Brother DS-820W, DS-920DW Setup Guide

ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Значок батареи Уровень заряда
Полный
Половина
Низкий
Руководство по быстрой установке DSmobile 820W
DSmobile 820W
Начало
Спасибо, что выбрали продукцию Brother. Ваша поддержка и сотрудничество важны для нас. Перед использованием устройства прочитайте это руководство по быстрой установке, чтобы правильно выполнить установку и настройку.
Для пользователей DSmobile 920DW: в этом руководстве представлены снимки экрана для DSmobile 820W.
DSmobile 920DW
Распаковка устройства и проверка комплектации
1
DSmobile 820W
или DSmobile 920DW
Кабель с разъемом Micro USB Карта памяти SD Руководство по быстрой установке DVD-диск
Гарантийный талон Чистящая салфетка Чехол
посетите страницу своей модели устройства на веб-сайте support.brother.com руководства и утилиты.
Литий-ионный (Li-ion) аккумулятор
Конверт для сканирования Калибровочный лист
. Там же вы можете загрузить нужные
а Снимите упаковочный материал. б Убедитесь в наличии всех компонентов.
Перед использованием
2
сканера
а Установите в сканер входящий в комплект поставки
Li-ion-аккумулятор, как показано на рисунке.
(DSmobile 820W)
Чтобы отключить сканер во время зарядки аккумулятора,
нажмите и удерживайте аккумулятора может происходить и при включенном сканере, но в таком случае она занимает больше времени.
• Для зарядки аккумулятора с включенным сканером переместите переключатель Wi-Fi в положение
• Если сканер включен, то уровень заряда аккумулятора отображается на ЖК-панели.
OFF
кнопку питания
(Выкл.).
. Зарядка
®
(DSmobile 920DW)
б Включите компьютер. в Подсоедините входящий в комплект поставки
USB-кабель к разъему Micro USB сканера. Подключите кабель к компьютеру. Зарядка аккумулятора начнется автоматически. Во время зарядки кнопка питания горит зеленым, а по ее завершении — гаснет.
• Если вы долго не пользуетесь сканером, то, чтобы продлить срок службы аккумулятора, храните батарею впрохладном сухом месте, не подверженном перепадам температуры. Полностью заряжайте аккумулятор каждые полгода.
• Если вы долго не пользуетесь сканером, извлеките из него аккумулятор.
г Аккуратно вставьте в соответствующий слот
сканера входящую в комплект поставки карту памяти SD.
(DSmobile 820W) (DSmobile 920DW)
RUS, Версия E
1
Сканирование
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
документов на карту
3
Для сканирования документов с помощью компьютера (в режиме TWAIN) необходимо установить соответствующие драйверы и программное обеспечение (см. этап 5), а затем подключить устройство к компьютеру (см. раздел Подключение сканера к компьютеру в режиме TWAIN в руководстве пользователя).
памяти
б Чтобы обнаружить в сети сканер, включите Wi-Fi
на беспроводном оборудовании (компьютере, смартфоне, планшете и т. д.).
®
в Выберите на беспроводном устройстве SSID сканера:
Brother DS-820W-xxxx (Brother DS-920DW-xxxx)
(где xxxx — это MAC-адрес сканера).
Просмотр отсканированных изображений на карте памяти
а Вставьте карту памяти SD в соответствующий слот
сканера.
а Вставьте карту памяти SD в соответствующий слот
сканера.
б Включите сканер, нажав
кнопку питания 1.
в На ЖК-панели должно
появиться обозначение SD.
г Вставьте документ в
приемный слот лицевой стороной вверх. Выровняйте документ по левому краю 2 приемного слота. Переместите направляющую 3 вплотную к правому краю документа. Для DSmobile 920DW: чтобы отсканировать лист с двух сторон, вставьте его в приемный слот лицевой стороной вверх.
д Аккуратно продвиньте документ дальше в приемный
слот до ощутимого упора внутри сканера.
е Сканирование начнется автоматически.
Отсканированное изображение будет сохранено на карте памяти SD.
Просмотр отсканированных
4
• Если пароль для сети Wi-Fi® не был установлен, сначала необходимо его задать в веб-браузере. Дополнительные сведения об установке пароля см. в разделе Установка пароля Wi-Fi
пользователя.
Если сеть Wi-Fi
на вашей SD карте могут получить доступ посторонние лица.
изображений по беспроводной сети
®
в руководстве
®
не защищена паролем, к данным
б Откройте на своем беспроводном устройстве
веб-браузер и введите http://10.10.100.1 (IP-адрес сканера) в адресную строку.
При первом просмотре отсканированных изображений появится окно Установка пароля. Задайте пароль и нажмите кнопку Применить. Если пароль уже был задан, введите его. В веб-браузере откроется домашняя страница сканера. Если на карте памяти сохранены какие-либо отсканированные изображения, они появятся на начальном экране.
• Отсканированные изображения, сохраненные на карте памяти, можно также просмотреть с помощью точки доступа. Дополнительные сведения см. в разделе
Подключение в режиме инфраструктуры в руководстве пользователя.
• Чтобы экономить заряд аккумулятора, после просмотра отсканированных данных перемещайте переключатель Wi-Fi
Просмотр отсканированных изображений в системе Android™ или iOS
Чтобы с помощью приложения Avision (miwand) просматривать и загружать изображения со сканера, установите его на своем беспроводном устройстве
(компьютере, смартфоне, планшете и т. д.) из Google Play (для Android™) или App Store (для iOS).
®
в положение
OFF
(Выкл.)
.
Поиск сканера в беспроводной сети
а Переместите переключатель
2
®
Wi-Fi
, расположенный
сбоку сканера, в положение
ON (Вкл.). Подождите около 40 секунд, пока цвет индикатора Wi-Fi сменится с красного на синий.
®
не
Установка драйверов
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
и программного
5
обеспечения для сканирования
• Включите компьютер и войдите в систему с правами администратора.
• Если компьютер не оснащен DVD-дисководом, загрузите драйвер сканера с веб-сайта Brother Solutions Center по адресу support.brother.com
Для пользователей Macintosh
а Установка драйвера
Вставьте DVD-диск. Дважды щелкните
по значку DVD-дисковода, а затем — по папке
DS-820W (DS-920DW).
Дважды щелкните по значку Brother DS-820W (DS-920DW) и следуйте инструкциям на экране.
Для пользователей Windows
а Установка драйвера
Вставьте DVD-диск. При появлении
Главного меню
выберите вариант
Установить драйвер сканера и следуйте
инструкциям на экране.
Вместе с драйвером сканера будет установлено приложение для сканирования DSmobileCapture. Дополнительные сведения об использовании
DSmobileCapture см. в разделе Использование DSmobileCapture (для Windows
пользователя.
®
) в руководстве
б Установка программного
обеспечения
В Главном меню нажмите кнопку
Дополнительные приложения. Вы
можете установить указанные ниже приложения.
Button Manager V2:
поиск и хранение документов
PaperPort™ 12SE: сканирование и редактирование документов, а также управление ими
Presto! BizCard 6: сканирование и редактирование визиток, а также управление ими
®
Вместе с драйвером сканера будет установлено приложение для сканирования DSmobileCapture. Дополнительные сведения об использовании
DSmobileCapture см. в разделе Использование DSmobileCapture (для Macintosh) в руководстве
пользователя.
б Установка программного
обеспечения
Вы можете установить указанные ниже дополнительные приложения.
Presto! PageManager 9: сканирование и редактирование документов, а также управление ими
Presto! BizCard 6: сканирование и редактирование визиток, а также управление ими
• Чтобы узнать, какие приложения подойдут именно вам, см. раздел Выбор программного обеспечения для
сканирования в руководстве пользователя.
Если дважды щелкнуть по Presto! PageManager или Presto! BizCard, откроется веб-сайт компании NewSoft Technology Corporation, откуда можно загрузить
приложение.
Чтобы узнать, какие приложения подойдут именно вам, см. раздел Выбор программного обеспечения для
сканирования в руководстве пользователя.
3
Руководство пользователя и часто
6
Руководство пользователя для этого устройства находится на входящем в комплект поставки DVD-диске.
Если компьютер не оснащен DVD-дисководом, руководства пользователя можно загрузить со страницы вашей модели на веб-сайте support.brother.com
задаваемые вопросы
Для пользователей Windows
Вставьте DVD-диск. Когда загрузится Главное меню, выберите пункт
Руководство пользователя.
®
Для пользователей Macintosh
Вставьте DVD-диск. Дважды щелкните по значку DVD-дисковода, а затемпо папке DS-820W (DS-920DW). Двойным щелчком откройте папку Documentation (Документация), а затем найдите нужную языковую папку.
Часто задаваемые вопросы
Вы можете получить поддержку, найти ответы на часто задаваемые и технические вопросы или загрузить обновления для драйверов, утилиты и руководства пользователя на странице своей модели устройства на веб-сайте
support.brother.com
Товарные знаки
Эмблема Brother является зарегистрированным товарным знаком Brother Industries, Ltd. Brother является зарегистрированным товарным знаком Brother Industries, Ltd. Windows является зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт в США и/или других странах. Macintosh и App Store являются товарными знаками компании Apple Inc. зарегистрированными в США и других странах. Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком организации Wi-Fi Alliance. Google Play и Android являются товарными знаками компании Google Inc.
Любые коммерческие и торговые которые можно найти в продуктах Brother, а также в сопутствующей документации и любых других материалах, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. Оно включает последние описания итехнические характеристики изделия. Содержимое руководства и технические характеристики устройства могут быть Компания Brother оставляет за собой право без предупреждения изменять технические характеристики и сведения, указанные в руководстве, а также не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб (в том числе косвенный), возникший в результате использования содержащейся в руководстве информации, в том числе в тех случаях, когда типографские ошибки.
Авторское право и лицензия
© Brother Industries, Ltd., 2015. Все права защищены.
изменены без предварительного уведомления.
наименования компаний,
в ней присутствуют опечатки и прочие
4
Характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ
В этой главе приведены характеристики сканера. Дополнительные сведения см. на странице вашего сканера по адресу www.brother.com
Общая информация
Источник питания USB-шина и Li-ion-аккумулятор
Потребляемая мощность
Габариты Ширина 308 мм
Вес Ок. 440 гОк. 530 г
Температура При работе От 5 до 35 °C
Влажность При работе От 15 до 85 %
Размер документа
1
Измерено при подключении сканера к компьютеру.
1
, где они представлены на вкладке Технические характеристики.
DS-820W DS-920DW
Сканирование или зарядка аккумулятора
В выключенном состоянии и при полном заряде аккумулятора
Высота 40,7 мм 41,2 мм
Глубина 52,5 мм 66,9 мм
При хранении От 10 до 90 %
Один лист Ширина От 55 до 215,9 мм
Длина Одностороннее сканирование
Не больше 5 В/500 мА
Не больше 5 В/1 мА
От 90 до 812,8 мм
Двустороннее
От 90 до 406,4 мм
сканирование
5
Сканер
ПРИМЕЧАНИЕ
DS-820W DS-920DW
Цветное/черно-белое сканирование Да/да
Двустороннее сканирование Нет Да
Совместимость с TWAIN
Глубина цвета Вход 48-битный цвет
Разрешение Оптическое До 600 × 600 т/дюйм
Ширина сканирования До 216 мм
Оттенки серого Вход 16 бит
Макс. скорость сканирования Черно-белое 8стр/мин (7,5 с (Letter), до 300 т/дюйм)
Макс. скорость двустороннего сканирования
1
Упоминания Windows® XP в настоящем руководстве пользователя включают выпуски Windows® XP Home Edition и Windows® XP Professional.
2
Последние обновления драйверов для используемой версии Mac OS X можно загрузить с нашего веб-сайта support.brother.com, щелкнув на странице модели сканера по значку «Файлы».
Windows
Macintosh Mac OS X 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x, 10.10.x, 10.11.x 2
Выход 24-битный цвет
Интерполированное 1200 т/дюйм
Выход 8 бит
®
Windows® XP1 / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 / Windows® 10
2
7,5 стр/мин (8 с (A4), до 300 т/дюйм)
4,3 стр/мин (14,1 с (Letter), более 400 т/дюйм)
4 стр/мин (15 с (A4), более 400 т/дюйм)
Цветное 8
Черно-белое 5,3 стр/мин (11,3 с (Letter),
стр/мин (7,5 с (Letter), до 300 т/дюйм)
7,5 стр/мин (8 с (A4), до 300 т/дюйм)
4,3 стр/мин (14,1 с (Letter), более 400 т/дюйм)
4 стр/мин (15 с (A4), более 400 т/дюйм)
до 300 т/дюйм)
5 стр/мин (12 с (A4), до 300 т/дюйм)
3 стр/мин (19,8 с (Letter), более 400 т/дюйм)
2,9 стр/мин (21 с (A4),
более 400 т/дюйм)
Цветное 5,3 стр/мин (11,3 с (Letter),
до 300 т/дюйм)
5 стр/мин (12 с (A4), до 300 т/дюйм)
3 стр/мин (19,8 с (Letter), более 400 т/дюйм)
2,9 стр/мин (21 с (A4), более 400 т/дюйм)
Литий-ионный (Li-ion) аккумулятор
Время зарядки 4 часа
Время работы в режиме ожидания (при выключенном модуле Wi-Fi)
Количество листов, которые без подзарядки (при включенном модуле Wi-Fi)
Количество листов, которые могут быть отсканированы без подзарядки (при выключенном модуле Wi-Fi)
Числа, указанные в таблице «Литий-ионный (Li-ion) аккумулятор», могут отличаться от реальных в зависимости от
Ниже представлено несколько советов, которые помогут сэкономить заряд аккумулятора.
6
DS-820W DS-920DW
5 минут (при активной функции автовыключения)
могут быть отсканированы
сканируемого документа и внешних факторов, например температуры, а также способа зарядки и разрядки.
- Если вы не используете Wi-Fi
- Если вы не используете сканер, выключайте его.
®
, выключайте его, перемещая переключатель Wi-Fi® в положение OFF (Выкл.).
90 140
450 680
Интерфейсы
USB Hi-Speed USB 2.0
1, 2
Используйте кабель USB 2.0 (с разъемами типа A и B) длиной не более 1,2 м.
Карта памяти SD Используйте карты памяти объемом от 2 до 32 ГБ.
Поддержка другой карты памяти SD, помимо входящей в комплект поставки сканера, не гарантируется.
Беспроводная сеть IEEE 802.11b/g/n
1
Сканер совместим с интерфейсом Hi-Speed USB 2.0. Кроме того, его можно подключить к компьютеру, поддерживающему интерфейс USB 1.1.
2
USB-порты сторонних производителей не поддерживаются.
Сеть
DS-820W DS-920DW
Сеть (общие) Протокол (IPv4) ARP, DNS-распознаватель, HTTP, ICMP, DHCP и BOOTP
Сеть (безопасность) Беспроводная сеть SSL и TLS (HTTPS)
Безопасность беспроводной сети WEP (64 или 128 бит), WPA-PSK (AES),
WPA2-PSK (AES)
WEP (64 или
128 бит), WPA-PSK
(TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
Сертификат беспроводной сети Сертификат связи Wi-Fi (WPA™/WPA2™, Personal)
Требования к компьютеру
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ И ПРОГРАММНЫЕ ФУНКЦИИ
Свободное
пространство на
жестком диске,
Платформа и версия
операционной системы
Операци­онная система
Windows
Windows® XP Home
Windows
®
Professional
Windows Professional x64 Edition
Windows Vista
®
®
XP
XP
®
Intel
Core™ 2 Duo или
аналогичный
Поддерживаемый
64-разрядный ЦП (Intel AMD64)
®
Intel® Core™ 2 Duo
Процессор
®
64 или
Минимальный объем
ОЗУ
1 ГБ 2 ГБ 80 МБ 1,2 ГБ USB
1 ГБ 2 ГБ
1 ГБ 2 ГБ 80 МБ 1,2 ГБ
Рекомендованный
объем ОЗУ
или аналогичный поддерживаемый 64-разрядный
®
Операци­онная система
Macintosh
Windows
®
7 Intel® Core™ 2 Duo или
аналогичный поддерживаемый 64-разрядный ЦП (Intel AMD64)
ЦП (Intel
Windows
®
8 Intel® Core™ i3 или аналогичный
поддерживаемый 64-разрядный ЦП (Intel
Windows
®
8.1 Intel® Core™ i3 или аналогичный
поддерживаемый 64-разрядный ЦП (Intel
Windows® 10
Intel® Core™ i3 или аналогичный
поддерживаемый 64-разрядный ЦП (Intel
Mac OS X 10.6.x Процессор Intel
Mac OS X 10.7.x Процессор Intel
Mac OS X 10.8.x Процессор Intel
Mac OS X 10.9.x Процессор Intel
Mac OS X 10.10.x Процессор Intel
Mac OS X 10.11.x Процессор Intel
64 или AMD64)
®
64 или AMD64)
®
64 или AMD64)
®
64 или AMD64)
®
®
®
®
®
®
®
64 или
1 ГБ (для
32-разрядных систем)
2 ГБ (для
64-разрядных систем)
1 ГБ (для
32-разрядных систем)
2 ГБ (для
64-разрядных систем)
1 ГБ (для
32-разрядных систем)
2 ГБ (для
64-разрядных систем
1 ГБ (для
32-разрядных систем)
2 ГБ (для
64-разрядных систем
1 ГБ 2 ГБ 80 МБ 400 МБ USB
1 ГБ 2 ГБ
2 ГБ 4 ГБ
2 ГБ 4 ГБ
2 ГБ 4 ГБ
2 ГБ 4 ГБ
2 ГБ (для
32-разрядных систем)
4 ГБ (для
64-разрядных систем)
2 ГБ (для
32-разрядных систем)
4 ГБ (для
64-разрядных систем)
2 ГБ (для
32-разрядных систем)
4 ГБ (для
64-разрядных систем)
2 ГБ (для
32-разрядных систем)
4 ГБ (для
64-разрядных систем)
Последние обновления драйверов можно загрузить с веб-сайта support.brother.com
Все товарные знаки, названия марок и изделий являются собственностью соответствующих компаний.
необходимое для
установки
Для драй­веров
Для
прило-
жений
80 МБ 1,2 ГБ
80 МБ 1,2 ГБ
80 МБ 1,2 ГБ
80 МБ 1,2 ГБ
Под-
держка
интер­фейса
7
Руководство по безопасности устройства
Символы и обозначения, используемые в этой документации
ОПАСНО!
Не используйте аккумулятор в условиях, вызывающих
коррозию, то есть в среде, где присутствует соленый воздух или вода, кислоты, щелочи, коррозионные газы, химикалии или любые едкие жидкости.
Не используйте аккумулятор со следами повреждения или
утечки.
Знак ОПАСНО! указывает на опасную ситуацию, которая при продолжении работы с продуктом
ОПАСНО!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
без учета указанных предупреждений и инструкций приведет к смерти или получению тяжелых травм.
Знак ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или получению тяжелых травм.
Знак ОСТОРОЖНО указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к получению легких или средних травм.
Знак ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к повреждению имущества или нарушению работы устройства.
Предупреждающий знак «Будьте осторожны».
Недопустимое действие.
Правильное действие, которое необходимо выполнить.
Опасность возгорания в определенных условиях.
ОПАСНО!
Используйте аккумулятор только по назначению. Сканер
и батарея разработаны только для совместной работы. Не вставляйте в сканер аккумулятор другого типа, а также не устанавливайте аккумулятор в иные устройства. Это может привести к возгоранию или повреждению.
Чтобы зарядить аккумулятор, вставьте его в сканер, а затем
подключите устройство к компьютеру с помощью кабеля с разъемом Micro USB.
Не заряжайте аккумулятор в непосредственной близости от пламени или под прямыми лучами солнечного света. При этом может сработать защита аккумулятора от перегрева, что приведет к прекращению зарядки. Отказ защитной системы может привести к зарядке со слишком высоким током или напряжением либо к недопустимым химическим реакциям в аккумуляторе.
Следите за тем,
соприкасались с проводниками или другими металлическими предметами. Не переносите и не храните аккумулятор вместе с металлическими предметами, например цепочками или булавками. Это может привести к короткому замыканию и их чрезмерному нагреву.
Не используйте и не оставляйте аккумулятор в
непосредственной близости от пламени, нагревательных приборов или других (выше 80 °C).
чтобы контакты аккумулятора не
источников высокой температуры
Не припаивайте проводники к аккумулятору. Это может
вызвать оплавление внутренней изоляции, выделение газа или нарушение
Соблюдайте полярность при использовании аккумулятора.
Прежде чем установить его, убедитесь в том, что он правильно расположен. Не прикладывайте чрезмерных усилий при установке аккумулятора в сканер. Зарядка с нарушением полярности может привести к недопустимым химическим реакциям в аккумуляторе или слишком высокой силе тока при разрядке.
Не подключайте аккумулятор непосредственно к розеткам
домашней электрической сети.
Вытекающая из сканера или аккумулятора жидкость
(электролит) может свидетельствовать о повреждении
батареи. При протекании батареи немедленно прекратите пользоваться сканером, отсоедините кабель и положите устройство в пакет. Не прикасайтесь к электролиту. Если он попал в глаза, не трите их. Незамедлительно обильно промойте глаза водопроводной водой и обратитесь к врачу. Если не принять необходимых мер, электролит может вызвать повреждение глаз. При попадании электролита на кожу или одежду незамедлительно промойте их водой.
Не помещайте аккумулятор или сканер с ним в
микроволновую печь или в контейнер высокого давления.
Не оставляйте разряженный аккумулятор на
время в сканере, не подключенном к источнику питания. Это может сократить срок службы аккумулятора или привести к короткому замыканию.
Если время работы сканера при использовании полностью
заряженного аккумулятора значительно сокращается, это может означать, что срок службы аккумулятора подходит кконцу. Замените его. Заменив старый аккумулятор, заклейте изолентой его контакты, чтобы замыкания.
Не разбирайте и не пытайтесь отремонтировать
аккумулятор, а также не вносите в его конструкцию никаких изменений.
Не сжигайте батарею и не подвергайте ее перегреву. Это
может вызвать оплавление внутренней изоляции, выделение газа или нарушение работы защитных механизмов. Кроме того, электролит может воспламениться.
Не прокалывайте аккумулятор, не
чрезмерных усилий и не кидайте его. Повреждение защитного устройства аккумулятора может привести к зарядке с чрезмерно высоким током или напряжением, атакже может вызвать недопустимые химические реакции внем.
Не сжигайте аккумулятор и не выбрасывайте его вместе с
бытовым мусором.
работы защитных механизмов.
или любой другой чистой
длительное
избежать короткого
прикладывайте к нему
Не погружайте аккумулятор в воду. Следите за тем, чтобы
она не попадала на него.
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы избежать травм, храните USB-кабель в недоступном
для детей месте.
Не разбирайте устройство и не вносите изменения в его
конструкцию. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства. При необходимости проверки, настройки или ремонта внутренних компонентов устройства обратитесь в магазин, где оно было приобретено. (При выходе устройства разборки или внесения изменений в его конструкцию за ремонт взимается плата даже во время гарантийного периода.)
Не используйте устройство при появлении признаков
нарушений в его работе (дыма, странного запаха, посторонних шумов и т. д.). Это может привести к возгоранию, ожогам или неисправности устройства. Незамедлительно отключите питание выключателя и выньте USB-кабель из разъема. Обратитесь в магазин, где было приобретено устройство.
При попадании в устройство посторонних объектов
незамедлительно отключите питание с помощью выключателя и выньте USB-кабель. Обратитесь в магазин, где было приобретено устройство. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства.
Не
проливайте на устройство жидкости, например напитки или воду. Не используйте устройство в условиях, при которых на него могут попасть брызги воды. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства. Если это все-таки произойдет, незамедлительно отключите питание с помощью выключателя и выньте USB-кабель из разъема. Обратитесь в магазин
Во избежание опасности удушения храните пластиковые
пакеты из комплекта поставки в недоступном для детей месте или сразу же выбрасывайте их.
Не размещайте устройство около открытого пламени или
нагревательных приборов. Это может привести к возгоранию или неисправности устройства.
, где было приобретено устройство.
из строя в результате
с помощью
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не оставляйте устройство под прямыми солнечными лучами,
а также около открытого пламени либо очень горячих или холодных приборов. Не используйте и не храните устройство в помещениях с высокой влажностью или большим количеством пыли.
Не выполняйте с устройством никаких действий, которые
не описаны в этом руководстве. Это может привести к получению травмы
Не чистите устройство органическими растворителями,
например разбавителем для краски, бензолом, спиртом ит. д. Это может привести к повреждению покрытия или отслаиванию краски на поверхности. Стирайте загрязнения с устройства с помощью мягкой сухой ткани.
Используйте только входящий в комплект поставки
USB-кабель.
 Не используйте устройство в помещениях с
перепадами температур. Скапливающийся в результате них конденсат может привести к неисправности или повреждению устройства. Если он все-таки скопился, дайте устройству высохнуть естественным путем.
Li-ion-аккумулятор
• Li-ion-аккумулятор продается частично заряженным. Этого достаточно, чтобы проверить работоспособность сканера. Однако перед использованием аккумулятор нужно полностью зарядить через USB-порт.
• Если сканер не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките из него Li-ion-аккумулятор и храните батарею в месте, не подверженном воздействию статического электричества, высокой влажности или высокой температуры. Рекомендуется хранить аккумулятор 15 до 25 °C и относительной влажности от 40 до 60 %. Чтобы продлить срок эффективной службы Li-ion-аккумулятора, рекомендуется заряжать его хотя бы каждые шесть месяцев.
• Если при первой эксплуатации Li-ion-аккумулятора наблюдаются необычные признаки, например коррозия или перегрев, не используйте его. Обратитесь в службу поддержки клиентов Brother.
или неисправности устройства.
резкими
при температуре от
ОСТОРОЖНО
Если уронить устройство, наступить на него или оказать
другое сильное воздействие, оно может быть повреждено. Также это может привести к получению травмы. При повреждении устройства незамедлительно отключите питание с помощью выключателя и выньте USB-кабель из разъема. Обратитесь в магазин, где было приобретено устройство.
Использовании аккумулятора несоответствующего типа
может привести к взрыву Утилизируйте использованные батареи согласно инструкции.
Не размещайте устройство на неустойчивых или наклонных
поверхностях. Устройство может упасть и нанести кому­нибудь травму.
Не ставьте на устройство тяжелые предметы. Равновесие
может нарушиться, что приведет к падению устройства. Также это может привести к получению травмы.
Не чистите сканер органическими растворителями, включая
газы или спирт. Не используйте их около сканера.
горючие Это может привести к возгоранию или неисправности устройства.
.
Советы по использованию Li-ion-аккумулятора
• Зарядите Li-ion-аккумулятор после покупки и только затем используйте его.
• Зарядка Li-ion-аккумулятора происходит при температуре окружающей среды от 5 до 35 °C. При нарушении этого условия он не заряжается, а индикатор заряда батареи не гаснет.
• Если работающий от Li-ion-аккумулятора сканер подключен к компьютеру, индикатор заряда батареи может погаснуть, а зарядка завершиться, даже если она не закончена.
9
Характеристики Li-ion-аккумулятора
Приведенные ниже сведения о свойствах Li-ion-аккумулятора помогут вам использовать его более эффективно.
• Если использовать или хранить Li-ion-аккумулятор в помещении со слишком высокой или низкой температурой, он быстрее выйдет из строя. В частности, при высоких температурах резко ускоряется износ Li-ion-аккумуляторов, заряженных более чем на 90 %.
• Износ Li-ion-аккумулятора также ускоряется при его зарядке время работы сканера. Прежде чем использовать сканер с подключенным Li-ion-аккумулятором, отсоедините от него
USB-кабель.
Если сканер не будет использоваться больше одного месяца,
извлеките из него Li-ion-аккумулятор (уровень заряда должен быть не выше 50 %) и поместите его в прохладное, защищенное от прямых солнечных лучей место.
• Если Li-ion-аккумулятор долго не используется заряжать каждые 6 месяцев.
• Во время зарядки аккумулятора корпус сканера может немного нагреваться. Это нормально и безопасно. Если же сканер нагревается слишком сильно, прекратите его использование.
Диапазон температуры окружающей среды
При зарядке От 0 до 45 °C
При разрядке со стандартной силой тока (0,36 A)
При разрядке с максимальной силой тока (1,7 A)
Менее месяца От –20 до 55 °C
При перевозке аккумулятора
Параметры зарядки
Менее трех месяцев От –10 до 45 °C
Менее года От 0 до 25 °C
, его рекомендуется
От –20 до 60 °C
От –20 до 60 °C
во
Беспроводная сеть
Для использования в помещении.
Этот продукт поддерживает беспроводные локальные сети.
Диапазоны частот: 2400–2483,5 МГц
Максимальная мощность радиосигнала, передаваемого в диапазонах частот: менее 20 дБм (ЭИИМ)
Радиопомехи
Это устройство соответствует стандарту EN55022 (публикация СИСПР 22), класс Б.
Сведения об утилизации в соответствии с WEEE и директивой о батареях
Знак на устройстве
Только для ЕС
На устройство и батарею нанесен один из приведенных выше символов утилизации. Он показывает, что в конце срока службы устройство или батарею следует утилизировать отдельно, передав в соответствующий пункт сбора. Их нельзя выкидывать вместе с бытовыми отходами. Инструкции о замене сменных батарей см. в руководстве пользователя.
Знак на батарее
Максимальное напряжение при зарядке 4,2 В
Максимальная сила тока при зарядке 1700 мА
Заявление о соответствии (только для Европы)
Мы, компания Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan,
заявляем, что данное изделие соответствует основным требованиям всех директив и нормативных актов, действующих в ЕС.
Заявление о соответствии можно загрузить с нашего веб-сайта. Посетите сайт support
щелкните «Руководства»;
выберите модель своего устройства;
найдите раздел «Заявление о соответствии»;
нажмите кнопку «Загрузка».
Заявление о соответствии будет загружено в формате PDF.
.brother.com и:
Технический регламент Таможенного союза
10
www.brotherearth.com
Loading...