Brother DS-820W, DS-920DW Setup Guide

POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ikona batérie Úroveň nabitia
Plná
Polovič
Nízka
Stručný návod na obsluhu DSmobile 820W
DSmobile 820W
Úvodná príručka
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre značku Brother. Vaša podpora je pre nás dôležitá a nanajvýš si ceníme vaše potreby. Pred používaním zariadenia si prečítajte informácie o správnom nastavení a inštalácii v tomto stručnom návode na obsluhu.
Pre používateľov modelu DSmobile 920DW: táto príručka využíva snímky obrazovky pre model DSmobile 820W.
DSmobile 920DW
Rozbalenie zariadenia a kontrola súčastí
1
DSmobile 820W
alebo DSmobile 920DW
Kábel Micro USB Pamäťová karta SD Stručný návod na obsluhu DVD-ROM
Záručný leták Čistiaca handrička Jemný obal na prenášanie
alebo ak si chcete prevziať návody a pomôcky, navštívte stránku svojho modelu na adrese support.brother.com
Lítium-iónová batéria
Podkladový list Kalibračný list
a Odstráňte obalový materiál. b Uistite sa, že máte všetky súčasti.
Pred používaním
2
skenera
a Vložte dodanú lítium-iónovú batériu do zadnej strany
skenera podľa obrázka.
(DSmobile 820W)
•Počas nabíjania batérie stlačením a podržaním tlačidla
Napájania
vypnutom aj zapnutom skeneri, ale pri zapnutom trvá dlhšie.
• Pri nabíjaní batérie pri zapnutom skeneri posuňte prepínač Wi-Fi
•Keď je skener zapnutý, úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na paneli LCD.
vypnite skener. Batériu môžete nabíjať pri
®
do polohy
OFF
(Vyp.).
(DSmobile 920DW)
b Skontrolujte, či je počítač ZAPNUTÝ. c Pripojte dodaný kábel Micro USB do portu Micro USB
na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. Batéria sa začne automaticky nabíjať. Tlačidlo Napájania počas nabíjania batérie svieti a po dokončení nabíjania zhasne.
• Ak skener dlhší čas nepoužívate, aspoň raz za šesť mesiacov batériu úplne nabite, aby sa predĺžila jej životnosť, a uskladnite ju na chladnom a suchom mieste so stálou teplotou.
• Ak skener dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batériu.
d Opatrne vložte dodávanú pamäťovú kartu SD do otvoru na
pamäťovú kartu na skeneri.
.
(DSmobile 820W) (DSmobile 920DW)
SVK Verzia E
1
Skenovanie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
dokumentu na
3
Ak chcete naskenovať dokument pomocou počítača (režim TWAIN), musíte nainštalovať ovládače skenera a softvér (pozri krok 5) a pripojiť skener k počítaču (pozri kapitolu Pripojenie skenera k počítaču v režime TWAIN v Príručke používateľa).
pamäťovú kartu
a Skontrolujte, či je v otvore na pamäťovú kartu skenera
vložená pamäťová karta SD.
b
Stlačením tlačidla
1
zapnite skener.
Napájania
c Skontrolujte, či sa na paneli LCD
skenera zobrazuje ikona SD.
d Vložte dokument lícom nahor
do otvoru podávača. Zarovnajte dokument s ľavým okrajom 2 otvoru podávača. Posúvajte vodiacu lištu dokumentu 3, až kým sa nedotýka pravého okraja dokumentu. Pre model DSmobile 920DW: Pri obojstrannom skenovaní vložte prvú stranu do otvoru podávača lícom nahor.
e Opatrne vkladajte dokument, kým nezacítite, ako sa jeho
horný okraj dotkne vnútra skenera.
f Skenovanie sa spustí automaticky. Naskenovaný obraz sa
uloží na pamäťovú kartu SD.
Prezeranie naskenovaných
4
• Ak ste nenastavili heslo siete Wi-Fi®, najskôr vo webovom prehľadávači nastavte heslo siete. Ďalšie informácie o nastavení hesla nájdete v kapitole Nastavenie hesla siete
Wi-Fi
• Bez hesla siete Wi-Fi údaje na karte SD a odcudziť ich.
Vyhľadanie skenera v bezdrôtovej sieti
obrázkov pomocou bezdrôtovej siete
®
v Príručke používateľa.
®
by si cudzie osoby mohli prezerať
Vyhľadanie naskenovaných obrázkov na pamäťovej karte skenera
a Skontrolujte, či je v otvore na pamäťovú kartu skenera
vložená pamäťová karta SD.
b Spustite webový prehliadač v bezdrôtovom zariadení a v
paneli s adresou zadajte adresu http://10.10.100.1 (adresa IP skenera). Pri prvom prezeraní naskenovaných obrázkov sa zobrazí obrazovka Nastavenie hesla. Nastavte heslo a kliknite na tlačidlo Použiť. Ak ste už heslo nastavili, prihláste sa jeho zadaním. V prehliadači sa zobrazí domovská stránka skenera. Ak sa na pamäťovej karte nachádzajú naskenované obrázky, zobrazia sa na domovskej obrazovke.
• Naskenované obrázky uložené na pamäťovej karte môžete zobraziť aj pomocou prístupového bodu. Ďalšie informácie nájdete v časti Pripájanie v režime infraštruktúry v Príručke používateľa.
• Po skončení prezerania naskenovaných údajov posuňte prepínač Wi-Fi batéria.
Zobrazenie naskenovaných obrázkov pomocou systému Android™ alebo iOS
Ak chcete na prezeranie a kopírovanie obrázkov zo skenera používať aplikáciu Avision (miwand), nainštalujte túto aplikáciu z obchodu Google Play (Android™) alebo App Store (iOS) do bezdrôtového zariadenia (počítač, smartfón, tablet atď.).
5
•Počítač musí byť ZAPNUTÝ a musíte byť prihlásení s právami správcu.
• Ak váš počítač neobsahuje jednotku DVD-ROM, prevezmite si ovládač skenera zo strediska Brother Solutions Center na adrese support.brother.com
®
do polohy
OFF
(Vyp.)
, aby sa šetrila
Inštalácia ovládačov skenera a softvéru na skenovanie
2
a
Posuňte prepínač Wi-Fi® na kraji skenera do polohy Počkajte približne 40 sekúnd, kým sa indikátor LED siete
®
Wi-Fi
zmení z červeného na
modrý.
b Aktivujte funkciu Wi-Fi
smartfón, tablet atď.), aby mohlo vyhľadať skener.
ON
(Zap.).
®
bezdrôtového zariadenia (počítač,
c Na bezdrôtovom zariadení vyberte identifikátor SSID skenera
Brother DS-820W-xxxx (Brother DS-920DW-xxxx). (Kde xxxx je adresa MAC skenera.)
Pre používateľov systému Windows
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DS-820W
DS-820W
DS-820W
POZNÁMKA
a Inštalácia ovládača
Vložte disk DVD-ROM. Keď sa zobrazí Hlavná
ponuka, kliknite na položku Inštalácia ovládača skenera a postupujte podľa pokynov na displeji.
Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v kapitole
Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows v Príručke používateľa.
®
b Inštalácia softvéru
V Hlavnej ponuke kliknite na položku Doplnkové aplikácie a zobrazia sa aplikácie dostupné na inštaláciu:
Button Manager V2:
prehľadávanie a ukladanie dokumentov
PaperPort™ 12SE:
skenovanie, úprava a správa dokumentov
Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek
®
b Inštalácia softvéru
Počas úvodnej inštalácie môžete nainštalovať tieto voliteľné aplikácie:
Presto! PageManager 9: skenovanie, úprava a správa
dokumentov
Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek
Ďalšie informácie o tom, ktorá aplikácia na skenovanie je pre vás najvhodnejšia, nájdete v kapitole Výber softvéru na skenovanie v Príručke používateľa.
• Dvojitým kliknutím na položku Presto! PageManager alebo Presto! BizCard prejdete na webovú lokalitu spoločnosti NewSoft Technology Corporation, kde môžete prevziať aplikáciu.
)
Príručka používateľa
6
Príručka používateľa zariadenia sa nachádza na dodávanom disku DVD-ROM.
Ak váš počítač neobsahuje jednotku DVD-ROM, príručky si môžete prevziať na stránke svojho modelu na adrese support.brother.com
Pre používateľov systému Windows
Vložte disk DVD-ROM. Keď sa zobrazí Hlavná ponuka, kliknite na položku Príručka
používateľa.
a najčastejšie otázky
®
Ďalšie informácie o tom, ktorá aplikácia na skenovanie je pre vás najvhodnejšia, nájdete v kapitole Výber softvéru na skenovanie v Príručke používateľa.
Pre používateľov systému Macintosh
a Inštalácia ovládača
Vložte disk DVD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu disku DVD a potom dvakrát kliknite na priečinok DS-820W (DS-920DW).
Dvakrát kliknite na položku Brother DS-820W (DS-920DW) a postupujte podľa pokynov na displeji.
Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v kapitole Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh) v Príručke používateľa.
Pre používateľov systému Macintosh
Vložte disk DVD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu disku DVD a potom dvakrát kliknite na priečinok DS-820W (DS-920DW). Dvakrát kliknite na položku Dokumentácia a potom otvorte priečinok požadovaného jazyka.
Časté otázky
Odpovede na najčastejšie otázky, produktovú podporu a technické otázky, aktualizácie ovládačov a pomôcky, ako aj príručky používateľa nájdete na stránke svojho modelu na adrese: support.brother.com
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách. Macintosh a App Store sú obchodné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách. Wi-Fi je registrovaná ochranná známka združenia Wi-Fi Alliance. Google Play a Android sú ochranné známky spoločnosti Google Inc.
Všetky ochranné známky a názvy produktov spoločností, ktoré sú uvedené na produktoch Brother, súvisiace dokumenty a všetky ostatné materiály sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov. Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia, sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo na vykonanie zmien v špecifikáciách a materiáloch obsiahnutých v tomto dokumente bez oznámenia a nebude zodpovedná za žiadne škody (vrátane následných) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály vrátane (nielen) typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.
Autorské práva a licencia
© 2015 Brother Industries, Ltd. Všetky práva vyhradené.
3
Príručka bezpečnosti výrobku
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii
NEBEZPEČENSTVO označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
a v prípade, že produkt sa nepoužíva v súlade s varovaniami a pokynmi, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenia.
VAROVANIE označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že jej nezabránite, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že jej nezabránite, môže mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenia.
DÔLEŽITÉ upozornenie označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že jej nezabránite, môže mať za následok poškodenie majetku alebo stratu funkčnosti produktu.
Upozornenie na nebezpečenstvo: „Buďte opatrní.“
Zakázaná činnosť.
Správna činnosť: „Čo máte robiť.“
Za istých okolností hrozí nebezpečenstvo požiaru.
NEBEZPEČENSTVO
NESPÁJKUJTE žiadne spoje priamo k nabíjateľnej batérii. Môže
to spôsobiť roztopenie vnútornej izolácie, únik plynov alebo zlyhanie bezpečnostných mechanizmov.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu s opačnou polaritou (+) (-). Pred vložením nabíjateľnej batérie skontrolujte orientáciu jej pólov a batériu nevkladajte do skenera nasilu. Nabíjanie nabíjateľnej batérie s obrátenou polaritou môže počas vybíjania spôsobiť v jej vnútri neočakávané chemické reakcie alebo prúdové toky.
NEPRIPÁJAJTE nabíjateľnú batériu priamo k domácemu
elektrickému napájaniu.
Tekutina (elektrolyt) vytekajúca zo skenera alebo nabíjateľnej
batérie môže znamenať, že nabíjateľná batéria je poškodená. V prípade výtoku z nabíjateľnej batérie okamžite prestaňte používať skener, odpojte kábel a skener zaizolujte tak, že ho umiestnite do tašky. Nedotýkajte sa elektrolytu. Ak sa elektrolyt dostane do očí, nešúchajte si ich. Okamžite ich vypláchnite vodou z vodovodu alebo inou čistou vodou a vyhľadajte pomoc zdravotného špecialistu. V prípade neošetrenia očí môže dôjsť k poškodeniu zraku. Ak príde elektrolyt do styku s pokožkou alebo odevom, okamžite ich opláchnite vodou.
NEVKLADAJTE nabíjateľnú batériu ani skener s vloženou
nabíjateľnou batériou do mikrovlnnej rúry ani do nádob s vysokým tlakom.
NENECHÁVAJTE vybitú nabíjateľnú batériu v zariadení dlhý čas.
Môže dôjsť k skráteniu jej životnosti alebo skratu.
Ak sa dá skener používať len krátky čas, aj keď je nabíjateľ
batéria plne nabitá, mohla sa skončiť prevádzková životnosť batérie. Vymeňte nabíjateľnú batériu za novú. Pri vyberaní alebo výmene nabíjateľnej batérie zaizolujte kontakty starej batérie páskou, aby v nej nenastal skrat.
NEBEZPEČENSTVO
Nabíjateľnú batériu používajte výlučne na určené účely. Skener
a nabíjateľná batéria sú určené výlučne na spoločnú prácu. Nevkladajte do tohto skenera inú nabíjateľnú batériu ani nevkladajte túto nabíjateľnú batériu do iného skenera, pretože by to mohlo mať za následok požiar alebo poškodenie produktu.
Ak chcete nabiť nabíjateľnú batériu, vložte ju do skenera a
pripojte skener k počítaču pomocou dodávaného kábla Micro USB.
NENABÍJAJTE nabíjateľnú batériu v blízkosti ohňa ani na
priamom slnku. Môže tým dôjsť k aktivácii ochranného obvodu, ktorý je určený na ochranu pred vysokou teplotou. Po aktivácii ochranného obvodu sa môže vypnúť nabíjanie alebo v prípade zlyhania ochranného obvodu môže prebiehať nabíjanie s vysokým prúdom alebo napätím, prípadne môžu v batérii nastať nezvyčajné chemické reakcie.
NEDOVOĽTE, aby prišli kontakty nabíjateľnej batérie do styku
s drôtom alebo inými kovovými predmetmi. Nenoste ani neuchovávajte nabíjateľnú batériu spolu s kovovými predmetmi, ako sú napríklad náhrdelníky alebo sponky do vlasov. Môže to spôsobiť elektrický skrat a prehriatie kovových predmetov, ako sú napríklad drôty, náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu v blízkosti ohňa, ohrievačov
ani iných zdrojov vysokej teploty (nad 80 °C), ani ju pri nich nenechávajte.
NEDOVOĽTE, aby prišla nabíjateľná batéria do kontaktu s vodou,
ani ju neponárajte do vody.
NEPOUŽÍVAJTE ju v korozívnych prostrediach ako napríklad
miesta so slaným vzduchom, slanou vodou, kyselinami, zásadami, žieravými kvapalinami alebo chemikáliami.
NEPOUŽÍVAJTE nabíjateľnú batériu, ak je poškodená alebo
tečie.
NEPOKÚŠAJTE sa rozoberať, upravovať ani opravovať
nabíjateľnú batériu.
NELIKVIDUJTE nabíjateľnú batériu vhadzovaním do ohňa, ani ju úmyselne neprehrievajte. Môže to spôsobiť roztopenie vnútornej izolácie, únik plynov alebo zlyhanie bezpečnostných mechanizmov. Elektrolytický roztok môže okrem toho spôsobiť požiar.
NEPICHAJTE do nabíjateľnej batérie žiadne predmety, nespôsobujte jej nárazy ani ju nehádžte. Poškodenie ochranného obvodu nabíjateľnej batérie môže spôsobiť jej nabitie na neočakávaný prúd/napätie alebo neočakávané chemické reakcie v jej vnútri.
NESPAĽUJTE nabíjateľnú batériu ani ju nelikvidujte spolu
s domovým odpadom.
VAROVANIE
Kábel USB uchovávajte mimo dosahu detí, aby ste predišli riziku
zranenia.
Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte. Môže to mať za
následok vznik požiaru, popálenín alebo zlyhanie zariadenia. Ak je potrebné preskúmať, nastaviť alebo opraviť vnútorné súčasti zariadenia, kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené. (Ak sa zariadenie pokazí z dôvodu rozobratia alebo úprav zo strany zákazníka, za opravu bude účtovaný poplatok aj počas záručnej doby.)
Zariadenie nepoužívajte v prípade nezvyčajných príznakov, t.j. ak
sa objaví dym, zvláštny zápach, nezvyčajné zvuky a pod. Takéto príznaky môžu mať za následok vznik požiaru, popálenín alebo zlyhanie zariadenia. V takom prípade okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB zo zásuvky. Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
V prípade, že do zariadenia sa dostanú cudzie predmety,
okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB. Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené. Môže to mať za následok vznik požiaru, popálenín alebo zlyhanie zariadenia.
4
VAROVANIE
Dbajte na to, aby ste zariadenie neobliali nápojom ani vodou. Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde môže dôjsť k jeho ošpliechaniu vodou. Môže to mať za následok vznik požiaru, zásah elektrickým prúdom alebo zlyhanie zariadenia. V takom prípade okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB zo zásuvky. Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Plastové vrecká nechávajte poskladané mimo dosahu detí alebo
ich vyhoďte, aby ste predišli hrozbe zadusenia.
Zariadenie nenechávajte v blízkosti otvoreného ohňa ani
ohrievačov. Môže to mať za následok vznik požiaru alebo zlyhanie zariadenia.
UPOZORNENIE
Silné otrasy ako napríklad pád, šliapnutie na zariadenie a pod.,
ho môžu poškodiť. Môže to zapríčiniť zranenie osôb. V prípade poškodenia zariadenia okamžite vypnite vypínač zariadenia a odpojte kábel USB zo zásuvky. Kontaktujte predajňu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
V prípade použitia batérie nesprávneho typu hrozí riziko výbuchu.
Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov.
Nabíjateľná batéria Li-ion
• Pri nákupe je nabíjateľná batéria Li-ion mierne nabitá, takže je možné skontrolovať prevádzkyschopnosť skenera, avšak pred jej plným používaním je potrebné plne nabiť nabíjateľnú batériu Li-ion pomocou portu USB.
• Ak skener nebudete dlhší čas používať, odpojte nabíjateľnú batériu Li-ion od skenera a uskladnite ju na mieste, kde nie je vystavená účinkom statickej elektriny, vysokej vlhkosti alebo vysokých teplôt (odporúčané hodnoty sú 15 až 25 °C a 40 až 60 % vlhkosť). Nabíjateľnú batériu Li-ion v takom prípade nabite minimálne každých šesť mesiacov, aby ste zachovali jej účinnosť a životnosť.
• Ak si pri prvom používaní nabíjateľnej batérie Li-ion všimnete čokoľvek nezvyčajné ako napríklad prehrievanie alebo koróziu, NEPOKRAČUJTE v jej používaní. Kontaktujte zákaznícky servis Brother.
Tipy na používanie nabíjateľnej batérie Li-ion
• Pred použitím nabite nabíjateľnú batériu. Nepoužívajte ju predtým, ako bude plne nabitá.
• Nabíjanie nabíjateľnej batérie Li-ion môže prebiehať v prostredí s teplotou 5 až 35 °C. Nabíjateľnú batériu Li-ion nabíjajte v prostredí s teplotou v tomto rozsahu. Ak je teplota okolitého prostredia iná ako stanovený rozsah, nabíjateľná batéria Li-ion sa nenabije a indikátor stavu batérie bude naďalej svietiť.
• Ak sa skener používa, keď je pripojená nabíjateľná batéria Li-ion a skener je pripojený k počítaču, indikátor stavu batérie môže zhasnúť a nabíjanie sa môže zastaviť aj v prípade, že nabíjateľná batéria Li-ion nie je plne nabitá.
Zariadenie neklaďte na nestabilný ani šikmý stôl. Zariadenie
neklaďte na nestabilný povrch. Zariadenie môže spadnúť, čo môže spôsobiť zariadenie osôb.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety. Môže to spôsobiť
nerovnováhu a pád zariadenia. Môže to zapríčiniť zranenie osôb.
Pri čistení zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, t.j.
horľavý plyn, alkohol a pod. Takisto ich nepoužívajte v blízkosti zariadenia. Môže to mať za následok vznik požiaru alebo zlyhanie zariadenia.
DÔLEŽITÉ
Nenechávajte zariadenie na miestach, ktoré sú vystavené
priamemu slnečnému svetlu, na miestach v blízkosti otvoreného ohňa alebo ohrievača, ani na miestach s extrémne nízkymi alebo vysokými teplotami. Zariadenie nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou alebo prašnosťou.
Nevykonávajte so zariadením žiadne činnosti, ktoré nie sú
popísané v tejto príručke. Môže to mať za následok zranenie osôb alebo zlyhanie zariadenia.
Pri čistení zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, napr.
riedidlo, benzén a pod. Môže sa tým poškodiť povrchové vyhotovenie alebo sa môže odlúpiť farebná vrstva a spôsobiť tým poškodenie. Nečistoty na zariadení utrite pomocou jemnej suchej handričky.
Nepoužívajte iné káble USB okrem kábla dodaného so
zariadením.
Nepoužívajte zariadenie na miestach s extrémnymi teplotnými
výkyvmi. Následná kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť zlyhanie alebo nesprávne fungovanie zariadenia. V prípade vzniku kondenzácie začnite zariadenie používať až po jeho vysušení prirodzenou cestou.
Vlastnosti nabíjateľnej batérie Li-ion
Pochopenie vlastností nabíjateľnej batérie Li-ion vám umožní optimalizovať jej používanie.
• Používanie alebo skladovanie nabíjateľnej batérie Li-ion v prostredí s vysokou alebo nízkou teplotou môže urýchliť zníženie jej účinnosti. Najmä jej používanie v stave vysokého nabitia (90 % nabitia a viac) v prostredí s vysokou teplotou bude mať za následok výrazné zrýchlenie zníženia účinnosti nabíjateľnej batérie.
• Používanie skenera počas nabíjania vloženej nabíjateľnej batérie môže urýchliť znižovanie účinnosti nabíjateľnej batérie. Ak používate skener, keď je pripojená nabíjateľná batéria Li-ion, odpojte kábel USB.
• Ak nebudete skener používať na dlhšie ako jeden mesiac, odpojte nabíjateľnú batériu od skenera s úrovňou nabitia 50 % alebo menej a následne ju uskladnite na chladnom mieste tak, aby na ňu nedopadali slnečné lúče.
• Ak sa nabíjateľná batéria nebude používať dlhší čas, odporúčame ju nabiť každých 6 mesiacov.
• Skener sa počas nabíjania batérie môže mierne zahrievať. Je to normálny stav a skener naďalej môže bezpečne používať. Ak sa skener príliš zahreje, prestaňte ho používať.
Rozsah okolitej teploty
Nabíjanie 0 - 45 °C
Štandardný nabíjací prúd 0,36 A -20 - 60 °C
Maximálny nabíjací prúd 1,7 A -20 - 60 °C
Menej ako 1 mesiac -20 - 55 °C
Dodávaná batéria
Parametre nabíjania
Menej ako 3 mesiace -10 - 45 °C
Menej ako 1 rok 0 - 25 °C
Maximálne nabíjacie napätie 4,2 DC V
Maximálny nabíjací prúd 1 700 mA
5
Vyhlásenie o zhode (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami všetkých príslušných smerníc a nariadení platných v rámci Európskeho spoločenstva.
Vyhlásenie o zhode je možné prevziať z našej webovej lokality. Navštívte adresu support
kliknite na položku „Manuals“ (Príručky) vyberte svoj model kliknite na položku „Vyhlásenie o zhode“ (Declaration of Conformity) kliknite na položku „Download“ (Prevziať)
Vyhlásenie sa prevezme vo forme súboru PDF.
.brother.com a následne:
Vyhlásenie o zhode so smernicou o rádiotelekomunikačných zariadeniach 1999/5/ES (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smernice o rádiotelekomunikačných zariadeniach a 1999/5/ES. Kópiu vyhlásenia o zhode možno prevziať podľa pokynov v časti Vyhlásenie o zhode (len pre Európu).
[Po 13. júni 2017] Vyhlásenie o zhode so Smernicou 2014/53/EU o sprístupňovaní rádiových zariadení (len pre Európu)
Spoločnosť Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan vyhlasuje, že tieto produkty sú v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi Smernice 2014/53/EU o sprístupňovaní rádiových zariadení. Kópiu vyhlásenia o zhode možno prevziať podľa pokynov v časti Vyhlásenie o zhode (len pre Európu).
Informácie o recyklácii v súlade so smernicou WEEE a smernicou o batériách
Značka na výrobku
Len pre Európsku úniu
Výrobok/batéria sú označené jedným z uvedených symbolov recyklácie. Znamená to, že po uplynutí životnosti výrobku/batérie je potrebné zabezpečiť ich likvidáciu na príslušnom zbernom mieste separovaného odpadu, a nie na miestach zriadených na uloženie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Informácie o výmene batérie vo výrobkoch s batériami vymeniteľnými používateľom nájdete v príručkách používateľa.
Značka na batérii
Bezdrôtová sieť LAN
Tento produkt podporuje pripojenie k bezdrôtovým sieťam. Frekvenčné pásma: 2400 - 2483,5 MHz Maximálny rádiofrekvenčný výkon prenášaný vo frekvenčných pásmach:
maximálne 20 dBm (EIRP)
Rušenie rádiovými vlnami
Tento výrobok spĺňa normu EN55022 (Publikácia CISPR č. 22)/Trieda B.
www.brotherearth.com
6
Loading...