Brother DS-640, DS-740D, DS-940DW User's Guide

Page 1
DSmobile DS-640/DS-740D/DS-940DW
Rápida
As versões mais recentes dos manuais estão disponíveis na página support.brother.com/manuals.
• Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
• Obrigado por escolher a Brother. Seu apoio é importante para nós e valorizamos sua preferência. Seu produto Brother foi projetado e fabricado de acordo com os mais altos padrões para ter desempenho confiável, dia após dia.
Antes de instalar o equipamento, leia o Guia de Segurança do Produto, localizado neste documento. Depois de ler este manual, mantenha-o em um local seguro.
ADVERTÊNCIA

Remova o equipamento da embalagem e verifique os componentes

1
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
Os componentes inclusos na caixa podem ser diferentes, dependendo de seu país. Remova a fita e o
filme de proteção que cobrem o equipamento.
ADVERTÊNCIA
Este produto é embalado em um saco plástico. Para evitar
sufocamento, mantenha sacos plásticos longe de bebês e crianças. Não use o saco plástico em berços, camas, carrinhos ou cercados. O saco plástico não é um brinquedo.
OBSERVAÇÃO
• Para estabelecer uma conexão local com um computador, use o cabo
USB 3.0 (Micro) fornecido com o equipamento.
Para obter instruções detalhadas, consulte o Manual do Usuário
Cabo USB 3.0
(Micro)
Folha de calibração Cartão de garantia
Guia de Conguração
Rápida/Guia de
Segurança do Produto
Online, na página support.brother.com/manuals
É recomendável guardar a embalagem original para utilização em
caso de transporte do equipamento.
Para usuários de redes
O procedimento ideal é configurar uma única senha de administrador para todos os dispositivos da rede.
A senha padrão do seu equipamento está localizada na parte inferior do equipamento (a sequência de oito dígitos identificada como "Pwd"). É recomendável alterar a senha padrão imediatamente, para que as ferramentas e os utilitários de rede sejam usados com segurança.

Conecte seu equipamento ao computador usando um cabo USB

2
DSmobile DS-640/DS-740D
O scanner é ligado assim que o cabo USB é conectado.
DSmobile
DS-640
DSmobile DS-940DW
O carregamento do scanner é iniciado assim que o cabo USB é conectado. Utilize o scanner depois que a bateria de íons de lítio recarregável estiver totalmente carregada (quando o LED da bateria piscar na cor verde). Pressione para ligar o equipamento.
Insira um cartão de memória microSD no equipamento (cartão de
3
DSmobile
DS-740D
memória microSD não incluso; apenas para DSmobile DS-940DW)
Para salvar arquivos em um cartão de memória microSD externo (opcional), insira
cuidadosamente o cartão de memória microSD no slot de cartão de memória do scanner com os pontos de contato metálicos voltados para cima.
OBSERVAÇÃO
É possível utilizar o equipamento sem um cartão de memória microSD. Se desejar salvar digitalizações diretamente em um cartão de memória, você deverá adquirir um cartão de memória microSD e inseri-lo no dispositivo. Para obter especificações de cartões de memória microSD, consulte o Manual do Usuário Online, na página
support.brother.com/manuals
BRA Versão C
1
Page 2

Instale o software

4
A
Utilizando seu scanner com um computador
OBSERVAÇÃO
Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e que você esteja conectado com direitos de administrador.
Mac e Windows
Faça download do pacote completo de driver e software. Para Windows: support.brother.com/windows Para Mac: support.brother.com/mac
Siga as instruções
exibidas na tela para prosseguir com a
instalação.
Concluir
OBSERVAÇÃO
• Quando concluir, reinicie seu computador.
Para obter instruções detalhadas sobre digitalização, consulte o Manual do Usuário Online, na página support.brother.com/manuals
®
Utilizando o scanner com seu dispositivo móvel (conexão à rede via Wi-Fi
B
DSmobile DS-940DW)
- apenas para
Acesse sua loja de aplicativos favorita
usando seu dispositivo móvel e faça
download do nosso aplicativo gratuito, Brother iPrint&Scan.
Ative a função Wi-Fi
no seu dispositivo móvel e procure o scanner.
Em seu dispositivo móvel, selecione
o SSID (nome da rede) do scanner
DIRECT-xxDS­940DW_BRxxxx.
Deslize a chave de seleção de modo para .
Insira a chave da rede (senha) quando solicitado.
Seu SSID e sua Chave de Rede
(também denominada senha ou "PASS") estão localizados na parte
inferior deste dispositivo.
Concluir
Confirme o modo de digitalização antes de digitalizar (apenas para DSmobile DS-940DW)
Antes de iniciar a digitalização, confirme se o modo de digitalização está correto. Modo microSD : os dados digitalizados são enviados para o cartão de memória microSD inserido Modo USB : os dados digitalizados são enviados para o computador por meio de um cabo USB Modo Wi-Fi : os dados digitalizados são enviados para o computador ou para o dispositivo móvel
por meio de uma conexão sem fio
Indicações de LED
Para obter informações adicionais sobre a solução de problemas de seu equipamento, consulte o Manual do Usuário Online.
DSmobile DS-640/DS-740D
• Tampa aberta
• Atolamento de papel
Pisca na cor laranja
DSmobile DS-940DW
• Tampa aberta
• Atolamento de papel
• Erro de conexão
Pisca na cor laranja
Pisca na cor branca
Nenhum cartão de memória microSD está inserido
(apenas quando o equipamento está no modo microSD)
Erro de conexão
Wi-Fi (apenas quando o equipamento está no modo Wi-Fi)
Pisca na cor laranja
Pisca na cor azul
OBSERVAÇÃO
Brother SupportCenter é um aplicativo para dispositivos móveis que fornece as informações de suporte mais
recentes para produtos Brother.
Visite a loja App Store ou Google Play™ para download e instalação desse aplicativo em seu dispositivo móvel.
2
Page 3

Breves explicações sobre operações rotineiras

Digitalizar usando o botão Scan do seu equipamento Brother

DSmobile DS-640/DS-740D
1. Configure uma pasta de destino para salvar os dados digitalizados.
2. Coloque seu documento no scanner.
3. Pressione o botão START/STOP (Iniciar/Parar) no painel de controle.
O equipamento iniciará a digitalização.
DSmobile DS-940DW
1. Deslize a chave de seleção de modo para ou .
2. Coloque seu documento no scanner.
3. Pressione o botão START/STOP (Iniciar/Parar) no painel de controle.
O equipamento iniciará a digitalização.
Para obter informações adicionais, consulte o Manual do Usuário Online: Digitalizar usando as funções de digitalização
de seu equipamento Brother

Digitalizar usando seu computador

Digitalizar usando o aplicativo Brother iPrint&Scan (Windows)
Use o aplicativo Brother iPrint&Scan para Windows para digitalizar a partir de seu computador. Acesse a página
Downloads correspondente ao seu modelo no site Brother Solutions Center, em support.brother.com, para fazer download da versão mais recente do aplicativo.
1. Inicie o aplicativo Brother iPrint&Scan. Siga uma destas opções:
Windows 10
Clique em
Windows 8.1
Clique em Brother iPrint&Scan.
2. Se o equipamento Brother não estiver selecionado, clique no botão Selecione o seu Equipamento e siga as
instruções na tela para selecionar seu equipamento Brother.
3. Clique no ícone Escanear e siga as instruções na tela para digitalizar seus documentos.
> Brother > Brother iPrint&Scan.
Digitalizar usando o aplicativo Brother iPrint&Scan (Mac)
Use o aplicativo Brother iPrint&Scan para Mac para digitalizar usando seu computador. Acesse o App Store para fazer
download e instalar o aplicativo Brother iPrint&Scan.
1. Na barra de menus Finder, clique em Ir > Aplicativos e depois clique duas vezes no ícone iPrint&Scan.
A tela Brother iPrint&Scan será exibida.
2. Se o seu equipamento Brother não estiver selecionado, clique no botão Selecione o seu Equipamento e siga as
instruções mostradas na tela para selecionar seu equipamento Brother.
3. Clique no ícone Escanear e siga as instruções mostradas na tela para digitalizar seus documentos.

Digitalizar usando seu dispositivo móvel

Consulte o Manual do Usuário Online, na página support.brother.com/manuals

Mensagens de erro e manutenção

Para ver as mensagens de erro e manutenção mais comuns, consulte o Manual do Usuário Online. Para visualizar o Manual do Usuário Online e outros manuais disponíveis, visite a página support.brother.com/manuals
3
Page 4

Guia de Segurança do Produto

A não observância destas instruções pode resultar
no aumento do risco de ferimentos pessoais ou de
danos à propriedade, inclusive por incêndio, choque elétrico, queimaduras ou sufocamento.

Símbolos e convenções utilizados na documentação

Os símbolos e convenções mostrados a seguir são usados em toda a documentação.
PERIGO
PERIGO indica uma situação de perigo iminente, que
resultará em morte ou ferimentos graves se o produto
for manuseado sem que as advertências e instruções
sejam observadas.
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em
morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos
leves ou moderados.

Compilação e publicação

Este manual foi compilado e publicado sob a
supervisão da Brother Industries, Ltd. e inclui as descrições e especificações mais recentes do
produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
A Brother se reserva o direito de fazer alterações, sem aviso prévio, nas especificações e nos materiais aqui contidos e não poderá ser responsabilizada por quaisquer danos (incluindo danos consequenciais) causados pela confiança do
usuário nos materiais apresentados, incluindo, entre outros, erros tipográficos e outros erros relativos à
publicação.

Escolha do local de instalação

Coloque seu equipamento em uma superfície plana, nivelada e estável, que não esteja sujeita a vibrações e choques, como uma mesa. Escolha um local em que a temperatura permaneça entre 5 °C e 35 °C (41 °F e 95 °F) e a umidade permaneça entre 20 e 80% (sem condensação).
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em
danos à propriedade ou perda da funcionalidade do produto.
OBSERVAÇÃO
Observações indicam como o usuário deve agir em determinadas situações ou fornece dicas sobre como a operação funciona com outros recursos.
Ícones de proibição indicam ações que não
devem ser executadas.
Este ícone indica que sprays inflamáveis não
podem ser usados.
Este ícone indica que solventes orgânicos, álcool ou outros líquidos não podem ser usados.
Os ícones de Perigo Elétrico alertam sobre a
possibilidade de choques elétricos.
Os ícones de Perigo de Incêndio alertam sobre a possibilidade de incêndio.
Observe todas as advertências e instruções marcadas no equipamento.
4
Page 5
Guia de Segurança do Produto
PERIGO
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
Utilize a bateria de íons de lítio recarregável somente para o propósito indicado.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
Para carregar a bateria de íons de lítio recarregável, conecte o scanner a um
computador usando o cabo Micro USB (incluso).
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO carregue a bateria de íons de lítio recarregável próximo do fogo ou sob luz solar
direta. Isso pode ativar o circuito de proteção, que foi projetado para evitar o perigo decorrente de calor intenso. A ativação do circuito de proteção pode causar a interrupção do
carregamento, o carregamento com corrente/ tensão excessiva em caso de falha no circuito de
proteção ou uma reação química anormal dentro
da bateria de íons de lítio recarregável.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) Não conecte os terminais + e - a objetos
metálicos, como fios elétricos. Não transporte nem armazene a bateria de íons de lítio recarregável junto com objetos metálicos.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) Mantenha a bateria de íons de lítio recarregável
longe de calor e de fogo.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO utilize nem deixe o scanner com a bateria de íons de lítio recarregável instalada próximo
de fogo, aquecedores ou outros locais com alta temperatura (acima de 60 °C (140 °F)).
NÃO utilize a bateria de íons de lítio recarregável se ela apresentar danos ou vazamento.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO solde diretamente nenhuma conexão à bateria de íons de lítio recarregável.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO conecte a bateria de íons de lítio recarregável diretamente a uma tomada elétrica comum.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) O vazamento de líquido (eletrólito) do scanner
ou da bateria de íons de lítio recarregável pode
indicar que a bateria de íons de lítio recarregável
está danificada. Se ocorrer um vazamento na bateria de íons de lítio recarregável, interrompa imediatamente o uso do scanner, desconecte o
cabo e isole o scanner, colocando-o em um saco plástico. Não toque no eletrólito. Se o líquido da
bateria de íons de lítio recarregável entrar em
contato com seus olhos, lave-os imediatamente
com água limpa. Procure atendimento médico imediatamente. Se permanecer nos olhos, o eletrólito poderá provocar lesões oculares. Se o eletrólito entrar em contato com a pele ou
roupas, lave-as imediatamente com água.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) NÃO coloque a bateria de íons de lítio
recarregável ou um scanner com bateria de íons de lítio recarregável instalada dentro de
fornos de micro-ondas ou de recipientes de alta
pressão.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) NÃO permita que a bateria de íons de lítio
recarregável entre em contato com líquidos.
NÃO use em ambientes corrosivos, tais como
áreas que contenham ar salino, água salgada,
ácidos, álcalis, gases corrosivos, produtos
químicos ou quaisquer líquidos corrosivos.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
Se o scanner for usado apenas por um curto período, a bateria de íons de lítio recarregável poderá chegar ao fim do seu ciclo de vida útil,
mesmo que tiver sido totalmente carregada por ocasião da última utilização. Quando remover e
descartar a bateria de íons de lítio recarregável, cubra os terminais da bateria de íons de lítio recarregável com fita crepe, para evitar criar um
curto-circuito na bateria. NÃO descarte a bateria
de íons de lítio recarregável em lixo residencial.
5
Page 6
Guia de Segurança do Produto
(Apenas para DSmobile DS-940DW) NÃO desmonte nem modifique a bateria de íons
de lítio recarregável.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO descarte a bateria de íons de lítio
recarregável no fogo nem a sobreaqueça
intencionalmente. Isso pode causar o derretimento do isolamento interno, a emissão de gás ou uma falha nos mecanismos de
segurança. Além disso, a solução do eletrólito pode incendiar-se.
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO perfure a bateria de íons de lítio recarregável com nenhum tipo de objeto, não
a submeta a choques severos nem a atire
contra superfícies duras. Danos ao circuito de
proteção da bateria de íons de lítio recarregável podem fazer com que a bateria de íons de lítio
recarregável seja recarregada com uma corrente/
tensão anormal ou causar uma reação química
anormal no interior da bateria de íons de lítio recarregável.
(Apenas para DSmobile DS-940DW) Se observar situações anormais, tais como odores, aquecimento, deformidades ou descoloração, interrompa o uso da bateria
de íons de lítio recarregável. Desligue o
equipamento imediatamente e remova o cabo USB da fonte de alimentação.
Em caso de entrada de materiais externos no
scanner, desligue o equipamento imediatamente
e remova o cabo USB. Entre em contato com a
loja em que o scanner foi comprado. Isso pode resultar em incêndio, choque elétrico ou falha do
dispositivo.
NÃO coloque o scanner próximo a radiadores, aquecedores, aparelhos de ar-condicionado, água, produtos químicos ou dispositivos que contenham ímãs ou que gerem campos magnéticos. Isso pode criar risco de curto-circuito
ou incêndio, caso a água entre em contato com o
scanner (inclusive pela condensação produzida por aquecedores, aparelhos de ar-condicionado e/ou ventiladores, o que pode ser suficiente para criar um curto-circuito ou incêndio).
(Apenas para DSmobile DS-940DW)
NÃO incinere a bateria de íons de lítio recarregável nem a descarte em lixo residencial.
ADVERTÊNCIA
(Apenas para DSmobile DS-940DW) Mantenha a bateria de íons de lítio recarregável fora do alcance de crianças, especialmente
bebês. Em caso de ingestão, procure atendimento médico imediatamente.
Armazene o cabo USB enrolado e fora do
alcance de crianças, para evitar riscos de lesões.
NÃO desmonte nem modifique o scanner, pois isso pode resultar em incêndio ou choque
elétrico. Se for necessário reparar o scanner, entre em contato com um revendedor Brother ou
com o Serviço de Atendimento ao Cliente Brother.
NÃO coloque o scanner nas proximidades de produtos químicos ou em locais sujeitos a respingos de produtos químicos. Particularmente, solventes ou líquidos orgânicos podem causar o derretimento ou a deformação do gabinete do
scanner e/ou do revestimento dos cabos, criando
risco de incêndio ou choque elétrico. Solventes e líquidos orgânicos também podem provocar problemas de funcionamento ou a descoloração
do scanner.
O processo de embalagem do scanner utiliza sacos plásticos. Para evitar o risco de sufocamento, mantenha esses sacos plásticos
longe do alcance de bebês e crianças. Sacos plásticos não são brinquedos.
NÃO exponha o scanner a luz solar direta, calor excessivo, chamas abertas, gases corrosivos,
umidade ou poeira. NÃO coloque o scanner sobre carpetes ou tapetes, para evitar exposição a poeira. Isso pode criar risco de curto-circuito ou
incêndio. Isso também pode danificar o scanner
e/ou torná-lo inoperante.
6
Page 7
Guia de Segurança do Produto
Se o scanner ficar excessivamente quente, produzir fumaça ou odores fortes, ou se algum líquido for derrubado acidentalmente sobre ele, desconecte-o imediatamente da fonte de alimentação. Entre em contato com um revendedor Brother ou com o Serviço de
Atendimento ao Cliente Brother.
NÃO use substâncias inflamáveis, nenhum
tipo de spray ou solvente/líquido orgânico que
contenha álcool ou amônia para limpar a parte interna ou externa do scanner. Isso pode causar
incêndio ou choque elétrico.
CUIDADO
Choques fortes, como quedas, colisões etc.,
podem danificar o scanner. Isso pode resultar em lesões. Em caso de danos ao scanner, desligue
imediatamente o interruptor de alimentação
e remova o cabo USB do conector. Entre
em contato com a loja em que o scanner foi
comprado.
Evite colocar o scanner em áreas de grande
circulação de pessoas. Se for necessário colocar o equipamento em uma área de grande circulação de pessoas, certifique-se de posicioná-lo em um local seguro, onde não
possa ser atingido acidentalmente, para evitar ferimentos em pessoas e danos graves ao scanner.
NÃO coloque o scanner em carrinhos, estantes,
mesas ou outras superfícies instáveis/inclinadas.
O equipamento pode cair, causando ferimentos
em pessoas e danos graves ao scanner. Existe um risco adicional de ferimentos em caso de
quebra do vidro do scanner.
Não coloque objetos pesados sobre o scanner. Isso pode gerar instabilidade, causando a queda
do dispositivo. Isso pode resultar em lesões.
Tenha cuidado ao manusear papel. As bordas do papel podem cortar suas mãos.
IMPORTANTE
Se o equipamento não funcionar normalmente quando as instruções de operação estiverem
sendo seguidas, ajuste apenas os controles
indicados nas instruções de operação.
O ajuste incorreto de outros controles pode
causar danos ou pequena exposição a ondas eletromagnéticas e, frequentemente,
exigirá um trabalho extensivo por parte de
um técnico qualificado para a restauração do funcionamento normal do equipamento.
Não use o dispositivo em locais em que ocorram mudanças de temperatura extremas. A condensação resultante poderá ocasionar a
falha ou o mau funcionamento do dispositivo.
Caso haja condensação, use o dispositivo apenas depois que ele secar naturalmente.
Certifique-se de que os cabos do scanner estejam presos, de forma que não constituam risco de tropeções.
Certifique-se de que nenhuma parte do scanner
se projete para fora da mesa ou do móvel em
que estiver instalado. Certifique-se de colocar
o scanner em uma superfície plana, nivelada e
estável, sem vibrações. Se essas precauções não forem observadas, pode ocorrer a queda do
scanner, causando ferimentos em pessoas.
7
Page 8
Guia de Segurança do Produto
Se o scanner for usado quando a bateria de íons

Instruções de segurança importantes

NÃO tente realizar serviços de manutenção nesta
unidade por conta própria, pois a desmontagem da
unidade pode causar exposição a pontos de tensão
perigosos e a outros riscos, e também pode anular
sua garantia. Encaminhe todos os serviços de manutenção a uma Central de Serviço Autorizado Brother. Para saber a localização da Central de Serviço Autorizado Brother mais próxima, entre em
contato com o nosso helpline, usando o link www.brother.com.br.

Bateria de íons de lítio recarregável (apenas para DSmobile DS-940DW)

• No momento da compra, a bateria de íons de lítio recarregável contém carga suficiente para permitir
a verificação do funcionamento do scanner;
portanto, a bateria de íons de lítio recarregável deve ser totalmente carregada antes do uso do scanner, por meio da porta USB.
• Se não pretender usar o scanner por um longo
período, armazene-o em um local em que não
seja exposto a altos níveis de umidade ou altas
temperaturas (recomendam-se temperaturas entre 15 °C e 25 °C (59 °F e 77 °F) e umidade entre 40 e 60%). Para manter a eficiência e a vida útil da bateria de íons de lítio recarregável, carregue-a
pelo menos a cada três meses.
• Se notar algo incomum na bateria de íons de
lítio recarregável na primeira vez em que ela for usada, tal como superaquecimento ou ferrugem,
NÃO continue a usar a bateria. Entre em contato
com um revendedor Brother ou com o Serviço de
Atendimento ao Cliente Brother.

Dicas sobre o uso da bateria de íons de lítio recarregável (apenas para DSmobile DS-940DW)

• Carregue a bateria de íons de lítio recarregável
antes de usar o equipamento. Não use o scanner enquanto a bateria de íons de lítio recarregável
não estiver totalmente carregada.
• O carregamento da bateria de íons de lítio recarregável pode ser feito em ambientes com
temperatura entre 5 °C e 39 °C (41 °F e 102 °F).
Se a temperatura ambiente estiver fora deste intervalo, a bateria de íons de lítio recarregável não será carregada e o indicador da bateria permanecerá aceso.
de lítio recarregável estiver instalada e o scanner estiver conectado ao computador, o carregamento poderá ser interrompido mesmo se a bateria de íons de lítio recarregável não tiver sido totalmente carregada.

Características da bateria de íons de lítio recarregável (apenas para DSmobile DS-940DW)

O entendimento das propriedades da bateria de
íons de lítio recarregável irá permitir a otimização de
seu uso.
• O uso ou o armazenamento da bateria de íons de lítio recarregável em locais expostos a temperaturas altas ou baixas pode acelerar sua
deterioração. Em particular, o uso de uma bateria
de íons de lítio recarregável com alto nível de
carga (90% ou mais) em locais expostos a altas
temperaturas irá acelerar consideravelmente a
deterioração da bateria.
O uso do scanner enquanto a bateria de íons de lítio recarregável estiver instalada e em
carregamento poderá acelerar a deterioração da
bateria.
• É recomendável carregar o scanner a cada três meses para manter a eficiência e a vida útil da bateria de íons de lítio recarregável.
É possível que determinadas partes do scanner
fiquem aquecidas durante o carregamento
da bateria de íons de lítio recarregável. Esse
aquecimento é normal e o scanner pode ser usado com segurança. Se o scanner ficar extremamente quente, descontinue o uso.
Intervalo de temperatura ambiente
Em carregamento
Corrente de descarga padrão de
0,24 A
Corrente de descarga máxima de 1,2 A
Bateria
(instalada)
Parâmetros de carregamento
Tensão máxima de carregamento 4,35 V CC Corrente máxima de
carregamento
Há menos de um mês
Há menos de três meses
Há menos de um ano
0 a 45 °C (32 a 113 °F)
-10 a 60 °C (14 a 140 °F)
0 a 60 °C (32 a 140 °F)
-20 a 45 °C (-4 a 113 °F)
-20 a 35 °C (-4 a 95 °F)
-20 a 25 °C (-4 a 77 °F)
1200 mA
8
Page 9
Guia de Segurança do Produto
03213-18-06389
Como remover e descartar a bateria de íons de lítio recarregável (apenas para DSmobile DS-940DW)
Desligue o equipamento e remova o cabo USB do
scanner antes de remover a bateria de íons de lítio recarregável.
1. Posicione o equipamento com a parte superior voltada para baixo e remova a tampa lateral usando uma chave de fenda com ponta chata.
2. Desconecte o conector da bateria de íons de lítio
recarregável da placa de circuito impresso (PCBA). Não desconecte o cabo plano flexível (FFC).
3. Empurre a aba de liberação (conforme ilustrado) para remover a bateria de íons de lítio recarregável da tampa lateral.
4. Cubra os terminais da bateria de íons de lítio recarregável com fita crepe e descarte a bateria
de acordo com as regulamentações locais para
reciclagem.
1
Após o uso, as pilhas e/ou baterias deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada.

Regulamentação

IMPORTANTE
A Brother não pode aceitar nenhuma
responsabilidade, financeira ou de qualquer outro tipo, que seja resultante do uso destas informações pelo usuário, incluindo danos diretos, especiais ou consequenciais. Não
existem garantias estendidas ou concedidas por este documento.
2
3
4
OBSERVAÇÃO
• Não é recomendável remover a bateria de íons de lítio recarregável, exceto em caso de descarte do scanner.
Para obter informações adicionais sobre o manuseio da bateria de íons de lítio
recarregável, consulte as instruções e
advertências aplicáveis contidas neste manual.

Apenas modelos em conformidade com a ANATEL

Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
(Apenas modelos com função LAN sem fio)
Este equipamento não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
9
Page 10
Guia de Segurança do Produto
Para solicitar a versão impressa do Manual do Usuário Online, por favor, entre em contato:
Site: www.brother.com.br

Marcas comerciais

BROTHER é uma marca comercial ou uma marca
registrada da Brother Industries, Ltd.
Android e Google Play são marcas comerciais da
Google LLC. Apple, App Store e Mac são marcas comerciais da
Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance®.
O logotipo microSD é uma marca comercial da
SD-3C LLC.
Cada empresa cujo produto de software é mencionado neste manual possui um Contrato
de Licença de Software específico para seus
programas proprietários.
Todos os nomes comerciais e nomes de produtos das empresas que aparecem em produtos Brother, em documentos relacionados e em quaisquer outros materiais, são marcas comerciais ou marcas registradas dessas respectivas empresas.
Direitos autorais e licença
© 2019 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos
reservados.

Comentários sobre Licenciamento de Programas de Código-Fonte Aberto

Este produto inclui software de código-fonte aberto.
Visite o site support.brother.com para ver os comentários sobre licenciamento de programas de
código-fonte aberto.
10
Page 11
www.brotherearth.com
Loading...