Braun BN0021G User Manual

English
Instruction manual
Guarantee
2 year guarantee against material
and workmanship defects (except
battery). The guarantee is valid in
those countries where the watch is
officially being sold.
This guarantee does not include
bracelet/straps and lenses. This
guarantee does not cover damage
caused by misuse or neglect.
Deutsch
Bedienungsanleitung
Stundenzeiger
Sekundenzeiger
Grundposition Krone
Minutenzeiger
Position 1
Garantie
2 Jahre Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler (Batterie
ausgenommen). Die Garantie ist in
allen Ländern gültig, in denen die
Uhr offiziell verkauft wird.
Ausgenommen von dieser Garantie
sind Armbänder und Uhrengläser.
Die Garantie deckt keine Schäden
ab, die durch unsachgemäße oder
fahrlässige Behandlung verursacht
wurden.
Français
Manuel d’utilisation
Aiguille des heures
Aiguille des secondes (Trotteuse)
Aiguille des
minutes
1ère position
Position normale de la couronne
Garantie
Garantie de 2 ans contre les défauts
matériels et de fabrication (à
l’exception des piles). Cette garantie
est valable dans les pays où cette
montre est officiellement disponible
à la vente.
Cette garantie ne couvre ni le
bracelet, ni les attaches, ni le
cadran. Elle ne couvre pas non plus
les dégâts occasionnés par suite
d’une utilisation inappropriée ou de
négligences.
Manuale d’uso
Lancetta delle ore
Lancetta dei secondi
Italiano
Lancetta dei minuti
Posizione normale della corona
Posizione 1
Garanzia
2 anni di garanzia su difetti di
lavorazione e dei materiali
(esclusa la batteria). La garanzia è
valida nei paesi in cui l’orologio
viene venduto ufficialmente.
La presente garanzia non include
cinturino e vetro del quadrante.
La presente garanzia non copre
eventuali danni causati da uso
improprio o negligenza.
Español
Manual de instrucciónes
Horario
Segundero
Minutero
1era posición
Posición normal de la corona
Braun helpline
Should you have a problem with your product, please check your local service centre at:
www.braun-clocks.com www.braun-watches.com
or contact +44 208 208 1833
WARNING! Do not dispose
of empty batteries in the
household waste.
Take them to special local
collection site.
ZEIT EINSTELLEN
1. Krone bis Position 1 herausziehen.
2. Krone drehen zum Einstellen von Stunden- und Minutenzeiger.
3. Sobald die Krone wieder in die Grundposition zurückgeschoben wurde, fängt der Sekundenzeiger an sich zu bewegen.
infoline
Braun
Sollten Sie Probleme mit Ihrem
Artikel haben, setzen Sie sich bitte
mit Ihrem örtlichen Kundendienst in
Verbindung:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder telefonisch unter:
+44 208 208 1833
Achtung! Entsorgen Sie
leere Batterien nicht im
Hausmüll.
Benutzen Sie die hierfür
vorgesehenen örtlichen
Sammelstellen.
RÉGLER L’HEURE
1. Tirez la couronne jusqu’à la 1ère position.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
3. Lorsque la couronne est ramenée à la position normale, la trotteuse commence à courir.
Ligne d’assistance Braun
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, veuillez localiser votre centre de réparation local via les sites suivants :
www.braun-clocks.com www.braun-watches.com
Vous pouvez également composer le +44 208 208 1833.
AVERTISSEMENT! Ne
vous débarrassez pas des
piles usagées via les
ordures ménagères.
Déposez-les dans un site
de collecte spécialement
prévu à cet effet.
REGOLAZIONE DELL’ORA
1. Tirare la corona verso l’esterno sulla posizione 1.
2. Ruotare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti.
3. Una volta che la corona è stata spinta indietro in posizione normale, la lancetta dei secondi inizia a muoversi.
Servizio di assistenza telefonica Braun
In caso di problemi con il
prodotto, consultare il centro di
assistenza locale all’indirizzo
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
o al numero + 44 208 208 1833
ATTENZIONE! Non
gettare le batterie
scariche con i normali
rifiuti domestici, ma
smaltirle presso gli
appositi siti di raccolta.
AJUSTE DE LA HORA
1. Hale de la corona para colocarla en la 1era posición.
2. Gire la corona para ajustar las manecillas de hora y minutos.
3. Cuando la corona es regresada a la posición normal, el segundero empieza a correr.
Braun is a registered trademark of
Braun GmbH, Kronberg, Germany
used under license by Zeon Ltd
Braun ist eine eingetragene Marke
der Braun GmbH, Kronberg,
Deutschland, unter Lizenz von Zeon
Braun est une marque déposée de
Braun GmbH, Kronberg, Allemagne,
utilisée sous licence par Zeon Ltd.
Braun è un marchio commerciale
registrato di Braun GmbH, Kronberg,
Germania, utilizzato in licenza da
Zeon Ltd.
Garantía
2 años de garantía contra defectos
del material o de fabricación
(excepto la batería). La garantía es
válida en aquellos países en los que
el reloj se venda oficialmente.
Esta garantía no incluye
pulseras/correas y lentes. Esta
garantía no cubre aquellos daños
causados por un uso incorrecto o
por el descuido.
Línea de asistencia Braun
Si tuviese algún problema con su producto, localice su centro de servicio local en:
www.braun-clocks.com www.braun-watches.com
o póngase en contacto +44 208 208 1833
¡ADVERTENCIA! No
deseche las baterías
agotadas con la basura
doméstica. Llévelas a un
lugar especial para su
recogida.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Uurwijzer
Secondewijzer
DE TIJD INSTELLEN
1. Trek de kroon uit tot de 1ste positie.
2. Draai de kroon om de uur- en minuutwijzers in te stellen.
3. Wanneer de kroon teruggeduwd wordt in de normale positie, begint de secondewijzer te lopen.
Minuutwijzer
1ste positie
Normale kroonpositie
Garantie
2 jaar garantie op materiaal- en
productiefouten (met uitzondering
van de batterij). Deze garantie is
geldig in die landen waar het
horloge officieel wordt verkocht.
De horlogeband/-riem en venster
vallen niet onder deze garantie.
Deze garantie geldt niet voor schade
toegebracht door misbruik of
verwaarlozing.
Braun hulplijn
Mocht u een probleem ondervinden
met uw product zoek dan naar uw
plaatselijke servicecentrum op:
+44 208 208 1833
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
WAARSCHUWING! Gooi
dit product of lege
batterijen niet weg met het
gewone huishoudelijke
afval. Breng ze weg naar
het plaatselijke
verzamelcentrum.
Dansk
Brugsanvisning
Timeviser
Sekundviser
Normal position for kronen
INDSTILLING AF KLOKKESLÆT
1. Træk kronen ud til 2. position.
2. Drej på kronen for at indstille time- og minutviserne
3. Når kronen er skubbet tilbage til normal position, begynder sekundviseren at gå.
Minutviser
1. position
Reklamationsret/ garanti
Der er 2 års reklamationsret på fejl
og mangler fra købsdato. Garantien
dækker dog ikke skader eller dårlig
funktion, som er opstået pga. at
brugeren ikke har overholdt
anvisningerne i denne brugsanvis-
ning eller hårdhændet har håndteret
eller foretaget ændringer på uret.
Ring evt. servicecentret før
produktet indleveres til det sted, det
er købt. Medbring købskvittering, da
denne er gyldig som garantibevis.
Garantien gælder ikke urrem/lænke
eller glas.
Braun servicecenter
Skulle der opstå problem med
produktet, så kontroller, hvor det
lokale servicecenter ligger:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
eller ring til +44 208 208 1833
AFFALD! Vi skal gøre
opmærksom på, at dette
produkt ikke må smides ud
sammen med almindeligt
køkkenaffald. Det skal
indleveres på genbrugssta-
tion iht. EU-direktiv WEEE.
Kontakt evt. Deres
forhandler for at høre,
hvorledes de skal forholde
Dem.
简体中文 说手册
时针
分针
第一格
秒针
设定时间
1. 将表把拉出至第一格。
2. 旋转表把,设定时针和分针。
3. 将表把按回常位,秒针开始走 动。
表把(正常位置)
保修
材料和工艺缺陷(不包括电池)保 修2年。在手表官方销售所在国家 ,保修一律有效。
本保修不包括表链/表带和镜面。 本保修不涵盖使用不当或疏忽造成 的损害。
服务电话热线
Braun
如对您的产品有任何问题,请咨询 您当地的服务中心:
www.braun-clocks.com www.braun-watches.com
或联系+44 208 208 1833
警告!
请勿将废电池作为生活垃 圾处理。请送往当地专门 回收站。
User instructions Guarantee
Bedienungsanleitung Garantie
Manuel d’utilisation Garantie
Manuale d’uso Garanzia
Manual de instrucciónes Garantía
Gebruiksaanwijzing Garantie
Reklamationsret Garantien
用户说明 保证
Braun es una marca comercial
registrada de Braun GmbH,
Kronberg, Alemania, utilizada bajo
licencia por Zeon Ltd
Braun is een geregistreerd
handelsmerk van Braun GmbH,
Kronberg, Duitsland onder licentie
gebruikt door Zeon Ltd.
Braun is een geregistreerd
handelsmerk van Braun GmbH,
Kronberg, Duitsland, dat onder
licentie gebruikt wordt door Zeon
Ltd
Braun 是德国克龙贝格 Braun GmbH 的注册商标,由 Zeon Ltd 许可使用
Loading...