Brother DS-820W, DS-920DW User guide [pl]

Podręcznik użytkownika DS-
820W/DS-920DW
DS-820W DS-920DW
Wersja D
POL
Korzystanie z dokumentacji
INFORMACJA
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji
W dokumentacji zostały użyte poniższe symbole oraz konwencje.
WAŻNE WAŻNE oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która jeśli nie zostanie
uniknięta, może doprowadzić do szkód materialnych lub uszkodzenia urządzenia.
INFORMACJA Te informacje dotyczą postępowania w różnego rodzaju sytuacjach i współpracy
danej operacji z innymi funkcjami.
Pogrubienie Styl pogrubiony oznacza klawisze na panelu sterowania urządzenia lub ekranie
komputera.
Kursywa Kursywa uwydatnia ważny punkt lub kieruje do pokrewnego tematu. Courier New Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
•Dla użytkowników modelu DSmobile 920DW: o ile nie zaznaczono inaczej, w niniejszym podręczniku
wykorzystano obrazy ekranów wersji DSmobile 820W.
•Jeżeli posiadasz tablet z systemem operacyjnym Windows w ekran, albo klikając myszą.
®
, wyborów możesz dokonywać albo stukając
i
Znaki handlowe
Brother oraz DSmobile są zastrzeżonymi znakami handlowymi Brother Industries, Ltd.
Apple, Macintosh, Mac OS i App Store są zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Apple Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Wi-Fi to zastrzeżony znak handlowy firmy Wi-Fi Alliance.
Google Play i Android są znakami handlowymi firmy Google Inc.
Nuance, logo Nuance oraz PaperPort są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich spółek.
ii

Spis treści

1 Informacje ogólne 1
Skaner — informacje ogólne ....................................................................................................................1
Przegląd panelu sterowania .....................................................................................................................3
Elementy wyświetlane na wyświetlaczu LCD .....................................................................................5
Komunikaty LCD .................................................................................................................................6
Wskaźniki przycisku LED zasilania ...........................................................................................................6
Sprawdzanie wskaźnika Wi-Fi
Ustawianie zegara ....................................................................................................................................8
Korzystanie z funkcji automatycznego wyłączania ...................................................................................8
Instalacja baterii ........................................................................................................................................9
Ładowanie baterii ....................................................................................................................................10
Formatowanie karty SD ..........................................................................................................................11
Zmiana rozdzielczości skanowania (tylko model DS-920DW) ................................................................11
2 Dane techniczne dokumentów 12
Akceptowalne dokumenty .......................................................................................................................12
Dokumenty nieodpowiednie ....................................................................................................................13
Dokumenty, w przypadku których zaleca się stosowanie arkusza prowadzącego .................................13
3 Przygotowanie do skanowania 15
®
.........................................................................................................7
Umieszczanie dokumentu w skanerze ...................................................................................................15
Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera ......................................................................................16
Ważne wskazówki dotyczące arkusza prowadzącego .....................................................................17
4 Skanowanie za pomocą panelu sterowania 18
Skanowanie w trybie SD .........................................................................................................................18
5 Skanowanie przy użyciu komputera 19
Instalowanie sterownika skanera oraz oprogramowania do skanowania ...............................................19
Dla użytkowników systemu Windows
Dla użytkowników komputerów Macintosh .......................................................................................21
Podłączanie skanera do komputera w trybie TWAIN .............................................................................22
Dobieranie oprogramowania do skanowania ..........................................................................................23
Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows
Ustawienia pliku ................................................................................................................................27
Ustawienia obrazu ............................................................................................................................28
Ustawienia papieru ...........................................................................................................................29
Ustawienia podglądu ........................................................................................................................31
Ustawienia opcji ................................................................................................................................32
Ustawienia imprintera .......................................................................................................................33
Informacje .........................................................................................................................................34
®
.............................................................................................19
®
) ......................................................24
®
) ...................27
iii
Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) .......................................................35
Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) ....................36
Ustawienia obrazu ............................................................................................................................36
Ustawienia pliku ................................................................................................................................38
Ustawienia papieru ...........................................................................................................................39
Ustawienia opcji ................................................................................................................................40
Informacje .........................................................................................................................................41
Korzystanie z aplikacji Button Manager V2 (dla systemu Windows
Metody skanowania ..........................................................................................................................44
Przyciski skanowania na panelu przycisków aplikacji Button Manager V2 (dla systemu Windows
Skanowanie do obrazu .....................................................................................................................45
Skanowanie do aplikacji ...................................................................................................................45
Skanowanie do wiadomości e-mail ..................................................................................................46
Skanowanie do drukarki ...................................................................................................................47
Skanowanie do folderu udostępnionego ..........................................................................................47
Skanowanie do serwera FTP ...........................................................................................................48
®
) ....................................................42
®
) ....45
6Połączenie Wi-Fi® 49
Łączenie w trybie punktu dostępu (AP) ..................................................................................................49
7 Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD 50
Korzystanie z przeglądarki internetowej .................................................................................................50
Ustawianie hasła sieci Wi-Fi
Korzystanie z połączenia USB pomiędzy skanerem i komputerem ........................................................53
Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (Android™) .............................................................................54
Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (iOS) .......................................................................................54
®
................................................................................................................50
8 Zmienianie ustawień za pomocą przeglądarki internetowej 55
Konfigurowanie ustawień Wi-Fi® w trybie punktu dostępowego (AP) ....................................................55
Skonfiguruj ustawienia sieciowe .......................................................................................................55
Resetowanie ustawień sieciowych ...................................................................................................56
9 Kalibracja skanera 57
Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania ..........................................................................................57
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh) ..........................................................61
®
) .........................................................58
10 Konserwacja skanera 63
Czyszczenie zewnętrznych części skanera ............................................................................................63
Czyszczenie wewnętrznych części skanera ...........................................................................................63
11 Rozwiązywanie problemów 65
Komunikaty o błędach i kody błędów ......................................................................................................65
Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................................67
iv
AZałącznik A 76
Dane techniczne .....................................................................................................................................76
Ogólne ..............................................................................................................................................76
Skaner ..............................................................................................................................................77
Bateria litowo-jonowa .......................................................................................................................78
Interfejsy ...........................................................................................................................................78
Sieć ...................................................................................................................................................78
Wymagania dotyczące komputera ...................................................................................................79
BZałącznik B 80
Kontakt z firmą Brother ...........................................................................................................................80
Rejestracja produktu .........................................................................................................................80
Często zadawane pytania ................................................................................................................80
Obsługa klienta .................................................................................................................................81
Wsparcie techniczne (dla programów PageManager i BizCard) ............................................................82
v
Funkcje podstawowe
Przechowywanie zeskanowanych obrazów
Skanuj do komputera
Zeskanowane obrazy można zapisywać w komputerze, jeśli skaner podłączony jest do komputera za pomocą kabla Micro USB. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Skanowanie przy użyciu komputera na stronie 19.
*1
Skanuj na kartę pamięci SD (karta SD)
Zeskanowane obrazy można przechowywać na karcie SD dołączonej do skanera. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Skanowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 18.
*1: Ta funkcja nie jest dostępna podczas korzystania z połączenia Wi-Fi®.
vi
Uzyskiwanie dostępu do zeskanowanych obrazów na karcie SD
Przeglądaj w przeglądarce
Uzyskaj dostęp do zeskanowanych obrazów zapisanych na karcie SD za pomocą przeglądarki internetowej tabletu lub komputera w bezprzewodowej sieci LAN. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Korzystanie z przeglądarki internetowej na stronie 50.
Przeglądaj na urządzeniu mobilnym z systemem Android™ lub iOS
Uzyskaj dostęp do zeskanowanych obrazów na karcie SD za pomocą funkcji Avision (miwand). Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (Android™) na stronie 54 lub Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (iOS) na stronie 54.
Przeglądaj w komputerze za pomocą połączenia USB
Uzyskaj dostęp i przeglądaj zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD z komputera, kiedy jest podłączony do skanera za pomocą dołączonego do zestawu kabla Micro USB. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z połączenia USB pomiędzy skanerem i komputerem na stronie 53.
vii
1
INFORMACJA
1
8
7
6
2
3
4
5
1
8
7
9
6
2
3
5
4
DS-820W DS-920DW

Informacje ogólne 1

Skaner — informacje ogólne

Przód
1
1 Pokrywa górna
2 Panel sterowania
3 Przycisk resetu
4 Komora baterii 5Przełącznik Wi-Fi
Gdy funkcja Wi-Fi® nie jest używana, ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji OFF (Wyłączone). Jeśli przełącznik pozostanie w pozycji ON (Włączone), bateria szybciej się rozładuje.
6 Prowadnica dokumentów
7 Szczelina podawania 8 Lewa krawędź
9 Gniazdo karty SD
®
(ON/OFF (Włączone/Wyłączone))
1
Informacje ogólne
2
3
1
1
3
DS-820W DS-920DW
Tył
1 Gniazdo Micro USB
2 Gniazdo karty SD
3 Szczelina wysuwania papieru
1
2
Informacje ogólne
7
8
6
4
3
2
1
5
7
8
9
4
3
2
1
5
DS-820W DS-920DW

Przegląd panelu sterowania

1
1 Wskaźnik Wi-Fi
Wskazuje stan połączenia Wi-Fi®.
2 Przycisk Menu
Naciśnij, aby skonfigurować ustawienia menu.
3 Przycisk zasilania
•Naciśnij, aby włączyć skaner.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć skaner.
4 Przycisk Start/OK
•Naciśnij, aby potwierdzić wybrany element.
®
•Naciśnij, aby przełączyć z trybu SD na tryb PC/TWAIN. (Tryb SD można wybrać tylko wtedy, gdy do
gniazda karty SD w skanerze zostanie włożona karta SD. Tryb PC/TWAIN można wybrać tylko wtedy, gdy skaner podłączony jest do komputera za pomocą kabla Micro USB.).
• Dla Windows
Naciśnij, aby rozpocząć skanowanie, korzystając z aplikacji Button Manager V2. (Wyświetlane tylko wtedy, gdy dokument znajduje się w szczelinie podawania). Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z aplikacji Button Manager V2
(dla systemu Windows
®
®
) na stronie 42.
3
Informacje ogólne
•Dla Macintosh
Naciśnij, aby rozpocząć skanowanie, korzystając z aplikacji DSmobileCapture. (Wyświetlane tylko wtedy, gdy dokument znajduje się w szczelinie podawania). Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) na stronie 35.
5 Przycisk PDF/JPG ( )
•Naciśnij, aby zmienić format pliku skanowania (PDF lub JPEG).
•Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
6 Przycisk HQ/STD (Jakość wysoka/Jakość standardowa) ( )
•Naciśnij, aby zmienić rozdzielczość. HQ (Jakość wysoka) odpowiada rozdzielczości 600 dpi,
a STD (Jakość standardowa) rozdzielczości 300 dpi.
•Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
7 Przycisk COLOR/MONO (Kolor/Mono) ( )
•Naciśnij, aby zmienić tryb skanowania (kolorowy lub monochromatyczny [czarno-biały]).
•Naciśnij, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
8Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
1
Wyświetla komunikaty pomocne przy konfigurowaniu i korzystaniu ze skanera.
9 Przycisk 2 side/1 side (2 strony/1 strona) ( )
•Naciśnij, aby zmienić tryb skanowania (skanowanie dwustronne lub skanowanie jednostronne).
•Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
4
Informacje ogólne
6
5
2
1
4
3
DS-820W DS-920DW

Elementy wyświetlane na wyświetlaczu LCD

1
1
6
7
2
3
4
1 SD
Pojawia się, gdy karta SD jest włożona do gniazda karty SD skanera.
2 Pozostały poziom naładowania baterii 3 Tutaj jest wyświetlane wybrane menu lub bieżący stan.
Aby uzyskać informacje na temat komunikatów wyświetlanych na wyświetlaczu LCD, patrz Komunikaty LCD na stronie 6.
4 PDF/JPG
Wyświetla format pliku skanowania (PDF lub JPEG).
5 HQ/STD (tylko model DS-820W)
Naciśnij, aby zmienić rozdzielczość. HQ (Jakość wysoka) odpowiada rozdzielczości 600 dpi, a STD (Jakość standardowa) rozdzielczości 300 dpi.
6 COLOR/MONO
Wyświetla tryb skanowania (kolorowy lub monochromatyczny [czarno-biały]).
7 2/1 (tylko model DS-920DW)
Wyświetla tryb skanowania (skanowanie dwustronne lub skanowanie jednostronne).
5
Informacje ogólne

Komunikaty LCD

Komunikat Stan urządzenia
Urządzenie jest podłączone do komputera w trybie TWAIN.
Urządzenie w trybie SD (tryb pamięci masowej). Aby uzyskać więcej informacji, patrz Skanowanie w trybie SD na stronie 18. (Tylko model DS-920DW) Urządzenie wyświetla menu umożliwiające zmianę
rozdzielczości. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Zmiana rozdzielczości skanowania (tylko model
DS-920DW) na stronie 11. Urządzenie wyświetla menu formatowania karty SD. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Formatowanie karty SD na stronie 11. Urządzenie wyświetla menu ustawiania zegara. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Ustawianie zegara na stronie 8. Urządzenie wyświetla menu kalibracji. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 57. Urządzenie wyświetla menu umożliwiające użycie funkcji automatycznego wyłączania zasilania. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z funkcji automatycznego wyłączania na
stronie 8. Urządzenie nie jest podłączone do komputera i nie ma włożonej karty SD.
1

Wskaźniki przycisku LED zasilania

Wskaźnik diodowy LED Stan urządzenia
Nie świeci Urządzenie nie jest podłączone do komputera lub nie ma zainstalowanej baterii
litowo-jonowej.
Świeci na zielono Urządzenie jest gotowe do skanowania lub ładuje baterię.
Miga na zielono Urządzenie skanuje dokument.
Szybko miga na czerwono
Wystąpił jakiś błąd. Pokrywa górna jest otwarta lub dokument się zaciął.
6
Informacje ogólne
INFORMACJA
Sprawdzanie wskaźnika Wi-Fi
WiFi
WiFi
WiFi
®
Stan funkcji Wi-Fi
połączenie Wi-Fi
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Łączenie w trybie punktu dostępu (AP) na stronie 49.
Wskaźnik Wi-Fi
Nie świeci Przełącznik Wi-Fi® jest ustawiony w pozycji OFF (Wyłączone).
Świeci (na czerwono) Przełącznik Wi-Fi
Świeci (na niebiesko) Połączenie Wi-Fi
Miga (na czerwono) Wystąpił błąd systemu.
®
®
®
jest ustawiony w pozycji ON (Włączone), a skaner uruchamia
®
. Nawiązanie połączenia Wi-Fi® potrwa około 40 sekund.
®
zostało nawiązane [w trybie punktu dostępowego (AP)].
1
WiFi
Gdy funkcja Wi-Fi® nie jest używana, ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji OFF (Wyłączone). Jeśli przełącznik pozostanie w pozycji ON (Włączone), bateria szybciej się rozładuje.
7
Informacje ogólne
INFORMACJA
INFORMACJA

Ustawianie zegara

Zanim użyjesz skanera, ustaw zegar skanera na właściwą godzinę.
a Włącz skaner. b Na panelu sterowania skanera naciśnij przycisk Menu. c Naciskaj przycisk lub , dopóki na wyświetlaczu LCD nie zostanie wyświetlony komunikat TME. d Naciśnij przycisk Start/OK. e Naciśnij lub , aby ustawić rok. f Naciśnij przycisk Start/OK, aby potwierdzić rok.
Aby wrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij przycisk COLOR/MONO (Kolor/Mono) ( ).
g Powtórz kroki 5 i 6, aby ustawić miesiąc, dzień, godzinę (w formacie 24-godzinnym) i minuty.
1
h Po ustawieniu minut na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat OK informujący o ustawieniu
zegara.

Korzystanie z funkcji automatycznego wyłączania

Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie skanera w celu oszczędzania energii. Skaner wyłączy się automatycznie po pięciu minutach bezczynności.
Gdy przełącznik Wi-Fi® jest ustawiony w pozycji ON (Włączone), ta funkcja jest wyłączona.
a Włącz skaner. b Na panelu sterowania skanera naciśnij przycisk Menu. c Naciskaj przycisk lub , dopóki na wyświetlaczu LCD nie zostanie wyświetlony komunikat PWR. d Naciśnij przycisk Start/OK. e Wykonaj jedną z następujących czynności:
•Aby włączyć funkcję automatycznego wyłączania, naciśnij lub w celu wybrania YES.
•Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania, naciśnij lub w celu wybrania NO.
f Naciśnij przycisk Start/OK. g Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat OK informujący o ustawieniu funkcji
automatycznego wyłączania.
8
Informacje ogólne
DS-820W DS-920DW

Instalacja baterii

Zainstaluj dołączoną do zestawu baterię litowo-jonową na końcu skanera, zgodnie z ilustracją.
1
9
Informacje ogólne
INFORMACJA

Ładowanie baterii

a Upewnij się, że komputer jest włączony. b Podłącz dołączony do zestawu kabel Micro USB do gniazda micro USB w skanerze. c Podłącz przewód do gniazda w komputerze. Ładowanie baterii rozpoczyna się automatycznie. d Przycisk Zasilania świeci na zielono podczas ładowania baterii i gaśnie po zakończeniu
ładowania.
•Aby wyłączyć skaner podczas ładowania baterii, naciśnij przycisk Zasilania . Baterię można ładować z włączonym lub wyłączonym zasilaniem, ale ładowanie włączonego skanera trwa dłużej.
•Podczas ładowania baterii z włączonym zasilaniem ustaw przełącznik Wi-Fi OFF (Wyłączone).
• Gdy skaner jest włączony, poziom energii baterii jest wyświetlany na panelu LCD.
Ikona baterii Poziom energii
Pełny
Połowa
Niski
®
w pozycji
1
•Jeżeli skaner nie będzie używany przez dłuższy czas, ładuj baterię do pełna co najmniej raz na pół roku, aby wydłużyć jej żywotność.
•Jeżeli skaner nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij baterię ze skanera i przechowuj ją w suchym, chłodnym miejscu o stałej temperaturze.
10
Informacje ogólne
INFORMACJA
INFORMACJA

Formatowanie karty SD

Jeśli karta SD została kupiona oddzielnie, należy ją przed użyciem sformatować.
Przed sformatowaniem karty SD upewnij się, że nie znajdują się na niej żadne ważne dane. Podczas formatowania karty SD, która była wcześniej używana w innych urządzeniach, usuwane są wszystkie znajdujące się na niej dane.
a Włóż kartę SD do gniazda SD. b Włącz skaner. c Upewnij się, że na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat SD. d Na panelu sterowania skanera naciśnij przycisk Menu. e Naciskaj przycisk lub , dopóki na wyświetlaczu LCD nie zostanie wyświetlony komunikat FMT. f Naciśnij przycisk Start/OK.
1
g Wykonaj jedną z następujących czynności:
•Aby sformatować kartę SD, naciśnij przycisk lub w celu wybrania opcji YES, a następnie naciśnij
przycisk Start/OK. Ikona SD oraz komunikat FMT na wyświetlaczu LCD będą migać, a skaner rozpocznie formatowanie karty SD. Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat OK, formatowanie będzie zakończone.
• Aby anulować formatowanie, naciśnij przycisk lub w celu wybrania opcji NO, a następnie naciśnij
przycisk Start/OK.

Zmiana rozdzielczości skanowania (tylko model DS-920DW)

Dla modelu DS-820W: zmień rozdzielczość za pomocą przycisku HQ/STD (Jakość wysoka/Jakość standardowa) () na skanerze.
a Włącz skaner. b Na panelu sterowania skanera naciśnij przycisk Menu. c Naciskaj przycisk lub , dopóki na wyświetlaczu LCD nie zostanie wyświetlony komunikat DPI. d Naciśnij przycisk Start/OK. e Naciśnij przycisk lub , aby wybrać opcję 600 (600 dpi) lub 300 (300 dpi). f Naciśnij przycisk Start/OK. g Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat OK informujący o ustawieniu rozdzielczości.
11
2
2

Dane techniczne dokumentów 2

Akceptowalne dokumenty

Papier standardowy Długość Skanowanie 1-stronne
90 do 812,8 mm
Skanowanie 2-stronne (tylko model DS-920DW) 90 do 406,4 mm
Szerokość 55 do 215,9 mm Ciężar 60 do 105 g/m
Aby zeskanować cieńszy dokument, należy zastosować arkusz prowadzący (patrz Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera na stronie 16).
Maksymalna liczba stron 1 strona (1 arkusz)
Standardowy rozmiar papieru
A4 210 × 297 mm
A5 148 × 210 mm
A6 105 × 148 mm
A7 74 × 105 mm
A8 52 × 74 mm
B5 182 × 257 mm
B6 128 × 182 mm
B7 91 × 128 mm
B8 64 × 91 mm
Legal 215,9 × 355,6 mm
Letter 215,9 × 279,4 mm
2
Karty plastikowe Długość 40 do 86 mm
Szerokość 40 do 86 mm
Rozmiar standardowy (ISO) 85,6 × 54,0 × 0,76 mm Materiał Plastik (PET)
Typ Karta plastikowa, jak np. prawo jazdy lub karta ubezpieczenia Grubość Mniej niż 0,8 mm
Maksymalna liczba stron 1 strona (1 arkusz)
Paragony Długość Skanowanie 1-stronne
90 do 812,8 mm
Skanowanie 2-stronne (tylko model DS-920DW) 90 do 406,4 mm
Szerokość 55 do 215,9 mm Grubość Mniej niż 0,04 mm
Maksymalna liczba stron 1 strona (1 arkusz)
12
Dane techniczne dokumentów
2
UWAGA

Dokumenty nieodpowiednie

Dokumenty ze spinaczami lub zszywkami
Dokumenty z wilgotnym atramentem
Tkaniny, arkusze metaliczne, arkusze do rzutnikówNośniki błyszczące lub o powierzchni lustrzanejWytłaczane karty plastikoweDokumenty przekraczające zalecaną grubość

Dokumenty, w przypadku których zaleca się stosowanie arkusza prowadzącego

Podczas skanowania następujących dokumentów należy używać dołączonego arkusza prowadzącego:
Dokumenty z arkuszem węglowym na stronie spodniejDokumenty zapisane ołówkiemDokumenty o szerokości mniejszej niż 55 mmDokumenty o długości mniejszej niż 90 mmDokumenty o nierównomiernej grubości np. kopertyDokumenty z dużymi pofałdowaniami lub podwinięciamiDokumenty zgięte lub uszkodzoneDokumenty z kalką
Dokumenty z papierem powlekanymZdjęcia (papier fotograficzny)
Dokumenty wydrukowane na papierze perforowanymDokumenty wydrukowane na papierze o niestandardowym kształcie (innym niż kwadratowy lub
prostokątny)
Dokumenty z przytwierdzonymi zdjęciami, notatkami lub naklejkamiDokumenty z papierem samokopiującym
Dokumenty z papierem skoroszytowym lub innym papierem z otworami
Negatywy fotograficzne
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z arkusza prowadzącego podczas skanowania, patrz Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera na stronie 16.
Aby uniknąć przecięcia skóry, nie przesuwaj dłoni ani palców wzdłuż krawędzi arkusza prowadzącego.
13
Dane techniczne dokumentów
2
WAŻNE
• Nie wystawiaj arkusza prowadzącego na działanie bezpośrednich promieni słonecznych ani nie pozostawiaj w wysokiej temperaturze lub wilgotności, ponieważ może to spowodować zniekształcenie arkusza prowadzącego.
•Nie kładź na leżącym arkuszu prowadzącym dużych lub ciężkich przedmiotów.
• Nie zginaj ani nie ciągnij arkusza prowadzącego. W razie uszkodzenia arkusza używanie go w celu skanowania może być niemożliwe i nie należy z niego korzystać.
14
3
3
WAŻNE
INFORMACJA
INFORMACJA
1
2
43
2
43
1

Przygotowanie do skanowania 3

Umieszczanie dokumentu w skanerze

• W skanerze należy umieszczać tylko jeden dokument na raz. Następną stronę wkładaj dopiero wtedy, gdy pierwsza zostanie zeskanowana w całości. Włożenie więcej niż jednej strony na raz może spowodować nieprawidłowe działanie skanera.
• NIE próbuj wyciągać dokumentu w trakcie jego podawania.
• NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszyty, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
• NIE próbuj skanować tektury ani tkaniny.
• Upewnij się, że za szczeliną wysuwania papieru jest wystarczająco dużo miejsca. Zeskanowany dokument zostanie wysunięty z tyłu skanera.
• Upewnij się, że dokumenty napisane piórem atramentowym lub poprawione korektorem są całkowicie suche.
• Niektóre karty plastikowe mogą zostać zarysowane podczas skanowania. Aby uniknąć uszkodzenia karty, zalecane jest stosowanie arkusza prowadzącego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera na stronie 16.
a Umieść dokument a stroną zadrukowaną do góry w szczelinie podawania b i dosuń lewą krawędź
strony do lewej krawędzi szczeliny podawania Aby zeskanować kartę plastikową i dosuń lewą krawędź karty do lewej krawędzi szczeliny podawania Dla modelu DS-920DW: Podczas wykonywania skanowania dwustronnego włóż pierwszą stronę dokumentu stroną zadrukowaną do góry do szczeliny podawania.
a, umieść kartę górną krawędzią do przodu szczeliny podawania b
c.
c.
b Przesuń prowadnicę dokumentu d tak, aby dotknęła prawej krawędzi dokumentu. c Delikatnie wsuń dokument tak, aby jego górna krawędź dotknęła wnętrza skanera.
Jeżeli wsuniesz dokument, podczas gdy na wyświetlaczu LCD będzie wyświetlany komunikat SD, skanowanie rozpocznie się automatycznie.
15
Przygotowanie do skanowania
3
INFORMACJA
1
2
43

Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera

Upewnij się, że dokumenty napisane piórem atramentowym lub poprawione korektorem są całkowicie suche.
a Umieść skanowany dokument w lewym rogu arkusza prowadzącego i wyrównaj górną krawędź
dokumentu z górną krawędzią arkusza prowadzącego.
b Umieść arkusz prowadzący a z dokumentem ułożonym stroną zadrukowaną do góry czarną krawędzią
do przodu w szczelinie podawania szczeliny podawania Dla modelu DS-920DW: Podczas wykonywania skanowania dwustronnego włóż pierwszą stronę dokumentu stroną zadrukowaną do góry do szczeliny podawania.
c.
b i dosuń lewą krawędź arkusza prowadzącego do lewej krawędzi
c Przesuń prowadnicę dokumentu d tak, aby dotknęła prawej krawędzi arkusza prowadzącego. d Delikatnie wsuń arkusz prowadzący tak, aby jego górna krawędź dotknęła wnętrza skanera.
16
Przygotowanie do skanowania
3

Ważne wskazówki dotyczące arkusza prowadzącego

Aby uniknąć zacięć dokumentów, nie ładuj arkusza prowadzącego odwrotnie. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera na stronie 16.
Aby uniknąć zacięć dokumentów, nie umieszczaj w arkuszu prowadzącym kilku małych dokumentów
jednocześnie. W arkuszu prowadzącym należy umieszczać tylko jeden dokument na raz.
Po arkuszu prowadzącym nie wolno pisać, ponieważ odciśnięte ślady mogłyby być widoczne na
zeskanowanych dokumentach. W razie zanieczyszczenia arkusza prowadzącego przetrzyj go suchą szmatką.
Nie pozostawiaj dokumentów w arkuszu prowadzącym przez dłuższy czas, ponieważ nadruk z
dokumentów może przenikać na arkusz prowadzący.
17
4
INFORMACJA
INFORMACJA
Skanowanie za pomocą panelu
DS-820W DS-920DW
4
sterowania

Skanowanie w trybie SD

a Włóż kartę SD do gniazda SD.
W przypadku korzystania z kupionej karty SD należy ją przed użyciem sformatować. Aby sformatować kartę SD w skanerze, patrz Formatowanie karty SD na stronie 11.
4
b Włącz skaner. c Upewnij się, że na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat SD. d W razie konieczności dostosuj ustawienia skanera, naciskając przyciski COLOR / MONO (Kolor/Mono),
PDF/JPG i HQ/STD (Jakość wysoka/Jakość standardowa) (2 side/1 side (2-stronne/1-stronne)) na panelu sterowania.
e Włóż dokument. f Skaner rozpocznie skanowanie automatycznie.
Dioda LED przycisku Zasilania miga na zielono, a na wyświetlaczu LCD miga komunikat SD.
g Zeskanowany obraz zostaje zapisany na karcie SD.
Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
Aby uzyskać dostęp do zeskanowanych obrazów na karcie SD, patrz Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD na stronie 50.
18
5
5
INFORMACJA
INFORMACJA
Skanowanie przy użyciu komputera 5

Instalowanie sterownika skanera oraz oprogramowania do skanowania

Dla użytkowników systemu Windows
• Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
• NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu Micro USB.
•Jeżeli komputer nie ma napędu DVD-ROM, dołączona płyta DVD-ROM nie zawiera sterowników do danego systemu operacyjnego, lub jeżeli chcesz pobrać instrukcje obsługi oraz narzędzia, odwiedź stronę internetową swojego modelu pod adresem support.brother.com
®
a Włóż płytę DVD-ROM do napędu. b Gdy zostanie wyświetlony ekran Setup, kliknij przycisk Zainstaluj sterownik skanera i wykonaj
instrukcje wyświetlone na ekranie.
•Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, należy otworzyć opcję Mój komputer (Komputer), kliknąć dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknąć plik AutoRun.exe.
• Podczas instalacji sterownika skanera jednocześnie zostanie zainstalowana aplikacja DSmobileCapture (aplikacja do skanowania). Aby uzyskać więcej informacji dotyczących aplikacji DSmobileCapture, patrz
Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows
®
) na stronie 24.
19
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
c Kliknij opcję Dodatkowe aplikacje, aby podczas konfiguracji zainstalować jedną z poniższych aplikacji.
Button Manager V2: skanowanie i zapisywanie dokumentu (w określonych miejscach docelowych)
PaperPort™ 12SE: skanowanie, edycja i zarządzanie dokumentami
Presto! BizCard 6: skanowanie, edycja i zarządzanie wizytówkami
Więcej informacji na temat aplikacji do skanowania, która będzie najodpowiedniejsza dla Ciebie, można uzyskać w części Dobieranie oprogramowania do skanowania na stronie 23.
20
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
INFORMACJA
INFORMACJA

Dla użytkowników komputerów Macintosh

• Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
• NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu Micro USB.
•Jeżeli komputer nie ma napędu DVD-ROM, dołączona płyta DVD-ROM nie zawiera sterowników do danego systemu operacyjnego lub jeżeli chcesz pobrać instrukcje obsługi oraz narzędzia, odwiedź stronę internetową swojego modelu pod adresem support.brother.com
a Włóż płytę DVD-ROM do napędu. b Kliknij dwukrotnie ikonę DVD, a następnie kliknij dwukrotnie DS-820W (DS-920DW). c Kliknij dwukrotnie Brother DS-820W (DS-920DW) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby zainstalować sterownik skanera.
Podczas instalacji sterownika skanera jednocześnie zostanie zainstalowana aplikacja DSmobileCapture (aplikacja do skanowania). Aby uzyskać więcej informacji dotyczących aplikacji DSmobileCapture, patrz Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) na stronie 35.
d Kliknij jeden z tych folderów, aby zainstalować aplikację podczas konfiguracji.
•Kliknięcie nazwy Presto! PageManager lub Presto! BizCard spowoduje przejście do strony internetowej NewSoft Technology Corporation. Pobierz aplikację z tej strony internetowej.
•Więcej informacji na temat aplikacji do skanowania, która będzie najodpowiedniejsza dla Ciebie, można uzyskać w części Dobieranie oprogramowania do skanowania na stronie 23.
Presto! PageManager 9: skanowanie, edycja i zarządzanie dokumentami
Presto! BizCard 6: skanowanie, edycja i zarządzanie wizytówkami
21
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Podłączanie skanera do komputera w trybie TWAIN

Przed zeskanowaniem dokumentu za pomocą oprogramowania do skanowania, wybierz na komputerze Tryb TWAIN.
a Włącz skaner. b Potwierdź, że przełącznik Wi-Fi
®
jest ustawiony w pozycji OFF (Wyłączone).
c Podłącz kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz przewód do gniazda
w komputerze.
d Naciśnij przycisk Start/OK na skanerze, aby wyświetlić komunikat PC na wyświetlaczu LCD.
22
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA

Dobieranie oprogramowania do skanowania

Po pobraniu sterowników skanera wybierz oprogramowanie do skanowania, za pomocą którego zeskanowane obrazy będą zapisywane w komputerze. Brother dołączył kilka opcji na płycie DVD-ROM; poniższa tabela pomoże dobrać odpowiednią aplikację dla danego zastosowania:
Oprogramowanie Funkcja Aby uzyskać więcej informacji DSmobileCapture Skanowanie, przeglądanie i
organizowanie dokumentów
Button Manager V2
(Tylko system Windows
Nuance PaperPort
(Tylko system Windows
Presto! PageManager 9
(Tylko dla użytkowników komputerów Macintosh)
Presto! BizCard 6 Skanowanie, edytowanie i zarządzanie
12SE
Skanowanie i zapisywanie dokumentu
®
)
(w określonych miejscach docelowych)
Skanowanie, skanowanie z funkcją OCR,
®
)
edytowanie i zarządzanie dokumentami Skanowanie, skanowanie z funkcją OCR,
edytowanie i zarządzanie dokumentami
wizytówkami
W przypadku systemu Windows
Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows
W systemie Macintosh: Patrz Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) na stronie 35.
Patrz instrukcja obsługi oprogramowania lub
Korzystanie z aplikacji Button Manager V2 (dla systemu Windows
Patrz instrukcja obsługi oprogramowania.
Patrz instrukcja obsługi oprogramowania.
Patrz Podręcznik użytkownika programu Presto! BizCard, który zostanie pobrany na komputer podczas pobierania oprogramowania.
®
) na stronie 24.
®
) na stronie 42.
®
: Patrz
Kliknięcie nazwy Presto! PageManager lub Presto! BizCard spowoduje przejście do strony internetowej NewSoft Technology Corporation. Pobierz aplikację z tej strony internetowej.
23
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows®)

a Podłącz dołączony do zestawu kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz przewód
do gniazda w komputerze.
b Kliknij dwukrotnie skrót DSmobileCapture na pulpicie. c Zostanie wyświetlone okno dialogowe Wybierz model skanera. Wybierz pozycję TWAIN w opcji
Typ sterownika i wybierz pozycję Brother DS-820W (DS-920DW) w opcji Model skanera, a następnie kliknij OK.
d Zostanie uruchomiona aplikacja DSmobileCapture.
24
Skanowanie przy użyciu komputera
5
e W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania.
Więcej informacji dotyczących zmiany ustawień znajduje się w punkcie Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows
®
) na stronie 27.
f Włóż dokument do skanera.
g Kliknij polecenie Skanuj . Skaner rozpocznie skanowanie.
W oknie aplikacji DSmobileCapture pojawi się miniatura zeskanowanego obrazu, a zeskanowany obraz zostanie zapisany w katalogu podanym w kroku 5. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
25
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
h W celu skanowania ciągłego włóż kolejny dokument do skanera, gdy wyświetlany jest ekran
Oczekiwanie na następne zadanie... Po włożeniu dokumentu skanowanie rozpocznie się automatycznie. Aby zatrzymać skanowanie ciągłe, kliknij przycisk Anuluj na ekranie Oczekiwanie na następne
zadanie...
•Aby zmienić opóźnienie podczas oczekiwania na następne zadanie, patrz Ustawienia papieru na stronie 29.
• Aby zapisać wiele dokumentów jako jeden plik, z listy rozwijanej Format pliku wybierz opcję
PDF (Wielostronicowy) lub TIFF (Wielostronicowy).
26
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(2)
(1)
(3)
(4) (5)

Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows®)

Ustawienia pliku

(1) Konfiguracja Zmiana właściwości skanera.
(2) Format pliku Zmiana formatu pliku.
Wybierz żądany format z listy rozwijanej.
(3) Ścieżka Podaj katalog, w którym mają zostać zapisane zeskanowane obrazy. (4) Dopasuj do strony Możesz wyświetlić i zmienić rozmiar zeskanowanego obrazu.
Funkcji Dopasuj do strony nie można użyć, gdy w obszarze Format pliku została wybrana opcja PDF lub PDF (Wielostronicowy).
(5) Rozmiar rzeczywisty
(100%)
Zeskanowany obraz można wyświetlić w formacie Rozmiar rzeczywisty (100%). Funkcji Rozmiar rzeczywisty (100%) nie można użyć, gdy w obszarze
Format pliku została wybrana opcja PDF lub PDF (Wielostronicowy).
27
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA

Ustawienia obrazu

Kliknij opcję Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Obraz, aby wybrać typ obrazu i ustawić
podstawowe opcje skanowania.
Ta ilustracja pochodzi z modelu DS-920DW.
(3)
(4)
(5)
(1)
(6)
(2)
(7)
(8)
(1) Pole wyboru obrazu Wybierz typ dokumentu, jaki chcesz skanować. (2) Dupleks (Tylko model DS-920DW) Zaznacz pole wyboru Dupleks, aby wykonać
skanowanie dwustronne.
(3) Jasność Dostosowuje jasność lub zaciemnienie obrazu. Zakres wynosi od -100 do +100.
Fabryczne ustawienie domyślne to 0.
(4) Kontrast Reguluje zakres pomiędzy najciemniejszymi i najjaśniejszymi odcieniami obrazu.
Zakres wynosi od -100 do +100. Fabryczne ustawienie domyślne to 0.
(5) Rozdzielczość Reguluje jakość skanowanego obrazu. Fabryczne ustawienie domyślne to
200 dpi.
(6) Odwrócenie Odwraca jasność i kolory obrazu. (7) Profil Zapisz lub zmień ustawienia skanowania w oknie dialogowym Właściwości
skanera.
(8) Wartości domyślne Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych.
28
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Ustawienia papieru

Kliknij opcję Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Papier, aby zdefiniować ustawienia związane z
wyjściem obrazu.
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
(7)
(1) Przycinanie Funkcja Przycinanie umożliwia wycięcie fragmentu zeskanowanego dokumentu.
Automatyczne
Wybierz opcję Automatyczne, aby umożliwić oprogramowaniu dostosowanie okna przycinania do rozmiaru dokumentu. Użyj tej opcji w przypadku pakietów dokumentów o mieszanych rozmiarach.
Dopasowanie do transportu
Wybierz polecenie Dopasowanie do transportu, aby mieć możliwość zdefiniowania obszaru lub strefy do zobrazowania. Użyj tej opcji w przypadku pakietów dokumentów o tym samym rozmiarze.
(4)
29
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(2) Obszar skanowania Wybierz rozmiar papieru z listy rozwijanej lub utwórz niestandardowy rozmiar
papieru, klikając polecenie Dodaj na liście rozwijanej.
W przypadku wybrania ustawienia Dopasowanie do transportu w opcji Przycinanie (1) należy zdefiniować wartości Przesunięcie X i Przesunięcie Y lub określić wartości Szerokość i Długość, aby ponownie zdefiniować obszar skanowania. Opcja Wyświetl obszar (4) na tym ekranie umożliwia wyświetlenie umiejscowienia obrazu.
Przesunięcie X — odległość od lewej krawędzi dokumentu do lewej krawędzi
skanowanego obszaru.
Przesunięcie Y — odległość od górnej krawędzi dokumentu do górnej
krawędzi skanowanego obszaru.
Szerokość — szerokość skanowanego obszaru.
Długość — długość
•Przesuń obszar skanowania za pomocą strzałek (lub myszy); efekty
możesz zobaczyć w oknie Wyświetl obszar tego ekranu.
(3) Regulacja Regulacja umożliwia dodawanie określonego marginesu z lewej i prawej strony
oraz u góry i dołu obrazu. Dzięki temu można zmniejszyć możliwość przycięcia narożników oraz przechylenia obrazów. Wybierz wartość od 0 do +5 mm. Efekt Regulacji nie będzie pokazany w oknie Wyświetl obszar.
(4) Wyświetl obszar Wyświetla umiejscowienie obrazu podczas zmian wartości w Obszarze
skanowania (2).
(5) Jednostka Jednostka umożliwia zdefiniowanie preferowanego systemu miar. Z listy
rozwijanej wybierz Cale, Milimetry lub Piksele.
(6) Limit czasu transportu Limit czasu transportu umożliwia ustawienie czasu (w sekundach), jaki skaner
będzie czekał przed rozpoczęciem automatycznego skanowania po zakończeniu pierwszego zadania skanowania. Ta funkcja jest szczególnie przydatna w przypadku, gdy wiele osobnych dokumentów musi być samymi ustawieniami skanowania. Czas domyślny to 30 sekund.
Wartość można wybrać z zakresu od 0 do 60 sekund.
(7) Wartości domyślne Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych.
skanowanego obszaru.
zeskanowanych z tymi
30
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
(3)
(1)
(2)

Ustawienia podglądu

Kliknij opcję Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Podgląd, aby wyświetlić podgląd obrazu przed
ostatecznym skanowaniem w celu upewnienia się, że obszar skanowania jest ustawiony prawidłowo.
(1) Okno Podgląd Po kliknięciu opcji Podgląd (3), zeskanowany obraz pojawi się w tym obszarze.
Ten podgląd obrazu umożliwia zdefiniowanie obszaru skanowania.
(2) Wartości domyślne Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych.
(3) Podgląd Kliknij, aby rozpocząć skanowanie podglądu. Zeskanowany obraz pojawi się w
Oknie Podglądu (1). Należy pamiętać, że zeskanowany obraz służy jedynie jako podgląd i nie zostanie zapisany.
Jeżeli na ekranie karty Papier została wybrana opcja Automatyczne przycinanie, na tym ekranie nie można zobaczyć podglądu skanowanego dokumentu.
31
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
(2)
(3)
(4)
(1)

Ustawienia opcji

Kliknij opcję Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Opcje, aby wybrać dodatkowe ustawienia
przetwarzania obrazu lub skalibrować skaner.
Ta ilustracja pochodzi z modelu DS-920DW.
(1) Obrót drugiej strony
(2) Obrót Aby obrócić skanowany obraz, wybierz kąt obrotu z listy rozwijanej.
(3) Kalibracja Kalibrowanie skanera.
(4) Wartości domyślne Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
(tylko model DS-920DW)
Książka
Wybierz opcję Książka, aby zachować tę samą orientację obrazu na drugiej stronie wydruku.
Papier ciągły
Wybierz opcję Papier ciągły, aby obrócić orientację obrazu o 180 stopni na drugiej stronie kartki.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kalibracja za pomocą oprogramowania
(dla systemu Windows
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych.
®
) na stronie 58.
32
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Ustawienia imprintera

Kliknij opcję Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Imprinter, aby na skanowanych obrazach
nadrukować znaki alfanumeryczne, datę, godzinę, liczbę dokumentów oraz tekst własny.
(1)
(2) (3) (4)
(6)
(7)
(8)
(5)
(9)
(10)
(11)
(1) Imprinter cyfrowy Wybierz opcję Imprinter cyfrowy, aby wydrukować komunikat z przodu
skanowanego obrazu.
(2) Drukuj wszystko Zaznacz pole wyboru Drukuj wszystko, aby wydrukować wybrany tekst
(komunikat) na wszystkich stronach dokumentu. Usuń zaznaczenie pola wyboru
Drukuj wszystko, aby wydrukować tekst tylko na pierwszej stronie. (3) Niestandardowa Wpisz tekst, który chcesz wydrukować. (4) Licznik Wyświetla liczę stron dla sesji skanowania. (5) Data/godzina Wybierz z listy rozwijanej format, aby dołączyć datę i godzinę w wybranym tekście.
(6) Czcionka
Kliknij listę rozwijaną, aby wybrać czcionkę tekstu.
niestandardowa
(7) Atrybuty czcionki Wybierz atrybut czcionki z listy rozwijanej. Dostępne opcje to Normalna,
Podkreślenie, Podwójna lub Pogrubienie. (8) Kierunek tekstu Wybierz kierunek tekstu z listy rozwijanej. Dostępne opcje to Normalny,
Obrócony, Pionowy, Odwrócenie w pionie, O 90 stopni zgodnie z ruchem
wskazówek zegara lub O 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
(9) Drukuj pozycję Wybierz pozycję wybranego tekstu z listy rozwijanej. Dost
ępne opcje to: Góra,
Środek, ł lub Niestandardowa. W przypadku wybrania opcji
Niestandardowa, wpisz wartości Przesunięcie X i Przesunięcie Y, aby określić
pozycję.
33
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(10) Więcej Kliknij Więcej..., aby ustawić Rozmiar, Gęstość i Przezroczystość wybranego
tekstu. (11) Wartości domyślne Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych.

Informacje

Kliknij polecenie Konfiguracja , a następnie kliknij kartę Informacje, aby wyświetlić informacje o
systemie oraz skanerze.
34
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Korzystanie z aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh)

a Podłącz dołączony do zestawu kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz przewód
do gniazda w komputerze.
b Kliknij dwukrotnie skrót DSmobileCapture na pulpicie. c Zostanie uruchomiona aplikacja DSmobileCapture.
d W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania.
Więcej informacji dotyczących zmiany ustawień znajduje się w punkcie Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) na stronie 36.
e Włóż dokument do skanera. f Kliknij polecenie Skanuj na ekranie aplikacji DSmobileCapture lub naciśnij przycisk Start/OK po
ustawieniu dokumentu. Skaner rozpocznie skanowanie. Zeskanowany obraz zostanie zapisany w katalogu określonym w kroku 4. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
35
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA
(1)
(7)
(8)
(3)
(4)
(5)
(6)
(10)
(9)
(2)

Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh)

Ustawienia obrazu

Kliknij kartę Obraz, aby wybrać typ obrazu oraz wprowadzić kilka podstawowych ustawień skanowania.
Ta ilustracja pochodzi z modelu DS-920DW.
(1) Pole wyboru obrazu Wybierz typ dokumentu, jaki chcesz skanować. (2) Dupleks (Tylko model DS-920DW) Zaznacz pole wyboru Dupleks, aby wykonać
(3) Jasność Dostosowuje jasność lub zaciemnienie obrazu. Zakres wynosi od -100 do +100.
(4) Kontrast Reguluje zakres pomiędzy najciemniejszymi i najjaśniejszymi odcieniami obrazu.
(5) Rozdzielczość Reguluje jakość skanowanego obrazu. Fabryczne ustawienie domyślne to
(6) Odwrócenie Odwraca jasność i kolory obrazu. (7) Rozmiar strony Funkcja Rozmiar strony umożliwia przechwycenie fragmentu zeskanowanego
skanowanie dwustronne.
Fabryczne ustawienie domyślne to 0.
Zakres wynosi od -100 do +100. Fabryczne ustawienie domyślne to 0.
200 dpi.
dokumentu. Wybierz rozmiar papieru z listy podręcznej Rozmiar strony.
36
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(8) Profil Zapisz lub zmień ustawienia skanowania w oknie dialogowym Właściwości
skanera. (9) Wartość domyślna Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych. (10) Okno Podgląd Kliknij, aby zobaczyć podgląd obrazu przed ostatecznym skanowaniem. Ten
podgląd obrazu umożliwia zdefiniowanie obszaru skanowania.
Po kliknięciu opcji Podgląd rozpocznie się skanowanie do podglądu, a w
Oknie Podglądu zostanie wyświetlony obraz. Należy pamiętać, że zeskanowany
obraz służy jedynie jako podgląd i nie zostanie zapisany.
37
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Ustawienia pliku

Kliknij kartę Plik, aby skonfigurować ustawienia związane z nazwą pliku oraz katalog, w którym zeskanowany obraz ma zostać zapisany.
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(3)
(9)
(1) Katalog Podaj katalog, w którym mają zostać zapisane zeskanowane obrazy. (2) Nazwa pliku Umożliwia ustawienie zasady tworzenia nazw plików zeskanowanych obrazów. (3) Cyfry Określ liczbę początkową numeru sekwencji, który stanowi element nazwy pliku. (4) Próbka Podgląd ustawionej nazwy pliku.
(5) Gdy nazwy plików
są takie same
Zmień nazwę pliku, jeżeli dana nazwa już istnieje w katalogu wybranym na karcie
Katalog.
(6) Format pliku Wybierz format pliku dla skanowanego obrazu.
Jeżeli zostanie wybrany format TIFF lub PDF, dostępna jest opcja
Wielostr. wyjście.
Opcja ta umożliwia kontynuowanie skanowania następnego dokumentu po
zakończeniu skanowania pierwszego zadania skanowania. (7) Obsz. skan. Wybierz lokalizację docelową, do której ma być wysłany zeskanowany obraz. (8) Wartość domyślna Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień
fabrycznych.
(9) Okno Podgląd Kliknij, aby zobaczyć podgląd obrazu przed ostatecznym skanowaniem. Ten
podgląd obrazu umożliwia zdefiniowanie obszaru skanowania.
Po kliknięciu opcji Podgląd rozpocznie się skanowanie do podglądu, a w
Oknie Podglądu zostanie wyświetlony obraz. Należy pamiętać, że zeskanowany
obraz służy jedynie jako podgląd i nie zostanie zapisany.
38
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(1)
(3)
(2)
(4)

Ustawienia papieru

Kliknij kartę Papier, aby zdefiniować wartości związane z wyjściem obrazu.
(1) Rozmiar strony Funkcja Rozmiar strony umożliwia przechwycenie fragmentu zeskanowanego
dokumentu.
Wybierz rozmiar papieru z listy podręcznej Rozmiar strony, zdefiniuj wartości
Przesunięcie X oraz Przesunięcie Y lub określ Szerokość i Długość, aby
zdefiniować skanowany obszar. Kliknij Okno podglądu (4), aby wyświetlić
podgląd umiejscowienia obrazu podczas zmieniania wartości.
Przesunięcie X — odległość od lewej krawędzi dokumentu do lewej krawędzi
skanowanego obszaru.
Przesunięcie Y — odległość od górnej krawędzi dokumentu do górnej
krawędzi skanowanego obszaru.
Szerokość — szerokość skanowanego obszaru.
Długość — długość skanowanego obszaru.
(2) Jednostka Jednostka umożliwia zdefiniowanie preferowanego systemu miar. Z listy
podrę
cznej wybierz Cale, Milimetry lub Piksele.
(3) Wartość domyślna Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych. (4) Okno Podgląd Kliknij, aby zobaczyć podgląd obrazu przed ostatecznym skanowaniem. Ten
podgląd obrazu umożliwia zdefiniowanie obszaru skanowania.
Po kliknięciu opcji Podgląd rozpocznie się skanowanie do podglądu, a w
Oknie Podglądu zostanie wyświetlony obraz. Należy pamiętać, że zeskanowany
obraz służy jedynie jako podgląd i nie zostanie zapisany.
39
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Ustawienia opcji

Kliknij kartę Opcje, aby wprowadzić pewne dodatkowe ustawienia przetwarzania obrazu lub skalibrować skaner.
(1) (2)
(3)
(4)
(1) Stopień obrotu Aby obrócić skanowany obraz, z listy podręcznej wybierz kąt obrotu. (2) Odbicie lustrzane Zaznacz pole wyboru Odbicie lustrzane, aby odwrócić obraz.
(3) Kalibracja Kalibrowanie skanera.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kalibracja za pomocą oprogramowania
(dla systemu Macintosh) na stronie 61. (4) Wartość domyślna Resetuje wszystkie wartości na tej oraz wszystkich pozostałych kartach
Właściwości do oryginalnych ustawień fabrycznych. (5) Okno Podgląd Kliknij, aby zobaczyć podgląd obrazu przed ostatecznym skanowaniem. Ten
podgląd obrazu umożliwia zdefiniowanie obszaru skanowania.
Po kliknięciu opcji Podgląd rozpocznie się skanowanie do podglądu, a w
Oknie Podglądu zostanie wyświetlony obraz. Należy pamiętać, że zeskanowany
obraz służy jedynie jako podgląd i nie zostanie zapisany.
Okno Podgląd >>
(5)
40
Skanowanie przy użyciu komputera
5
(1)

Informacje

Kliknij kartę Informacje, aby wyświetlić informacje o systemie oraz skanerze.
(1) Język Z listy podręcznej wybierz język, jaki ma być wyświetlany.
41
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA

Korzystanie z aplikacji Button Manager V2 (dla systemu Windows®)

• Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje, zapoznaj się z Podręcznikiem użytkownika aplikacji Button Manager V2 dostępnej w menu pomocy aplikacji.
•Aby wyświetlić menu pomocy, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Button Manager V2 na
pasku zadań, a następnie kliknij opcję Pomoc.
Użyj jednej z dwóch poniższych metod, aby uruchomić panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
Aby wyświetlić ikonę skrótu i uruchomić panel przycisków aplikacji Button Manager V2 z paska zadań
a Podłącz kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz kabel Micro USB do gniazda USB
w komputerze.
b Kliknij ikonę Button Manager V2 na pasku zadań w prawym dolnym rogu ekranu komputera. c Zostanie uruchomiony panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
42
Skanowanie przy użyciu komputera
5
Aby uruchomić panel przycisków aplikacji Button Manager V2 za pomocą menu Start systemu Windows
®
a Kliknij przycisk Start > Wszystkie programy > Skaner Brother DS-820W (DS-920DW) >
Button Manager > Button Manager V2.
b Gdy zostanie wyświetlone okno dialogowe Wybierz model skanera, wybierz z listy swój model skanera,
a następnie kliknij przycisk OK.
c Zostanie uruchomiony panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
43
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Metody skanowania

Istnieją dwie metody skanowania za pomocą aplikacji Button Manager V2. Jeśli to konieczne, sprawdź lub zmień ustawienia skanowania przed rozpoczęciem skanowania.
Aby skanować za pomocą przycisku skanowania na panelu przycisków aplikacji Button Manager V2
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2. c W razie potrzeby kliknij prawym przyciskiem myszy żądany przycisk skanowania na panelu przycisków
aplikacji Button Manager V2, aby zmienić ustawienia skanowania. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Podręcznik użytkownika aplikacji Button Manager V2.
d Aby rozpocząć skanowanie, na panelu przycisków aplikacji Button Manager V2 kliknij przycisk
skanowania, którego chcesz użyć.
Skanowanie za pomocą przycisku Start na skanerze
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2. c W razie potrzeby kliknij prawym przyciskiem myszy żądany przycisk skanowania na panelu przycisków
aplikacji Button Manager V2, aby zmienić ustawienia skanowania. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Podręcznik użytkownika aplikacji Button Manager V2.
d Zaznacz pole wyboru znajdujące się na lewo od przycisku skanowania, którego chcesz użyć. e Naciśnij przycisk Start na skanerze, aby rozpocząć skanowanie.
44
Skanowanie przy użyciu komputera
5
INFORMACJA

Przyciski skanowania na panelu przycisków aplikacji Button Manager V2 (dla systemu Windows®)

Skanowanie do obrazu

Użyj tej opcji, aby otworzyć zeskanowany obraz w określonej aplikacji. Należy pamiętać, że aplikacja musi już być otwarta w komputerze.
Aby zmienić ustawienia skanowania, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Scan
(patrz Podręcznik użytkownika aplikacji Button Manager V2).
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij polecenie Scan .
Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz zostanie wstawiony do otwartej aplikacji. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
•Jeżeli żadna aplikacja nie zostanie uruchomiona lub jest zminimalizowana, zeskanowany obraz zostanie zapisany we wstępnie zdefiniowanym folderze (aby uzyskać więcej informacji na temat zmieniania ścieżki folderu, patrz Podręcznik użytkownika aplikacji Button Manager V2).
•Jeżeli otwarte są dwie lub więcej aplikacji, zeskanowany obraz zostanie wyświetlony w aktywnej aplikacji.

Skanowanie do aplikacji

Użyj tej opcji, aby otworzyć zeskanowany obraz w aplikacji wybranej z listy. Aby zmienić ustawienia skanowania, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Scan to App
.
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij polecenie Scan to App , aby rozpocząć skanowanie.
Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz zostanie otwarty w aplikacji wybranej z wyświetlonej listy. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
45
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Skanowanie do wiadomości e-mail

Użyj tej opcji, aby załączyć zeskanowany obraz do wiadomości e-mail. Aby zmienić ustawienia skanowania lub oprogramowanie do obsługi poczty elektronicznej, kliknij prawym
przyciskiem myszy przycisk E-Mail .
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij opcję E-Mail , aby rozpocząć skanowanie.
Po zakończeniu skanowania oprogramowanie do obsługi poczty elektronicznej zostanie uruchomiony, a zeskanowany obraz zostanie załączony do pustej wiadomości. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
46
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Skanowanie do drukarki

Użyj tej opcji, aby wydrukować zeskanowany obraz z domyślnej drukarki. Aby zmienić ustawienia skanowania lub drukarkę docelową, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk
Printer .
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij opcję Printer , aby rozpocząć skanowanie.
Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz zostanie wydrukowany przez drukarkę domyślną. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.

Skanowanie do folderu udostępnionego

Użyj tej opcji, aby zapisać zeskanowany obraz w folderze udostępnionym w sieci. Aby zmienić ustawienia skanowania, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Shared Folder
.
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij opcję Shared Folder , aby rozpocząć skanowanie.
Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz zostanie wysłany bezpośrednio do udostępnionego folderu. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
47
Skanowanie przy użyciu komputera
5

Skanowanie do serwera FTP

Użyj tej opcji, aby zapisać zeskanowany obraz w folderze na serwerze FTP.
Aby zmienić ustawienia skanowania, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk FTP .
a Włóż dokument do skanera. b Uruchom panel przycisków aplikacji Button Manager V2.
c Kliknij opcję FTP , aby rozpocząć skanowanie.
Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz zostanie wysłany bezpośrednio do folderu na serwerze FTP. Na wszelki wypadek sprawdź wynik skanowania.
48
6
INFORMACJA
Połączenie Wi-Fi

Łączenie w trybie punktu dostępu (AP)

Do skanera możesz podłączyć urządzenie bezprzewodowe (komputer, smartfon, tablet itp.). Skaner sam w sobie może stanowić punkt dostępu bez przechodzenia przez punkt dostępu, a urządzenie bezprzewodowe może uzyskać dostęp do zeskanowanych obrazów zapisanych na karcie SD bezpośrednio.
®
6
6
•Jeżeli hasło sieciowe funkcji Wi-Fi® nie zostało jeszcze ustawione, skonfiguruj najpierw hasło sieciowe w przeglądarce internetowej. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Ustawianie hasła sieci Wi-Fi
•Bez hasła sieciowego Wi-Fi przeglądać lub ukraść.
•Jeżeli zapomniałeś hasła, naciśnij przycisk resetuj skanera, aby zresetować hasło. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Resetowanie ustawień sieciowych na stronie 56.
• Do skanera można jednocześnie podłączyć maksymalnie trzy urządzenia bezprzewodowe.
1 Przesuń przełącznik Wi-Fi
Odczekaj ok. 40 sekund, dopóki wskaźnik Wi-Fi
2 Uruchom funkcję Wi-Fi
aby wybrać skaner. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją urządzenia bezprzewodowego.
®
dane na karcie SD będą dostępne dla osób trzecich, które będą mogły je
®
w położenie ON (Włącz).
®
urządzenia bezprzewodowego (komputera, smartfonu, tabletu, itp.),
®
nie zmieni się z czerwonego w niebieski.
®
na stronie 50.
3 Wybierz identyfikator SSID skanera, Brother DS-820W-xxxx (gdzie xxxx = adres MAC skanera).
49
INFORMACJA
Przechodzenie do zeskanowanych
7
obrazów na karcie SD

Korzystanie z przeglądarki internetowej

Możesz korzystać z przeglądarki internetowej urządzenia bezprzewodowego (komputera, smartfonu, tabletu, itp.), aby przeglądać zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD skanera i pobierać zeskanowane obrazy na urządzenie bezprzewodowe.
a Podłącz urządzenie bezprzewodowe do skanera w trybie AP.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Łączenie w trybie punktu dostępu (AP) na stronie 49.
b Uruchom przeglądarkę internetową urządzenia bezprzewodowego. c W pasku adresu wpisz http://10.10.100.1. d Po wyświetleniu zeskanowanego obrazu w przeglądarce po raz pierwszy, pojawia się ekran Password
Setup (Ustawienia hasła). Ustaw hasło, a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Jeśli hasło zostało już ustawione, wpisz je, aby się zalogować.
e W przeglądarce pojawia się ekran główny.
7
7
Obrazy nie zostaną wyświetlone, jeżeli na karcie SD nie ma żadnych danych.
Ustawianie hasła sieci Wi-Fi
Jeśli hasło sieci Wi-Fi® nie zostało ustawione, skonfiguruj najpierw hasło sieci w przeglądarce internetowej. Bez hasła sieci Wi-Fi
®
dane na karcie SD będą dostępne dla osób trzecich, które będą mogły je przeglądać lub ukraść.
®
a Podłącz urządzenie bezprzewodowe do skanera w trybie AP.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Łączenie w trybie punktu dostępu (AP) na stronie 49.
b Uruchom przeglądarkę internetową urządzenia bezprzewodowego. c W pasku adresu wpisz http://10.10.100.1. d Po wyświetleniu zeskanowanego obrazu w przeglądarce po raz pierwszy, pojawia się ekran
Password Setup (Ustawienia hasła). Ustaw hasło, a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Jeśli hasło zostało już ustawione, wpisz je, aby się zalogować.
e W przeglądarce pojawia się ekran główny. f Kliknij Setting (Ustawienia) > Wi-Fi Setting (Ustawienia Wi-Fi). Zostanie wyświetlony ekran
Wi-Fi Setting (Ustawienia Wi-Fi).
g Wybierz opcję WPA2(AES) z listy rozwijanej Encryption (Szyfrowanie). h Wpisz Pre-shared Key (Klucz wstępny) i kliknij Apply (Zastosuj). i Zostanie wyświetlony ekran Rebooting... (Ponowne uruchamianie) i ustawianie zostanie zakończone.
50
Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD
(6)
(1) (2) (3) (4)
(5)
(7)
(8) (7)
7
(1) Mode (Tryb) Kliknij, aby przełączyć zeskanowany obraz zgodnie z formatem pliku (PDF lub
(2) Select All (Wybierz
wszystko)
(3) Download (Pobierz) Kliknij, aby pobrać plik, który jest zaznaczony w polu. (4) Delete (Usuń) Kliknij, aby usunąć plik, który jest zaznaczony w polu. (5) Setting (Ustawienie) Kliknij, aby przejść do strony ustawień. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
(6) Widok miniatur Wyświetla zeskanowane obrazy (do 15 obrazów na ekran). Po dwukrotnym
JPEG). Kliknij, aby zaznaczyć wszystkie pola wyboru.
Zmienianie ustawień za pomocą przeglądarki internetowej na stronie 55.
kliknięciu zeskanowanego obrazu w widoku miniatur wyświetlony zostanie ekran podglądu.
Zeskanowane obrazy nie zostaną wyświetlone, jeżeli na karcie SD nie ma żadnych danych.
51
Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD
(7) Kursory ekranowe
Kliknij, aby przejść do pierwszej strony.
Kliknij, aby przejść do poprzedniej strony.
Kliknij, aby przejść do następnej strony.
Kliknij, aby przejść do ostatniej strony.
(8) Strona Wyświetla numer bieżącej strony oraz łączną liczbę stron.
7
52
Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD
INFORMACJA

Korzystanie z połączenia USB pomiędzy skanerem ikomputerem

Nie można wyświetlić zawartości karty SD, gdy przełącznik Wi-Fi® jest ustawiony w pozycji
ON (Włączone) lub gdy komputer znajduje się w trybie TWAIN.
(Dla Windows®)
a Podłącz kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz przewód do gniazda w
komputerze.
b Kliknij menu Start > Komputer (Computer), a następnie kliknij dwukrotnie opcję
Dysk wymienny (Removable Disk).
c Kliknij dwukrotnie opcję DCIM.
Zostaną wyświetlone foldery na karcie SD.
• Folder 100PHOTO
Przechowuje zeskanowane obrazy w formacie JPEG.
• Folder 200DOC
Przechowuje zeskanowane obrazy w formacie PDF.
7
(Dla systemu Macintosh)
a Podłącz kabel Micro USB do gniazda Micro USB w skanerze. Podłącz przewód do gniazda w
b Automatycznie uruchomi się aplikacja iPhoto i zostaną wyświetlone zeskanowane obrazy zapisane na
komputerze.
karcie SD.
53
Przechodzenie do zeskanowanych obrazów na karcie SD
INFORMACJA
INFORMACJA

Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (Android™)

Można użyć aplikacji w urządzeniu z systemem Android™, aby wyświetlić zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD skanera oraz pobrać zeskanowane obrazy do urządzenia z systemem Android™.
Zainstaluj aplikację z Google Play w urządzeniu z systemem Android™. Aby pobrać, zainstalować lub odinstalować aplikację systemu Android™, zapoznaj się z instrukcją dołączoną do urządzenia.
•Jeśli hasło sieci Wi-Fi® nie zostało ustawione, skonfiguruj najpierw hasło sieci w przeglądarce internetowej. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Ustawianie hasła sieci Wi-Fi
•Bez hasła sieci Wi-Fi przeglądać lub ukraść. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Google Play.
®
dane na karcie SD będą dostępne dla osób trzecich, które będą mogły je
®
na stronie 50.

Korzystanie z aplikacji Avision (miwand) (iOS)

Możesz korzystać z aplikacji urządzenia z systemem iOS, aby przeglądać zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD skanera i pobierać zeskanowane obrazy na urządzenie z systemem iOS.
Zainstaluj aplikację z App Store w urządzeniu z systemem iOS. Aby pobrać, zainstalować lub odinstalować aplikację systemu iOS, zapoznaj się z instrukcją dołączoną do urządzenia.
•Jeśli hasło sieci Wi-Fi® nie zostało ustawione, skonfiguruj najpierw hasło sieci w przeglądarce internetowej. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Ustawianie hasła sieci Wi-Fi
•Bez hasła sieci Wi-Fi przeglądać lub ukraść. Aby uzyskać więcej informacji, patrz App Store.
®
dane na karcie SD będą dostępne dla osób trzecich, które będą mogły je
®
na stronie 50.
7
54
8

Zmienianie ustawień za pomocą przeglądarki internetowej

8
Konfigurowanie ustawień Wi-Fi
®
w trybie punktu
dostępowego (AP)

Skonfiguruj ustawienia sieciowe

Ustawienia sieciowe możesz ustawić w przeglądarce.
a Przejdź do przeglądarki w trybie AP.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Łączenie w trybie punktu dostępu (AP) na stronie 49.
b Kliknij Setting (Ustawienia).
(1) (2) (3)
8
(1) Wi-Fi Setting (Ustawienia
Wi-Fi)
(2) Password Setting
(Ustawianie hasła)
(3) Status (Stan) Sprawdź stan bieżącego punktu dostępowego.
(4) Back to Home (Powrót do
ekranu głównego)
Ustaw identyfikator SSID (nazwa sieci) oraz klucz wstępny.
Ustaw hasło logowania.
Sprawdź wersję oprogramowania sprzętowego. Powraca do ekranu głównego.
(4)
55
Zmienianie ustawień za pomocą przeglądarki internetowej
INFORMACJA
(1)

Resetowanie ustawień sieciowych

Możesz przywrócić dowolne zmienione przez siebie ustawienia za pośrednictwem połączenia Wi-Fi® (Wi-Fi
®
AP Setting (Ustawienia AP Wi-Fi®) i Password Setup (Ustawienia hasła)) do ustawień fabrycznych.
a Upewnij się, że skaner jest włączony. b Ustaw przełącznik Wi-Fi
Odczekaj ok. 40 sekund, aż wskaźnik Wi-Fi Po połączeniu skanera z punktem dostępowym wskaźnik Wi-Fi
®
w pozycji ON (Włączone).
®
zmieni kolor z czerwonego na niebieski.
®
zaczyna migać na niebiesko.
c Naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania skanera (1) za pomocą ostrego przedmiotu, np. igły lub
długopisu z cienką końcówką przez 10 sekund.
8
d Zwolnij przycisk resetowania. Wskaźnik Wi-Fi
przywrócone do ustawień fabrycznych.
Po naciśnięciu przycisku resetowania ustawienia kontrolowane za pomocą przycisków na panelu sterowania nie zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych, a zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD nie zostaną usunięte.
®
zapali się na czerwono i ustawienia sieci Wi-Fi® zostaną
56
9
9
INFORMACJA
Skaner należy kalibrować tylko wtedy, gdy zeskanowane obrazy zaczynają być niewyraźne, kolor wygląda nienaturalnie (ciemniejszy niż zwykle), po wykonaniu 8000 skanów lub jeżeli skaner był przez długi czas przechowywany i nie był w użyciu.
Aby przeprowadzić z powodzeniem kalibrację, potrzebny jest arkusz kalibracji, który jest dołączony do skanera.

Kalibracja skanera 9

Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania

a Włącz skaner. b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij kilkakrotnie przycisk lub , aby wybrać opcję CAL na wyświetlaczu LCD. d Przytrzymaj krawędzie arkusza kalibracji i wsuń go do szczeliny podawania zgodnie z poniższą
ilustracją.
Trzymaj arkusz kalibracji tylko za krawędzie i dbaj o to, aby nie dotykać białego lub czarnego obszaru. Pozostawienie śladów lub odcisków palców na tym arkuszu może spowodować błędy w kalibracji.
57
Kalibracja skanera
9
e Naciśnij przycisk Start/OK. f Skaner zaczyna podawać arkusz kalibracji. Dioda LED przycisku Zasilania miga na zielono. g Po wysunięciu arkusza kalibracji, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat OK i kalibracja
jest zakończona.
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
®
)
a Kliknij dwukrotnie skrót DSmobileCapture na pulpicie. b Zostanie wyświetlone okno dialogowe Wybierz model skanera. Wybierz pozycję TWAIN w opcji
Typ sterownika, wybierz pozycję Brother DS-820W (DS-920DW) w opcji Model skanera, a następnie kliknij OK.
c Zostanie uruchomiona aplikacja DSmobileCapture. d Kliknij opcję Konfiguracja .
58
Kalibracja skanera
9
e Kliknij kartę Opcje. f Kliknij opcję Kalibracja, aby rozpocząć kalibrowanie skanera.
g Zostanie wyświetlony komunikat monitujący o włożenie arkusza kalibracji.
59
Kalibracja skanera
9
INFORMACJA
INFORMACJA
h Przytrzymaj krawędzie arkusza kalibracji i wsuń go do szczeliny podawania zgodnie z poniższą ilustracją.
Kliknij Tak.
Trzymaj arkusz kalibracji tylko za krawędzie i dbaj o to, aby nie dotykać białego lub czarnego obszaru. Pozostawienie śladów lub odcisków palców na tym arkuszu może spowodować błędy w kalibracji.
i Skanowanie rozpocznie się automatycznie. j Po zeskanowaniu arkusza kalibracji na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Kalibracja powiodła
się, sygnalizując, że kalibracja jest zakończona. Kliknij przycisk OK, aby zakończyć kalibrację, anastępnie kliknij przycisk OK, aby zamknąć ekran Opcje.
Jeżeli na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Kalibracja nie powiodła się, odłącz kabel Micro USB od komputera. Następnie podłącz kabel Micro USB z powrotem do komputera i wykonaj kalibrację ponownie.
60
Kalibracja skanera
9

Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh)

a Kliknij dwukrotnie skrót DSmobileCapture na pulpicie. b Zostanie uruchomiona aplikacja DSmobileCapture. c Kliknij kartę Opcje. d Kliknij opcję Kalibracja, aby rozpocząć kalibrowanie skanera.
e Zostanie wyświetlony komunikat monitujący o włożenie arkusza kalibracji.
61
Kalibracja skanera
9
INFORMACJA
INFORMACJA
f Przytrzymaj krawędzie arkusza kalibracji i wsuń go do szczeliny podawania zgodnie z poniższą
ilustracją. Kliknij przycisk OK.
Trzymaj arkusz kalibracji tylko za krawędzie i dbaj o to, aby nie dotykać białego lub czarnego obszaru. Pozostawienie śladów lub odcisków palców na tym arkuszu może spowodować błędy w kalibracji.
g Skanowanie rozpocznie się automatycznie. h Po zeskanowaniu arkusza kalibracji na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Kalibracja powiodła
Jeżeli na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Kalibracja nie powiodła się, odłącz kabel Micro USB od komputera. Następnie podłącz kabel Micro USB z powrotem do komputera i wykonaj kalibrację ponownie.
się, sygnalizując, że kalibracja jest zakończona z powodzeniem. Kliknij przycisk OK, aby zakończyć kalibrację.
62
10
10
WAŻNE
Nie używaj rozpuszczalników lub żrących płynów, takich jak alkohol, nafta, itp. do czyszczenia jakiejkolwiek części skanera, ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie plastiku.

Konserwacja skanera 10

Czyszczenie zewnętrznych części skanera

Aby zapobiec nagromadzeniu kurzu, zalecamy regularne czyszczenie zewnętrznej obudowy skanera.
a Odłącz kabel Micro USB od skanera oraz od komputera. b Wytrzyj skaner z zewnątrz za pomocą suchej, miękkiej, niestrzępiącej się szmatki.
W razie potrzeby przetrzyj zewnętrzną obudowę szmatką lekko zwilżoną wodą lub rozcieńczonym detergentem, a następnie wytrzyj suchą szmatką.
c Podłącz ponownie kabel Micro USB do skanera oraz do komputera.

Czyszczenie wewnętrznych części skanera

Aby utrzymać jakość skanowanego obrazu, skaner należy regularnie czyścić wewnątrz. Jeżeli na skanowanych obrazach pojawiają się pionowe linie lub paski, oznacza to, że skaner wymaga czyszczenia.
a Odłącz kabel Micro USB od skanera oraz od komputera. b Otwórz pokrywę górną skanera.
63
Konserwacja skanera
10
c Delikatnie przetrzyj szybę oraz rolki podające dołączoną szmatką.
d Zamknij pokrywę górną. e Podłącz ponownie kabel Micro USB do skanera oraz do komputera.
64
11
11
WAŻNE
Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego firmy Brother w kraju, w którym zakupiono skaner. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Obsługa klienta na stronie 81. Połączenie musi zostać nawiązane z obszaru tego kraju.
Jeśli uważasz, że wystąpił problem ze skanerem, zapoznaj się z poniższą tabelą i postępuj zgodnie z sugestiami.
Większość problemów można z łatwością rozwiązać samodzielnie. Jeśli potrzebujesz więcej pomocy, centrum pomocy Brother Solutions Center dostępne pod adresem support.brother.com na często zadawane pytania oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Korzystanie z materiałów eksploatacyjnych firm innych niż Brother może mieć negatywny wpływ na jakość skanowania, pracę sprzętu i niezawodność urządzenia.
Rozwiązywanie problemów 11
oferuje odpowiedzi

Komunikaty o błędach i kody błędów

Komunikaty o błędach
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Sterownik jest zajęty. Wystąpiła awaria używanej aplikacji
lub sterownik skanera został zablokowany przez administratora.
Blokada papieru. Otwórz pokrywę główną i wyjmij zablokowany papier, pociągając go do przodu, anastępnie spróbuj ponownie.
Pokrywa automatycznego podajnika dokumentów jest otwarta.
Brak papieru w automatycznym podajniku dokumentów.
Nie można znaleźć skanera. Skaner nie jest podłączony do
System operacyjny zwrócił błąd. System operacyjny nie może
Wystąpiło zacięcie dokumentu. Otwórz pokrywę górną i usuń
Pokrywa górna skanera była otwarta, gdy rozpoczęło się skanowanie.
W szczelinie podawania nie ma żadnego dokumentu.
komputera.
Mój skaner nie jest włączony. Naciśnij przycisk Zasilania, aby
rozpoznać skanera.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Zasilania, aby wyłączyć skaner, anastępnie naciśnij przycisk Zasilania, aby go włączyć. Następnie ponownie uruchom aplikację.
dokument, pociągając go do przodu, a następnie zamknij pokrywę górną.
Zamknij pokrywę górną i rozpocznij skanowanie od nowa.
Umieść dokument w szczelinie podawania i rozpocznij skanowanie od nowa.
Upewnij się, że kabel Micro USB łączący skaner z komputerem jest podłączony prawidłowo.
włączyć skaner.
Upewnij się, że kabel Micro USB
łączący skaner z komputerem jest podłączony prawidłowo.
Uruchom ponownie komputer.
65
Rozwiązywanie problemów
11
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Kalibracja nie powiodła się. Uruchom
urządzenie ponownie.
Kalibracja nie powiodła się z jakiegoś powodu. Na przykład arkusz kalibracji nie został włożony w prawidłowym kierunku.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Zasilania, aby wyłączyć skaner, a następnie naciśnij przycisk Zasilania, aby go włączyć. Następnie ponownie przeprowadź kalibrację.
Włóż arkusz kalibracji w
prawidłowym kierunku.
• Aby przeprowadzić kalibrację za pomocą panelu sterowania, patrz
Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 57.
• W systemie Windows przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
stronie 58.
• W systemie Macintosh: aby przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh) na
stronie 61.
®
: aby
®
) na
Kody błędów
Kod błędu Opis pozycji Przyczyna pierwotna/Cel kodu Jak przywrócić
E03 Karta pełna lub błąd
zapisu/odczytu karty
E04 Zakleszczenie papieru Skan przekracza długość
E05 Brak danych
skanowania
E06 Otwarta pokrywa Pokrywa górna skanera jest otwarta
Karta SD jest zapełniona, zabezpieczona lub uszkodzona; zeskanowanych obrazów nie można zapisać na karcie SD.
maksymalną i nie można z powodzeniem wysunąć zeskanowanego dokumentu.
Skaner nie wykrywa dokumentu w szczelinie podawania dokumentów.
lub wystąpiła awaria czujnika pokrywy górnej.
Sprawdź przełącznik zabezpieczający kartę SD, włóż kartę SD ponownie do gniazda lub włóż nową kartę SD.
Otwórz pokrywę górną i wyjmij dokument, a następnie zamknij pokrywę i spróbuj zeskanować ponownie.
Upewnij się, że dokument jest dokładnie włożony.
Zamknij pokrywę górną skanera.
66
Rozwiązywanie problemów
11
Kod błędu Opis pozycji Przyczyna pierwotna/Cel kodu Jak przywrócić
E19 Niepowodzenie
kalibracji
Kontrola wewnętrzna skanera nie powiodła się z powodu błędu danych kalibracji.
Skalibruj skaner ponownie.
• Aby przeprowadzić kalibrację za pomocą panelu sterowania, patrz
Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 57.
• W systemie Windows przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
stronie 58.
• W systemie Macintosh: aby przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh) na
stronie 61.
®
: aby
®
) na

Rozwiązywanie problemów

Problemy ze skanowaniem
Problem Przyczyna Zalecenia
Mój skaner się nie włącza.
Mój komputer nie rozpoznaje skanera, gdy jest podłączony za pomocą kabla Micro USB.
Dołączony do zestawu kabel Micro USB nie został poprawnie podłączony.
Niski poziom naładowania baterii. Podłącz kabel Micro USB do skanera i komputera,
Przyczyny mogą byćżne. Upewnij się, że kabel Micro USB jest dociśnięty do
Upewnij się, że kabel Micro USB jest dociśnięty do gniazd skanera i komputera.
aby naładować baterię. Skanera nie można używać, jeżeli całkowicie
rozładowana bateria zostanie podładowana jedynie trochę. Wyłącz skaner i odczekaj, aż bateria będzie całkowicie naładowana.
gniazd skanera i komputera. Wyjmij kabel Micro USB, a następnie podłącz go ponownie do skanera i komputera.
67
Rozwiązywanie problemów
11
Problem Przyczyna Zalecenia
Zeskanowane obrazy mają czarne linie, puste miejsca lub są złej jakości.
Ten problem występuje, jeżeli skaner nie jest prawidłowo skalibrowany lub jeżeli w skanerze utknęło ciało obce, na przykład spinacz lub skrawek papieru.
1. Sprawdź szczelinę podawania i upewnij się, że jest czysta. Znalezione ciała obce należy usunąć ze skanera.
2. Skalibruj skaner (patrz Kalibracja skanera na stronie 57).
Jeżeli po kalibracji skanera jakość nie ulegnie poprawie:
1. Wyczyść skaner (patrz Konserwacja skanera na stronie 63).
2. Skalibruj skaner ponownie.
Nie ma mojego zeskanowanego obrazu.
Prowadnice dokumentów nie są dopasowane do szerokości dokumentu.
Ustawienia są nieodpowiednie dla dokumentu. Na przykład został podany dokument A4, kiedy wybrano rozmiar dokumentu Letter.
Wyreguluj prowadnicę dokumentów, dopasowując ją do szerokości dokumentów.
Upewnij się, że ustawienia rozmiaru są odpowiednie dla dokumentu.
W systemie Windows na stronie 29.
W systemie Macintosh: patrz Ustawienia papieru na stronie 39.
Prędkość skanowania jest za niska.
Rozdzielczość jest nieodpowiednia dla dokumentu.
Zmniejsz rozdzielczość skanera.
W systemie Windows stronie 28.
W systemie Macintosh: patrz Ustawienia obrazu na stronie 36.
Skaner jest podłączony, ale nie podaje dokumentu ani nie wykonuje żadnych innych czynności.
Dokument nie jest prawidłowo włożony. Wsuń dokument tak, aby górna krawędź
dokumentu dotykała wnętrza skanera.
Dokument jest zbyt cienki lub zbyt gruby.
Sprawdź, czy jakość dokumentu jest wystarczająca (patrz Dane techniczne dokumentów na stronie 12).
Jeżeli to nie dokument stanowi problem:
1. Upewnij się, że kabel Micro USB łączący skaner z komputerem jest podłączony prawidłowo.
®
: patrz Ustawienia papieru
®
: patrz Ustawienia obrazu na
2. Zainstaluj ponownie sterownik skanera z płyty DVD-ROM.
Pokrywa górna skanera jest otwarta. Zamknij pokrywę górną i rozpocznij skanowanie od
nowa.
Skaner jest wyłączony, ponieważ
Naciśnij przycisk Zasilania, aby włączyć skaner.
aktywna jest funkcja automatycznego wyłączania.
Obsługujesz menu ustawień. (Tylko tryb SD)
W gnieździe karty SD skanera nie ma
Wyjdź
z menu ustawień, aby przestawić skaner w
tryb czuwania. Włóż kartę SD do gniazda karty SD skanera.
żadnej karty SD. (Tylko tryb SD)
68
Rozwiązywanie problemów
11
Problem Przyczyna Zalecenia
Dokument zaciął się. Przyczyny mogą byćżne. Otwórz pokrywę górną skanera i delikatnie
wyciągnij dokument. Upewnij się, że wewnątrz skanera nie pozostał żaden kawałek papieru.
Dokument nie nadaje się do urządzenia (na przykład papier jest zbyt długi).
Upewnij się, że dokument jest w stanie
akceptowalnym dla urządzenia (patrz Dane techniczne dokumentów na stronie 12).
Włóż dołączony do zestawu arkusz prowadzący
(patrz Wkładanie arkusza prowadzącego do skanera na stronie 16).
Skaner się rozgrzewa. Wytwarzanie niewielkiej ilości ciepła po
dłuższym użytkowaniu skanera jest normalnym zjawiskiem.
Jakość skanowania jest niska.
Wewnątrz skanera nagromadził się pył papierowy.
Jeżeli ze skanera wydobywa się dziwny zapach lub skaner jest gorący w dotyku, natychmiast odłącz kabel Micro USB od skanera oraz od komputera.
Wyczyść skaner (patrz Konserwacja skanera na stronie 63).
Wymagana jest kalibracja. Wykonaj kalibrację.
• Aby przeprowadzić kalibrację za pomocą panelu sterowania, patrz Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 57.
• W systemie Windows
®
: aby przeprowadzić
kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
®
) na stronie 58.
• W systemie Macintosh: aby przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh) na stronie 61.
Rozdzielczość skanera jest zbyt niska. Zwiększ rozdzielczość skanera.
W systemie Windows
®
: patrz Ustawienia obrazu na
stronie 28.
W systemie Macintosh: patrz Ustawienia obrazu na stronie 36.
69
Rozwiązywanie problemów
11
Problem Przyczyna Zalecenia
Kolory zeskanowanego obrazu są ciemne.
Ustawienia są nieprawidłowe dla typu skanowanego dokumentu.
Dostosuj ustawienia skanowania.
W systemie Windows stronie 28.
W systemie Macintosh: patrz Ustawienia obrazu na stronie 36.
Wymagana jest kalibracja. Wykonaj kalibrację.
• Aby przeprowadzić kalibrację za pomocą panelu sterowania, patrz Kalibrowanie za pomocą panelu sterowania na stronie 57.
• W systemie Windows kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Windows
• W systemie Macintosh: aby przeprowadzić kalibrację za pomocą oprogramowania, patrz
Kalibracja za pomocą oprogramowania (dla systemu Macintosh) na stronie 61.
Funkcja OCR nie działa.
Rozdzielczość skanera jest zbyt niska. Zwiększ rozdzielczość skanera.
W systemie Windows PaperPort™ 12SE, aby zwiększyć rozdzielczość.
W systemie Macintosh: użyj aplikacji Presto! PageManager 9, aby zwiększyć rozdzielczość.
®
(Dla użytkowników systemu Windows
Program Nuance PaperPort™ 12SE nie został zainstalowany na
Upewnij się, że z dołączonej do zestawu płyty
)
DVD-ROM została zainstalowana aplikacja Nuance PaperPort™ 12SE.
komputerze. (Dla użytkowników komputerów
Macintosh) Podręcznik użytkownika
Upewnij się, że z dołączonej płyty DVD-ROM została zainstalowana aplikacja Presto! PageManager.
oprogramowania Presto! PageManager nie został zainstalowany na komputerze.
Skanowany obraz jest przechylony (pochyły).
Prowadnica dokumentów skanera nie jest dopasowana do szerokości
Wyreguluj prowadnicę dokumentów, dopasowując ją do szerokości dokumentów.
dokumentu.
®
: patrz Ustawienia obrazu na
®
: aby przeprowadzić
®
) na stronie 58.
®
: użyj aplikacji
70
Rozwiązywanie problemów
11
MN
OPQRSTUVW
OP
MN
OPQRSTUVW
OP
MN
OPQRSTUVW
OP
MN
OPQRSTUVW
OP
ffgg
ghijklmnop
hijklmn
ijk
qrst
qrsrtuu
ffgg
ghijklmnop
hijklmn
ijk
qrst
qrsrtuu
ffgg
ghijklmnop
hijklmn
ijk
qrst
qrsrtuu
ffgg
ghijklmnop
hijklmn
ijk
qrst
qrsrtuu
Problem Przyczyna Zalecenia
Na zeskanowanym obrazie pojawiają się pionowe linie lub białe paski.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvw xyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvw xyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvw xyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvw xyz.
Skaner stoi w miejscu w którym bezpośrednio pada na niego światło słoneczne.
W pobliżu skanera znajduje się źródło światła.
•Przenieś skaner do wnętrza lub w miejsce, w którym nie będzie padać na niego bezpośrednie światło słoneczne.
•Zmień kierunek ułożenia skanera.
• Przestaw skaner z dala od źródła światła.
•Zmień kierunek ułożenia skanera.
Na skanowanym obrazie są widoczne ślady przenikania.
Czy kiedy chcę skanować w trybie SD można zmienić rozmiar papieru, jakość obrazu itp. na skanerze?
(Tylko model DS-920DW)
Nie można wykonać skanowania dwustronnego.
Dokument jest zbyt cienki. Sprawdź, czy jakość dokumentu jest wystarczająca
(patrz Dane techniczne dokumentów na stronie 12).
Ustawienie kontrastu jest nieprawidłowe.
Zwiększ poziom kontrastu.
W systemie Windows
®
: patrz Ustawienia obrazu na
stronie 28.
W systemie Macintosh: patrz Ustawienia obrazu na stronie 36.
Zmienić można tylko część ustawień. Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawień,
patrz krok 4 z Skanowanie w trybie SD na stronie 18.
Nie zostały skonfigurowane ustawienia skanowania dwustronnego w aplikacji
Uruchom aplikację DSmobileCapture, kliknij kartę
Obraz, a następnie zaznacz pole wyboru Dupleks.
DSmobileCapture.
Tryb skanowania w skanerze jest ustawiony na 1 side (1 strona) (w trybie SD).
Naciśnij przycisk 2 side / 1 side (2 strony/1 strona) na skanerze, aby na wyświetlaczu LCD został wyświetlony symbol 2.
71
Rozwiązywanie problemów
11
Problemy z oprogramowaniem
Problem Przyczyna Zalecenia
Po naciśnięciu przycisku Skanuj w oprogramowaniu do skanowania wyświetlany jest komunikat o błędzie:
Zainstaluj skaner lub Skanowanie zostało przerwane ponieważ zasilanie skanera nie jest włączone lub skaner nie jest prawidłowo podłączony.
Nie mogę zainstalować sterowników skanera. (Windows
®
)
Nie mogę zainstalować sterowników skanera. (Macintosh)
Rozmiar pliku jest za duży.
Ten komunikat o błędzie jest wyświetlany, jeżeli skaner nie jest rozpoznawany przez komputer.
Być może nie masz uprawnień administratora.
Być może nie masz uprawnień administratora.
Rozmiar pliku jest uzależniony od wielu czynników. Na rozmiar pliku ma wpływ fizyczny rozmiar dokumentu oraz ilość tekstu/elementów graficznych na każdej stronie. Tych czynników nie można zmienić.
1. Upewnij się, że skaner jest podłączony prawidłowo.
2. Upewnij się, że kabel Micro USB jest sprawny i że nie jest wystrzępiony ani w żaden sposób uszkodzony.
Jeżeli po sprawdzeniu prawidłowego podłączenia kabla Micro USB błąd jest nadal wyświetlany, zainstaluj ponownie sterownik skanera z płyty DVD-ROM.
Zaloguj się do systemu Windows administratora.
Z menu Apple wybierz Preferencje systemowe > System > Użytkownicy i grupy. W lewym panelu okna wyświetlone zostaną aktualne konta, z których jedno powinno być aktualną nazwą z umieszczonym pod nią napisem „Admin”. Jeżeli tak nie
jest, skontaktuj się z administratorem systemu.
Aby utworzyć pliki o najmniejszym rozmiarze dla danego dokumentu, należy użyć najniższej rozdzielczości oraz trybu czarno-białego oraz najmniejszego możliwego obszaru skanowania. Zastosowanie ustawień przeciwnych (skanowanie z najwyższą rozdzielczością, w trybie Kolor oraz największy możliwy obszar skanowania) spowoduje powstanie pliku o największym rozmiarze.
W systemie Windows
skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Windows
®
z uprawnieniami
®
: patrz Zmienianie ustawień
®
) na stronie 27.
W systemie Macintosh: patrz Zmienianie ustawień skanowania w aplikacji DSmobileCapture (dla systemu Macintosh) na stronie 36.
72
Rozwiązywanie problemów
11
Problemy z siecią
Problem Przyczyna Zalecenia
Moje urządzenie bezprzewodowe (komputer, smartfon, tablet itp.) nie może uzyskać dostępu do skanera za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN.
Zapomniałem hasła logowania, aby przejść do ekranu głównego przeglądarki.
Wskaźnik Wi-Fi
®
miga na
czerwono.
Nie znam nazwy SSID skanera.
Mój komputer nie może połączyć się ze skanerem za pomocą przeglądarki internetowej.
Nie znam adresu MAC skanera.
Nie znam hasła początkowego Wi-Fi
®
.
Nie mogę zresetować ustawień sieciowych.
Przełącznik Wi-Fi jest ustawiony w pozycji OFF (Wyłączone).
Do skanera są jednocześnie podłączone co najmniej cztery urządzenia bezprzewodowe.
Przyczyny mogą byćżne. Ustaw przełącznik Wi-Fi
Przyczyny mogą byćżne. Zresetuj ustawienia sieciowe (patrz Resetowanie
Wystąpił błąd systemu. • Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji
Nazwa SSID podana jest poniżej:
—1.Podłącz komputer do skanera za pomocą sieci
Zobacz hasło początkowe na etykiecie umieszczonej
Zobacz hasło początkowe na etykiecie umieszczonej
Przełącznik Wi-Fi w pozycji OFF (Wyłączone).
®
na skanerze
®
jest ustawiony
Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji ON (Włączone).
Odłącz urządzenia bezprzewodowe, które są już podłączone do skanera. Następnie spróbuj podłączyć do skanera trzy lub mniej urządzeń bezprzewodowych.
OFF (Wyłączone), następnie ustaw go w pozycji ON (Włączone), aby ponownie podłączyć skaner.
ustawień sieciowych na stronie 56).
OFF (Wyłączone), a następnie ustaw go w pozycji ON (Włączone).
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk Zasilania, aby wyłączyć skaner, a następnie naciśnij przycisk Zasilania, aby go włączyć.
• Zresetuj ustawienia sieciowe (patrz Resetowanie ustawień sieciowych na stronie 56).
•Jeśli problem wciąż występuje pomimo wykonania powyższych sugestii, skontaktuj się z centrum obsługi klienta w kraju zakupu skanera.
Brother DS-820W-xxxx (Brother DS-920DW-xxxx) (xxxx to cztery ostatnie cyfry (dwunastocyfrowego) adresu MAC skanera. Adres wydrukowany jest na etykiecie produktu.).
Wi-Fi
2. Uruchom przeglądarkę internetową komputera.
3. W pasku adresu wpisz http://10.10.100.1.
na spodzie skanera.
na spodzie skanera.
1. Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji ON (Włączone).
2. Poczekaj 40 sekund lub dłużej.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania skanera przez 10 sekund lub dłużej.
4. Zwolnij przycisk resetowania. W ciągu kilku sekund wskaźnik Wi-Fi
®
w pozycji
®
.
®
zapali się na czerwono.
73
Rozwiązywanie problemów
11
Inne problemy
Problem Przyczyna Zalecenia
Nie mam lub zgubiłem arkusz kalibracyjny.
Chcę użyć koncentratora USB.
Nie mogę naładować skanera.
Nie mogę włączyć skanera lub natychmiast się on wyłącza.
Kiedy ustawiam przełącznik Wi-Fi
®
pozycji ON (Włączone), wskaźnik
®
Wi-Fi
nie włącza się.
Zgubiłem baterię litowo-jonową lub nie mogę naładować baterii.
Przyczyny mogą byćżne. Specjalny błyszczący arkusz kalibracyjny
dołączony do skanera zapewnia najlepsze efekty kalibracji. Aby zamówić arkusz kalibracyjny, znajdź informacje kontaktowe lokalnego biura firmy Brother na stronie www.brother.com
Przyczyny mogą byćżne. ywaj skanera bez podłączania go do
koncentratora USB. Koncentrator USB może nie być w stanie zapewnić wystarczającego zasilania dla skanera.
Skaner jest włączony podczas próby
Wyłącz skaner podczas ładowania.
ładowania.
Bateria litowo-jonowa nie jest zamontowana poprawnie.
Upewnij się, że bateria litowo-jonowa jest ułożona w prawidłowym kierunku (patrz Podręcznik szybkiej obsługi).
Bateria nie została włożona. Włóż baterię. Bateria została wło
stronę.
żona w niewłaściwą
Włóż baterię w prawidłowym kierunku. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Instalacja baterii na stronie 9.
• Bateria rozładowana.
• Niski poziom naładowania baterii.
•Przełącznik Wi-Fi
®
skanera
ustawiony jest w pozycji ON (Włączone).
Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Ustaw przełącznik Wi-Fi OFF (Wyłączone), aby użyć skanera.
•Podłącz kabel Micro USB do skanera i komputera, aby użyć skanera. Jeżeli nie możesz włączyć skanera naciskając przycisk Zasilania, odczekaj dwie minuty, a następnie ponownie naciśnij przycisk Zasilania.
•Wyłącz skaner i podłącz kabel Micro USB do skanera oraz komputera, dopóki bateria nie zostanie całkowicie naładowana. A następnie użyj skanera.
Niski poziom naładowania baterii. Podłącz kabel Micro USB do skanera i komputera,
w
Bateria litowo-jonowa nie jest
aby naładować baterię. Włóż baterię, a następnie ją naładuj.
zainstalowana.
Przyczyny mogą byćżne. Znajdź informacje kontaktowe na stronie
support.brother.com
®
w pozycji
74
Rozwiązywanie problemów
11
Problem Przyczyna Zalecenia
Mój komputer nie może uzyskać dostępu do karty SD za pośrednictwem kabla Micro USB.
Kabel Micro USB nie jest podłączony do komputera.
Skaner jest w trybie TWAIN. Naciśnij przycisk Start/OK, a następnie wyświetl
Przełącznik Wi-Fi
®
jest ustawiony w
pozycji ON (Włączone).
Podłącz kabel Micro USB do skanera oraz do komputera.
komunikat SD na wyświetlaczu LCD, aby przełączyć na tryb pamięci masowej (tryb SD).
Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji OFF (Wyłączone).
Dokument jest skanowany. Po zakończeniu skanowania odczekaj, aż na
ekranie komputera zostanie wyświetlony folder karty SD.
Kiedy wpisuję adres http://10.10.100.1, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego w przeglądarce internetowej,
Skaner jest w trybie TWAIN. Naciśnij przycisk Start/OK, a następnie wyświetl
komunikat SD na wyświetlaczu LCD, aby przełączyć na tryb pamięci masowej (tryb SD).
Skaner skanuje dokument. Wyświetl ponownie przeglądarkę internetową po
zakończeniu skanowania.
zeskanowane obrazy zapisane na karcie SD skanera nie są wyświetlane na ekranie głównym.
Nie mogę przestawić skanera na tryb TWAIN.
Włączyłem automatyczne
Przełącznik Wi-Fi jest w pozycji ON (Włączone).
Przełącznik Wi-Fi pozycji ON (Włączone).
®
skanera ustawiony
®
jest ustawiony w
Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji
OFF (Wyłączone) (patrz Podłączanie skanera do komputera w trybie TWAIN na stronie 22).
Ustaw przełącznik Wi-Fi® w pozycji
OFF (Wyłączone). wyłączanie, ale skaner nie wyłącza się automatycznie.
75
A
A
INFORMACJA
Załącznik A A

Dane techniczne

Niniejszy rozdział zawiera zestawienie danych technicznych skanera. Aby uzyskać dodatkowe dane techniczne, przejdź do strony internetowej skanera pod adresem www.brother.com
techniczne.

Ogólne

DS-820W DS-920DW
Źródło zasilania Zasilanie z magistrali USB/baterii litowo-jonowej Zużycie energii
Wymiary Szerokość 308,0 mm
Ciężar Ok. 440 g Ok. 530 g
Temperatura Praca 5 do 35 °C Wilgotność Praca 15-85%
Rozmiar dokumentu
1
Jeden format papieru
Skanowanie/ Ładowanie baterii
Bateria w pełni naładowana/ Zasilanie wyłączone
Wysokość 40,7 mm 41,2 mm Głębokość 52,5 mm 66,9 mm
Przechowywanie 10-90% Szerokość 55 do 215,9 mm Długość Skanowanie 1-stronne
5 V/500 mA lub mniej
5 V/1 mA lub mniej
90 do 812,8 mm
- Skanowanie 2-stronne
i kliknij kartę Dane
90 do 406,4 mm
1
Mierzone, gdy skaner jest podłączony do komputera.
76
Załącznik A
A

Skaner

DS-820W DS-920DW
Kolor/czerń i biel Tak/Tak
Skanowanie dwustronne Nie Tak
Zgodny z TWAIN Windows
Macintosh Mac OS X 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x, 10.10.x, 10.11.x
Głębia koloru Wejście Przetwarzanie w kolorze 48-bitowym
Wyjście Przetwarzanie w kolorze 24-bitowym
Rozdzielczość Optyczna Do 600 × 600 dpi
Interpolowana 1200 dpi
Szerokość skanowania Do 216 mm Skala szarości Wejście 16-bitowa
Wyjście 8-bitowa
Maks. prędkość skanowania Mono 8,0 str./min (7,5 sekund (Letter) do 300 dpi)
Maks. prędkość skanowania dwustronnego
1
Określenie Windows® XP w niniejszym podręczniku użytkownika obejmuje systemy Windows® XP Home Edition i Windows® XP Professional.
2
Najnowsze aktualizacje sterowników dla systemów Mac OS X można znaleźć przechodząc pod adres support.brother.com i klikając opcję „Materiały do pobrania” ze strony modelu.
®
Windows® XP1 / Windows Vista® / Windows® 7 /
Windows
®
8 / Windows® 8.1 / Windows® 10
7,5 str./min (8 sekund (A4) do 300 dpi) 4,3 str./min (14,1 sekund (Letter) powyżej 400 dpi) 4 str./min (15 sekund (A4) powyżej 400 dpi)
Kolor 8,0 str./min (7,5 sekund (Letter) do 300 dpi)
7,5 str./min (8 sekund (A4) do 300 dpi) 4,3 str./min (14,1 sekund (Letter) powyżej 400 dpi) 4 str./min (15 sekund (A4) powyżej 400 dpi)
- Mono 5,3 str./min (11,3 sekund (Letter) do 300 dpi)
5 str./min (12 sekund (A4) do 300 dpi)
3 str./min (19,8 sekund (Letter) powyżej 400 dpi)
2,9 str./min (21 sekund (A4) powyżej 400 dpi)
Kolor 5,3 str./min (11,3 sekund
(Letter) do 300 dpi)
5 str./min (12 sekund (A4) do 300 dpi)
3 str./min (19,8 sekund (Letter) powyżej 400 dpi)
2,9 str./min (21 sekund (A4) powyżej 400 dpi)
2
77
Załącznik A
A
INFORMACJA

Bateria litowo-jonowa

DS-820W DS-920DW
Czas ładowania 4 godzin Czas ciągłej gotowości (WLAN WYŁ.) 5 minut (gdy funkcja automatycznego zasilania jest
aktywna)
Liczba arkuszy do skanowania (WLAN WŁ.) 90 arkuszy 140 arkuszy Liczba arkuszy do skanowania (WLAN WYŁ.) 450 arkuszy 680 arkuszy
• Liczby podane w tabeli baterii litowo-jonowej mogą siężnić w zależności od skanowanego dokumentu oraz czynników środowiskowych, takich jak temperatura oraz metoda ładowania i rozładowywania.
• Aby zapewnić dłuższą żywotność baterii:
- Ustaw przełącznik Wi-Fi
-Wyłącz skaner, gdy go nie używasz.
®
w pozycji OFF (Wyłączone), kiedy funkcja Wi-Fi® nie jest używana.

Interfejsy

USB Interfejs USB 2.0 o dużej szybkości
Należy stosować przewód USB 2.0 (typ A/B) o długości nieprzekraczającej 1,2 metra.
Karta SD Ograniczenie rozmiaru karty pamięci SD: 2-32 GB
Nie ma gwarancji działania żadnej funkcji, jeżeli nie jest używana karta SD dołączona do skanera.
Bezprzewodowa sieć LAN
1
Skaner wyposażony jest w interfejs USB 2.0 o dużej szybkości. Skaner może zostać również podłączony do komputera z interfejsem USB 1.1.
2
Porty USB innego producenta nie są obsługiwane.
IEEE 802.11b/g/n
1, 2

Sieć

DS-820W DS-920DW
Sieć (wspólna)
Bezpieczeństwo w sieci
Bezpieczeństwo sieci bezprzewodowej
Certyfikacja połączenia bezprzewodowego
Protokół (IPv4) ARP, DNS Resolver, HTTP, ICMP, DHCP z BOOTP
Sieć bezprzewodowa
WEP 64/128 bitów, WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Licencja znaku certyfikacji Wi-Fi (WPA™/WPA2™, Personal)
SSL/TLS (HTTPS)
WEP 64/128 bitów, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
78
Załącznik A
A

Wymagania dotyczące komputera

OBSŁUGIWANE SYSTEMY OPERACYJNE I FUNKCJE OPROGRAMOWANIA
System komputerowy
i wersja systemu
operacyjnego
System operacyjny Windows
Windows® XP Home /
®
Windows Professional
Windows Professional x64 Edition
Windows Vista
Windows
Windows
Windows
Windows
System operacyjny Macintosh
OS X 10.6.x Procesor Intel
OS X 10.7.x Procesor Intel
OS X 10.8.x Procesor Intel
OS X 10.9.x Procesor Intel
OS X 10.10.x Procesor Intel
OS X 10.11.x Procesor Intel
®
XP
®
XP
®
®
7Obsługiwany procesor
®
8Obsługiwany procesor
®
8.1 Obsługiwany procesor
®
10 Obsługiwany procesor
Minimalna szybkość
procesora
®
Intel
Core™ 2 Duo lub
odpowiednik
Obsługiwany procesor 64-bitowy (Intel
®
64 lub
AMD64) Obsługiwany procesor
®
Intel
Core™ 2 Duo lub
odpowiednik 64-bitowy
®
(Intel
64 lub AMD64)
®
Intel
Core™ 2 Duo lub
odpowiednik 64-bitowy
®
(Intel
64 lub AMD64)
®
Intel
Core™ i3 lub
odpowiednik 64-bitowy
®
(Intel
64 lub AMD64)
®
Intel
Core™ i3 lub
odpowiednik 64-bitowy
®
(Intel
64 lub AMD64)
®
Intel
Core™ i3 lub
odpowiednik 64-bitowy
®
(Intel
64 lub AMD64)
®
®
®
®
®
®
Minimalna
ilość
pamięci
RAM
Zalecana
pamięć
RAM
twardym wymagana do
instalacji
Dla
sterowników
Dla
aplikacji
Obsługiwany
komputera
1 GB 2 GB 80 MB 1,2 GB USB
1 GB 2 GB
1 GB 2 GB 80 MB 1,2 GB
Ilość miejsca na dysku
1 GB
(32-bitowy)
2 GB
(64-bitowy)
1 GB
(32-bitowy)
2 GB
(64-bitowy)
1 GB
(32-bitowy)
2 GB
(64-bitowy)
1 GB
(32-bitowy)
2 GB
(64-bitowy)
2 GB
(32-bitowy)
4 GB
(64-bitowy)
2 GB
(32-bitowy)
4 GB
(64-bitowy)
2 GB
(32-bitowy)
4 GB
(64-bitowy)
2 GB
(32-bitowy)
4 GB
(64-bitowy)
80 MB 1,2 GB
80 MB 1,2 GB
80 MB 1,2 GB
80 MB 1,2 GB
1 GB 2 GB 80 MB 400 MB USB
1 GB 2 GB
2 GB 4 GB
2 GB 4 GB
2 GB 4 GB
2 GB 4 GB
interfejs
Aby sprawdzić najnowsze aktualizacje sterowników, odwiedź stronę support.brother.com Wszystkie znaki towarowe, marki i nazwy produktów są własnością odpowiednich firm.
79
B
B
WAŻNE
Załącznik B B

Kontakt z firmą Brother

Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego firmy Brother w kraju, w którym zakupiono skaner. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Obsługa klienta na stronie 81. Połączenie musi zostać nawiązane z obszaru tego kraju.

Rejestracja produktu

Rejestrując produkt w firmie Brother International Corporation, użytkownik zostanie zapisany jako pierwotny właściciel produktu. Rejestracja w firmie Brother:
może służyć jako potwierdzenie daty zakupu w przypadku zagubienia dowodu zakupu;ułatwia nam powiadamianie użytkowników o udoskonaleniach produktu oraz ofertach specjalnych.
Prosimy o uzupełnienie i przesłanie faksem gwarancji firmy Brother oraz arkusza testowego. Nowy produkt można również wygodnie zarejestrować online pod adresem
www.brother.com/registration

Często zadawane pytania

Brother Solutions Center to kompleksowe centrum pomocy dla klientów posiadających urządzenia firmy Brother. Są tam dostępne do pobrania najnowsze dokumenty dotyczące oprogramowania i narzędzia, a także często zadawane pytania i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów. Dzięki nim nauczysz się, jak najlepiej użytkować swój produkt Brother.
support.brother.com
Na stronie Brother Solutions Center dostępne są aktualizacje sterowników do urządzeń Brother. Aby urządzenie posiadało aktualne oprogramowanie, należy regularnie pobierać aktualizacje
oprogramowania sprzętowego ze strony Brother Solutions Center.
80
Załącznik B
B

Obsługa klienta

W USA: 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
1-901-379-1215 (faks) Informacje dotyczące lokalizacji autoryzowanego centrum serwisowego firmy Brother są
dostępne pod numerem telefonu 1-877-BROTHER (1-877-276-8437).
W Kanadzie: 1-877-BROTHER
(514) 685-4898 (faks) Informacje dotyczące lokalizacji autoryzowanego centrum serwisowego firmy Brother są
dostępne pod numerem telefonu 1-877-BROTHER.
Wszelkie uwagi i sugestie prosimy przysyłać na adres:
W USA: Printer Customer Support
Brother International Corporation
7905 North Brother Boulevard
Bartlett, TN 38133
W Kanadzie: Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, Rue Hotel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Kanada H9B 3H6
Centrum serwisowe (tylko USA)
Odwiedź stronę www.brother-usa.com/service
Adresy internetowe
Ogólnoświatowa strona internetowa firmy Brother: www.brother.com Często zadawane pytania (FAQ), pomoc dotycząca produktów, pytania techniczne, aktualizacje sterowników,
narzędzia oraz podręczniki użytkownika: support.brother.com Akcesoria i materiały eksploatacyjne Brother:
W USA: www.brothermall.com
W Kanadzie: www.brother.ca
Kraje europejskie: Dane kontaktowe lokalnej placówki Brother można znaleźć pod adresem
www.brother.eu
81
Załącznik B
B
INFORMACJA

Wsparcie techniczne (dla programów PageManager i BizCard)

Stany Zjednoczone
Nazwa firmy: NewSoft America Inc.
Adres pocztowy: 47102 Mission Falls Court, Suite 202 Fremont CA 94539
Telefon: 510-770-8900
Faks: 510-770-8980
Adres e-mail: contactus@newsoftinc.com
URL: www.newsoftinc.com
Kanada
Adres e-mail: contactus@newsoftinc.com
Pozostałe kraje
Adres e-mail: tech@newsoft.eu.com
We wszystkich innych sprawach patrz Obsługa klienta na stronie 81.
82
www.brotherearth.com
Loading...