Braun C 100 TS, C 20 S, C 70 TS User Manual

i
n
d
e
p
e
d
e
n
t
s
t
e
a
m
Type 3589
Braun Infoline
Internet:
www.braun.com www.oralb.com
3-589 -165/00/ XI-01/G2 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/ FIN/PL/CZ/GR/Arab Printed in Ireland
Haben Sie Fragen zu diesem
D
Produkt? Rufen Sie an: (in Deutschland und Österreich zum Nulltarif)
A
00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
CH
Servicio al consumidor para
E
España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para
P
Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
I
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
NL
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce
B
produit? Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet?
DK
Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet?
N
Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring
S
Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
FIN
Soita
0203 77877
A
BC D
i
n
d
e
p
e
n
d
e
n
t
s
t
e
a
m
open
a
E
F
b
1
G
H
c
I
open
d
G
open
e
I
f
2
3
4
5
wait
3-4 sec
2 - 3 min ready
Deutsch – English – Français
Unsere Produkte erfüllen höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Braun Independent Steam nur in trockenem Haar anwenden. Zum Formen und Stylen von Locken und Wellen.
Mit einem Dampfstoß gibt der Braun Independent Steam Ihrem Haar natürliche Feuchtigkeit zurück – für schonendes Styling und ein langanhaltendes Ergebnis.
Wichtig
• Gerät nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen (z.B. Handschuhfach im Auto), längere direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
• Von Kindern fernhalten.
• Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
• Beim Einschalten Gerät von Haar, Gesicht und Kleidung fernhalten. Gerät nicht im Haar einschalten, um Schädigungen am Haar zu vermeiden. Braun energy cell Kartuschen enthalten brennbares Gas unter Druck.
• Gerät von offenen Flammen (oder brennenden Zigaretten) fernhalten.
• Ausschließlich Braun energy cell Kartuschen verwenden.
• Vermeiden Sie die Berührung heißer Geräteteile.
• Gerät im heißen Zustand nicht auf hitzeempfindliche Oberflächen legen.
• Halten Sie das Gerät bei der Anwendung der Dampffunktion mit einem sicheren Abstand zur
Kopfhaut, da der austretende Dampf heiß ist.
• Gerät oder leere Kartuschen nicht auseinandernehmen, durchbohren oder verbrennen.
• Im Falle einer Beschädigung das Gerät nicht weiterbenutzen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an autorisierte Braun Kundendienststellen.
Beschreibung
Energiezufuhr- / Startschalter (0 = aus, 1 = Energiezufuhr, «start» = Start)
Temperaturregler (nur bei Modell C 70 TS, C 100 TS)
Bereitschaftsanzeige
Wassertank für die Dampffunktion
Taste zum Abnehmen des Griffs
Schutzhülle mit Sicherheitsverschluss
Rundbürste
Halbrundbürste (nur bei Modell C 70 TS, C 100 TS)
Wickler (nur bei Modell C 100 TS)
Einsetzen oder Auswechseln der Braun energy cell Kartusche
• Die Energiezufuhr muss ausgeschaltet sein (Schalter  auf Position «0»). Zum Abnehmen des Griffs Taste  drücken und den Griff abziehen.
• Braun energy cell wie dargestellt in den Griff einsetzen. Den Griff mit eingesetzter Kartusche auf das Gerät schieben, bis er einrastet.
• Der Füllstand der Kartusche kann durch die Öffnung am unteren Ende des Griffes überprüft werden.
Zum Nachfüllen nur Braun energy cell Kartuschen verwenden, die im Fachhandel oder bei Braun
Kundendienststellen erhältlich sind. Die Kartuschen können jederzeit, auch teilgefüllt, ausgewechselt werden.
Wassertank füllen
Ö
Wassertank $ wie dargestellt herausziehen.
Ü
Verschlusskappe wie dargestellt herausdrehen.
á
Wassertank nur mit Leitungswasser füllen.
à
Verschlusskappe wieder aufsetzen.
â
Wassertank wieder einsetzen und einrasten lassen. Eine Füllung reicht für ca. 20 Dampfstöße.
Temperatur einstellen
(nur bei Modell C 70 TS, C 100 TS) Mit dem Temperaturregler  können Sie die Aufheiz­temperatur zwischen «min» und «max» einstellen. Höhere Temperaturen eignen sich besser für kräftiges Haar, niedrigere für feines Haar. Bei der Anwendung der Dampf­funktion empfehlen wir die Temperatureinstellung «max».
Ein- und Ausschalten
1
Zum Einschalten der Energiezufuhr Schalter  auf Position «1» schieben.
2
3–4 Sekunden warten.
3
Um das Gerät zu starten, Schalter  weiter bis zur Position «start» schieben, bis ein deutliches Klicken zu hören ist.
4
Schalter auf Position «1» zurückgleiten lassen.
5
Nach ca. 2–3 Minuten färbt sich die Bereitschafts­anzeige  dunkel. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus (Schalter  zurück auf Position «0» (= aus) schieben) und vergewissern Sie sich, dass der Wassertank leer ist.
Dampffunktion
Wenden Sie für ein perfektes und langanhaltendes Styling-Ergebnis die Dampffunktion an. Um eine eingedrehte Strähne zusätzlich mit Dampf zu benetzen, drücken Sie ca. 2–3 Sekunden lang auf die Gummikugel, die sich oben auf dem Wassertank befindet. Aus den Dampföffnungen am Heizrohr tritt Dampf aus und versorgt Ihr Haar mit natürlicher Feuchtigkeit für ein langanhaltendes und schonendes Formungsergebnis. Für eine optimale Dampfleistung empfehlen wir, den Temperaturregler auf «max» zu stellen. Die Dampffunktion kann mit allen Styling-Aufsätzen der Modelle C 70 TS und C 100 TS eingesetzt werden.
Verwendung der Wickler (nur bei Modell C 100 TS)
Einen der Wickler  auf den Heizstab setzen und einrasten lassen (dabei zeigt der Pfeil auf die Bereitschaftsanzeige). Wickler eindrehen, Dampfstoß auslösen und ca. 5–10 Sekunden im Haar halten. Anschließend auf die geriffelten Flächen am oberen Ende des Wicklers drücken, um das Gerät herauszuziehen. Fixieren Sie die Wickler mit den mitgelieferten Haar­klemmen. Warten Sie, bis sich das Haar abgekühlt hat. Dann können Sie die Wickler vorsichtig herausnehmen.
Reinigung
Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein. Das Gerät nie in Wasser tauchen. Bei Bedarf können Griff, Heizrohr und Schutzhülle mit einem weichen, feuchten Tuch abgewischt werden. Die Bürstenaufsätze und die Wickler können mit warmem Seifenwasser gereinigt werden.
Aufbewahrung
Nach Gebrauch oder Reinigung immer die Schutzhülle  bis zum Anschlag aufsetzen. Sie ist hitzebeständig und kann schon aufgesetzt werden, wenn das Gerät noch nicht völlig abgekühlt ist. Die aufgesetzte Schutzhülle verhindert, dass das Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet wird.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV-Gesetz (EG-Richtlinie 89/336/EWG).
Auf Flugreisen bitte beachten, dass von jedem Bordbesatzungsmitglied und jedem Passagier nur ein Gerät im aufgegebenen Gepäck mitgeführt werden darf. Die Schutzhülle muss fest aufgesetzt sein. Zusätzliche Braun energy cell Kartuschen sind im Flugzeug nicht gestattet.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27286463 erfragen.

English

Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Please read the use instructions carefully before use.
Braun Independent Steam should be used on dry hair only. It is designed to create curls and waves and to style and shape your hair.
With the shot of steam, the Braun Independent Steam will give back natural moisture to your hair - for a longer lasting and gentler way of styling.
Important
• Do not expose to temperatures of more than 50 °C (e.g. glove compartment of cars), nor direct sunlight for long periods of time.
• Keep out of the reach of children.
• Do not allow the appliance to become wet.
• When starting the appliance please ensure that it is held away from the hair, face and clothing. Do not start the appliance while it is in the hair in order to avoid damage to the hair. Energy cell contains flammable butane gas under pressure.
• Keep away from flames (burning cigarettes as well).
• Use Braun energy cells only.
• Avoid touching the hot parts of the product.
• When hot, do not place on surfaces which are not heat resistant.
• When using the steam function, be aware the steam is hot. When applying it to your hair, please use at a safe distance away from the scalp.
• Do not take apart, puncture or incinerate.
• If the appliance is damaged, stop using it immediately. For repairs refer to authorised Braun Service Agents only.
Description
Energy supply / start switch («0» = off, «1» = energy supply, «start» = starting)
Temperature control (only with models C 70 TS, C 100 TS)
Ready indicator
Water reservoir for steam function
«open»-release button for handle
Protective heat resistant cover with safety lock
Round styling brush
Halfround shaping brush (only with models C 70 TS, C 100 TS)
Leave-in rollers (only with model C 100 TS)
Inserting or changing the Braun energy cell
• The energy supply must be switched off (switch  on position «0»). Press the «open»-release button  and pull off the handle.
• Insert a Braun energy cell into the handle as shown in the illustration. Push the handle with the energy cell back onto the appliance until it snaps into place.
• The energy level in the cell can be checked through the window at the bottom of the appliance.
Only use Braun energy cells. These are available from the store where this appliance was purchased, as well as from authorised Braun Service Agents. The energy cells can be changed at any time, even if they are only partly filled.
Filling the water reservoir
Ö
Pull off the water reservoir $ as shown in the illustration.
Ü
Remove the cap by turning it as indicated.
á
Fill the reservoir with tap water only.
à
Replace the cap.
â
Re-insert the water reservoir until it snaps into place. A full water reservoir will last for approx. 20 steam shots.
Setting the temperature
(only with models C 70 TS, C 100 TS) By means of the temperature control  you may choose a temperature setting from a range between «min» and «max». Higher temperatures are suitable for thick hair, lower temperatures for thin hair. When using the shot of steam, we recommend setting the temperature control at «max».
Switching on and off
1
To switch on the energy supply push switch  up to position «1».
2
Wait 3–4 seconds.
3
To start the appliance, push switch  further up to the «start» position until you can clearly hear a click.
4
Let the switch slide back to position «1».
5
After approx. 2–3 minutes, the ready indicator  turns dark. The appliance is now ready for use. After use, always switch off (slide switch  back to position «0») and make sure the water reservoir is empty.
Steaming
For perfect and long-lasting styling results, you can apply steam. To add steam to a tonged section of hair, press the rubber ball on the top of the water reservoir for approx. 2–3 seconds. Steam will be released from the openings of the tong, exactly giving the required amont of natural moisture for a longer-lasting and healthier-looking style. To achieve an optimal steam performance, we recommend to set the temperature control at «max». The steam function can be used with all attachments (only with models C 70 TS, C 100 TS).
Using the rollers (model C 100 TS only)
Place one of the rollers  onto the tong until it snaps into place (the arrow in the direction of the ready indicator). Wind the hair around the roller, release the steam and hold for approx. 5–10 seconds (or as long as the style requires). Then press the ribbed surfaces at the top of the rollers to remove the tong. Secure the rollers with the hair clamps. Wait for the hair to cool down and then carefully remove the rollers.
Cleaning
For cleaning, make sure the appliance is switched off and cold. Never immerse the appliance in water. The tong, the handle and the protective cover can be cleaned with a soft damp cloth if necessary. The brush attachments, the protectiive cover and the rollers can be cleaned in warm, soapy water.
Storage
After use or cleaning, always place the protective cover
on the appliance. It is heat-resistant and can be
placed on the product immediately after usage. The protective cover will ensure that the appliance does not turn on unintentionally. Subject to change without notice.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC.
When travelling by air, please note that no more than one appliance may be carried by each crew member or passenger aboard an aircraft in checked luggage, if the protective cover is secured over the heating element. Separate gas refills are not permitted.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.

Français

Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre nouvel appareil Braun. Attention : lire attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation.
Braun Independent Steam doit être utilisé sur des cheveux secs uniquement. Cet appareil a été conçu pour créer des boucles et des ondulations mais aussi pour donner forme à votre coiffure.
Grâce à la touche jet de vapeur, le Braun Independent Steam de Braun apportera une humidité naturelle à vos cheveux, – pour une coiffure qui dure plus longtemps, tout en douceur.
Important
• Ne pas exposer à des températures supérieures à 50°C (par exemple dans une boite à gants de voiture), ni exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Tenir hors de portée des enfants.
• Ne pas mouiller l‘appareil.
• Lors de l’utilisation, assurez-vous de ne pas toucher la peau, le cuir chevelu ou les vêtements. Ne pas mettre en marche l’appareil quand celui-ci est dans les cheveux, afin de ne pas les abîmer. Les cartouches de gaz contiennent du gaz butane inflammable sous pression.
• Tenir éloigné de toute flamme (y compris des cigarettes incandescentes).
• Utiliser exclusivement des cartouches de gaz Braun energy cell.
• Evitez de toucher la partie chauffante de l‘appareil.
• Lorsque l’appareil est chaud, ne pas le poser sur une surface sensible à la chaleur.
• Attention : lors de l’utilisation de la fonction vapeur, le fer est très chaud. Lorsque vous l’appliquez sur vos cheveux, gardez le à une distance de sécurité de votre cuir chevelu.
• Ne pas démonter, ni perforer, ni brûler l‘appareil.
• Si l’appareil est détérioré, cesser immédiatement son utilisation. Pour les réparations, consulter uniquement les centres de service agréés Braun.
Description
Arrivée du gaz / démarrage (« 0 » = arrêt, «1» = apport de l’énergie, « start » = mise en marche)
Contrôle de la température (uniquement pour les modèles C 70 TS, C 100 TS)
Indicateur de prêt à l‘usage
Réservoir d’eau pour la fonction vapeur
« open »-bouton d’éjection
Bouchon de protection contre la chaleur avec une fermeture sécurisée
Brosse ronde pour boucler
Demi brosse pour la mise en forme (uniquement pour les modèles C 70 TS, C 100 TS )
Rouleaux rectractables (uniquement sur le modèle C 100 TS)
Placer ou changer la cartouche Braun energy cell
• Le bouton permettant l’arrivée du gaz doit être éteint (bouton  en position « 0 »). Appuyez sur le bouton d’éjection « open »  et tirez sur le manche.
• Introduisez une cartouche de gaz Braun dans le manche de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration. Replacez le manche muni de la cartouche dans l’ap­pareil, jusqu’à l’obtention d’un clic.
• Le niveau de gaz dans la cartouche peut être contrôlé à travers la petite fenêtre qui se trouve au bas de l’appareil.
N’utilisez que des cartouches Braun energy cell. Elles sont disponibles là où les produits eux-mêmes peuvent être achetés et dans les centres de services agréés Braun. Les cartouches peuvent être changées à tout moment, même remplies qu’à moitié.
Remplir le réservoir d‘eau
Ö Détachez le réservoir d’eau $ comme indiqué sur
l’illustration.
Ü Retirez le capot en tournant comme indiqué. á Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet
uniquement.
à Replacez le capot. â Remettre en place le réservoir d’eau jusqu’à
l’obtention d’un clic. Un réservoir d’eau plein permet environ 20 pressions.
Choix de la température
(uniquement sur les modèles C 70 TS, C 100 TS) Grâce au contrôle de la température , vous pouvez choisir une température allant de « min » à «max». Les températures les plus hautes sont recommandées pour les cheveux épais tandis que les températures basses conviennent aux cheveux fins. Lors de l’utilisation de la touche « jet de vapeur » nous vous recommandons de placer cette touche de contrôle de la température sur « max ».
Comment allumer et éteindre l‘appareil
1 Afin de permettre au gaz d‘arriver, poussez le bouton
sur la position « 1 ».
2 Attendre 3–4 secondes. 3 Pour mettre en marche l’appareil, poussez le bouton
jusqu’à la position « start » et qu’un clic soit audible.
4 Remettez le bouton en position « 1 ». 5 Après 2–3 minutes, l’indicateur
L’appareil est maintenant prêt à l’utilisation. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil (replacez le bouton  sur la position « 0 »). Assurez-vous que le réservoir d’eau est vide.
Fonction vapeur
Pour un résultat parfait et de longue durée, vous pouvez utiliser la vapeur. Pour ajouter de la vapeur sur les cheveux situés sur le cylindre, pressez la boule située au dessus du réservoir pendant 2–3 secondes. La vapeur sera libérée par des ouvertures, donnant exactement la dose nécessaire d’humidité naturelle pour des cheveux brillants de santé et une coiffure qui dure longtemps. Afin d’obtenir le meilleur résultat, nous vous recommandons de régler la température en position « max ». La fonction vapeur peut être utilisée avec tous les accessoires (uniquement pour les modèles C 70 TS, C 100 TS).
Utilisation des rouleaux (modèle C 100 TS uniquement)
Placez un des rouleaux (dans les sens des flèches en direction de l’indicateur prêt à l’usage). Enroulez les cheveux autour du rouleau, libérez la vapeur et maintenez ainsi pendant 5–10 secondes
sur le cylindre jusqu’au clic
s’assombrit.
(ou autant de temps que le demande la coiffure). Puis, pressez la zone en plastique au bout du rouleau pour retirer le cylindre. Assurez-vous que les cheveux restent bien fixés au rouleau. Attendez que les cheveux refroidissent, puis enlevez avec attention les rouleaux.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l’appareil est froid et bien arrêté. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. Le cylindre, le manche, et le capot peuvent être nettoyé avec un chiffon doux et humide, si nécessaire. Les accessoires brosses, le capot et les rouleaux peuvent être nettoyés avec de l’eau chaude et savonneuse.
Rangement
Après utilisation ou nettoyage, remettez toujours en place le capot de protection parfaitement résistant à la chaleur et peut être placé sur l’appareil immédiatement après usage. Le capot empêche que l’appareil ne se déclenche tout seul.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux normes européennes relatives à la limitation des perturbations radio­électriques (Directives Communautaires 89/336).
sur l’appareil. Ce capot est
Lors d’un trajet aérien, chaque membre de l’équipage ou chacun des passager ne peut transporter plus d’un appareil à bord de l’avion, dans ses bagages enregistrées. Dans ce cas, le capot de sécurité doit bien être placé sur la partie chauffante. Les recharges de gaz individuelles ne sont pas autorisées.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa char­ge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'ap­pareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une uti­lisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients béné­ficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español – Português – Italiano
Nuestros productos están desarrolados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electro­doméstico Braun. Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente.
Braun Independent Steam debería utilizarse sólo en cabellos secos. Está diseñado para crear rizos y ondas y para dar forma a tu cabello.
Con una descarga de vapor, Braun Independent Steam le dará a su cabello una humedad natural para conseguir de forma delicada un estilo más duradero.
Importante
• No exponga el aparato a temperaturas superiores a 50 ºC (p. ej. la guantera de un coche), ni directamente a la luz del sol durante largos periodos de tiempo.
• No lo deje al alcance de los niños.
• No permita que el aparato se moje.
• Cuando comience a utilizar su aparato, por favor asegúrese de que lo mantiene lejos del cabello, cara y ropa. No encienda el aparato mientras está en el cabello para evitar dañarlo. La recarga contiene gas butano inflamable bajo presión.
• Mantenga alejado de llamas (incluído cigarrillos encendidos)
• Utilice únicamente las recargas Braun.
• Evite tocar las partes calientes del producto.
• Cuando esté caliente, no lo coloque sobre superficies que no sean resistentes al calor.
• Cuando esté utilizando la función de vapor, tenga en cuenta que el vapor está caliente. Cuando se lo aplique al cabello, por favor hágalo a una distancia segura del cuero cabelludo.
• No lo desmonte, pinche o queme.
• Si el aparato está dañado, deje de usarlo inmediata­mente. Para reparaciones llévelo únicamente a Servicios Autorizados de Braun.
Descripción
Suministrador de energía / botón de encendido
(«0» = desconectado, «1» = suministrador de energía, «start» = encendido)
Control de temperatura (sólo en los modelos C 70 TS, C 100 TS)
Indicador de momento inicial de uso
Reserva de agua para la función de vapor
«open»-botón liberador del mango
Tapa protectora resistente al calor con cierre de seguridad
Cepillo redondo para moldear
Cepillo semiredondo para dar forma al cabello (sólo en modelos C 70 TS, C 100 TS)
Rulos (sólo en modelo C 100 TS)
Cómo insertar o cambiar la recarga Braun
• El suministro de energía debe estar apagado (botón  en la posición «0»). Presione el botón liberador  «open» para retirar el mango.
• Inserte la recarga de Braun en el mango como muestra la figura. Presione el mango con la recarga de nuevo en el aparato hasta que encaje en su sitio.
• El nivel de energía en la recarga se puede comprobar mediante la pantalla situada en la parte inferior del aparato.
Utilice únicamente las recargas Braun. Estas recargas están disponibles en el establecimiento donde compró el
aparato, así como en los establecimientos de Servicio Autorizados de Braun. Las recargas pueden cambiarse en cualquier momento, incluso si no están completamente vacías.
Cómo rellenar la reserva de agua
Ö
Retire la reserva de agua $ como muestra la figura.
Ü
Retire la tapa girándola como se indica.
á
Rellene la reserva únicamente con agua del grifo.
à
Vuelva a colocar la tapa.
â
Vuelva a insertar la reserva de agua hasta que encaje en su sitio. Un reserva de agua completa durará aproximadamente 20 descargas de vapor.
Cómo ajustar la temperatura
(sólo en modelos C 70 TS, C 100 TS) Por medio del control de temperatura  puedes escoger el nivel desde un «min» hasta un «max». Para cabellos fuertes se pueden utilizar temperaturas más altas mientras que para cabellos más finos se recomiendan temperatura más bajas. Cuando utilice la descarga de vapor, se recomienda poner el nivel de temperatura al «max».
Cómo conectar y desconectar
Para enchufar el suministro de energía presione el
1
botón  a la posición «1». Espere 3–4 segundos.
2
Para conectar el aparato, presione el interruptor 
3
hacia la posición «start» hasta que pueda oir claramente el click. Deje el interruptor que se deslice de nuevo a la
4
posición «1»
5
Después de aprox. 2–3 minutos, el indicador de que está preparado para usar  oscurece. Es entonces cuando podrá utilizar el aparato. Después de utilizarlo, desconéctelo siempre (deslice el interruptor  a la posición «0»). Asegúrese de que la reserva de agua está vacía.
Cómo añadir vapor
Para un peinado perfecto y duradero, puede aplicar la función de vapor. Para añadir vapor coja con las pinzas un mechón de cabello, presione el punto de goma en la parte superior de la reserva de agua durante aprox. 2–3 segundos. El vapor se liberará de las aberturas de las pinzas, dando exactamente la cantidad necesaria de humedad natural para crear un estilo duradero y aspecto más sano.Para lograr unos resultados óptimos de vapor, recomendamos poner el nivel de temperatura al «max». La función de vapor se puede utilizar con todos los accesorios (sólo en modelos C 70 TS, C 100 TS).
Cómo usar los rulos (sólo modelo C 100 TS)
Ponga uno de los rulos  en la pinza hasta que se deslice en su sitio (la flecha en la dirección del indicador de uso). Enrolle el cabello alrededor del rulo, libere vapor y sujételo durante aprox. 5–10 segundos (o tanto tiempo como requiera el peinado). Entonces presione los extremos de goma de la parte superior de los rulos para retirar la pinza. Asegure los rulos con las pinzas de cabello. Espere a que el cabello se enfríe de nuevo y cuidadosamente retire los rulos.
Cómo limpiar
Para limpiarlo, asegúrese de que el aparato esté apagado y frío. Nunca lo sumerja en agua. Si es necesario puede limpiar la pinza, el mango y la tapa protectora con un paño suave y húmedo. Los cepillos, la tapa protectora y los rulos se pueden limpiar en agua templada con un poco de jabón.
Cómo guardarlo
Después de usarlo, ponga siempre la capa protectora  en el aparato. Es resistente al calor y se puede colocar en el producto inmediatamente después de su uso. Con la tapa protectora se asegurará de que no encenderá el aparato sin intención.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva del Consejo 89/336/ de la CE.
Si viaja en avión, por favor tenga en cuenta que cada pasajero no puede llevar más de un aparato a bordo en equipaje facturado, con la tapa protectora sobre el elemento de calor. No se permiten recargas de gas solas.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
En el supuesto de que la reparación no fuera satisfactoria, el usuario tiene derecho a solicitar la sustitución del producto por otro igual, o a la devolución del precio pagado.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es con­firmada mediante la factura o el albarán de compra correspon-diente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio y reparación: Para localizar a su Servicio Braun más cercano, llame al teléfono 934 01 94 40.
Servicio al consumidor: En el caso de que tenga Ud. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos que contacte con el teléfono de éste servicio 901 11 61 84.

Português

Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais altos standards de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que disfrute do seu novo pequeno electrodoméstico Braun. Leia atentamente o folheto de instruções antes de utilizar o aparelho.
O Modelador Braun Independent Steam deverá ser utilizado, somente em cabelo seco. Foi desenvolvido para criar caracois e ondas e para criar estilo e forma ao seu cabelo.
Com o jacto de vapor, o modelador Braun Independent Steam oferece ao seu cabelo o brilho e saúde natural – para um longo e gentil modo de criar o seu próprio estilo.
Importante
• Não exponha o modelador a temperatura superiores a 50 ºC (Ex: Porta-luvas do seu carro), ou directamente para o sol por longos períodos de tempo.
• Manter fora do alcance das crianças.
• Não permita que o aparelho fique molhado ou húmido.
• Quando ligar o aparelho assegure-se de que este não se encontra perto do cabelo, cara e roupa. Não ligue o aparelho quando este se encontrar no cabelo a fim de evitar danos. A cápsula de energia contém gáz butano inflamável sob pressão.
• Mantenha longe de chamas (cigarros acessos também).
• Utilizar apenas cápsulas de energia Braun.
• Evite tocar nas superfícies quentes do produto.
• Quando quente, não o colocar em superfícies, que não são resistentes ao calor.
• Quando utilizar a função de vapor, tenha atenção pois o vapor é quente. Quando aplicar no cabelo, por favor utilize-o a uma distância segura do coro cabeludo.
• Não desmonte, perfure ou o coloque para inceneração.
• Se o aparelho se danificar, pare de o utilizar imediatamente. Para qualquer reparação dirija-se exclusivamente a um ponto de Assistência Técnica da Braun.
Descrição
Botão de ligação («0» = desligar, «1» = ligação de energia, «start» = ligar)
Controle de temperatura (apenas nos modelos C 70 TS, C 100 TS)
Indicador «Pronto a utilizar»
Reservatório de água para função de vapor
«open»-botão de libertação da pega
Capa protectora resistente ao calor com fecho de segurança
Escova redonda para dar estilo
Escova semi-redonda para dar forma (apenas nos modelos C 70 TS, C 100 TS)
Rolos interiores (apenas nos modelos C 100 TS)
Colocar ou mudar a cápsula de energia Braun
• A ligação de energia tem que se encontrar desligada (Botão  na posição «0»). Pressionar «open»-botão de libertação da pega  e retirar a pega.
• Coloque a pilha eléctrica Braun na pega como indica na ilustração. Puxe a pega com a pilha eléctrica para dentro do aparelho até ser colocado no lugar
• A energia da cápsula pode ser verificada através de uma janela no fundo da pega.
Utilizar unicamente as cápsulas de energia Braun. Estão disponiveis na loja onde comprou o aparelho, bem como em qualquer ponto de Assistência Técnica Braun. As cápsulas de energia podem ser mudadas em qualquer altura, mesmo que ainda tenham energia.
Reservatório de água
Ö
Retire o reservatório de água $ como indica na ilustração.
Ü
Remova a capa conforme indicado.
á
Encha o reservatório apenas com água tépida.
à
Coloque a capa.
â
Re-coloque o reservatório de água $ como indica na illustração. Um reservatório cheio dura aprox. 20 jactos de vapor.
Posições de temperatura
(apenas nos modelos C 70 TS, C 100 TS) Através do botão  controle de temperatura; poderá escolher uma posição de temperatura desde «min» até «max». Temperaturas altas são indicadas para cabelos grossos, temperaturas baixas para cabelos finos. Quando utilizar a função de vapor, recomendamos que use o controle de temperatura no «max».
Ligar e desligar o aparelho
1
Para ligar a energia pressione o botão  para posição «1».
2
Aguarde 3–4 segundos.
3
Para o aparelho funcionar, pressione  para a posição «start» até ouvir um click.
4
Deixar o botão voltar para a posição «1».
5
Após 2–3 minutos, o indicator «Pronto a utilizar»  fica escuro. O aparelho está agora pronto a ser utilizado. Depois de utilizar, deve desligar-se sempre (colocar o botão  na posição «0»). Assegure-se que o reservatório de água está vazio.
Função de vapor
Para um perfeito e duradouro estilo, pode aplicar a função de vapor. Para dar vapor a uma madeixa de cabelo, pressione a bola superior do reservatório de água aprox. 2–3 segundos. Será libertado um jacto de vapor, na quantia exacta para conseguir um cabelo natural e saudável criando o seu próprio estilo. Para conseguir um óptimo vapor, recomendamos que utilize a temperatura no «max». A função de vapor poderá ser utilizada com todos os acessórios (apenas nos modelos C 70 TS, C 100 TS)
Utilizar os rolos (apenas no modelo C 100 TS)
Coloque um dos rolos  na pinça até encaixar completamente (a seta na direcção do indicador «Pronto a utilizar» ). Coloque uma madeixa de cabelo à volta do rolo, liberte um jacto de vapor e espere aprox. 5–10 segundos (ou até querer e achar necessário). De seguida pressione o topo dos rolos e retire a pinça. Segure os rolos com um grampo de cabelo. Aguarde até o cabelo arrefecer e cuidadosamente remova os rolos.
Limpeza
Para limpar, verifique e assegure-se que o aparelho está desligado e frio. Nunca emerja o aparelho em água.
Loading...
+ 68 hidden pages