Braun MR120 OMELETTE User Manual

Type 4179
www.braun.com/register
2597
234
Latviski
Blenderis Multiquick 1 MR 120 Omelette Tips 4179.
UZMANĪBU Pirms ierīces lietošanas rūpīgi un pilnībā izlasiet lietošanas instrukciju.
• Pirms ierīces izjaukšanas, salikšanas
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem
• Neturiet ne motora daļu (A), ne putotāja
• Braun elektroierīces atbilst visaugstākajiem
• Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam
• Šī ierīce domāta lietošanai mājas apstākļos.
• Mērglāzi (F) nedrīkst lietot mikroviļņu krāsnī.
APRAKSTS
A - motora daļa B - ieslēgšanas / izslēgšanas slēdzis C - blendera uzgalis ar asmeni D - putotāja (D2) pārvads (D1) E - HC smalcinātājs F - mērglāze
KĀ LIETOT BLENDERI
Braun blenderis ir lieliski piemērots mērču, zupu, majonēžu, bērnu barības, kā arī dzērienu un kokteiļu pagatavošanai.
1. Ielieciet motora daļu (A) blendera uzgalī (C)
Šo blenderi jūs varat lietot mērglāzē (F) vai jebkurā citā traukā. Ja ēdiena gatavošanas laikā vēlaties maisīt tieši kastrolī, tad, lai pasargātu blenderi no pārkaršanas, vispirms noņemiet kastroli no plīts.
Recepšu piemēri: Majonēze 200 – 250 ml eļļas 1 ola (gan olas dzeltenums, gan baltums) 1 ēdamkarote citronu sulas vai etiķa sāls un pipari pēc garšas
Ievietojiet visas sastāvdaļas mērglāzē iepriekš norādītajā secībā. Ievietojiet blenderi līdz mērglāzes pamatnei. Ieslēdziet un turiet blenderi vienā stāvoklī, līdz eļļa sastrādājas kopā ar pārējiem produktiem. Pēc tam, neizslēdzot blenderi, lēnām virziet to uz augšu un uz leju, līdz majonēze ir vienmērīgi samaisīta.
KĀ LIETOT PUTOTĀJU
Izmantojiet putotāju tikai putukrējuma, olu baltumu saputošanai un biskvītkūku, pusfabrikātu desertu pagatavošanai.
1. Ielieciet putotāju (D2) pārvadā (D1) līdz tas
2. Tad ielieciet motora daļu (A) pārvadā (D1)
Asmeņi ir ļoti asi! Lai izvairītos no savainošanās, lūdzu rīkojieties ar asmeņiem ļoti uzmanīgi.
vai tīrīšanas, vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla.
vai personām ar garīga vai ziska rakstura traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību. Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā.
pārvadu (D1) zem tekoša ūdens un neiemērciet tos ūdenī.
drošības standartiem. Remontu vai vada nomaiņu drīkst veikt tikai Braun pilnvarota servisa personāls. Nepareiza, nekvalitatīva remonta veikšana var radīt apdraudējumu lietotājam.
pārliecinieties, ka spriegums tīklā atbilst uz ierīces norādītajam.
un pagrieziet, līdz uzgalis noksējas.
ielieciet blendera uzgali traukā un tikai tad ieslēdziet slēdzi (B).
noksējas.
līdz tā saslēdzas.
iedarbiniet.
Lai sasniegtu vislabākos rezultātus:
• Lietojiet platu trauku.
• Putojiet ne vairāk kā 400 ml atdzesēta krējuma.
• Putojiet ne vairāk kā 4 olas baltumus.
• Virziet putotāju pulksteņa rādītāja virzienā.
KĀ LIETOT SMALCINĀTĀJU
Smalcinātājs ir ideāli piemērots gaļas, siera, sīpolu, garšaugu, ķiploku, burkānu, valriekstu, mandeļu, žāvētu plūmju smalcināšanai. Iepriekš sagrieziet gaļu, sieru, sīpolus, ķiplokus, burkānus mazākos gabaliņos (skat. produktu apstrādes tabulu). Noņemiet stublājus no dārzeņiem un nolobiet riekstus.
1. Uzmanīgi noņemiet plastikāta pārklājumu no asmens (b).
2. Uzmanību! Asmens (b) ir ļoti ass! Vienmēr turiet to aiz augšējās plastmasas daļas. Novietojiet asmeni uz centrālās ass smalcinātāja traukā (c), nospiediet to uz leju un pagrieziet pa 90°, lai to saslēgtu. Smalcinātāja trauku vienmēr novietojiet uz neslīdošās pamatnes (d).
3. Ievietojiet smalcinātāja traukā produktus.
4. Novietojiet smalcinātāja pārvadu (a) uz smalcinātāja trauka.
5. Ievietojiet motora daļu (A) smalcinātāja pārvadā (a), līdz tā saslēdzas.
6. Lai iedarbinātu smalcinātāju, nospiediet slēdzi (B). Apstrādes laikā turiet motora daļu ar vienu roku un smalcinātāja trauku ar otru roku.
7. Vispirms noņemiet motora daļu.
8. Pēc tam noņemiet smalcinātāja pārvadu (a).
9. Uzmanīgi izņemiet asmeni (varat to uzmanīgi pagriezt).
10. Izņemiet sasmalcinātos produktus no
smalcinātāja trauka. Neslīdošo pamatni var izmantot arī kā smalcinātāja trauka vāciņu.
TĪRĪŠANA
Pēc lietošanas noņemiet blendera uzgali ar asmeni vai smalcinātāju. T īriet motora daļu (A) vai pārvadu (D1) tikai ar mitru drāniņu. Pārējās detaļas var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Pēc ļoti sāļu pārtikas produktu apstrādes ieteicams nekavējoties noskalot blendera uzgaļa un smalcinātāja asmeņus. Mazgājot ierīci trauku mazgājamā mašīnā, lietojiet samērīgi tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekļus. Apstrādājot pārtikas produktus, kuros ir dabiskā krāsviela, piemēram, burkānus, ierīces plastmasas daļas ar laiku var iekrāsoties. Pirms šo daļu ievietošanas trauku mazgājamajā mašīnā notīriet tās ar augu eļļu.
Šeit minētā informācija var tikt mainīta, iepriekš nebrīdinot.
Apkārtējās vides aizsardzība
Lai aizsargātu apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies un Jūs to vairs nelietosiet, lūdzu, neizmetiet to sadzīves atkritumos. Par iespējām bez maksas nodot lietotās elektropreces, lūdzu, interesējieties veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji.
Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu;
3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas.
Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā, griezieties Braun pilnvarotā servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma čeku. Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.
Ražotājs – Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija. Izplatītājs – Procter & Gamble, Kr. Valdemāra 21, Rīga, Latvija, LV-1010. Ražots Polijā.
Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni 67425232 vai 26304860.
5
Lietuvių
Maišytuvas „Braun Multiquick 1“
MR 120 Omelette Tipas 4179
Mes gaminame produktus, atitinkančius aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis šiuo nauju „Braun“ prietaisu.
Svarbu: Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
• Prieš surinkdami, išardydami, valydami
• Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir
• Nelaikykite variklio dalies (A) ir pavarų
• Šis prietaisas skirtas vidutiniams namuose
• Maišymo indas (F) nėra atsparus
Aprašymas
(A) Variklio dalis (B) Įjungimo/Išjungimo jungiklis (C) Kotas su ašmenimis (D) Pavarų antgalis (D1) plaktuvui (D2) (E) „HC“ smulkintuvas (F) Maišymo indas
Kaip naudotis maišytuvu
Maišytuvas puikiai tinka padažams, sriuboms, majonezui, kūdikių maistui, gėrimams ir pieno kokteiliams paruošti.
1. Įstatykite variklio dalį (A) į kotą su ašmenimis
2. Kad neapsitaškytumėte, pirmiausia įstatykite
Maišytuvą galite naudoti maišymo inde (F) ir bet kuriame kitame inde. Kai naudojate maišytuvą keptuvėje, pirmiausia nuimkite keptuvę nuo viryklės, kad maišytuvas neperkaistų.
Receptai: Majonezas 200–250 ml aliejaus 1 kiaušinis (trynys ir baltymas) 1 valgomasis šaukštas citrinų sulčių ar acto Druskos ir pipirų pagal skonį
Sudėkite visus produktus į maišymo indą, laikydamiesi aukščiau minėtų nurodymų. Maišytuvą įstatykite į maišymo indą, tuomet jį įjunkite ir laikykite šioje padėtyje tol, kol aliejus išsimaišys. Tuomet, neišjungę prietaiso, judinkite jį aukštyn ir žemyn tol, kol pasidarys reikiamos konsistencijos majonezas.
Kaip naudotis plaktuvu
Plaktuvu plakite tik grietinėlę, kiaušinio baltymus, tešlą biskvitui ir paruoštus desertus.
1. Įstatykite plaktuvą (D2) į pavarų antgalį (D1)
6
Ašmenys yra labai aštrūs! Su ašmenimis elkitės ypač atsargiai, kad nesusižeistumėte.
ar padėdami prietaisą laikymui, visuomet išjunkite jį iš elektros tinklo.
asmenys su ribotais ziniais, protiniais ar jutiminiais gebėjimais, jei jie nėra prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens. Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. Vaikai turi būti prižiūrimi norint užtikrinti, kad jie nežaidžia su prietaisu.
antgalio (D1) po tekančiu vandeniu ir nepamerkite jų į vandenį.
taikomus saugumo standartus. Remontuoti ar pakeisti maitinimo laidą gali tik įgaliotas aptarnaujantis personalas. Nekvalikuotas remontas gali smarkiai sužeisti prietaisą naudojantį asmenį.
įsitikinkite, kad Jūsų namuose esančio maitinimo šaltinio parametrai atitinka parametrus, išspausdintus ant prietaiso dugno.
ruošiamo maisto kiekiams apdirbti.
mikrobangoms.
(C) ir pasukite, kol užsiksuos.
maišytuvą į indą ir tik po to nuspauskite jungiklį (B).
taip, kad užsiksuotų.
2. Tuomet įstatykite variklio dalį (A) į pavarų antgalį (D1) taip, kad užsiksuotų.
3. Įstatykite plaktuvą į indą ir tik tada paspauskite įjungimo/išjungimo jungiklį.
Geriausiems rezultatams pasiekti:
• Naudokite platų indą.
• Plakite tik iki 400 ml atvėsintos grietinėlės.
• Plakite tik iki 4 kiaušinių baltymų.
• Judinkite plaktuvą pagal laikrodžio rodyklę.
Kaip naudotis smulkintuvu
Smulkintuvas puikiai tinka mėsai, sūriui, svogūnams, žolelėms, česnakams, morkoms, graikiniams, lazdynų bei migdolų riešutams, džiovintoms slyvoms ir kt. smulkinti. Iš anksto supjaustykite mėsą, sūrį, svogūnus, žoleles, česnakus, morkas, aitriąsias paprikas (žr. maisto paruošimo lentelę). Pašalinkite kotelius ir išlukštenkite riešutus.
Svarbu:
Jautiena: prieš smulkindami išimkite kaulus, sausgysles ir kremzles. Nesmulkinkite ypač kietų produktų, pvz., ledo kubelių, muskato riešutų, kavos pupelių, šokolado ar grūdų.
1. Atsargiai nuimkite plastikinį gaubtą nuo ašmenų (b).
2. Įspėjimas: ašmenys (b) labai aštrūs! Visada laikykite paėmę už viršutinės plastikinės dalies. Uždėkite ašmenis ant smulkinimo indo (c) centrinio smaigo, paspauskite ir pasukite 90º kampu, kol užsiksuos. Smulkinimo indą (c) visuomet dėkite ant neslystančio pagrindo (d).
3. Į smulkinimo indą įdėkite maisto.
4.
Ant smulkinimo indo uždėkite viršutinę dalį (a).
6. Paspauskite įjungimo/išjungimo jungiklį (B) kad įjungtumėte smulkintuvą. Smulkindami maistą, viena ranka laikykite variklio dalį, o kita – smulkinimo indą.
7. Pirmiausia nuimkite variklio dalį.
8. Tuomet nuimkite viršutinę dalį (a).
9. Atsargiai nuimkite ašmenis (b). (Gali prireikti šiek tiek pasukti ašmenis.)
10. Iš smulkinimo indo išimkite susmulkintą
maistą. Neslystantis pagrindas taip pat gali būti naudojamas kaip smulkinimo indo orui nelaidus dangtelis.
Valymas
Po naudojimo nuimkite kotą su ašmenimis ar smulkintuvą. Variklio dalį (A) ir pavarų antgalį (D1) valykite tik drėgna šluoste. Visas kitas dalis galima plauti indaplovėje. Tačiau perdirbę labai sūrų maistą, turėtumėte iškart nuplauti ašmenis. Plaudami indaplovėje, stenkitės nepadauginti indų ploviklio ar nukalkinimo priemonių. Smulkinant spalvotus produktus (pvz. morkas), gali pakisti plastikinių dalių spalva. Prieš dėdami šias dalis į indaplovę, patepkite augaliniu aliejumi.
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
Garantija
Šiam prietaisui suteikiama 2 metų garantija, skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius prietaiso defektus, atsiradusius dėl gamybos ir medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo.
Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl netinkamo prietaiso naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas, taip pat defektai, neturintys įtakos prietaiso funkcionalumui. Garantija nustoja galioti, jei prietaiso remontas vykdytas tai daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios „Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite visą prietaisą arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų
aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje ir registracijos kortelėse.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble International Operations SA LT100001716312
Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis atliekomis. Jas galite priduoti į „Braun“ aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą.
Garantinis aptarnavimas: UAB „Baltic Continent“ P. Lukšio g. 23, LT-09132 Vilnius Tel. (8 5) 274 1788 www.service.braun.com
Pagaminta Lenkijoje.
7
Eesti
KASUTUSJUHEND
Saumikser. Tüüp 4179.
Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-, funktsionaalsus- ja disaininõuetele. Loodame, et Brauni uuest seadmest on teile palju kasu.
Hoiatused NB! Enne seadme esmakasutust lugege juhend hoolikalt läbi.
• Enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist
• Seade pole mõeldud kasutamiseks lastele
• Ärge hoidke mootoriosa (A) ega vispli ajamit
• Brauni elektriseadmed vastavad kehtivatele
• Enne seadme kasutamist kontrollige, kas
• Seade on konstrueeritud tavapäraste,
• Segamisnõu (F) ei ole mikrolainekindel.
Seadme osad
A Mootoriosa B Toitelüliti C Saumikseriosa D Vispliosa: D1 – ajam; D2 – vispel E HC peenesti F Segamisnõu
Saumikseri kasutamine
Brauni saumikser sobib suurepäraselt kastmete, püreesuppide, majoneesi ja imikutoitude valmistamiseks, kuid ka jookide ja piimakokteilide segamiseks.
1. Vajutage mootoriosa (A) saumikseriosale
2. Pritsimise vältimiseks pange saumikser
Võite kasutada saumiksrit segamisnõus (F), aga ka mis tahes muus anumas. Kui te kasutate saumiksrit söögitegemise ajal näiteks kastrulis, siis võtke kastrul kõigepealt pliidilt ära, et vältida saumiksri ülekuumenemist.
Retseptinäide: majonees 200–250 ml toiduõli 1 kanamuna (munakollane ja munavalge) 1 sl sidrunimahla või äädikat Maitse järgi soola ja pipart Pange kõik toiduained segamisnõusse eespool antud järjekorras. Pange saumikser segamisnõu põhja, lülitage see sisse ning hoidke paigal, kuni õli on emulgeerunud. Seejärel, ilma miksrit välja lülitamata, liigutage saumikserit aeglaselt üles-alla, kuni majonees on ühtlaselt segunenud.
Vispliosa kasutamine
1. Vajutage vispel (D2) ajamisse (D1) ja lükake,
2. Seejärel vajutage mootoriosa (A) vispliosale
Tiiviknoa terad on väga teravad! Vigastuste vältimiseks käsitsege terasid ülima ettevaatlikkusega.
ja puhastamist eemaldage alati pistik pistikupesast.
ega isikutele, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud, kui neid ei juhenda nende ohutuse eest vastutav isik. Üldiselt soovitame seadet hoida lastele kättesaamatus kohas. Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.
(D1) voolava vee all ega kastke seda vette.
ohutusnõuetele. Seadet võib parandada või selle toitejuhet vahetada vaid Brauni volitatud hooldustöökoda. Ebaõige ja teadmatu parandamine võivad põhjustada vigastusi ja olla seadme kasutajale ohtlikud.
võrgupinge vastab seadme põhjal märgitud pingele.
koduses majapidamises kasutatavate koguste jaoks.
(C) ning keerake, kuni see kohale kinni lukustub.
kõigepealt nõusse ning alles seejärel vajutage lülitit (B).
kuni see lukustub.
(D1) ning keerake, kuni see lukustub.
3. Pange vispel nõusse ning alles seejärel vajutage vispli käivitamiseks lülitit.
Parima tulemuse saavutamiseks:
• Kasutage laia nõu.
• Vahustage korraga kõige rohkem 400 ml külmikukülma koort.
• Vahustage korraga kõige rohkem 4 munavalget.
• Liigutage visplit päripäeva.
Peenesti kasutamine
Peenesti sobib suurepäraselt liha, juustu, sibula, maitserohelise, küüslaugu, porgandi, mustade ploomide ning erinevate pähklite jms peenestamiseks. Tükelda eelnevalt liha, juust, sibul, küüslauk, porgand, tšillipipar (vt tabelit). Eemalda varred ja pähklikoored.
NB! Loomaliha: enne peenestamist eemaldage kõik kondid, kõõlused ja kõhred. Ärge peenestage jääkuubikuid või äärmiselt kõvu toiduineid, nt muskaatpähkleid, kohviube, šokolaadi ja viljaterad.
1. Eemaldage ettevaatlikult tiiviknoalt (b) plastkate.
2. Tähelepanu: tiiviknoa tera (b) on väga terav! Hoidke seda alati ülemisest plastosast. Pange tiiviknuga peenestinõu (c) keskosas oleva metallvarva sisse, vajutage alla ning keerake 90°, kuni see lukustub. Pange peenestinõu (c) alati libisematule põhjale (d).
3. Pange toit peenestinõusse.
4. Pange ülemine osa (a) peenestinõule.
5. Pange mootoriosa (A) ülemisele osale (a) ning keerake, kuni see lukustub.
7. Kõigepealt eemaldage mootoriosa.
8. Seejärel eemaldage ülemine osa (a).
9. Eemaldage ettevaatlikult tiiviknuga (b). (Võite tiiviknuga kergelt keerata.)
10. Eemaldage peenestinõust töödeldud
toiduained. Libisematut põhja saate kasutada ka peenestinõu õhukindla kaanena.
Puhastamine
Pärast kasutamist eemaldage saumiksriosa või peenesti. Puhastage mootoriosa (A) ja vispliosa (D1) vaid niiske lapiga. Kõiki teisi osi võib pesta nõudepesumasinas. Pärast väga soolaste toiduainete töötlemist loputage tiivikterad kohe puhtaks. Samuti ärge kasutage nõudepeasumasinas liiga suures koguses puhastusvahendit ega katlakivieemaldajat.
Värviliste toiduainete (nt porgand) töötlemisel võivad seadme plastosad värvuda. Pühkige neid osi enne puhastamist toiduõliga.
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Valmistaja:
Braun GmbH. Valmistatud Poolas.
Esindaja:
Procter & Gamble Services Eesti OÜ, Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.
Antud toodet ei tohi visata segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmed tuleb koguda lahus ja viia selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete lahuskogumine ja materjalide ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid müüvatelt kauplustelt.
8
Garantii Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü tõttu. Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine), ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust. Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni varuosadega. Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine. Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta. Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja allkirjaga. Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete ja isiklike kahjude korvamist.
Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas Brauni tütarrma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust. Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne. Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul. Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme garantiiaja lõppemisega (2 aastat).
Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn. Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.
Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu. Tel: 7 343 494.
Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu. Tel: 4 427 231.
www.service.braun.com
9
Loading...