Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous aidera à tirer
le meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions utilisés dans la documentation
Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans l’ensemble de la documentation.
IMPORTANTIMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner des dommages matériels ou une perte de la fonctionnalité du
produit.
REMARQUELes remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l’opération en cours se déroule avec
d’autres fonctions.
GrasLe texte en gras identifie les boutons du panneau de commande de l’appareil ou
s’affichant sur l’écran de l’ordinateur.
ItaliqueLe texte en italique met l’accent sur un point important ou vous renvoie à un thème
lié.
Courier New La police Courier New identifie les messages affichés sur l’écran LCD de
l’appareil.
• Utilisateurs de DSmobile 920DW : sauf indication contraire, ce guide utilise des captures d’écran du
DSmobile 820W.
• Si vous utilisez une tablette sous Windows
cliquant avec la souris.
®
, vous pouvez faire vos sélections en touchant l’écran ou en
i
Marques
Brother et DSmobile sont des marques déposées de Brother Industries, Ltd.
Apple, Macintosh, Mac OS et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Google Play et Android sont des marques commerciales de Google Inc.
Nuance, le logo Nuance et PaperPort sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nuance
Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés apparaissant sur les produits
Brother, les documents connexes et tout autre matériel sont des marques commerciales ou des
marques déposées de ces sociétés respectives.
ii
Table des matières
1Informations générales 1
Présentation du scanner ...........................................................................................................................1
Présentation du panneau de commande ..................................................................................................3
Éléments affichés sur l’écran LCD .....................................................................................................5
Messages de l’écran LCD ..................................................................................................................6
Indications du voyant du bouton d’alimentation ........................................................................................6
Vérification de l’indicateur Wi-Fi
Configuration de l’horloge .........................................................................................................................8
Utilisation de la fonction de mise hors tension automatique .....................................................................8
Installation de la batterie ...........................................................................................................................9
Charge de la batterie ..............................................................................................................................10
Formatage d’une carte SD ......................................................................................................................11
Modification de la résolution de numérisation (DS-920DW uniquement) ...............................................11
Enregistrement de votre produit .......................................................................................................80
FAQ (foire aux questions) .................................................................................................................80
Service clientèle ...............................................................................................................................81
Support technique (pour PageManager et BizCard) ...............................................................................82
v
Fonctions de base
Stockage d’images numérisées
Numériser vers votre ordinateur
Vous pouvez stocker des images numérisées sur votre
ordinateur tant que le câble micro USB relie le scanner à
l’ordinateur. Pour plus d’informations, consultez la section
Numériser depuis votre ordinateur à la page 20.
*1
Numériser vers une carte mémoire SD (carte SD)
Vous pouvez stocker des images numérisées sur la
carte SD incluse avec le scanner. Pour plus
d’informations, consultez la section Numériser depuis le panneau de commande à la page 19.
*1 : Cette fonction n’est pas disponible avec la connexion Wi-Fi®.
vi
Accès aux images numérisées stockées sur la carte SD
Affichage dans le navigateur
Accédez aux images numérisées
stockées sur la carte SD via le
navigateur Web d’une tablette
connectée à un réseau LAN sans fil
ou de votre ordinateur. Pour plus
d’informations, consultez la section
Utilisation de votre navigateur Web
à la page 50.
Affichage sur un appareil mobile
Android™ ou iOS
Accédez aux images numérisées
stockées sur la carte SD via ScanHub™.
Pour plus d’informations, consultez la
section Utilisation de ScanHub™
(Android™) à la page 54 ou Utilisation de
ScanHub™ (iOS) à la page 54.
Affichage sur votre ordinateur via
la connexion USB
Accédez aux images numérisées
stockées sur la carte SD depuis votre
ordinateur lorsqu’il est connecté au
scanner via le câble micro USB
fourni. Pour plus d’informations,
consultez la section Utilisation de la
connexion USB entre le scanner et
l’ordinateur à la page 53.
vii
1
REMARQUE
1
8
7
6
2
3
4
5
1
8
7
9
6
2
3
5
4
DS-820WDS-920DW
Informations générales1
Présentation du scanner
Avant
1
1 Couvercle supérieur
2 Panneau de commande
3 Bouton de réinitialisation
4 Compartiment de la batterie
5 Commutateur Wi-Fi
Lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi®, faites glisser le commutateur Wi-Fi® sur OFF (Arrêt). Si vous le
laissez en position ON (Marche), cela réduira l’autonomie de la batterie.
6 Guide-document
7 Fente d’alimentation
8 Bord gauche
9 Emplacement pour carte SD
®
(ON/OFF (Marche/Arrêt))
1
Informations générales
2
3
1
1
3
DS-820WDS-920DW
Arrière
1Port microUSB
2 Emplacement pour carte SD
3 Fente d’éjection du papier
1
2
Informations générales
7
8
6
4
3
2
1
5
7
8
9
4
3
2
1
5
DS-820WDS-920DW
Présentation du panneau de commande
1
1 Indicateur Wi-Fi
Indique l’état de la connexion Wi-Fi®.
2 Bouton Menu
Appuyez dessus pour configurer les paramètres de menu.
3 Bouton d’alimentation
• Appuyez dessus pour allumer le scanner.
• Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le scanner.
4 Bouton Démarrer/OK
• Appuyez dessus pour confirmer la sélection d’un élément.
®
• Appuyez dessus pour passer du mode SD au mode PC/TWAIN. (Vous ne pouvez sélectionner le
mode SD que lorsqu’une carte SD est insérée dans l’emplacement pour carte SD du scanner. Vous ne
pouvez sélectionner le mode PC/TWAIN que lorsque le scanner est connecté à votre ordinateur via le
câble micro USB.)
• Windows
Appuyez dessus pour commencer à numériser lorsque vous utilisez Button Manager V2. (Uniquement
disponible lorsqu’un document est présent dans la fente d’alimentation.)
Pour plus d’informations, consultez la section Utilisation de Button Manager V2 (Windows
®
®
) à la page 43.
3
Informations générales
•Macintosh
Appuyez dessus pour commencer à numériser lorsque vous utilisez DSmobileCapture. (Uniquement
disponible lorsqu’un document est présent dans la fente d’alimentation.)
Pour plus d’informations, consultez la section Utilisation de DSmobileCapture (Macintosh) à la page 36.
5 Bouton PDF/JPG ()
• Appuyez dessus pour modifier le format du fichier de numérisation (PDF ou JPEG).
• Appuyez dessus pour faire défiler les éléments de menu et d’option.
6 Bouton HQ/STD ()
• Appuyez dessus pour modifier la résolution. HQ (Haute qualité) correspond à 600 ppp et STD
(Standard) à 300 ppp.
• Appuyez dessus pour faire défiler les éléments de menu et d’option.
7 Bouton COLOR/MONO (Couleur/Mono) ()
• Appuyez dessus pour modifier le mode de numérisation (couleur ou monochrome [noir et blanc]).
• Appuyez dessus pour revenir à l’écran précédent.
8 Écran LCD
Affiche des messages pour vous aider à configurer et utiliser le scanner.
1
9 Bouton recto 2 side/1 side (Recto verso/Recto) ()
• Appuyez dessus pour modifier le mode de numérisation (recto verso ou recto).
• Appuyez dessus pour faire défiler les éléments de menu et d’option.
4
Informations générales
6
5
2
1
4
3
DS-820WDS-920DW
Éléments affichés sur l’écran LCD
1
1
6
7
2
3
4
1 SD
S’affiche lorsque la carte SD est insérée dans l’emplacement pour carte SD du scanner.
2 Niveau de batterie restant
3 Le menu sélectionné ou l’état actuel s’affiche ici
Pour plus d’informations sur les messages affichés sur l’écran LCD, consultez la section Messages de
l’écran LCD à la page 6.
4 PDF/JPG
Affiche le format du fichier de numérisation (PDF ou JPEG).
5 HQ/STD (DS-820W uniquement)
Appuyez dessus pour modifier la résolution. HQ (Haute qualité) correspond à 600 ppp et STD (Standard)
à 300 ppp.
6 COLOR/MONO
Affiche le mode de numérisation (couleur ou monochrome [noir et blanc]).
7 2/1 (recto verso/recto) (DS-920DW uniquement)
Affiche le mode de numérisation (recto verso ou recto).
5
Informations générales
Messages de l’écran LCD
MessageÉtat de l’appareil
L’appareil est connecté à l’ordinateur en mode TWAIN.
L’appareil est en mode SD (mode de stockage de masse).
Pour plus d’informations, consultez la section Numérisation en mode SD à la page 19.
(DS-920DW uniquement) L’appareil affiche le menu permettant de modifier la résolution.
Pour plus d’informations, consultez la section Modification de la résolution de numérisation
(DS-920DW uniquement) à la page 11.
L’appareil affiche le menu de formatage d’une carte SD.
Pour plus d’informations, consultez la section Formatage d’une carte SD à la page 11.
L’appareil affiche le menu de configuration de son horloge.
Pour plus d’informations, consultez la section Configuration de l’horloge à la page 8.
L’appareil affiche le menu d’étalonnage.
Pour plus d’informations, consultez la section Étalonnage depuis le panneau de
commande à la page 57.
L’appareil affiche le menu d’utilisation de la fonction de mise hors tension automatique.
Pour plus d’informations, consultez la section Utilisation de la fonction de mise hors tension
automatique à la page 8.
L’appareil n’est pas connecté à l’ordinateur et il ne contient aucune carte SD.
1
Indications du voyant du bouton d’alimentation
Indication du voyantÉtat de l’appareil
ÉteintL’appareil n’est pas connecté à l’ordinateur et la batterie Li-ion n’est pas installée.
Allumé et vertL’appareil est prêt à numériser ou la batterie est en cours de charge.
Vert clignotantL’appareil numérise un document.
Clignotant rapidement
en rouge
Une erreur s’est produite. Le couvercle supérieur est ouvert ou un document est coincé.
6
Informations générales
REMARQUE
Vérification de l’indicateur Wi-Fi
WiFi
WiFi
WiFi
®
État du Wi-Fi
®
Wi-Fi
Pour plus d’informations, consultez la section Connexion en mode point d’accès (AP, access point) à la page 49.
. Il faut environ 40 secondes pour établir la connexion Wi-Fi®.
Indicateur Wi-Fi
ÉteintLe commutateur Wi-Fi® est défini sur OFF (Arrêt).
Allumé (rouge)Le commutateur Wi-Fi
Allumé (bleu)Une connexion Wi-Fi
Clignotant (rouge)Une erreur système s’est produite.
®
®
®
est défini sur ON (Marche) et le scanner lance une connexion
®
a été établie [en mode point d’accès (AP, access point)].
1
WiFi
Lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi®, faites glisser le commutateur Wi-Fi® sur OFF (Arrêt). Si vous le
laissez en position ON (Marche), cela réduira l’autonomie de la batterie.
7
Informations générales
REMARQUE
REMARQUE
Configuration de l’horloge
Avant d’utiliser le scanner, configurez son horloge.
a Allumez votre scanner.
b Sur le panneau de commande du scanner, appuyez sur Menu.
c Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que TME s’affiche sur l’écran LCD.
d Appuyez sur Démarrer/OK.
e Appuyez sur ou sur pour définir l’année.
f Appuyez sur Démarrer/OK pour confirmer l’année.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton COLOR/MONO (Couleur/Mono) ().
g Répétez les étapes 5 et 6 pour définir le mois, le jour, l’heure (format 24 heures) et les minutes.
1
h Une fois les minutes définies, l’écran LCD affiche OK, ce qui indique que l’horloge est définie.
Utilisation de la fonction de mise hors tension automatique
Vous pouvez éteindre votre scanner automatiquement pour économiser la batterie. Le scanner s’éteindra au
bout de cinq minutes d’inactivité.
Lorsque le commutateur Wi-Fi® est défini sur ON (Marche), cette fonction est désactivée.
a Allumez votre scanner.
b Sur le panneau de commande du scanner, appuyez sur Menu.
c Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que PWR s’affiche sur l’écran LCD.
d Appuyez sur Démarrer/OK.
e Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour activer la fonction de mise hors tension automatique, appuyez sur ou sur pour
sélectionner YES.
• Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique, appuyez sur ou sur pour
sélectionner NO.
f Appuyez sur Démarrer/OK.
g L’écran LCD affiche OK, ce qui indique que la mise hors tension automatique a été définie.
8
Informations générales
DS-820WDS-920DW
Installation de la batterie
Installez la batterie Li-ion fournie à l’extrémité du scanner, comme indiqué dans l’illustration.
1
9
Informations générales
REMARQUE
Charge de la batterie
a Vérifiez que votre ordinateur est ALLUMÉ.
b Connectez le câble micro USB fourni au port micro USB du scanner.
c Connectez le câble à l’ordinateur. La charge de la batterie commence automatiquement.
d Le bouton d’alimentation s’allume en vert pendant la charge de la batterie et s’éteint une fois la
charge terminée.
• Lorsque vous rechargez la batterie, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé
pour éteindre votre scanner. Vous pouvez recharger la batterie que l’appareil soit ou non allumé, mais la
charge prend plus de temps lorsqu’il est allumé.
• Lorsque vous rechargez la batterie avec l’appareil allumé, faites glisser le commutateur Wi-Fi
OFF (Arrêt).
• Lorsque le scanner est allumé, le niveau de la batterie s’affiche sur l’écran LCD.
®
sur
1
Icône de batterieNiveau de charge
Complètement
rechargée
À moitié rechargée
Charge faible
• Si vous n’utilisez pas le scanner pendant une longue période, rechargez complètement la batterie au
moins une fois tous les six mois pour prolonger son autonomie.
• Si vous n’utilisez pas le scanner pendant une longue période, retirez sa batterie, puis stockez-la dans un
endroit frais et sec, à une température constante.
10
Informations générales
REMARQUE
REMARQUE
Formatage d’une carte SD
Lorsque vous achetez votre propre carte SD, vous devez la formater avant de l’utiliser.
Avant de formater une carte SD, assurez-vous qu’elle ne contient pas de données importantes. Lorsque
vous formatez une carte SD précédemment utilisée avec d’autres appareils, toutes ses données sont
supprimées.
a Insérez la carte SD dans l’emplacement pour carte SD.
b Allumez votre scanner.
c Assurez-vous que SD s’affiche sur l’écran LCD.
d Sur le panneau de commande du scanner, appuyez sur Menu.
e Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que FMT s’affiche sur l’écran LCD.
f Appuyez sur Démarrer/OK.
1
g Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour formater la carte SD, appuyez sur ou sur pour sélectionner YES, puis appuyez sur
Démarrer/OK.
L’icône SD et FMT clignoteront sur l’écran LCD, et le scanner lancera le formatage de la carte SD.
L’écran LCD affiche OK une fois le formatage terminé.
• Pour annuler le formatage, appuyez sur ou sur pour sélectionner NO, puis appuyez sur
Démarrer/OK.
Modification de la résolution de numérisation
(DS-920DW uniquement)
Pour la DS-820W : modifiez la résolution à l’aide du bouton HQ/STD () de votre scanner.
a Allumez votre scanner.
b Sur le panneau de commande du scanner, appuyez sur Menu.
c Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que DPI s’affiche sur l’écran LCD.
d Appuyez sur Démarrer/OK.
e Appuyez sur ou sur pour sélectionner 600 (600 ppp) ou 300 (300 ppp).
f Appuyez sur Démarrer/OK.
g L’écran LCD affiche OK, ce qui indique que la résolution a été définie.
11
2
2
Spécifications des documents2
Documents acceptés
Papier standardLongueurNumérisation recto
90 à 812,8 mm
Numérisation recto verso (DS-920DW uniquement)
90 à 406,4 mm
Largeur55 à 215,9 mm
Grammage60 à 105 g/m
Pour numériser un document plus fin, utilisez la feuille de
support (voir Chargement de la feuille de support à la page 16).
Nombre maximum de pages1 page (1 feuille)
Format de papier standardA4210 × 297 mm
A5148 × 210 mm
A6105 × 148 mm
A774 × 105 mm
A852 × 74 mm
B5182 × 257 mm
B6128 × 182 mm
B791 × 128 mm
B864 × 91 mm
Legal215,9 × 355,6 mm
Letter215,9 × 279,4 mm
2
Cartes plastifiéesLongueur40 à 86 mm
Largeur40 à 86 mm
Format standard (ISO)85,6 × 54,0 × 0,76 mm
MatériauPlastique (PET)
TypeCarte plastifiée, de type permis de conduire ou carte d’assurance
ÉpaisseurMoins de 0,8 mm
Nombre maximum de pages1 page (1 feuille)
ReçusLongueurNumérisation recto
90 à 812,8 mm
Numérisation recto verso (DS-920DW uniquement)
90 à 406,4 mm
Largeur55 à 215,9 mm
ÉpaisseurPlus de 0,04 mm
Nombre maximum de pages1 page (1 feuille)
12
Spécifications des documents
2
ATTENTION
Documents non pris en charge
Documents avec trombones ou agrafes
Documents avec de l’encre humide
Tissus, feuilles métalliques, transparents pour rétroprojecteur
Supports brillants ou réfléchissants
Cartes plastifiées en relief
Documents dont l’épaisseur dépasse les valeurs recommandées
Documents recommandés pour la feuille de support
Utilisez la feuille de support fournie lorsque vous devez numériser les types de documents suivants :
Documents avec feuille carbone fixée au verso
Documents écrits au crayon
Documents d’une largeur inférieure à 55 mm
Documents d’une longueur inférieure à 90 mm
Documents d’épaisseur inégale, comme des enveloppes
Documents présentant des plis ou ondulations importants
Documents pliés ou endommagés
Documents utilisant du papier de traçage
Documents utilisant du papier glacé
Photographies (papier photographique)
Documents imprimés sur du papier pour tirages photo
Documents imprimés sur du papier de forme inhabituelle (ni carré ni rectangulaire)
Documents avec photos, notes ou autocollants fixés dessus
Documents utilisant du papier sans carbone
Documents utilisant des feuillets mobiles ou tout papier perforé
Négatifs de photographies
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la feuille de support pendant la numérisation, consultez la section
Chargement de la feuille de support à la page 16.
Pour éviter de vous couper, ne faites pas glisser la main ou les doigts sur les bords de la feuille de support.
13
Spécifications des documents
2
IMPORTANT
• N’exposez pas la feuille de support à la lumière directe du soleil et ne la placez pas à un endroit sujet à un
niveau de température ou d’humidité élevé, sans quoi elle pourrait onduler.
• Ne placez pas d’objets de grande taille ou lourds sur la feuille de support lorsqu’elle repose à plat.
• Ne courbez pas la feuille de support et ne tirez pas dessus. Si elle est endommagée, elle pourrait ne pas
convenir à la numérisation et ne devrait pas être utilisée.
14
3
3
IMPORTANT
REMARQUE
REMARQUE
1
2
43
2
43
1
Préparation de la numérisation3
Chargement d’un document
• N’insérez qu’une page à la fois dans le scanner. N’insérez la page suivante qu’une fois la première
complètement numérisée. Insérer plusieurs pages à la fois pourrait provoquer un dysfonctionnement
du scanner.
• Ne tirez PAS sur le document quand il est entraîné.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré ou comportant des agrafes, des trombones, des
collages ou du ruban adhésif.
• N’essayez PAS de numériser du carton ou du tissu.
• Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace derrière la fente d’éjection du papier. Le document
numérisé sera éjecté de l’arrière du scanner.
• Assurez-vous que les documents comportant de l’encre ou du liquide correcteur sont parfaitement secs.
• Certains types de cartes plastifiées peuvent être rayées lors de leur numérisation. Pour éviter
d’endommager les cartes, nous conseillons d’utiliser la feuille de support. Pour plus d’informations,
consultez la section Chargement de la feuille de support à la page 16.
a Placez votre document a face tournée vers le haut dans la fente d’alimentation b et alignez le bord
gauche de la page avec le bord gauche de la fente d’alimentation
Pour numériser une carte plastique
d’alimentation
Pour la DS-920DW : lorsque vous effectuez une numérisation recto verso, insérez la première page face
tournée vers le haut dans la fente d’alimentation.
b et alignez le bord gauche de la carte avec le bord gauche de la fente d’alimentation c.
a, placez tout d’abord le bord supérieur de la carte dans la fente
c.
b Faites glisser le guide-document d jusqu’à ce qu’il touche le côté droit du document.
c Insérez délicatement le document jusqu’à ce que vous sentiez que son bord supérieur touche l’intérieur
du scanner.
Si vous insérez un document alors que SD est affiché sur l’écran LCD, la numérisation commence
automatiquement.
15
Préparation de la numérisation
3
REMARQUE
Chargement de la feuille de support
Assurez-vous que les documents comportant de l’encre ou du liquide correcteur sont parfaitement secs.
a Placez le document à numériser dans le coin gauche de la feuille de support et alignez la partie
supérieure du document avec le coin supérieur gauche de la feuille de support.
b Placez la feuille de support a dans la fente d’alimentation b, face tournée vers le haut et en insérant
le bord noir en premier, puis alignez le bord gauche de la feuille de support avec le bord gauche de la
fente d’alimentation
Pour la DS-920DW : lorsque vous effectuez une numérisation recto verso, insérez la première page face
tournée vers le haut dans la fente d’alimentation.
c.
16
Préparation de la numérisation
3
1
2
43
c Faites glisser le guide-document d contre le côté droit de la feuille de support.
d Insérez délicatement la feuille de support jusqu’à ce que vous sentiez que son bord supérieur touche
l’intérieur du scanner.
17
Préparation de la numérisation
3
Conseils importants concernant la feuille de support
Pour éviter les bourrages de documents, ne chargez pas la feuille de support à l’envers. Pour plus
d’informations, consultez la section Chargement de la feuille de support à la page 16.
Pour éviter les bourrages de documents, ne placez pas plusieurs petits documents en même temps dans
la feuille de support. N’insérez qu’un document à la fois dans la feuille de support.
N’écrivez pas sur la feuille de support, car le texte écrit pourrait être visible sur les documents numérisés.
Si la feuille de support est sale, essuyez-la avec un chiffon sec.
Ne laissez pas de documents pendant une longue période dans la feuille de support. Les éléments
imprimés sur ces documents pourraient en effet se transférer sur la feuille de support.
18
4
REMARQUE
REMARQUE
Numériser depuis le panneau
DS-820WDS-920DW
4
de commande
Numérisation en mode SD
a Insérez la carte SD dans l’emplacement pour carte SD.
Si vous utilisez une carte SD que vous avez achetée, vous devez commencer par la formater. Pour
formater la carte SD sur votre scanner, consultez la section Formatage d’une carte SD à la page 11.
4
b Allumez votre scanner.
c Assurez-vous que SD s’affiche sur l’écran LCD.
d Si nécessaire, réglez les paramètres de numérisation en appuyant sur les boutons COLOR/MONO
(Couleur/Mono), PDF/JPG et HQ/STD (2 side/1 side (Recto verso/Recto)) du panneau de commande.
e Insérez votre document.
f Le scanner lance automatiquement la numérisation.
Le voyant du bouton d’alimentation clignote en vert et SD clignote sur l’écran LCD.
g L’image numérisée est stockée sur la carte SD.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
Pour accéder aux images numérisées sur la carte SD, consultez la section Accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD à la page 50.
19
5
5
REMARQUE
REMARQUE
Numériser depuis votre ordinateur5
Installation du pilote du scanner et de logiciels
de numérisation
Utilisateurs Windows
• Assurez-vous que l’ordinateur est ALLUMÉ et que vous êtes connecté avec des droits d’administrateur.
• Ne branchez PAS encore le câble micro USB.
• Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de DVD-ROM, si le DVD-ROM fourni ne contient pas les
pilotes de votre système d’exploitation ou si vous souhaitez télécharger des manuels et utilitaires, visitez
la page correspondant à votre modèle à l’adresse http://support.brother.com
®
a Insérez le DVD-ROM.
b Lorsque l’écran Setup s’affiche, cliquez sur Installer le pilote du scanner et suivez les instructions à
l’écran.
• Si la fenêtre Brother ne s’affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-
• Lorsque vous installez le pilote du scanner, DSmobileCapture (une application de numérisation) est
cliquez sur l’icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur AutoRun.exe.
installé en même temps. Pour plus d’informations sur l’utilisation de DSmobileCapture, consultez la
section Utilisation de DSmobileCapture (Windows
®
) à la page 26.
20
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
c Cliquez sur Applications supplémentaires pour installer les applications ci-dessous pendant la
procédure d’installation.
• Button Manager V2 : numérisation et stockage de documents (à des emplacements spécifiés)
• PaperPort™ 12SE : numérisation, modification et gestion de documents
• Presto! BizCard 6 : numérisation, modification et gestion de cartes de visite
Pour savoir quelle application de numérisation vous conviendrait le mieux, consultez la section Choix de votre logiciel de numérisation à la page 25.
21
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
REMARQUE
Utilisateurs Macintosh
• Assurez-vous que l’ordinateur est ALLUMÉ et que vous êtes connecté avec des droits d’administrateur.
• Ne branchez PAS encore le câble micro USB.
• Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de DVD-ROM, si le DVD-ROM fourni ne contient pas les
pilotes de votre système d’exploitation ou si vous souhaitez télécharger des manuels et utilitaires, visitez
la page correspondant à votre modèle à l’adresse http://support.brother.com
a Insérez le DVD-ROM.
b Double-cliquez sur l’icône du DVD, puis sur DS-820W (DS-920DW).
c Double-cliquez sur Brother DS-820W (DS-920DW) et suivez les instructions à l’écran pour installer le
pilote du scanner.
Lorsque vous installez le pilote du scanner, DSmobileCapture (une application de numérisation) est
installé en même temps. Pour plus d’informations sur l’utilisation de DSmobileCapture, consultez la
section Utilisation de DSmobileCapture (Macintosh) à la page 36.
22
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
d Cliquez sur un des dossiers ci-dessous pour installer l’application pendant la procédure d’installation.
• Presto! PageManager 9 : numérisation, modification et gestion de documents
• Presto! BizCard 6 : numérisation, modification et gestion de cartes de visite
• Si vous cliquez sur Presto! PageManager ou Presto! BizCard, vous accédez au site de NewSoft
Technology Corporation. Téléchargez l’application depuis ce site Web.
• Pour savoir quelle application de numérisation vous conviendrait le mieux, consultez la section Choix de votre logiciel de numérisation à la page 25.
23
Numériser depuis votre ordinateur
5
Connexion du scanner à l’ordinateur en mode TWAIN
Avant de numériser un document via le logiciel de numérisation, sélectionnez Mode TWAIN sur l’ordinateur.
a Allumez votre scanner.
b Vérifiez que le commutateur Wi-Fi
®
est défini sur OFF (Arrêt).
c Connectez le câble micro USB au port micro USB du scanner. Connectez le câble à l’ordinateur.
d Appuyez sur le bouton Démarrer/OK du scanner pour afficher PC sur l’écran LCD.
24
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
Choix de votre logiciel de numérisation
Après avoir téléchargé les pilotes du scanner, sélectionnez un logiciel de numérisation pour enregistrer les
images numérisées sur votre ordinateur. Le DVD-ROM fourni par Brother contient plusieurs logiciels. Utilisez
ce tableau pour vous aider à déterminer laquelle des applications de numérisation incluses vous conviendra
le mieux :
LogicielFonctionInformations supplémentaires
DSmobileCaptureNumérisation et classement de
documents, navigation dans les
documents
Button Manager V2
(Windows
Nuance PaperPort
(Windows
Presto! PageManager 9
(Macintosh uniquement)
Presto! BizCard 6Numérisation, modification et gestion de
®
uniquement)
™
®
uniquement)
12SE
Numérisation et stockage de
documents (à des emplacements
spécifiés)
Numérisation, numérisation OCR,
modification et gestion de documents
Numérisation, numérisation OCR,
modification et gestion de documents
cartes de visite
Utilisateurs Windows
Utilisation de DSmobileCapture (Windows
à la page 26.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Utilisation de DSmobileCapture (Macintosh)
à la page 36.
Consultez les instructions utilisateur
du logiciel ou la section Utilisation de
Button Manager V2 (Windows
Consultez les instructions utilisateur du logiciel.
Consultez les instructions utilisateur du logiciel.
Consultez le Guide de l’utilisateur de Presto! BizCard qui sera téléchargé sur votre
ordinateur en même temps que le logiciel.
®
: consultez la section
®
) à la page 43.
®
)
Si vous cliquez sur Presto! PageManager ou Presto! BizCard, vous accédez au site de NewSoft
Technology Corporation. Téléchargez l’application depuis ce site Web.
25
Numériser depuis votre ordinateur
5
Utilisation de DSmobileCapture (Windows®)
a Connectez le câble micro USB fourni au port micro USB du scanner. Connectez le câble à l’ordinateur.
b Double-cliquez sur le raccourci DSmobileCapture de votre bureau.
c La boîte de dialogue Sélectionner le modèle de scanner s’affiche. Sélectionnez TWAIN sous Type de
pilote, sélectionnez Brother DS-820W (DS-920DW) sous Modèle de scanner, puis cliquez sur OK.
d DSmobileCapture se lance.
e Modifiez si nécessaire les paramètres de numérisation.
Pour plus d’informations sur la modification des paramètres, consultez la section Modification des
®
paramètres de numérisation de DSmobileCapture (Windows
) à la page 28.
26
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
f Insérez un document dans le scanner.
g Cliquez sur Numériser. Le scanner lance la numérisation.
Une vignette de l’image numérisée s’affiche sur l’écran de DSmobileCapture, et cette image est
enregistrée dans le répertoire spécifié à l’étape 5.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
h Si vous effectuez une numérisation en continu, insérez le document suivant dans le scanner une fois
l’écran En attente du prochain travail… affiché. Une fois le document inséré, la numérisation démarre
automatiquement.
Pour arrêter la numérisation en continu, cliquez sur Annuler sur l’écran En attente du prochain travail…
• Pour modifier le délai d’attente entre deux tâches, consultez la section Paramètres du papier à la page 30.
• Pour enregistrer plusieurs documents dans un même fichier, choisissez PDF multipage ou TIFF multipage
dans la liste déroulante Format de fichier.
27
Numériser depuis votre ordinateur
5
(2)
(1)
(3)
(4) (5)
Modification des paramètres de numérisation
de DSmobileCapture (Windows®)
Paramètres des fichiers
(1)ConfigurerPermet de modifier les propriétés du scanner.
(2)Format de fichierPermet de modifier le format du fichier.
Choisissez le format souhaité dans la liste déroulante.
(3)Chemin d’accèsSpécifiez le répertoire dans lequel enregistrer les images numérisées.
(4)Ajuster pageVous permet d’afficher et de redimensionner l’image numérisée.
Vous ne pouvez pas utiliser Ajuster page lorsque PDF ou PDF multipage est
sélectionné dans Format de fichier.
(5)Taille réelle (100 %)Vous permet d’afficher l’image numérisée en Taille réelle (100 %).
Vous ne pouvez pas utiliser Taille réelle (100 %) lorsque PDF ou PDF multipage
est sélectionné dans Format de fichier.
28
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
Paramètres des images
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Image pour choisir le type de l’image et définir les
paramètres de numérisation de base.
Cette illustration correspond à la DS-920DW.
(3)
(4)
(5)
(1)
(6)
(2)
(7)
(8)
(1)Zone de sélection de
l’image
(2)Duplex(DS-920DW uniquement) Cochez la case Duplex pour effectuer une numérisation
(3)LuminositéPermet de régler le niveau de clarté ou d’obscurité d’une image. La plage est
(4)ContrastePermet de régler la plage entre les ombres les plus foncées et les plus claires de
(5)RésolutionDétermine la qualité de l’image numérisée. Elle est par défaut définie sur 200 ppp.
(6)InverserInverse la luminosité et les couleurs de l’image.
(7)ProfilsEnregistrez ou modifiez le paramètre de numérisation dans la boîte de dialogue
(8)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Choisissez le type de document à numériser.
recto verso.
située entre -100 et +100. Elle est par défaut définie sur 0.
l’image. La plage est située entre -100 et +100. Elle est par défaut définie sur 0.
Propriétés du scanner.
Propriétés.
29
Numériser depuis votre ordinateur
5
Paramètres du papier
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Papier pour définir des valeurs liées à la sortie de l’image.
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
(7)
(1)RognageLe rognage vous permet de capturer une partie du document numérisé.
Automatique
Choisissez Automatique pour que le logiciel règle la fenêtre de rognage en
fonction de la taille du document. Utilisez cette option pour les lots de documents
de tailles différentes.
Fixe pour transfert
Choisissez Fixe pour transfert si vous voulez pouvoir définir la zone à transformer
en image. Utilisez cette option pour les lots de documents de même taille.
(4)
30
Numériser depuis votre ordinateur
5
(2)Zone de numérisationChoisissez votre format de papier dans la liste déroulante ou créez un format de
papier personnalisé en cliquant sur Ajouter dans la liste déroulante.
Si vous avez sélectionné Fixe pour transfert dans Rognage (1), définissez le
Décalage X et le Décalage Y ou spécifiez la Largeur et la Longueur pour
redéfinir la zone de numérisation. Sur cet écran, la Zone d’affichage (4) montre
la position de l’image tandis que vous modifiez les valeurs.
• Décalage X : la distance entre le bord gauche du document et le bord gauche
de la zone numérisée
• Décalage Y : la distance entre le bord supérieur du document et le bord
supérieur de la zone numérisée
• Largeur : la largeur de la zone numérisée
• Longueur : la longueur de la zone numérisée
•Utilisez ces flèches (ou votre souris) pour déplacer la zone de
numérisation. Les résultats sont visibles dans la Zone d’affichage de cet écran
(3)RéglageRéglage vous permet d’ajouter une marge spécifique à gauche, à droite, en haut
et en bas de votre image. Cela peut aider à réduire les coins coupés sur les
images de travers. Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et +5 mm. Le résultat
du Réglage n’apparaîtra pas dans la Zone d’affichage.
(4)Zone d’affichageMontre la position de l’image lorsque vous modifiez les valeurs dans la Zone de
numérisation (2).
(5)UnitéUnité vous permet de définir votre système de mesure préféré. Sélectionnez
Pouces, Millimètres ou Pixels dans la liste déroulante.
(6)Délai d’attente de
transfert
Délai d’attente de transfert vous permet de définir la durée (en secondes)
pendant laquelle le scanner attendra avant de lancer une numérisation
automatique après la fin de la première tâche de numérisation. Cette
fonctionnalité s’avère particulièrement utile lorsque vous avez de nombreux
documents distincts à numériser avec les mêmes paramètres. Cette durée est par
défaut définie sur 30 secondes.
Les valeurs se situent entre 0 et 60 secondes.
(7)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
31
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
(3)
(1)
(2)
Paramètres d’aperçu
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Aperçu pour prévisualiser votre image avant la
numérisation finale, afin que vous puissiez définir correctement la zone de numérisation.
(1)Fenêtre d’aperçuLorsque vous cliquez sur Aperçu (3), l’image numérisée s’affiche dans cette
zone. Cette image d’aperçu vous permet de définir votre zone de numérisation.
(2)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
(3)AperçuCliquez sur ce bouton pour lancer l’aperçu de la numérisation. L’image numérisée
s’affichera dans la Fenêtre d’aperçu (1). Veuillez noter que l’image numérisée
n’est destinée qu’à l’aperçu et ne sera pas enregistrée.
Si vous avez choisi le rognage Automatique sur l’écran de l’onglet Papier, vous ne pourrez pas afficher
d’aperçu de votre numérisation sur cet écran.
32
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
(2)
(3)
(4)
(1)
Paramètres des options
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Options pour définir des paramètres de traitement
d’image supplémentaires ou étalonner votre scanner.
Cette illustration correspond à la DS-920DW.
(1)Type de rotation
(2)RotationChoisissez l’angle de rotation dans la liste déroulante si vous voulez réorienter
(3)ÉtalonnagePermet d’étalonner le scanner.
(4)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
(DS-920DW uniquement)
Livre
Sélectionnez Livre pour conserver la même orientation pour les images sur le
verso de la page de sortie.
Accordéon
Sélectionnez Accordéon pour faire pivoter les images de 180° sur le verso de la
page de sortie.
votre image numérisée.
Pour plus d’informations, consultez la section Étalonnage via un logiciel
(Windows
Propriétés.
®
) à la page 58.
33
Numériser depuis votre ordinateur
5
Paramètres de dispositif d’impression
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Dispositif d’impression pour imprimer des
caractères alphanumériques, la date, l’heure, le nombre de documents et du texte personnalisé sur vos
images numérisées.
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
(7)
(8)
(5)
(9)
(10)
(11)
(1)Dispositif d’impression
numérique
Sélectionnez Dispositif d’impression numérique pour imprimer le message
devant votre image numérisée.
(2)Tout imprimerCochez la case Tout imprimer pour imprimer la chaîne d’impression (le message)
sur toutes les pages de votre document. Décochez la case Tout imprimer pour
n’imprimer la chaîne d’impression que sur la première page.
(3)PersonnaliserSaisissez le texte que vous souhaitez imprimer.
(4)CompteurAffiche le nombre de pages correspondant à la session de numérisation.
(5)Date/HeureSélectionnez un format dans la liste déroulante si vous voulez inclure la date et
l’heure dans votre chaîne d’impression.
(6)Police personnaliséeCliquez sur la liste déroulante pour sélectionner une police pour votre chaîne
d’impression.
(7)Attributs de la policeSélectionnez un attribut de police dans la liste déroulante. Les options disponibles
incluent Normal, Souligner, Double et Gras.
(8)Orientations de chaîneDans la liste déroulante, sélectionnez une orientation pour la chaîne d’impression.
Les options disponibles incluent Normal, Tourné, Vertical, Inversion verticale,
90 degrés sens positif et 90 degrés sens négatif.
34
Numériser depuis votre ordinateur
5
(9)Position d’impressionSélectionnez la position de votre chaîne d’impression dans la liste déroulante. Les
options disponibles incluent Haut, Milieu, Bas et Personnaliser. Si vous
choisissez Personnaliser, saisissez les valeurs du Décalage X et du Décalage Y
pour spécifier la position.
(10)PlusCliquez sur Plus... pour définir la Taille, la Densité et la Transparence de votre
chaîne d’impression.
(11)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
Informations
Cliquez sur Configurer, puis cliquez sur l’onglet Informations pour consulter les informations
relatives au système et au scanner.
35
Numériser depuis votre ordinateur
5
Utilisation de DSmobileCapture (Macintosh)
a Connectez le câble micro USB fourni au port micro USB du scanner. Connectez le câble à l’ordinateur.
b Double-cliquez sur le raccourci DSmobileCapture de votre bureau.
c DSmobileCapture se lance.
d Modifiez si nécessaire les paramètres de numérisation.
Pour plus d’informations sur la modification des paramètres, consultez la section Modification des
paramètres de numérisation de DSmobileCapture (Macintosh) à la page 37.
e Insérez un document dans le scanner.
f Cliquez sur Numériser sur l’écran de DSmobileCapture ou appuyez sur le bouton Démarrer/OK du
scanner une fois le document positionné.
Le scanner lance la numérisation. L’image numérisée est enregistrée dans le répertoire spécifié à
l’étape 4.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
36
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
(1)
(7)
(8)
(3)
(4)
(5)
(6)
(10)
(9)
(2)
Modification des paramètres de numérisation
de DSmobileCapture (Macintosh)
Paramètres des images
Cliquez sur l’onglet Image pour choisir le type de l’image et définir plusieurs paramètres de numérisation de
base.
Cette illustration correspond à la DS-920DW.
(1)Zone de sélection de
(2)Duplex(DS-920DW uniquement) Cochez la case Duplex pour effectuer une numérisation
(3)LuminositéPermet de régler le niveau de clarté ou d’obscurité d’une image. La plage est
(4)ContrastePermet de régler la plage entre les ombres les plus foncées et les plus claires de
(5)RésolutionDétermine la qualité de l’image numérisée. Elle est par défaut définie sur 200 ppp.
(6)InverserInverse la luminosité et les couleurs de l’image.
(7)Dimension de la PageDimension de la Page vous permet de capturer une partie du document
l’image
Choisissez le type de document à numériser.
recto verso.
située entre -100 et +100. Elle est par défaut définie sur 0.
l’image. La plage est située entre -100 et +100. Elle est par défaut définie sur 0.
numérisé. Choisissez ensuite votre format de papier dans la liste déroulante
Dimension de la Page.
37
Numériser depuis votre ordinateur
5
(8)ProfilsEnregistrez ou modifiez le paramètre de numérisation dans la boîte de dialogue
Propriétés du scanner.
(9)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
(10)Fenêtre d’aperçuCliquez pour prévisualiser votre image avant la numérisation finale. Cette image
d’aperçu vous permet de définir votre zone de numérisation.
Lorsque vous cliquez sur Aperçu, la numérisation de l’aperçu commence et
l’image numérisée s’affiche dans la Fenêtre d’aperçu. Veuillez noter que l’image
numérisée n’est destinée qu’à l’aperçu et ne sera pas enregistrée.
38
Numériser depuis votre ordinateur
5
Paramètres des fichiers
Cliquez sur l’onglet Fichier pour configurer les paramètres liés au nom du fichier et au répertoire dans lequel
enregistrer l’image numérisée.
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(3)
(9)
(1)RépertoireSpécifiez le répertoire dans lequel enregistrer les images numérisées.
(2)Nom du fichierDéfinissez la règle pour le nom de fichier de l’image numérisée.
(3)NombresDéterminez le premier nombre de la séquence, qui sera inclus dans le nom du
fichier.
(4)ÉchantillonAffiche un aperçu du nom de fichier que vous avez défini.
(5)Quand les noms de
fichiers sont identiques
Modifie le nom du fichier si le même nom existe déjà dans le répertoire que vous
avez choisi dans Répertoire.
(6)Format de fichierChoisissez le format de fichier de l’image numérisée.
Lorsque vous choisissez TIFF ou PDF, l’option Sortie multipage est disponible.
Vous pouvez numériser le document suivant une fois le premier travail de
numérisation terminé.
(7)Numériser versChoisissez la destination vers laquelle envoyer l’image numérisée.
(8)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
(9)Fenêtre d’aperçuCliquez pour prévisualiser votre image avant la numérisation finale. Cette image
d’aperçu vous permet de définir votre zone de numérisation.
Lorsque vous cliquez sur Aperçu, la numérisation de l’aperçu commence et
l’image numérisée s’affiche dans la Fenêtre d’aperçu. Veuillez noter que l’image
numérisée n’est destinée qu’à l’aperçu et ne sera pas enregistrée.
39
Numériser depuis votre ordinateur
5
(1)
(3)
(2)
(4)
Paramètres du papier
Cliquez sur l’onglet Papier pour définir des valeurs liées à la sortie de l’image.
(1)Dimension de la pageDimension de la page vous permet de capturer une partie du document numérisé.
Choisissez votre format de papier dans la liste déroulante Dimension de la page,
définissez les valeurs de Décalage X et de Décalage Y ou spécifiez la Largeur
et la Longueur pour définir votre zone numérisée. Cliquez sur Fenêtre d’aperçu (4) pour prévisualiser la position de l’image tandis que vous modifiez les
valeurs.
• Décalage X : la distance entre le bord gauche du document et le bord gauche
de la zone numérisée
• Décalage Y : la distance entre le bord supérieur du document et le bord
supérieur de la zone numérisée
• Largeur : la largeur de la zone numérisée
• Longueur : la longueur de la zone numérisée
(2)UnitéUnité vous permet de définir votre système de mesure préféré. Sélectionnez
Pouces, Millimètres ou Pixels dans la liste déroulante.
(3)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
(4)Fenêtre d’aperçuCliquez pour prévisualiser votre image avant la numérisation finale. Cette image
d’aperçu vous permet de définir votre zone de numérisation.
Lorsque vous cliquez sur Aperçu, la numérisation de l’aperçu commence et
l’image numérisée s’affiche dans la Fenêtre d’aperçu. Veuillez noter que l’image
numérisée n’est destinée qu’à l’aperçu et ne sera pas enregistrée.
40
Numériser depuis votre ordinateur
5
Paramètres des options
Cliquez sur l’onglet Options pour définir des paramètres de traitement d’image supplémentaires ou étalonner
votre scanner.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)Degrés de rotationChoisissez l’angle de rotation dans la liste déroulante si vous voulez réorienter
votre image numérisée.
(2)MiroirCochez la case Miroir pour inverser votre image.
(3)ÉtalonnagePermet d’étalonner le scanner.
Pour plus d’informations, consultez la section Étalonnage via un logiciel (Macintosh) à la page 61.
(4)Par défautRétablit les paramètres par défaut de cet onglet et de tous les autres onglets
Propriétés.
(5)Fenêtre d’aperçuCliquez pour prévisualiser votre image avant la numérisation finale. Cette image
d’aperçu vous permet de définir votre zone de numérisation.
Lorsque vous cliquez sur Aperçu, la numérisation de l’aperçu commence et
l’image numérisée s’affiche dans la Fenêtre d’aperçu. Veuillez noter que l’image
numérisée n’est destinée qu’à l’aperçu et ne sera pas enregistrée.
(5)
41
Numériser depuis votre ordinateur
5
Informations
Cliquez sur l’onglet Informations pour consulter les informations relatives au système et au scanner.
(1)
(1)LangueChoisissez dans la liste déroulante la langue que vous souhaitez afficher.
42
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
Utilisation de Button Manager V2 (Windows®)
• Pour obtenir des instructions plus détaillées, consultez le Guide de l’utilisateur de Button Manager V2
disponible depuis le menu Aide de l’application.
• Pour afficher le menu Aide, cliquez avec le bouton droit sur l’icône Button Manager V2 de la barre
d’état système, puis cliquez sur Aide.
Utilisez une des deux méthodes suivantes pour lancer le panneau des boutons Button Manager V2.
Pour afficher l’icône de raccourci et lancer le panneau des boutons Button Manager V2
depuis la barre d’état système
a Connectez le câble micro USB au port micro USB du scanner. Connectez le câble micro USB à l’un des
ports USB de votre ordinateur.
b Cliquez sur l’icône Button Manager V2 de la barre d’état système située en bas à droite de
l’écran de votre ordinateur.
c Le panneau des boutons Button Manager V2 se lance.
43
Numériser depuis votre ordinateur
5
Pour lancer le panneau des boutons Button Manager V2 depuis le bouton Démarrer
de Windows
®
a Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Brother DS-820W (DS-920DW) Scanner >
Button Manager > Button Manager V2.
b Lorsque la boîte de dialogue Sélectionner le modèle de scanner s’affiche, sélectionnez votre modèle
de scanner dans la liste, puis cliquez sur OK.
c Le panneau des boutons Button Manager V2 se lance.
44
Numériser depuis votre ordinateur
5
Méthodes de numérisation
Il existe deux façons de numériser via Button Manager V2. Si nécessaire, vérifiez ou modifiez les
paramètres de numérisation avant de lancer la numérisation.
Pour numériser depuis le bouton de numérisation du panneau des boutons
Button Manager V2
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Si nécessaire, cliquez avec le bouton droit sur le bouton de numérisation souhaité dans le panneau des
boutons Button Manager V2 pour modifier les paramètres de numérisation.
Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur de Button Manager V2.
d Pour lancer la numérisation, cliquez sur le bouton de numérisation que vous voulez utiliser dans le
panneau des boutons Button Manager V2.
Pour numériser depuis le bouton Démarrer de votre scanner
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Si nécessaire, cliquez avec le bouton droit sur le bouton de numérisation souhaité dans le panneau des
boutons Button Manager V2 pour modifier les paramètres de numérisation.
Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur de Button Manager V2.
d Cochez la case située à gauche du bouton de numérisation que vous souhaitez utiliser.
e Appuyez sur le bouton Démarrer de votre scanner pour lancer la numérisation.
45
Numériser depuis votre ordinateur
5
REMARQUE
Boutons de numérisation du panneau des boutons
Button Manager V2 (Windows®)
Numériser vers une image
Utilisez cette option pour ouvrir l’image numérisée dans une application spécifique. Veuillez noter que
l’application doit déjà être ouverte et en cours d’exécution sur votre ordinateur.
Pour modifier les paramètres de numérisation, cliquez avec le bouton droit sur le bouton
Scan (voir le Guide de l’utilisateur de Button Manager V2).
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur Scan.
Une fois la numérisation terminée, l’image numérisée est insérée dans votre application ouverte et en
cours d’exécution.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
• Si aucune application ne se lance ou si l’application est réduite, l’image numérisée sera enregistrée dans
un dossier prédéfini (pour plus d’informations sur la modification du chemin d’accès au dossier, consultez
le Guide de l’utilisateur de Button Manager V2).
• Si plusieurs applications sont ouvertes, l’image numérisée s’affiche dans l’application active.
Numériser vers une application
Utilisez cette option pour ouvrir l’image numérisée avec une application que vous choisissez dans une liste.
Pour modifier les paramètres de numérisation, cliquez avec le bouton droit sur le bouton
Scan To App.
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur Scan To App pour lancer la numérisation.
Une fois la numérisation terminée, l’image numérisée est ouverte avec l’application que vous avez
choisie dans la liste affichée.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
46
Numériser depuis votre ordinateur
5
Numériser vers un e-mail
Utilisez cette option pour joindre l’image numérisée à un e-mail.
Pour modifier les paramètres de numérisation ou le logiciel de messagerie, cliquez avec le bouton droit sur
le bouton E-Mail.
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur E-Mail pour lancer la numérisation.
Une fois la numérisation terminée, votre logiciel de messagerie se lance et l’image numérisée est jointe
à un e-mail vierge.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
Numériser vers une imprimante
Utilisez cette option pour imprimer l’image numérisée via votre imprimante par défaut.
Pour modifier les paramètres de numérisation ou l’imprimante de destination, cliquez avec le bouton droit sur
le bouton Printer.
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur Printer pour lancer la numérisation.
Une fois la numérisation terminée, l’image numérisée est imprimée depuis votre imprimante par défaut.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
47
Numériser depuis votre ordinateur
5
Numériser vers un dossier partagé
Utilisez cette option pour enregistrer l’image numérisée dans un dossier partagé de votre réseau.
Pour modifier les paramètres de numérisation, cliquez avec le bouton droit sur le bouton
Shared Folder.
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur Shared Folder pour lancer la numérisation.
Une fois la numérisation terminée, l’image numérisée est directement envoyée dans le dossier partagé.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
Numériser vers un serveur FTP
Utilisez cette option pour enregistrer l’image numérisée dans un dossier de votre serveur FTP.
Pour modifier les paramètres de numérisation, cliquez avec le bouton droit sur le bouton
FTP.
a Insérez un document dans le scanner.
b Lancez le panneau des boutons Button Manager V2.
c Cliquez sur FTP pour lancer la numérisation.
Une fois la numérisation terminée, l’image numérisée est directement envoyée dans le dossier de votre
serveur FTP.
Vérifiez le résultat de la numérisation.
48
6
REMARQUE
Connexion Wi-Fi
Connexion en mode point d’accès (AP, access point)
Vous pouvez connecter votre appareil sans fil (ordinateur, smartphone, tablette, etc.) à votre scanner.
Le scanner lui-même peut faire office de point d’accès, ce qui vous évite d’avoir à passer par des points
d’accès, et votre appareil sans fil peut directement accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD.
®
6
6
• Si vous n’avez pas défini de mot de passe pour le réseau Wi-Fi®, veillez à tout d’abord configurer un mot de
passe réseau dans votre navigateur Web. Pour plus d’informations, consultez la section Définition d’un mot
de passe pour le réseau Wi-Fi
• Sans mot de passe pour le réseau Wi-Fi
carte SD.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, appuyez sur le bouton de réinitialisation du scanner pour réinitialiser
le mot de passe. Pour plus d’informations, consultez la section Réinitialiser les paramètres réseau à la page 56.
• Trois appareils sans fil peuvent se connecter au scanner en même temps.
1 Faites glisser le commutateur Wi-Fi
Patientez 40 secondes environ, jusqu’à ce que l’indicateur Wi-Fi
2 Activez la fonction Wi-Fi
sélectionner le scanner.
Pour plus d’informations, consultez les instructions fournies avec votre appareil sans fil.
®
à la page 50.
®
, un tiers peut consulter et voler les données enregistrées sur votre
®
sur ON (Marche).
®
de votre appareil sans fil (ordinateur, smartphone, tablette, etc.) pour
®
passe du rouge au bleu.
3 Sélectionnez le SSID du scanner, Brother DS-820W-xxxx (où xxxx = l’adresse MAC (Media Access Control)
du scanner).
49
REMARQUE
Accéder aux images numérisées
7
stockées sur la carte SD
Utilisation de votre navigateur Web
Vous pouvez utiliser le navigateur Web de votre appareil sans fil (ordinateur, smartphone, tablette, etc.) pour
afficher les images numérisées stockées sur la carte SD du scanner et les télécharger sur votre appareil sans fil.
a Connectez votre appareil sans fil au scanner en mode AP (access point, point d’accès).
Pour plus d’informations, consultez la section Connexion en mode point d’accès (AP, access point)
à la page 49.
b Lancez le navigateur Web de votre appareil sans fil.
c Saisissez http://10.10.100.1 dans la barre d’adresse.
d Lorsque vous affichez pour la première fois l’image numérisée dans le navigateur, l’écran Configuration
du mot de passe s’affiche. Définissez votre mot de passe, puis cliquez sur Appliquer.
Si vous avez déjà défini le mot de passe, saisissez-le pour vous connecter.
e L’écran d’accueil s’affiche dans le navigateur.
7
7
Aucune image ne s’affichera si la carte SD ne contient aucune donnée.
Définition d’un mot de passe pour le réseau Wi-Fi
Si vous n’avez pas défini de mot de passe pour le réseau Wi-Fi®, veillez à tout d’abord configurer un mot de
passe réseau dans votre navigateur Web. Sans mot de passe pour le réseau Wi-Fi
et voler les données enregistrées sur votre carte SD.
®
®
, un tiers peut consulter
a Connectez votre appareil sans fil au scanner en mode AP (access point, point d’accès).
Pour plus d’informations, consultez la section Connexion en mode point d’accès (AP, access point)
à la page 49.
b Lancez le navigateur Web de votre appareil sans fil.
c Saisissez http://10.10.100.1 dans la barre d’adresse.
d Lorsque vous affichez pour la première fois l’image numérisée dans le navigateur, l’écran Configuration
du mot de passe s’affiche. Définissez votre mot de passe, puis cliquez sur Appliquer.
Si vous avez déjà défini le mot de passe, saisissez-le pour vous connecter.
e L’écran d’accueil s’affiche dans le navigateur.
f Cliquez sur Configuration > Configuration Wi-Fi. L’écran Configuration Wi-Fi s’affiche.
g Sélectionnez WPA2(AES) dans la liste déroulante Cryptage.
h Saisissez la Clé prépartagée, puis cliquez sur Appliquer.
i L’écran Redémarrage... s’affiche. La configuration est alors terminée.
50
Accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD
(6)
(1)(2)(3)(4)
(5)
(7)
(8)(7)
7
(1)ModeCliquez sur ce bouton pour modifier l’image numérisée en fonction du format de
fichier (PDF ou JPEG).
(2)Tout sélectionnerCliquez sur ce bouton pour cocher toutes les cases.
(3)TéléchargerCliquez sur ce bouton pour télécharger le ou les fichiers cochés.
(4)Supprimer Cliquez sur ce bouton pour supprimer le ou les fichiers cochés.
(5)ConfigurationCliquez pour accéder aux pages de paramétrage. Pour plus d’informations,
consultez la section Modification de paramètres via votre navigateur àlapage55.
(6)Volet des vignettesAffiche les images numérisées (jusqu’à 15 images par écran). Lorsque vous
double-cliquez sur l’image numérisée dans le volet des vignettes, l’écran de
prévisualisation s’affiche.
Aucune image numérisée ne s’affichera si la carte SD ne contient aucune donnée.
51
Accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD
(7)Curseurs à l’écran
Cliquez dessus pour accéder à la première page.
Cliquez dessus pour accéder à la page précédente.
Cliquez dessus pour accéder à la page suivante.
Cliquez dessus pour accéder à la dernière page.
(8)PageIndique le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages.
7
52
Accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD
REMARQUE
Utilisation de la connexion USB entre le scanner et l’ordinateur
Vous ne pouvez pas afficher le contenu de la carte SD lorsque le commutateur Wi-Fi® est défini sur ON
(Marche) ou si l’ordinateur est en mode TWAIN.
(Utilisateurs Windows®)
a Connectez le câble micro USB au port micro USB du scanner. Connectez le câble à l’ordinateur.
b Cliquez sur Démarrer> Ordinateur (Computer), puis double-cliquez sur Disque amovible
(Removable Disk).
c Double-cliquez sur DCIM.
Les dossiers de la carte SD s’affichent.
• Dossier 100PHOTO
Stocke les images numérisées au format JPEG.
• Dossier 200DOC
Stocke les images numérisées au format PDF.
7
(Utilisateurs Macintosh)
a Connectez le câble micro USB au port micro USB du scanner. Connectez le câble à l’ordinateur.
b iPhoto se lance automatiquement et affiche les images numérisées stockées sur la carte SD.
53
Accéder aux images numérisées stockées sur la carte SD
REMARQUE
REMARQUE
Utilisation de ScanHub™ (Android™)
Vous pouvez utiliser l’application de votre appareil Android™ pour afficher les images numérisées stockées
sur la carte SD du scanner et les télécharger sur l’appareil Android™.
Installez sur votre appareil Android™ l’application proposée sur Google Play. Pour télécharger, installer ou
désinstaller l’application Android™, consultez les instructions fournies avec votre appareil.
• Si vous n’avez pas défini de mot de passe pour le réseau Wi-Fi®, veillez à tout d’abord configurer un mot
de passe réseau dans votre navigateur Web. Pour plus d’informations, consultez la section Définition d’un
mot de passe pour le réseau Wi-Fi
• Sans mot de passe pour le réseau Wi-Fi
votre carte SD.
®
à la page 50.
®
, un tiers peut consulter et voler les données enregistrées sur
Utilisation de ScanHub™ (iOS)
Vous pouvez utiliser l’application de votre appareil iOS pour afficher les images numérisées stockées sur la
carte SD du scanner et les télécharger sur l’appareil iOS.
7
Installez sur votre appareil iOS l’application proposée sur l’App Store. Pour télécharger, installer ou
désinstaller l’application iOS, consultez les instructions fournies avec votre appareil.
• Si vous n’avez pas défini de mot de passe pour le réseau Wi-Fi®, veillez à tout d’abord configurer un mot
de passe réseau dans votre navigateur Web. Pour plus d’informations, consultez la section Définition d’un
mot de passe pour le réseau Wi-Fi
• Sans mot de passe pour le réseau Wi-Fi
votre carte SD.
®
à la page 50.
®
, un tiers peut consulter et voler les données enregistrées sur
54
Modification de paramètres via votre
(1)(2)(3)
(4)
8
navigateur
Configuration des paramètres Wi-Fi® en mode point
d’accès (AP)
Configurer les paramètres réseau
Vous pouvez configurer les paramètres réseau dans votre navigateur.
a Accédez au navigateur en mode AP (access point, point d’accès).
Pour plus d’informations, consultez la section Connexion en mode point d’accès (AP, access point)
à la page 49.
b Cliquez sur Configuration.
8
(1)Configuration Wi-FiPermet de définir le SSID (nom du réseau) et la clé prépartagée.
(2)Configuration du mot de passePermet de définir le mot de passe de connexion.
(3)ÉtatPermet de vérifier l’état du point d’accès actuel.
Permet de vérifier la version du microprogramme.
(4)Retour à l’accueilPermet de revenir à l’écran d’accueil.
8
55
Modification de paramètres via votre navigateur
REMARQUE
(1)
Réinitialiser les paramètres réseau
Vous pouvez restaurer les valeurs d’origine des paramètres que vous aviez modifiés pour la connexion
®
Wi-Fi
(Configuration de l’AP Wi-Fi® et Configuration du mot de passe).
a Vérifiez que le scanner est bien allumé.
b Définissez le commutateur Wi-Fi
Patientez 40 secondes environ, jusqu’à ce que l’indicateur Wi-Fi
Lorsque le scanner établit une connexion avec votre point d’accès, l’indicateur Wi-Fi
clignoter en bleu.
®
sur ON (Marche).
®
passe du rouge au bleu.
®
commence à
c Pendant 10 secondes, maintenez le bouton de réinitialisation du scanner (1) enfoncé à l’aide d’un objet
pointu, tel qu’une aiguille ou un stylo à pointe fine.
8
d Relâchez le bouton de réinitialisation. L’indicateur Wi-Fi
paramètres du réseau Wi-Fi
Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation, les valeurs par défaut des paramètres contrôlés
par les boutons du panneau de commande ne seront pas restaurées et les images numérisées stockées
sur la carte SD ne seront pas supprimées.
®
sont restaurées.
®
devient rouge et les valeurs d’origine des
56
9
9
REMARQUE
N’étalonnez votre scanner que si les images numérisées commencent à paraître floues, si la couleur semble
anormale (plus sombre que la normale), après 8 000 numérisations, ou si le scanner a été stocké pendant
une longue période sans être utilisé.
Pour réussir l’étalonnage, vous aurez besoin de la feuille de calibrage fournie avec votre scanner.
Étalonnage du scanner9
Étalonnage depuis le panneau de commande
a Allumez votre scanner.
b Appuyez sur le bouton Menu.
c Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton ou pour sélectionner CAL sur l’écran LCD.
d Tenez les bords de la feuille de calibrage et insérez-la dans la fente d’alimentation comme illustré
ci-dessous.
Tenez uniquement les bords de la feuille de calibrage et veillez à ne pas toucher la zone blanche ou noire.
Laisser des marques ou des empreintes sur cette feuille peut provoquer des erreurs au niveau de
l’étalonnage.
57
Étalonnage du scanner
9
e Appuyez sur le bouton Démarrer/OK.
f Le scanner commence à faire avancer la feuille de calibrage. Le voyant du bouton d’alimentation
clignote en vert.
g Une fois la feuille de calibrage éjectée, OK s’affiche sur l’écran LCD, indiquant la fin de l’étalonnage.
Étalonnage via un logiciel (Windows®)
a Double-cliquez sur le raccourci DSmobileCapture de votre bureau.
b La boîte de dialogue Sélectionner le modèle de scanner s’affiche. Sélectionnez TWAIN sous Type de
pilote, sélectionnez Brother DS-820W (DS-920DW) sous Modèle de scanner, puis cliquez sur OK.
c DSmobileCapture se lance.
d Cliquez sur Configurer.
58
Étalonnage du scanner
9
e Cliquez sur l’onglet Options.
f Cliquez sur Étalonnage pour lancer l’étalonnage du scanner.
g Un message vous invitant à insérer la feuille de calibrage s’affiche.
59
Étalonnage du scanner
9
REMARQUE
REMARQUE
h Tenez les bords de la feuille de calibrage et insérez-la dans la fente d’alimentation comme illustré ci-dessous.
Cliquez sur Oui.
Tenez uniquement les bords de la feuille de calibrage et veillez à ne pas toucher la zone blanche ou noire.
Laisser des marques ou des empreintes sur cette feuille peut provoquer des erreurs au niveau de
l’étalonnage.
i La numérisation commence automatiquement.
j Une fois la feuille de calibrage numérisée, le message Étalonnage réussi. s’affiche à l’écran, indiquant
la fin de l’étalonnage. Cliquez sur OK pour terminer l’étalonnage, puis cliquez sur OK pour fermer l’écran
Options.
Si le message Échec de l’étalonnage s’affiche à l’écran, débranchez le câble micro USB de l’ordinateur.
Reconnectez le câble micro USB à l’ordinateur et relancez l’étalonnage.
60
Étalonnage du scanner
9
Étalonnage via un logiciel (Macintosh)
a Double-cliquez sur le raccourci DSmobileCapture de votre bureau.
b DSmobileCapture se lance.
c Cliquez sur l’onglet Options.
d Cliquez sur Étalonnage pour lancer l’étalonnage du scanner.
e Un message vous invitant à insérer la feuille de calibrage s’affiche.
61
Étalonnage du scanner
9
REMARQUE
REMARQUE
f Tenez les bords de la feuille de calibrage et insérez-la dans la fente d’alimentation comme illustré ci-dessous.
Cliquez sur OK.
Tenez uniquement les bords de la feuille de calibrage et veillez à ne pas toucher la zone blanche ou noire.
Laisser des marques ou des empreintes sur cette feuille peut provoquer des erreurs au niveau de
l’étalonnage.
g La numérisation commence automatiquement.
h Une fois la feuille de calibrage numérisée, le message Étalonnage réussi. s’affiche à l’écran, indiquant
la fin de l’étalonnage. Cliquez sur OK pour terminer l’étalonnage.
Si le message Échec de l’étalonnage s’affiche à l’écran, débranchez le câble micro USB de l’ordinateur.
Reconnectez le câble micro USB à l’ordinateur et relancez l’étalonnage.
62
10
10
IMPORTANT
N’utilisez aucun solvant ou liquide corrosif, comme de l’alcool, du kérosène, etc., pour nettoyer une partie
du scanner, quelle qu’elle soit, sans quoi vous risquez d’endommager le plastique de façon définitive.
Maintenance du scanner10
Nettoyage de l’extérieur du scanner
Pour éviter toute accumulation de poussière, nous vous recommandons de nettoyer régulièrement l’extérieur
de votre scanner.
a Débranchez le câble micro USB au niveau du scanner et de l’ordinateur.
b Essuyez l’extérieur du scanner avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
Si nécessaire, nettoyez l’extérieur avec un tissu légèrement humidifié avec de l’eau ou un détergent
dilué, et terminez avec un tissu sec.
c Reconnectez le câble micro USB au scanner et à l’ordinateur.
Nettoyage de l’intérieur du scanner
Pour préserver la qualité de l’image numérisée, nettoyez régulièrement l’intérieur de votre scanner. Si des
lignes verticales ou des rayures apparaissent sur des images numérisées, cela indique qu’il est temps de
nettoyer votre scanner.
a Débranchez le câble micro USB au niveau du scanner et de l’ordinateur.
b Ouvrez le couvercle supérieur du scanner.
63
Maintenance du scanner
10
c Essuyez délicatement le verre et les rouleaux d’alimentation avec le tissu de nettoyage fourni.
d Fermez le couvercle supérieur.
e Reconnectez le câble micro USB au scanner et à l’ordinateur.
64
11
11
IMPORTANT
Pour bénéficier d’une aide technique, vous devez contacter l’assistance clientèle Brother du pays dans
lequel vous avez acheté le scanner. Pour plus d’informations, consultez la section Service clientèle
à la page 81. Les appels doivent être passés depuis ce pays.
Si vous pensez que votre scanner présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et effectuez les
actions suggérées.
Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’une aide
supplémentaire, accédez au Brother Solutions Center à l’adresse http://support.brother.com
la FAQ (foire aux questions) et obtenir des conseils de dépannage.
L’utilisation de fournitures d’une marque autre que Brother peut affecter la qualité de numérisation, le
fonctionnement du matériel et la fiabilité du produit.
Dépannage11
pour accéder à
Messages d’erreur et codes d’erreur
Messages d’erreur
Message d’erreurCauseAction
Pilote occupé.L’application de numérisation utilisée
s’est bloquée ou le pilote du scanner est
verrouillé avec des droits
d’administrateur.
Bourrage papier. Veuillez ouvrir
le couvercle supérieur et retirer
le papier coincé en tirant dessus
vers l’avant, puis réessayez.
Le couvercle du chargeur de
document manuel est ouvert.
Pas de papier dans le chargeur
de document manuel.
Impossible de trouver le
scanner.
Bourrage papier.Ouvrez le couvercle supérieur et
Le couvercle supérieur du scanner est
ouvert alors que la numérisation débute.
Aucun document n’est présent dans la
fente d’alimentation.
Le scanner n’est pas connecté à
l’ordinateur.
Le scanner n’est pas allumé.Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pour éteindre le scanner,
puis appuyez une nouvelle fois sur ce
bouton pour le rallumer. Relancez
ensuite l’application.
retirez le document en tirant dessus
vers l’avant, puis refermez ce
couvercle.
Fermez le couvercle supérieur et
relancez la numérisation.
Placez votre document dans la fente
d’alimentation et relancez la
numérisation.
Vérifiez que le câble micro USB
reliant le scanner à l’ordinateur est
correctement connecté.
d’alimentation pour allumer
le scanner.
65
Dépannage
11
Message d’erreurCauseAction
Erreur système.Le système d’exploitation ne peut pas
reconnaître le scanner.
Échec de l’étalonnage. Veuillez
redémarrer l’appareil.
L’étalonnage a échoué pour une raison
quelconque. La feuille de calibrage n’a
peut-être pas été insérée dans le bon
sens.
Vérifiez que le câble micro USB
reliant le scanner à l’ordinateur est
correctement connecté.
Redémarrez l’ordinateur.
Appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pour éteindre le scanner,
puis appuyez une nouvelle fois sur
ce bouton pour le rallumer.
Relancez ensuite l’étalonnage.
Insérez la feuille de calibrage
dans le bon sens.
• Pour effectuer l’étalonnage via le
panneau de commande, consultez
la section Étalonnage depuis le panneau de commande
à la page 57.
• Utilisateurs Windows
effectuer l’étalonnage via un
logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel
(Windows
• Utilisateurs Macintosh : pour
effectuer l’étalonnage via un
logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel
(Macintosh) àlapage61.
®
®
) à la page 58.
: pour
Codes d’erreur
Code
d’erreur
E03Carte pleine ou erreur de
E04Bourrage papierLa numérisation dépasse
E05Données de numérisation
Description des éléments
lecture/écriture de carte
manquantes
Cause première/
Objectif du code
La carte SD est pleine, protégée
ou corrompue. Les images
numérisées ne peuvent pas être
enregistrées sur la carte SD.
la longueur maximale et le scanner
ne parvient pas à éjecter le
document numérisé.
Le scanner ne détecte aucun
document dans la fente
d’alimentation de documents.
Comment restaurer
Vérifiez le bouton de protection de la
carte SD, puis réinsérez cette carte ou
insérez-en une nouvelle.
Ouvrez le couvercle supérieur et retirez
le document, puis refermez le
couvercle et relancez la numérisation.
Assurez-vous que le document est
correctement inséré.
66
Dépannage
11
Code
d’erreur
E06Couvercle ouvertLe couvercle supérieur du scanner
E19Échec de l’étalonnageLa vérification interne du scanner a
Description des éléments
Cause première/
Objectif du code
est ouvert, ou le capteur du
couvercle supérieur est défaillant.
échoué en raison d’une erreur des
données d’étalonnage.
Dépannage
Comment restaurer
Fermez le couvercle supérieur du
scanner.
Réétalonnez le scanner.
• Pour effectuer l’étalonnage via le
panneau de commande, consultez la
section Étalonnage depuis le panneau de commande
à la page 57.
• Utilisateurs Windows
effectuer l’étalonnage via un logiciel,
consultez la section Étalonnage via
un logiciel (Windows
• Utilisateurs Macintosh : pour
effectuer l’étalonnage via un logiciel,
consultez la section Étalonnage via un logiciel (Macintosh) àlapage61.
®
: pour
®
) àlapage58.
Problèmes de numérisation
DifficultéCauseSuggestions
Mon scanner ne s’allume
pas.
Mon ordinateur ne
reconnaît pas le scanner
lorsqu’il est connecté via le
câble micro USB.
Le câble micro USB n’est pas
correctement connecté.
Le niveau de la batterie est faible.Connectez le câble micro USB au scanner et à
Les causes peuvent varier.Assurez-vous que le câble micro USB est
Assurez-vous que le câble micro USB est
correctement connecté au scanner et à l’ordinateur.
l’ordinateur pour recharger la batterie.
Si vous ne rechargez la batterie du scanner que
légèrement alors qu’elle était vide, vous ne pourrez
pas utiliser le scanner. Éteignez le scanner jusqu’à
ce que la batterie soit complètement rechargée.
correctement connecté au scanner et à l’ordinateur.
Déconnectez le câble micro USB et reconnectez-le
au scanner et à l’ordinateur.
67
Dépannage
11
DifficultéCauseSuggestions
Mes images numérisées
sont traversées par des
lignes noires, comportent
des espaces blancs ou
sont globalement de
mauvaise qualité.
Ce problème se produit si le
scanner n’est pas correctement
étalonné ou si un corps étranger
(trombone, bout de papier, etc.) est
coincé dedans.
1. Assurez-vous que la fente d’alimentation des
documents n’est pas obstruée. Si vous trouvez
des corps étrangers, retirez-les du scanner.
2. Étalonnez votre scanner (voir Étalonnage du scanner àlapage57).
Si la qualité de la numérisation ne s’est pas
améliorée après l’étalonnage du scanner :
1. Nettoyez le scanner (voir Maintenance du scanner àlapage63).
2. Étalonnez une nouvelle fois votre scanner.
Je ne retrouve pas mon
image numérisée.
Les guides-documents ne sont pas
réglés en fonction de la largeur du
Réglez le guide-document en fonction de la largeur
du document.
document.
Les paramètres ne sont pas
adaptés à votre document. Par
exemple, vous avez introduit un
document A4 alors que le format
Letter était sélectionné.
Assurez-vous que les paramètres de format du
document sont adaptés à votre document.
Utilisateurs Windows
Paramètres du papier àlapage30.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Paramètres du papier àlapage40.
La vitesse de numérisation
est trop lente.
La résolution n’est pas adaptée à
votre document.
Diminuez la résolution du scanner.
Utilisateurs Windows
Paramètres des images àlapage29.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Paramètres des images àlapage37.
®
: consultez la section
®
: consultez la section
68
Dépannage
11
DifficultéCauseSuggestions
Mon scanner est connecté,
mais il ne fait rien, pas
même avancer le
document.
Le document est coincé.Les causes peuvent varier.Ouvrez le couvercle supérieur du scanner et tirez
Votre document n’est pas
correctement positionné.
Votre document est trop fin ou trop
épais.
Le couvercle supérieur du scanner
est ouvert.
Le scanner est éteint parce que la
fonction de mise hors tension
automatique est active.
Vous vous trouvez dans le menu
de paramétrage (mode SD
uniquement).
Aucune carte SD n’est insérée
dans l’emplacement pour carte SD
du scanner (mode SD
uniquement).
Votre document n’est pas adapté à
l’appareil (par exemple, si le papier
est trop long).
Insérez le document jusqu’à ce que vous sentiez
que son bord supérieur touche l’intérieur du
scanner.
Vérifiez que votre document est adapté à l’appareil
(voir Spécifications des documents àlapage12).
Si le document n’est pas à l’origine du problème :
1. Vérifiez que le câble micro USB reliant le
scanner à l’ordinateur est correctement
connecté.
2. Réinstallez le pilote du scanner depuis le DVDROM.
Fermez le couvercle supérieur et relancez la
numérisation.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer
le scanner.
Quittez le menu de paramétrage pour mettre le
scanner en mode veille.
Insérez une carte SD dans l’emplacement pour
carte SD du scanner.
doucement sur le document pour le sortir. Assurezvous qu’il ne reste plus de bouts de papier à
l’intérieur du scanner.
Assurez-vous que votre document est adapté à
l’appareil (voir Spécifications des documents
àlapage12).
Mon scanner chauffe.Il est normal que votre scanner
dégage un peu de chaleur après
une utilisation prolongée.
Utilisez la feuille de support fournie (voir
Chargement de la feuille de support
àlapage16).
Si le scanner dégage une odeur étrange ou s’il
semble un peu trop chaud au toucher, déconnectez
immédiatement le câble micro USB du scanner et
de l’ordinateur.
69
Dépannage
11
DifficultéCauseSuggestions
La numérisation est de
mauvaise qualité.
De la poussière de papier s’est
accumulée dans le scanner.
Nettoyez votre scanner (voir Maintenance du scanner àlapage63).
Le scanner doit être étalonné.Réalisez l’étalonnage.
• Pour effectuer l’étalonnage via le panneau de
commande, consultez la section Étalonnage depuis le panneau de commande àlapage57.
• Utilisateurs Windows
l’étalonnage via un logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel (Windows
àlapage58.
• Utilisateurs Macintosh : pour effectuer
l’étalonnage via un logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel (Macintosh)
àlapage61.
La résolution du scanner est trop
basse.
Augmentez la résolution du scanner.
Utilisateurs Windows
Paramètres des images àlapage29.
®
: pour effectuer
®
®
: consultez la section
)
Les couleurs de l’image
numérisée sont sombres.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Paramètres des images àlapage37.
Les paramètres ne sont pas
adaptés au type de document
numérisé.
Modifiez les paramètres de numérisation.
Utilisateurs Windows
Paramètres des images àlapage29.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Paramètres des images àlapage37.
Le scanner doit être étalonné.Réalisez l’étalonnage.
• Pour effectuer l’étalonnage via le panneau de
commande, consultez la section Étalonnage depuis le panneau de commande àlapage57.
• Utilisateurs Windows
l’étalonnage via un logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel (Windows
àlapage58.
• Utilisateurs Macintosh : pour effectuer
l’étalonnage via un logiciel, consultez la section
Étalonnage via un logiciel (Macintosh)
àlapage61.
La reconnaissance de
caractères (OCR) ne
fonctionne pas.
La résolution du scanner est trop
basse.
Augmentez la résolution du scanner.
Utilisateurs Windows
pour augmenter la résolution.
Utilisateurs Macintosh : utilisez Presto!
PageManager 9 pour augmenter la résolution.
(Utilisateurs Windows
Nuance PaperPort™ 12SE n’est
®
)
Assurez-vous d’avoir installé Nuance
PaperPort™ 12SE à partir du DVD-ROM fourni.
pas installé sur l’ordinateur.
(Utilisateurs Macintosh)
Presto! PageManager n’est pas
Assurez-vous d’avoir installé Presto! PageManager
à partir du DVD-ROM fourni.
installé sur l’ordinateur.
L’image numérisée est de
travers.
Le guide-document du scanner
n’est pas réglé en fonction de la
Réglez le guide-document en fonction de la largeur
du document.
largeur du document.
Des lignes verticales ou
des rayures blanches
apparaissent sur l’image
numérisée.
Le scanner est directement exposé
à la lumière du soleil.
Le scanner est proche d’une
source de lumière.
• Rentrez le scanner ou éloignez-le de la lumière
directe du soleil.
• Modifiez l’orientation du scanner.
• Éloignez le scanner de la source de lumière.
• Modifiez l’orientation du scanner.
®
: utilisez PaperPort™ 12SE
L’image numérisée
comporte des bavures.
Lorsque je veux numériser
en mode SD, est-il possible
de modifier le format du
papier, la qualité de l’image,
etc. sur mon scanner ?
(DS-920DW uniquement)
Il est impossible d’effectuer
des numérisations recto
verso.
Votre document est trop fin.Vérifiez que votre document est adapté à l’appareil
(voir Spécifications des documents àlapage12).
Le paramètre de contraste est
inapproprié.
Augmentez le niveau de contraste.
Utilisateurs Windows
®
: consultez la section
Paramètres des images àlapage29.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Paramètres des images àlapage37.
Vous ne pouvez modifier qu’une
partie des paramètres.
Pour plus d’informations sur les paramètres,
consultez l’étape 4 de la section Numérisation en mode SD à la page 19.
Les paramètres de numérisation
recto verso ne sont pas configurés
Lancez DSmobileCapture, cliquez sur l’onglet
Image, puis cochez la case Duplex.
dans DSmobileCapture.
Le mode de numérisation du
scanner est défini sur 1 side (Recto)
(en mode SD).
Appuyez sur le bouton 2 side/1 side (Recto verso/
Recto) du scanner pour que 2 s’affiche sur
l’écran LCD.
71
Dépannage
11
Difficultés liées aux logiciels
DifficultéCauseSuggestions
Lorsque j’appuie sur
Numériser dans mon
logiciel de
numérisation, un
message d’erreur
s’affiche : Veuillez installer le scanner
ou La numérisation a
été annulée parce
que le scanner n’est
pas sous tension ou
correctement
connecté.
Je ne parviens pas
à installer les pilotes
du scanner.
(Windows
®
)
Je ne parviens pas
à installer les pilotes
du scanner.
(Macintosh)
La taille du fichier est
trop importante.
Ce message d’erreur s’affiche si le
scanner n’est pas reconnu par
l’ordinateur.
Vous ne disposez peut-être pas de
privilèges d’administrateur.
Vous ne disposez peut-être pas de
privilèges d’administrateur.
La taille du fichier dépend de nombreux
facteurs. La taille physique du
document et la quantité de
texte/d’éléments graphiques sur
chaque page sont des facteurs qui
affectent la taille du fichier. Ces facteurs
ne peuvent pas être modifiés.
1. Assurez-vous que le scanner est correctement
connecté.
2. Vérifiez que le câble micro USB fonctionne et
qu’il ne présente ni usure ni dommage.
Si l’erreur continue de s’afficher alors que le câble
micro USB est correctement connecté, réinstallez
le pilote du scanner à partir du DVD-ROM.
Connectez-vous à Windows
d’administrateur.
Dans le menu Apple, sélectionnez Préférences Système > Système > Utilisateurs et groupes.
La liste des comptes actuels s’affiche sur la gauche
de la fenêtre. L’un d’eux doit correspondre à votre
nom et être suivi de la mention « Admin ». Si ce
n’est pas
le cas, contactez votre administrateur
système.
Pour réduire au minimum la taille du fichier de
numérisation correspondant à un document donné,
utilisez la résolution la plus faible possible et le
mode Noir et blanc, et numérisez la zone la plus
petite possible. Si vous utilisez les paramètres
opposés (numérisation en résolution maximale, en
mode Couleur, et de la zone la plus large possible),
la taille du fichier produit sera maximale.
Utilisateurs Windows
Modification des paramètres de numérisation
de DSmobileCapture (Windows
®
avec des droits
®
: consultez la section
®
) àlapage28.
Utilisateurs Macintosh : consultez la section
Modification des paramètres de numérisation
de DSmobileCapture (Macintosh) àlapage37.
72
Dépannage
11
Difficultés liées au réseau
DifficultéCauseSuggestions
Mon appareil sans fil
(ordinateur,
smartphone, tablette,
etc.) ne peut pas
accéder au scanner
via le réseau WLAN.
J’ai oublié le mot de
passe de connexion
pour accéder à l’écran
d’accueil sur le
navigateur.
L’indicateur Wi-Fi
®
clignote en rouge.
Je ne connais pas le
SSID du scanner.
Mon scanner ne peut
pas se connecter au
scanner via le
navigateur Web.
Je ne connais pas
l’adresse MAC du
scanner.
Le commutateur Wi-Fi
défini sur OFF (Arrêt).
Quatre appareils sans fil ou plus sont
connectés au scanner en même temps.
Les causes peuvent varier.Faites glisser le commutateur Wi-Fi
Les causes peuvent varier.Réinitialisez les paramètres réseau (voir
Une erreur système s’est produite.• Faites glisser le commutateur Wi-Fi® sur OFF
—Le SSID se présente comme suit :
—1. Connectez votre ordinateur à votre scanner via
—Reportez-vous au mot de passe initial figurant sur
®
du scanner est
Définissez le commutateur Wi-Fi® sur ON (Marche).
Déconnectez les appareils sans fil déjà connectés
au scanner. Essayez ensuite de connecter au
maximum trois appareils sans fil.
(Arrêt), puis une nouvelle fois sur ON (Marche) pour
reconnecter le scanner.
Réinitialiser les paramètres réseau àlapage56).
(Arrêt), puis une nouvelle fois sur ON (Marche).
• Appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le enfoncé pour éteindre le scanner,
puis appuyez une nouvelle fois sur ce bouton
pour le rallumer.
• Réinitialisez les paramètres réseau (voir
Réinitialiser les paramètres réseau àlapage56).
• Si le problème persiste après avoir testé toutes
les suggestions ci-dessus, contactez le centre de
Service clientèle du pays où vous avez acheté le
scanner.
Brother DS-820W-xxxx (Brother DS-920DW-xxxx)
(xxxx correspondant aux quatre derniers chiffres de
l’adresse MAC à 12 chiffres de votre scanner. Cette
adresse figure sur l’étiquette de votre produit.)
le Wi-Fi
2. Lancez le navigateur Web de votre ordinateur.
3. Saisissez http://10.10.100.1 dans la barre
d’adresse.
la marque située sous votre scanner.
®
sur OFF
®
.
73
Dépannage
11
DifficultéCauseSuggestions
Je ne connais pas le
mot de passe initial du
®
Wi-Fi
.
Je ne parviens pas à
réinitialiser les
paramètres réseau.
—Reportez-vous au mot de passe initial figurant sur
la marque située sous votre scanner.
Le commutateur Wi-Fi
OFF (Arrêt).
®
est défini sur
1. Définissez le commutateur Wi-Fi® sur ON
(Marche).
2. Patientez 40 secondes ou plus.
3. Maintenez le bouton de réinitialisation du
scanner enfoncé pendant 10 secondes ou plus.
4. Relâchez le bouton de réinitialisation. Au bout de
quelques secondes, l’indicateur Wi-Fi
rouge.
Autres difficultés
DifficultéCauseSuggestions
Je n’ai pas de feuille
de calibrage ou je l’ai
perdue.
Je souhaite utiliser un
concentrateur USB.
Je ne parviens pas à
recharger mon
scanner.
Je n’arrive pas à
allumer mon scanner
ou il s’éteint
immédiatement.
Les causes peuvent varier.La feuille de calibrage brillante spéciale fournie
avec votre scanner vous fournira les meilleurs
résultats possibles au niveau de l’étalonnage. Pour
commander une nouvelle feuille de calibrage,
consultez les informations de contact de votre
bureau Brother local sur http://www.brother.com/
Les causes peuvent varier.Utilisez votre scanner sans le connecter à un
concentrateur USB. Celui-ci pourrait en effet ne
pas fournir une puissance suffisante au scanner.
Le scanner est allumé pendant que
Éteignez le scanner lorsque vous le rechargez.
vous essayez de le recharger.
La batterie Li-ion n’est pas
correctement installée.
Assurez-vous que la batterie Li-ion est installée
dans le bon sens (voir le Guide d’installation rapide).
La batterie n’a pas été insérée.Insérez la batterie.
La batterie a été insérée dans le
mauvais sens.
Insérez la batterie dans le bon sens. Pour plus
d’informations, consultez la section Installation de
la batterie àlapage9.
• La batterie est vide.
• Le niveau de la batterie est faible.
• Le commutateur Wi-Fi
®
du scanner
est défini sur ON (Marche).
Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Faites glisser le commutateur Wi-Fi
(Arrêt) pour utiliser le scanner.
• Connectez le câble micro USB au scanner et à
l’ordinateur pour utiliser le scanner. Si vous ne
parvenez pas à allumer le scanner lorsque vous
appuyez sur le bouton d’alimentation, patientez
deux minutes, puis appuyez une nouvelle fois
sur ce bouton.
• Éteignez le scanner et connectez le câble
micro USB au scanner et à l’ordinateur jusqu’à
ce que la batterie soit complètement rechargée.
Utilisez ensuite le scanner.
®
deviendra
®
sur OFF
74
Dépannage
11
DifficultéCauseSuggestions
Lorsque je fais glisser
le commutateur
®
Wi-Fi
(Marche), l’indicateur
Wi-Fi
sur ON
®
ne s’allume
Le niveau de la batterie est faible.Connectez le câble micro USB au scanner et à
l’ordinateur pour recharger la batterie.
La batterie Li-ion n’est pas installée.Installez la batterie, puis rechargez-la.
pas.
J’ai perdu la batterie
Li-ion ou je ne
Les causes peuvent varier.Recherchez les coordonnées de votre bureau local
sur http://support.brother.com
parviens pas à
recharger la batterie.
Mon ordinateur ne
peut pas accéder à la
carte SD via le câble
micro USB.
Le câble micro USB n’est pas connecté
à l’ordinateur.
Votre scanner est en mode TWAIN.Appuyez sur le bouton Démarrer/OK, puis affichez
Connectez le câble micro USB au scanner et à
l’ordinateur.
SD sur l’écran LCD pour passer en mode de
stockage de masse (mode SD).
Le commutateur Wi-Fi
®
est défini sur
Définissez le commutateur Wi-Fi® sur OFF (Arrêt).
ON (Marche).
Un document est en cours de
numérisation.
Une fois la numérisation terminée, attendez que le
dossier de la carte SD s’affiche sur l’écran de
l’ordinateur.
Lorsque je saisis
http://10.10.100.1
pour accéder à l’écran
d’accueil sur le
navigateur Web, les
Votre scanner est en mode TWAIN.Appuyez sur le bouton Démarrer/OK, puis affichez
SD sur l’écran LCD pour passer en mode de
stockage de masse (mode SD).
Le scanner numérise un document.Une fois la numérisation terminée, relancez le
navigateur Web.
images numérisées
stockées sur la
carte SD du scanner
ne s’y affichent pas.
Je n’arrive pas à
passer mon scanner
en mode TWAIN.
J’ai activé la mise hors
tension automatique,
Le commutateur Wi-Fi
défini sur ON (Marche).
Le commutateur Wi-Fi
ON (Marche).
®
du scanner est
®
est défini sur
Définissez le commutateur Wi-Fi® sur OFF (Arrêt)
(voir Connexion du scanner à l’ordinateur en
mode TWAIN àlapage24).
Définissez le commutateur Wi-Fi® sur OFF (Arrêt).
mais mon scanner ne
s’éteint pas
automatiquement.
75
A
A
REMARQUE
Annexe AA
Spécifications
Ce chapitre présente une synthèse des caractéristiques techniques du scanner. Si vous souhaitez
connaître d’autres caractéristiques techniques, accédez à la page produit de votre scanner sur
http://www.brother.com/
Dans ce guide de l’utilisateur, l’appellation Windows®XP désigne Windows®XP Édition familiale et Windows®XP Professionnel.
2
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes pour la version de Mac OS X que vous utilisez, consultez notre site Web à l’adresse
http://support.brother.com
et cliquez sur « Téléchargements » depuis la page correspondant à votre modèle.
®
Windows®XP1 / Windows Vista® / Windows®7 / Windows®8
3 ppm (19,8 secondes
(Letter) au-dessus de 400 ppp)
2,9 ppm (21 secondes (A4)
au-dessus de 400 ppp)
Couleur 5,3 ppm (11,3 secondes
(Letter) jusqu’à 300 dpi)
5 ppm (12 secondes (A4)
jusqu’à 300 ppp)
3 ppm (19,8 secondes
(Letter) au-dessus de 400 ppp)
2,9 ppm (21 secondes (A4)
au-dessus de 400 ppp)
77
Annexe A
A
REMARQUE
Batterie Li-ion
DS-820WDS-920DW
Temps de charge4heures
Temps de veille continu (WLAN désactivé)5 minutes (lorsque la fonction de mise hors tension
automatique est active)
Nombre de feuilles numérisables (WLAN activé)90 feuilles140 feuilles
Nombre de feuilles numérisables (WLAN désactivé)450 feuilles680 feuilles
• Les chiffres décrits dans le tableau Batterie Li-ion peuvent varier en fonction du document numérisé et de
facteurs environnementaux, tels que la température et la méthode de charge et de décharge.
• Pour améliorer l’autonomie de la batterie :
- Faites glisser le commutateur Wi-Fi
- Éteignez le scanner lorsque vous ne l’utilisez pas.
®
sur OFF (Arrêt) lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi®.
Interfaces
USBUSB 2.0 haute vitesse
Utilisez un câble USB 2.0 (Type A/B) d’une longueur maximale de 1,2 mètres.
Carte SDLimite de taille de la mémoire de la carte SD : entre 2 et 32 Go
Lorsque vous n’utilisez pas la carte SD fournie avec le scanner, aucune opération n’est
garantie.
LAN sans filIEEE 802.11b/g/n
1
Votre scanner dispose d’une interface USB 2.0 haute vitesse. Il peut également être raccordé à un ordinateur doté d’une interface USB 1.1.
2
Les ports USB tiers ne sont pas pris en charge.
1, 2
Réseau
DS-820WDS-920DW
Réseau
(commun)
Sécurité du
réseau
Sécurité du réseau sans filWEP 64/128 bits, WPA-PSK (AES),
Certification sans filLicence de marque de certification Wi-Fi (WPA™/WPA2™, Personal)
SYSTÈMES D’EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Plate-forme informatique et
version du système
d’exploitation
Système
d’exploitation
Windows
Windows®XP
Édition familiale
®
Windows
®
Professionnel
Windows
®
Professionnel
Édition x64
Windows Vista
®
®
Système
d’exploitation
Macintosh
Windows
Windows
Mac OS X 10.6.x Processeur Intel
Mac OS X 10.7.x Processeur Intel
Mac OS X 10.8.x Processeur Intel
XP
XP
7Processeur Intel®
8Processeur Intel®
Vitesse minimale du
processeur
®
Intel
Core™ 2 Duo ou
équivalent
Processeur 64 bits
®
(Intel
64 ou AMD64)
pris en charge
®
Processeur Intel®
Core™ 2 Duo ou 64 bits
équivalent (Intel
AMD64) pris en charge
Core™ 2 Duo ou 64 bits
équivalent (Intel
AMD64) pris en charge
Core™ i3 ou 64 bits
équivalent (Intel
AMD64) pris en charge
®
®
®
®
®
®
64 ou
64 ou
64 ou
Espace libre sur le
disque dur pour
RAM
minimale
RAM recom-
mandée
l’installation
Pour les
pilotes
Pour les
appli-
cations
Interface
PC prise
en charge
1Go2Go80Mo1,2GoUSB
1Go2Go
1Go2Go80Mo1,2Go
1Go
(32 bits)
2Go
(64 bits)
1Go
(32 bits)
2Go
(64 bits)
2Go
(32 bits)
4Go
(64 bits)
2Go
(32 bits)
4Go
(64 bits)
80 Mo1,2 Go
80 Mo1,2 Go
1 Go2 Go80 Mo400 MoUSB
1Go2Go
2Go4Go
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes, consultez http://support.brother.com
Toutes les marques commerciales et tous les noms de marque et de produit sont la propriété de leurs
compagnies respectives.
79
B
B
IMPORTANT
Annexe BB
Contacter Brother
Pour bénéficier d’une aide technique, vous devez contacter l’assistance clientèle Brother du pays dans
lequel vous avez acheté le scanner. Pour plus d’informations, consultez la section Service clientèle à la
page 81. Les appels doivent être passés depuis ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother International Corporation, vous serez considéré comme
le propriétaire d’origine du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut faire office de confirmation de la date d’achat de votre produit si vous perdez votre reçu ;
nous permettra de vous avertir en cas d’améliorations apportées à votre produit et d’offres spéciales.
Complétez la fiche d’enregistrement de garantie et d’essai Brother et faxez-la. Vous pouvez également
enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le site Brother Solutions Center est notre guichet unique pour tous vos besoins concernant votre appareil
Brother. Vous pouvez y télécharger les logiciels, documents et utilitaires les plus récents, consulter la FAQ
(foire aux questions) et les conseils de dépannage, et apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit
Brother.
http://support.brother.com
Vous pouvez également retrouver les mises à jour de pilotes Brother sur le site Brother Solutions Center.
Pour assurer à votre appareil des performances toujours à la pointe, consultez le site Brother Solutions
Center afin d’obtenir la version la plus récente de son microprogramme.
80
Annexe B
B
Service clientèle
Aux États-Unis : 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
1-901-379-1215 (fax)
Pour connaître l’emplacement d’un centre de maintenance agréé Brother, contactez le
1-877-BROTHER (1-877-276-8437).
Au Canada :1-877-BROTHER
(514) 685-4898 (fax)
Pour connaître l’emplacement d’un centre de maintenance agréé Brother, contactez le
1-877-BROTHER.
Si vous avez des commentaires ou des suggestions, écrivez-nous à l’une des adresses suivantes :
Aux États-Unis : Printer Customer Support
Brother International Corporation
7905 North Brother Boulevard
Bartlett, TN 38133
Au Canada :Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, Rue Hotel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
Centre de maintenance (États-Unis uniquement)
Visitez http://www.brother-usa.com/service/
Adresses Web
Site Web global de Brother : http://www.brother.com/
Pour la foire aux questions (FAQ), le support produit, les questions techniques, les mises à jour de pilotes, les
utilitaires et les Guides de l’utilisateur : http://support.brother.com
Pour les accessoires et consommables Brother :
Aux États-Unis : http://www.brothermall.com/
Au Canada : http://www.brother.ca/
Dans les pays
européens :
Visitez http://www.brother.eu pour obtenir les coordonnées de votre bureau
Brother local.
81
Annexe B
B
REMARQUE
Support technique (pour PageManager et BizCard)
États-Unis
Nom de la société :NewSoft America Inc.
Adresse postale :47102 Mission Falls Court, Suite 202 Fremont CA 94539
Téléphone : 510-770-8900
Fax : 510-770-8980
Adresse électronique : contactus@newsoftinc.com
URL : http://www.newsoftinc.com
Canada
Adresse électronique : contactus@newsoftinc.com
Autres pays
Adresse électronique : tech@newsoft.eu.com
Pour tous les autres problèmes, consultez la section Service clientèle à la page 81.
82
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.