Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: DCP-J525W i DCP-J725DW
(zaokružite broj svog modela)
1
Serijski broj:
Datum kupovine:
Mjesto kupovine:
1
Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj
korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz
kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog
servisa.
Software User’s Guide
(Upute za upotrebu
softvera)
Network Glossary
(Mrežni rječnik)
Network User’s Guide
(Upute za podešavanje
mreže)
Mobile Print/Scan Guide
(Priručnik za povezivanje
s mobilnim uređajima)
Prvo pročitajte ovaj priručnik. Pročitajte
sigurnosne upute prije podešavanja
uređaja. Pogledajte ovaj priručnik radi
zaštitnih znakova i pravnih ograničenja.
Slijedite upute za podešavanje uređaja
te instaliranje upravljačkih programa
i softvera za operativni sustav i vrstu
spajanja koje koristite.
Saznajte osnovne radnje kopiranja,
skeniranja i radnje u programu
PhotoCapture Center™
1
te kako
zamijeniti potrošne materijale.
Pogledajte savjete za rješavanje
problema.
Saznajte naprednije radnje: kopiranje,
ispisivanje izvještaja i obavljanje
redovitog održavanja.
Slijedite ove upute za ispisivanje,
skeniranje, mrežno skeniranje,
PhotoCapture Center™
1
, web-usluge
(skeniranje) i korištenje uslužnog
programa Brother ControlCenter.
Ovaj priručnik pruža osnovne informacije
o naprednim mrežnim značajkama
uređaja tvrtke Brother te navodi
objašnjenja općenitih pojmova vezanih
za umrežavanje i uobičajenih pojmova.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o postavkama bežične mreže te o
sigurnosnim postavkama koje su potrebne
za uporabu uređaja tvrtke Brother. Ujedno
možete pronaći informacije o podržanom
protokolu za uređaj i detaljne savjete
za rješavanje problema.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije
o ispisivanju podataka s mobilnog
uređaja i prijenos skeniranih podataka s
uređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj.
Verzija na hrvatskom jeziku:
Preuzmite datoteku s web stranice
Voice operations
Additional dialling operations
Additional ways to store numbers
6Printing reports
(Ispisivanje izvještaja)
Fax reports (MFC models only)
Reports
7Making copies (Izrada kopija)
Copy settings
8Printing photos from
a memory card or USB Flash
memory drive (MFC-J625DW
and DCP-J725DW only)
(Ispisivanje fotografija
s memorijske kartice ili s USB
Flash memorijskog uređaja
(samo MFC-J625DW
i DCP-J725DW))
PhotoCapture Center™ operations
Print Images
PhotoCapture Center™ print settings
Scan to a memory card or USB Flash
memory drive
v
Page 8
9Printing photos from a
camera (MFC-J625DW and
DCP-J725DW only)
(Ispisivanje fotografija s
kamere (samo MFC-J625DW
i DCP-J725DW))
Printing photos directly from a
PictBridge camera
Printing photos directly from a digital
camera (without PictBridge)
ARoutine maintenance
(Redovito održavanje)
Cleaning and checking the machine
Packing and shipping the machine
BGlossary (Rječnik)
CIndex (Indeks)
vi
Page 9
Opće informacije1
1
Uporaba
dokumentacije
Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke
Brother! Čitanje dokumentacije pomoći
će vam da najbolje iskoristite svoj uređaj.
1
Napomene pokazuju kako reagirati
1
na situaciju koja bi mogla nastati
ili daju savjete kako radnja djeluje
s ostalim značajkama.
Ikone opasnosti od strujnog udara
upozoravaju na moguće strujne udare.
Simboli i oznake korišteni
u ovoj dokumentaciji1
Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj
dokumentaciji:
PodebljanoPodebljani tip pisma
identificira određene gumbe
na upravljačkoj ploči uređaja
ili na zaslonu računala.
KurzivOblik pisma kurziv ističe
važne stvari ili upućuje na
vezanu temu.
Courier New Tekst u fontu Courier New
identificira poruke koje su
prikazane na LCD-u uređaja.
UPOZORENJE
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu
situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju
koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti
manje ili blaže ozljede.
VAŽNO
Pristup Advanced
User’s Guide
(Naprednom
korisničkom priručniku),
Software User’s Guide
(Uputama za upotrebu
softvera), Network
User’s Guide (Uputama
zapodešavanje mreže)
i Network Glossary
(Mrežnom rječniku)
Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve
informacije o uređaju, poput toga kako koristiti
napredne značajke za kopiranje, PhotoCapture
Center™ (samo DCP-J725DW), pisač, skener
i mrežu. Kad budete željeli saznati detaljne
informacije o ovim radnjama, pročitajte Advanced User’s Guide (Napredni korisnički
priručnik), Software User’s Guide (Upute
za upotrebu softvera), Network User’s Guide
(Upute za podešavanje mreže) i
Network Glossary (Mrežni rječnik), koji se
nalaze na CD-ROM-u.
1
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju
koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti
oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti
proizvoda.
1
Page 10
Poglavlje 1
Pregled dokumentacije1
Pregled dokumentacije (Windows®)1
Da biste pregledali dokumentaciju, iz izbornika
Start odaberite Brother, DCP-XXXX (gdje je
XXXX naziv vašeg modela) s popisa programa,
zatim odaberite User’s Guides.
Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za
to možete naći slijedeći niže navedene upute:
a Uključite svoje računalo. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne
pojavi, idite na Moje računalo (Računalo),
dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim
dvaput kliknite start.exe.
b Ako se pojavi zaslon za odabir naziva
modela, kliknite na naziv svog modela.
c Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik. Pojavit će se glavni
izbornik CD-ROM-a.
Pregled dokumentacije (Macintosh)1
a Uključite svoj Macintosh. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj. Pojavit će se
sljedeći prozor:
b Dvaput kliknite ikonu Documentation.
c Dvaput kliknite mapu sa svojim jezikom.
d Dvaput kliknite top.pdf.
Ako se pojavi zaslon s popisom zemalja,
odaberite svoju zemlju.
e Nakon što se pojavi popis korisničkih
priručnika, odaberite priručnik koji želite
pročitati.
d Kliknite Documentation.
e Kliknite PDF documents. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite
svoju zemlju. Nakon što se pojavi popis
korisničkih priručnika, odaberite priručnik
koji želite pročitati.
2
Kako pronaći upute za skeniranje1
Postoji nekoliko načina kako skenirati
dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
Software User’s Guide (Upute za upotrebu
softvera)
Scanning (Skeniranje)
ControlCenter
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
Upute za korištenje ScanSoft™
PaperPort™12SE-a s OCR-om
(samo za DCP-J725DW) (korisnici
operativnog sustava Windows
Kompletne upute za korištenje ScanSoft™
PaperPort™12SE-a s OCR-om možete
pregledati u dijelu Help koji se nalazi u
aplikaciji ScanSoft™ PaperPort™12SE.
®
)
Page 11
Opće informacije
Korisnički priručnik za Presto! PageManager
(samo za DCP-J725DW) (korisnici
Macintosha)
Napomena
Korisnički priručnik za Presto!
PageManager morate preuzeti i instalirati
prije uporabe. Za dodatne informacije
pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)uu stranica 4.
Kompletan korisnički priručnik za Presto!
PageManager možete pregledati u dijelu
Help koji se nalazi u aplikaciji
Presto! PageManager.
Kako pronaći upute za podešavanje
mreže
Uređaj može biti spojen na bežičnu mrežu.
Osnovne upute za podešavanje
uu Kratki korisnički priručnik.
Ako bežična pristupna točka (ili usmjerivač)
podržava Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™
uu Kratki korisnički priručnik.
Podešavanje mreže uu „Network User’s
Guide” (Upute za podešavanje mreže).
Pristup Brotherovoj
podršci (Windows
Sve potrebne kontakte, poput web podrške
(Brother Solutions Center), možete pronaći
na CD-ROM-u.
U Top Menu kliknite Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
1
Za pristup našoj web stranici
(http://www.brother.com/
kliknite Brother Home Page.
Za najnovije vijesti i informacije vezane
uz podršku za proizvod
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu web stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal
(http://www.brother.com/original/
kliknite Supplies Information.
Za pristup web stranici Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
na kojoj se nalaze BESPLATNI foto
projekti i preuzimanja koja su spremna
za ispisivanje, kliknite
Brother CreativeCenter.
)
)
®
)1
),
1
),
Za povratak u glavni izbornik kliknite Back
ili ako ste završili, kliknite Exit.
3
Page 12
Poglavlje 1
Pristup Brotherovoj
podršci (Macintosh)
Sve potrebne kontakte, poput web podrške
(Brother Solutions Center), možete pronaći
na CD-ROM-u.
Dvaput kliknite ikonu Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
(Samo DCP-J725DW)
Za preuzimanje i instalaciju Presto!
PageManagera kliknite
Presto! PageManager.
1
Kako biste registrirali uređaj sa stranice
za registraciju Brotherovih proizvoda
(http://www.brother.com/registration/
),
kliknite On-Line Registration.
Za najnovije vijesti i informacije vezane
uz podršku za proizvod
(http://solutions.brother.com/
)
kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu web stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal
(http://www.brother.com/original/
),
kliknite Supplies Information.
4
Page 13
Opće informacije
Pregled upravljačke ploče1
DCP-J525W i DCP-J725DW imaju iste tipke na upravljačkoj ploči.
132
1 LCD (zaslon s tekućim kristalima)
Ovo je LCD zaslon osjetljiv na dodir. Izbornicima
i opcijama možete pristupiti pritiskanjem
na gumbe prikazane na zaslonu.
Ujedno možete namjestiti kut zaslona tako da
ga podignete.
2
Omogućuje povratak u stanje pripravnosti.
3 Start tipke:
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
Omogućuje započinjanje izrade jednobojnih
kopija. Ujedno vam omogućuje započinjanje
skeniranja (u boji ili jednobojnog, ovisno o
postavci skeniranja u softveru ControlCenter).
Colour Start (Start (Boja))
Omogućuje započinjanje izrade kopija koje
su u punoj boji. Ujedno vam omogućuje
započinjanje skeniranja (u boji ili
jednobojnog, ovisno o postavci skeniranja
u softveru ControlCenter).
4
Možete uključiti i isključiti uređaj.
Pritisnite kako biste uključili uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut kako biste
isključili uređaj. LCD će prikazati poruku
Iskljucivanje koja će trajati nekoliko
sekunda dok se uređaj ne isključi.
Ako isključite uređaj pomoću gumba , on će
i dalje povremeno čistiti ispisnu glavu kako bi se
održala kvaliteta ispisa. Da biste produžili vijek
trajanja ispisne glave, pružili najekonomičniju
potrošnju tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa,
uređaj bi trebao biti stalno priključen na izvor
napajanja.
5 Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja radnju ili se koristi za izlaz iz
izbornika.
Napomena
Na većini ilustracija u ovom korisničkom
priručniku prikazan je DCP-J525W.
1
54
5
Page 14
Poglavlje 1
Pokazatelji LCD zaslona1
LCD prikazuje trenutni status uređaja dok je
u stanju pripravnosti.
8
910
134
1 Izbornik
Omogućuje vam pristup glavnom izborniku.
2 Foto (samo DCP-J725DW)
Omogućuje vam pristup FOTO načinu rada.
3 s ili t
Pritisnite kako biste prikazali prethodnu
ili sljedeću stranicu. Gumbi sa strjelicama
za pomicanje gore i dolje ne uključuju se ako
je u pitanju samo jedna stranica.
4
Ako se uključi informativni gumb, možete
ga pritisnuti kako biste pregledali informacije
o funkcijama uređaja ili porukama o pogrešci.
5
Pritisnite kako biste vratili trenutne omiljene
postavke. Ovi gumbi uvijek svijetle, čak
uslučaju da niste registrirali omiljene postavke.
Pritisnite gumb za favorita kako biste prikazali
upute o tome kako podesiti favorita.
7
2
6
5
8 Sken.
Omogućuje vam pristup načinu rada
za SKENIRANJE.
9 Kopiraj
Omogućuje vam pristup načinu rada
za KOPIRANJE.
10 Pokazatelj volumena tinte
Omogućuje da vidite dostupan volumen tinte.
Ujedno vam omogućuje pristup izborniku Tinta.
Upozoravajuća ikona pojavljuje se kod
poruka o pogrešci ili održavanju. Za više
detalja pogledajte Poruke o pogrešci i održavanjuuu stranica 43.
LED lampica statusa (samo
DCP-J725DW)1
Kad uključite uređaj, uključit će se LED
lampica statusa.
LED lampica statusa treperi kad se
memorijska kartica ili USB Flash memorijski
uređaj očitavaju ili se na njih pohranjuje.
LED lampica statusa će se isključiti kad
uređaj bude u stanju mirovanja.
6
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu
izbornika. Ne uključuje se ako je izvođenje
odbijeno.
7Bežični status
Pokazatelj s četiri razine prikazuje jačinu
trenutnog bežičnog signala ako koristite
bežični priključak.
0Maks.
6
Page 15
Opće informacije
Osnovne radnje1
Kako biste rukovali zaslonom osjetljivim
na dodir, prstom pritisnite Izbornik ili gumb
opcije izravno na zaslonu osjetljivom na dodir.
Za prikaz i pristup svim izbornicima na zaslonu
ili opcijama u postavci pritisnite s ili t kako
biste kroz njih pomicali.
Sljedeći koraci prikazuju kako promijeniti
postavku na uređaju. U ovom primjeru
postavka vrste papira promijenjena je
iz Obicni papir na Inkjet papir.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
g Pritisnite Inkjet papir.
Napomena
Pritisnite kako biste se po potrebi
vratili na prethodnu razinu.
h Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
1
c Pritisnite Opce postavke.
d Pritisnite s ili t za prikaz
Vrsta papira.
e Pritisnite Vrsta papira.
f Pritisnite s ili t za prikaz
Inkjet papir.
7
Page 16
Poglavlje 1
Omiljene postavke1
Možete registrirati postavke za kopiranje
i skeniranje koje najčešće koristite tako da
ih postavite kao omiljene postavke. Kasnije
možete brzo i jednostavno vratiti i primijeniti
te postavke. Možete registrirati tri favorita.
Favoriti kod skeniranja ili kopiranja mogu
sadržavati sljedeće postavke:
Kopija
Kvaliteta
Vrsta papira
Vel. papira
Uvecaj/smanji
Gustoca
Hrpa/sort.
Izgled str.
Dvost kopija
Sken. (Sken na medij)
Kvaliteta
Vrsta datoteke
Naziv datoteke
1
Samo DCP-J725DW.
1
1
1
Registriranje omiljenih
postavki1
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita.
Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita koji je prikazan kao
„-prazno-”.
Napomena
Pokraj svakog gumba za favorita prikazat
će se riječ „-prazno-” prije nego ga
registrirate.
d Pritisnite Dalje za prikaz načina rada
Kopija i Sken.
e Pritisnite Kopija ili Sken. za način
rada koji želite registrirati.
f Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
postavki za način rada koji ste odabrali
u koraku e, zatim pritisnite postavku
koju želite pohraniti.
g Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
opcija za postavku, zatim pritisnite
željenu opciju.
Ponovite korake f i g dok
ne odaberete sve postavke za ovog
favorita.
h Kad završite, pritisnite OK.
i Koristite gumbe na zaslonu osjetljivom
na dodir kako biste unijeli ime za favorita.
(Za pomoć pri unošenju slova pogledajte
Unošenje tekstauu stranica 76.)
Pritisnite OK.
j Za dovršavanje i registraciju postavki
ovog favorita pritisnite Da.
k Za potvrdu pritisnite OK.
l Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
8
Page 17
Opće informacije
Mijenjanje omiljenih postavki 1
Možete mijenjati postavke registrirane
kao omiljene.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita.
Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita (1, 2 ili 3) kojeg želite
promijeniti.
d Pritisnite Promijeni, zatim Da kako
biste potvrdili.
e Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
postavki, zatim pritisnite postavku koju
želite promijeniti.
f Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
opcija, zatim odaberite novu opciju.
Ponovite korake e i f kako biste po
potrebi mijenjali ostale postavke.
Brisanje omiljenih postavki1
Možete izbrisati favorita.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita.
Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita (1, 2 ili 3) kojeg želite
izbrisati.
d Pritisnite Izbrisi kako biste izbrisali
favorita odabranog u koraku c.
Za potvrdu pritisnite Da.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Vraćanje omiljenih postavki1
Gumbi za svakog favorita uvijek su prikazani
na zaslonu. Kako biste vratili favorita,
jednostavno pritisnite gumb.
1
g Pritisnite OK kada promijenite postavke.
h Da biste uredili ime, držite pritisnuto
kako biste izbrisali trenutno ime, zatim
unesite novo ime tako da pritišćete
gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir.
(Za pomoć pri unošenju slova pogledajte
Unošenje tekstauu stranica 76.)
Pritisnite OK.
i Za dovršavanje i registraciju postavki
ovog favorita pritisnite Da.
j Za potvrdu pritisnite OK.
k Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Glasnoća dojavljivača1
Kada je dojavljivač uključen, uređaj
će se oglasiti svaki put kad pritisnete tipku
ili pogriješite.
Možete izabrati razinu glasnoće dojavljivača
u rasponu od Visoko do Isklj.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke.
d Pritisnite s ili t za prikaz Zvucnik.
e Pritisnite Zvucnik.
f Pritisnite Nisko, Sred, Visoko
ili Isklj.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
9
Page 18
Poglavlje 1
LCD zaslon1
Podešavanje osvjetljenja
pozadine1
Ako imate poteškoća s čitanjem LCD-a,
pokušajte promijeniti postavku osvjetljenja.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke.
d Pritisnite s ili t za prikaz
LCD postavke.
e Pritisnite LCD postavke.
f Pritisnite s ili t za prikaz
Poz. svjetlo.
g Pritisnite Poz. svjetlo.
h Pritisnite Svjetlo, Sred ili Tamno.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
10
Page 19
2
Stavljanje papira2
Stavljanje papira i
ostalog ispisnog medija
Napomena
(Samo DCP-J725DW)
Za ispisivanje na Foto (10 × 15 cm) ili
Foto L (89 × 127 mm) papir morate koristiti
ladicu za foto papir. (Pogledajte Stavljanje foto papira (samo DCP-J725DW)uu stranica 15.)
Stavljajte odjednom samo jednu veličinu
i vrstu papira u ladicu za papir.
a Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
b Podignite poklopac izlazne ladice
za papir (1).
2
c S obje ruke pažljivo pritisnite i namjestite
bočne vodilice za papir (1), zatim uzdužnu
vodilicu za papir (2), kako bi odgovarale
veličini papira.
Pazite da su trokutaste oznake (3)
na bočnim vodilicama za papir (1)
i uzdužnoj vodilici za papir (2) u ravnini
s oznakama veličine papira koju koristite.
2
1
Napomena
Ako je otvoren dodatni držač papira (1),
zatvorite ga i zatvorite držač papira (2).
1
2
1
3
2
3
11
Page 20
Poglavlje 2
d Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
Napomena
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran
ili uvijen.
e Pažljivo stavite papir u ladicu za papir
tako da strana koja se ispisuje bude
licem okrenuta prema dolje i da gornji
rub ulazi prvi.
Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
Napomena
Ako u ladici za papir ostane nekoliko listova
papira, uređaj bi mogao pogrešno ulagati.
Stavite najmanje 10 listova papira u ladicu
za papir.
f S obje ruke pažljivo namjestite bočne
vodilice za papir (1) prema papiru.
Pazite da bočne vodilice za papir
dodiruju rubove papira.
1
VAŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi
se mogao podignuti na stražnjem dijelu
ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
12
g Zatvorite poklopac izlazne ladice
za papir.
Page 21
Stavljanje papira
h Polako gurnite ladicu za papir potpuno
uuređaj.
i Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira (1) dok
ne klikne, zatim izvucite dodatni držač
papira (2).
2
Stavljanje kuverti i razglednica2
O kuvertama2
Koristite kuverte koje teže između 80
i95g/m
Nekim kuvertama potrebno je podesiti
postavku margina u aplikaciji. Prije
ispisivanja većeg broja kuverti obavezno
prvo napravite testni ispis.
2
.
VAŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste kuverti
jer bi mogle prouzročiti probleme
s ulaganjem papira:
• Koje su vrećaste konstrukcije.
• Koje imaju otvore.
• Koje su reljefne (koje imaju izdignuta
slova na površini).
• Koje imaju kopče ili spajalice.
• Koje su već ispisane iznutra.
2
1
S ljepilomS duplim preklopcem
Povremeno ćete možda imati probleme
s ulaganjem papira uzrokovane debljinom,
veličinom ili oblikom preklopca kuverte
koju koristite.
13
Page 22
Poglavlje 2
Stavljanje kuverti i razglednica2
a Prije nego ih stavite, pritisnite kutove
i strane kuverti ili razglednica kako biste
ih što više izravnali.
VAŽNO
Ako se kuverte ili razglednice dvaput
ulažu, stavite jednu po jednu kuvertu
ili razglednicu u ladicu za papir.
b Stavite kuverte ili razglednice u ladicu
za papir tako da strana s adresom bude
okrenuta prema dolje i vodeći rub
(vrh kuverte) ulazi prvi, kao što je
prikazano na ilustraciji. S obje ruke
pažljivo pritisnite i namjestite bočne
vodilice za papir (1) i uzdužnu vodilicu
za papir (2) kako bi odgovarale veličini
kuverti ili razglednica.
1
2
14
Page 23
Stavljanje papira
Ako imate problema s ispisivanjem
na kuverte s preklopcem na kratkom rubu,
pokušajte sljedeće:
a Otvorite preklopac kuverte.
b Stavite kuvertu u ladicu za papir
s adresom okrenutom licem prema dolje
i preklopcem postavljenim kao što je
prikazano na ilustraciji.
Stavljanje foto papira
(samo DCP-J725DW)2
2
Koristite ladicu za foto papir koja je sklopljena
na vrhu poklopca izlazne ladice za papir kako
biste ispisivali na papir veličine Foto
(10 × 15 cm) i Foto L (89 × 127 mm).
Kad koristite ladicu za foto papir, ne trebate
izvaditi papir koji se nalazi u ladici ispod nje.
(Kako biste saznali najveći broj foto kartica
koje možete staviti, pogledajte Težina, debljina i kapacitet papirauu stranica 23.)
a Stisnite gumb za otpuštanje ladice
za plavi foto papir (1) koristeći desni
kažiprst i palac te gurnite ladicu za foto
papir prema naprijed dok se ne uglavi
u položaj za ispisivanje fotografija (2).
1
2
c Odaberite Reverse Print u dijaloškom
okviru upravljačkog programa pisača,
zatim u aplikaciji podesite veličinu i
marginu.
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Printing”
(Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh).
®
).
2
15
Page 24
Poglavlje 2
b Pritisnite i namjestite bočne vodilice
za papir (1) i uzdužnu vodilicu za papir (2)
kako bi odgovarale veličini papira.
2
1
c Stavite foto papir u ladicu za foto papir
i pažljivo namjestite bočne vodilice
za papir prema papiru.
Pazite da bočne vodilice za papir
dodiruju rubove papira.
Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
Napomena
• Uvijek pripazite da papir ne bude naboran
ili uvijen.
• Pokazatelj Photo potvrđuje da je ladica za
foto papir u položaju za Photo ispisivanje.
Pokazatelj A4/LTR potvrđuje da je ladica za
foto papir u položaju za Normal ispisivanje.
16
Page 25
d Kad završite s ispisivanjem fotografija,
vratite ladicu za foto papir u položaj za
Normal ispisivanje. Ako to ne napravite,
pojavit će se pogreška
Nema ulag.papira kad budete
koristili papir veličine A4.
Pomoću desnog kažiprsta i palca stisnite
plavi gumb za otpuštanje ladice za foto
papir (1) i povucite ladicu za foto papir
prema nazad dok ne čujete da se
uglavila (2).
1
2
Stavljanje papira
VAŽNO
Ako nakon ispisivanja fotografija ne vratite
ladicu za foto papir u položaj za Normal
ispisivanje, pojavit će se pogreška
Nema ulag.papira kad budete koristili
pojedinačni list papira.
Ladica za foto papir u položaju
za normalno ispisivanje.
2
Ladica za foto papir u položaju
za ispisivanje fotografija.
17
Page 26
Poglavlje 2
Ispisno područje2
Ispisno područje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju područja koja se
ne mogu ispisati na pojedinačnim listovima papira i kuvertama. Uređaj može ispisivati na osjenčana
područja pojedinačnog lista papira kad je dostupna i uključena značajka Borderless (Bez obruba).
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh).
Pojedinačni list papiraKuverte
®
).
3
4
1
3
1
2
Vrh (1)Dno (2)Lijevo (3)Desno (4)
Pojedinačni list3 mm3 mm3 mm3 mm
Kuverte22mm22mm3mm3mm
4
2
Napomena
Značajka Borderless (Bez obruba) nije dostupna za kuverte i dvostrano ispisivanje.
18
Page 27
Stavljanje papira
Postavke papira2
Vrsta papira2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa,
podesite uređaj za vrstu papira koju koristite.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke.
d Pritisnite s ili t za prikaz
Vrsta papira.
e Pritisnite Vrsta papira.
f Pritisnite s ili t za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Ostalo sjajno ili
Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
Veličina papira2
Možete koristiti četiri veličine papira za
ispisivanje kopija: A4, A5, Letter i 10 × 15 cm.
Kada promijenite veličinu papira koji stavljate
u uređaj, trebat ćete istodobno promijeniti
postavku veličine papira.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke.
d Pritisnite s ili t za prikaz
Vel. papira.
e Pritisnite Vel. papira.
f Pritisnite s ili t za prikaz A4, A5,
10x15cm ili Letter, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Uređaj izbacuje papir na ladicu za papir
na prednjoj strani uređaja s površinom
ispisanom licem prema gore. Kad koristite
prozirnice ili sjajan papir, odmah uklonite
svaki list kako biste spriječili razmazivanje
ili zastoj papira.
19
Page 28
Poglavlje 2
Prihvatljivi papir i
ostali ispisni mediji
Na kvalitetu ispisa može utjecati vrsta papira
koju koristite u uređaju.
Da biste dobili najbolju kvalitetu ispisa za
odabrane postavke, uvijek podesite da vrsta
papira odgovara vrsti stavljenog papira.
Možete koristiti običan papir, inkjet papir
(prevučen papir), sjajan papir, prozirnice
i kuverte.
Preporučujemo da testirate različite vrste
papira prije nego kupite veliku količinu.
Za najbolje rezultate koristite Brotherov papir.
Kad ispisujete na inkjet papir (prevučen
papir), prozirnice i sjajan papir, obavezno
odaberite ispravan ispisni medij u pločici Basic upravljačkog programa pisača
ili u postavci vrste papira u izborniku.
(Pogledajte Vrsta papirauu stranica 19.)
Kad ispisujete na Brotherov foto papir,
u ladicu za papir stavite dodatni list istog
foto papira. Dodatni list je radi toga
uključen u paket papira.
Kad ispisujete na prozirnice, stavite
dodatni list u ladicu za papir.
Kad koristite prozirnice ili foto papir,
odmah uklonite svaki list kako biste
spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
Preporučeni ispisni medij2
2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa,
predlažemo korištenje Brotherovog papira.
(Pogledajte tablicu ispod.)
Ako u vašoj zemlji nema Brotherovog papira,
preporučujemo testiranje raznih vrsta papira
prije nego kupite veliku količinu.
Preporučujemo korištenje „3M Transparency
Filma” kad ispisujete na prozirnice.
papira odmah nakon ispisivanja jer
površina možda ne bude potpuno suha pa
biste mogli zaprljati ruke.
20
Page 29
Stavljanje papira
Korištenje ispisnog medija
i rukovanje njime2
Pohranite papir u njegovom originalnom
pakiranju i držite ga zatvorenog. Držite
papir na ravnoj površini dalje od vlage,
izravne sunčeve svjetlosti i topline.
Izbjegavajte dodirivanje sjajne (prevučene)
strane foto papira. Stavite foto papir tako
da sjajna strana papira bude okrenuta
licem prema dolje.
Izbjegavajte dodirivanje obje strane
prozirnice jer one brzo upijaju vodu i znoj.
Kad biste to radili, mogli biste smanjiti
kvalitetu ispisa. Prozirnice koje su
namijenjene za laserske pisače/fotokopirne
aparate mogle bi napraviti mrlju
na sljedećem dokumentu. Koristite
samo one prozirnice koje su preporučene
za inkjet ispisivanje.
VAŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste papira:
Kapacitet papira poklopca izlazne
ladice za papir
Do 50 listova A4 papira koji teži 80 g/m2 .
Stranice prozirnice i foto papira moraju se
svaka posebno uzeti s poklopca izlazne
ladice za papir kako bi se izbjeglo
razmazivanje.
2
2
•Oštećen, naboran, uvijen papir ili papir
neobičnog oblika.
1
1
1 Uvijanje od 2 mm ili veće
može prouzročiti pojavu zastoja.
• Iznimno sjajan papir ili papir s visokom
teksturom.
• Papir koji ne možete ravnomjerno složiti
na hrpu.
(Samo DCP-J725DW)
Za foto papir veličine 10 × 15 cm i foto papir L veličine 89 × 127 mm koristite ladicu za foto papir. (Pogledajte Stavljanje foto papira (samo DCP-J725DW)uu stranica 15.)
3
BP71 (260 g/m2) papir posebno je namijenjen Brotherovim inkjet uređajima.
2
23
Page 32
3
Stavljanje dokumenata3
Kako stavljati
dokumente
Možete izrađivati kopije i skenirati s ADF-a
(automatski ulagač dokumenata) (samo
DCP-J725DW) i sa stakla skenera.
Uporaba ADF-a (samo
DCP-J725DW)3
ADF može držati do 15 stranica1 i ulagati
svaki list pojedinačno. Koristite papir koji teži
90 g/m
nego ih stavite u ADF.
1
Veličine i težine dokumenata3
2
i uvijek složite rubove stranica prije
ADF može držati do 20 stranica ako ih složite i
udovoljite sljedećim uvjetima:
Temperatura: 20 - 26 °C
Vlažnost: 40 - 50 % bez kondenzacije
Papir: XEROX4200 75 g/m
Duljina:148 do 355,6 mm
Širina:148 do 215,9 mm
Težina:64 do 90 g/m
2
2
a Izvucite držač za dokumente na
ADF-u (1) i dodatni držač za dokumente
3
na ADF-u (2).
b Lijepo složite papir.
c Podesite vodilice papira (1) da
odgovaraju širini dokumenata.
Složite stranice dokumenata i stavite ih
tako da budu okrenute licem prema dolje te da gornji rub ulazi prvi ispod
vodilica u ADF-u dok ne osjetite da su
dotaknuli valjke za ulaganje papira.
Na zaslonu će se prikazati
ADF spreman.
2
1
Kako stavljati dokumente3
VAŽNO
• NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže.
• NEMOJTE koristiti papir koji je naboran,
poderan, savijen, smežuran, spojen,
isjeckan, zalijepljen ili s ljepljivom trakom.
• NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu.
Uvjerite se da su dokumenti, koji su ispisani
tintom ili ispravljani korektorom, potpuno suhi.
24
1
Page 33
Stavljanje dokumenata
VAŽNO
NEMOJTE ostavljati debele dokumente
na staklu skenera. Ako to napravite,
ADF bi se mogao zaglaviti.
d Nakon uporabe ADF-a presavijte dodatni
držač za dokumente na ADF-u i zatvorite
držač za dokumente na ADF-u. Zatim
gornji lijevi dio držača za dokumente na
ADF-u pritisnite prema dolje kako biste
ga u potpunosti zatvorili.
Kako stavljati dokumente3
Napomena
Da biste koristili staklo skenera, ADF mora
biti prazan (samo DCP-J725DW).
a Podignite poklopac dokumenata.
b Uporabom smjernica za dokument na
lijevoj strani i vrhu, stavite dokument
licem okrenutim prema dolje u gornji
lijevi kut stakla skenera.
3
Uporaba stakla skenera3
Staklo skenera možete koristiti za kopiranje
ili skeniranje stranica knjige ili jedne po jedne
stranice.
Podržane veličine dokumenata3
Duljina: Do 297 mm
Širina:Do 215,9 mm
Težina:Do 2 kg
c Zatvorite poklopac dokumenata.
25
Page 34
Poglavlje 3
VAŽNO
Ako skenirate knjigu ili debeo dokument,
NEMOJTE zalupiti poklopac ili ga pritisnuti.
Područje koje se ne može
skenirati3
Područje za skeniranje ovisi o postavkama
u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju
područja koja se ne mogu skenirati.
Možete unijeti broj željenih kopija tako
da na zaslonu pritišćete - ili + (kao što
je prikazano gore).
b Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje u ADF (samo
DCP-J725DW).
(Pogledajte Uporaba ADF-a (samo DCP-J725DW)uu stranica 24.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenera
uu stranica 25.)
c Ako želite izraditi više od jedne kopije,
unesite broj (do 99).
d Pritisnite Mono Start ili
Colour Start.
Prekid kopiranja4
Za prekid kopiranja pritisnite Stop/Exit
(Stop/Izlaz).
Postavke kopiranja4
Možete promijeniti sljedeće postavke
kopiranja. Pritisnite Kopiraj, zatim pritisnite
Opcije. Pritisnite s ili t kako biste pomicali
kroz postavke kopiranja. Kad se željena
postavka prikaže, pritisnite je i odaberite
svoju opciju.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih
postavki kopiranja uu „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Copy settings”
Kvaliteta
Uvecaj/smanji
Izgled stranice
2u1(ID)
Hrpa/sort.
(Samo DCP-J725DW)
Gustoca
Dvost kopija
(Samo DCP-J725DW)
Post.novo zadano
Tvor.post.
4
Napomena
Ako želite sortirati kopije, koristite ADF
(samo DCP-J725DW).
27
Page 36
Poglavlje 4
Opcije papira4
Vrsta papira4
Ako kopirate na posebnu vrstu papira,
postavite uređaj za vrstu papira koju koristite
kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa.
a Pritisnite Kopiraj.
b Stavite dokument.
c Unesite željeni broj kopija.
d Pritisnite Opcije.
e Pritisnite s ili t za prikaz
Vrsta papira.
f Pritisnite Vrsta papira.
g Pritisnite s ili t za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Ostalo sjajno ili
Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
Veličina papira4
Ako kopirate na papir koji nije veličine A4,
trebat ćete promijeniti postavku veličine
papira. Kopirati možete samo na papir
veličina A4, A5, Foto 10 × 15 cm ili Letter.
a Pritisnite Kopiraj.
b Stavite dokument.
c Unesite željeni broj kopija.
d Pritisnite Opcije.
e Pritisnite s ili t za prikaz
Vel. papira.
f Pritisnite Vel. papira.
g Pritisnite s ili t za prikaz A4, A5,
10x15cm ili Letter, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
memorijske kartice ili
USB Flash memorijskog uređaja
(samo DCP-J725DW)
Radnje u programu
PhotoCapture Center™
(Foto način rada)
Čak ako uređaj nije povezan s računalom,
možete ispisivati fotografije izravno s medija
digitalne kamere ili USB Flash memorijskog
uređaja. (Pogledajte Ispisivanje slikauu stranica 32.)
Možete skenirati dokumente i pohraniti ih
izravno na memorijsku karticu ili na USB
Flash memorijski uređaj. (Pogledajte Kako
skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash
memorijski uređaj uu stranica 33.)
Ako je uređaj spojen s računalom, onda
sračunala možete pristupiti memorijskoj
kartici ili USB Flash memorijskom uređaju
koji su umetnuti na prednjoj strani uređaja.
5
Značajka PhotoCapture Center™ omogućuje
vam ispisivanje digitalnih fotografija visoke
rezolucije s digitalne kamere kako biste dobili
kvalitetan foto ispis.
5
5
uu „Software User’s Guide” (Upute za
upotrebu softvera): „PhotoCapture Center™”
(Windows
(Upute za upotrebu softvera): „Remote Setup & PhotoCapture Center™” (Macintosh).
®
). uu „Software User’s Guide”
Uporaba memorijske kartice
ili USB Flash memorijskog
uređaja5
Brotherov uređaj ima medijske pogone
(proreze) za uporabu sa sljedećim popularnim
medijima digitalne kamere: Memory Stick™,
Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, SD memorijska
kartica, SDHC memorijska kartica, SDXC
memorijska kartica, multimedijska kartica,
multimedijska plus kartica i USB Flash
memorijski uređaji.
29
Page 38
Poglavlje 5
Početak rada5
Čvrstim pokretom stavite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj u odgovarajući prorez.
2
1
1 USB Flash memorijski uređaj
VAŽNO
USB izravno sučelje podržava samo USB Flash
memorijski uređaj, PictBridge kompatibilnu kameru
ili digitalnu kameru koja koristi standard USB za masovnu
pohranu. Ostale USB jedinice nisu podržane.
mini SD (potreban je adapter)
mini SDHC (potreban je adapter)
micro SD (potreban je adapter)
micro SDHC (potreban je adapter)
Multimedijska mobilna kartica
(potreban je adapter)
30
Page 39
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja (samo DCP-J725DW)
VAŽNO
NEMOJTE umetati Memory Stick Duo™ u donji SD prorez jer bi se uređaj mogao oštetiti.
LED lampica statusa
LED lampica statusa treperi kad se memorijska kartica ili USB Flash memorijski uređaj očitavaju
ili se na njih pohranjuje.
5
VAŽNO
NEMOJTE isključiti kabel napajanja ili ukloniti memorijsku karticu ili USB Flash memorijski
uređaj iz medijskog pogona (proreza) ili USB izravnog sučelja dok uređaj očitava ili pohranjuje
na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj (LED lampica statusa treperi). Izgubit
ćete podatke ili oštetiti karticu.
Uređaj može očitavati samo jedan po jedan uređaj.
31
Page 40
Poglavlje 5
Ispisivanje slika5
Pregled fotografija5
Na LCD-u možete pregledati svoje fotografije
prije nego ih ispišete. Ako su fotografije velike
datoteke, možda će zakasniti prikaz
pojedinačne fotografije na LCD-u.
a Uvjerite se da ste memorijsku karticu
ili USB Flash memorijski uređaj stavili
u ispravan prorez.
Pritisnite Foto.
b Pritisnite Prikazi foto.
c Pritisnite s ili t za prikaz fotografije
koju želite ispisati.
d Pritisnite + ili - kako biste odabrali broj
kopija koje želite ispisati.
e Ponavljajte korake c i d dok
ne odaberete sve fotografije koje
želite ispisati.
Pritisnite OK.
Postavke ispisa
u programu
PhotoCapture Center™
Postavke ispisa možete privremeno
promijeniti samo za sljedeći ispis.
Uređaj će se nakon 3 minute vratiti na zadane
postavke.
Napomena
Postavke koje najčešće koristite možete
pohraniti tako da ih postavite kao zadane.
(uu „Advanced User’s Guide” (Napredni
korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”)
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja (samo DCP-J725DW)
Kako skenirati na
memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski
uređaj
Možete skenirati jednobojne dokumente ili
dokumente u boji na memorijsku karticu ili USB
Flash memorijski uređaj. Jednobojni dokumenti
bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili TIFF (*.TIF)
formatima. Dokumenti u boji bit će pohranjeni
u PDF (*.PDF) ili JPEG (*.JPG) formatima.
Tvornička postavka je Boja 200 dpi,
a zadani format datoteke je PDF. Uređaj
automatski kreira nazive datoteke na temelju
trenutnog datuma. (uu Kratki korisnički
priručnik) Na primjer, peta slika, koja je
skenirana 1. srpnja 2011., dobit će naziv
01071105.PDF. Možete promijeniti boju
i kvalitetu.
KvalitetaIzbor formata datoteke
Boja 100 dpiJPEG/PDF
Boja 200 dpiJPEG/PDF
Boja 300 dpiJPEG/PDF
Boja 600 dpiJPEG/PDF
C/B 100 dpiTIFF/PDF
C/B 200 dpiTIFF/PDF
C/B 300 dpiTIFF/PDF
a Uvjerite se da ste memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj stavili u
ispravan prorez.
VAŽNO
NE vadite memorijsku karticu ili USB
Flash memorijski uređaj dok treperi
LED lampica statusa kako ne biste
oštetili karticu, USB Flash memorijski
uređaj ili podatke pohranjene na njima.
d Pritisnite Sken na medij.
e Pritisnite Opcije.
Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste promijenili kvalitetu,
5
pritisnite s ili t za prikaz
Kvaliteta.
Pritisnite Kvaliteta i odaberite
Boja 100 dpi, Boja 200 dpi,
Boja 300 dpi, Boja 600 dpi,
C/B 100 dpi, C/B 200 dpi ili
C/B 300 dpi.
Kako biste promijenili vrstu datoteke,
pritisnite s ili t za prikaz Vrsta
datoteke.
Pritisnite Vrsta datoteke
i odaberite PDF, JPEG ili TIFF.
Ako želite promijeniti naziv datoteke,
pritisnite s ili t za prikaz
Naziv datoteke. Pritisnite
Naziv datoteke i unesite naziv
datoteke.
Možete promijeniti samo prvih
6 znakova.
Pritisnite OK.
Kako biste započeli sa skeniranjem
bez promjene dodatnih postavki,
idite na korak f.
Napomena
• Ako ste odabrali boju u postavci rezolucije,
ne možete odabrati vrstu datoteke TIFF.
• Ako ste odabrali jednobojno u postavci
rezolucije, ne možete odabrati vrstu
datoteke JPEG.
f Pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
5
b Stavite dokument.
c Pritisnite Sken.
33
Page 42
Kako ispisivati s računala6
6
Ispisivanje dokumenta 6
Uređaj može primati podatke s računala
i ispisivati ih. Kako biste mogli ispisivati
sračunala, morat ćete instalirati upravljački
program pisača.
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Printing” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh).
®
a Instalirajte Brotherov upravljački program
pisača koji se nalazi na CD-ROM-u.
(uu Kratki korisnički priručnik.)
b Iz aplikacije odaberite naredbu Ispis.
c U dijaloškom okviru Ispis odaberite
naziv svog uređaja i kliknite Postavke.
d U dijaloškom okviru Svojstva odaberite
postavke koje želite promijeniti.
Media Type
Print Quality
Paper Size
Orientation
Colour/Greyscale
InkSaveMode
).
Scaling
e Kliknite OK.
f Kliknite Ispis kako biste započeli
s ispisivanjem.
34
Page 43
7
Kako skenirati na računalo7
Skeniranje dokumenta 7
Postoji nekoliko načina kako skenirati
dokumente. Možete koristiti gumb Sken.
na zaslonu ili upravljačke programe skenera
na računalu.
a Da biste uređaj koristili kao skener,
instalirajte upravljački program skenera.
Ako je uređaj na mreži, konfigurirajte ga
TCP/IP adresom.
Instalirajte upravljačke programe
skenera koji se nalaze na CD-ROM-u.
(uu Kratki korisnički priručnik.)
Ako mrežno skeniranje ne radi,
konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom.
(uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Configuring
Network Scanning for Windows
i „Configuring network scanning
for Macintosh”.)
b Stavite dokument. (Pogledajte Kako
stavljati dokumente uu stranica 24.)
Koristite ADF za skeniranje više
stranica dokumenata. Automatski
ulaže svaki list (samo DCP-J725DW).
Koristite staklo skenera za skeniranje
stranica knjige ili jednog po jednog
lista.
c Napravite jedno od sljedećeg:
Za skeniranje pomoću gumba Sken.
na zaslonu idite na Skeniranje pomoću gumba za skeniranje.
Za skeniranje pomoću upravljačkog
programa skenera na računalu idite
na Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera.
®
”
Skeniranje pomoću
gumba za skeniranje
Za više informacija uu „Software User’s
Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Using the Scan key”.
a Pritisnite Sken.
b Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
načina skeniranja, zatim pritisnite način
skeniranja koji želite koristiti.
Sken u datot
Sken na medij
(Samo DCP-J725DW)
Sken u e-postu
®
.)
®
7) na mreži”)
1
2
®
SP2 ili noviji
Sken u OCR
(Samo DCP-J725DW)
Sken u sliku
Web-usluga
(Skeniranje pomoću web-usluga.)
1
(Korisnici Macintosha)
Korisnički priručnik za Presto! PageManager
morate preuzeti i instalirati prije uporabe.
Za dodatne informacije pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)uu stranica 4.
2
(Samo korisnici operativnog sustava
Windows
(uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Uporaba web-usluga
za skeniranje (Windows Vista
i Windows
c (Za korisnike mreže)
Odaberite računalo na koje želite poslati
podatke.
d Pritisnite Start kako biste započeli sa
skeniranjem.
7
7
35
Page 44
Poglavlje 7
Skeniranje pomoću
upravljačkog
programa skenera
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Scanning a document using the TWAIN driver” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Scanning a document using the WIA driver” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Scanning a document using the TWAIN driver” (Macintosh).
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „Scanning a document using the ICA driver” (Mac OS X 10.6.x).
a Pokrenite aplikaciju za skeniranje
i kliknite gumb Scan.
b Podesite postavke, na primjer za
Resolution, Brightness i Scan Type,
u dijaloškom okviru Scanner Setup.
®
).
®
).
Skeniranje pomoću
programa
ControlCenter
7
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „ControlCenter4”
(Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera): „ControlCenter2”
(Macintosh).
®
).
7
c Kliknite Start ili Scan kako biste
započeli sa skeniranjem.
36
Page 45
A
Redovito održavanjeA
Zamjena tintnih
uložaka
Uređaj je opremljen brojačem tintnih točkica.
Brojač tintnih točkica automatski nadgleda
razinu tinte u svakom od četiri uloška. Kad
uređaj ustanovi da će u tintnom ulošku nestati
tinte, obavijestit će vas prikazivanjem poruke
na LCD-u.
LCD će pokazati koji je tintni uložak pri kraju ili
se treba zamijeniti. Obavezno se pridržavajte
obavijesti na LCD-u kako biste ispravnim
redoslijedom zamijenili tintne uloške.
Iako će vas uređaj obavijestiti da zamijenite
tintni uložak, ipak će u tintnom ulošku ostati
mala količina tinte. Važno je da u tintnom
ulošku ostane malo tinte kako bi se spriječilo
isušivanje i oštećenje sklopa ispisne glave.
OPREZ
Ako vam tinta upadne u oči, odmah ih
isperite vodom, a ako vas to bude
zabrinjavalo, obratite se liječniku.
VAŽNO
A
Brotherovi multifunkcionalni uređaji
namijenjeni su za rad s tintom određene
specifikacije i radit će na optimalnoj razini
učinkovitosti te pouzdanosti ako budete
koristili Brotherove originalne tintne
uloške. Tvrtka Brother ne može garantirati
optimalan radni učinak i pouzdanost ako
se budu koristile tinte ili tintni ulošci drugih
specifikacija. Tvrtka Brother stoga ne
preporučuje uporabu drugih uložaka, osim
Brotherovih originalnih uložaka, ili
punjenje praznih uložaka tonerom iz
drugih izvora. Ako dođe do oštećenja na
ispisnoj glavi ili nekom drugom dijelu ovog
uređaja, kao rezultat korištenja
nekompatibilnih proizvoda s ovim
uređajem, bilo kakvi popravci koji budu
potrebni neće biti pokriveni jamstvom.
a Otvorite poklopac tintnog uloška.
Ako je jedan tintni uložak ili više njih
pri kraju uporabe, LCD prikazuje
Samo C/B ispis ili Ispis nije
moguc.
A
37
Page 46
b Pritisnite polugu za otpuštanje brave
kako biste oslobodili uložak prikazan
na LCD-u. Izvadite uložak iz uređaja.
d Zelenu polugu za otpuštanje na
narančastom zaštitnom pakiranju (1)
okrenite u smjeru kazaljke na satu dok
ne čujete da je kliknula kako biste
otpustili vakuumsku izolaciju. Zatim
uklonite narančasto zaštitno pakiranje
kao što je prikazano.
c Otvorite vrećicu s novim tintnim uloškom
koji sadrži boju prikazanu na LCD-u
i izvadite tintni uložak.
1
1
e Svaka boja ima svoju pravilnu poziciju.
Umetnite tintni uložak u smjeru strjelice
na naljepnici.
38
Page 47
f Pažljivo pritisnite stražnji dio tintnog
uloška s oznakom „PUSH” dok ne čujete
da je kliknuo i zatvorite poklopac tintnog
uloška.
Redovito održavanje
VAŽNO
• NE vadite tintne uloške ako ih ne trebate
zamijeniti. Ako to budete napravili, mogli
biste smanjiti količinu tinte i uređaj neće
znati koliko je tinte ostalo u ulošku.
• NE dodirujte proreze za umetanje na
ulošku. Ako to budete napravili, mogli
biste se zaprljati tintom.
• Ako vam tinta kapne na kožu ili odjeću,
odmah je isperite sapunom ili sredstvom
za čišćenje.
• Ako promiješate boje, tako da umetnete
tintni uložak u pogrešnu poziciju, nekoliko
puta očistite ispisnu glavu nakon što
pravilno umetnete uložak.
g Uređaj će automatski resetirati brojač
tintnih točkica.
Napomena
• Ako ste zamijenili tintni uložak, na primjer
za crnu boju, LCD bi mogao zatražiti da
potvrdite je li u pitanju novi uložak
(na primjer, Jeste li prom. Crna).
Za svaki novi uložak koji umetnete
pritisnite Da kako bi se automatski
resetirao brojač tintnih točkica za tu boju.
Ako tintni uložak koji ste umetnuli nije nov,
obavezno pritisnite Ne.
• Ako LCD prikaže Nema sprem.tinte
ili Nije pronadjeno nakon što ste
umetnuli tintne uloške, provjerite jeste li
ih pravilno umetnuli i jesu li umetnuti tintni
ulošci zaista novi, originalni tintni ulošci
tvrtke Brother.
• Nakon što otvorite tintni uložak, umetnite
ga u uređaj i koristite u periodu od šest
mjeseci od trenutka umetanja. Koristite
tintne uloške koji nisu bili otvarani i kojima
nije istekao roka trajanja napisan na kutiji
uloška.
• NEMOJTE rastavljati ni neovlašteno dirati
tintni uložak jer biste mogli prouzročiti
curenje tinte iz uloška.
A
39
Page 48
Čišćenje i provjera
uređaja
Čišćenje stakla skeneraA
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
b Podignite poklopac dokumenata (1).
Očistite staklo skenera (2) i bijelu
plastiku (3) suhom krpom koja ne ostavlja
dlačice, namočenom u nezapaljivo
sredstvo za čišćenje stakla.
Napomena
A
Kad očistite staklenu prugu nezapaljivim
sredstvom za čišćenje stakla, pređite
prstima preko staklene pruge kako biste
provjerili je li na njoj išta ostalo. Ako osjetite
da ima prljavštine ili ostataka, ponovno
očistite staklenu prugu usredotočujući se
na to područje. Možda ćete trebati tri do
četiri puta ponoviti postupak čišćenja.
Da biste testirali čistoću, napravite kopiju
nakon svakog čišćenja.
1
2
c (Samo DCP-J725DW)
U jedinici ADF-a očistite bijelu traku (1)
i staklenu prugu (2) krpom koja
ne ostavlja dlačice, namočenom u
nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
i
3
Ako se na
staklenoj pruzi
nalazi mrlja od
prljavštine ili
korektora,
ispisani uzorak
prikazat će
okomitu crtu.
Nakon što se
očisti staklena
pruga, okomita
crta će nestati.
40
2
Page 49
Redovito održavanje
Čišćenje ispisne glaveA
Kako bi održao dobru kvalitetu ispisa, uređaj
će, kad bude potrebno, automatski očistiti
ispisnu glavu. Ako se pojavi problem u kvaliteti
ispisa, možete ručno započeti s procesom
čišćenja.
Ako se u tekstu ili grafici pojavi vodoravna
crta ili na ispisanim stranicama prazan tekst,
očistite ispisnu glavu. Možete očistiti samo
crnu boju, jednu po jednu od tri boje (žuta,
cijan, magenta) ili odjednom sve četiri boje.
Čišćenje ispisne glave troši tintu. Prečesto
čišćenje ispisne glave nepotrebno troši tintu.
VAŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje
ispisne glave može prouzročiti trajno
oštećenje i za nju može biti poništeno
jamstvo.
a Pritisnite .
b Pritisnite Ciscenje.
c Pritisnite s ili t za prikaz Crna, Boja
ili Sve, zatim pritisnite opciju za željeni
način čišćenja.
Uređaj čisti ispisnu glavu.
Kad čišćenje završi, uređaj će automatski
prijeći u stanje pripravnosti.
Provjera kvalitete ispisaA
Ako se na izlazu pojave izblijeđene ili
prošarane boje i tekst, možda su neke
mlaznice začepljene. To možete provjeriti
ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa
i pregledom predloška za provjeru mlaznica.
a Pritisnite .
b Pritisnite Probni ispis.
c Pritisnite Kval. ispisa.
d Pritisnite Start.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista
za provjeru kvalitete ispisa.
e Provjerite kvalitetu četiri bloka boja
na listu.
f LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa.
Napravite jedno od sljedećeg:
Ako su sve crte jasne i vidljive,
pritisnite Da kako biste završili provjeru
kvalitete ispisa i idite na korak j.
Ako vidite da nedostaju kratke crte, kao
što je prikazano ispod, pritisnite Ne.
DobroLoše
A
Napomena
Ako ste ispisnu glavu očistili najmanje pet
puta, a ispis se nije poboljšao, pokušajte
umetnuti novi Brotherov originalni
Innobella™ tintni uložak za svaku
problematičnu boju. Pokušajte ponovno
do pet puta očistiti ispisnu glavu. Ako se
ispisivanje nije poboljšalo, nazovite
prodavača Brotherovih proizvoda.
g LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa
za crnu boju i ostale tri boje.
Pritisnite Da ili Ne.
h LCD vas pita želite li započeti s čišćenjem.
Pritisnite Da.
Uređaj započinje s čišćenjem ispisne
glave.
i Kad čišćenje završi, pritisnite Start.
Uređaj ponovno započinje s ispisivanjem
lista za provjeru kvalitete ispisa, zatim
ponovite postupak od koraka e.
41
Page 50
j Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Ako ste postupak ponovili najmanje pet
puta, a ispis je i dalje loš, zamijenite
tintni uložak sa začepljenom bojom.
Nakon što ste zamijenili tintni uložak,
provjerite kvalitetu ispisa. Ako ne uklonite
problem, ponovite čišćenje i postupke
testnog ispisivanja najmanje pet puta za
novi tintni uložak. Ako i dalje nema tinte,
nazovite prodavača Brotherovih
proizvoda.
Provjera poravnanja ispisaA
Možda ćete nakon transporta uređaja trebati
podesiti poravnanje ispisa ako ispisani tekst
postane mutan ili slike izblijede.
a Pritisnite .
b Pritisnite Probni ispis.
c Pritisnite Poravnanje.
VAŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje
ispisne glave može prouzročiti trajno
oštećenje i za nju može biti poništeno
jamstvo.
Napomena
Ako je mlaznica
ispisne glave
začepljena, onda
ispisani uzorak
izgleda ovako.
i
Nakon što se
mlaznica ispisne
glave očisti,
vodoravne crte
će nestati.
d Pritisnite Start.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista
za provjeru poravnanja.
e Za uzorak „A” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite
pruge (1 - 9).
f Za uzorak „B” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite
pruge (1 - 9).
42
g Za uzorak „C” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite
pruge (1 - 9).
h Za uzorak „D” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite
pruge (1 - 9).
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Page 51
Rješavanje problemaB
B
Poruke o pogrešci i održavanjuB
Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali
možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, uređaj će prepoznati pogrešku i prikazati
poruku o pogrešci. Najčešće poruke o pogrešci i održavanju prikazane su ispod.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti i redovito održavati uređaj. Ako trebate dodatnu pomoć,
Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete
za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Napomena
Informativni gumb () zasvijetli kada se poruka o pogrešci pojavi na zaslonu. Pritisnite ga
kako bi se prikazao zaslon s porukom o pogrešci.
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Samo C/B ispis
Promijeni tintu
Jedan tintni uložak u boji ili više njih
pri kraju su uporabe.
Uređaj možete koristiti u načinu rada
jednobojnog ispisivanja približno
četiri tjedna, ovisno o broju stranica
koje ispisujete.
Dok se ova poruka pojavljuje
na LCD-u, svaka se radnja obavlja
na sljedeći način:
Ispisivanje
Ako odaberete Greyscale na
pločici Advanced u upravljačkom
programu pisača, uređaj ćete
moći koristiti kao pisač
za jednobojno ispisivanje.
Dvostrano ispisivanje nije
dostupno kada se pojavi ova
poruka (DCP-J725DW).
Kopiranje
Ako je vrsta papira postavljena
na Obicni papir, možete
izrađivati jednobojne kopije.
Dvostrano kopiranje nije
dostupno kada se pojavi ova
poruka (DCP-J725DW).
Ako je vrsta papira postavljena na
Ostalo sjajno, Brother BP71
ili Brother BP61, uređaj će prestati
sa svim radnjama ispisivanja.
Razvodnici, uključuju
memorijske uređaje s ugrađenim
razvodnikom, nisu podržani. Iskopčajte
uređaj iz USB izravnog sučelja.
ći USB Flash
44
Page 53
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Upijac tinte je pun Kutija za upijanje tinte ili kutija za
ispiranje su pune. Ove komponente
se periodično održavaju te bi se
nakon određenog vremena trebale
zamijeniti kako bi se osigurala
optimalna učinkovitost uređaja tvrtke
Brother. Budući da se ove
komponente periodično održavaju,
njihova zamjena nije pokrivena
jamstvom. Kada je potrebno
zamijeniti ove dijelove i koliki će biti
vremenski period do zamjene ovisi o
tome koliko se često čistio i ispirao
sustav tinti. Ove kutije troše
Potrebno je zamijeniti kutiju za upijanje
tinte ili kutiju za ispiranje. Obratite se
Brotherovoj službi za korisnike ili
Brotherovom ovlaštenom servisu radi
servisiranja uređaja.
Ostali razlozi za čišćenje su:
1Uređaj će se automatski očistiti
ako je bio u stanju pripravnosti više
od 30 dana (rijetka uporaba).
2Uređaj će se automatski očistiti
nakon što su se tintni ulošci
zamijenili 12 puta.
određenu količinu tinte tijekom
različitih radnji čišćenja i ispiranja.
Koliko puta uređaj čisti i ispira varira
ovisno o različitim situacijama. Na
primjer, često uključivanje i
isključivanje uređaja pokrenut će
brojne cikluse čišćenja jer se uređaj
automatski čisti prilikom uključivanja.
Uporaba tinte koju nije proizvela
tvrtka Brother može prouzročiti česta čišćenja jer zbog takve tinte kvaliteta
ispisa može biti loša, a taj se problem
rješava čišćenjem. Što je uređaju
potrebno više čišćenja, to se ove
kutije brže pune.
Rješavanje problema
B
Napomena
Popravci koji usljeđuju zbog
uporabe potrošnih materijala koje
nije proizvela tvrtka Brother
možda neće biti pokriveni
određenim jamstvom za
proizvod.
UpijacTinteSkoroPun Kutija za upijanje tinte ili kutija
za ispiranje skoro su pune.
Malo tinte.Jedan tintni uložak u boji ili više njih
pri kraju su uporabe.
Niska temp.Ispisna glava je prehladna.Ostavite uređaj da se ugrije.
Nazovite Brotherovu službu za
korisnike/prodavača Brotherovih
proizvoda.
Naručite novi tintni uložak. Možete
nastaviti s ispisivanjem dok LCD
ne prikaže Ispis nije moguc.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložakauu stranica 37.)
45
Page 54
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Pogreska medija
(DCP-J725DW)
Medij je pun.
(DCP-J725DW)
Nema datoteke.
(DCP-J725DW)
Nema sprem.tinteTintni uložak nije pravilno umetnut.Izvadite novi tintni uložak i polako ga
Memorijska kartica je oštećena,
nepravilno formatirana ili ima neki
problem.
Memorijska kartica ili USB Flash
memorijski uređaj koje koristite
nemaju slobodne memorije ili već
sadrže 999 datoteka.
Memorijska kartica ili USB Flash
memorijski uređaj u medijskom
pogonu ne sadrže .JPG datoteku.
Ponovno stavite karticu u prorez i
pazite da je u pravilnom položaju. Ako
pogreška potraje, provjerite medijski
pogon (prorez) uređaja tako da stavite
drugu memorijsku karticu za koju
znate da pravilno radi.
Uređaj može pohranjivati datoteke na
memorijsku karticu ili USB Flash
memorijski uređaj ako sadrže manje
od 999 datoteka. Izbrišite datoteke
koje ne koristite kako biste oslobodili
memoriju i pokušajte ponovno.
Ponovno stavite memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj u prorez.
ponovno umetnite dok ne klikne.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložakauu stranica 37.)
46
Page 55
Rješavanje problema
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Nema ulag.papiraLadica za foto papir je u položaju za
Photo ispisivanje (DCP-J725DW).
U uređaju je nestalo papira ili papir
nije pravilno stavljen u ladicu za papir.
Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
Papirna prašina nakupila se na površini
valjaka za sakupljanje papira.
Poklopac za sprječavanje zastoja
papira nije pravilno zatvoren.
Nema memorijeMemorija uređaja je puna.Ako je kopiranje u tijeku
Memorijska kartica ili USB Flash
memorijski uređaj koje koristite
nemaju dovoljno slobodnog mjesta
za skeniranje dokumenata
(DCP-J725DW).
Provjerite nalazi li se ladica za foto papir
u Normal položaju za ispisivanje.
(Pogledajte korak d i važnu napomenu
u Stavljanje foto papira (samo DCP-J725DW)uu stranica 15.)
Napravite jedno od sljedećeg:
Ponovno umetnite papir u ladicu
za papir, zatim pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Izvadite papir pa ga ponovno
stavite, zatim pritisnite Mono Start
(Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start
(Start (Boja)). (Pogledajte
Stavljanje papira i ostalog ispisnog
medija uu stranica 11.)
korake u Zastoj pisača ili papira
uu stranica 51.
(Samo DCP-J725DW)
Ako se ova pogreška često javlja
tijekom dvostranog kopiranja ili
ispisivanja, možda su valjci za
ulaganje papira zamrljani tintom.
Očistite valjke za ulaganje papira.
(uu „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
Očistite valjke za sakupljanje papira.
(uu „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Provjerite je li poklopac za sprječavanje
zastoja papira podjednako zatvoren s
obje strane. (Pogledajte Zastoj pisača ili papirauu stranica 51.)
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz)
ipričekajte da druge radnje koje
su u tijeku ne završe, zatim pokušajte
ponovno.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
S memorijske kartice ili USB Flash
memorijskog uređaja izbrišite datoteke
koje ne koristite kako biste dobili malo
slobodnog mjesta i pokušajte ponovno.
B
47
Page 56
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Zagl. papir [napr]Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Papir je zaglavljen na prednjoj strani uređajauu stranica 51.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir
podešena na ispravnu veličinu papira.
Zaglavlj. papir
(DCP-J525W)
ZaglPapir Napr,Str
(DCP-J725DW)
Zagl. papir [str]Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
Inic.zasl. neuspj.Zaslon osjetljiv na dodir je pritisnut
Cisc. nije mog.XX
Inic.nije mog.XX
Isp. nije moguc.XX
Sken.nije mog.XX
Neisk. uredjaj
Iskljuci uredjaj iz
prednjeg
prikljucka, a zatim
iskljuci i ukljuci
uredjaj.
(DCP-J725DW)
Neisk. uredjaj
Otkopcaj USB
uredjaj.
(DCP-J725DW)
Papir je zaglavljen unutar uređaja.Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Papir je zaglavljen na prednjoj i stražnjoj strani uređajauu stranica 52.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir
podešena na ispravnu veličinu papira.
korake u Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređajauu stranica 52.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir
podešena na ispravnu veličinu papira.
Papirna prašina nakupila se na
površini valjaka za sakupljanje papira.
prije nego je dovršen postupak
pokretanja prilikom uključivanja.
Prljavština se može zadržavati
između donjeg dijela zaslona
osjetljivog na dodir i njegovog okvira.
đaj ima mehanički problem.
Ure
—ILI—
Strani predmet, poput spajalice ili
otkinutog papira, nalazi se u uređaju.
Pokvareni uređaj spojen je na USB
izravno sučelje.
Nepodržani USB uređaj ili USB Flash
memorijski uređaj spojeni su na USB
izravno sučelje.
Za više informacija posjetite nas na
http://solutions.brother.com/
Očistite valjke za sakupljanje papira.
(uu „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
Uvjerite se da ništa niste stavili
na zaslon osjetljiv na dodir i da ga
ništa ne dodiruje.
Umetnite komadić krutog papira
između donjeg dijela zaslona osjetljivog
na dodir i njegovog okvira te ga
pomičite prema naprijed i natrag kako
biste izvukli prljavštinu.
Otvorite poklopac skenera i uklonite
bilo kakve strane predmete i komadiće
papira iz uređaja. Ako poruka
o pogrešci potraje, na nekoliko minuta
iskopčajte uređaj iz izvora napajanja
i ponovno ga ukopčajte.
Iskopčajte uređaj iz USB izravnog
sučelja, zatim pritisnite kako
biste isključili i ponovno uključili uređaj.
Iskopčajte uređaj iz USB izravnog
sučelja. Isključite i ponovno uključite
uređaj.
48
Page 57
Poruka o pogrešciUzrokRadnja
Pogr. boja tinteTintni uložak u boji umetnut je na
mjesto crnog tintnog uloška.
Pogr.vel.papiraPostavka veličine papira ne odgovara
veličini papira u ladici. Ili niste postavili
vodilice papira u ladici prema
pokazateljima veličine papira koju
koristite.
Provjerite koji tintni ulošci ne odgovaraju
po boji mjestima na koja su umetnuti te
ih premjestite na ispravna mjesta.
1 Provjerite odgovara li veličina
papira koju ste odabrali veličini
papira u ladici.
2 Provjerite jeste li papir stavili
u okomiti položaj tako da vodilice
papira postavite na pokazatelje
veličine vašeg papira.
3 Nakon što ste provjerili veličinu
i položaj papira, pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
ili Colour Start (Start (Boja)).
Rješavanje problema
B
49
Page 58
Prikaz animacija o pogrešciB
Animacije o pogrešci prikazuju upute o tome
koje korake trebate napraviti kad se papir
zaglavi. Možete pročitati korake vlastitim
tempom tako da pritisnete t kako biste
vidjeli sljedeći korak i s kako biste se vratili
na prethodni.
Zastoj dokumenta
(DCP-J725DW)B
VAŽNO
Da biste izbjegli zastoje dokumenata,
pravilno zatvorite poklopac ADF- a tako
da ga pažljivo pritisnete po sredini.
Dokument je zaglavljen unutar
jedinice ADF-a
a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
B
Dokumenti se mogu zaglaviti u jedinici ADF-a
ako nisu pravilno umetnuti ili uloženi ili ako su
predugi. Slijedite niže navedene korake za
čišćenje zastoja dokumenta.
Dokument je zaglavljen na vrhu
jedinice ADF-a
a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
b Otvorite poklopac ADF-a.
c Uklonite zaglavljeni dokument tako da
ga povučete prema gore.
b Podignite poklopac dokumenata.
c Povucite zaglavljeni dokument na lijevu
stranu prema van.
B
d Zatvorite poklopac dokumenata.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
d Zatvorite poklopac ADF-a.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
50
Page 59
Rješavanje problema
Zastoj pisača ili papiraB
Izvadite zaglavljeni papir, ovisno o tome gdje
se u uređaju zaglavio.
Papir je zaglavljen na prednjoj strani
uređaja
Ako LCD prikaže Zagl. papir [napr],
slijedite ove korake:
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
b Ako je otvoren dodatni držač papira,
zatvorite ga i zatvorite držač papira.
Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
d Izvucite zaglavljeni papir (1).
B
1
e Podignite držač za sprječavanje zastoja
papira i uklonite zaglavljeni papir.
c Povucite dvije zelene poluge unutar
uređaja kako biste oslobodili zaglavljeni
papir.
f Dvije zelene poluge vratite u originalne
položaje.
g Ladicu za papir čvrstim pokretom
gurnite natrag u uređaj.
B
51
Page 60
h Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira dok
ne klikne, zatim izvucite dodatni držač
papira.
Pazite da izvučete držač papira dok
ne klikne.
i Ponovno spojite kabel napajanja.
Papir je zaglavljen na stražnjoj strani
uređaja
Ako LCD prikaže Zagl. papir [str],
slijedite ove korake:
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
d Zatvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira.
Uvjerite se da je poklopac pravilno
zatvoren.
B
b Otvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira (1), koji se nalazi
na stražnjoj strani uređaja.
1
c Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja.
e Ponovno spojite kabel napajanja.
Papir je zaglavljen na prednjoj i
stražnjoj strani uređaja
Ako LCD prikaže Zaglavlj. papir
(DCP-J525W) ili ZaglPapir Napr,Str
(DCP-J725DW), slijedite ove korake:
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
b Ako je otvoren dodatni držač papira,
zatvorite ga i zatvorite držač papira.
Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
B
52
Page 61
Rješavanje problema
c Povucite dvije zelene poluge unutar
uređaja kako biste oslobodili zaglavljeni
papir.
d Izvucite zaglavljeni papir (1).
f Otvorite poklopac za sprječavanje zastoja
papira (1), koji se nalazi na stražnjoj
strani uređaja.
1
g Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja.
1
e Podignite držač za sprječavanje zastoja
papira i uklonite zaglavljeni papir.
h Zatvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira.
Uvjerite se da je poklopac pravilno
zatvoren.
B
53
Page 62
i S obje ruke uhvatite plastične pločice
s obje strane uređaja kako biste podignuli
poklopac skenera (1) u otvorenu poziciju.
1
2
Pomaknite ispisnu glavu (ako je potrebno)
kako biste izvadili sav papir koji je ostao u
ovom području. Pazite da zaglavljeni papir
ne ostane u kutovima uređaja (2) i (3).
VAŽNO
• Ako je papir zaglavljen ispod ispisne glave,
iskopčajte uređaj iz izvora napajanja
i pomaknite ispisnu glavu kako biste
izvukli papir.
3
• Ako se ispisna glava nalazi u desnom kutu,
kao što je prikazano na ilustraciji, onda
je ne možete pomaknuti. Ponovno spojite
kabel napajanja. Držite pritisnut Stop/Exit
(Stop/Izlaz) dok se ispisna glava
ne pomakne na sredinu. Zatim iskopčajte
uređaj iz izvora napajanja i izvucite papir.
54
• Ako vam tinta kapne na kožu, odmah je
operite sapunom s mnogo vode.
j Objema rukama uhvatite plastične
pločice s obje strane uređaja i pažljivo
zatvorite poklopac skenera.
Page 63
k Dvije zelene poluge vratite u originalne
položaje.
l Ladicu za papir čvrstim pokretom
gurnite natrag u uređaj.
m Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira dok
ne klikne, zatim izvucite dodatni
držač papira.
Pazite da izvučete držač papira dok
ne klikne.
Rješavanje problema
B
n Ponovno spojite kabel napajanja.
55
Page 64
Rješavanje problema B
Ako mislite da imate problem s uređajem, pogledajte ispod prikazanu tablicu i slijedite savjete
za rješavanje problema.
Većinu problema možete sami ukloniti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center
pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Ako imate poteškoća s uređajemB
Ispisivanje
PoteškoćaPrijedlozi
Nema ispisa.Provjerite priključak kabela sučelja ili bežični priključak na uređaju i svom
računalu. (uu Kratki korisnički priručnik.)
Provjerite je li uređaj ukopčan u utičnicu i tipka uključena.
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri kraju su uporabe.
(Pogledajte Zamjena tintnih uložakauu stranica 37.)
Provjerite prikazuje li LCD poruku o pogrešci.
(Pogledajte Poruke o pogrešci i održavanjuuu stranica 43.)
Ako je na LCD-u prikazano Ispis nije moguc i Promijeni tintu,
pogledajte Zamjena tintnih uložakauu stranica 37.
Provjerite je li instaliran i izabran ispravan upravljački program pisača.
(Samo korisnici operativnog sustava Windows
Pazite da je uređaj umrežen. Kliknite Start te Pisači i faksovi. Desnim klikom
miša kliknite i odaberite Brother DCP-XXXXX (gdje je XXXXX naziv vašeg
modela) te pazite da je Koristi pisač izvanmrežno neoznačen.
Pazite da postavka Media Type u upravljačkom programu pisača ili postavka
Vrsta papira u izborniku uređaja odgovaraju vrsti papira koju koristite.
Pogledajte Vrsta papirauu stranica 19.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh).
Pazite da tintni ulošci budu novi. Tinta se može začepiti zbog sljedećeg:
Istekao je datum roka trajanja koji je napisan na kutiji uloška. (Originalni
Brotherovi ulošci upotrebljivi su do dvije godine ako se čuvaju u originalnom
pakiranju.)
Tintni uložak nalazi se u uređaju više od šest mjeseci.
Možda tintni uložak nije pravilno uskladišten prije upotrebe.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Tvrtka Brother
ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka,
ili punjenje praznih uložaka tintom iz drugih izvora.
Pokušajte koristiti preporučene vrste papira.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni medijiuu stranica 20.)
Preporučena okolina za uređaj je između 20 i 33 °C.
®
)
®
).
56
Page 65
Rješavanje problema
Ispisivanje (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Bijele vodoravne crte pojavljuju
se u tekstu ili grafici.
Provjerite je li poklopac za sprječavanje zastoja papira pravilno zatvoren.
Provjerite da papir nije pretanak ili naboran.
(Pogledajte Prihvatljivi papir i ostali ispisni medijiuu stranica 20.)
ispisni medijiuu stranica 20.) Ne koristite papir dok se tinta ne osuši.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Ako koristite foto papir, uvjerite se da ste postavili ispravnu vrstu papira. Ako ispisujete
fotografiju s računala, postavite Media Type u upravljačkom programa pisača.
Provjerite je li ispisni valjak uprljan tintom. (uu „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the machine’s printer platen”.)
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Pazite da koristite dodatni držač papira.
(Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija
Uvjerite se da valjak za ulaganje papira nije uprljan tintom. (uu „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
Provjerite Reverse Order u pločici Basic upravljačkog programa pisača.
®
)
U pločici Advanced upravljačkog programa pisača kliknite Colour Settings i
isključite Bi-Directional Printing.
(Korisnici Macintosha)
U upravljačkom programu pisača odaberite Print Settings, kliknite Advanced,
odaberite Other Print Options i isključite Bi-Directional Printing.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Provjerite jesu li postavke veličine papira u aplikaciji i upravljačkom programu
pisača iste.
zahtijeva dužu obradu podataka, vrijeme slanja i ispisivanja. Isprobajte ostale
postavke kvalitete u pločici Advanced (Windows
upravljačkog programa pisača. Ujedno kliknite Colour Settings i provjerite jeste
li isključili Colour Enhancement.
Isključite značajku za ispisivanje bez obruba. Ispisivanje bez obruba je sporije od
normalnog ispisivanja. uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh).
®
).
uu stranica 11.)
®
) ili Print Settings (Macintosh)
B
57
Page 66
Ispisivanje (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Colour Enhancement (Poboljšanje
boja) ne radi pravilno.
Foto papir se pravilno ne ulaže.Kad ispisujete na Brotherov foto papir, u ladicu za papir stavite dodatni list istog
Uređaj ulaže više stranica.Provjerite je li papir pravilno stavljen u ladicu za papir. (Pogledajte Stavljanje
Došlo je do zastoja papira.Pazite da je uzdužna vodilica za papir podešena na ispravnu veličinu papira.
Zastoji papira kada koristite
dvostrano kopiranje ili ispisivanje.
(DCP-J725DW)
Ispisane stranice nisu lijepo
složene.
Uređaj ne ispisuje iz programa
®
Adobe
Illustrator®.
Tinta je zamrljana ili curi pri uporabi
sjajnog foto papira.
Ako podaci o slikama u aplikaciji nisu u punoj boji (poput 256 boje), značajka
Colour Enhancement (Poboljšanje boja) neće funkcionirati. Koristite najmanje
24-bitne podatke o boji sa značajkom poboljšanja boja.
foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira.
Očistite valjke za sakupljanje papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni
korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”.)
papira i ostalog ispisnog medijauu stranica 11.)
(Pogledajte Zastoj pisača ili papirauu stranica 51.)
Koristite jednu od postavki za sprječavanje zastoja, DX1 ili DX2.
Za ispisivanje
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Duplex/Booklet”
(Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Duplex Printing”
(Macintosh).
Ako se zastoji papira često javljaju tijekom dvostranog kopiranja ili ispisivanja,
možda su valjci za ulaganje papira zamrljani tintom. Očistite valjke za ulaganje
papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”.)
Pazite da koristite dodatni držač papira.
(Pogledajte Stavljanje papira i ostalog ispisnog medijauu stranica 11.)
Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows®).
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh).
Obavezno provjerite prednju i stražnju stranu papira. Neka sjajna površina
(površina koja se ispisuje) bude položena licem prema dolje. (Pogledajte Vrsta papirauu stranica 19.)
Ako koristite sjajan foto papir, uvjerite se da je postavka vrste papira ispravna.
®
).
Poteškoće pri kopiranju
PoteškoćaPrijedlozi
Loši rezultati kopiranja prilikom
korištenja ADF-a.
(DCP-J725DW)
Okomite crne crte ili pruge
pojavljuju se na kopijama.
(DCP-J725DW)
Podešavanje stranice ne radi
pravilno.
58
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenerauu stranica 25.)
Okomite crne crte ili pruge na kopijama obično su uzrokovane prljavštinom ili
korektorom na staklenoj pruzi. Očistite staklenu prugu. (Pogledajte Čišćenje stakla skenerauu stranica 40.)
Provjerite da izvorni dokument nije ukošen.
Ponovno postavite dokument i pokušajte ponovno.
Page 67
Poteškoće sa skeniranjem
PoteškoćaPrijedlozi
Javljaju se TWAIN ili WIA pogreške
pri započinjanju skeniranja
(Windows
Javljaju se TWAIN ili ICA pogreške
pri započinjanju skeniranja
(Macintosh).
Loši rezultati skeniranja prilikom
korištenja ADF-a.
(DCP-J725DW)
OCR (optičko prepoznavanje
znakova) ne radi.
(DCP-J725DW)
®
).
Provjerite jesu li Brotherovi TWAIN ili WIA upravljački programi odabrani kao
primarni izvor u vašoj aplikaciji za skeniranje. Na primjer, u PaperPort™12SE-u
sOCR-om kliknite Scan Settings, Select kako biste odabrali Brotherov
TWAIN/WIA upravljački program (samo DCP-J725DW).
Provjerite je li Brotherov TWAIN upravljački program odabran kao primarni izvor.
U PageManageru kliknite File, Select Source i odaberite Brotherov TWAIN
upravljački program (samo DCP-J725DW).
Mac OS X 10.6.x korisnici mogu također skenirati dokumente pomoću ICA
upravljačkog programa skenera. uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu
softvera): „Scanning a document using the ICA driver” (Mac OS X 10.6.x).
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Pogledajte Uporaba stakla skenerauu stranica 25.)
Pokušajte povećati rezoluciju skenera.
(Korisnici Macintosha)
Korisnički priručnik za Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije
uporabe.
Za dodatne informacije pogledajte Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)uu stranica 4.
Rješavanje problema
Poteškoće sa softverom
PoteškoćaPrijedlozi
®
Ne možete instalirati softver ili
ispisivati.
„Device Busy” (Uređaj je zauzet).Uvjerite se da uređaj ne prikazuje poruku o pogrešci na LCD-u.
Ne možete ispisivati slike iz
aplikacije FaceFilter Studio.
(Samo korisnici operativnog sustava Windows
Pokrenite program Repair MFL-Pro Suite na CD-ROM-u. Ovaj će program
popraviti i ponovno instalirati softver.
Da biste koristili FaceFilter Studio, morate instalirati aplikaciju FaceFilter Studio s
CD-ROM-a koji ste dobili s uređajem. (uu Kratki korisnički priručnik.)
Ujedno, prije prvog pokretanja aplikacije FaceFilter Studio morate provjeriti je li
Brotherov uređaj uključen i spojen na računalo. To će vam omogućiti pristup svim
funkcijama aplikacije FaceFilter Studio.
)
Poteškoće s programom PhotoCapture Center™ (DCP-J725DW)
PoteškoćaPrijedlozi
Uklonjivi disk ne radi ispravno.1 Izvadite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj i ponovno ga
umetnite.
2 Ako ste pokušali s „izbacivanjem” iz sustava Windows
karticu ili USB memorijski uređaj prije nego nastavite.
3 Ako se pojavi poruka o pogrešci kad pokušate izvaditi memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj, to znači da je došlo do pristupa kartici. Malo
pričekajte i pokušajte ponovno.
4 Ako ništa od gore navedenog ne riješi problem, isključite i ponovno uključite
računalo i uređaj.
®
, izvadite memorijsku
B
59
Page 68
Poteškoće s programom PhotoCapture Center™ (DCP-J725DW) (nastavak)
PoteškoćaPrijedlozi
Iz ikone na desktopu ne može
se pristupiti uklonjivom disku.
Dio moje fotografije nedostaje
nakon ispisivanja.
Provjerite jeste li ispravno umetnuli memorijsku karticu ili USB Flash memorijski
uređaj.
Provjerite je li isključeno ispisivanje Borderless (Bez obruba) i Cropping
(Obrezivanje). (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Borderless printing” i „Cropping”.)
Poteškoće na mreži
PoteškoćaPrijedlozi
Ne može se ispisivati putem mreže. Provjerite je li uređaj uključen, umrežen i u stanju pripravnosti. Ispišite izvještaj
Značajka mrežnog skeniranja
ne radi.
Nije moguće instalirati Brotherov
softver.
Nije moguće spojiti se na bežičnu
mrežu.
Resetirajte mrežne postavke.Pritisnite Izbornik, zatim pritisnite s ili t za prikaz Mreza. Pritisnite Mreza.
mrežne konfiguracije (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Reports”) i provjerite trenutne mrežne postavke koje su ispisane na ovom popisu.
Ako koristite bežičnu vezu ili imate probleme s mrežom uu „Network User’s Guide”
(Upute za podešavanje mreže): „Troubleshooting”.
(Korisnici operativnog sustava Windows
Kako bi se omogućilo mrežno skeniranje, neophodno je konfigurirati sigurnosni
softver/softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Da biste dodali ulaz 54925
za mrežno skeniranje, unesite niže navedene informacije:
Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother NetScan.
Za broj ulaza unesite 54925.
Za protokol je odabran UDP.
Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom/softverom
za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte proizvođača softvera.
(Korisnici Macintosha)
Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device Selector, koja se nalazi
u Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/Brother/Utilities/
DeviceSelector, ili iz popisa modela u ControlCenter2.
(Korisnici operativnog sustava Windows
Ako sigurnosni softver prikaže upozoravajuću poruku tijekom instalacije programa
MFL-Pro Suite, dopustite mreži pristup sljedećim programima.
(Korisnici Macintosha)
Ako koristite funkciju vatrozida anti-spyware ili antivirusnog sigurnosnog softvera,
privremeno je onemogućite, zatim instalirajte softver tvrtke Brother.
Istražite problem pomoću WLAN izvjestaj.
Pritisnite Izbornik, zatim pritisnite s ili t za prikaz Ispis izvj. Pritisnite
Ispis izvj. Pritisnite s ili t za prikaz WLAN izvjestaj, zatim pritisnite WLAN
izvjestaj.
(uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže).)
Pritisnite s ili t za prikaz Ponist. mreze, zatim pritisnite Ponist. mreze.
(uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže).)
®
)
®
)
60
Page 69
Rješavanje problema
Informacije o uređajuB
Provjera serijskog brojaB
Na LCD-u možete vidjeti serijski broj uređaja.
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Info uredjaja.
c Pritisnite Info uredjaja.
d Pritisnite Serijski br.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Funkcije resetiranjaB
Dostupne su sljedeće funkcije resetiranja:
1 Mreza
Možete resetirati ispisni poslužitelj
na njegove tvornički zadane postavke,
poput informacija o lozinki i IP adresi.
2 Sve postavke
Kako resetirati uređajB
a Pritisnite Izbornik.
b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post.
c Pritisnite Poc. post.
d Pritisnite s ili t za prikaz Ponisti.
e Pritisnite Ponisti.
f Pritisnite opcije resetiranja Mreza ili
Sve postavke koje želite resetirati.
g Za potvrdu pritisnite Da.
h Na dvije sekunde pritisnite Da kako biste
ponovno pokrenuli uređaj.
B
Možete vratiti sve postavke na tvornički
zadane.
Tvrtka Brother preporučuje izvođenje
ovog postupka prije rukovanja uređajem
ili odlaganja uređaja.
61
Page 70
Izbornik i značajkeC
C
Programiranje putem
zaslona
Uređaj je načinjen da se jednostavno
programira putem LCD zaslona uporabom
gumba izbornika na zaslonu osjetljivom na
dodir. Programiranje prilagođeno korisniku
pomaže da iskoristite sve prednosti odabira
u izborniku koje vam nudi uređaj.
Budući da se programiranje vrši putem LCD-a,
osmislili smo upute na zaslonu koje će vam u
koracima pomoći da programirate uređaj. Sve
što trebate napraviti je slijediti upute dok vas
vode kroz odabire u izborniku i opcije
programiranja.
C
62
Page 71
Izbornik i značajke
Tablica izbornikaC
Tablica izbornika pomoći će vam razumjeti odabire u izborniku i opcije koje se nalaze u programima
uređaja. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Možete podesiti koliko
dugo će svijetliti
pozadina LCD-a nakon
posljednje pritisnute
tipke.
Možete odabrati koliko
će dugo uređaj biti u
stanju pripravnosti prije
nego što prijeđe u stanje
mirovanja.
Kad je ova značajka
postavljena na Uklj,
uređaj će se isključiti
jedan sat nakon ulaska
u stanje mirovanja. Kad
je postavljen na Isklj,
uređaj se neće
automatski isključiti.
10
Pogledajte.
64
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
73
Page 82
Opcija 1Opcija 2Opcija 3Opcija 4OpisiStranica
Pojacav. boje Uklj
Isklj*
ObrezivanjeUklj*
Isklj
Balans bijele
Ostrina
Gustoca boje
——Skraćuje sliku po
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
Podešava nijanse bijelih
područja.
Poboljšava detalje na slici.
Podešava ukupnu
količinu boje na slici.
Pogledajte.
marginama kako bi
odgovarala veličini papira
ili ispisa. Isključite ovu
značajku ako želite ispisati
potpune slike ili spriječiti
neželjeno obrezivanje.
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Omogućuje provjeru
kvalitete ispisa ili
poravnanja.
Omogućuje čišćenje
ispisne glave.
dostupnog volumena
tinte.
41
41
Pogledajte.
C
75
Page 84
Unošenje tekstaC
Kad budete postavljali određene odabire u izborniku, možda ćete trebati unijeti tekst u uređaj.
Pritisnite kako biste kružili između slova, brojeva i posebnih znakova. Svakom gumbu za slova
na LCD-u dodijeljena su najviše četiri slova. Neprestanim pritiskanjem točnog gumba možete
pristupiti željenom znaku.
Unošenje razmaka C
Za unos razmaka pritisnite kako biste odabrali posebne znakove, zatim pritisnite gumbe
za razmak ili . Ili možete dvaput pritisnuti c kako biste pomaknuli pokazivač.
Napomena
Dostupni znakovi mogu se razlikovati ovisno o državi.
IspravljanjeC
Ako ste unijeli pogrešno slovo i želite ga promijeniti, pritisnite d kako biste pokazivač postavili
ispod netočnog znaka. Zatim pritisnite. Unesite točan znak. Slova možete unijeti i pomicanjem
pokazivača te unošenjem znaka.
Ako zaslon ne prikaže gumb d, neprestano pritišćite dok ne izbrišete netočan znak. Unesite
točne znakove.
Ponavljanje slovaC
Ako trebate unijeti znak koji se nalazi na istom gumbu kao prethodno uneseno slovo, pritisnite c
kako biste pokazivač pomaknuli udesno prije nego ponovno pritisnete isti gumb.
76
Page 85
SpecifikacijeD
D
OpćenitoD
Napomena
Ovo poglavlje pruža sažetak specifikacija uređaja. Za detaljne informacije o dodatnim
specifikacijama posjetite http://www.brother.com/
Vrsta pisačaInkjet
Ispisna glavaJednobojno:
U boji:
Kapacitet memorije40 MB (DCP-J525W)
64 MB (DCP-J725DW)
LCD (zaslon s tekućim kristalima) STN LCD zaslon osjetljiv na dodir u boji od 49,0 mm
Izvor napajanjaAC 220 do 240 V 50/60 Hz
Potrošnja energije
1
(DCP-J525W)
Način rada za kopiranje: pribl. 18 W
U stanju pripravnosti:pribl. 5 W
Stanje mirovanja:pribl. 1,2 W
Isključen:pribl. 0,15 W
(DCP-J725DW)
Način rada za kopiranje: pribl. 18 W
U stanju pripravnosti:pribl. 5,5 W
Stanje mirovanja:pribl. 1,3 W
Isključen:pribl. 0,15 W
piezo s mlaznicama 210 × 1
piezo s mlaznicama 210 × 3
2
2
D
1
Izmjereno dok je uređaj bio spojen na USB sučelje.
2
Kod uporabe ADF-a, jednostrano ispisivanje, rezolucija: standardna/dokument: ISO/IEC 24712 ispisani obrazac
(DCP-J725DW).
Kad je rezolucija: standardna/dokument: ISO/IEC 24712 ispisani obrazac (DCP-J525W).
77
Page 86
Dimenzije(DCP-J525W)(DCP-J725DW)
160 mm
405 mm
378 mm
374 mm
519 mm
Težina(DCP-J525W)8,7 kg
(DCP-J725DW)9 kg
180 mm
405 mm
378 mm
374 mm
519 mm
78
Page 87
Specifikacije
BukaTijekom rada:LPAm = 50 dB ili manje
1
Buka po ISO9296Kopiranje:LWAd = 6,28 B(A)2 (jednobojno)
(DCP-J525W)
L
WAd = 6,27 B(A)
2
(jednobojno)
(DCP-J725DW)
L
WAd = 5,71 B(A) (u boji) (DCP-J525W)
L
WAd = 5,83 B(A) (u boji) (DCP-J725DW)
U stanju
pripravnosti:
L
WAd = 3,00 B(A) (jednobojno/u boji)
(DCP-J525W)
L
WAd = 3,10 B(A) (jednobojno/u boji)
(DCP-J725DW)
TemperaturaTijekom rada:
Najbolja kvaliteta
10 do 35 °C
20 do 33 °C
ispisa:
VlažnostTijekom rada:
Najbolja kvaliteta
20 do 80 % (bez kondenzacije)
20 do 80 % (bez kondenzacije)
Veličina dokumenta ADF širina: 148 mm do 215,9 mm (samo DCP-J725DW)
Duljina ADF-a: 148 mm do 355,6 mm (samo DCP-J725DW)
Širina stakla skenera: Maks. 215,9 mm
Dužina stakla skenera: Maks. 297 mm
1
Buka ovisi o uvjetima pri ispisivanju.
2
Uredska oprema jačine zvuka LWAd> 6,30 B(A) nije prikladna za uporabu u prostoriji gdje se osobe bave isključivo
intelektualnim radom. Takva oprema treba se smjestiti u zasebnu prostoriju radi emisije buke.
3
Uporaba standardnog papira koji teži 64 do 90 g/m2.
4
Uporaba papira XEROX4200 koji teži 75 g/m2, pri temperaturi 20 - 26 °C, vlažnosti 40 - 50 % bez kondenzacije.
(Format medija)DPOF (inačica 1.0, inačica 1.1), Exif DCF (do inačice 2.1)
(Format slike)Foto ispis: JPEG
3
Skeniranje na medij: JPEG, PDF (u boji)
TIFF, PDF (jednobojno)
Broj datotekaDo 999 datoteka
(Mapa u memorijskim karticama ili USB Flash memorijskom
uređaju također je uračunata.)
MapaDatoteka mora biti pohranjena na 4. razini mape u memorijskoj
kartici ili USB Flash memorijskom uređaju.
Bez obrubaA4, Letter, Foto 10 × 15 cm, Foto 2L 13 × 18 cm
4
1
Memorijske kartice, adapteri i USB Flash memorijski uređaj nisu uključeni.
2
USB 2.0 standard.
Standard USB za masovnu pohranu od 16 MB do 32 GB.
Podržani format: FAT12/FAT16/FAT32/exFAT.
3
Progresivni JPEG format nije podržan.
4
Pogledajte Vrsta i veličina papira za svaku radnjuuu stranica 22.
82
Page 91
Specifikacije
PictBridge (samo DCP-J725DW)D
Kompatibilnost Podržava Camera & Imaging Products Association
PictBridge standard CIPA DC-001.
Za više informacija posjetite http://www.cipa.jp/pictbridge/
SučeljeUSB izravno sučelje.
83
D
Page 92
SkenerD
U boji/jednobojnoDa/Da
Suglasan s TWAIN-omDa (Windows
Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x
Suglasan s WIA-omDa (Windows® XP1/Windows Vista®/Windows®7)
Suglasan s ICA-omDa (Mac OS X 10.6.x)
Dubina boje36-bitna obrada tonova (ulaz)
24-bitna obrada tonova (izlaz)
RezolucijaDo 19.200 × 19.200 dpi (interpolirana)
Do 1.200 × 2.400 dpi (optička) (staklo skenera)
Do 1.200 × 600 dpi (optička) (ADF) (samo DCP-J725DW)
Skeniranje širine i duljine(staklo skenera)
Širina: do 210 mm
Duljina: do 291 mm
(ADF, samo DCP-J725DW)
Širina: do 210 mm
Duljina: do 349,6 mm
Sivi tonovi256 razina
1
Windows® XP u ovom korisničkom priručniku uključuje Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional i
Windows
2
Za najnovija ažuriranja upravljačkog programa za Mac OS X koji koristite posjetite nas na http://solutions.brother.com/
3
Maksimalno 1.200 × 1.200 dpi skeniranje s WIA upravljačkim programom pisača za Windows® XP, Windows Vista® i
Windows
skeniranje).
®
XP Professional x64 Edition.
®
7 (rezolucija do 19.200 × 19.200 dpi može se odabrati pomoću Brotherovog uslužnog programa za
®
XP1/Windows Vista®/Windows®7)
2
3
84
Page 93
Specifikacije
PisačD
RezolucijaDo 1.200 × 6.000 dpi
Širina ispisivanja
Bez obruba
Dvostrano (samo
DCP-J725DW)
Brzina ispisivanja
1
Kad je uključena značajka Borderless (Bez obruba).
2
Pogledajte Vrsta i veličina papira za svaku radnjuuu stranica 22.
3
Kad ispisujete na papir veličine A4.
4
Za detaljne specifikacije posjetite http://www.brother.com/
3
2
204 mm [210 mm (bez obruba)1]
A4, Letter, A6, Foto 10 × 15 cm,
indeksna kartica 127 × 203 mm, Foto L 89 × 127 mm
(samo DCP-J725DW), Foto 2L 13 × 18 cm
Vrsta papira:
Običan papir
Veličina papira:
A4, Letter, A5, A6, Executive
4
SučeljaD
1, 2
USB
Bežični LANIEEE 802.11b/g/n (način rada infrastrukture/Ad-hoc)
1
Uređaj ima Hi-Speed USB 2.0 sučelje. Uređaj također može biti spojen na računalo koje ima USB 1.1 sučelje.
2
Neovisni USB ulazi nisu podržani.
Kabel USB 2.0 sučelja koji nije duži od 2 m.
D
85
Page 94
Zahtjevi za računaloD
PODRŽANI OPERATIVNI SUSTAVI I FUNKCIJE SOFTVERA
Inačica računalne platforme
i operativnog sustava
Podržane
funkcije
računalnog
softvera
Operativni
sustav
Windows
Operativni
sustav
Macintosh
Windows® XP
1, 3
Home
®
Windows® XP
Professional
®
Windows
Professional x64
Edition
XP
1, 3
Windows Vista
® 71, 3
Windows
Windows Server
2003 (ispisivanje
samo preko
mreže)
Windows Server
2003 x64 Edition
(ispisivanje samo
preko mreže)
Windows Server
2003 R2
(ispisivanje samo
preko mreže)
Windows Server
2003 R2 x64
Edition (ispisivanje
samo preko
mreže)
Windows Server
2008 (ispisivanje
samo preko
mreže)
Windows Server
2008 R2
(ispisivanje samo
preko mreže)
Mac OS X
10.4.11, 10.5.x
Mac OS X 10.6.xProcesor Intel
Ispisivanje,
skeniranje,
uklonjivi
1, 3
disk
®1, 3
®
IspisivanjeBežični
®
®
®
®
®
Ispisivanje,
skeniranje,
uklonjivi
disk
USB, bežični
802.11b/g/n
4
802.11b/g/n
USB2,
bežični
4
802.11b/g/n
Uvjeti:
1
Za WIA, 1.200 × 1.200 rezolucija. Brotherov uslužni program za
skeniranje omogućuje poboljšanje rezolucije do
19.200 × 19.200 dpi.
2
Neovisni USB ulazi nisu podržani.
3
PaperPort™12SE podržava Windows® XP Home (SP3 ili noviji),
XP Professional (SP3 ili noviji), XP Professional x64 Edition (SP2
ili noviji), Windows Vista® (SP2 ili noviji) i Windows® 7.
4
Uklonjivi disk je funkcija programa PhotoCapture Center™
(samo DCP-J725DW).
Sučelje
računala
Minimalna
brzina
procesora
Intel® Pentium®II
ili ekvivalent
64-bitni (Intel®64
ili AMD64)
podržan CPU
Intel® Pentium®4
ili ekvivalentni
64-bitni (Intel
ili AMD64)
podržan CPU
®
Intel
Pentium®III ili
ekvivalent
64-bitni (Intel
ili AMD64)
podržan CPU
®
Intel
Pentium®III ili
ekvivalent
64-bitni (Intel
ili AMD64)
podržan CPU
®
Intel
®
Pentium
ekvivalentni
64-bitni (Intel
ili AMD64)
podržan CPU
64-bitni (Intel
ili AMD64)
podržan CPU
4 ili
PowerPC G4/G5
Procesor Intel
Za najnovija ažuriranja upravljačkog programa posjetite nas na
http://solutions.brother.com/
Svi zaštitni znaci, marke i nazivi proizvoda u vlasništvu su njihovih
odgovarajućih tvrtki.
Minimalni
RAM
Preporučeni
RAM
128 MB256 MB150 MB1 GB
256 MB512 MB150 MB1 GB
512 MB1 GB500 MB1,3 GB
1GB
®
64
(32-bitni)
2GB
(64-bitni)
1GB
(32-bitni)
2GB
(64-bitni)
256 MB512 MB50 MBN/A
®
64
®
512 MB1 GB
64
2GB
®
64
®
64
512 MB1 GB80 MB550 MB
®
®
1GB2GB
Prostor na tvrdom disku
potreban za instaliranje
Za
upravljačke
programe
Za
aplikacije
650 MB1,3 GB
86
Page 95
Specifikacije
Potrošni materijaliD
TintaUređaj koristi pojedinačne crne, žute, cijan i magenta tintne uloške
koji su odvojeni od sklopa ispisne glave.
Trajanje korištenja
tintnog uloška
Zamjenski potrošni
materijali
Prvi put kad umetnete set tintnih uložaka, uređaj će upotrijebiti
određenu količinu tinte kako bi napunio tintne cijevi da ispis bude
kvalitetan. Ovaj postupak izvršit će se samo jednom. Ulošci koje ste
dobili s uređajem će nakon završetka ovog procesa imati manji
kapacitet od standardnih uložaka (80 %). Uporabom svih tintnih
uložaka koji slijede možete ispisati navedeni broj stranica.
Crni, žuti, cijan i magenta - približno 600 stranica
1
Prosječan kapacitet uloška određen je u skladu s ISO/IEC 24711.
1
Za više informacija o zamjenskim potrošnim materijalima posjetite
nas na http://www.brother.com/pageyield/
Što je Innobella™?
Innobella™ je raspon originalnih potrošnih materijala koji su u ponudi
tvrtke Brother. Ime „Innobella™” potječe od riječi „Innovation” (inovacija)
i „bella” (što na talijanskom jeziku znači „lijepo”) i predstavlja „inovativnu”
tehnologiju koja vam pruža lijepe i trajne rezultate ispisa.
Kad ispisujete fotografije, tvrtka Brother preporučuje Innobella™ sjajan
foto papir (BP71 serije) za visoku kvalitetu ispisa. Odlični ispisi mogu se
lakše postići pomoću Innobella™ tinte i papira.
D
87
Page 96
Mreža (LAN)D
Napomena
Za više informacija o mrežnim specifikacijama uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje
mreže).
LANUređaj možete povezati na mrežu za mrežno ispisivanje, mrežno
skeniranje i pristup fotografijama iz programa PhotoCapture
Center™
softver za upravljanje mrežom.
Pogledajte tablicu sa zahtjevima za računalo na stranici 86.
2
Ako vam je potrebno napredno upravljanje pisačem, koristite najnoviju inačicu uslužnog programa Brother BRAdmin
Professional, koja se može preuzeti s http://solutions.brother.com/
3
PhotoCapture Center™ je dostupan samo za DCP-J725DW.
AOSS™ Da
WPSDa
1, 3
. Također je uključen i Brother BRAdmin Light2
88
Page 97
E
Indeks
A
ADF (automatski ulagač dokumenata).....24
Apple Macintosh
Pogledajte „Software User’s Guide” (Upute
za upotrebu softvera)
B
Bežična mreža
Pogledajte Kratki korisnički priručnik i
„Network User’s Guide” (Upute za
podešavanje mreže)
Ovi uređaji odobreni su za korištenje samo u zemlji kupovine. Lokalne Brother tvrtke ili njihovi
prodavači podržat će samo one uređaje koji su kupljeni u njihovim zemljama.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.