Braun 7681WD User Manual

Braun 7681WD User Manual

кЫТТНЛИ

Руководство по эксплуатации

Наши товары созданы в соответствии с высочайшими стандартами качества, функциональности и дизайна.

Мы надеемся, что Вам понравится использовать эпилятор Braun Silk·épil 7.

Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед использованием прибора.

Braun Silk·épil 7 делает удаление нежелательных волосков максимально эффективным, мягким и простым. Его эпилирующая система удаляет волоски с корнем, оставляя кожу гладкой на несколько недель. А вновь появившиеся волоски cтанут мягкими и тонкими.

Вaжно:

В целях соблюдения гигиены не передавайте прибор другим людям.

Этот прибор оснащен специальным шнуром с безопасным низковольтным блоком питания. Не извлекайте его и не вскрывайте, иначе возникнет опасность поражения током.

Этот прибор пригоден для

 

использования в ванне или

 

под душем. Для Вашей

 

безопасности он может быть

 

использован только без провода.

Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или лицами, не имеющими достаточного

опыта и знаний, только если они находятся под присмотром или получили необходимые инструкции по безопасному использованию прибора и понимают сопряженные с применением последнего риски. Детям нельзя использовать прибор в качестве игрушки. Дети могут

производить чистку и осуществлять пользовательское техническое обслуживание, только если они старше 8 лет

и находятся под присмотром.

Во время работы прибор никогда не должен контактировать с волосами на голове, бровями во избежание какойлибо травмы, а также для предотвращения блокировки или повреждения прибора.

Не используйте эпилятор без насадок на эпилирующую головку.

Общая информация по эпиляции

Все методы удаления волос с корнем могут привести к врастанию волосков под кожу и раздражению (например, зуд, дискомфортные ощущения или покраснение кожи) в зависимости от состояния кожи и волос. Это нормальная реакция,

которая должна быстро пройти, но она может быть и более сильной, если Вы удаляете волосы впервые или если у Вас чувствительная кожа.

Если после 36 часов кожа все еще раздражена, мы рекомендуем Вам обратиться к врачу. Обычно кожная реакция и дискомфортные ощущения значительно уменьшаются при повторном использовании Silk·épil.

В некоторых случаях может возникнуть воспаление в результате проникновения бактерий в кожу, например, при сколь-

жении эпилятора по коже. Тщательное очищение эпилятора перед каждым использованием уменьшит риск инфицирования.

Если у Вас есть какие-либо сомнения по поводу использования эпилятора, пожалуйста, проконсультируйтесь со

107

96667187_SE7681WD_CEE_S6-124.indd 107

13.01.14 13:52

PROVED Effective Date 20Jan2014 GMT - Printed 24Jul2014 Page 1

своим врачом. В следующих случаях этот прибор должен использоваться только после предварительной консультации с лечащим врачом:

экзема, раны, реакция воспаленной кожи как фолликулит (гнойные фолликулы волос) и варикозное расширение вен,

родинки, пониженный иммунитет кожи, например, сахарный диабет, во время беременности, болезнь Рейно,

гемофилия или иммунодефицит.

Некоторые полезные советы

Эпиляция осуществляется легче и более комфортно, когда волосы имеют длину 2–5 мм. Если волосы длиннее мы рекомендуем предварительно подрезать их до этой длины.

Проводя эпиляцию в первый раз, делайте

это вечером, чтобы любое возможное покраснение могло исчезнуть за ночь. Для расслабления кожи мы рекомендуем нанести увлажняющий крем после эпиляции.

Тонкие волоски, которые вновь вырастают, могут не прорасти на поверхность кожи. Регулярное использование массажных губок (например, после душа) или пилинг помогают предотвратить врастание волос, так как нежная чистка удаляет верхний слой кожи и тонкие волоски могут появиться на поверхности кожи.

Описание и комплектность

1a Высокочастотная массажная система

1b Насадка EfficiencyPro cap

2 Эпилирующая головка

3Подсветка «smartlight»

108

96667187_SE7681WD_CEE_S6-124.indd 108

4Кнопка включения

5a Индикатор достаточного заряда аккумулятора

5b Индикатор недостаточного заряда аккумулятора

6Кнопка высвобождения эпилирующей головки

7Шнур

8Насадка для эпиляции чувствительных участков тела (не для всех моделей)

9Насадка для точечного удаления волос (не для всех моделей)

10 Бреющая головка с насадкой OptiTrim

Зарядка эпилятора

Перед использованием зарядите эпилятор. Для лучшего результата мы рекомендуем использовать эпилятор после полной его зарядки. Вставьте шнур и подключите выключенный прибор к розетке. Время зарядки – 1 час.

Мигающий зеленый индикатор (5а) показывает процесс зарядки. Полный заряд аккумулятора определяется по постоянно горящему немигающему индикатору. После зарядки используйте эпилятор без провода.

Когда загорится красный индикатор недостаточного заряда аккумулятора (5b), подключите прибор к сети для подзарядки.

Полный заряд аккумулятора обеспечивает до 40 мин непрерывной автономной работы эпилятора.

Использование прибора в воде может уменьшить время работы. Мы рекомен-

дуем подзаряжать прибор после каждого использования.

Наиболее подходящий диапазон температур для зарядки, использования и хранения прибора составляет от 15 °C до 35 °C. В случае если температура значительно отличается от рекомендуе-

13.01.1413:52

PROVED Effective Date 20Jan2014 GMT - Printed 24Jul2014 Page 1

мой, время зарядки может увеличиться, а время автономной работы может уменьшиться.

Подготовка для …

… использования на сухой коже

Кожа перед эпиляцией должна быть сухой и чистой.

… использования в душе и ванне

Прибор может использоваться для эпиляции на влажной коже даже под проточной водой. Убедитесь, что Ваша кожа достаточно влажная для оптимального скольжения при эпиляции.

После каждого использования прибора для эпиляции в ванне или под душем очищайте его под проточной водой.

Перед использованием эпилятора

убедитесь, что эпилирующая головка (2) чистая.

Всегда надевайте на эпилирующую головку массирующую насадку (1).

Чтобы сменить насадку, нажмите на боковые ребра.

Чтобы сменить эпилирующую головку, нажмите кнопку высвобождения эпилирующей головки (6).

A Как проводить эпиляцию

Эпилирующая головка (2) оснащена новой технологией Close-Grip Technology для

обеспечения эффективности эпиляции особенно при удалении коротких волосков: 40 пинцетов всегда находятся в плотном контакте с кожей для удаления даже самых коротких волосков. Для максимальной тщательности плавающая головка идеально повторяет контуры тела.

Высокочастотная массажная система (1a) расслабляет кожу, способствуя максимально нежной эпиляции.

Насадка EfficiencyPro сap (1b) помогает держать эпилятор в оптимальном положении к поверхности кожи и обеспечивает идеальный результат эпиляции.

1Включение

Нажмите на один из и блокирующих ключей и поверните переключатель по часовой стрелке для выбора предпочтительной для вас скорости: «I» = максимально мягкая

«II» = максимально эффективная

Подсветка «smartlight» загорается и работает непрерывно пока прибор работает. Яркий дневной свет позволяет увидеть даже самые тонкие волоски, делая эпиляцию максимально эффективной.

2Как правильно держать эпилятор

Немного натяните кожу на эпилируемом участке.

Убедитесь, что эпилирующая головка между массажными роликами плотно соприкасается с кожей.

Плавающая массирующая насадка точно следует контурам тела в процессе эпиляции.

Медленно без надавливания ведите эпилятор в направлении против роста волос. Поскольку волосы могут расти в различных направлениях, можете проводить эпилятором в разных

направлениях. Пульсирующие движения массажных роликов расслабляют кожу до и после прохождения эпилирующей головки.

Если Вы используете эпилятор уже не первый раз, можете снять массажные ролики (1а) и надеть насадку

109

96667187_SE7681WD_CEE_S6-124.indd 109

13.01.14 13:52

PROVED Effective Date 20Jan2014 GMT - Printed 24Jul2014 Page 1

Loading...
+ 5 hidden pages