Breville BMO850 User Manual

Page 1
the Smooth Wave
Instruction Book - BMO850
Page 2
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 Breville recommends safety first 12 Components 13 Assembly 15 Functions
- SMART COOK settings 21
- SMART REHEAT settings 24
- SMART DEFROST settings 25
- SHORTCUTS 27
29 Hints & Tips 30 Care & Cleaning 31 Troubleshooting
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
• Do not remove the microwave guide cover placed on the right panel inside the cavity. This sheet is not part of the packaging and needs to remain inside the microwave cavity to ensure a safe operation. Please refer to the BMO850 Components, page 12.
• Remove and safely discard any packaging material and
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST
At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
promotional labels before using the Breville microwave oven for the first time.
• Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" found on page 8.
• This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See "Grounding Instructions" found on page 10.
• Install and locate this appliance only in accordance with the supplied installation instructions on page 13.
2
Page 3
• Some products such as whole
• Do not use this product near eggs and sealed containers ­for example, closed glass jars
- have the potential to explode and shall not be heated in this oven.
• Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
• As with any appliance, close supervision is required when used by children.
• Do not operate this appliance when it has a damaged cord or plug, when it is not working properly, or when it has been damaged or dropped.
water for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool, and similar areas.
• Do not immerse power cord, power plug, or appliance in water or any other liquid.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, touch hot surfaces or become knotted.
• When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door; use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth. The use of corrosive chemicals in cleaning will damage the appliance and may result in radiation leaks.
• This appliance shall be serviced only by qualified personnel.
• Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
• Do not cover or block any openings on the appliance.
• Do not store this appliance outdoors.
• To reduce the risk of fire in the oven CAVITY:
i) Do not overcook food.
Carefully attend appliance when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
ii) Remove wire twist-ties from
paper or plastic bags before placing bag in oven.
3
Page 4
iii) In the event materials inside
• Do not build in or enclose
the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
iv) Do not use the CAVITY
for storage purpose. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the CAVITY when not in use.
• To eliminate a choking hazard for young children, remove and safely discard the protective cover that is fitted to the power plug of the Breville microwave oven.
microwave in a cabinet or confined space as it will cause overheating. (Refer to Installation section on page 13)
• Always operate the microwave oven on a heat-resistant surface. Do not use on a cloth­covered surface, near curtains or other flammable materials.
• Do not use the microwave oven on a metal surface.
• Always ensure the microwave oven is properly assembled before connecting to the power outlet and operating. Do not use the oven without the turntable roller and glass
• Do not place the microwave oven near the edge of a bench or table during operation. Ensure all surfaces are level, clean and free of water or any other substances.
• Do not place the microwave oven on or near a hot gas or electric burner, or where it could touch a heated oven.
• Ensure the microwave is installed and operated with adequate space above and around the unit as recommended within the
turntable in place. Ensure the glass turntable is positioned correctly into the indents on the turntable roller.
• The microwave oven is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
• Never use the microwave oven without food or water in the oven cavity. Operating the microwave oven when empty could cause damage to the appliance.
Installation section on page 13.
4
Page 5
• Do not leave the microwave oven unattended when in use.
IMPORTANT
• Do not touch hot surfaces. Allow the microwave oven to cool before moving or cleaning any parts.
• Always ensure the microwave oven power cord is unplugged from the power outlet before attempting to move the appliance, when not in use, if left unattended and before disassembling, cleaning or storing.
• Always turn the microwave oven off by pressing the STOP/ CLEAR button and unplug at the power outlet when it is not in use.
• Before cleaning, always press the STOP/CLEAR button and unplug at the power outlet.
• Liquids, such as water, coffee or tea are able to become heated above their boiling points without the appearance of boiling or bubbling. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE
SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES
• Fully unwind the power cord before use.
• It is recommended to regularly inspect the appliance. To avoid a hazard do not use the appliance if power cord, power plug or appliance becomes damaged in any way. Immediately cease use and call Breville Consumer Support for examination, repair or adjustment.
• For any maintenance other than cleaning, contact Breville Consumer Support.
• This appliance is for household use only. Do not use this appliance for anything other than its intended use. Do not use in moving vehicles or boat Do not use outdoors. Misuse may cause injury.
CONTAINER OR LIQUID SURFACE IS DISTURBED OR WHEN A SPOON OR UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
• A 120 volt, 60 Hz, AC only, 15-20 amp electrical supply with a fuse or circuit breaker is required in accordance with all Federal, State and Local governing codes and ordinances.
5
Page 6
• We also recommend a separate
not exceeding 30mA be
circuit dedicated to serving only this microwave oven.
• A short power-supply cord is supplied to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
• Extension cords may be used when care is exercised in using them.
• When an extension cord is used: i) The marked electrical
rating of the extension cord shall be at least as great as the electrical rating of the appliance.
ii) The extension cord must be
a grounding type 3-wire cord and it must be plugged into a properly grounded outlet.
iii) The longer cord shall be
arranged so that it does not drape over the counter top or tabletop where it is capable of being pulled on by children or tipped over unintentionally.
• The installation of a residual current device (safety switch) is recommended to provide additional safety protection when using electrical appliances. It is advisable that a safety switch with a rated residual operating current
installed in the electrical circuit supplying the appliance. See your electrician for professional advice.
• The appliance must be used on a properly grounded outlet. If you are not sure if the power outlets are properly grounded, please consult your electricians.
• Do not, under any circumstances, modify the power plug or use an adapter.
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR MICROWAVE OVEN
• Wipe the oven cavity with a soft, damp cloth after each use. Leaving food residue, grease or fat in the cavity could cause the microwave oven cavity to overheat and may cause the microwave oven to smoke or catch fire.
• The microwave oven should be cleaned regularly and any food splattering inside the cavity should be removed. Failure to maintain the microwave oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface, adversely affecting the life of the microwave oven and possibly resulting in a hazardous situation.
6
Page 7
• The microwave oven is
unless specified as suitable for
intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating or warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
• Ensure all food containers and/ or plates are suitable for use in the microwave oven. This should be done prior to preparing food for heating or cooking in the microwave oven.
• All suitable glass or plastic food containers should be used in strict compliance with the cookware manufacturer's recommendations.
• Containers or plates suitable for use in the microwave oven should not exceed the width of the glass turntable as this may impede the rotation of the turntable and result in food being unevenly cooked or may burn and catch on fire.
• Food and/or liquids should not be heated or cooked directly on the glass turntable. Food and/ or liquids must be placed into a suitable microwave-proof container before placing onto
use by the manufacturer, due to the possibility of containers exploding or igniting.
• Do not use recycled paper or paper towels when cooking. Recycled paper may contain small metal or other impurities which could cause sparking and/or fire.
• Do not use metal containers or utensils in the microwave oven as these could cause sparking and / or fire.
• Food grade foil should not be used in the microwave oven as this could cause sparking and/ or fire.
• Ensure that lids and caps covering containers are removed prior to placing liquids and/or foods into the microwave oven.
• Feeding bottles and baby food jars should have lids and caps removed before warming or heating in the microwave oven. To avoid burns or scalding after heating, the contents should be stirred or shaken and the temperature checked before serving.
the glass turntable.
• Food and/or liquids should not be heated or cooked in plastic or paper containers or bags,
7
Page 8
• Always ensure the temperature
• Do not put any foreign material of food or drink which has been heated or cooked in the microwave oven has been tested before eating, drinking or serving.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
• Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
• Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
• If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated. Immediately cease use and call Breville Consumer Support for examination, repair or adjustment. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the:(1) Door (bent), (2) Hinges and latches (broken or loosened), (3) Door seals and sealing surfaces.
between the door and door jamb of the microwave oven.
• The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
SUPERHEATED LIQUIDS
• To reduce this risk of injury to persons:
i) Do not overheat the liquid. ii) Stir the liquid both before
and halfway through heating it.
iii) Do not use straight-sided
containers with narrow necks.
iv) After heating, allow the
container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container.
v) Use extreme care when
inserting a spoon or other utensil into the container.
• Do not heat popcorn in the microwave oven unless it has been commercially packaged for microwave use. There may be a number of un-popped kernels that may overcook and burn when popping popcorn. Do not use oil unless recommended by the manufacturer. Do not
8
Page 9
pop popcorn longer than the
ensure that they are suitable for
manufacturer's instructions (popping time should not exceed 3 minutes). Longer cooking could cause scorching or fire.
• Do not cook any food surrounded by a membrane (such as potatoes, chicken liver, egg yolks, oysters, etc) without first piercing the membrane several times helping to allow for steam to escape.
• Eggs in the shell and whole hard-boiled eggs should not be cooked or heated in the microwave oven as they may explode during cooking, at the end of cooking or after removing from the microwave oven.
• Do not heat oil or fat in the microwave oven. Doing so may cause the microwave oven and/ or the oil to overheat and/or ignite.
• If any smoke is observed, switch off and unplug the microwave oven at the power outlet. Keep the door closed to stifle any flames.
use in microwave ovens.
• Do not disconnect or tamper with the power cord or the power supply outlet while the unit is operating.
• Loosely wind the cord when storing the microwave oven. Do not wrap the cord around the microwave oven.
• When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the microwave oven due to the possibility of ignition.
• The glass window has been specially treated to make it stronger, more durable and safer than ordinary glass, however it is not unbreakable. If dropped or struck hard, it may break or weaken, and could at a later time shatter into many small pieces without apparent cause.
• If you see any sparks, arcing or flashing within the microwave oven, press the STOP/CLEAR button and correct the problem or contact Breville Consumer Support for assistance.
• Do not attempt to operate the microwave oven by any method other than those described in this instruction book.
• Utensils should be checked to
RADIO INTERFERENCE
This equipment has been tested and found to comply with Part 18 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
9
Page 10
conditions: (1) This device may
• Connect the equipment into not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the product.
NOTE
This equipment generates, uses
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
GROUNDING INSTRUCTIONS
• This appliance is equipped
with a power cord having a grounding wire with a grounding plug. The appliance must be grounded using a 3-hole properly grounded
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the
receiving antenna. Increase
outlet. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock.
• Improper use of the grounding
plug can result in risk of electric shock.
• If the power outlet is a standard
2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
• Do not, under any
circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord or use an adapter.
the separation between the equipment and receiver.
10
Page 11
• Consult a qualified electrician
if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded.
• We do not recommend using
an extension cord with this appliance.
SPECIFICATIONS
Power Consumption
Output 1200W – 2450MHz
Outside Dimensions
Glass Turntable Diameter
Net Weight Approx. 25.6 lbs (11.6kg) Oven Capacity 1.2 cu.ft./34L
These specifications may change without notice.
120V – 60Hz; 1350W
12.5 inch/316mm (H)
20.4 inch/519mm (W)
17.5 inch/443mm (D) with handle
16.5 inch/420mm (D) without handle
12.4 inch/315mm
FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS
11
Page 12
Components
AB
C
D
E
F
G
H
A. Viewing window B. Door handle
Pull handle to open.
C. LCD screen D. SMART COOK, DEFROST AND REHEAT
buttons
Automatically cook at the correct power for the correct time. See pages 18-23 for more details on the SMART COOK food types. SMART REHEAT and SMART DEFROST are both designed to gently reheat or defrost food without drying or overheating. See page 24 for details.
E. A BIT MORE™ /CHILD LOCK button
Press once to add A BIT MORE™ time at the end of the cooking cycle. Press and hold for 3 seconds to set CHILD LOCK.
F. +30 INSTANT START button &
START/ TIME /FOOD TYPE dial
Each press adds 30 second increments at 100% power. Turn dial to select food type or time.
J
I
G. TURNTABLE OFF BUTTON
Press once to stop the turntable from rotating during cooking. Press again to reactivate the turntable. When a function ends the turntable will turn on by default.
H. POWER/AMOUNT dial &
STOP/CLEAR button
Turn dial to adjust the power level, weight & quantity that corresponds with the food type selected. Press once to pause without cancelling the program. Press twice to clear the display.
I. Shortcuts panel
Refer to operation section for detailed explanation.
J. Microwave Guide Cover
Do not remove to ensure a safe operation.
12
Page 13
Assembly
BEFORE FIRST USE
Before first use remove all promotional stickers and packaging material. Carefully unpack the microwave oven and keep all the packing material until all the parts of the microwave oven have been found and the appliance has been assembled. It is recommended to keep all the packing material in a safe place in case you wish to repack the product for shipping purposes.
To remove any dust that may have accumulated during packing, wash the turntable roller and glass turntable in warm soapy water, rinse in clean water then dry thoroughly. Wipe the interior and exterior of the microwave oven with a soft, damp cloth then dry thoroughly.
ASSEMBLING THE GLASS TURNTABLE
Insert the turntable roller into position in the
indented space in the oven cavity base.
Place the glass turntable on top of the
turntable roller, matching the indents of turntable roller at the center area.
INSTALLATION AND TURNING ON THE MICROWAVE OVEN
Select a level surface that provides enough
open space for the intake and/or outlet vents.
A minimum clearance of 4 inches (10cm)
is required between the microwave and any adjacent walls.
Leave a minimum clearance 8 inches (20cm)
above the microwave.
Do not remove the legs from the bottom of
the microwave.
Blocking the intake and/or outlet openings
can damage the microwave.
Place the microwave as far away from radios
and TV as possible.
Operation of microwave may cause
interference to your radio or TV reception.
Plug your microwave into a standard
household outlet. Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label.
The microwave must not be placed in a
cabinet
8 inches/20cm
4 inches
10cm
WARNING
To avoid an electrical circuit overload, it
is recommended that no other appliances are plugged into the same circuit as your microwave oven (or other products) when it is in use.
4 inches
10cm
13
Page 14
Do not install oven over a range cooktop or
other heat-producing appliances. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.
Check the oven for any damage, such as
misaligned or bent door, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and contact a Breville service center.
Do not immerse the microwave oven, power
cord or plug in water or any other liquid.
14
Page 15
Cooking Functions
START
Instant +30
TIME
START
Instant +30
TIME
START
Instant +30
pe
START
Instant +30
pe
START
Instant +30
TIME
START
Instant +30
TIME
SETTING THE CLOCK - 12 OR 24-HOUR CLOCK DISPLAY
Press SET CLOCK on shortcuts panel . The clock can be set as 12- or 24-hour clock display.
When entering the SET CLOCK setting, ‘12’ will flash. To select a 12-hour clock display, press START to confirm the selection.
To select a 24-hour clock display, turn the START/TIME or POWER/AMOUNT dials clockwise. The number ‘24’ will flash. Press the START button to confirm the selection.
Minutes now flash to show they can be adjusted. Turn TIME dial to adjust minutes and press START button to confirm.
NOTE
If you forget to press START to confirm hours or minutes, after 1 minute the microwave will automatically cancel your selection.
SETTING THE BEEP VOLUME
The default time is 00:00. The highlighted digits will flash to show it can be adjusted.
Turn TIME dial to adjust hours and press START button to confirm.
Press BEEP VOL on shortcuts panel. The default beep volume is LOW.
Turn START/TIME or POWER/AMOUNT dials to toggle between LOW, MEDIUM and HIGH volume. Each selection will sound the BEEP VOL selected.
NOTE
If you forget to press START to confirm BEEP VOL, after 1 minute the microwave will automatically confirm your selection.
15
Page 16
SETTING THE UNIT WEIGHT
START
Instant +30
TIME
Food Type
A Bit More
CONVERSION MEASURE
Press UNITS on shortcuts panel. You can change from grams (g) to ounces
(oz.) The default UNITS is ounces (oz) . The highlighted ounces (oz) will flash to show it can be adjusted. Turn START/TIME or POWER/AMOUNT dials to toggle between grams (g) and ounces (oz). Press START button to confirm.
SETTING CHILD LOCK
Press and hold the A BIT MORE button for 3 seconds. The CHILD LOCK symbol will be displayed on the LCD screen.
To deselect CHILD LOCK press and hold A BIT MORE button for 3 seconds.
The CHILD LOCK symbol will disappear from the LCD screen and you will have full functionality of your microwave.
STANDBY
When the microwave has been idle for 1 minute, STANDBY mode will be activated. The backlight of the LCD screen will turn off and buttons will no longer be illuminated.
Stand by mode when the time is not set.
16
Stand by mode when the time is not set.
To “activate” the microwave:
Open the door OR;
Press SMART COOK, SMART REHEAT or
SMART DEFROST OR;
Turn any dial OR;
Press any button
Page 17
TURNTABLE OFF
START
Instant +30
TIME
Food Type
STOP
CLEAR
POWER
Amount
STOP
CLEAR
POWER
Amount
Turning The POWER Dial
The TURNTABLE OFF button allows you to stop the turntable rotation while cooking in the microwave. This setting is useful if using a square dish that will constrain the rotation.
In order to activate the TURNTABLE OFF setting, press once on the button. ‘Turntable off’ will be displayed on the LCD screen.
Turntable
Off
Turn the POWER dial clockwise. When the POWER dial is turned clockwise HIGH will flash and 100% will be displayed.
When the POWER dial is turned counterclockwise the POWER LEVEL % will start to decrease from 100% to 10%, in 10% increments.
Press once again to enable the turntable to rotate again.
At the end of the cooking cycle, the TURNTABLE OFF setting will automatically cancel itself.
TIME & POWER LEVEL ADJUSTMENT
Select different times and microwave power levels by simply turning the TIME and POWER dials.
The maximum microwave cooking time is 95 minutes (95:00).
There are 10 power levels available.
Turning the TIME Dial
Turn TIME dial to adjust the time.
The default time will be 30 seconds.
17
Page 18
DYNAMIC POWER ADJUSTMENT
START
Instant +30
TIME
Food Type
STOP
CLEAR
POWER
Amount
STOP
CLEAR
POWER
Amount
To suit your personal preference, adjustment of both time and power is available when using the microwave in manual setting.
An example of dynamic power adjustment can be seen below in the SMART COOK mode.
Please note that the dynamic power adjustment can only be used with settings that are not using Sensor IQ. Dynamic power adjustment also cannot be used on Smart Defrost setting.
Press SMART COOK button to enter SMART COOK settings, the microwave will beep once.
Turn TIME/FOOD TYPE dial to select food type.
Using the POWER/AMOUNT dial the power level can be increased or decreased at any time during the cooking cycle.
NOTE
Adjusting the power level while heating does not affect the time.
As the TIME/FOOD TYPE dial is turned the arrow shifts and points to what food type is selected. In this case OATMEAL is selected.
Once you have chosen FOOD TYPE, turn the POWER/AMOUNT dial to adjust quantity or weight.
+30 SEC INSTANT START
Press START/Instant +30 button to begin cooking instantly for 30 seconds with 100% microwave power. Each additional press will increase the cooking time by 30 seconds.
WHEN COOKING IS FINISHED
At the end of any cooking cycle, the microwave will play the designed cycle finish tone, and the word End will flash on the screen.
The word End will stay flashing on the screen for 5 minutes or until the door is opened.
Press START to begin cooking.
18
Page 19
STOP/CLEAR
STOP
CLEAR
R
A Bit More
START
Instant +30
TIME
Food Type
Press STOP/CLEAR once to pause the current function.
Press twice to clear and return to default screen.
For Smart Reheat and Smart Cook functions that use Sensor IQ, pressing stop clear ONCE will cancel the current function and return to the default screen.
SMART
COOK
SMART
DEFROST
SMART
REHEAT
Turn the TIME/FOOD TYPE dial to select OATMEAL.
x2
When in the default screen, press STOP/CLEAR to show the clock.
To return to the default screen press any button (except the Smart Menu buttons), turn any dial or open the door.
A BIT MORE™ BUTTON
Use A BIT MORE™ when cooking is finished and your food is not quite cooked or hot enough.
For example: Press the SMART COOK button.
1. After selecting the desired quantity with
the POWER/AMOUNT dial, press START to begin cooking.
2. Cooking process ends
19
Page 20
3. At the end of the cooking process, if you
A Bit More
think the food requires additional cooking time, you can select the ‘A BIT MORE™’ setting. Close the microwave door and press the A BIT MORE™ button to add A BIT MORE™ cooking time. The timer will start to count down.
NOTE
MUTE
This program allows you to mute the sound of the microwave oven during operation.
When the MUTE program is selected, no tone will sound.
Open door and press MUTE button on shortcuts panel.
To return to the previous volume setting, press the MUTE button a second time OR press the BEEP VOL button on shortcuts panel.
KEEP WARM
Keep Warm allows you to stop food going cold while completing other tasks. This program operates at a low power level for a set period of 20 minutes to keep food at the ideal temperature.
To use the Keep Warm setting, open the door and the press KEEP WARM button on shortcuts panel.
As soon as A BIT MORE™ button is pressed the microwave will start cooking.
If A BIT MORE™ is pressed and there is no previous SMART COOK, SMART REHEAT, SMART DEFROST or SHORTCUTS setting the microwave will default to the basic mode and add 20 seconds at 100% power.
SOUND
This program allows you to choose between the new or the traditional sound suite when using the microwave oven.
By default, the microwave oven will play the new Breville designated sound profile. If you wish to change, follow the below instructions:
Open door and press SOUND button on shortcuts panel.
Turn the TIME/FOOD TYPE or POWER/AMOUNT dials to switch between the sound selection. Press START to confirm your selection, or press STOP/CLEAR button to cancel your selection.
FAVORITE
The FAVORITE setting will save your most used and favorite cook, reheat or defrost setting.
At the press of a button, your favorite program can be duplicated time after time.
To set the microwave to your favorite setting, open the door and press and hold FAVORITE button on shortcuts panel for 2 seconds.
Press START to begin your favorite setting.
NOTE
The microwave will save this setting for future use. Pressing FAVORITE button next time will display your saved FAVORITE setting on the shortcuts panel. To change your FAVORITE setting at any time, repeat steps 1 and 2 above.
To go back to the Breville designated sound profile, simply press once again on the SOUND button.
20
Page 21
START
Instant +30
TIME
Food Type
STOP
CLEAR
POWER
Amount
Functions
SMART SETTINGS
Choose from SMART COOK, SMART DEFROST and SMART REHEAT .
SMART
COOK
SMART
DEFROST
SMART
REHEAT
Then select from a list of most commonly used food types and press START. The microwave will automatically set the time and power level for the selected food types so no need to program this.
SMART COOK
SMART
COOK
SMART
DEFROST
SMART
REHEAT
Once you have chosen FOOD TYPE, turn POWER/AMOUNT dial to adjust quantity or weight, unless Sensor IQ is being used.
Press START to begin cooking. All unselected FOOD TYPES, the PRESS START and INPUT QUANTITY prompts are no longer displayed on the LCD screen.
The SMART COOK setting is designed to take the guess work out of cooking your favourite foods. It will automatically cook at the correct power for the correct time.
Press SMART COOK button to enter SMART COOK setting.
Turn TIME/FOOD TYPE dial to select food type. As the TIME/FOOD TYPE dial is turned the arrow shifts and points to what food type is selected. Press START to confirm your selection.
21
Page 22
FOR BEST RESULTS
Soft Vegetables
Foods should be cooked in a microwave safe
container, either plastic, pyrex or ceramic.
Moist foods will cook more evenly because
microwave energy heats water molecules very efficiently. Add approximately 1 tablespoon of water per 4oz/115g of food.
For optimal results, arrange larger and thicker
foods such as broccoli or the thick end of a chicken drumstick around the edges of the turntable. This allows maximum penetration of the microwaves through the food during cooking.
Stir foods such as casseroles and soups
from the outside to the center to distribute heat more evenly. Constant stirring is not necessary.
Small pieces of food cook faster than large
ones. Pieces similar in size and shape will cook more evenly when cooked together.
The SMART COOK SOFT VEGETABLES setting is suitable for vegetables such as broccoli, green beans, cauliflower, zucchini and peas.
Cook time is based on vegetables from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
Minimum amount of vegetables cooked is 4oz (115g) and maximum is 1lb (450g).
Cut into even size pieces to ensure even cooking throughout. Add 1 tablespoon of water per 4oz (115g) of soft vegetables.
Cover with a vented microwave-safe lid or vented microwave-safe plastic wrap.
Halfway through the cook program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Stir vegetables, close door and press START button to continue.
Let the food stand after removing from the
microwave. Keep covered and stand for approximately 5 minutes. Note, standing time will depend on the food type, density and surface area.
Be careful when removing lids or plastic wrap
from your microwave cooked foods. Steam can build up and cause serious burns on face or hands.
Popcorn
The SMART COOK POPCORN setting is designed to pop the maximum number of kernels in each bag.
Place the bag in the center of the turntable and press START to begin cooking.
Potatoes
For the SMART COOK POTATOES setting, the Sensor IQ technology will automatically calculate the cooking time for the optimal food result.
Hard Vegetables
The SMART COOK HARD VEGETABLES setting is suitable for vegetables such as carrots, corn on the cob, sweet potatoes and beets.
Cook times are based on vegetables from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
Minimum amount of hard vegetables is 4oz (115g) and maximum is 1lb (450g).
Cut into even size pieces of 1/2 - 3/4 inch pieces (30-40g) size to ensure even cooking throughout. Add 1 tablespoon of water per 4oz (115g) of hard vegetables.
Cover with a vented microwave-safe plastic lid or vented microwave-safe plastic wrap.
Halfway through the cook program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Stir vegetables, close door and press START button to continue.
Cook times are based on potatoes being at room temperature (approx. 70°F/20°C).
Before cooking, pierce each potato with a fork 5–6 times and simply place the whole potatoes on a single layer around the outer edge of the turntable surface.
22
Page 23
Frozen Vegetables
Meat
The SMART COOK FROZEN VEGETABLES setting is suitable for a selection of frozen vegetables such as carrots, broccoli, cauliflower and peas.
Cook times are based on vegetables from the freezer (approx. 0°F/–18°C).
Minimum amount of frozen vegetables cooked is 1 cup (125g) and maximum is 4 cups (500g).
No water needs to be added. Cover with a vented microwave-safe plastic lid
or vented microwave-safe plastic wrap. Halfway through the cook program, an alert
tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Stir vegetables, close door and press START button to continue.
Chicken
The SMART COOK CHICKEN setting is suitable for fresh chicken pieces only and is not suitable for cooking whole chickens.
Cook times are based on chicken directly from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
Minimum amount of chicken should not be less than 6oz (170g) and not more than 1lb (450g).
Chicken will cook more evenly if placed in a shallow round microwave-safe dish in a single layer. For faster and more even cooking, it is important to arrange larger and thicker pieces around the outside of the turntable.
Cover with a vented microwave-safe plastic lid or vented microwave-safe plastic wrap.
Halfway through the cook program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Flip the chicken pieces, close door and press START button to continue.
The SMART COOK MEAT setting is suitable for ground meat only.
Cook times are based on meat directly from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
Minimum amount of ground meat should not be less than 6oz (170g) and not more than 1lb (450g).
Place in a microwave-safe container. Cover with a microwave-safe vented lid or microwave­safe vented plastic wrap.
Halfway through the cook program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Stir/break up the meat, close door and press START button to continue.
Fish
The SMART COOK FISH setting is designed to gently cook your fish without dry and overcooked edges.
Cook times are based on the fish directly from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
Minimum amount of fish should not be less than 6oz (170g) and not more than 1lb (450g).
Suitable for white fish and salmon fillets; arrange in a single layer in a shallow microwave-safe dish. Fold over the thin tail end of the fillets to prevent overcooking.
Cover with a microwave-safe vented lid or microwave-safe vented plastic wrap.
Halfway through the cook program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Flip the fish, close door and press START button to finish the cooking cycle.
Once cooking has finished, allow fish to stand for 5 minutes.
23
Page 24
Rice
The SMART COOK RICE setting is suitable for white rice such as long grain rice, jasmine and basmati. The Sensor IQ technology will automatically calculate the cooking time for the optimal food result, and for the rice grains to remain separate and tender.
Always use a deep microwave-safe bowl. Wash well with cold water until water runs clear before cooking.
Minimum amount of rice cooked is 1 cup (8oz/225g) and maximum is 2 cups (1lb /450g). Add 2:1 parts ratio of water to rice.
Allow rice to stand for 5 minutes with the lid on before serving.
Oatmeal
SMART REHEAT
SMART
COOK
SMART
DEFROST
The SMART REHEAT setting uses lower power levels to gently reheat food to perfect serving temperatures every time, without drying or overcooking.
This program allows you to reheat food without selecting times and power levels. The Sensor IQ technology for SMART REHEAT is designed to detect the steam released by the food during the reheating process.
Press SMART REHEAT button to enter SMART REHEAT settings, the microwave will play the select tone once.
SMART
REHEAT
The SMART COOK OATMEAL setting is designed to gently cook your oats to tender without drying or becoming lumpy.
It is recommended to place the oats in a glass bowl at least triple the initial combined volume of the oats and water.
Minimum amount of oatmeal cooked is ½ cup (50g) and maximum is 2 cups (200g). Add 2:1 parts ratio of water to oats.
Allow oats to stand for 2–3 minutes before serving.
Press START to begin reheating.
24
Page 25
SMART DEFROST
START
Instant +30
TIME
Food Type
STOP
CLEAR
POWER
Amount
START
Instant +30
SMART
COOK
SMART
DEFROST
The SMART DEFROST setting is designed to gently defrost food without overheating and drying out of edges.
Press SMART DEFROST button to enter SMART DEFROST setting.
Turn TIME/ FOOD TYPE dial to select the food type. As the TIME/FOOD TYPE dial is turned the arrow shifts and points to what food type is selected. Press START to confirm your selection.
SMART
REHEAT
Press START to commence defrosting. All unselected FOOD TYPES, the PRESS START and INPUT QUANTITY prompts are no longer displayed on the LCD screen. The TIME appears and begins to countdown.
Once you have chosen FOOD TYPE, turn POWER/AMOUNT dial to adjust quantity or weight.
25
Page 26
FOR BEST RESULTS
Meat
Defrost times are for thoroughly frozen foods
that have been in the freezer for at least 24 hours and maintained at temperatures of 0°F/–18°C or lower.
When freezing meats, poultry and fish,
use good quality plastic wrap, bags and containers.
To separate meat, such as chicken pieces or
steak, place wax paper or plastic film between each layer.
Ensure that all air has been removed and
packaging has been sealed securely.
Label the packs with type and cut of meat,
date and weight.
After the defrost cycle, most foods will still
be somewhat icy in the center when removed from the microwave. Stand food for 5–15 minutes until completely thawed.
The SMART DEFROST MEAT setting is suitable to defrost any type of ground or diced meat such as beef, lamb and pork , as well as steaks and chops. Minimum amount of meat to defrost is 6oz (170g) and maximum is 2lb (900g).
Remove any packaging, foam trays and absorbent pads from the meat. Place directly onto a microwave-safe plate or shallow dish.
Halfway through the defrost setting, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Remove any defrosted meat and set aside in the refrigerator. Turn the frozen meat over and return to the microwave oven. Press START button to continue.
At the end of the setting, remove meat and stand 5–15 minutes to thaw completely.
Position foods in a single layer with thinner
parts in the center and thicker ends around the outside of the turntable.
Chicken
The SMART DEFROST CHICKEN setting is suitable to defrost either chicken pieces (legs, breasts). Minimum amount of chicken to defrost is 6oz (170g) and maximum is 2lb (900g).
For chicken pieces, position chicken pieces in a single layer in a microwave-safe dish, plate or container. Arrange thicker ends around the outside of the plate/container. Shield thinner pieces such as wings with foil to prevent overheating and cooking.
Halfway through the defrost setting, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Turn over chicken pieces and press START button to continue.
Fish
The SMART DEFROST FISH setting is programed to gently thaw delicate fish fillets without cooking and heating the edges.
Minimum amount of fish to defrost is 6oz (170g) and maximum is 2lb (900g).
For best results, place frozen fillets in a single layer into a microwave-safe shallow dish.
Halfway through the defrost setting, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Turn fish pieces over and press START button continue.
At the end of the program, the fish will still be somewhat icy in the center. Remove from the microwave and stand for 5–15 minutes until completely thawed.
Once program has finished, remove chicken from microwave and stand 5–15 minutes to thaw completely.
26
Page 27
Soup
The SMART DEFROST SOUP is suitable for defrosting frozen prepared soups directly from the freezer (approx. 0°F/–18°C). Minimum amount of soup to defrost is 8 fl. oz (250mL) and maximum is 64 fl. oz (2L).
Remove soup from any packaging and place into a microwave-safe bowl. Cover with a vented microwave-safe lid or microwave-safe plastic wrap.
SHORTCUTS
Melt chocolate
At the press of a button, the MELT CHOCOLATE setting is designed to melt chocolate without overheating and seizing of the chocolate.
NOTE
Halfway through the defrost setting, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Break up any frozen pieces, reseal and press START button to continue.
The melt chocolate setting was tested with dark chocolate. If using other types of chocolate, check at short intervals to prevent possible seizing of chocolate.
Choose a suitable glass bowl and do not cover. If using a block of chocolate, cut into ½-inch (1cm) pieces.
Open door and press MELT CHOCOLATE button on shortcuts panel.
Turn POWER/AMOUNT dial to select weight and press START button to commence melting. Minimum amount of chocolate is 2oz (60g) and maximum is 1lb (450g).
Halfway through the program, an alert tone will sound and STIR/TURN food will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Stir chocolate, close door and press START button to finish melting.
NOTE
At the end, some of the chocolate may still hold their shape. Stir until completely melted and smooth.
Soften butter
The shortcut SOFTEN BUTTER setting is perfectly designed to soften butter suitable to cream immediately in a mixer.
The soften butter setting will soften butter that has been taken directly from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
The butter should be cut as a whole piece and placed onto a plate and do not cover.
Open door and press SOFTEN BUTTER button on shortcuts panel.
27
Page 28
Turn POWER/AMOUNT dial to select weight and press START button to commence softening. Minimum amount of butter is 4oz (115g) and maximum is 1lb (450g).
Bacon
The shortcut BACON setting is designed to cook bacon slices until crisp.
Cook times are based on the bacon directly from the refrigerator (approx. 40°F/5°C).
NOTE
The butter should be soft enough to push your finger easily into the center. The butter should not be melted.
Beverage
The shortcut BEVERAGE setting is suitable to reheat hot drinks such as coffee and tea that may have become cold. The BEVERAGE setting will warm your drink to approx. 140­150°F (60–65°C) which is suitable to drink right away.
Position cups around the outside of the turntable. Press the BEVERAGE the shortcuts panel inside the door.
Turn the POWER/AMOUNT dial to select the number of cups and press START to begin cooking. You can select the amount of beverage from 1 cup (8 fl. oz/250mL) to 4 cups (32fl. oz/1L).
button on
Arrange bacon slices on a plate in a single layer.
Press the BACON panel inside the door.
Turn the POWER/AMOUNT dial to select number of slices and press START to begin cooking. You can select between 2 to 4 regular slices of bacon If cooking thick-cut bacon, add another minute to the cooking time..
Halfway through the program, an alert tone will sound and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once to pause. Turn bacon over and press START to continue. If cooking more than 2 slices, move the center slices to the outside of the plate when turning them over to ensure even cooking.
button on the shortcuts
At the end of the reheat cycle, stir heated drinks and allow to stand for 1–2 minutes before consuming. Be aware, that overheating may scald or burn drinks.
Pizza
The shortcut PIZZA setting has been specially designed to perfectly reheat leftover pizza slices.
Press the PIZZA panel inside the door.
Turn the POWER/AMOUNT dial to select number of slices and press START to begin cooking. You can select between 1 to 4 slices of pizza.
button on the shortcuts
28
Page 29
Hints & Tips
SOME IMPORTANT TIPS FOR MICROWAVE COOKING
To help equalize energy in the food so that it cooks evenly follow these helpful tips.
Arrange foods with varying size ends, such
as chicken drumsticks and broccoli with the thicker or tougher part positioned to the outside of the dish. This ensures the parts that require more cooking will receive more energy, so the food will cook evenly.
Covering the dish during cooking holds in
the heat and steam to speed up cooking time. Use a microwave safe lid or plastic wrap that has been vented by turning back one edge at the side of the dish to form a narrow vent to release excess steam.
Choose cooking dishes that are shallow
and preferably have straight sides. Shallow dishes enable the food to cook faster and straight edges prevent the edges from being overcooked.
Arrange individual items such as ramekins
or whole potatoes around the outside of the turntable. Make sure to leave space between items so the energy can penetrate from all sides.
Use round shaped microwave dishes. Round
shapes cook more evenly than square or rectangle dishes which absorb most of the energy in the corners causing food to overcook and toughen.
Stir foods from the outside to center of the
dish once or twice during cooking to equalize heat and speed microwaving.
Turn medium to large food items over twice
during microwaving. This enables even exposure to microwaves.
Elevating some types of food such as cakes,
roast vegetables and dough products can be advantageous. It allows more energy to penetrate the food from all sides, base and top. Use a microwave safe plastic or ceramic
rack. If a rack is unavailable, use an upturned bowl or cup to elevate plates of food.
Do not elevate any special browning dishes,
jugs of sauce or custard, small quantities of food or mugs of beverages.
Internal temperatures of foods continue to
rise so that they continue cooking even after they have been removed from the microwave oven. It is better to undercook food as it will continue to cook once removed from the microwave.
MICROWAVE USTENSILS
Containers, plates, dishes, etc. used in
the microwave oven should always be microwave–safe. Check if stated on the underside of the utensil or contact the manufacturer.
To test if a container, plate or dish is
microwave–safe, place it into the microwave oven with 1 cup of cold water (in a microwave–safe cup) and heat on High (100%) Power for 1 minute. If the container is hot and the water is cold, the container is not suitable for microwave oven use. If the container is cold and the water is hot, then the container is suitable for microwave oven use.
Microwave-safe cookware will not become
hot by the microwave energy, but it will become hot from contact with hot food. When the food becomes hot, some of this heat is transferred to the dish. Always use oven mitts or clothes to remove hot dishes from the microwave.
Metal containers and utensils should not be
used in the microwave oven.
29
Page 30
Care & Cleaning
Remove the plug from the power outlet
before cleaning.
Keep the inside of the microwave oven clean.
When food splatters or spilled liquids adhere to the microwave oven internal walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the cavity gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
The outside surfaces should be cleaned with
a damp cloth. To prevent damage to the operating parts inside the microwave oven cavity, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.
Wipe the door and window on both sides of
the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use an abrasive cleaner.
Do not allow the control panel to become wet.
Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave the microwave oven door open to prevent it from accidentally turning on.
If steam accumulates inside or around the
outside of the oven door, wipe with a soft dry cloth. This may occur when cooking foods high in moisture or if the microwave oven is operated under high humidity conditions, this is normal.
It is occasionally necessary to remove the
glass turntable for cleaning. Wash the glass turntable in warm soapy water, rinse in clean water and dry thoroughly.
The turntable roller and microwave oven
floor should be cleaned regularly to ensure the glass turntable rotates correctly and avoids making excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the microwave with a soft damp cloth. The turntable roller may be washed in mild soapy water, rinse in clean water and dry thoroughly. When removing the turntable roller from the cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.
Remove odors from your microwave oven by
combining a cup of water with the juice of one lemon in a deep microwave-safe bowl, microwave on High for 5 minutes. Wipe the microwave oven cavity thoroughly and dry with a soft cloth.
When it becomes necessary to replace the
oven light, please consult your Breville Service Center to have it replaced.
Please do not dispose this appliance with
domestic rubbish; it should be taken to the appropriate disposal center provided by the local council municipalities.
If storing the microwave oven, press the
STOP/CLEAR button, switch off at the power outlet then unplug the power cord. Ensure the microwave oven is completely cool, clean and dry. Secure the roller ring and glass turntable and close the door. Do not place heavy objects on top. Store the microwave oven upright.
30
Page 31
Troubleshooting
PROBLEM EASY SOLUTION
Microwave oven interfering with radio, TV or similar equipment.
Dim microwave oven light.
Steam accumulating on door and hot air coming out from vents.
POSSIBLE PROBLEM POSSIBLE REASON EASY SOLUTION
Microwave oven will not start.
Clean door and sealing surface of the oven.
Reorient the receiving antenna of radio or television.
Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
Move the microwave oven away from the receiver.
Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and
receiver are on different branch circuits.
When operating on low power levels, the microwave oven light may be
dimmer.
During operation, steam may be produced. Most will exit through the vents,
however some may accumulate around the oven door.
Power cord not plugged in
properly or switched on. Fuse blown or circuit
breaker problem. Trouble with outlet.
Unplug, put the plug in again and switch on.
Replace the fuse or reset circuit breaker.
Have a professional check that the outlet is
not faulty.
Microwave oven does not heat.
Glass turntable makes noise during operation.
LCD time digit shows EA1A then V1:00 or similar information then goes to default mode.
LCD time digit shows 00 for a short period of time then shows 1 or 0 and stays at 1 or 0.
Door not closed properly.
Turntable roller not
assembled properly or needs to be cleaned.
Both STOP/Clear &
A BIT MORE button are pressed at the same time under the default mode.
Both STOP/Clear &
A BIT MORE button are pressed at the same time under the default mode.
Ensure door is shut properly.
Reset and clean if necessary.
No action required. This is normal and LCD
just shows the model type and software version.
If the LCD time digit stays at 0, send the
unit back to repair. 0 indicates Sensor IQ transducer is not OK.
If f LCD time digit stays at 1, Press STOP/
Clear to set the unit back to default mode. 1 indicates Sensor IQ transducer is OK
31
Page 32
the Smooth Wave
Manuel d'instructions - BMO850
Page 33
Table des
IMPORTANTES
matières
33 Breville recommande
la sécurité avant tout
43 Composants 44 Assemblage 46 Fonctions du four à micro-ondes
- Cuisson Intelligente 52
- Réchauffage intelligent 56
- Décongélation intelligente 56
- Raccourcis 58
60 Trucs & Astuces 61 Entretien & Nettoyage 62 Guide de dépannage
MESURES DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE ET LES SAUVEGARDER À TITRE DE RÉFÉRENCE
• Ne retirez pas le couvercle du guide d'ondes logé sur le panneau droit de la cavité du micro-ondes. Ce couvercle ne fait pas partie de l'emballage et doit rester dans la cavité du four
BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous prions d'être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les mesures de sécurité qui suivent.
pour garantir un fonctionnement sécuritaire. Reportez-vous à la section Composants en page 43.
• Retirez et jetez en lieu sûr tout le matériel d'emballage et toutes les étiquettes promotionnelles avant d'utiliser le micro-ondes de Breville pour la première fois.
• Lisez et respectez les «MESURES POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À L'ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO­ONDES» décrites en page 39.
• Cet appareil doit être relié à la terre. Branchez-le uniquement dans une prise électrique correctement reliée à la terre. Reportez-vous aux instructions de mise à la terre en page 41.
33
Page 34
• Placez cet appareil uniquement
• Ne couvrez ni ne bloquez les dans un endroit conforme aux instructions d'installation fournies en page 44.
• Certains produits comme les œufs entiers et les contenants fermés (pots en verre fermés) risquent d'exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce four.
• Cet appareil doit être utilisé uniquement aux fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou en aérosol dans le four. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments et non pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
• Comme pour tout appareil électrique, une surveillance étroite est requise lorsqu'utilisé par des enfants.
• N'utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou a subi une chute.
• Cet appareil doit être réparé uniquement par du personnel qualifié.
• Contactez le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour faire vérifier, réparer
ouvertures de l'appareil.
• Ne rangez pas l'appareil à l'extérieur.
• N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau, près d'un évier de cuisine, dans un sous­sol humide ou près d'une piscine ou tout autre endroit similaire.
• N'immergez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide.
• Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
• Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un comptoir, toucher des surfaces chaudes ou se nouer.
• Pour nettoyer les surfaces de la porte et du four qui sont en contact lorsque la porte est fermée, utilisez uniquement du savon ou des détergents doux que vous appliquerez sur une éponge ou un chiffon doux. L'usage de produits chimiques corrosifs endommagera l'appareil et des radiations pourraient être émises.
• Pour réduire les risques de feu dans la cavité du four:
ou ajuster l'appareil.
34
Page 35
i) Ne cuisez pas trop les
surface de travail est de niveau,
aliments. Surveillez attentivement l'appareil lorsque des produits en papier, en plastique ou autres matériaux inflammables sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
ii) Enlevez les attaches
métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
iii) Si des matériaux prennent
feu à l'intérieur du four, gardez la porte fermée, éteignez l'appareil et débranchez-le, ou coupez l'alimentation au panneau de fusibles ou de disjoncteurs.
iv) N'utilisez pas la cavité du
four à des fins de rangement. N'y laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments lorsque le four n'est pas en marche.
• Pour éliminer les risques de suffocation chez les jeunes enfants, retirez et jetez en lieu sûr l'enveloppe protectrice qui recouvre la fiche d'alimentation de l'appareil.
• Ne placez pas le micro-ondes sur le bord d'un comptoir ou d'une table lorsqu'il est en marche. Assurez-vous que la
propre et libre d'eau ou de toute autre substance.
• N'utilisez pas le micro-ondes sur ou près d'un brûleur à gaz, d'un élément électrique, ou à un endroit où il pourrait toucher un four chaud.
• Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace au­dessus et autour du four, tel que recommandé dans la section Installation en page 44.
• N'installez pas le micro-ondes dans une armoire ou un espace confiné, car il pourrait provoquer une surchauffe. Reportez-vous à la section Installation en page 44.
• Faites toujours fonctionner le micro-ondes sur une surface résistant à la chaleur. Ne l'utilisez pas sur une surface recouverte de tissu ni près des rideaux ou autres matériaux inflammables.
• N'utilisez pas le micro-ondes sur une surface métallique.
• Assurez-vous toujours que le micro-ondes est correctement assemblé avant de le brancher dans une prise électrique et de le mettre en marche. Ne l'utilisez pas sans l'entraîneur de plateau et le plateau rotatif bien en place. Assurez-vous
35
Page 36
que le plateau rotatif est
appuyant sur le bouton
correctement positionné dans les empreintes de l'entraîneur de plateau.
• Le micro-ondes n'est pas conçu pour fonctionner à l'aide d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance.
• N'utilisez jamais le micro­ondes sans aliment ou eau à l'intérieur. Le fait de faire fonctionner le micro-ondes à vide peut l'endommager.
• Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsqu'il est en marche.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. Laissez-
ARRÊT/Pause, puis débranchez-le de la prise électrique.
• Les liquides comme l'eau, le café ou le thé peuvent chauffer au-delà de leur point d'ébullition sans qu'ils semblent bouillir. CELA POURRAIT ENTRAÎNER UN RISQUE SOUDAIN DE DÉBORDEMENT SI LA SURFACE DU LIQUIDE CHAUD OU LE CONTENANT SONT PERTURBÉS OU SI UNE CUILLÈRE OU UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
le tiédir avant de retirer ou de nettoyer les pièces.
• Assurez-vous toujours de débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé, ou avant de le déplacer, s'il est laissé sans surveillance et avant de le démonter, le nettoyer ou le ranger.
• Si vous n'utilisez pas le micro-ondes, éteignez-le d'abord en appuyant sur le bouton ARRÊT/Pause, puis débranchez-le de la prise électrique.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUT APPAREIL ÉLECTRIQUE
• Déroulez complètement le cordon avant usage.
• Il est recommandé de vérifier régulièrement l'appareil. Pour éviter tout risque de danger, n'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche
• Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le toujours en
36
ou l'appareil sont endommagés de quelque façon que ce soit.
Page 37
Cessez immédiatement l'usage
• Si vous utilisez une rallonge : et contactez l'équipe de soutien aux consommateurs de Breville pour le faire vérifier, réparer ou ajuster.
• Pour tout entretien autre que le nettoyage, contactez l'équipe de soutien aux consommateurs de Breville.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Ne l'utilisez pas à d'autres fins que celles prévues. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ni dans un véhicule ou un bateau en mouvement. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures.
• Une alimentation électrique de 120 Volts, 60 Hz avec courant alternatif seulement, 15-20 ampères avec fusible ou disjoncteur est requise, conformément à tous les codes et ordonnances fédéraux, provinciaux et locaux.
i) La puissance nominale
indiquée sur la rallonge doit être au moins équivalente à celle de l'appareil.
ii) La rallonge doit être à 3 fils,
dûment reliée à la terre, et branchée dans une prise électrique correctement reliée à la terre.
iii) La rallonge ne doit pas
pendre d'un comptoir ou d'une table où des enfants pourraient s'y suspendre ou trébucher involontairement.
• L'installation d'un courant résiduel (interrupteur de sécurité) est recommandée pour assurer une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation d'un appareil électrique. Il est recommandé d'installer un interrupteur de sécurité à fonctionnement nominal n'excédant pas 30 mA sur le circuit électrique
• De plus, nous vous recommandons de brancher le micro-ondes sur un circuit indépendant dédié à l'appareil.
• L'appareil est muni d'un court cordon qui réduit les risques de trébucher ou de s'enchevêtrer dans un cordon plus long.
• Des rallonges peuvent être utilisées, mais avec précaution.
alimentant l'appareil. Consultez votre électricien pour des conseils professionnels.
• Cet appareil doit être branché à une prise électrique correctement reliée à la terre. Si vous n'êtes pas certain que la prise électrique est correctement reliée à la terre, veuillez consulter votre électricien.
37
Page 38
• Ne modifiez en aucun cas la
• Avant de préparer les aliments
fiche d'alimentation et n'utilisez pas d'adaptateur.
MESURES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À VOTRE MICRO-ONDES
• Après chaque usage, essuyez la cavité du four avec un chiffon doux. Si des résidus alimentaires ou du gras sont laissés à l'intérieur du four, cela pourrait entraîner un risque de surchauffe et provoquer de la fumée ou même un feu dans la cavité du four.
• Afin d'éliminer les éclaboussures d'aliments dans la cavité du four, nettoyez­le régulièrement. Le fait de ne pas maintenir le four propre pourrait entraîner une détérioration de la surface, nuire à sa durée de vie pratique et éventuellement créer une situation dangereuse.
• Le micro-ondes est conçu pour chauffer les aliments et les boissons. Faire sécher les aliments ou les vêtements, chauffer ou réchauffer les coussins, les chaussettes, les chiffons humides ou autres articles similaires peut entraîner des blessures ou un risque de feu.
à chauffer ou à cuire dans le four, assurez-vous que les récipients ou plats utilisés sont compatibles au micro-ondes.
• Tous les récipients en verre ou en plastique doivent être utilisés dans le plus strict respect des recommandations du fabricant.
• Les récipients ou plats utilisés dans le micro-ondes ne doivent pas excéder la largeur du plateau rotatif, au risque de nuire à la rotation du plateau ou d'entraîner une surcuisson des aliments qui pourraient brûler ou prendre feu.
• Les aliments et/ou les liquides ne doivent pas être chauffés ou cuits directement sur le plateau rotatif en verre, mais plutôt placés dans un récipient à micro-ondes déposé sur le plateau rotatif.
• Les aliments et/ou les liquides ne doivent pas être chauffés ou cuits dans des récipients ou sacs en plastique ou en papier, sauf si autrement stipulé par le fabricant, en raison du risque d'explosion ou de feu.
• N'utilisez pas de récipients ou de rouleaux en papier recyclé lors de la cuisson. Le papier recyclé peut contenir de fines particules métalliques
38
Page 39
ou impuretés qui pourraient
MESURES POUR
provoquer des étincelles et/ou un feu.
• N'utilisez pas de récipients ou d'ustensiles en métal dans le micro-ondes, car ils pourraient provoquer des étincelles et/ou un feu.
• Le papier aluminium de qualité alimentaire ne doit pas être utilisé dans le four, car il pourrait provoquer des étincelles et/ou un feu.
• Avant d'insérer les récipients contenant du liquide ou des aliments, assurez-vous d'en
ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À L'ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES
• Ne tentez pas de faire fonctionner ce four si la porte est ouverte, au risque d'entraîner une exposition nocive à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas manipuler ou altérer le système de verrouillage de sécurité.
• Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte
retirer les couvercles ou capuchons.
• Les couvercles ou capuchons des biberons ou pots d'aliments pour bébés doivent être retirés avant de les réchauffer dans le micro-ondes. Pour éviter de vous brûler ou de vous ébouillanter, agitez le contenant ou remuez le contenu et vérifiez la température avant de servir.
• Assurez-vous toujours d'avoir vérifié la température des boissons ou des aliments qui
et ne laissez pas de résidus de nettoyant ou de saleté s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
• N'utilisez pas le four si la porte ou les joints d'étanchéité sont endommagés. Cessez immédiatement l'usage et contactez l'équipe de soutien aux consommateurs de Breville pour faire vérifier le four, le réparer ou l'ajuster. Il est important que la porte du four se ferme correctement et qu'aucune de ses pièces ne soit
ont été chauffés ou cuits au micro-ondes avant de les boire, les consommer ou les servir.
endommagée. Par exemple : (1) porte tordue, (2) charnières ou loquets brisés ou desserrés, (3) joints de porte et surfaces d'étanchéité abimés.
39
Page 40
• Ne placez aucun objet entre la
sur l'emballage (le temps ne
porte et le montant de la porte du four.
• Le four ne doit être ajusté ou réparé que par du personnel qualifié.
LIQUIDES SURCHAUFFÉS
• Pour réduire le risque de blessures :
i) Ne surchauffez pas les
liquides.
ii) Remuez le liquide avant de
le chauffer et à mi-temps du cycle.
iii) N'utilisez pas de récipients à
parois droites et à col étroit.
iv) Après avoir chauffé le liquide,
laissez-le reposer un court moment dans le micro-ondes avant de le retirer.
v) Soyez extrêmement prudent
lorsque vous insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le récipient.
• Ne faites pas éclater de grains de maïs (popcorn) dans le four à micro-ondes, à moins qu'un tel usage soit clairement spécifié sur l'emballage. Certains grains peuvent ne pas éclater et risquent de trop cuire et de brûler. N'utilisez pas d'huile, sauf si recommandé par le fabricant. N'excédez
doit pas dépasser 3 minutes). Une cuisson prolongée peut provoquer des brûlures ou un feu.
• Ne faites pas cuire d'aliments entourés d'une membrane (comme les pommes de terre, le foie de poulet, les jaunes d'œuf, les huîtres, etc.) sans avoir préalablement percé la membrane plusieurs fois à la fourchette ou tout autre ustensile similaire, pour laisser échapper la vapeur.
• Les œufs en coquille ou les œufs durs ne doivent pas être cuits ou chauffés dans le micro­ondes, car ils peuvent exploser durant ou en fin de cuisson ou après avoir été sortis du four.
• Ne faites pas chauffer d'huile ou de gras dans le four à micro­ondes, car l'huile et/ou le four pourraient surchauffer et/ou prendre feu.
• En cas de dégagement de fumée, éteignez le four et débranchez-le. Gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
• Ne tentez pas de faire fonctionner le four d'autres manières que celles décrites dans ce manuel d'instructions.
pas le temps recommandé
40
Page 41
• Vérifiez si les ustensiles de cuisson sont compatibles au micro-ondes.
• Ne débranchez pas l'appareil et ne modifiez pas le cordon d'alimentation ou la prise électrique pendant que le four est en marche.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
• Cet appareil est muni d'un cordon d'alimentation avec fil et fiche reliés à la terre. L'appareil doit être relié à la terre à l'aide d'une prise à 3 alvéoles correctement reliée à
• Enroulez sans serrer le cordon lorsque vous rangez le micro­ondes. Ne l'enroulez pas autour du four.
• Lorsque vous chauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, surveillez le four en raison du risque de feu.
• La vitre de la porte a été spécialement traitée pour être plus durable et sécuritaire que le verre ordinaire. Cependant, elle n'est pas incassable. En cas de chute ou de frappe violente, elle peut se briser ou s'affaiblir et éclater en mille morceaux sans raison apparente.
la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution.
• Une mauvaise utilisation de la fiche d'alimentation peut causer un risque d'électrocution.
• Si la prise électrique est standard à 2 alvéoles, il est de votre responsabilité et obligation de la faire remplacer par une prise électrique à 3 alvéoles.
• Ne coupez ni ne retirez en aucune circonstance la troisième broche (mise à la terre) du cordon d'alimentation et n'utilisez pas d'adaptateur.
• Si vous voyez des étincelles, des arcs électriques ou des flammèches dans le micro­ondes, appuyez sur le cadran ARRÊT/Pause, corrigez le problème ou contactez l'équipe de soutien aux consommateurs de Breville.
• Consultez un électricien qualifié si vous ne maîtrisez pas parfaitement les consignes de mise à la terre, ou si un doute persiste quant à la mise à la terre adéquate de l'appareil.
• Nous ne recommandons pas d'utiliser une rallonge avec cet appareil.
41
Page 42
INTERFÉRENCE AVEC LES
des interférences nuisibles à
APPAREILS RADIO/TÉLÉ
Cet équipement a été testé et déclaré conforme à la Section 18 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d'interférence nuisible, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement inattendu.
ATTENTION
Tout changement ou modification non expressément approuvés par la partie responsable de la
la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l'utilisateur est invité à tenter d'éliminer les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance séparant le four du récepteur.
• Rebrancher l'appareil sur une prise d'un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté.
conformité risque d'invalider l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
NOTE
Cet appareil utilise, génère et peut irradier de l'énergie de fréquences radio et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément au manuel d'instructions, peut causer de l'interférence nocive aux communications radio. Toutefois, il est possible qu'aucune interférence ne survienne dans une installation donnée. Si cet appareil provoque
SPECIFICATIONS
Consommation électrique
Puissance de sortie
Dimensions externes
Diamètre du plateau rotatif
Poids net Environ 25,6 lb (11,6 kg) Capacité du four 1,2 pi cu / 34 L
Ces spécifications peuvent changer sans préavis.
120 V, 60 Hz, 1 350 W
1 200 W, 2 450 MHz
12,5 po / 316 mm (H) 20,4 po / 519 mm (L) 17,5 po / 417 mm (P) avec
poignée 16,5 po / 420 mm (P) sans
poignée
12,4 po (315 mm)
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
42
Page 43
Composants
AB
C
D
E
F
G
H
A. Vitre de la porte B. Poignée de la porte. Tirer pour ouvrir. C. Écran ACL D. Boutons de fonctions intelligentes CUISSON,
DÉCONGÉLATION et RÉCHAUFFAGE
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE est conçu pour cuire automatiquement à la puissance et au temps requis. Les réglages DÉCONGÉLATION & RÉCHAUFFAGE INTELLIGENTS sont conçus pour décongeler et réchauffer lentement les aliments sans les dessécher ni les surchauffer.
E. Bouton A BIT MORE™ (Un peu plus)
VERROUILLAGE POUR ENFANT
Appuyer une fois sur le bouton pour prolonger quelque peu la cuisson à la fin du cycle. Appuyez et maintenez le bouton A BIT MORE™ pendant 3 secondes pour le verrouillage pour enfant.
F. Bouton MARCHE/Instant +30 et cadran
TEMPS/Type d'aliment.
Chaque pression du bouton ajoute 30 secondes à la puissance 100%. Tourner le cadran pour sélectionner le type d'aliment ou le temps.
J
I
G. BOUTON ARRÊT DU PLATEAU ROTATIF
Appuyer une fois pour immobiliser le plateau rotatif durant la cuisson. Appuyer à nouveau pour le réactiver. À la fin du cycle, le plateau sera réactivé par défaut.
H. Bouton ARRÊT/Pause et cadran
PUISSANCE/Quantité
Tourner le cadran pour ajuster le niveau de puissance, le poids et la quantité correspondant au type d'aliment sélectionné. Appuyer une fois pour faire une pause sans annuler le programme. Appuyez deux fois pour annuler l'affichage.
I. Panneau de raccourcis
Pour plus d'informations, consultez la section Installation et mise en marche.
J. Couvercle du guide d'ondes
Ne pas retirer pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
43
Page 44
Assemblage
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première utilisation, retirez tous les collants promotionnels et tout le matériel d'emballage. Déballez soigneusement le four à micro-ondes et conservez tout le matériel d'emballage jusqu'à ce que toutes les pièces de l'appareil soient assemblées. Il est recommandé de garder en lieu sûr tout le matériel d'emballage au cas où vous souhaiteriez réemballer le produit à des fins d'expédition.
Pour enlever la poussière accumulée lors de l'emballage, lavez l'entraîneur de plateau et le plateau rotatif en verre à l'eau chaude savonneuse, rincez et séchez soigneusement. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du four avec un chiffon doux et humide et séchez correctement.
ASSEMBLAGE DU PLATEAU ROTATIF EN VERRE
Insérez l'entraîneur de plateau à l'endroit prévu
à l'intérieur du four.
Déposez le plateau rotatif sur l'entraîneur de
plateau en faisant coïncider les encoches de la partie centrale.
INSTALLATION ET MISE EN MARCHE DU FOUR À MICRO-ONDES
Choisissez une surface plane qui offre suffisamment d'espace pour le bon fonctionnement des évents d'entrée et/ou de sortie.
Laissez un espace minimal de 10 cm (4 po) entre le micro-ondes et les murs adjacents.
Laissez un espace minimal de 20 cm (8 po) au-dessus du four.
Ne retirez pas les pieds sur le dessous du micro-ondes.
Placez le micro-ondes aussi loin que possible de vos appareils radio et télé.
Le fonctionnement du micro-ondes peut causer de l'interférence aux récepteurs radio et télé.
Branchez le micro-ondes dans une prise domestique standard. Assurez-vous que la tension et la fréquence sont identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique.
Le micro-ondes ne doit pas être installé dans une armoire.
4 po/ 10cm
8 po/20cm
4 po/ 10cm
44
Page 45
AVERTISSEMENT
Pour éviter une surcharge du circuit
électrique, il est recommandé de ne brancher aucun autre appareil sur le même circuit que le four à micro-ondes (ou autres appareils) lorsqu'il est en marche.
N'installez pas le four à micro-ondes sur le
dessus d'une cuisinière ou autres appareils générant de la chaleur. Si votre micro-ondes est installé près ou au-dessus d'une source de chaleur, il pourrait s'endommager et la garantie serait nulle.
Assurez-vous que le four ne présente aucun
dommage, comme une porte mal alignée ou tordue, des charnières ou loquets brisés ou lâches, des bosses dans la cavité du four ou sur la porte. En cas de dommage, n'utilisez pas le four et contactez un centre de service autorisé Breville.
N'immergez pas le four à micro-ondes, le
cordon ou la fiche d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.
45
Page 46
Fonctions du four à micro-ondes
MARCHE
Instant +30
MARCHE
Instant +30
MARCHE
Instant +30
MARCHE
Instant +30
MARCHE
Instant +30
MARCHE
Instant +30
RÉGLER L'HORLOGE – AFFICHAGE SUR 12 OU 24 HEURES
Appuyez sur RÉGLER HORLOGE sur le panneau de raccourcis réglé sur 12 heures ou 24 heures.
En activant ce réglage, le nombre '12' clignotera. Pour sélectionner l'affichage sur 12 heures, appuyez sur MARCHE pour confirmer votre sélection.
Pour sélectionner l'affichage sur 24 heures, tournez les cadrans MARCHE ou PUISSANCE/ Quantité en sens horaire. Le nombre '24' clignotera. Appuyez sur MARCHE pour confirmer votre sélection. L'heure par défaut est 00:00. Les chiffres en surbrillance clignoteront pour indiquer qu'ils peuvent être ajustés.
. L'affichage peut être
Après quoi, les minutes clignoteront pour être réglées. Tournez le cadran MARCHE/TEMPS pour régler les minutes et appuyez sur le même cadran pour confirmer.
NOTE
Si vous avez omis d'appuyer sur MARCHE pour confirmer les heures et les minutes, le four annulera automatiquement votre sélection au bout d'une minute.
RÉGLER LE VOLUME DU SIGNAL
Appuyez sur BIP VOL sur le panneau de raccourcis défaut est LOW (bas).
. Le volume du signal par
Tournez le cadran MARCHE/TEMPS pour régler les heures et appuyez sur le même cadran pour confirmer.
46
Tournez les cadrans MARCHE ou Puissance/ Quantité pour faire défiler la sélection LOW, MED et HIGH (faible, moyen ou élevé). Chaque position fera entendre le volume sélectionné.
Page 47
NOTE
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
A Bit More
Si vous avez omis d'appuyer sur MARCHE pour confirmer le VOLUME DU SIGNAL, le four confirmera automatiquement votre sélection au bout d'une minute.
RÉGLER LES UNITÉS DE MESURE DE POIDS
Appuyez sur UNITÉS sur le panneau de raccourci.
Vous pouvez changer les grammes (g) en onces (oz.). La mesure impériale (oz) est celle par défaut. Le symbole de grammes (g) clignotera pour indiquer qu'il peut être ajusté. Tournez les cadrans MARCHE ou Puissance/ Quantité pour afficher les mesures en grammes (g) et en onces (oz) (ou tasses). Appuyez sur MARCHE pour confirmer.
RÉGLER LE VERROUILLAGE POUR ENFANT
Appuyez et maintenez le bouton A BIT MORE™ pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage pour enfant s'affichera sur l'écran ACL.
Pour désactiver le verrouillage pour enfant, appuyez et maintenez le bouton A BIT MORE™ pendant 3 secondes.
Le symbole disparaîtra de l'écran ACL et vous aurez à nouveau le plein contrôle de votre micro-ondes.
MODE ATTENTE
Lorsque le micro-ondes est inactif depuis une minute, le mode ATTENTE s'active. Le rétroéclairage de l'écran ACL disparaît et les boutons ne sont plus éclairés.
Mode Attente lorsque l'horloge n'a pas été réglée.
Mode Attente lorsque l'horloge
a été réglée.
47
Page 48
Pour sortir du mode Attente :
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
ARRÊT PAUSE
PUISSANCE
Quantité
ARRÊT
PAUSE
PUISSANCE
Quantité
Tourner le cadran TEMPS
Ouvrez la porte du four OU
Appuyez sur CUISSON, DÉCONGÉLATION
ou RÉCHAUFFAGE OU
Tournez n'importe quel cadran OU
Appuyez sur n'importe quel bouton
ARRÊT DU PLATEAU ROTATIF
Le bouton ARRÊT PLATEAU permet d'immobiliser le plateau rotatif durant la cuisson. Ce réglage est utile si vous utilisez des plats carrés qui obstrueraient la rotation. Pour immobiliser le plateau, appuyez une fois sur le bouton ARRÊT PLATEAU. Le message ‘Turntable off’ sera affiché sur l'écran ACL.
Tourner le cadran TEMPS pour régler le temps. Le temps par défaut est de 30 secondes.
Tourner le cadran PUISSANCE
Tournez le cadran PUISSANCE en sens antihoraire. Le mot HIGH clignotera et la puissance 100 % sera affichée.
Arrêt du
plateau
Pour réactiver le plateau, appuyez à nouveau sur le bouton ARRÊT PLATEAU.
À la fin du cycle de cuisson, le réglage ARRÊT DU PLATEAU s'annulera automatiquement.
RÉGLER LE TEMPS ET LE NIVEAU DE PUISSANCE
Sélectionnez différents les temps et niveaux de puissance en tournant simplement les cadrans TEMPS et PUISSANCE.
Le temps de cuisson maximal de ce micro­ondes est de 95 minutes (95:00).
En tournant le cadran PUISSANCE en sens antihoraire, le NIVEAU DE PUISSANCE diminue progressivement de 100 % à 10 %, par tranches de 10 %.
Dix (10) niveaux sont disponibles.
48
Page 49
RÉGLAGE DYNAMIQUE DE LA
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
ARRÊT
PAUSE
PUISSANCE
Quantité
ARRÊT
PAUSE
PUISSANCE
Quantité
PUISSANCE
Vous pouvez ajuster le temps et la puissance durant le cycle de cuisson en fonction vos préférences personnelles. Vous trouverez ci-après un exemple de réglage dynamique de temps/puissance en mode CUISSON INTELLIGENTE.
Notez que le réglage dynamique de la puissance peut être utilisé uniquement si les paramètres n'utilisent pas le Sensor iQ. De même, ce réglage ne peut pas être utilisé en mode DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE.
Appuyez sur le bouton CUISSON INTELLIGENTE pour activer cette fonction. L'appareil bipera une fois.
Tournez le cadran TEMPS/Type d'aliment pour sélectionner le type d'aliment.
Appuyez sur MARCHE pour commencer la cuisson.
Vous pouvez, en tout temps durant le cycle de cuisson, augmenter ou diminuer la puissance et la quantité en utilisant le cadran PUISSANCE/Quantité.
En tournant le cadran TEMPS | Type d'aliment, la flèche se déplace et pointe sur l'aliment sélectionné. Dans le cas présent, OATMEAL (Avoine) est sélectionné
Quand vous aurez choisi le type d'aliment, tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour définir la quantité ou le poids.
NOTE
Le fait d'ajuster le niveau de puissance durant le préchauffage n'affectera pas le temps.
DÉMARRAGE INSTANTANÉ +30 SEC
Appuyez sur le cadran MARCHE | Instant +30 pour commencer la cuisson instantanée de 30 secondes à la puissance 100 %. Chaque pression additionnelle ajoutera 30 secondes au temps de cuisson.
49
Page 50
À LA FIN DE LA CUISSON
ARRÊT PAUSE
A Bit More
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
Par exemple :
À la fin de tout cycle de cuisson, le micro-ondes fera entendre le son de fin de cycle désigné par Breville, et le mot End clignotera sur l'écran ACL durant 5 minutes ou jusqu'à ce que la porte soit ouverte.
ARRÊT/PAUSE
Appuyez une fois sur le cadran ARRÊT/Pause pour arrêter temporairement la fonction en cours.
Appuyez DEUX fois pour annuler et retourner à l'écran par défaut. Pour les fonctions de Réchauffage intelligent et de Cuisson intelligente qui utilisent la technologie Sensor iQ, le fait d'appuyer UNE fois annulera la fonction en cours et retournera à l'écran par défaut.
Appuyez sur le bouton CUISSON INTELLIGENTE.
CUISSON
INTELLIGENTE
DÉCONGÉLATION
INTELLIGENTE
RÉCHAUFFAGE
INTELLIGENT
Tournez le cadran TEMPS/Type d'aliment et sélectionnez POTATOES (Pommes de terre).
1. Après avoir sélectionné la quantité désirée,
appuyez sur MARCHE pour commencer la cuisson.
x2
Lorsque l'écran par défaut est activé, appuyez sur ARRÊT/Pause pour afficher l'horloge.
Pour retourner à l'écran par défaut, tournez un des cadrans ou ouvrez la porte.
TOUCHE A BIT MORE™ (UN PEU PLUS)
Utilisez le bouton A BIT MORE™ lorsque vos aliments requièrent un peu plus de cuisson ou ne sont pas assez chauds à la fin du cycle.
50
2. Fin du cycle de cuisson
Page 51
À la fin du cycle, si vos aliments requièrent un
A Bit More
peu plus de cuisson, fermez la porte et appuyez sur le bouton A BIT MORE™. Le compte à rebours débutera.
NOTE
Dès que le bouton A BIT MORE™ aura été enfoncé, la cuisson commencera immédiatement.
Si le bouton A BIT MORE™ est enfoncé et que vous n'avez pas utilisé précédemment les fonctions de CUISSON INTELLIGENTE, RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT, DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE ou RACCOURCIS, le micro-ondes passera en mode par défaut et ajoutera 20 secondes de cuisson à la puissance 100%.
SON
Ce programme vous permet de choisir entre un son nouveau ou un son traditionnel lorsque vous utilisez le micro-ondes.
Par défaut, le micro-ondes fait entendre le nouveau son désigné par Breville. Si vous désirez le changer, veuillez suivre les indications suivantes :
Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton SON sur le panneau de raccourcis
En appuyant une fois sur le bouton, le micro­ondes passera au son classique.
Pour réactiver le son désigné par Breville, vous n'avez qu'à appuyer à nouveau sur le bouton SON.
MUET
MUTE
Ce programme vous permet de couper le son du micro-ondes lorsqu'il est en marche. En sélectionnant MUET, aucun son ne se fera entendre.
Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton MUTE du panneau de raccourcis
.
Pour retourner au réglage de volume précèdent, appuyez à nouveau sur le bouton MUET ou BIP VOL du panneau de raccourcis.
RÉCHAUD
Le programme RÉCHAUD maintient la chaleur des aliments en attendant d'être servis. Il fonctionne à bas régime durant une période déterminée de 20 minutes afin de maintenir la température idéale des aliments.
Pour utiliser ce programme, ouvrez la porte et appuyez sur le bouton RÉCHAUD du panneau de raccourcis
.
FAVORI
Le programme FAVORI sauvegardera votre réglage favori le plus utilisé, comme la cuisson intelligente, le réchauffage intelligent ou la décongélation intelligente.
En appuyant sur le bouton, votre réglage favori sera automatiquement répété.
Pour ce faire, ouvrez la porte et appuyez pendant 2 secondes sur le bouton FAVORI du panneau de raccourcis.
Appuyez sur MARCHE pour activer ce réglage.
NOTE
Le micro-ondes sauvegardera ce réglage pour un usage ultérieur. La prochaine fois que vous appuierez sur FAVORI, votre réglage sauvegardé apparaîtra sur le menu de raccourcis. Pour changer de réglage en tout
temps, répétez les étapes 1 et 2 ci-haut.
51
Page 52
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
Fonctions de
STOP
CLEAR
POWER
Amount
cuisson
RÉGLAGES INTELLIGENTS
Choisissez parmi les fonctions intelligentes de CUISSON, DÉCONGÉLATION et RÉCHAUFFAGE.
CUISSON
INTELLIGENTE
DÉCONGÉLATION
INTELLIGENTE
RÉCHAUFFAGE
INTELLIGENT
Faites votre choix parmi les aliments les plus usités et appuyez sur MARCHE. Le micro­ondes réglera automatiquement le temps et le niveau de puissance correspondant à l'aliment sélectionné, et vous n'aurez pas à les programmer.
CUISSON INTELLIGENTE
CUISSON
INTELLIGENTE
DÉCONGÉLATION
INTELLIGENTE
RÉCHAUFFAGE
INTELLIGENT
Une fois le TYPE D'ALIMENT choisi, tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour régler la quantité, à moins que le Capteur iQ soit utilisé.
Appuyez sur MARCHE pour commencer la cuisson. Tous les types d'aliment non sélectionnés, les messages PRESS START et INPUT QUANTITY disparaîtront de l'écran ACL.
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE est conçu pour simplifier la cuisson de vos aliments préférés. Il cuira automatiquement à la puissance et au temps requis.
Appuyez sur CUISSON INTELLIGENTE pour activer ce réglage. Le four bipera.
Tournez le cadran TEMPS/Type d'aliment pour sélectionner le type d'aliment. En tournant ce cadran, la flèche se déplace et pointe sur le type d'aliment sélectionné. Appuyez sur le bouton MARCHE pour confirmer votre sélection.
52
Page 53
POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
Pommes de terre
Les aliments doivent être cuits dans un
récipient allant au micro-ondes, soit en plastique, en pyrex ou en céramique.
Les aliments humides cuisent plus
uniformément, car l'énergie des micro-ondes chauffe efficacement les molécules d'eau. Ajoutez environ 1 c. à soupe d'eau par 4 oz (115 g) d'aliments.
Pour des résultats optimaux, disposez les
aliments plus gros et plus épais, tels que le brocoli ou le gros bout d'un pilon de poulet, sur le pourtour du plateau rotatif. Cela permet une pénétration maximale des micro-ondes dans les aliments pendant la cuisson.
Déplacez les aliments, comme les ragoûts et
les soupes, de l'extérieur vers le centre afin de répartir uniformément la chaleur. Il n'est pas nécessaire de les remuer constamment.
Les petits morceaux d'aliments cuisent plus
rapidement que les gros. Les morceaux de taille et de forme similaires cuisent plus uniformément lorsqu'ils sont cuits ensemble.
Laissez les aliments reposer après les avoir
sortis du micro-ondes. Couvrez et laissez reposer environ 5 minutes. Notez que le temps de repos dépendra du type, de la densité et de la surface des aliments.
Soyez prudent lorsque vous retirez les
couvercles ou pellicules plastiques des aliments. La vapeur peut s'accumuler et causer de graves brûlures au visage et aux mains.
Popcorn
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – POPCORN est conçu pour faire éclater le maximum de grains dans chaque sac.
Pour le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – POMMES DE TERRE (Potatoes), la technologie Sensor iQ calculera automatiquement le temps de cuisson pour un résultat optimal.
Le temps de cuisson est basé sur des pommes de terre à température ambiante (environ 20 °C (70 °F).
Avant la cuisson, percez chaque pomme de terre 5 à 6 fois à la fourchette et disposez-les en une seule couche sur les bords extérieurs du plateau rotatif.
Légumes tendres
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – LÉGUMES TENDRES (Soft Veg) convient aux légumes comme le brocoli, les haricots verts, le chou-fleur, les zucchinis et les pois.
Le temps de cuisson est basé sur les légumes directement sortis du réfrigérateur (environ 5 °C (41 °F).
La quantité minimale de légumes tendres est de 115 g (4 oz) et la quantité maximale est de 450 g (1 lb).
Coupez-les en morceaux égaux pour assurer une cuisson uniforme. Ajoutez 1 c. à soupe d'eau par 115 g / 4 oz de légumes tendres.
Couvrez-les avec un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée pour micro­ondes.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera sur l'écran ACL. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT | PAUSE. Remuez les légumes, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour terminer le cycle de cuisson.
Placez le sac au centre du plateau rotatif et appuyez sur MARCHE pour commencer la cuisson.
53
Page 54
Légumes durs
Poulet
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – LÉGUMES DURS (Hard Veg) convient aux légumes durs comme les carottes, le maïs en épi, les patates douces, les betteraves et les pommes de terre coupées.
Le temps de cuisson est basé sur des légumes directement sortis du réfrigérateur (environ 41 °F/5 °C).
La quantité minimale de légumes durs est de 4 oz (115 g) et la quantité maximale est de 1 lb (450 g).
Coupez les légumes en morceaux de ½ à ¾ po (30 - 40 g) pour assurer une cuisson uniforme. Ajoutez 1 c. à soupe d'eau par 115 g (4 oz) de légumes durs.
Couvrez-les avec un couvercle à micro-ondes en plastique ou une pellicule plastique perforée.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Remuez les légumes, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour continuer.
Légumes congelés
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – POULET (Chicken) convient aux morceaux de poulet frais, mais non aux poulets entiers.
Le temps de cuisson est basé sur du poulet directement sorti du réfrigérateur (environ 5 °C (41 °F).
La quantité minimale de poulet est de 170 g (6 oz) et la quantité maximale est de 450 g (1 lb).
Le poulet cuit plus uniformément s'il est dispos en une seule couche dans un plat rond peu profond allant au micro-ondes. Pour une cuisson plus rapide et uniforme, il est important de placer les morceaux plus gros et plus épais sur le pourtour du plateau rotatif.
Couvrez avec un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée pour micro­ondes.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Remuez les morceaux de poulet, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour terminer le cycle de cuisson.
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – LÉGUMES CONGELÉS (Frozen Vegetables) convient à une sélection de légumes congelés comme les carottes, le brocoli, le chou-fleur et les pois.
Le temps de cuisson est basé sur des légumes directement sortis du congélateur (environ 0 °F/-18 °C.).
La quantité minimale de légumes congelés est de 125 g (1 tasse) et la quantité maximale est de 500 g (4 tasses).
Il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'eau. Couvrez avec un couvercle à micro-ondes ou
une pellicule plastique perforée pour micro­ondes.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Remuez les légumes, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour terminer le cycle de cuisson.
Viande
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – VIANDE (Meat) convient uniquement au à la viande hachée.
Le temps de cuisson est basé sur de la viande directement sortie du réfrigérateur (environ 41 °F/5 °C).
La quantité minimale de viande hachée ne doit pas être inférieure à 6 oz (170 g) et ne pas excéder 1 lb (450 g).
Placez dans un récipient allant au micro-ondes. Couvrez avec un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Remuez/brisez la viande hachée, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour continuer.
54
Page 55
Poisson
Flocons d'avoine
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – POISSON (Fish) permet de cuire délicatement le poisson sans dessécher ou surcuire les bords.
Le temps de cuisson est basé sur du poisson directement sorti du réfrigérateur (environ 41 °F/5 °C).
La quantité minimale de poisson ne doit pas être inférieure à 6 oz (170 g) et ne pas excéder 1 lb (450 g).
Ce réglage convient aux filets de poisson blanc. Disposez-les en une seule couche dans un plat peu profond allant au micro-ondes. Rabattez l'extrémité de la queue pour prévenir la surcuisson.
Couvrez avec un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée pour micro­ondes.
À mi-temps de la cuisson, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Tournez le poisson, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour terminer le cycle de cuisson.
Le réglage de CUISSON INTELLIGENCE – AVOINE (Oatmeal) est conçu pour cuire délicatement les flocons d'avoine sans qu'ils dessèchent ou deviennent grumeleux.
Il est recommandé de placer l'avoine dans un bol en verre au moins le triple du volume combiné initial d'avoine et d'eau.
Il est recommandé de placer les flocons d"avoine dans un bol en verre.
La quantité minimale de flocons d'avoine est de ½ tasse (50 g) et la quantité maximale est de 2 tasses (200 g). Ratio : 2 parties d'eau pour 1 partie de riz.
Laissez les flocons d'avoine reposer de 2 à 3 minutes avant de servir.
À la fin de la cuisson, laissez le poisson reposer 5 minutes avant de servir.
Riz
Le réglage de CUISSON INTELLIGENTE – RIZ (Rice) convient au riz blanc, comme le riz à grains longs, le riz au jasmin et le riz basmati. La technologie Sensor iQ calculera automatiquement le temps requis pour un résultat optimal et des grains de riz qui se séparent et restent tendres.
Utilisez toujours un bol profond qui va au micro-ondes. Avant la cuisson, lavez bien le riz à l'eau froide jusqu'à ce que l'eau soit claire.
La quantité minimale de riz est de 1 tasse (225 g/8 oz) et la quantité maximale est de 2 tasses (450 g/1 lb). Ratio : 2 parties d'eau X 1 partie de riz.
Laissez le riz reposer pendant 5 minutes à couvert avant de servir.
55
Page 56
RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT
MARCHE
Instant +30
TEMPS
Type Aliment
ARRÊT
PAUSE
PUISSANCE
Quantité
DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE
CUISSON
INTELLIGENTE
DÉCONGÉLATION
INTELLIGENTE
CHAUFFAGE
INTELLIGENT
Le réglage de RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT utilise des niveaux de puissance plus faibles pour réchauffer doucement les aliments à une température convenable de service, à chaque fois, sans les dessécher ni trop les cuire.
Ce programme vous permet de réchauffer les aliments sans avoir à sélectionner le temps ou le niveau de puissance. La technologie Sensor iQ est conçue pour détecter la vapeur qui se dégage des aliments durant le processus de réchauffage.
Appuyez sur le bouton RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT pour activer le réglage; le micro-ondes bipera une fois.
Appuyez sur MARCHE pour commencer le réchauffage.
CUISSON
INTELLIGENTE
DÉCONGÉLATION
INTELLIGENTE
RÉCHAUFFAGE
INTELLIGENT
Le réglage DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE est conçu pour dégeler lentement les aliments sans les surchauffer ou dessécher les bords.
Appuyez sur le bouton DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE pour activer ce réglage.
Tournez le cadran TEMPS/Type d'aliment. La flèche se déplace et pointe sur le type d'aliment que vous désirez sélectionner. Appuyez sur le bouton MARCHE pour confirmer votre sélection.
Une fois le type d'aliment choisi, tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour régler la quantité ou le poids.
56
Page 57
Appuyez sur MARCHE pour commencer la
MARCHE
Instant +30
ment
décongélation. Tous les TYPES D'ALIMENT non sélectionnés, les messages PRESS START et INPUT QUANTITY disparaîtront de l'écran ACL La minuterie s'affichera et le compte à rebours débutera.
NOTE
Pendant le cycle de décongélation, le temps peut être augmenté ou diminué. Cela n'affectera pas la quantité ou le poids sélectionnés.
POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
Les temps de décongélation sont valables
pour les aliments qui ont été au congélateur au moins 24 heures et maintenus à une température de 0 °F/–18 °C ou moins.
Lorsque vous congelez de la viande, de la
volaille ou du poisson, utilisez une pellicule plastique, des sacs ou récipients de bonne qualité.
Laissez-les reposer de 5 à 15 minutes jusqu'à ce qu'ils soient complètement décongelés.
Disposez les aliments en une seule couche en plaçant les parties les plus minces au centre et les extrémités plus épaisses sur le pourtour du plateau rotatif.
Poulet
Le réglage de DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE – POULET (Chicken) seulement pour des morceaux de poulet (cuisses, poitrines). La quantité minimale de poulet est de 10 g (6 oz) et la quantité maximale est de 900 g (2 lb).
Pour les morceaux de poulet, placez-le en une seule couche dans un plat, une assiette ou un récipient allant au micro-ondes. Disposez les extrémités plus épaisses autour du plat et protégez les morceaux plus minces, comme les ailes, avec du papier aluminium pour éviter qu'ils surchauffent ou cuisent.
À mi-temps de la décongélation, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le cadran ARRÊT/Pause. Tournez les morceaux de poulet et appuyez sur MARCHE pour reprendre le cycle.
Une fois le programme terminé, retirez les morceaux de poulet du four et laissez-les reposer de 5 à 15 minutes pour le décongeler parfaitement.
Pour séparer la viande, comme des morceaux
de poulet ou des steaks, placez un papier ciré ou une pellicule plastique entre chaque couche.
Assurez-vous que l'air a été entièrement
évacué de l'emballage et que celui-ci a été scellé correctement.
Étiquetez l'emballage avec le type et le
morceau de viande, la date et le poids.
Après le cycle de décongélation, la plupart
des aliments seront encore un peu glacés au centre, une fois retirés du micro-ondes.
57
Page 58
Viande
Soupe
Le réglage de DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE – VIANDE (Meat) convient à tout type de viande hachée ou en dés, comme le bœuf, l'agneau et le porc. La quantité minimale de viande à dégeler est de 6 oz (170 g) et la quantité maximale est de 2 lb (900 g).
Retirez de la viande l'emballage et le dessous en mousse de polystyrène. Placez-la sur un plat peu profond allant au micro-ondes.
À mi-temps du cycle de décongélation, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/ tourner) clignotera. Ouvrez la porte ou appuyez sur ARRÊT/Pause. Retirez la viande dégelée et mettez-la au réfrigérateur. Tournez le reste de la viande congelée et poursuivez le cycle de décongélation en appuyant sur MARCHE.
À la fin du cycle, retirez la viande du four et laissez-la reposer 5 à 15 minutes pour qu'elle dégèle parfaitement.
Le réglage de DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE – SOUPE convient aux soupes directement sorties du congélateur (environ 0 °F/–18 °C). La quantité minimale de soupe à dégeler est de 8 oz (250 m) et le maximum est de 64 oz (2 L).
Retirez la soupe de l'emballage et placez-la dans un bol allant au micro-ondes. Couvrez avec un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée pour micro-ondes.
À mi-temps du cycle de décongélation, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/ tourner) clignotera. Ouvrez la porte ou appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Brisez les morceaux gelés, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour continuer.
RACCOURCIS
Poisson
Le réglage de DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE – POISSON (Fish) est conçu pour dégeler lentement les filets de poisson sans chauffer ou dessécher les bords. La quantité minimale de filets à décongeler est de 6 oz (170 g) et la quantité maximale est de 2 lb (900 g).
Pour des résultats optimaux, disposez les files en une seule couche dans un plat peu profond.
À mi-temps du cycle, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte ou appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Tournez les filets et appuyez sur MARCHE pour reprendre le cycle.
À la fin du programme, le poisson sera encore un peu gelé au centre. Retirez-le du four et laissez-le reposer de 5 à 15 minutes ou jusqu'à décongélation complète.
Chocolat fondu
Le raccourci CHOCO FONDU est conçu pour faire fondre le chocolat sans le surchauffer ni le saisir.
NOTE
Ce réglage a été testé avec du chocolat noir. Si vous utilisez d'autres types de chocolat, vérifiez à intervalles rapprochés pour éviter qu'il ne saisisse. Choisissez un bol en verre approprié et ne le couvrez pas. Si vous utilisez un bloc de chocolat, coupez-le en morceaux de 1 cm (½ po). Ouvrez la porte et appuyez sur CHOCO FONDU sur le panneau de raccourcis à l'intérieur de la porte
Tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour sélectionner le poids et appuyez sur MARCHE pour débuter. La quantité minimale de chocolat est de 60 g (2 oz) et la quantité maximale est de 450 g (1 lb).
.
58
Page 59
À mi-temps du cycle, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte ou appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Remuez le chocolat, refermez la porte et appuyez sur MARCHE pour reprendre le cycle.
NOTE
À la fin du cycle, il se peut que certains morceaux de chocolat gardent leur forme. Remuez le tout jusqu'à consistante lisse.
Beurre ramolli
Le raccourci BEURRE RAMOLLI est idéal pour ramollir le beurre qui sera immédiatement battu en crème.
Ce réglage fera ramollir le beurre directement sorti du réfrigérateur (environ 5 °C (41°F).
Déposez le morceau de beurre entier dans un plat sans le couvrir.
Tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour sélectionner le nombre de tasses, ou appuyez sur MARCHE pour débuter. Votre sélection peut aller de 1 tasse (8 oz/250 ml) à 4 tasses (32 oz/1 L).
À la fin du cycle de réchauffage, remuez la boisson chaude et laissez-la reposer 1 à 2 minutes avant de la boire. Notez qu'une boisson surchauffée peut vous brûler ou vous ébouillanter.
Pizza
Le raccourci PIZZA a été spécialement conçu pour réchauffer parfaitement les restes de pizza.
Appuyez sur le bouton PIZZA du panneau de raccourcis à l'intérieur de la porte
Tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour sélectionner le nombre de tranches de pizza et appuyez sur MARCHE pour débuter. Votre sélection peut aller de 1 à 4 tranches.
.
Ouvrez la porte et appuyez sur BEURRE RAMOLLI sur le panneau de raccourcis à l'intérieur de la porte
Tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour sélectionner le poids et appuyez sur MARCHE pour débuter. La quantité minimale de beurre est de 115 g (4 oz) et la quantité maximale est de 450 g (1 lb).
.
NOTE
Le beurre devrait être assez tendre pour y insérer un doigt au centre, mais ne doit pas être fondu.
Boisson
Le raccourci BOISSON est conçu pour réchauffer les boissons refroidies comme le café et le thé. Ce réglage réchauffera votre boisson à environ 60–65 °C (140-150 °F), température qui convient à une consommation immédiate.
Disposez les tasses sur le pourtour du plateau rotatif. Appuyez sur BOISSON sur le plateau de raccourcis à l'intérieur de la porte
.
Bacon
Le raccourci BACON est conçu pour cuire les tranches de bacon jusqu'à ce qu'elles soient croustillantes.
Le temps de cuisson est basé sur du bacon directement sorti du réfrigérateur (environ 5 °C / 41 °F).
Disposez les tranches de bacon en une seule couche sur un plat ou une assiette.
Appuyez sur le bouton BACON du panneau de raccourcis à l'intérieur de la porte
Tournez le cadran PUISSANCE/Quantité pour sélectionner le nombre de tranches et appuyez sur MARCHE pour débuter. Votre sélection peut aller de 2 à 4 tranches régulières de bacon. Si vous cuisez des tranches épaisses, prolongez le temps de cuisson d'une minute.
À mi-temps du programme, le four bipera et le message STIR/TURN (Remuer/tourner) clignotera. Ouvrez la porte ou appuyez une fois sur ARRÊT/Pause. Tournez le bacon et appuyez sur MARCHE pour continuer. Si vous faites cuire plus de 2 tranches, déplacez-les du centre vers le pourtour du plat pour assurer une cuisson uniforme.
.
59
Page 60
Trucs et astuces
QUELQUES TRUCS IMPORTANTS SUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES
Pour d'équilibrer le transfert d'énergie et favoriser une cuisson uniforme des aliments, voici quelques conseils utiles.
Disposez les aliments de forme variée,
comme les pilons de poulet et le brocoli, de sorte que la partie la plus épaisse ou coriace soit placée sur le pourtour du plat. L'énergie sera transférée aux parties plus difficiles à cuire et assurera une cuisson uniforme.
Couvrir le plat durant la cuisson retient la
chaleur et la vapeur et accélère le temps de cuisson. Utilisez un couvercle à micro-ondes ou une pellicule plastique perforée dont vous aurez replié un bord pour former un évent et laisser échapper l'excès de vapeur.
Choisissez des plats de cuisson peu profonds
et de préférence avec les côtés droits. Le peu de profondeur accélère la cuisson des aliments et les côtés droits empêchent le pourtour des aliments de surcuire.
Disposez les aliments ou ustensiles,
comme les pommes de terre entières ou les ramequins, tout autour du plateau rotatif. Laissez un espace entre chacun pour que l'énergie pénètre de tous les côtés.
Utilisez des plats pour micro-ondes de
forme ronde, car ils assurent une cuisson plus uniforme que les plats carrés ou rectangulaires dont les coins absorbent presque toute l'énergie et procurent des aliments surcuits et coriaces.
Remuez les aliments de l'extérieur vers le
centre du plat une ou deux fois durant la cuisson. Cela équilibrera la chaleur et la vitesse de cuisson.
Tournez deux fois les aliments moyens ou
gros durant la cuisson. Cela favorisera une exposition uniforme aux micro-ondes.
Le fait de surélever les types d'aliment comme les gâteaux, les légumes rôtis et les produits à base de pâte peut être avantageux. Cela permet à l'énergie de pénétrer à l'intérieur des aliments, de tous les côtés et de bas en haut. Utilisez une grille en plastique ou en céramique qui va au micro-ondes. Si une grille n'est pas disponible, utilisez un bol à l'envers pour surélever le plat.
Ne surélevez pas les aliments qui brunissent facilement, les pots de sauce ou de crème anglaise, les petites quantités d'aliments ou les tasses de boisson.
La température interne des aliments continue d'augmenter, même lorsqu'ils sont sortis du four. Il est préférable de ne pas trop les cuire, car ils continueront de cuire une fois sortis du four.
USTENSILES POUR MICRO-ONDES
Les récipients, assiettes ou plats utilisés dans le four doivent toujours être compatibles au micro-ondes. Vérifiez si cela est indiqué sous l'ustensile ou contactez le fabricant.
Pour vérifier si un récipient/assiette/plat est compatible au micro-ondes, placez-le dans le four avec une tasse d'eau froide (tasse allant au micro-ondes) et chauffez à la puissance 100 % pendant 1 minute. Si le récipient est chaud et l'eau est froide, ce récipient ne convient pas à la cuisson au micro-ondes. Cependant, si le récipient reste froid et l'eau est chaude, il convient à la cuisson au micro-ondes.
Les plats compatibles au micro-ondes ne deviendront pas chauds par l'énergie des micro-ondes, mais plutôt par le contact avec les aliments chauds. Lorsque les aliments se réchauffent, un peu de cette chaleur est transféré au plat. Utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques pour retirer les plats du four.
Les récipients et ustensiles en métal ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes.
60
Page 61
Entretien et Nettoyage
Éteignez toujours le four et débranchez-le
avant de le nettoyer.
Gardez l'intérieur du four propre. Si des
éclaboussures d'aliments ou de liquides se répandent sur les parois internes, essuyez-les avec un chiffon humide. Un détergent doux peut être utilisé si la cavité du four est très sale. Évitez d'utiliser un nettoyant en aérosol ou autres produits durs qui pourraient tacher, marquer ou ternir la surface de la porte du four.
Le boîtier du four doit être nettoyé avec
un chiffon humide. Pour empêcher d'endommager les pièces de fonctionnement dans la cavité du four, ne laissez pas l'eau s'infiltrer dans les évents.
Nettoyez fréquemment la porte et la vitre de
la porte de chaque côté des joints et les pièces adjacentes à l'aide d'un chiffon humide pour enlever les éclaboussures ou déversements. N'utilisez pas de nettoyant abrasif.
Le panneau de commande ne doit pas être
mouillé. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide et laissez la porte du micro-ondes ouverte pour empêcher que l'appareil ne démarre accidentellement.
rincez et séchez soigneusement. Assurez­vous de le remettre bien en place après le nettoyage.
Pour éliminer les odeurs à l'intérieur du four, mélangez une tasse d'eau et le jus d'un citron et versez cette solution dans un bol allant au micro-ondes. Chauffez à la puissance 100 % durant 5 minutes. Essuyez soigneusement l'intérieur du four et séchez-le correctement avec un chiffon doux et sec.
Quand il sera approprié de changer la lampe de four, contactez un centre de service autorisé Breville pour la faire remplacer.
Veuillez ne pas jeter cet appareil aux ordures ménagères. Apportez-le dans un centre de récupération de votre municipalité conçu à cet effet.
Avant de ranger votre micro-ondes, éteignez­le en appuyant sur le cadran ARRÊT/Pause, puis débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous qu'il est parfaitement refroidi, propre et séché. Fixez solidement l'entraîneur de plateau et le plateau rotatif et fermez la porte. Ne placez aucun objet lourd sur le dessus du four et rangez-le à la verticale sur ses pieds.
Si la vapeur s'accumule à l'intérieur ou autour
de la porte du micro-ondes, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. Cela peut se produire lors de la cuisson d'aliments à forte teneur en humidité ou si le four fonctionne dans un environnement très humide. Cela est tout à fait normal.
Il peut être nécessaire, à l'occasion, de retirer
le plateau rotatif pour le nettoyer. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse, rincez et séchez soigneusement.
L'entraîneur de plateau et la surface
intérieure du micro-ondes doivent être nettoyés régulièrement pour assurer une bonne rotation du plateau et éviter les bruits ennuyeux. Essuyez la surface inférieure du four avec un chiffon doux et humide. Lavez l'entraîneur de plateau à l'eau savonneuse,
61
Page 62
Guide de Dépannage
PROBLÈME SOLUTION FACILE
Le micro-ondes crée de l'interférence avec la radio, la télé ou autre équipement similaire.
La lampe de four éclaire très peu.
La vapeur s'accumule sur la porte et de l'air chaud s'échappe des évents.
PROBLÈME POSSIBLE RAISON POSSIBLE SOLUTION FACILE
Le micro-ondes ne démarre pas.
Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four.
Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou du téléviseur.
Replacez le micro-ondes en tenant compte du récepteur.
Éloignez le micro-ondes du récepteur.
Branchez le micro-ondes dans une prise électrique autre que celle du
récepteur, pour qu'ils soient branchés sur des circuits différents.
Si le four fonctionne à basse puissance, l'intensité de l'éclairage peut
diminuer.
Le four peut générer de la vapeur lorsqu'il fonctionne. Presque toute
cette vapeur s'échappera des évents. Cependant, un peu de vapeur peut s'accumuler autour de la porte du four.
Le cordon n'est pas branché
correctement. Un fusible a sauté ou le
disjoncteur est défectueux. La prise électrique est
défectueuse.
Débranchez et rebranchez l'appareil, puis
faites-le démarrer. Remplacez le fusible ou réinitialisez le
disjoncteur. Demandez à un électricien qualifié de
vérifier l'état de la prise électrique.
Le micro-ondes ne chauffe pas.
Le plateau rotatif émet un bruit quand l'appareil fonctionne.
L'heure sur l'écran ACL affiche EA1A puis V1:00 ou autre information similaire, puis passe au mode par défaut.
L'écran ACL affiche 00 pour une courte période, puis affiche 1 ou 0 et reste à 1 ou 0.
La porte n'est pas fermée
correctement.
L'entraîneur de plateau n'est
pas inséré correctement ou doit être nettoyé.
Les deux boutons ARRÊT
|Pause & A BIT MORE sont enfoncés en même temps sous le mode par défaut.
Les deux boutons ARRÊT |
Pause & A BIT MORE sont enfoncés en même temps sous le mode par défaut.
Assurez-vous de bien fermer la porte.
Replacez l'entraîneur de plateau et
nettoyez-le, si nécessaire.
Il n'y a rien à faire. Ceci est normal et
l'écran ACL ne fait qu'afficher le modèle type et la version du logiciel.
Si l'heure sur l'écran ACL reste à 0,
apportez l'appareil pour le faire réparer. Le chiffre 0 indique que le transducteur
Sensor iQ est défectueux
Si l'heure sur l'écran ACL reste à 1,
appuyez sur ARRÊT | Pause pour que l'appareil retourne en mode par défaut.
Le chiffre 1 indique que le transducteur
Sensor iQ fonctionne normalement
62
Page 63
Notes
Page 64
Breville Consumer Support
USA Mail: Breville USA
19400 S. Western Ave Torrance CA 90501-1119
Phone: 1-866-273-8455 1-866-BREVILLE
Canada Mail: Breville Canada
9800 Boulevard Cavendish, Suite 250, Saint-Laurent, Québec, H4M 2V2
Phone:
1-855-683-3535
Web: www.breville.ca/supportWeb: www.brevilleusasupport.com
Breville, the Breville Logo, Master Every Moment, Smooth Wave, A Bit More, Power Smoothing and Sensor iQ are trademarks of Breville
Pty Ltd (“Breville”) and Breville's products are distributed in the USA and Canada under license.
Breville, la Breville Logo, Master Every Moment, Smooth Wave, A Bit More, Power Smoothing et Sensor iQ sont des marques de
commerce de Breville Pty Ltd ("Breville") et les produits Breville sont distribués aux États-Unis et au Canada sous licence.
Copyright Breville Pty. Ltd. 2019.
Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product.
BMO850 USC B19
Loading...