Deutsch
Lesen Sie bitte vor der ersten Anwendung
die Gebrauchsanweisung sorgfältig und
vollständig durch.
Achtung
Aus hygienischen Gründen sollten Sie
•
das Gerät nicht gemeinsam mit anderen
Personen benutzen.
Das Gerät trocken halten.
•
Kinder oder Personen mit eingeschränk-
•
ten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät
nicht benutzen, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt. Wir empfehlen
außerdem, das Gerät außer Reichweite
von Kindern aufzubewahren sowie
sicherzustellen, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen.
Das laufende Gerät sollte nicht mit ande-
•
ren Hautpartien (z.B. Wimpern, Kopfhaaren usw.), Kleidern und Schnüren in
Kontakt kommen, um jede Verletzungsgefahr, ein Blockieren oder ein Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
•
Dieses Gerät ist mit einem Spezialkabel
mit integriertem Netzteil ausgestattet. Es
dürfen weder Teile ausgetauscht noch
Veränderungen vorgenommen werden,
da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Elektrische Angaben: siehe Typenschild
auf dem Spezialkabel. Das Spezialkabel
sorgt für eine automatische Spannungsanpassung zwischen 100 und 240 Volt.
Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an
der Wurzel kann es zum Einwachsen von
Haaren oder zu Hautreizungen (z.B. Brennen, Rötungen, Jucken) kommen, abhängig
auch von Ihrem jeweiligen Haut- und Haartyp.
Das sind normale Reaktionen, die auch
rasch wieder abklingen. Sie können jedoch
stärker auftreten, wenn Sie zum ersten Mal
epilieren oder wenn Sie empfindliche Haut
haben.
Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden
noch anhalten, sollten Sie Ihren Arzt um Rat
fragen. In aller Regel nehmen die Hautreaktionen und das Schmerzempfinden nach
mehrmaliger Anwendung deutlich ab.
Es kann vorkommen, dass sich die Haut
durch das Eindringen von Bakterien entzündet (z.B. wenn das Gerät über die Haut
gleitet). Eine gründliche Reinigung des
Epilierkopfes vor jeder Anwendung reduziert
weitestgehend dieses Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät
benutzen sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt.
In folgenden Fällen sollten Sie das Gerät nur
nach ärztlichem Rat anwenden:
– bei Ekzemen, Wunden, entzündeten
Hautreaktionen wie Follikulitiden
(«Eiterknötchen») und Krampfadern
– im Bereich von Muttermalen
– bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer
Haut, die auftreten kann bei Diabetes,
Schwangerschaft, bei Vorliegen des
Raynaud Syndroms
– bei Blutern oder bei Immunschwäche.
Es kann vorkommen, dass dünne nachwachsende Härchen nicht an die Hautoberfläche gelangen. Die regelmäßige Verwendung eines Massageschwammes (z.B. nach
dem Duschen) oder eines Körper-Peelings
hilft, das Einwachsen von Härchen zu verhindern. Damit wird die obere Hautschicht
entfernt und feine Haare können an die
Oberfläche gelangen.
Gerätebeschreibung
1 Epilierkopf mit Pinzettenwalze
2 Entriegelungsknöpfe
3 Ein-/Aus-Schalter
4 Buchse für den Verbindungsstecker
5 Spezialkabel (a oder b, je nach Aus-
stattung)
6 Unterarmkappe (nur bei Modell 1370)
So epilieren Sie
Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.
•
Vor dem Epilieren sollte der Epilierkopf (1)
•
gründlich gereinigt werden.
a) Zum Einschalten, den Ein-/Aus-Schalter
(3) nach oben schieben.
b) Die Haut mit der freien Hand straffen, so
dass sich die Haare aufstellen. Um eine
optimale Epilation zu gewährleisten,
halten Sie das Gerät senkrecht (90°) zur
Haut und führen Sie es ohne Druck mit
der Schalterseite gegen den Haarwuchs.
c) Epilation der Beine
Epilieren Sie von unten nach oben. Bei
der Anwendung an den Kniekehlen muss
das Bein immer gestreckt sein.
d) Epilation von Achselbereich und
Bikini-Linie
Speziell für diese Anwendung wurde die
Unterarmkappe (6) als zusätzlicher Aufsatz entwickelt, der auf den Epilierkopf
gesetzt wird. Bitte beachten Sie, dass
3
diese Bereiche besonders schmerzempfindlich sind. Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerzempfinden nachlassen. Vor dem Epilieren sollten Sie den
entsprechenden Bereich gründlich reinigen, um Rückstände zu entfernen (z.B.
Deodorant), und dann mit einem Handtuch trockentupfen. Bei der Anwendung
im Achselbereich sollten Sie den Arm
nach oben strecken und das Gerät in
verschiedene Richtungen führen.
Reinigung (e)
Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom
Netz und reinigen Sie den Epilierkopf (1).
Für die Reinigung der Pinzettenwalze
empfehlen wir, das Bürstchen mit Alkohol zu
benetzen. Bürsten Sie die Pinzettenwalze
von hinten aus, während Sie sie von Hand
drehen (e). Um den Epilierkopf abzunehmen,
die Entriegelungsknöpfe (2) rechts und links
drücken. Nach dem Reinigen den Epilierkopf wieder aufsetzen.
Änderungen vorbehalten.
Das Gerät darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und
Sammelstellen erfolgen.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses
Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich
zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir
nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen
Ländern in Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich
beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von
uns autorisierte Braun Kundendienstpartner
sowie bei Verwendung anderer als Original
Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten
Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift
finden Sie unter www.service.braun.com
oder können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Please read the use instructions carefully
and completely before using the appliance.
Warning
For hygienic reasons, do not share this
•
appliance with other people.
Keep the appliance dry.
•
This appliance is not intended for use
•
by children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
unless they are given supervision by a
person responsible for their safety. In
general, we recommend that you keep
the appliance out of reach of children to
ensure that children do not play with it.
When switched on, the appliance must
•
never come in contact with the hair on
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
This appliance is provided with an inte-
•
grated Safety Extra Low Voltage power
supply. Do not exchange or manipulate
any part of it. Otherwise there is risk of
electric shock. For electric specifications,
please see type plate on the special cord
set. The special cord set automatically
adapts to any worldwide AC voltage.
General information on epilation
All methods of hair removal at the root can
lead to in-growing hair and irritation (e.g.
itching, discomfort or reddening of the skin),
depending on the condition of the skin and
hair.
This is a normal reaction and should quickly
disappear, but may be stronger when you
are removing hair at the root for the first few
times or if you have sensitive skin.
If, after 36 hours, the skin still shows irritation, we recommend that you contact your
physician.
In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably
with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate the
skin (e.g. when sliding the appliance over
the skin).
Thorough cleaning of the epilation head
before each use will minimize the risk of
infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance should
only be used after prior consultation with a
physician:
– eczema, wounds, inflamed skin reactions
such as folliculitis (purulent hair follicles)
and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Fine, re-growing hair might not grow up
to the skin surface. The regular use of
massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings help to prevent ingrowing hair as the gentle scrubbing action
removes the upper skin layer and fine hair
can get through to the skin surface.
Description
1 Epilation head with tweezer element
2 Release buttons
3 On/off switch
4 Socket
5 Special cord set (a or b, depending
on model)
6 Underarm cap (only with model 1370)
How to epilate
Your skin must be dry and free from
•
grease or cream.
Before starting off, thoroughly clean the
•
epilation head (1).
a) To turn on the appliance, slide up the
on/off switch (3).
b) Rub your skin to lift short hairs. For
optimal performance, hold the appliance
at a right angle (90°) against your skin
and guide it without pressure against the
hair growth, in the direction of the switch.
c) Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in an
upward direction. When epilating behind
the knee, keep the leg stretched out
straight.
d) Underarm and bikini line epilation
For this specific application, the under-
arm cap (6) has been developed as an
optional attachment to be placed on the
epilation head (1).
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive to pain. With repeated usage
the pain sensation will diminish.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residue
(like deodorant). Then carefully dab dry
with a towel.
When epilating the underarm, keep your
arm raised up and guide the appliance in
different directions.
Cleaning (e)
After epilating, unplug the appliance and
clean the epilation head (1).
Thoroughly clean the tweezer element using
the cleaning brush dipped into alcohol.
While cleaning, you can turn the tweezer
element manually.
To remove the epilation head, press the
release buttons (2) on the left and right and
pull it off. After cleaning, place the epilation
head back on the housing.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the product
in the household waste at the end
of its useful life. Disposal can take
place at a Braun Service Centre or
at appropriate collection points provided in
your country.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product
commencing on the date of purchase.
Within the guarantee period we will
eliminate any defects in the appliance
resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing
or replacing the complete appliance at our
discretion.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun or
its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due
to improper use, normal wear or use as well
as defects that have a negligible effect on
the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service Centre
(address information available online at
www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.
4
Français
Lisez attentivement toutes les instructions
avant d’utiliser l’appareil.
Important
Pour des raisons d'hygiène, ne partagez
•
pas cet appareil avec d'autres personnes.
Gardez l'appareil au sec.
•
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
•
des enfants ou des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, sauf assistées par une
personne responsable de leur sécurité.
De manière générale, nous recommandons de garder cet appareil hors de
portée des enfants afin de garantir qu'ils
ne puissent pas jouer avec.
Lorsqu'il est en marche, l'appareil ne
•
doit jamais entrer en contact avec vos
cheveux, vos cils, vos rubans à cheveux,
etc. afin d’éviter tout risque de blessure
ainsi que tout blocage ou dommage de
l'appareil.
•
Cet appareil est fourni avec un cordon
d’alimentation basse tension utilisable
en toute sécurité. Ne changez pas et ne
modifiez aucun des composants de
ce cordon, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.. Pour les spécifications
électriques, veuillez vous reporter aux
informations sur la plaque signalétique
du cordon d’alimentation. Le cordon
d’alimentation s’adapte automatiquement
à toutes les tensions internationales CA.
Informations générales sur l’épilation
Toutes les méthodes d’épilation à la racine
peuvent entraîner des poils incarnés et des
irritations (par exemple, démangeaison,
gêne ou rougissement de la peau), en
fonction de l’état de la peau et des poils.
Il s’agit d’une réaction normale qui devrait
disparaître rapidement. Cette réaction peut
être plus importante les premières fois que
vous épilez vos poils à la racine ou si vous
avez une peau sensible.
Si votre peau montre encore des signes
d’irritation après 36 heures, nous vous
recommandons de consulter votre médecin.
En général, la réaction de la peau et la
sensation de douleur tendent à diminuer
considérablement avec l’utilisation répétée
de Silk·épil. Dans certains cas, une inflammation de la peau peut survenir lorsque des
bactéries pénètrent la peau (par exemple,
lorsque vous faites glisser l’appareil sur la
peau).
Un nettoyage minutieux de la tête d’épilation avant chaque utilisation réduira les
risques d’infection.
Si vous avez des doutes concernant
l’utilisation de cet appareil, consultez votre
médecin. Une consultation chez le médecin
est nécessaire avant toute utilisation de cet
appareil dans les cas suivants :
– eczéma, coupures, réactions
inflammatoires de la peau telles qu’une
folliculite (follicules pileux purulents) et
varices ;
– autour des grains de beauté ;
– immunité réduite de la peau, par
exemple, en cas de diabète non
insulinodépendant, de grossesse ou de
maladie de Raynaud ;
– hémophilie ou déficit immunitaire.
Il se peut que les poils fins ne repoussent
pas à la surface de la peau. L’utilisation
régulière d’éponges de massage (par
exemple après la douche) ou de gommages
exfoliants empêche la formation de poils
incarnés grâce au léger frottement qui
enlève la couche supérieure de la peau,
permettant aux poils fins d’atteindre la
surface de la peau.
Description
1 Tête d’épilation équipée de pincettes
2 Boutons d’éjection
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Prise
5 Cordon d’alimentation (a ou b, selon le
modèle)
6 Tête d’épilation pour les aisselles
(uniquement avec le modèle 1370)
Épilation
Votre peau doit être sèche et débarrassée
•
de toute huile ou crème.
Avant de commencer, nettoyez minutieu-
•
sement la tête d’épilation (1).
a) Pour démarrer l’appareil, pousser l’inter-
rupteur marche/arrêt vers le haut (3).
b) Frottez votre peau afin de soulever les
poils courts. Pour un résultat optimal,
maintenez l’appareil à un angle de 90°
par rapport à votre peau et déplacez-le,
sans exercer de pression, dans le sens
inverse de la pousse des poils,
l’interrupteur face à vous.
c) Épilation des jambes
Épilez vos jambes du bas vers le haut.
Lorsque vous vous épilez derrière le
genou, gardez votre jambe bien tendue.
d) Épilation des aisselles et du maillot
Pour cette utilisation particulière, la tête