Il numero personale spaziando eventualmente i numeri per facilitarne la leggibilità.
Per esempio, se lapparecchio è installato nel Regno Unito e viene usato sia come fax che come telefono con il numero 0161- 444 5555, lidentificativo della stazione per i numeri di fax e telefono deve essere impostato nel modo seguente: +44 161 444 5555
1
Premere Menu/Set, 1, 2.
2
Digitare il proprio numero di fax (massimo 20 cifre) voluta premere Menu/Set.
3
Usare la tastiera di selezione dei numeri per digitare il proprio nome (massimo 20 caratteri) voluta premere Menu/Set.
4
Usando la tastiera dellapparecchio e facendo riferimento alla tabella, digitare il proprio numero di fax (massimo 20 caratteri) Per immettere uno spazio premere due volte .
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
5
Premere Menu/Set.
6
Premere Stop/Uscita.
Impostazione 17
Quando si digita il proprio nome, vedere Digitazione di testo, pagina 150.
Il nuemro di telefoni immesso serve solo alle funzioni relative alla pagina di
copertina.
Se non viene immesso un numero di fax non è possibile immettere nellMFC nessunaltra informazione.
Per digitare uno spazio premere una volta per la spaziatura tra numeri e due volte per la spaziatura tra caratteri.
Se lID Stazione è già stato programmato, sul display appare il prompt che consente di premere 1 per modificare lID o 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.

Impostazioni personalizzate

Impostazione del volume

Volume suoneria
È possibile selezionare il volume della suoneria dellapparecchio o escluderla completamente.
1
Premere Menu/Set, 1, 3, 1.
2
Premere o per selezionare NO, BASSO, MED o ALTO.
3
Quando sul display appare limpostazione voluta premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
OPPURE
La regolazione del volume della suoneria deve essere effettuata quando lapparecchio non viene utilizzato per ricevere/effettuare chiamate. La suoneria può essere disattivata completamente.
Premere o per regolare il volume. Ogni volta che si preme il tasto, lapparecchio squilla per consentire di regolare accuratamente il volume desiderato e sul display appare limpostazione scelta. Ogni volta che si preme il tasto si seleziona limpostazione successiva.
La nuova impostazione rimane fino a quando viene nuovamente cambiata.
Volume segnale acustico
Si può impostare il segnale acustico su BASSO, ALTO o NO. Limpostazione iniziale è BASSO. Quando l’impostazione è BASSO o ALTO, lapparecchio emette un bip ogni volta che si preme un tasto, che si commette un errore o alla fine della trasmissione o ricezione di un fax.
1
Premere Menu/Set, 1, 3, 2.
2
Premere o per selezionare limpostazione voluta.
3
Premere Menu/Set quando sul display appare limpostazione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
18 Capitolo 1
Volume diffusore
Il volume del diffusore dellapparecchio può essere regolato a piacere.
1
Premere Menu/Set, 1, 3, 3.
2
Premere o per selezionare limpostazione del volume (NO, BASSO, MED o ALTO).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
OPPURE
La regolazione del volume del diffusore deve essere effettuata quando lapparecchio non è utilizzato; inoltre non ci devono essere documenti nellADF e la linea deve essere collegata. Il volume dellaltoparlante può essere azzerato (OFF) o impostato a piacere.
Premere o per regolare il volume. Il display visualizza il settaggio che si sta scegliendo. Ogni volta che si preme il tasto il volume passa allimpostazione seguente. La nuova impostazione
rimane fino a quando viene nuovamente cambiata.

PABX e TRANSFER

Lapparecchio è inizialmente impostato per essere collegato ad una linea telefonica pubblica. Tuttavia, la maggior parte degli uffici utilizza un sistema telefonico automatico privato, o PABX. Questo apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PABX in commercio. La funzione di Richiamo dellapparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). Normalmente i PABX utilizzano questa funzione per accedere ad una linea esterna o trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione può essere usata solo quando si preme il tasto R.
Impostazione PABX
Se lapparecchio è collegato ad un PABX selezionare lopzione CENTR:SI, altrimenti impostare questa opzione su NO.
1
Premere Menu/Set, 1, 4.
2
Premere o per scegliere SI (o NO).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
La digitazione del tasto R può essere programmata come parte di un numero di telefono memorizzato nella chiamata diretta (FAX-8070P) o chiamata veloce. Al momento di programmare il numero di chiamata diretta o chiamata veloce (Menu funzioni 2-3-1 o 2-3-2) premere prima R (sul display appare !”) e poi digitare il numero di telefono. In tal modo non è necessario premere ogni volta R prima di richiamare un numero di chiamata diretta o chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione, pagina 21.) Tuttavia, se PBX è impostato su NO, non si può usare il numero di Chiamata diretta o Chiamata speciale programmato con il tasto R.
Impostazione 19

Impostazione del cambio ora

Si può spostare facilmente lorologio avanti o indietro di unora, usando questa funzione.
1
Premere Menu/Set, 1, 5. Sul display appare il seguente messaggio:
2
Premere o per selezionare lora legale ed impostare lorologio indietro di unora oppure lora solare per impostarlo avanti di unora voluta premere Menu/Set.
3
Premere 1 per passare dallora legale a quella solare e viceversaOPPUREPremere 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
ORA LEGALE?

Risparmio toner

Usando questa funzione si può risparmiare il toner. Quando limpostazione di Risparmio toner è su SI, la stampa appare leggermente più chiara. Limpostazione di default è NO.
1
Premere Menu/Set, 1, 6.
2
Premere o per scegliere SI (o NO).
3
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.

Risparmio elettricità

Impostando lapparecchio nel Modo Power Save è possibile ridurre ulteriormente il consumo energetico disattivando la CPU interna dellapparecchio. Attivando il modo Power Save, lapparecchio attiva automaticamente il modo Power Save quando non viene utilizzato.
Quando lapparecchio è impostato nel Modo Power Save non è possibile usare la funzione di rilevazione dei fax o attivazione remota. Quando il Modo Power Save è attivato, lapparecchio non visualizza data e ora.
1
Premere Menu/Set, 1, 7.
2
Premere o per scegliere SI (o NO).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
20 Capitolo 1

Modo Riposo

Impostando lapparecchio nel Modo Sleep è possibile ridurre il consumo energetico disattivando il gruppo fusori interno quando lapparecchio resta inattivo per un certo periodo. È possibile impostare un intervallo di attesa (compreso tra 00 e 99 minuti) trascorso il quale si attiva automaticamente il Modo Sleep. Questo timer si azzera automaticamente quando lapparecchio riceve un fax o dati dal PC (solo il modello MFC-9070) o quando si esegue una copia. Limpostazione di fabbrica per il timer 05 minuti. Quando l’apparecchio è nel Modo Sleep, il display visualizza il messaggio RISPAR.
Se si stampano o riproducono documenti quando l’apparecchio è nel Modo Sleep, occorre attendere qualche secondo per consentire al gruppo fusori di scaldarsi e raggiungere la corretta temperatura di funzionamento.
1
Premere Menu/Set, 1, 8.
2
Usare la tastiera per immettere la durata di tempo per cui l’apparecchio è in stato di attesa prima di entrare nel modo riposo (da 00 a 99).
3
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.

Impostazione del modo di selezione (toni/impulsi)

Inizialmente l’apparecchio è impostato sulla modalità TONI. Se si utilizza una linea con selezione ad IMPULSI attivare lopzione IMPULSI come descritto qui di seguito.
1
Premere Menu/Set, 1, 9. Sul display appare lopzione di selezione TONI (o IMPULSI).
2
Premere o per selezionare la modalità di composizione.
3
Quando sul display appare la modalità voluta premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione

Lapparecchio dispone di tre tipi di modalità di composizione: chiamata diretta (FAX-8070P), chiamata veloce e gruppi per la diffusione di fax.
In caso di interruzione della corrente i numeri ed i nomi registrati permangono in memoria.
Impostazione 21
Loading...
+ 140 hidden pages