Brennenstuhl RM L 3100 User Guide

Bedienungsanleitung ...................... 2
Operating Instructions................ 13
Mode d‘emploi ................................ 24
Gebruiksaanwijzing ...................... 35
Rauchwarnmelder
Smoke Detector
RM L 3100
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 1
fotoelektrischer Rauch ­warnmelder RM L 3100 mit Stummschaltfunktion
WICHTIG: Lesen und bewahren Sie diese Bedienungs anleitung auf. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
Einleitung
Diese Bedienungsanleitung muss vollständig und sorgfältig durchgelesen werden. Sie ist Bestandteil des von Ihnen neu erworbenen batteriebetriebe­nen, fotoelektrischen Rauchwarnmelders und ent­hält wichtige Hinweise für den Betrieb und die Handhabung. Im Weiteren wird dieser nur Rauchwarnmelder genannt. Es sind beim Gebrauch dieses Produktes immer alle Sicherheitshinweise zu beachten. Bei auftretenden Fragen bezüglich der Benutzung des Rauchwarnmelders kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder unsere Servicestelle. Die Bedienungsanleitung ist aufzubewahren und muss ggf. an Dritte weitergereicht werden. Zudem muss auf einen einwandfreien Zustand des Rauchwarn ­melders geachtet werden.
2
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 2
3
RM L 3100 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Gerät: RM L 3100 VDS Anerkennung: DIN EN 14604/VDS +
Q-Label/G216044 Anwendungsbereich: nach DIN 14676 Akkustischer Alarm: 85dB (3 m Entfernung) Spannungsversorgung: fest eingebaute 3V DC
Lithiumbatterie Batterielebensdauer: 10 Jahre Umgebungstemperatur:0 °C bis 39 °C Schutzart: IP 20
Auswahl des Montageortes
Die Montageorte für Rauchwarnmelder sind in der für Deutschland gültigen Anwendungsnorm DIN EN 14676 verbindlich geregelt.
1.
Für einen umfassenden Schutz sollten Rauch warn ­melder in allen Räumen, Korridoren, Lager be ­reichen, Keller- und Speicherräumen installiert werden. Es kann erforderlich sein, mehr als einen Rauchwarnmelder zu installieren, vor allem wenn der Flur länger als 15 m ist. In Räumen über 60 m
2
bzw. Fluren, die länger als 10 m sind, empfiehlt sich der Einsatz von mehreren Rauchwarnmeldern.
2. Sie sollten wenigstens dem Mindestschutz
gerecht werden und jedes Schlaf- und Kinder­zimmer sowie Flure, die als Rettungsweg dienen, mit einem Rauchwarnmelder ausstatten.
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 3
3. Für einen optimalen Schutz montieren Sie in
alle Zimmer und Flure mindestens einen Rauchwarnmelder.
4. Da der Rauch nach oben steigt, müssen Rauch-
warnmelder immer an der Decke, möglichst in der Raummitte in waagerechter Position mon­tiert werden. Es sind laut DIN EN 14676 mindes­tens 0,5 m Abstand zu allen Einrichtungsgegen­ständen an der Decke und zu den Wänden ein­zuhalten.
5. Nicht in Dachspitzen (wenigstens 30 bis 50 cm
darunter), nicht in der Nähe von Luftschächten und nicht in starker Zugluft montieren.
Zu vermeidende Montageorte
1. Rauchwarnmelder nicht in zuggefährdeter
Umgebung, z.B. in der Nähe von Klima- und Belüftungseinlässen installieren.
2. In Badezimmer, Duschräumen oder in Räumen
in denen die Temperatur 39 °C überschreitet oder unter 0 °C fällt.
3. Nicht in der Spitze eines Daches, da sich im
Brandfall rauchfreie Luft ansammeln könnte.
4. In Küchen, Garagen, Waschküchen oder
Heizungsräumen können Kochdämpfe, Fahrzeugabgase, Staub und Feuchtigkeit einen Fehlalarm auslösen.
5. In sehr staubigen oder schmutzigen Bereichen.
Schmutz und Staub kann sich im
4
Bedienungsanleitung RM L 3100
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 4
5
RM L 3100 Bedienungsanleitung
Keller
Flur
Wohn­zimmer
Schlaf­zimmer
Küche
Kinder­zimmer
Flur
Flur
Werkraum
Dachboden
Wohnzimmer
Schlafzimmer
Küche
Kinderzimmer
Flur
Kinderzimmer
Badezimmer
Mindest -
ausstattung
Optimale
Ausstattung
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 5
Rauchwarnmelder ansammeln und die Funktionssicherheit beeinträchtigen.
6. In einem Abstand weniger als 1,50 m von
Leuchtstofflampen.
Montage und Inbetriebnahme des Rauchwarnmelders
Beiliegendes Befestigungsmaterial ist für Betondecken geeignet. Bei anderen Untergründen muss entsprechendes Befestigungs­material im Fachhandel bezogen werden.
1. Position des Rauchwarnmelders an der Decke
anzeichnen.
2. Löcher mit einem 5,5 mm Bohrer ca. 25-30 mm
tief (bei Betondecken) oder mit einem 2,5 mm Bohrer ca. 20 mm tief (bei Holzverkleidungen oder Balken) bohren.
3. Dübel in die Löcher stecken.
4. Bei Bedarf den Fixierstopfen mit dem
Schraubenzieher aus dem Sockel entfernen.
6
Bedienungsanleitung RM L 3100
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 6
5. Sockel an die Decke schrauben.
6. Aktivieren Sie den Rauchwarnmelder vor der
Montage, in dem Sie die Prüftaste 3 Sekunden gedrückt halten, bis die LED blinkt. Lassen Sie die Taste innerhalb von 2 Sekunden los. Das Gerät piept und zeigt damit an, dass es aktiviert ist.
7. Den Rauchwarnmelder auf den Sockel
aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis der Rauch warnmelder eingerastet ist.
8. Bei Bedarf den Fixierstopfen in die Öffnung
zwischen Sockel und Gehäuseboden zur Fixierung des Rauchwarnmelders stecken.
Stummschaltfunktion
Wenn der Rauchwarnmelder einen unerwünschten Alarm, z. Bsp. durch Kochdämpfe, Schmutz oder ähnliches auslöst, kann der Alarm des Rauchwarn­melders für 10 Minuten über die Prüftaste stumm geschaltet bzw. der Alarm quittiert werden. Nach
7
RM L 3100 Bedienungsanleitung
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 7
dem Drücken der Prüftaste (ca. 1 Sekunde) ertönen zwei Pieptöne und die rote LED blinkt alle 8 Se­kunden, um anzuzeigen, dass der Rauchwarnmel­der stumm geschaltet ist. Die Empfindlichkeit wird soweit minimiert, dass es keinen Fehlalarm mehr gibt. Die Funktionsbereitschaft bleibt aber erhal­ten, so dass der Rauchwarnmelder Alarm auslöst, sobald die Rauchkonzentration weiter stark an­steigt. Diese Desensibilisierung der Rauchkammer wird nach 10 Minuten automatisch wieder auf gehoben. Der Rauchwarnmelder hat wieder sei­ne normale Empfindlichkeit.
Wichtig:
Wird ein Fehlerzustand erkannt, ertönt alle 40 Sekunden ein Piepton.
Funktionstest
Der Rauchwarnmelder verfügt über eine Prüftaste. Drücken Sie die Prüftaste. Der Alarm ertönt drei Mal; dann 1,5 Sekunden Pause. Dieses Intervall wiederholt sich, bis die Taste losgelassen wird. Ertönt kein oder ein anderes Signal, liegt ein Defekt vor.
Anmerkung:
Bei nicht ordnungsgemäßer Funktion des Rauch ­warnmelders wenden Sie sich bitte an unseren Service.
8
Bedienungsanleitung RM L 3100
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 8
Wartung und Pflege
Um die Funktionssicherheit des Rauchwarnmelders gewährleisten zu können, ist entsprechend der DIN EN 14676 mindestens einmal jährlich eine Wartung durchzuführen. Gehen Sie hierbei folgendermaßen vor: – Entstauben Sie den Rauchwarnmelder mit
einem weichen Tuch.
– Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit
einem feuchten Lappen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
– Führen Sie den Funktionstest durch
(siehe Funktionstest).
– Bekommen Sie keine Rückmeldung, muss der
Rauchwarnmelder getauscht werden.
Batterie Lebensdauer
Die Batterie ist fest in den Melder eingebaut und kann nicht getauscht werden. Sobald die Batterie schwächer wird, ertönt alle 40 Sekunden ein Piepton und die rote LED blinkt gleichzeitig. Wenn die Batterie nach 10 Jahren erschöpft ist, ertönt ein Piepton und die rote LED blinkt alle 10 Sekunden. Sie sollten in diesen Fällen einen neuen Rauchwarnmelder installieren.
9
RM L 3100 Bedienungsanleitung
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 9
Signaldeutung/Fehlerbehebung
10
Bedienungsanleitung RM L 3100
Anzeige Bedeutung Lösung
Anhaltender, pulsierender Ton. LED blinkt einmal pro Sekunde.
Alarm oder Test­funktion wurde ausgelöst.
Unverzügliches Verlas­sen der Gefahrenzone; loslassen der Prüf ­taste (im Testfall).
LED blinkt einmal alle 8 Sekunden.
Der Rauchwarn­melder wurde stumm geschaltet.
Der Rauchwarnmelder ist für ca. 10 Minuten desensiblisiert.
LED blinkt einmal alle 40 Sekunden, zusätzlich ertönt ein Piepton.
Die eingebaute Batterie ist schwach.
Durch betätigen der Prüftaste wird diese Meldung für 10 Stun­den deaktiviert. Das Gerät muss unverzüg­lich ersetzt werden.
Es ertönt alle 40 Sekunden ein Piepton
Ein Fehler ist aufgetreten
Durch betätigen der Prüftaste wird diese Meldung für 10 Stun­den deaktiviert. Das Gerät muss unverzüg­lich ersetzt werden.
Der Piepton ertönt dreimal alle 1,5 Sekunden.
Der Rauchwarn­melder befindet sich im Testmodus.
Lassen Sie die Prüfta­ste los, um den Test zu beenden.
LED blinkt einmal alle 10 Sekunden, zusätzlich ertönt ein Piepton.
Das Ende der Produktlebens­dauer wurde erreicht.
Das Gerät muss unverzüglich ersetzt werden.
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 10
11
RM L 3100 Bedienungsanleitung
Wichtig:
Rauchwarnmelder sollten nach 10 Jahren erneuert werden.
Fluchtplan
Es wird empfohlen sich mit allen Hausbewohnern gemeinsam einen Fluchtplan auszuarbeiten. Überlegen sie gut, ob im Falle eines Brandes dieser Fluchtweg unter keinen Umständen durch Hinder­nisse versperrt ist. Außerdem muss es der schnellste als auch der sicherste Weg ins Freie sein.
Entsorgung
Am Ende der Lebensdauer des Produktes darf dieses nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Das Produkt ist an einer
Sammelstelle für die Aufbereitung von elek­trischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Ge mein ­deverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt­und sachgerechten Entsorgung des Produktes.
Herstellergarantie
10 Jahre Herstellergarantie ab Kaufdatum für gekennzeichnete Geräte. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung.
RM L 3100 Bedienungsanleitung
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 11
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Mitgelieferte Akkus, Batterien und Leuchtmittel sind von der Herstellergarantie ausgeschlossen.
Serviceadresse:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 D-72074 Tübingen www.brennenstuhl.com
Leistungserklärung
Siehe letzte Seite
Wichtig: Die Konformitäts- und Leistungs er klä ­rung finden Sie unter www.brennenstuhl.de direkt beim Artikel RM L 3100 / Artikel-Nr. 1290050 zum Download.
Hersteller:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 D-72074 Tübingen
12
Bedienungsanleitung RM L 3100
16
0786-CPR-21504
EN 14604:2005
VDS3131:2010-05
DOP-BRT-0011
Rauchwarnmelder
Brandschutz
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 12
13
Battery operated
photoelectric smoke detector RM L 3100 With mute function
IMPORTANT: Read these operating instructions and store them in a safe place. Heed and follow the safety instructions.
Introduction
These operating instructions must be read carefully and completely. They are an integral part of your newly-purchased, battery-operated photoelectric smoke detector and contains important instructions for the operation and handling of the device. In the following the device will only be referred to as a smoke detector. When using this product, all safety instructions must be followed at all times. If you have any questions concerning the use of the smoke detector, contact your dealer or service company. These operating instructions must be kept and if necessary transferred with the item to any third party purchasing it. Furthermore, you must make sure the smoke detector remains in good operating condition.
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 13
Technical specifications
Device: RM L 3100 VDS approval: DIN EN 14604/VDS +
Q label/G216044 Range of application: according to DIN 14676 Audible alarm: 85dB (at a distance of
3 m) Power supply: integrated 3V DC
lithium battery Battery life: 10 years Ambient temperature: 0 ºC to 39 ºC Protection class: IP 20
Choosing the installation site
Installation sites for smoke detectors are regula­ted in the binding application standard DIN EN 14676, which is applicable in Germany.
1. To provide comprehensive protection smoke
detectors should be installed in all rooms, corridors, storage areas and basements. It may be necessary to install more than one smoke detector per area, especially in corridors longer than 15 m. We recommend using several smoke detectors for rooms larger than 60 m
2
and cor-
ridors longer than 10 m.
2. You should at least provide minimum protection
and install a smoke detector in every bedroom and children's room, as well as in corridors used as emergency routes.
14
Operating Instructions RM L 3100
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 14
3. For optimal protection there should be at least
one smoke detector installed in every room and corridor.
4. Because smoke rises, smoke detectors must
always be installed on the ceiling, preferably in the centre of the room, in a horizontal position. According to DIN EN 14676, a distance of at least 0.5 m from all furniture and the ceiling and walls must be observed.
5. Do not install under the ridge of a roof (place at
least 30 - 50 cm below the ridge), near air ducts, or in areas with a severe draught.
Installation sites to be avoided
1. Do not install smoke detectors in areas subject
to draught, such as near air conditioner or ventilation intakes.
2. Bathrooms, showers, and rooms where the
temperature exceeds 39 ºC or falls below 0 ºC.
3. Under the ridge of a roof, since smoke-free air
can accumulate there in the event of a fire.
4. Kitchens, garages, laundry or boiler rooms,
where cooking fumes, vehicle exhaust, dust and humidity may trigger a false alarm.
5. Very dusty or dirty areas. Dirt and dust may
accumulate in the smoke alarm and hinder its reliability during operation.
6. Less than 1.50 m from a fluorescent lamp.
15
RM L 3100 Operating Instructions
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 15
16
Operating Instructions RM L 3100
Minimum
equipment
Optimal
equipment
basement
corridor
living room
bedroom
kitchen
children's room
corridor
corridor
workshop
lofts
living room
bedroom
kitchen
children's room
corridor
children's room
bathroom
086215 Rauchwarnmelder RM L 3100.qxp_086215 BA_Rauchwarnmelder RM L 3100 27.06.16 12:27 Seite 16
Loading...
+ 36 hidden pages