Stapled booklet, 148 x 210 mm, 80 pages (incl. 8 pages cover), Cover 4/2c, Content 2/2c = Pantone 688u + black
Epilation &
Sonic Exfoliation System
Silk•épil
SkinSpa
Type 5377
www.braun.com
®
7
7961 Spa
7931 Spa
7921 Spa
Braun Infolines
Deutsch 6
English 9
Français 14
Español 17
Português 20
Italiano 24
Nederlands 27
Dansk 30
Norsk 33
Svenska 36
Suomi 39
Polski 42
Česk 46
Slovensk 49
Magyar 52
Slovenski 55
Română (RO/MD) 58
Ελληνικά 61
Lietuvių 65
Latviski 68
Eesti 71
Български 74
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design
zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Silk·épil 7 SkinSpa viel Freude.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die
Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie auf.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa bietet ein komplettes
Körperpflegesystem:
• Der Epilierkopf (2) entfernt kürzeste Haare
(0,5 mm) an der Wurzel.
• Der Peeling-Bürstenaufsatz (10a) entfernt
durch sanfte Mikrovibrationen trockene Hautzellen und verbessert sichtbar das Hautbild.
Das Gerät eignet sich für Trocken- und Nassanwendung.
Achtung
• Aus hygienischen Gründen sollten Sie das
Gerät nicht gemeinsam mit anderen Personen
benutzen.
• Dieses Gerät ist mit einem Spezialkabel mit
integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen
werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
•
kabellos verwendet werden.
• Kinder über 8 Jahre sowie Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten bzw. fehlender
Erfahrung oder Kenntnis dürfen dieses Gerät
nur verwenden, wenn ihnen die sichere
Verwendung erklärt wurde und sie bei der
Verwendung beaufsichtigt werden und die
möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen
das Gerät nicht als Spielzeug benutzen. Kinder
6
Dieses Gerät ist geeignet für die Verwendung im Bad und in der Dusche.
Aus Sicherheitsgründen kann es nur
dürfen ohne Beaufsichtigung keine Reinigungsund Wartungsarbeiten ausführen.
• Das laufende Gerät sollte nicht mit anderen
Hautpartien (z. B. Wimpern, Kopfhaaren usw.),
Kleidern und Schnüren in Kontakt kommen, um
jede Verletzungsgefahr, ein Blockieren oder ein
Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
11 Ladestation (nur bei Modell 7961)
12 Reinigungsbürstchen
Aufladen
• Bitte laden Sie das Gerät vor dem Gebrauch
auf. Für optimale Leistung empfehlen wir, das
Gerät immer im vollgeladenen Zustand zu
benutzen. Schließen Sie das ausgeschaltete
Gerät über das Spezialkabel ans Netz an und
laden es ca. eine Stunde.
• Nur bei Modell 7961: Schließen Sie die Ladestation (11) über das Spezialkabel ans Netz an
und stellen Sie das Gerät zum Laden in die
Ladestation.
• Die Ladekontrollleuchte (5) blinkt grün (+), solange das Gerät geladen wird. Nach Vollladung
leuchtet die Ladekontrollleuchte dauerhaft grün.
Sie können das Gerät nun kabellos verwenden.
• Sobald die Ladekontrollleuchte rot blinkt (–),
sollten Sie das Gerät über das Spezialkabel ans
Netz anschließen, um es nachzuladen.
• Eine Akkuladung reicht für ca. 40 Minuten kabellosen Betrieb.
• Durch Nass-Anwendung kann sich die Betriebszeit verringern. Wir empfehlen, das Gerät nach
jeder Benutzung nachzuladen.
• Die ideale Umgebungstemperatur für das
Laden, die Benutzung und Aufbewahrung des
Gerätes liegt zwischen 15 °C und 35 °C. Bei
erheblichen Temperaturabweichungen kann
sich die Ladezeit verlängern oder die AkkuKapazität verringern.
Überhitzungsschutz
Um das Gerät vor Überhitzung zu schützen, kann
es vorkommen, dass die Ladekontrollleuchte für
8 Sekunden leuchtet und sich das Gerät dann
automatisch ausschaltet. Drehen Sie in diesem
Fall den Schalter auf die Position «0» zurück und
lassen Sie das Gerät abkühlen.
So verwenden Sie das Gerät
Drücken Sie die Freigabetaste (4a) und drehen
den Schalter (4) im Uhrzeigersinn. Wählen Sie
Geschwindigkeit «I» oder «II».
Die Smart-light-Funktion (3) sorgt für ideale Lichtverhältnisse: Solange das Gerät eingeschaltet ist,
leuchtet das Licht und hilft Ihnen, auch feinste
Härchen zu entdecken.
Um den Epilierkopf abzunehmen, drücken Sie
die Entriegelungstaste (6). Ersetzen Sie ihn durch
einen anderen Aufsatz (10 oder 11), indem Sie
diesen aufsetzen und einrasten lassen.
I Epilation
Tipps für die Epilation
Wenn Sie bisher noch keinen Epilierer verwendet
oder längere Zeit nicht epiliert haben, kann es
etwas dauern, bis sich Ihre Haut an die Epilation
gewöhnt hat. Der zunächst stärker empfundene
Zupfschmerz wird bei wiederholter Anwendung
deutlich geringer, denn die Zahl der zu entfernenden Haare nimmt ab und die Haut gewöhnt
sich an die Epilation.
Am besten epilieren Sie beim ersten Mal am
Abend, damit eventuelle Hautrötungen über
Nacht abklingen können. Um die Haut zu entspannen, empfehlen wir die Verwendung einer
Feuchtigkeitscreme nach der Epilation.
Die Epilation ist leichter und angenehmer, wenn
die Haare die optimale Länge von 0,5 bis 5 mm
haben. Sind die Haare länger, empfehlen wir,
zunächst zu rasieren und die Haare bis auf min.
0,5 mm Länge nachwachsen zu lassen.
Trocken-Anwendung:
Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.
Nass-Anwendung:
Damit das Gerät optimal über die Haut gleiten kann,
ist es wichtig, dass die Haut wirklich feucht ist.
So epilieren Sie
Der Epilierkopf (2) muss aufgesetzt und mit dem
Massage-Aufsatz (1) oder einem anderen Aufsatz
(8 oder 9) versehen sein.
A Wählen Sie Geschwindigkeit: «I» für eine sanfte
Epilation, «II» für eine gründliche Epilation.
B Straffen Sie die Haut mit der freien Hand, so dass
sich die Haare aufstellen. Achten Sie darauf,
dass die Epilierwalze immer Hautkontakt hat.
Führen Sie das Gerät langsam, gleichmäßig
und ohne Druck mit der Schalterseite gegen
die Haarwuchsrichtung. Da die Haare in unter-
7
schiedliche Richtungen wachsen, kann es
hilfreich sein, das Gerät in verschiedene
Richtungen über die Haut zu führen, um ein
optimales Ergebnis zu erzielen. Die MassageRollen stimulieren und entspannen die Haut
und machen die Epilation angenehmer.
C Epilation der Beine
Epilieren Sie die Beine von unten nach oben.
Bei der Anwendung an den Kniekehlen muss
das Bein immer gestreckt sein.
D Epilation im Achselbereich und in der
Bikinizone
Speziell für diese Anwendungen wurde der
Aufsatz für empfindliche Bereiche (8) entwickelt,
der alternativ zu den Aufsätzen (1 oder 9) auf
den Epilierkopf (2) gesetzt wird.
Wenn die Haut noch nicht an die Epilation ge-
wöhnt ist, sind diese Körperzonen besonders
schmerzempfindlich. Daher empfehlen wir für
die ersten Anwendungen die Geschwindigkeitsstufe «I». Bei wiederholter Anwendung wird das
Schmerzempfinden nachlassen.
Die Epilation ist leichter und angenehmer,
wenn die Haare die optimale Länge von 0,5 bis
5 mm haben. Vor dem Epilieren sollten Sie den
entsprechenden Bereich gründlich reinigen,
um Rückstände zu entfernen (z. B. Deodorant).
Bei der Anwendung im Achselbereich sollten Sie
den Arm nach oben strecken, so dass die Haut
gestrafft ist, und das Gerät in verschiedene
Richtungen führen. Da die Haut in diesem Bereich nach der Epilation besonders empfindlich
ist, sollten Sie keine hautreizenden Substanzen
wie z. B. alkoholhaltige Deodorants verwenden.
E Epilation im Gesicht
Der Aufsatz für Gesichtshärchen (9) wurde
speziell für die Entfernung unerwünschter
Härchen rund um Mund, Kinn und in anderen
empfindlichen Körperbereichen entwickelt.
Er kann optional auf den Epilierkopf (2) gesetzt
werden. Damit Sie sich an die Epilation in
empfindlichen Bereichen gewöhnen, empfehlen
wir für die ersten Anwendungen die Geschwindigkeitsstufe «I». Vor dem Epilieren empfehlen
wir aus hygienischen Gründen eine sorgfältige
Reinigung der entsprechenden Partien mit
alkoholhaltigem Gesichtswasser.
Für eine optimale Epilation im Gesicht straffen
Sie die Haut mit der freien Hand, halten Sie das
Gerät senkrecht zur Haut und führen es langsam,
gleichmäßig und ohne Druck mit der Schalterseite gegen die Haarwuchsrichtung.
F Reinigung des Epilierkopfes
1 Reinigen mit dem Bürstchen (12):
Nehmen Sie den Aufsatz ab und bürsten Sie
ihn aus.
Für eine hygienische Reinigung der Pinzetten-
walze empfehlen wir, die Bürste mit Alkohol zu
benetzen. Bürsten Sie die Pinzettenwalze von
hinten aus, während Sie sie von Hand drehen.
2 Reinigen mit Wasser:
Nach jeder Nassanwendung sollte das Gerät
unter fließendem Wasser abgespült werden.
Nehmen Sie den Aufsatz ab. Halten Sie das
Gerät unter fließendes Wasser. Danach die
Entriegelungstaste (6) drücken und den Epilierkopf (2) abnehmen. Schütteln Sie den abgenommenen Kopf und das Gerät kräftig aus und
lassen Sie beides trocknen. Epilierkopf nur im
trockenen Zustand wieder aufsetzen.
Allgemeine Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an der Wurzel
kann es zum Einwachsen von Haaren oder zu
Hautreizungen (z. B. Brennen, Rötungen, Jucken)
kommen, abhängig auch von Ihrem jeweiligen
Haut- und Haartyp. Das sind normale Reaktionen,
die auch rasch wieder abklingen. Sie können jedoch stärker auftreten, wenn Sie zum ersten Mal
epilieren oder wenn Sie empfindliche Haut haben.
Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden noch
anhalten, sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen.
In aller Regel nehmen die Hautreaktionen und das
Schmerzempfinden nach mehrmaliger Anwendung deutlich ab.
Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das
Eindringen von Bakterien entzündet (z. B. wenn
das Gerät über die Haut gleitet). Eine gründliche
Reinigung des Epilierkopfes vor jeder Anwendung
reduziert weitestgehend dieses Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benutzen sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden
Fällen sollten Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat
anwenden: bei Ekzemen, Wunden, entzündeten
Hautreaktionen wie Follikulitiden (Eiterknötchen)
und Krampfadern, im Bereich von Muttermalen,
bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer Haut, die
auftreten kann bei Diabetes, Schwangerschaft,
bei Vorliegen des Raynaud Syndroms, bei
Blutern, Candida oder Immunschwäche.
II Peeling
Peeling Tipps
Die Peeling-Bürste (10a) wurde für die Anwendung am ganzen Körper, vor allem an den Beinen
und am Dekolleté entwickelt, jedoch nicht für die
Anwendung im Gesicht.
Mit mehr als 3000 Mikrovibrationen pro Minute
entfernt die Peeling-Bürste sanft, aber gründlich
trockene Hautzellen für ein sichtbar verbessertes
Hautbild.
Sie können die Peeling-Bürste einmal wöchentlich auf trockener Haut oder beim Duschen nass
anwenden. Falls Sie die Peeling-Bürste in der
Badewanne verwenden, sollten Sie sie nicht
komplett ins Wasser tauchen, weil sie so keine
optimalen Peeling-Ergebnisse bietet.
Auf nasser Haut erlangen Sie mit der PeelingBürste vierfach bessere Ergebnisse als mit einem
8
manuell anzuwendenden Peeling-Produkt allein.
Für beste Ergebnisse verwenden Sie die PeelingBürste ganz einfach beim Duschen mit Ihrem
bevorzugten Peeling-Produkt oder Duschgel.
So verwenden Sie die Peeling-Bürste
Klicken Sie die Peeling-Bürste (10a) auf den
Bürsten-Adapter (10). Dann setzen Sie den
Bürsten-Adapter auf das Gerät und lassen ihn
einrasten.
A Wählen Sie die Geschwindigkeit:
«I» für empfindliche Haut
«II» für normale Haut.
B Führen Sie die Peeling-Bürste langsam mit
kreisenden Bewegungen über die Haut.
Vermeiden Sie es, mit der Bürste für längere
Zeit auf derselben Stelle zu verweilen.
Verwenden Sie die Bürste nicht im Gesicht.
Bei regelmäßiger Verwendung der Peeling-
Bürste (z.B. einmal pro Woche) wird das Risiko
des Einwachsens von Härchen vermindert.
Abgestorbene Hautzellen werden entfernt, so
dass feine, nachwachsende Härchen an die
Hautoberfläche gelangen können.
Wir empfehlen, die Peeling-Bürste 1–2 Tage
vor der Epilation zu verwenden.
C Reinigen der Peeling-Bürste
Spülen Sie die Peeling-Bürste nach dem
Gebrauch unter fließendem Wasser. Für eine
gründliche Reinigung können Sie Flüssigseife
verwenden. Die Bürste nach dem Reinigen
ausschütteln und trocknen lassen. Setzen Sie
zur Aufbewahrung die Schutzkappe (10b) auf.
D Austausch der Peeling-Bürste
Bei wöchentlicher Verwendung sollte die
Peeling-Bürste (10a) nach 12 Monaten durch
eine neue ersetzt werden.
Ersatz-Bürsten (Nr. 79 Spa) erhalten Sie im
Handel, beim Braun Kundendienst oder über
www.service.braun.com.
Umweltschutz
Dieses Gerat enthält Akkus. Im Sinne des
Umweltschutzes darf dieses Gerat am
Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung
kann über den Braun Kundendienst oder lokal
verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät –
nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsan sprüchen gegen
den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel,
die auf Material- oder Herstellungs fehlern
beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen dieses
Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den
Wert oder die Gebrauchs tauglichkeit des Gerätes
nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch
nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun
Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie
unter www.service.braun.com oder können Sie
kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy using your Braun
Silk·épil 7 SkinSpa.
Please read the use instructions carefully before
using the appliance and keep them for future
reference.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa offers a complete
system for beautiful skin:
• The epilation head (2) removes the shortest
hair (0.5 mm) at the root.
• The exfoliation brush (10a) visibly refines your
skin by sweeping away dry skin cells via gentle
micro-vibrations.
The appliance is suitable for dry and wet usage.
Important
• For hygienic reasons, do not share this appliance
with other persons.
• This appliance is provided with a special cord
set with an integrated Safety Extra Low Voltage
power supply. Do not exchange or manipulate
any part of it. Otherwise there is risk of electric
shock.
•
• Children as of 8 years and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience or knowledge can use this appliance provided they have been given supervision and instructions on its safe use and
understand the hazards involved. Children must
not play with the appliance. Children must not
carry out cleaning and user maintenance unless
they are supervised.
• When switched on, the appliance must never
come in contact with the hair on your head,
eyelashes, textile ribbons, etc. to prevent any
9
This appliance is suitable for use in
bath or shower. For safety reasons, it
can only be operated cordlessly.
danger of injury as well as to prevent blockage
or damage to the appliance.
Description
1 High-Frequency Massage System
2 Epilation head
3 Smart light
4 Switch with lock keys (4a)
5 Charging light
6 Release button
7 Special cord set
8 Sensitive area cap
(only with models 7961, 7931)
9 Facial cap (only with models 7961, 7931)
10 Brush adapter
10a Exfoliation brush
10b Protective cover
11 Charging stand (only with model 7961)
12 Cleaning brush
Charging
• Before use, charge the appliance. For best
performance, we recommend that you always
use a fully charged appliance. Using the special
cord set, connect the appliance to an electrical
outlet with the motor switched off. Charging
time is approximately 1 hour.
• Model 7961 only: Using the special cord set,
connect the charging stand to an electrical
outlet and place the appliance onto the stand
for charging.
• The charging light (5) flashes green (+) to show
that the appliance is being charged. When the
battery is fully charged, the green charging
light shines permanently. Once fully charged,
use the appliance without the cord.
• A red flashing charging light (–) shows that it is
time to recharge the appliance. Reconnect it to
an electrical outlet via the special cord set.
• A full charge provides up to 40 minutes of cordless operation time.
• Wet usage might reduce the operation time.
We recommend that you recharge the appliance
after each use.
• The best temperature range for charging, using
and storing the appliance is between 15 °C and
35 °C. In case the temperature is far beyond
this range, charging might take longer and the
cordless operation time might be reduced.
Overheating protection
As a safety feature to avoid the unlikely event of
the appliance overheating, it may happen that the
charging light (5) shines red for 8 seconds and
then the appliance turns off automatically. In this
case, turn the switch back to the position «0»
(off) and let the appliance cool down.
How to operate the appliance
Pressing the lock key (4a) turn the switch (4)
clockwise.
You can select speed «I» or «II».
The Smart light (3) shines as long as the appliance
is switched on.
This provides better visibility of fine hairs or skin.
To change an attachment, press the release
button (6). Detach the head in place and click-on
a new one.
I Epilation
Epilation tips
If you have not used an epilator before, or if you
have not epilated for a longer period of time, it may
take a short time for your skin to adapt to epilation.
The discomfort experienced in the beginning will
decrease considerably with repeated use as the
skin adapts to the process.
When epilating for the first time, it is advisable to
epilate in the evening, so that any possible reddening can disappear overnight. To relax the skin
we recommend applying a moisturizing cream
after epilation.
Epilation is easier and more comfortable when
the hair is between 0.5–5 mm long. If hairs are
longer, we recommend that you shave first and
let the hair grow back to at least 0.5 mm length.
Dry usage: Your skin must be dry and free from
grease or cream.
Wet usage: Make sure your skin is very moist in
order to achieve optimum gliding conditions for
the appliance.
How to epilate
Make sure that the epilation head (2) is attached
and provided with the High-Frequency Massage
System (1) or one of the caps (8, 9).
A Select speed «I» for gentle epilation, speed «II»
for efficient epilation.
B Always stretch your skin when epilating. Make
sure that the epilation area is in close contact
with your skin.
Guide the appliance in a slow, continuous
movement without pressure against the hair
growth, in the direction of the switch. As hair
can grow in different directions, it may also
be helpful to guide the appliance in different
directions to achieve optimal results. The High
Frequency Massage System ensures best skin
comfort during epilation.
C Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in an
upward direction. When epilating behind the
knee, keep the leg stretched out straight.
D Underarm and bikini line epilation
For this specific application, the sensitive area
cap (8) has been developed as an optional
10
attachment to be placed on the epilation head
(2). Especially during the first applications these
areas are particularly sensitive to pain. Therefore,
we recommend that you select speed «I» for
the first few epilation processes.
With repeated usage the pain sensation will
diminish. For more comfort, ensure that the hair
is at the optimum length of 0,5–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the respective
area to remove residues (like deodorant). Then
carefully dab dry with a towel. When epilating
the underarm, keep your arm raised up so that
the skin is stretched and guide the appliance
in different directions. As skin may be more
sensitive directly after epilation, avoid using
irritating substances such as deodorants with
alcohol.
E Facial epilation
For removing any unwanted hair from the face
or other sensitive areas, use the facial cap (9)
as an optional attachment to be placed on the
epilation head (2). For the first few usages, we
recommend that you select speed «I» in order
to get used to epilation in sensitive areas.
Prior to epilation, we recommend cleaning the
skin thoroughly with a disinfecting toner containing alcohol. When epilating the face, stretch
the skin with one hand and slowly guide the
epilator with your other hand in the direction of
the switch against the hair growth.
F Cleaning the epilation head
1 Cleaning with the cleaning brush (12):
Remove the cap and brush it out. Thoroughly
clean the tweezers from the rear side of the
epilator head with the brush dipped into alcohol.
While doing so, turn the tweezer element
manually. This cleaning method ensures best
hygienic conditions for the epilation head.
2 Cleaning under running water:
After each wet usage, clean the appliance
under running water. Remove the cap and hold
the appliance with the epilation head under hot
running water. Then press the release button
(6) to remove the epilation head. Shake the appliance and the epilation head to remove excess
water and leave both parts to thoroughly dry
out before re-assembling.
General information on epilation
All methods of hair removal from the root can lead
to irritation (e.g. itching, discomfort and reddening
of the skin) depending on the condition of the
skin and hair. This is a normal reaction and should
quickly disappear, but may be stronger when you
are removing hair at the root for the first few times
or if you have sensitive skin. If, after 36 hours, the
skin still shows irritation, we recommend that you
contact your physician. In general, the skin reaction
and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin could occur
when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding
the appliance over the skin). Thorough cleaning of
the epilation head before each use will minimise
the risk of infection.
If you have any doubts about using this appliance,
please consult your physician. In the following
cases, this appliance should only be used after
prior consultation with a physician: eczema,
wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis
(purulent hair follicles) and varicose veins around
moles, reduced immunity of the skin, e.g. diabetes
mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease,
haemophilia, candida or immune deficiency.
II Exfoliation
Exfoliation tips
The exfoliation brush (10a) has been developed
for full body usage, especially for legs, arms and
décolletage. It has not been designed for usage
in the face. The gentle brushing action with more
than 3000 micro-vibrations per minute effectively
removes dry skin cells for a visibly improved skin
appearance.
You can use the exfoliation brush on a weekly
basis on dry or wet skin during your shower
routine.
However, when using it in the bathtub, do not
immerse it fully in water since this will not provide
optimal exfoliation results.
Using the brush on wet skin provides 4 times
better exfoliation results than a manually applied
cosmetic exfoliation product alone.
For best exfoliation results, extra comfort and a
pampering experience, we recommend to use
the brush on wet skin with your preferred body
scrub or shower gel.
How to exfoliate
Click the exfoliation brush (10a) onto to the brush
adapter (10).
Click the brush adapter onto the appliance.
A Select speed «I» for sensitive skin areas, speed
«II» for normal skin.
B Slowly guide the exfoliation brush in circular
movements over your skin to gently refine it.
Avoid holding the brush on the same skin area
for prolonged time. Do not use the exfoliation
brush on your face.
The regular use of the exfoliation brush (e.g.
once a week) helps minimizing the risk of ingrown hairs: Dead skin cells are removed so
that fine, re-growing hairs can easily get
through to the skin surface. We recommend
that you exfoliate at least 1–2 days before you
want to epilate.
C Cleaning the exfoliation brush
After use, rinse the exfoliation brush under
running water.
If needed, you may use some liquid soap to
thoroughly clean it.
11
Shake the brush to remove excess water and
leave it to dry.
Attach the protective cover (10b) before storing
the brush.
D Replacing the exfoliation brush
With weekly use, we recommend that you
replace the brush unit (10a) after 12 months.
Brush refills (ref. no. 79 Spa) are available from
your retailer or Braun Service Centres or via
www.service.braun.com.
Environmental notice
This product contains rechargeable
batteries. In the interest of protecting the
environment, please do not dispose of the
product in the household waste at the end
of its useful life. Disposal can take place at a
Braun Service Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate any defects in
the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, free of charge either by repairing
or replacing the complete appliance at our
discretion.
This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear or use as well as
defects that have a negligible effect on the value
or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts
are not used.
To obtain service within the guarantee period,
hand in or send the complete appliance with your
sales receipt to an authorised Braun Customer
Service Centre (address information available
online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.
For Australia & New Zealand only:
Warranty
In Australia, our goods come with guarantees
that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a
major failure.
The benefits given by this warranty are in
addition to other rights and remedies of the
consumer law.
Procter & Gamble Distributing New Zealand
Limited
Unit 3, Building I, 5 Orbit Drive
Rosedale, North Shore City 0632
Auckland, New Zealand
Telephone: +649 477 6400
Facsimile: +649 477 6399
Email: gillette@nz.pgconsumers.com
Our Warranty
This appliance is also covered by a 24 Month
Replacement Warranty commencing on the date
of purchase (Our Warranty).
Our Warranty applies in all States and
Territories of Australia and in New Zealand
and is in addition to any mandatory statutory
obligations imposed on Procter & Gamble
Australia Pty. Ltd., its distributors and its
manufacturer. Our Warranty does not
purport to exclude, restrict or modify any
such mandatory statutory obligations.
Our Warranty only covers defects in the appliance
resulting from faults in workmanship or materials.
Therefore, if your appliance becomes faulty as a
result of faults in workmanship or materials, it will
be exchanged by your retailer, on presentation of
proof of purchase.
Our Warranty only applies to domestic or
household use of this appliance and the warranty
will only apply if the correct operating instructions
included with this product have been followed.
For any appliance replaced under this warranty,
Our Warranty ends on the expiry of the warranty
period that applied to the original appliance.
C. Normal wear due to moving parts.
D. Repairs undertaken by unauthorised service
personnel or use of non genuine parts.
E. Appliances that are outside the warranty
period or are not faulty.
This appliance is not intended for use by young
children or infirm persons without supervision.
Young children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
If the appliance is powered by a cord extension
set or electrical portable outlet device these
should be positioned so they are not subject to
splashing or ingress of moisture.
To the extent permitted by the laws of the
Commonwealth of Australia and New Zealand
and applicable laws of a State or Territory of
Australia, and without affecting any mandatory
statutory obligations imposed by law, Our
Warranty is given in exchange for any other rights
you may have against Procter & Gamble Australia
Pty. Ltd. or its distributors or manufacturer,
whether at law, in tort (including negligence),
in equity or under statute.
Please retain proof of purchase of this appliance.
If you have any questions in relation to Our
Warranty, please call our Consumer Service line
(see below for numbers).
If you intend to make a claim please telephone
our Customer Service line on the numbers set
out below to obtain information about your claim
and any costs associated with claiming under
Our Warranty. You will bear the cost of returning
your product to us.
Agent, at your expense. For service or replacement
parts refer to the authorised Service Agents
listed overleaf. Local Service Agents may change
from time to time – in that event please contact
the Consumer Service free call number below for
updated local service agent details.
Australian Consumer Service
(free call): 1 800 641 820
New Zealand Consumer Service
(free call): 0 800 108 909
Adelaide Service Centre
Shop B2,
Parkholme Shopping Centre
319 Oaklands Road, Parkholme
Adelaide, SA 5043
Tel. (08) 8357 5800
Fax. (08) 8357 5833
Email: ascpkh@adam.com.au
NEW ZEALAND
Key Service Ltd
7D Echelon Place East Tamaki
Manukau City
Auckland
New Zealand
(PO Box 38569, Howick, Auckland,
New Zealand)
Tel. (09) 916 0960
Fax. (09) 916 0970
Email: key-service-ltd@xtra.co.nz
13
Français
Nos produits sont conçus afin de répondre aux
plus hautes exigences en termes de qualité, de
fonctionnalité et de design. Nous espérons que
votre Silk·épil 7 SkinSpa de Braun vous apportera
entière satisfaction.
Lisez attentivement toutes les instructions avant
d’utiliser l’appareil et conserver-les en cas de
besoin.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa vous offre un système
complet pour obtenir une belle peau :
• La tête d’épilation (2) retire les poils aussi fins
qu’un grain de sable (0,5 mm) à la racine.
• La brosse exfoliante (10a) affine visiblement le
grain de peau en éliminant les peaux mortes
grâce aux micro-vibrations.
Cet appareil peut être utilisé dans le bain ou sous
la douche.
Important
• Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas
cet appareil avec d’autres personnes.
• Cet appareil est équipé d’un câble spécifique
avec alimentation intégrée dont la tension est
très basse pour des raisons de sécurité. Ne
changez ni ne manipulez aucune des pièces.
Dans le cas contraire, vous risquerez de
recevoir une décharge électrique.
•
uniquement sans fil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants ou des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites,
sauf assistés par une personne responsable de
leur sécurité. De manière générale, nous vous
recommandons de maintenir cet appareil hors
de portée des enfants et de veiller à ce que les
enfants ne jouent pas avec.
14
Cet appareil peut être utilisé dans le
bain comme sous la douche. Pour des
raisons de sécurité, utilisez l’appareil
• Lorsqu’il est en marche, l’appareil ne doit
jamais entrer en contact avec vos cheveux, vos
cils, vos rubans à cheveux, etc. afin d’éviter
tout risque de blessure ainsi que tout blocage
ou dommage sur l’appareil.
Description
1 Rouleaux massant haute fréquence
2 Tête d’épilation
3 Lumière Smart light
4 Interrupteur avec vitesses
5 Indicateur de charge
6 Bouton d’éjection
7 Cordon d’alimentation spécial
8 Accessoire zones sensibles
(pour les modèles 7961, 7931 uniquement)
9 Accessoire visage
(pour les modèles 7961, 7931 uniquement)
10 Adaptateur de la brosse
10a Brosse exfoliante
10b Capot de protection
11 Socle de charge (disponible avec le modèle
7961 uniquement)
12 Brosse de nettoyage
Charge
• Chargez l’appareil avant utilisation. Pour des performances optimales, nous vous recommandons
de toujours utiliser un appareil complètement
chargé. Branchez le bloc moteur arrêté directement sur une prise électrique à l’aide du cordon
spécial. Le temps de charge est d’environ
1 heure.
• Modèle 7961 uniquement : Branchez le socle
de charge à une prise électrique en utilisant le
cordon de charge et placez l’appareil sur le
socle pour le charger.
• Le voyant de charge vert (5) clignote (+) pour
indiquer que l’épilateur est en charge. Lorsque la
batterie est chargée, le voyant de charge s’arrête
de clignoter et reste allumé. Une fois chargé,
utilisez l’appareil sur batterie sans cordon.
• Lorsque l’indicateur rouge de faible charge (–)
clignote, branchez l’appareil sur une prise
électrique pour le recharger.
• À pleine charge, l’autonomie de l’appareil est
de 40 minutes.
• L’utilisation sous l’eau peut réduire l’autonomie.
Nous vous recommandons de recharger l’appareil après chaque utilisation.
• La température ambiante optimale pour
charger, utiliser et stocker l’appareil se situe
entre 15 et 35 °C. Si la température dépasse
cette fourchette, le temps de chargement peut
être plus long et l’autonomie sans-fil réduite.
Protection anti-surchauffe
Un système de sécurité permet d’éviter toute
surchauffe de l’appareil, il est donc possible que
l’indicateur de faible charge (5) reste allumé en
permanence pendant 8 secondes et que l’appareil
s’arrête automatiquement. Dans ce cas, mettez
l’interrupteur en position « 0 » et laissez refroidir
l’appareil.
Mise en marche
Appuyez l’interrupteur (4a) et le tourner (4) dans
le sens des aiguilles d’une montre. Vous pouvez
sélectionner la vitesse désirée « I » ou « II ».
La lumière Smart light (3) s’allume instantanément et reste allumée tant que l’appareil est
branché. Elle révèle même les poils les plus fins.
Pour changer un accessoire, appuyez sur le
bouton d’éjection (6). Enlevez la tête en place et
remplacez-la par une nouvelle.
I Epilation
Quelques conseils utiles
Si vous n’avez jamais utilisé d’épilateur auparavant,
ou si votre dernière épilation remonte àquelques
temps, votre peau peut avoir besoin d’un peu de
temps pour s’habituer à l’épilation. La sensation
d’inconfort ressentie au début va s’atténuer
considérablement avec l’utilisation régulière de
l’appareil, le temps que la peau s’habitue au
processus.
Il est recommandé de procéder à la toute première
épilation le soir, afin de laisser le temps aux
rougeurs éventuelles de disparaître pendant la
nuit. Nous vous conseillons d’appliquer une crème
hydratante pour aider la peau à se relâcher après
l’épilation.
Il est plus facile et plus confortable de s’épiler
lorsque le poil mesure entre 0,5 et 5 mm maximum. Au-delà, nous vous recommandons d’abord
de vous raser, puis de laisser repousser les poils
d’au moins 0,5 mm
Utilisation à sec : assurez-vous que votre peau est
sèche et débarrassée de toute huile ou crème.
Utilisation humide : pour obtenir les meilleures
conditions de glisse pour l’appareil, assurez-vous
que votre peau est bien humide.
Comment s’épiler
Assurez-vous que la tête d’épilation (2) est bien
fixée et que les rouleaux massants haute fréquence
(1) ou que l’une des têtes (8,9) soit en place.
A Sélectionnez la vitesse « I » pour une épilation
extra douce et « II » pour une épilation extra
efficace.
B Assurez-vous de toujours bien étirer votre peau
avant d’épiler et que la zone d’épilation est bien
en contact avec votre peau.
Guidez l’appareil avec un mouvement lent et
continu sans exercer de pression, dans le sens
15
inverse de la pousse du poil, interrupteur face
à vous. Comme les poils ne poussent pas toujoursle même sens, il peut être utile de déplacer
l’appareil dans des directions différentes pour
obtenir un résultat optimal. Les rouleaux massants haute fréquence assurent un meilleur
confort de la peau pendant l’épilation.
C Epilation des jambes
Epilez vos jambes de bas en haut. Tendez bien la
peau lorsque vous vous épilez derrière le genou.
D Epilation des aisselles et du maillot
Pour l’épilation des aisselles et du maillot, fixez
l’accessoire d’épilation (8) spécialement conçu
pour les zones sensibles sur la tête d’épilation
(2). Pendant les premières épilations, ces zones
sont particulièrement sensibles à la douleur.
De plus, nous vous conseillons de sélectionner
la vitesse « I » lors des premières épilations.
La douleur s’atténue avec la répétition des
usages. Pour plus de confort, assurez-vous
que les poils ont atteint la longueur optimale
de 0,5–5 mm.
Avant de vous épiler, lavez abondamment la
zone concernée pour enlever les éventuels
résidus (comme le déodorant). Puis, séchez en
douceur avec une serviette. Quand vous vous
épilez les aisselles, conservez votre bras levé
afin que votre peau soit tendue et guidez
l’appareil dans différentes directions. La peau
peut être plus sensible juste après l’épilation,
évitez alors d’utiliser des substances irritantes
telles que les déodorants avec alcool.
E Epilation du visage
Pour retirer les poils indésirables du visage ou de
toute autre zone sensible, utilisez l’Accessoire
Visage (9) et le placer sur la tête d’épilation
(2). Pour les premières utilisations, nous vous
recommandons de sélectionner la vitesse « I »
pour vous habituer en douceur à l’épilation des
zones sensibles. Nous vous recommandons de
nettoyer la peau avec de l’alcool avant l’épilation.
Lorsque vous vous épilez le visage, étirez la peau
avec une main et déplacez lentement l’épilateur
avec l’autre main, interrupteur vers le bas.
F Nettoyage de la tête d’épilation
1 Nettoyage avec la brosse (12) :
Retirez l’accessoire et brossez-le. Nettoyez
soigneusement les pincettes situées à l’arrière
de la tête d’épilation avec la brosse préalablement trempée dans l’alcool. Pendant le nettoyage, vous pouvez tourner les pincettes manuellement. Cette méthode de nettoyage garantit
une hygiène optimale pour la tête d’épilation.
2 Nettoyage à l’eau courante :
Après chaque utilisation en mode humide,
nettoyez soigneusement l’appareil sous l’eau
courante. Retirez le capot et nettoyez la tête
d’épilation sous l’eau chaude. Ensuite, pressez
le bouton d’éjection (6) pour retirer la tête
d’épilation (2). Secouez énergiquement la tête
d’épilation et l’appareil pour bien les égoutter et
laissez sécher séparément tous les éléments
avant de les ré-assembler.
Informations générales
Toutes les méthodes d’épilation à la racine
peuvent entraîner des irritations cutanées (par
exemple, démangeaison, gêne ou rougissement
de la peau), en fonction de l’état de la peau et
des poils. Il s’agit d’une réaction normale qui doit
disparaître rapidement. Cette réaction peut être
plus importante les premières fois que vous vous
épilez ou si vous avez une peau sensible.
Si votre peau montre encore des signes d’irritation
après 36 heures, nous vous recommandons de
consulter votre médecin. En général, la réaction
de la peau et la sensation de douleur tendent
à diminuer considérablement avec l’utilisation
régulière de Silk·épil.
Dans certains cas, une inflammation de la peau
peut survenir lorsque des bactéries pénètrent
sous la peau (par exemple, lorsque vous faites
glisser l’appareil sur la peau). Un nettoyage
minutieux de la tête d’épilation avant chaque
utilisation minimise les risques d’infection.
Si vous avez des doutes concernant l’utilisation
de cet appareil, consultez votre médecin. Une
consultation chez le médecin est nécessaire
avant toute utilisation de cet appareil dans les
cas suivants : eczéma, coupures, réactions
inflammatoires de la peau telles qu’une folliculite
(follicules pileux purulents) et varices autour de
grains de beauté, immunité réduite de la peau,
par exemple, en cas de diabète non insulinodépendant, de grossesse, de maladie de Raynaud,
d’hémophilie, de candida ou de déficit immunitaire.
II Exfoliation
Conseils d’exfoliation
La brosse exfoliante (10a) a été développée pour
un usage sur tout le corps, et plus particulièrement
pour les jambes, les bras et le décolleté.
Elle n’a pas été conçue pour une utilisation sur le
visage. L’action de brossage en douceur avec
plus de 3000 micro-vibrations par minute retire
efficacement les peaux mortes pour une peau
visiblement plus belle.
Vous pouvez utiliser la brosse exfoliante de façon
hebdomadaire sur une peau sèche ou humide
pendant votre douche. Cependant, quand vous
l’utilisez dans le bain, ne l’immergez pas
entièrement sous l’eau sinon elle n’aura pas une
performance d’exfoliation maximale.
Utiliser la brosse sur peau humide procure des
résultats d’exfoliation 4 fois supérieurs qu’un
produit exfoliant appliqué manuellement et seul.
Pour de meilleurs résultats d’exfoliation, plus de
confort et une expérience agréable, nous vous
recommandons d’utiliser la brosse exfoliante sur
peau humide avec l’exfoliant de votre choix ou du
gel douche.
16
Comment exfolier
Fixez la brosse exfoliante (10a) sur l’adaptateur
(10). Fixez l’adaptateur sur l’appareil.
A Sélectionnez la vitesse « I » pour les zones sen-
sibles et la vitesse « II » pour les autres zones.
B Passez doucement la brosse exfoliante en
mouvements circulaires sur votre peau pour
affiner le grain de peau en douceur. Evitez de
maintenir la brosse sur la même zone pour
une durée prolongée. N’utilisez pas la brosse
exfoliante sur votre visage.
L’utilisation régulière de la brosse exfoliante
(ex : une fois par semaine) aide à limiter le
risque de poils incarnés : les cellules mortes
sont retirées permettant ainsi aux poils fins de
ne pas rester bloqués sous la peau. Nous vous
recommandons de vous exfolier au moins
1–2 jours avant de vous épiler.
C Nettoyage de la brosse exfoliante
Après utilisation, rincez la brosse exfoliante
sous l’eau. Vous pouvez utiliser du savon liquide
si besoin.
Secouez la brosse pour l’égoutter l’excès d’eau
et laissez-la sécher.
Placez le capot de protection (10b) avant de
ranger la brosse.
D Remplacer la brosse exfoliante
Pour une utilisation hebdomadaire, nous vous
recommandons de remplacer la brosse (10a)
au bout de 12 mois. Les recharges de brosse
(ref. no. 79 Spa) sont disponibles chez votre
revendeur ou dans le Centres Service Agrée
Braun ou via www.service.braun.com.
Avis environnemental
Ce produit contient des batteries
rechargeables. Dans l’intérêt de la
protection de l’environnement, ne jetez
pas l’appareil en fin de vie avec les déchets
ménagers. Vous pouvez le déposer
dans un Centre Service agréé Braun ou dans
l’un des points de collecte de votre pays.
Sujet à toute modification sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l’appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et
l’usure normale. Cette garantie devient caduque
si des réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si des
pièces de rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à
http://www.service.braun.com) pour connaitre le
Centre Service Agrée Braun le plus proche de
chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée cidessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil.
Español
Nuestros productos han sido concebidos para
satisfacer los estándares más altos de calidad,
funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute
plenamente con su nueva Braun Silk·épil 7
SkinSpa.
Por favor, lea atentamente las instrucciones
antes de usar su nueva depiladora y consérvelas
para futuras consultas.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa le ofrece un sistema
completo para lograr una piel preciosa:
• El cabezal de depilación (2) elimina hasta el
vello más corto (0,5 mm) de raíz.
• El cepillo exfoliante (10a) perfecciona la piel
visiblemente, eliminando mediante suaves
micro-vibraciones las células muertas.
La depiladora puede usarse en seco o en mojado.
Importante
• Por motivos de higiene, no comparta la depiladora con otras personas.
• La depiladora se acompaña de un cable
especial con una fuente de alimentación de
Seguridad y Voltaje Extra Bajo integrada.
Para evitar riesgos de shock eléctrico, no lo
sustituya ni manipule ninguna parte del mismo.
•
el cable.
• Los niños menores de 8 años y las personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia
o conocimiento, podrán usar esta depiladora
siempre que lo hagan bajo supervisión y
habiendo recibido instrucciones para su
utilización con seguridad y comprendan los
riesgos que implica. Los niños no deben jugar
con la depiladora. Los niños no deben realizar
la limpieza o el mantenimiento de usuario de la
depiladora salvo bajo la supervisión de un adulto.
17
La depiladora puede usarse en el baño
o la ducha. Por motivos de seguridad,
en este caso sólo puede utilizarse sin
• Una vez encendida, la depiladora no deberá
nunca entrar en contacto con el cabello, pestañas, cintas textiles, etc. para evitar cualquier
posibilidad de lesiones y para evitar que la
depiladora se bloquee o estropee.
Descripción
1 Sistema de masaje de alta frecuencia
2 Cabezal de depilación
3 Luz Smart light
4 Interruptor con teclas de bloqueo (4a)
5 Luz de carga
6 Botón liberador
7 Cable de alimentación
8 Accesorio para zonas sensibles
(sólo para los modelos 7961, 7931)
9 Accesorio facial
(sólo para los modelos 7961, 7931)
10 Adaptador del cepillo
10a Cepillo exfoliante
10b Accesorio protector
11 Base de carga (sólo modelo 7961)
12 Cepillo limpiador
Carga
• Antes de usar la depiladora, proceda a cargarla.
Para un mejor rendimiento le recomendamos
que use siempre la depiladora a plena carga.
Conecte la depiladora al cable de alimentación
y éste a una toma de corriente con el motor
apagado. El tiempo de carga es de aproximadamente 1 hora.
• Sólo modelo 7961: Usando el cable de
alimentación suministrado, conecte la base de
carga a una toma de corriente y coloque la
depiladora sobre la base para su carga.
• La luz de carga (5) parpadeará en verde (+)
para indicar que la depiladora está cargando.
Cuando la batería esté totalmente cargada, la
luz verde dejará de parpadear. Une vez completada la carga, use la depiladora sin el cable.
• La luz de carga parpadeará en rojo (–) para
indicar que hay que recargar la batería. Vuelva
a conectar la depiladora a una toma de corriente
por medio del cable de alimentación.
• Una carga completa ofrece hasta 40 minutos
de uso sin cable.
• El uso en mojado puede reducir el tiempo de
funcionamiento. Le recomendamos que
recargue la depiladora después de cada uso.
• La mejor temperatura para la carga, uso y
almacenamiento de la depiladora es entre 15 °C
y 35 °C. Cuando la temperatura sobrepasa estos
límites, el proceso de carga puede alargarse y
el tiempo de funcionamiento verse reducido.
Protección contra sobrecalentamiento
Como medida de seguridad para un improbable
sobrecalentamiento de la depiladora, puede
ocurrir que la luz de carga (5) se ilumine en rojo
durante 8 segundos y a continuación la depiladora
se apague automáticamente. En este caso, vuelva
a poner el interruptor en la posición «0» (apagado)
y deje que la depiladora se enfríe.
Modo de empleo
Presionando la tecla de bloqueo (4a), gire el interruptor (4) en el sentido de las agujas del reloj.
Puede seleccionar la velocidad «I» o «II».
La luz Smart light (3) permanece encendida en
tanto la depiladora esté en funcionamiento para
ofrecer una mejor visibilidad del vello fino o de la
piel.
Para cambiar de accesorio, presione el botón
liberador (6). Separe el cabezal que estuviera
usando y coloque otro.
I Depilación
Consejos de depilación
Si nunca antes ha usado una depiladora, o si
hace ya tiempo que no lo hace, la adaptación de
la piel al depilado puede llevar un tiempo.
Las molestias que se experimentan al principio
disminuyen considerablemente con el uso repetido, ya que la piel se adapta al proceso.
Cuando se depile por primera vez, es conveniente
hacerlo por la tarde para que cualquier posible
enrojecimiento de la piel pueda desaparecer
durante la noche. Para relajar la piel le recomendamos que aplique una loción hidratante después
de la depilación.
La depilación es más fácil y cómoda cuando la
longitud del vello se encuentra entre 0,5 y 5 mm.
Si la longitud del vello fuera mayor, le recomendamos que lo afeite primero y espere a que vuelva
a crecer hasta, como mínimo, 0,5 mm de longitud.
Uso en seco: La piel deberá estar seca y libre de
grasa o crema.
Uso en mojado: Asegúrese de que la piel esté bien
hidratada para lograr unas condiciones óptimas
de deslizado para la depiladora.
Cómo depilarse
Asegúrese de que el cabezal de depilación (2)
esté conectado y equipado con el sistema de
masaje de alta frecuencia (1) o con uno de los
accesorios (8, 9).
A Seleccione la velocidad «I» para una depilación
suave o la velocidad «II» para una depilación
eficiente.
B A la hora de depilarse, tense siempre la piel.
Deslice la depiladora en sentido contrario al
crecimiento del vello, en un movimiento lento
y continuo, sin ejercer presión. Como el vello
puede crecer en diferentes direcciones, también puede resultar útil deslizar la depiladora
en diferentes direcciones para lograr unos
resultados óptimos. El sistema de masaje de
alta frecuencia garantiza una mayor comodidad
para la piel durante la depilación.
18
C Depilación de las piernas
Depile las piernas en sentido ascendente
empezando cerca del tobillo. Al depilar detrás
de la rodilla, mantenga la pierna totalmente
extendida.
D Depilación de las axilas y la línea del bikini
El accesorio para zonas sensibles (8) ha sido
especialmente desarrollado para este uso,
como accesorio óptimo para colocar sobre el
cabezal de depilación (2). Estas zonas son
especialmente sensibles al dolor, sobre todo
durante las primeras aplicaciones. Por eso,
recomendamos que se seleccione la velocidad
«I» para las primeras depilaciones.
Con el uso repetido la sensación de dolor dis-
minuirá. Para una mayor comodidad, asegúrese
de que el vello tenga la longitud óptima de
entre 0,5 y 5 mm.
Antes de depilarse, limpie a conciencia la zona
correspondiente para eliminar cualquier residuo
(como de desodorante). A continuación seque
la piel con una toalla, sin frotar. Durante al depilación de la axila, mantenga el brazo alzado
para que la piel se mantenga tensa y deslice la
depiladora en diferentes direcciones.
Puesto que la piel puede estar más sensible
inmediatamente después de la depilación,
evite el uso de sustancias irritantes como
desodorantes que contengan alcohol.
E Depilación facial
Para eliminar el vello no deseado de la cara u
otras zonas sensibles, use el accesorio facial
(9), como accesorio óptimo para colocar sobre
el cabezal de depilación (2). Para las primeras
depilaciones le recomendamos seleccionar la
velocidad «I» hasta acostumbrarse a la depilación de las áreas sensibles. Antes de depilarse,
le recomendamos que limpie la piel en profundidad con un tónico desinfectante que contenga
alcohol. Al usar la depiladora sobre la cara, le
recomendamos que tense la piel con una mano
y con la otra deslice lentamente la depiladora
en la dirección del interruptor.
F Limpieza del cabezal de depilación
1 Limpieza con el cepillo limpiador (12):
Retire el cabezal y cepíllelo. Limpie a con-
ciencia las pinzas de la parte posterior del
cabezal de depilación con el cepillo impregnado
en alcohol. Al hacerlo, gire la rueda de pinzas
con la mano. Este método de limpieza garantiza
las mejores condiciones de higiene para el
cabezal de depilación.
2 Limpieza bajo el agua del grifo:
Después de cada uso en mojado, limpie la
depiladora bajo el agua del grifo. Retire el
accesorio y sostenga la depiladora con el
cabezal de depilación bajo el agua caliente del
grifo. A continuación presione el botón liberador
(6) para separar el cabezal de depilación.
Sacuda la depiladora y el cabezal de depilación
para eliminar cualquier exceso de agua y espere
a que ambas partes estén completamente secas
antes de volver a ensamblarlas.
Información general sobre la depilación
Todos los métodos para eliminar el vello de raíz
pueden dar lugar a irritación (p. ej. picor, molestias y enrojecimiento de la piel), según el estado
en que se encuentren la piel y el vello.
Se trata de una reacción normal que debería
desaparecer con rapidez, aunque puede ser más
persistente las primeras veces en que se elimina
el vello de raíz o cuando la piel es más sensible.
Si transcurridas 36 horas la piel sigue mostrando
signos de irritación, le recomendamos que acuda
al médico. En general, las reacciones cutáneas y
la sensación de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso repetido de Silk·épil.
En algunos casos puede producirse una inflamación de la piel cuando hay bacterias que
penetran a través de la misma (p. ej. al deslizar
la depiladora sobre la piel). Una limpieza a con-
ciencia del cabezal de depilación antes de cada
uso minimizará este riesgo de infección.
Si tiene cualquier duda sobre el uso de la depiladora, consulte con su médico. En los siguientes
casos, la depiladora sólo debe usar previa consulta con el médico: eczema, heridas, reacciones
inflamatorias de la piel como foliculitis (folículos
pilosos purulentos) y venas varicosas entorno a
lunares, inmunidad reducida en la piel (p. ej. diabetes mellitus, durante el embarazo, enfermedad
de Raynaud, hemofilia, candidiasis o deficiencia
inmunitaria).
II Exfoliación
Consejos de exfoliación
El cepillo exfoliante (10a) ha sido desarrollado
para su uso en todo el cuerpo, especialmente
en las piernas, brazos y escote. Sin embargo, no
ha sido concebido para ser usado sobre la cara.
La suave acción del cepillo, con más de 3.000
micro-vibraciones por minuto, elimina de manera
efectiva las células secas proporcionando a la
piel un aspecto visiblemente mejor.
Puede usar el cepillo exfoliante una vez por
semana sobre la piel seca o mojada durante el
transcurso de su rutina de ducha.
Sin embargo, si lo usa en la bañera, no lo sumerja
por entero en el agua ya que así no obtendrá
unos óptimos resultados de exfoliación.
El uso del cepillo exfoliante sobre la piel mojada
proporciona unos resultados 4 veces mejores
que el solo uso de un cosmético exfoliante aplicado
manualmente.
Para lograr los mejores resultados de exfoliación,
una mayor comodidad y experiencia, le recomendamos que use el cepillo sobre la piel mojada en
combinación con el gel de ducha o el exfoliante
corporal de su elección.
Cómo hacer la exfoliación
Inserte el cepillo exfoliante (10a) sobre el adaptador del cepillo (10).
19
Inserte el adaptador del cepillo sobre la depiladora.
A Seleccione la velocidad «I» para las zonas de
piel sensible, y la velocidad «II» para piel normal.
B Lentamente y con movimientos circulares,
deslice el cepillo exfoliante sobre la piel para
perfeccionarla con suavidad. Evite mantener
el cepillo sobre una misma zona durante un
tiempo prolongado. No utilice el cepillo exfoliante sobre la cara.
El uso regular del cepillo exfoliante (p. ej. una
vez por semana) ayuda a minimizar el riesgo
de aparición de vello encarnado. Las células
muertas de la piel se eliminan permitiendo al
vello atravesar la superficie de la piel.
Le recomendamos realizar la exfoliación
1–2 días antes de la depilación.
C Limpieza del cepillo exfoliante
Después de su uso, enjuague el cepillo exfoliante
bajo el agua del grifo. Si fuera necesario, puede
emplearse un poco de jabón líquido para una
mayor limpieza.
Sacuda el cepillo para eliminar cualquier exceso
de agua y déjelo secar.
Vuelva a colocar el accesorio protector (10b)
antes de guardar el cepillo.
D Sustitución del cepillo exfoliante
Para una frecuencia de uso semanal, recomen-
damos sustituir el cepillo exfoliante (10a) al
cabo de 12 meses. Los cepillos de recambio
(nº ref. 79 Spa) están disponibles en establecimientos distribuidores, en Centros de Asistencia
Técnica Braun y a través de www.service.braun.
com.
Aviso acerca del medio ambiente
Este producto contiene pilas recargables.
Con el fin de proteger el medio ambiente,
le rogamos no desechar este producto
con la basura doméstica al final de su vida
útil. El producto se puede desechar en un
Centro de Servicio Braun o en lugares de
recolección adecuados ofrecidos en su país.
Sujeto a modificación sin previo aviso.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos,
sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo
piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado, rotura,
desgaste normal por el uso que causen defectos
o una disminución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser
efectuadas reparaciones por personas no
autorizadas, o si no son utilizados recambios
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha
de compra es confirmada mediante la factura
o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países
donde este producto sea distribuido por Braun
o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía,
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de
Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su
Servicio Braun más cercano o en el caso de que
tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento
de este producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Os nossos produtos são concebidos para ir ao
encontro dos mais elevados padrões de qualidade,
funcionalidade e design. Esperamos que desfrute
em pleno da sua nova depiladora Braun Silk·épil 7
SkinSpa.
Leia com atenção as instruções de utilização
antes de usar o aparelho e guarde-as para
consulta futura.
A depiladora Braun Silk·épil 7 SkinSpa oferece
um sistema completo para conseguir uma pele
maravilhosa:
• A cabeça de depilação (2) remove os pêlos
mais curtos (0,5 mm) pela raiz.
• A escova de esfoliação (10a) refina visivelmente
a sua pele, eliminando as células mortas da
superfície da pele com as suas micro-vibrações
delicadas.
Este aparelho pode ser utilizado a seco ou no
duche.
Importante
• Por razões higiénicas, não partilhe este aparelho
com outras pessoas.
• Este aparelho vem equipado com um cabo de
alimentação especial e dispõe de um transformador de segurança de muito baixa tensão
(Safety Extra Low Voltage) integrado. Para
evitar risco de eletrocussão, não substitua ou
manipule nenhum dos componentes que o
compõem.
•
só poderá ser utilizado sem o cabo.
• Este aparelho não foi concebido para ser usado
por crianças com idade inferior a 8 anos ou
por pessoas com limitações sensoriais, físicas
ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, a menos que
estejam sob a supervisão de uma pessoa
20
Este aparelho pode ser utilizado no
banho ou no duche. Nessas situações,
e por razões de segurança, o aparelho
responsável pela sua segurança e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. As crianças
não devem efetuar a limpeza nem a manutenção
do aparelho, exceto quando estejam sob a
supervisão de alguém responsável pela sua
segurança.
• Quando ligado, o aparelho nunca deve entrar
em contato com o seu cabelo, pestanas, laços,
etc., para evitar qualquer perigo de acidente,
assim como para impedir o bloqueio ou danos
no aparelho.
Descrição
1 Sistema de massagem de alta frequência
2 Cabeça de depilação
3 Luz Smart light
4 Botão com teclas de bloqueio (4a)
5 Luz de carregamento
6 Botão de libertação
7 Cabo de alimentação especial
8 Acessório para áreas sensíveis
(apenas nos modelos 7961, 7931)
9 Acessório facial
(apenas nos modelos 7961, 7931)
10 Adaptador da escova
10a Escova de esfoliação
10b Tampa de protecção
11 Base de carregamento
(apenas com o modelo 7961)
12 Escova de limpeza
Carregamento
• Antes de usar o aparelho, carregue a bateria.
Para um melhor desempenho, recomendamos
que utilize sempre o aparelho com a carga
máxima. Com o aparelho desligado, ligue o
cabo de alimentação especial a uma tomada
elétrica. O tempo de carregamento é de 1 hora
aproximadamente.
• Apenas para o modelo 7961: Com o cabo de
alimentação especial, ligue a base de carregamento a uma tomada elétrica e coloque o
aparelho na base para carregar.
• A luz verde (+) do indicador de carga (5) piscará
para indicar que o aparelho está a carregar.
Quando a bateria estiver completamente
carregada, a luz verde do indicador de carga
permanecerá acesa. Depois de carregado por
completo, use a depiladora sem o cabo de
alimentação.
• Quando a luz vermelha do indicador de carga
baixa (–) piscar, isso significa que deverá
recarregar o aparelho. Ligue-o a uma tomada
eléctrica através do cabo de alimentação
especial.
• Uma carga completa proporciona até 40 minutos
de autonomia sem cabo.
• A utilização na água pode reduzir o tempo de
funcionamento. Recomendamos que recarregue
a bateria do aparelho depois de cada utilização.
• A melhor temperatura ambiente para o carregamento, utilização e armazenamento do aparelho
situa-se entre os 15 °C e os 35 °C. Caso a temperatura seja diferente dos valores indicados, o
tempo de carregamento poderá ser maior e
a autonomia do aparelho sem cabo poderá ser
menor.
Proteção contra o sobreaquecimento
Como medida de precaução, e de forma a evitar a
improvável eventualidade de sobreaquecimento
do aparelho, a luz vermelha do indicador de carga
(5) poderá piscar permanentemente durante
8 segundos e em seguida o aparelho desligar-se-á
automaticamente. Neste caso, rode o interruptor
para a posição «0» ( desligado) e deixe o aparelho
arrefecer.
Como ligar o aparelho
Premindo a tecla de bloqueio (4a), rode o botão
(4) no sentido dos ponteiros do relógio.
Pode selecionar a velocidade «I» ou «II».
A luz Smart light (3) aparece instantaneamente
enquanto a depiladora estiver ligada, o que lhe
proporciona uma melhor visibilidade dos pêlos
mais finos e da pele.
Para mudar um acessório, prima o botão de
libertação (6). Retire a cabeça que se encontra
colocada e insira uma nova, pressionando até
encaixar com um «clique».
I Depilação
Conselhos sobre depilação
Se nunca usou uma depiladora, ou caso se
encontre há algum tempo sem se depilar, a sua
pele poderá levar um período curto de tempo a
adaptar-se à depilação. O desconforto sentido
no início diminuirá consideravelmente com o uso
repetido, à medida que a pele se adapta ao
processo.
Ao depilar-se pela primeira vez, é aconselhável
fazê-lo à noite, para que qualquer eventual vermelhidão ou irritação de pele que possa surgir
desapareça durante a noite. Para relaxar a pele,
recomendamos que aplique um creme hidratante
depois da depilação.
A depilação é mais fácil e confortável quando
os pêlos atingem o comprimento ideal de 0,5 a
5 mm. Se os pêlos estiverem mais compridos,
recomendamos que faça primeiro uma depilação
de corte e deixe os pêlos voltar a crescer até
atingirem um comprimento mínimo de 0,5 mm.
Utilização a seco: A sua pele deverá estar seca
e sem vestígios de creme ou substâncias gordurosas.
21
Utilização no banho: Para obter os melhores
resultados de deslizamento do aparelho, a sua
pele deverá estar bastante humedecida.
Como depilar-se
Certifique-se que a cabeça de depilação (2) está
acoplada e que possui o sistema de massagem
de alta frequência (1) ou um dos acessórios (8, 9)
colocados.
A Selecione a velocidade «I» para uma depilação
delicada e a velocidade «II» para uma depilação
eficaz.
B Estique sempre a pele ao fazer a depilação.
Certifique-se sempre que a área da depilação
está em estreito contato com a sua pele. Guie
o aparelho num movimento lento e contínuo
sem exercer pressão, no sentido contrário
ao do crescimento dos pêlos e na direção do
botão. Como os pêlos podem crescer em
direções diferentes, poderá também ser útil
orientar o aparelho em direções distintas para
obter melhores resultados. O sistema de massagem de alta frequência maximiza o conforto
da pele durante a depilação.
C Depilação das pernas
Depile as suas pernas a partir da parte inferior
no sentido ascendente. Ao depilar os pêlos na
zona posterior do joelho, mantenha a perna
esticada e direita.
D Depilação das axilas e linha do biquíni
Para esta aplicação específica, desenvolveu-
se um acessório opcional para áreas sensíveis
(8), que se deverá colocar na cabeça de depilação (2). Sobretudo no início, estas áreas são
particularmente sensíveis a uma sensação de
desconforto. Por isso, recomendamos que
selecione a velocidade «I» para as primeiras
utilizações. Com o uso repetido, esta sensação
diminuirá. Para um maior conforto, certifique-
se que os pêlos têm um comprimento ideal
entre 0,5 a 5 mm.
Antes de se depilar, limpe muito bem a área
respetiva para eliminar quaisquer resíduos
(como desodorizante). Em seguida, seque
cuidadosamente com uma toalha, sem esfregar.
Ao depilar as axilas, mantenha o braço levantado,
de modo a que a pele fique esticada e guie o
aparelho em diferentes direções. Como a pele
pode ficar mais sensível imediatamente após
a depilação, evite usar substâncias que irritem
a pele, como, por exemplo, desodorizantes
com álcool.
E Depilação facial
Para eliminar os pêlos indesejados do rosto
ou de qualquer outra área sensível, utilize o
acessório facial (9) como acessório opcional
que se coloca na cabeça de depilação (2).
Para as primeiras utilizações, recomendamos
que selecione a velocidade «I» para se habituar
à sensação de depilação nessas áreas sensíveis.
Antes de começar a depilação, recomendamos
que limpe a pele cuidadosamente com um
tónico que contenha álcool. Quando fizer depilação no rosto, estique a pele com uma mão e
guie lentamente a depiladora com a outra mão,
na direção do botão.
F Limpeza da cabeça de depilação
1 Limpeza com a escova (12):
Retire o acessório e escove-o. Limpe cuidadosa-
mente as pinças da parte posterior da cabeça
de depilação com a escova embebida em
álcool. Ao fazê-lo, rode o conjunto das pinças
manualmente. Este método de limpeza assegura as melhores condições de higiene para a
cabeça de depilação.
2 Limpeza sob água corrente:
Após cada utilização em pele húmida, limpe
cuidadosamente o aparelho sob água corrente.
Retire o acessório e segure o aparelho com a
cabeça de depilação sob água morna corrente.
Em seguida, prima o botão de libertação (6)
para retirar a cabeça de depilação. Sacuda o
aparelho e a cabeça de depilação para eliminar
o excesso de água e deixe ambas as peças
secar ao ar. Antes de as voltar a acoplar,
certifique-se que estão completamente secas.
Informações gerais sobre depilação
Todos os métodos de remoção de pêlos pela raiz
podem levar ao aparecimento de irritação da pele
(como, por exemplo, comichão, desconforto e
vermelhidão da pele), dependendo do estado
da pele e dos pêlos. Esta é uma reação normal
que deverá desaparecer rapidamente, mas que
poderá ser mais acentuada quando se removem
pêlos pela raiz durante as primeiras sessões de
depilação ou quando se tem a pele sensível.
Se, passadas 36 horas, a pele ainda apresentar
irritação, recomendamos que contacte o seu
médico. Em geral, a reação da pele e a sensação
de desconforto tendem a diminuir consideravelmente com a utilização repetida da Silk·épil.
Em alguns casos, a inflamação da pele pode
ocorrer quando as bactérias penetram na pele
(por exemplo, ao deslizar o aparelho sobre a pele).
A limpeza completa da cabeça de depilação
antes de cada utilização minimizará o risco de
infeção.
Se tiver alguma dúvida sobre a utilização deste
aparelho, consulte o seu médico antes de o
utilizar. Este aparelho só deverá ser utilizado
após consulta com o seu médico nos seguintes
casos: eczema, feridas, reações inflamatórias da
pele, tais como foliculite (inflamação purulenta
dos folículos), varizes, perto de verrugas, imunidade reduzida da pele como, por exemplo, diabetes mellitus, durante a gravidez, síndroma
de Raynaud, hemofilia, candidíase ou imunodeficiência.
22
II Esfoliação
Conselhos para a esfoliação
A escova de esfoliação (10a) foi desenvolvida
para ser utilizada em todo o corpo, em especial
nas pernas, braços e zona do decote. Não foi
concebida para ser utilizada no rosto. A ação
delicada da escova, com mais de 3000 microvibrações por minuto, elimina eficazmente as
células mortas da superfície da pele, melhorando
visivelmente o aspeto da pele.
Pode utilizar a escova de esfoliação uma vez por
semana em pele seca ou húmida durante o banho.
Contudo, quando a utilizar na banheira, não a
mergulhe totalmente na água, dado que assim
não obterá os melhores resultados de esfoliação.
A utilização da escova na pele húmida proporciona-lhe resultados de esfoliação quatro vezes
mais eficazes do que um produto cosmético de
esfoliação aplicado manualmente.
Para obter os melhores resultados de esfoliação,
um maior conforto e mimar o seu corpo, recomendamos que utilize a escova na pele humedecida
com o seu esfoliante corporal ou gel de duche
preferido.
Como fazer a esfoliação
Pressione a escova de esfoliação (10a) no adaptador da escova (10) até encaixar com um «clique».
Encaixe o adaptador da escova no aparelho.
A Selecione a velocidade «I» para as áreas
sensíveis da pele e a velocidade «II» para pele
normal.
B Guie lentamente a escova de esfoliação em
movimentos circulares sobre a pele para a
refinar delicadamente. Evite manter a escova
na mesma área da pele durante muito tempo.
Não utilize a escova de esfoliação no rosto.
O uso regular da escova de esfoliação (uma vez
por semana, por exemplo) ajuda a minimizar
a formação de pêlos encravados: as células
mortas da pele são eliminadas, permitindo que
os pêlos finos que crescem de novo alcancem
facilmente a superfície da pele.
Recomendamos que faça uma esfoliação, pelo
menos, 1 a 2 dias antes de fazer a depilação.
C Limpeza da escova de esfoliação
Após a utilização, passe a escova de esfoliação
sob água corrente.
Caso seja necessário, poderá usar um pouco
de sabonete líquido para uma limpeza mais
completa.
Sacuda a escova para eliminar o excesso de
água e deixe-a secar ao ar.
Coloque a tampa de proteção (10b) antes de
guardar a escova.
D Substituição da escova de esfoliação
Com uma utilização semanal, recomendamos
que substitua a unidade da escova (10a)
passados 12 meses. As recargas da escova
(referência nº 79 Spa) podem ser adquiridas na
sua loja habitual, no Serviço de Atendimento a
Clientes Braun ou através do site www.service.
braun.com.
Nota ambiental
Este produto contém baterias
recarregáveis. Com o objectivo de
proteger o meio ambiente, por favor não
deite o produto no lixo doméstico, no final
da sua vida útil. Entregue-os num dos Serviços
de Assistência Técnica da Braun ou coloque-os
nos recipientes específicos dos ecopontos, à
disposição no seu país.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia
de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer
defeito do aparelho imputável, quer aos
materiais, quer ao fabrico, que torne necessário
reparar, substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá custos
adicionais.
A garantia não cobre avarias por utilização
indevida, funcionamento a voltagem diferente
da indicada, ligação a uma tomada de corrente
eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal
por utilização que causem defeitos ou diminuição
da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem
efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios
originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for
confirmada pela apresentação da factura ou
documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde
este produto seja distribuído pela Braun ou por
um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia,
dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial
Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu
Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir
alguma dúvida relativamente ao funcionamento
deste produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
23
Italiano
I nostril prodotti sono progettati per soddisfare gli
standard più elevati in termini di qualità, funzionalità
e design. Ci auguriamo che l’apparecchio Braun
Silk·épil 7 SkinSpa soddisfi appieno le vostre
esigenze.
Prima di usare il prodotto, leggere attentamente
le istruzioni e conservarle per una possibile
consultazione futura.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa offre un sistema completo per avere una pelle bellissima:
• La testina epilatrice (2) rimuove i peli più corti
(0,5 mm) alla radice.
• La spazzola esfoliante (10a) migliora visibilmente la pelle eliminando le cellule morte
attraverso delicate microvibrazioni.
L’apparecchio può essere utilizzato sia sulla pelle
asciutta che bagnata.
Importante
• Per motivi igienici, si raccomanda di non condividere questo apparecchio con altre persone.
• Questo apparecchio viene fornito con un set
speciale di cavi che comprende anche l’alimentatore a voltaggio extra-basso. Non modificare
né manipolare i componenti di questo set.
In caso contrario si corre il rischio di scosse
elettriche.
•
in modalità senza fili.
• Questo apparecchio non è progettato per
essere utilizzato da bambini di età inferiore ai
8 anni o da persone con capacità fisiche o
mentali ridotte, senza la supervisione di una
persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
I bambini non devono eseguire le operazioni di
pulizia e normale manutenzione se non con la
supervisione di un adulto.
24
Questo apparecchio può essere
utilizzato in bagno o sotto la doccia.
Per ragioni di sicurezza, funziona solo
• Quando è acceso, l’apparecchio non deve
mai entrare in contatto con capelli, ciglia, fili di
tessuto, ecc per evitare rischio di lesioni oltre
che il blocco e il danno del dispositivo.
Descrizione
1 Sistema massaggiante ad alta frequenza
2 Testina epilatrice
3 Luce Smart light
4 Interruttore con chiave di blocco (4a)
5 Luce di ricarica
6 Pulsante di sgancio
7 Set speciale di cavi
8 Cappuccio aree sensibili
(solo per i modelli 7961, 7931)
9 Cappuccio viso (solo per i modelli 7961, 7931)
10 Adattatore per spazzola
10a Spazzola esfoliante
10b Cappuccio di protezione
11 Basetta di ricarica (solo con il modello 7961)
12 Spazzolina per la pulizia
Ricarica
• Caricare l’apparecchio prima di utilizzarlo. Per
garantire prestazioni ottimali, si raccomanda di
utilizzarlo sempre a piena carica. Utilizzando lo
speciale set di cavi, collegare l’apparecchio a
una presa elettrica assicurandosi che sia spento.
La ricarica richiede circa 1 ora.
• Solo per il modello 7961: utilizzando lo speciale
set di cavi, collegare la basetta di ricarica a una
presa elettrica e posizionare l’apparecchio sulla
basetta per caricarlo.
• Una luce di ricarica (5) verde e lampeggiante
(+) indica che l’apparecchio è sotto carica.
Quando la batteria è carica, la luce verde
diventa fissa. Una volta completata la carica,
utilizzare l’apparecchio senza il cavo.
• Una luce di ricarica rossa e lampeggiante (–)
indica che è arrivato il momento di caricare
l’apparecchio. Ricollegarlo a una presa elettrica
utilizzando lo speciale set di cavi.
• Una carica completa fornisce fino a 40 minuti di
funzionamento senza fili.
• L’utilizzo in acqua può ridurre i tempi operativi.
Si raccomanda di ricaricare l’apparecchio dopo
ogni uso.
• La temperatura migliore per la ricarica, l’uso e
la conservazione dell’apparecchio è tra i 15 °C
e i 35 °C. Se la temperatura effettiva è molto
lontana da questo intervallo, la ricarica potrebbe
richiedere più tempo e il funzionamento senza
fili potrebbe essere ridotto.
Protezione contro il surriscaldamento
Come misura di sicurezza per evitare l’improbabile
surriscaldamento dell’apparecchio, la luce di
ricarica (5) potrebbe diventare rossa e l’apparecchio potrebbe spegnersi automaticamente per
8 secondi. In tal caso, riportare l’interruttore in
posizione «0» e lasciar raffreddare l’apparecchio.
Funzionamento dell’apparecchio
Premendo la chiave di blocco (4a) girare l’interruttore (4) in senso orario. È possibile selezionare
la velocità «I» o «II».
La luce Smart light (3) lampeggia per tutto il
tempo in cui l’apparecchio resta acceso. Questa
permette di avere una migliore visibilità della
pelle e dei peli più sottili.
Per cambiare un accessorio, premere il pulsante
di sgancio (6). Rimuovere la testina montata e
inserire l’altra.
I Epilazione
Consigli per l’epilazione
Se non avete mai utilizzato un epilatore o se non
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.