Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre značku Brother. Vaša podpora je pre nás dôležitá a nanajvýš si ceníme vaše potreby. Pred používaním
zariadenia si prečítajte informácie o správnom nastavení a inštalácii v tomto stručnom návode na obsluhu.
Pre používateľov modelu DSmobile 920DW: táto príručka využíva snímky obrazovky pre model DSmobile 820W.
DSmobile 920DW
Rozbalenie zariadenia a kontrola súčastí
1
DSmobile 820W
alebo DSmobile 920DW
Kábel Micro USBPamäťová karta SDStručný návod na obsluhuDVD-ROM
Záručný letákČistiaca handričkaJemný obal na prenášanie
* Ak váš počítač neobsahuje jednotku DVD-ROM, ak sa na dodávanom disku DVD-ROM nenachádzajú ovládače pre váš operačný systém
alebo ak si chcete prevziať návody a pomôcky, navštívte stránku svojho modelu na adrese support.brother.com
Lítium-iónová batéria
Podkladový listKalibračný list
aOdstráňte obalový materiál.
bUistite sa, že máte všetky súčasti.
Pred používaním
2
skenera
aVložte dodanú lítium-iónovú batériu do zadnej strany
skenera podľa obrázka.
(DSmobile 820W)
•Počas nabíjania batérie stlačením a podržaním tlačidla
Napájania
vypnutom aj zapnutom skeneri, ale pri zapnutom trvá dlhšie.
• Pri nabíjaní batérie pri zapnutom skeneri posuňte prepínač
Wi-Fi
•Keď je skener zapnutý, úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na
paneli LCD.
vypnite skener. Batériu môžete nabíjať pri
®
do polohy
OFF
(Vyp.).
(DSmobile 920DW)
bSkontrolujte, či je počítač ZAPNUTÝ.
cPripojte dodaný kábel Micro USB do portu Micro USB
na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. Batéria sa začne
automaticky nabíjať.
Tlačidlo Napájania počas nabíjania batérie svieti a po
dokončení nabíjania zhasne.
• Ak skener dlhší čas nepoužívate, aspoň raz za šesť mesiacov
batériu úplne nabite, aby sa predĺžila jej životnosť, a uskladnite
ju na chladnom a suchom mieste so stálou teplotou.
• Ak skener dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batériu.
dOpatrne vložte dodávanú pamäťovú kartu SD do otvoru na
pamäťovú kartu na skeneri.
.
(DSmobile 820W)(DSmobile 920DW)
SVK Verzia E
1
Skenovanie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
dokumentu na
3
Ak chcete naskenovať dokument pomocou počítača
(režim TWAIN), musíte nainštalovať ovládače skenera
a softvér (pozri krok 5) a pripojiť skener k počítaču (pozri
kapitolu Pripojenie skenera k počítaču v režime TWAIN
v Príručke používateľa).
pamäťovú kartu
aSkontrolujte, či je v otvore na pamäťovú kartu skenera
vložená pamäťová karta SD.
b
Stlačením tlačidla
1
zapnite skener.
Napájania
cSkontrolujte, či sa na paneli LCD
skenera zobrazuje ikona SD.
dVložte dokument lícom nahor
do otvoru podávača.
Zarovnajte dokument s ľavým okrajom 2 otvoru podávača.
Posúvajte vodiacu lištu dokumentu 3, až kým sa nedotýka
pravého okraja dokumentu.
Pre model DSmobile 920DW: Pri obojstrannom skenovaní
vložte prvú stranu do otvoru podávača lícom nahor.
eOpatrne vkladajte dokument, kým nezacítite, ako sa jeho
horný okraj dotkne vnútra skenera.
fSkenovanie sa spustí automaticky. Naskenovaný obraz sa
uloží na pamäťovú kartu SD.
Prezeranie
naskenovaných
4
• Ak ste nenastavili heslo siete Wi-Fi®, najskôr vo webovom
prehľadávači nastavte heslo siete. Ďalšie informácie o
nastavení hesla nájdete v kapitole Nastavenie hesla siete
Wi-Fi
• Bez hesla siete Wi-Fi
údaje na karte SD a odcudziť ich.
Vyhľadanie skenera v bezdrôtovej
sieti
obrázkov pomocou
bezdrôtovej siete
®
v Príručke používateľa.
®
by si cudzie osoby mohli prezerať
Vyhľadanie naskenovaných obrázkov
na pamäťovej karte skenera
aSkontrolujte, či je v otvore na pamäťovú kartu skenera
vložená pamäťová karta SD.
bSpustite webový prehliadač v bezdrôtovom zariadení a v
paneli s adresou zadajte adresu http://10.10.100.1
(adresa IP skenera).
Pri prvom prezeraní naskenovaných obrázkov sa zobrazí
obrazovka Nastavenie hesla. Nastavte heslo a kliknite na
tlačidlo Použiť.
Ak ste už heslo nastavili, prihláste sa jeho zadaním.
V prehliadači sa zobrazí
domovská stránka
skenera.
Ak sa na pamäťovej karte
nachádzajú
naskenované obrázky,
zobrazia sa na
domovskej obrazovke.
• Naskenované obrázky uložené na pamäťovej karte môžete
zobraziť aj pomocou prístupového bodu. Ďalšie informácie
nájdete v časti Pripájanie v režime infraštruktúry v Príručke používateľa.
• Po skončení prezerania naskenovaných údajov posuňte
prepínač Wi-Fi
batéria.
Zobrazenie naskenovaných
obrázkov pomocou systému
Android™ alebo iOS
Ak chcete na prezeranie a kopírovanie obrázkov zo skenera
používať aplikáciu Avision (miwand), nainštalujte túto aplikáciu z
obchodu Google Play (Android™) alebo App Store (iOS) do
bezdrôtového zariadenia (počítač, smartfón, tablet atď.).
5
•Počítač musí byť ZAPNUTÝ a musíte byť prihlásení
s právami správcu.
• Ak váš počítač neobsahuje jednotku DVD-ROM,
prevezmite si ovládač skenera zo strediska Brother
Solutions Center na adrese support.brother.com
®
do polohy
OFF
(Vyp.)
, aby sa šetrila
Inštalácia ovládačov
skenera a softvéru
na skenovanie
2
a
Posuňte prepínač Wi-Fi® na kraji
skenera do polohy
Počkajte približne 40 sekúnd,
kým sa indikátor LED siete
®
Wi-Fi
zmení z červeného na
modrý.
bAktivujte funkciu Wi-Fi
smartfón, tablet atď.), aby mohlo vyhľadať skener.
ON
(Zap.).
®
bezdrôtového zariadenia (počítač,
cNa bezdrôtovom zariadení vyberte identifikátor SSID skenera
Brother DS-820W-xxxx (Brother DS-920DW-xxxx).
(Kde xxxx je adresa MAC skenera.)
Pre používateľov systému Windows
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DS-820W
DS-820W
DS-820W
POZNÁMKA
aInštalácia ovládača
Vložte disk DVD-ROM.
Keď sa zobrazí Hlavná
ponuka, kliknite na
položku Inštalácia ovládača skenera
a postupujte podľa
pokynov na displeji.
Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia
na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie
o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v kapitole
Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows
v Príručke používateľa.
®
bInštalácia softvéru
V Hlavnej ponuke
kliknite na položku
Doplnkové aplikácie
a zobrazia sa aplikácie
dostupné na inštaláciu:
• Button Manager V2:
prehľadávanie
a ukladanie
dokumentov
• PaperPort™ 12SE:
skenovanie, úprava a správa dokumentov
• Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek
®
bInštalácia softvéru
Počas úvodnej inštalácie môžete nainštalovať tieto
voliteľné aplikácie:
• Presto! PageManager 9: skenovanie, úprava a správa
dokumentov
• Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek
• Ďalšie informácie o tom, ktorá aplikácia na skenovanie je
pre vás najvhodnejšia, nájdete v kapitole Výber softvéru na skenovanie v Príručke používateľa.
• Dvojitým kliknutím na položku Presto! PageManager
alebo Presto! BizCard prejdete na webovú lokalitu
spoločnosti NewSoft Technology Corporation, kde môžete
prevziať aplikáciu.
)
Príručka používateľa
6
Príručka používateľa zariadenia sa nachádza na dodávanom disku
DVD-ROM.
Ak váš počítač neobsahuje jednotku DVD-ROM, príručky si môžete
prevziať na stránke svojho modelu na adrese
support.brother.com
Pre používateľov systému Windows
Vložte disk DVD-ROM.
Keď sa zobrazí Hlavná ponuka, kliknite na položku Príručka
používateľa.
a najčastejšie otázky
®
Ďalšie informácie o tom, ktorá aplikácia na skenovanie je pre vás
najvhodnejšia, nájdete v kapitole Výber softvéru na skenovanie
v Príručke používateľa.
Pre používateľov systému Macintosh
aInštalácia ovládača
Vložte disk
DVD-ROM.
Dvakrát kliknite na
ikonu disku DVD
a potom dvakrát kliknite
na priečinok DS-820W (DS-920DW).
Dvakrát kliknite na
položku Brother DS-820W(DS-920DW) a postupujte
podľa pokynov na displeji.
Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia
na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie
o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v kapitole Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh)
v Príručke používateľa.
Pre používateľov systému Macintosh
Vložte disk DVD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu disku DVD
a potom dvakrát kliknite na priečinok DS-820W (DS-920DW).
Dvakrát kliknite na položku Dokumentácia a potom otvorte
priečinok požadovaného jazyka.
Časté otázky
Odpovede na najčastejšie otázky, produktovú podporu a technické
otázky, aktualizácie ovládačov a pomôcky, ako aj príručky
používateľa nájdete na stránke svojho modelu na adrese:
support.brother.com
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a ďalších krajinách.
Macintosh a App Store sú obchodné známky spoločnosti Apple Inc.
registrované v USA a ďalších krajinách.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka združenia Wi-Fi Alliance.
Google Play a Android sú ochranné známky spoločnosti Google Inc.
Všetky ochranné známky a názvy produktov spoločností, ktoré sú
uvedené na produktoch Brother, súvisiace dokumenty a všetky
ostatné materiály sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti
Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov.
Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia, sa môžu meniť
bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo na vykonanie zmien
v špecifikáciách a materiáloch obsiahnutých v tomto dokumente bez
oznámenia a nebude zodpovedná za žiadne škody (vrátane následných)
spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály vrátane (nielen)
typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.
NEBEZPEČENSTVO označuje
bezprostredne nebezpečnú situáciu
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
a v prípade, že produkt sa nepoužíva
v súlade s varovaniami a pokynmi, bude mať
za následok smrť alebo vážne zranenia.
VAROVANIE označuje potenciálne
nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že
jej nezabránite, môže mať za následok
smrť alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE označuje potenciálne
nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že
jej nezabránite, môže mať za následok
ľahké alebo stredne ťažké zranenia.
DÔLEŽITÉ upozornenie označuje
potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá
v prípade, že jej nezabránite, môže mať za
následok poškodenie majetku alebo stratu
funkčnosti produktu.
Upozornenie na nebezpečenstvo: „Buďte
opatrní.“
Zakázaná činnosť.
Správna činnosť: „Čo máte robiť.“
Za istých okolností hrozí nebezpečenstvo
požiaru.
NEBEZPEČENSTVO
NESPÁJKUJTE žiadne spoje priamo k nabíjateľnej batérii. Môže
to spôsobiť roztopenie vnútornej izolácie, únik plynov alebo
zlyhanie bezpečnostných mechanizmov.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu s opačnou polaritou (+) (-). Pred
vložením nabíjateľnej batérie skontrolujte orientáciu jej pólov a batériu
nevkladajte do skenera nasilu. Nabíjanie nabíjateľnej batérie
s obrátenou polaritou môže počas vybíjania spôsobiť v jej vnútri
neočakávané chemické reakcie alebo prúdové toky.
NEPRIPÁJAJTE nabíjateľnú batériu priamo k domácemu
elektrickému napájaniu.
Tekutina (elektrolyt) vytekajúca zo skenera alebo nabíjateľnej
batérie môže znamenať, že nabíjateľná batéria je poškodená.
V prípade výtoku z nabíjateľnej batérie okamžite prestaňte
používať skener, odpojte kábel a skener zaizolujte tak, že ho
umiestnite do tašky. Nedotýkajte sa elektrolytu. Ak sa elektrolyt
dostane do očí, nešúchajte si ich. Okamžite ich vypláchnite vodou
z vodovodu alebo inou čistou vodou a vyhľadajte pomoc
zdravotného špecialistu. V prípade neošetrenia očí môže dôjsť
k poškodeniu zraku. Ak príde elektrolyt do styku s pokožkou
alebo odevom, okamžite ich opláchnite vodou.
NEVKLADAJTE nabíjateľnú batériu ani skener s vloženou
nabíjateľnou batériou do mikrovlnnej rúry ani do nádob s vysokým
tlakom.
NENECHÁVAJTE vybitú nabíjateľnú batériu v zariadení dlhý čas.
Môže dôjsť k skráteniu jej životnosti alebo skratu.
Ak sa dá skener používať len krátky čas, aj keď je nabíjateľná
batéria plne nabitá, mohla sa skončiť prevádzková životnosť
batérie. Vymeňte nabíjateľnú batériu za novú. Pri vyberaní alebo
výmene nabíjateľnej batérie zaizolujte kontakty starej batérie
páskou, aby v nej nenastal skrat.
NEBEZPEČENSTVO
Nabíjateľnú batériu používajte výlučne na určené účely. Skener
a nabíjateľná batéria sú určené výlučne na spoločnú prácu.
Nevkladajte do tohto skenera inú nabíjateľnú batériu ani
nevkladajte túto nabíjateľnú batériu do iného skenera, pretože by
to mohlo mať za následok požiar alebo poškodenie produktu.
Ak chcete nabiť nabíjateľnú batériu, vložte ju do skenera a
pripojte skener k počítaču pomocou dodávaného kábla
Micro USB.
NENABÍJAJTE nabíjateľnú batériu v blízkosti ohňa ani na
priamom slnku. Môže tým dôjsť k aktivácii ochranného obvodu,
ktorý je určený na ochranu pred vysokou teplotou. Po aktivácii
ochranného obvodu sa môže vypnúť nabíjanie alebo v prípade
zlyhania ochranného obvodu môže prebiehať nabíjanie
s vysokým prúdom alebo napätím, prípadne môžu v batérii nastať
nezvyčajné chemické reakcie.
NEDOVOĽTE, aby prišli kontakty nabíjateľnej batérie do styku
s drôtom alebo inými kovovými predmetmi. Nenoste ani
neuchovávajte nabíjateľnú batériu spolu s kovovými predmetmi,
ako sú napríklad náhrdelníky alebo sponky do vlasov. Môže to
spôsobiť elektrický skrat a prehriatie kovových predmetov, ako sú
napríklad drôty, náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu v blízkosti ohňa, ohrievačov
ani iných zdrojov vysokej teploty (nad 80 °C), ani ju pri nich
nenechávajte.
NEDOVOĽTE, aby prišla nabíjateľná batéria do kontaktu s vodou,
ani ju neponárajte do vody.
NEPOUŽÍVAJTE ju v korozívnych prostrediach ako napríklad
miesta so slaným vzduchom, slanou vodou, kyselinami,
zásadami, žieravými kvapalinami alebo chemikáliami.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu, ak je poškodená alebo
tečie.
NEPOKÚŠAJTE sa rozoberať, upravovať ani opravovať
nabíjateľnú batériu.
NELIKVIDUJTE nabíjateľnú batériu vhadzovaním do ohňa, ani ju
úmyselne neprehrievajte. Môže to spôsobiť roztopenie vnútornej
izolácie, únik plynov alebo zlyhanie bezpečnostných mechanizmov.
Elektrolytický roztok môže okrem toho spôsobiť požiar.
NEPICHAJTE do nabíjateľnej batérie žiadne predmety, nespôsobujte
jej nárazy ani ju nehádžte. Poškodenie ochranného obvodu
nabíjateľnej batérie môže spôsobiť jej nabitie na neočakávaný
prúd/napätie alebo neočakávané chemické reakcie v jej vnútri.
NESPAĽUJTE nabíjateľnú batériu ani ju nelikvidujte spolu
s domovým odpadom.
VAROVANIE
Kábel USB uchovávajte mimo dosahu detí, aby ste predišli riziku
zranenia.
Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte. Môže to mať za
následok vznik požiaru, popálenín alebo zlyhanie zariadenia. Ak
je potrebné preskúmať, nastaviť alebo opraviť vnútorné súčasti
zariadenia, kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie
zakúpené. (Ak sa zariadenie pokazí z dôvodu rozobratia alebo
úprav zo strany zákazníka, za opravu bude účtovaný poplatok aj
počas záručnej doby.)
Zariadenie nepoužívajte v prípade nezvyčajných príznakov, t.j. ak
sa objaví dym, zvláštny zápach, nezvyčajné zvuky a pod. Takéto
príznaky môžu mať za následok vznik požiaru, popálenín alebo
zlyhanie zariadenia. V takom prípade okamžite vypnite vypínač
zariadenia a odpojte kábel USB zo zásuvky. Kontaktujte
predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
V prípade, že do zariadenia sa dostanú cudzie predmety,
okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB.
Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené. Môže to
mať za následok vznik požiaru, popálenín alebo zlyhanie
zariadenia.
4
VAROVANIE
Dbajte na to, aby ste zariadenie neobliali nápojom ani vodou.
Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde môže dôjsť k jeho
ošpliechaniu vodou. Môže to mať za následok vznik požiaru, zásah
elektrickým prúdom alebo zlyhanie zariadenia. V takom prípade
okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB zo zásuvky.
Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Plastové vrecká nechávajte poskladané mimo dosahu detí alebo
ich vyhoďte, aby ste predišli hrozbe zadusenia.
Zariadenie nenechávajte v blízkosti otvoreného ohňa ani
ohrievačov. Môže to mať za následok vznik požiaru alebo
zlyhanie zariadenia.
UPOZORNENIE
Silné otrasy ako napríklad pád, šliapnutie na zariadenie a pod.,
ho môžu poškodiť. Môže to zapríčiniť zranenie osôb. V prípade
poškodenia zariadenia okamžite vypnite vypínač zariadenia
a odpojte kábel USB zo zásuvky. Kontaktujte predajňu, v ktorej
bolo zariadenie zakúpené.
V prípade použitia batérie nesprávneho typu hrozí riziko výbuchu.
Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov.
Nabíjateľná batéria Li-ion
• Pri nákupe je nabíjateľná batéria Li-ion mierne nabitá, takže je možné
skontrolovať prevádzkyschopnosť skenera, avšak pred jej plným
používaním je potrebné plne nabiť nabíjateľnú batériu Li-ion pomocou
portu USB.
• Ak skener nebudete dlhší čas používať, odpojte nabíjateľnú batériu
Li-ion od skenera a uskladnite ju na mieste, kde nie je vystavená
účinkom statickej elektriny, vysokej vlhkosti alebo vysokých teplôt
(odporúčané hodnoty sú 15 až 25 °C a 40 až 60 % vlhkosť).
Nabíjateľnú batériu Li-ion v takom prípade nabite minimálne každých
šesť mesiacov, aby ste zachovali jej účinnosť a životnosť.
• Ak si pri prvom používaní nabíjateľnej batérie Li-ion všimnete čokoľvek
nezvyčajné ako napríklad prehrievanie alebo koróziu, NEPOKRAČUJTE
v jej používaní. Kontaktujte zákaznícky servis Brother.
Tipy na používanie nabíjateľnej batérie
Li-ion
• Pred použitím nabite nabíjateľnú batériu. Nepoužívajte ju predtým, ako
bude plne nabitá.
• Nabíjanie nabíjateľnej batérie Li-ion môže prebiehať v prostredí s
teplotou 5 až 35 °C. Nabíjateľnú batériu Li-ion nabíjajte v prostredí s
teplotou v tomto rozsahu. Ak je teplota okolitého prostredia iná ako
stanovený rozsah, nabíjateľná batéria Li-ion sa nenabije a indikátor
stavu batérie bude naďalej svietiť.
• Ak sa skener používa, keď je pripojená nabíjateľná batéria Li-ion a
skener je pripojený k počítaču, indikátor stavu batérie môže zhasnúť a
nabíjanie sa môže zastaviť aj v prípade, že nabíjateľná batéria Li-ion
nie je plne nabitá.
Zariadenie neklaďte na nestabilný ani šikmý stôl. Zariadenie
neklaďte na nestabilný povrch. Zariadenie môže spadnúť, čo
môže spôsobiť zariadenie osôb.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety. Môže to spôsobiť
nerovnováhu a pád zariadenia. Môže to zapríčiniť zranenie osôb.
Pri čistení zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, t.j.
horľavý plyn, alkohol a pod. Takisto ich nepoužívajte v blízkosti
zariadenia. Môže to mať za následok vznik požiaru alebo zlyhanie
zariadenia.
DÔLEŽITÉ
Nenechávajte zariadenie na miestach, ktoré sú vystavené
priamemu slnečnému svetlu, na miestach v blízkosti otvoreného
ohňa alebo ohrievača, ani na miestach s extrémne nízkymi alebo
vysokými teplotami. Zariadenie nepoužívajte na miestach
s vysokou vlhkosťou alebo prašnosťou.
Nevykonávajte so zariadením žiadne činnosti, ktoré nie sú
popísané v tejto príručke. Môže to mať za následok zranenie
osôb alebo zlyhanie zariadenia.
Pri čistení zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, napr.
riedidlo, benzén a pod. Môže sa tým poškodiť povrchové
vyhotovenie alebo sa môže odlúpiť farebná vrstva a spôsobiť tým
poškodenie. Nečistoty na zariadení utrite pomocou jemnej suchej
handričky.
Nepoužívajte iné káble USB okrem kábla dodaného so
zariadením.
Nepoužívajte zariadenie na miestach s extrémnymi teplotnými
výkyvmi. Následná kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť zlyhanie
alebo nesprávne fungovanie zariadenia. V prípade vzniku
kondenzácie začnite zariadenie používať až po jeho vysušení
prirodzenou cestou.
Vlastnosti nabíjateľnej batérie Li-ion
Pochopenie vlastností nabíjateľnej batérie Li-ion vám umožní optimalizovať
jej používanie.
• Používanie alebo skladovanie nabíjateľnej batérie Li-ion v prostredí
s vysokou alebo nízkou teplotou môže urýchliť zníženie jej účinnosti.
Najmä jej používanie v stave vysokého nabitia (90 % nabitia a viac)
v prostredí s vysokou teplotou bude mať za následok výrazné
zrýchlenie zníženia účinnosti nabíjateľnej batérie.
• Používanie skenera počas nabíjania vloženej nabíjateľnej batérie
môže urýchliť znižovanie účinnosti nabíjateľnej batérie. Ak používate
skener, keď je pripojená nabíjateľná batéria Li-ion, odpojte kábel USB.
• Ak nebudete skener používať na dlhšie ako jeden mesiac, odpojte
nabíjateľnú batériu od skenera s úrovňou nabitia 50 % alebo menej
a následne ju uskladnite na chladnom mieste tak, aby na ňu nedopadali
slnečné lúče.
• Ak sa nabíjateľná batéria nebude používať dlhší čas, odporúčame ju
nabiť každých 6 mesiacov.
• Skener sa počas nabíjania batérie môže mierne zahrievať. Je to
normálny stav a skener naďalej môže bezpečne používať. Ak sa
skener príliš zahreje, prestaňte ho používať.
Rozsah okolitej teploty
Nabíjanie0 - 45 °C
Štandardný nabíjací prúd 0,36 A-20 - 60 °C
Maximálny nabíjací prúd 1,7 A-20 - 60 °C
Menej ako 1 mesiac-20 - 55 °C
Dodávaná batéria
Parametre nabíjania
Menej ako 3 mesiace-10 - 45 °C
Menej ako 1 rok0 - 25 °C
Maximálne nabíjacie napätie4,2 DC V
Maximálny nabíjací prúd1 700 mA
5
Vyhlásenie o zhode (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami
všetkých príslušných smerníc a nariadení platných v rámci Európskeho
spoločenstva.
Vyhlásenie o zhode je možné prevziať z našej webovej lokality. Navštívte
adresu support
kliknite na položku „Manuals“ (Príručky)
vyberte svoj model
kliknite na položku „Vyhlásenie o zhode“ (Declaration of Conformity)
kliknite na položku „Download“ (Prevziať)
Vyhlásenie sa prevezme vo forme súboru PDF.
.brother.com a následne:
Vyhlásenie o zhode so smernicou
o rádiotelekomunikačných zariadeniach
1999/5/ES (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a inými
relevantnými predpismi smernice o rádiotelekomunikačných zariadeniach a
1999/5/ES. Kópiu vyhlásenia o zhode možno prevziať podľa pokynov v časti
Vyhlásenie o zhode (len pre Európu).
[Po 13. júni 2017]
Vyhlásenie o zhode so Smernicou
2014/53/EU o sprístupňovaní rádiových
zariadení (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
vyhlasuje, že tieto produkty sú v súlade so základnými požiadavkami a inými
relevantnými predpismi Smernice 2014/53/EU o sprístupňovaní rádiových
zariadení. Kópiu vyhlásenia o zhode možno prevziať podľa pokynov v časti
Vyhlásenie o zhode (len pre Európu).
Informácie o recyklácii v súlade
so smernicou WEEE a smernicou
o batériách
Značka na výrobku
Len pre Európsku úniu
Výrobok/batéria sú označené jedným z uvedených symbolov recyklácie.
Znamená to, že po uplynutí životnosti výrobku/batérie je potrebné
zabezpečiť ich likvidáciu na príslušnom zbernom mieste separovaného
odpadu, a nie na miestach zriadených na uloženie bežného netriedeného
komunálneho odpadu. Informácie o výmene batérie vo výrobkoch s
batériami vymeniteľnými používateľom nájdete v príručkách používateľa.
Značka na batérii
Bezdrôtová sieť LAN
Tento produkt podporuje pripojenie k bezdrôtovým sieťam.
Frekvenčné pásma: 2400 - 2483,5 MHz
Maximálny rádiofrekvenčný výkon prenášaný vo frekvenčných pásmach:
maximálne 20 dBm (EIRP)
Rušenie rádiovými vlnami
Tento výrobok spĺňa normu EN55022 (Publikácia CISPR č. 22)/Trieda B.
www.brotherearth.com
6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.